All language subtitles for [DBD-Raws][日版西游记2][06][1080P][HDTVRip][HEVC-10bit][AAC]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,490 --> 00:00:01,350   2 00:00:01,350 --> 00:00:06,350 ・~ 3 00:00:08,360 --> 00:00:14,370 (ナレーター)<太古 天地人獣の境 4 00:00:08,360 --> 00:00:14,370 ぶんみょう 5 00:00:08,360 --> 00:00:14,370 いまだ分明ならざるころ・ 6 00:00:14,370 --> 00:00:21,370 とうしょうしんしゅう 7 00:00:14,370 --> 00:00:21,370 かかざん 8 00:00:14,370 --> 00:00:21,370 東勝神洲は花果山の山頂 9 00:00:14,370 --> 00:00:21,370 奇怪な石猿が誕生いたしました> 10 00:00:27,380 --> 00:00:31,380 ・『モンキー・マジック』 11 00:00:31,380 --> 00:00:51,400 ・~ 12 00:00:51,400 --> 00:01:04,350 ・~ 13 00:01:04,350 --> 00:01:16,350 ・~ 14 00:01:18,360 --> 00:01:23,370 ・~ 15 00:01:23,370 --> 00:01:29,370 <ありがたいお経を求めて 16 00:01:23,370 --> 00:01:29,370 てんじく 17 00:01:23,370 --> 00:01:29,370 さんぞうほうし 18 00:01:23,370 --> 00:01:29,370 天竺への旅を続ける三蔵法師> 19 00:01:29,370 --> 00:01:32,380 <道に迷って 20 00:01:29,370 --> 00:01:32,380 さまようこと10日余り> 21 00:01:32,380 --> 00:01:36,380 <途中 食料探しに 22 00:01:32,380 --> 00:01:36,380 はっかい 23 00:01:32,380 --> 00:01:36,380 ごじょう 24 00:01:32,380 --> 00:01:36,380 出かけた八戒・悟浄と はぐれて・ 25 00:01:36,380 --> 00:01:43,390 ごくう 26 00:01:36,380 --> 00:01:43,390 悟空と2人きり とにかく 27 00:01:36,380 --> 00:01:43,390 西へ西へと進んでまいりました> 28 00:01:43,390 --> 00:01:47,390 (悟空)ああ 腹減ったよ… 29 00:01:47,390 --> 00:01:50,400 お師匠さん お師匠さん! 30 00:01:50,400 --> 00:01:54,400 腹減んないの? 31 00:01:50,400 --> 00:01:54,400 やぼ 32 00:01:50,400 --> 00:01:54,400 (三蔵法師)聞くだけ野暮です 33 00:01:54,400 --> 00:02:00,340 どっかでさ 34 00:01:54,400 --> 00:02:00,340 骨休めしたいね 骨休め 35 00:02:00,340 --> 00:02:04,340 あら… 骨が休んでる 36 00:02:04,340 --> 00:02:07,350 明日は我が身か… 37 00:02:07,350 --> 00:02:13,350 ・~ 38 00:02:13,350 --> 00:02:16,350 ハァ… 39 00:02:16,350 --> 00:02:21,360 どこかに泉は ないでしょうか? 40 00:02:16,350 --> 00:02:21,360 それは はかない望みだよ 41 00:02:21,360 --> 00:02:24,360 この辺は 大体ね 42 00:02:21,360 --> 00:02:24,360 慢性の水不足地域なんだから 43 00:02:24,360 --> 00:02:28,370 ハァ… せめて 44 00:02:24,360 --> 00:02:28,370 ほんの少しの雨が降ってくれれば 45 00:02:28,370 --> 00:02:34,370 フン… 46 00:02:28,370 --> 00:02:34,370 まあ それだって 望みはねえなぁ 47 00:02:34,370 --> 00:02:37,370 待てよ… 「雨」 48 00:02:41,380 --> 00:02:44,380 こいつは気がつかなかったよ 49 00:02:48,390 --> 00:02:51,390 (殴る音) 50 00:02:48,390 --> 00:02:51,390 (いななき) 51 00:02:53,390 --> 00:02:58,400 ぎょくりゅう 52 00:02:53,390 --> 00:02:58,400 (玉竜)ブルル… ブルル… 53 00:02:53,390 --> 00:02:58,400 ああ びっくりしたなぁ 何か用? 54 00:02:58,400 --> 00:03:01,330 用があるから呼んだんだよ 55 00:02:58,400 --> 00:03:01,330 呼ばれたから出てきたんだよ 56 00:03:01,330 --> 00:03:04,340 お前はね ひと言多いよ サラブトンマ 57 00:03:01,330 --> 00:03:04,340 あいた… 何よ? 58 00:03:04,340 --> 00:03:06,340 お前はよ 59 00:03:04,340 --> 00:03:06,340 なに? 60 00:03:06,340 --> 00:03:08,340 確か 竜の化身だったろう? 61 00:03:06,340 --> 00:03:08,340 そう 62 00:03:08,340 --> 00:03:12,340 だから 僕の名前も 「玉竜」 63 00:03:08,340 --> 00:03:12,340 うんうん うんうん 64 00:03:12,340 --> 00:03:14,350 僕が大空で わんわん泣くとね 65 00:03:14,350 --> 00:03:17,350 涙が大雨になって 66 00:03:14,350 --> 00:03:17,350 わんわん降ってくるの 67 00:03:17,350 --> 00:03:20,350 ああ だったらな 68 00:03:17,350 --> 00:03:20,350 今すぐ 天へ舞い上がってな 69 00:03:20,350 --> 00:03:23,360 わんわん泣いてくんねえか? 70 00:03:20,350 --> 00:03:23,360 い… 今すぐ? 71 00:03:23,360 --> 00:03:25,360 お前 干ぼしになってからじゃ 72 00:03:23,360 --> 00:03:25,360 遅いんだよ! 73 00:03:25,360 --> 00:03:29,360 もん 74 00:03:25,360 --> 00:03:29,360 だって ここんとこ全然 うまい物 75 00:03:25,360 --> 00:03:29,360 食わせてくれてないじゃない 76 00:03:29,360 --> 00:03:31,360 飛べるかなぁ 77 00:03:31,360 --> 00:03:35,370 玉竜 私からもお願いします 78 00:03:35,370 --> 00:03:38,370 なあ? お師匠さまも ああやって 79 00:03:35,370 --> 00:03:38,370 「言っておらられる」んだから 80 00:03:38,370 --> 00:03:40,370 フフッ… 81 00:03:38,370 --> 00:03:40,370 なあ? やれや 82 00:03:40,370 --> 00:03:42,370 本当に? 83 00:03:40,370 --> 00:03:42,370 いけ! 84 00:03:42,370 --> 00:03:45,380 やっちゃおうかな よ~し… 85 00:03:42,370 --> 00:03:45,380 よし 86 00:03:45,380 --> 00:03:49,380 それでは 請うご期待 87 00:03:49,380 --> 00:03:51,380 わっ! 88 00:03:51,380 --> 00:03:56,390 ・~ 89 00:03:56,390 --> 00:03:59,390 (鳴き声) 90 00:03:59,390 --> 00:04:04,390 飛んでいます! 飛んでいますね 91 00:03:59,390 --> 00:04:04,390 ♪ とんで とんで …ますね 92 00:04:08,330 --> 00:04:10,340 うん? 93 00:04:10,340 --> 00:04:12,340 (叫び声) 94 00:04:12,340 --> 00:04:15,340 アアーッ! 95 00:04:15,340 --> 00:04:17,340 (激突音) 96 00:04:17,340 --> 00:04:20,350 ウッ… ああ いたたた… 97 00:04:20,350 --> 00:04:23,350 アアッ… みっともない… 98 00:04:23,350 --> 00:04:26,350 やはり無理でしたね… 99 00:04:23,350 --> 00:04:26,350 そうでしたね 100 00:04:26,350 --> 00:04:29,350 そうですね あれが限界ですね 101 00:04:29,350 --> 00:04:32,360 ばか 102 00:04:29,350 --> 00:04:32,360 なにが 「請うご期待」だよ 馬鹿 103 00:04:29,350 --> 00:04:32,360 役立たず! 104 00:04:32,360 --> 00:04:34,360 そんなに怒んなくたって 105 00:04:32,360 --> 00:04:34,360 いいじゃないの 106 00:04:34,360 --> 00:04:37,360 それよりね いい知らせがある 107 00:04:34,360 --> 00:04:37,360 何だよ? 108 00:04:37,360 --> 00:04:40,370 人家! 109 00:04:37,360 --> 00:04:40,370 何だい? 「人家」って 110 00:04:40,370 --> 00:04:43,370 ほら 「人家」 111 00:04:40,370 --> 00:04:43,370 人が住む人家が あっち 112 00:04:43,370 --> 00:04:45,370 本当ですか? 113 00:04:43,370 --> 00:04:45,370 本当ですよ 114 00:04:45,370 --> 00:04:47,370 だって 墜落するときに 115 00:04:45,370 --> 00:04:47,370 僕は この目で見たんだから 116 00:04:47,370 --> 00:04:50,380 お前 墜落するとき そんな 117 00:04:47,370 --> 00:04:50,380 余裕なんか あるわけねえだろう・ 118 00:04:50,380 --> 00:04:53,380 いやいや 落ちながら 119 00:04:50,380 --> 00:04:53,380 「ああ 人家だ 人家だ」って 人家 120 00:04:53,380 --> 00:04:59,380 <嫌がる玉竜を 121 00:04:53,380 --> 00:04:59,380 再び白馬の姿に戻した三蔵と悟空> 122 00:04:59,380 --> 00:05:04,380 <いそいそと 123 00:04:59,380 --> 00:05:04,380 人家 目指して 山あいを進みます> 124 00:05:06,320 --> 00:05:11,330 あっ… 125 00:05:06,320 --> 00:05:11,330 お師匠さん あった! あれだよ 126 00:05:11,330 --> 00:05:13,330 さあ… おい 127 00:05:13,330 --> 00:05:18,340 お師匠さま 着きましたよ 128 00:05:13,330 --> 00:05:18,340 ここまで来りゃ ひと安心だ 129 00:05:18,340 --> 00:05:23,340 立派なお屋敷ですね 130 00:05:18,340 --> 00:05:23,340 ああ これだったら お師匠さん 131 00:05:23,340 --> 00:05:28,350 水どころかさ オードブルから 132 00:05:23,340 --> 00:05:28,350 デザートまでフルコースですよ 133 00:05:28,350 --> 00:05:32,350 お師匠さま 134 00:05:28,350 --> 00:05:32,350 デザートは何にいたしますか? 135 00:05:32,350 --> 00:05:38,360 お前 随分 長生きですよ 136 00:05:32,350 --> 00:05:38,360 乗りが悪いね もう… 137 00:05:38,360 --> 00:05:41,360 (門をたたく音) 138 00:05:38,360 --> 00:05:41,360 こんちは~! 139 00:05:41,360 --> 00:05:45,360 (門をたたく音) 140 00:05:41,360 --> 00:05:45,360 ごめんくださいまし! 141 00:05:45,360 --> 00:05:49,370 誰もいねえのかな? 142 00:05:45,360 --> 00:05:49,370 ・(からすの鳴き声) 143 00:05:49,370 --> 00:05:53,370 (鳴き声) 144 00:05:53,370 --> 00:05:57,380 悟空 ここは やめにしましょう 145 00:05:53,370 --> 00:05:57,380 どうして? 146 00:05:57,380 --> 00:06:00,310 何やら不吉な予感がします 147 00:05:57,380 --> 00:06:00,310 あんなの ただのからすじゃねえか 148 00:06:00,310 --> 00:06:02,310 焼き鳥にして 149 00:06:00,310 --> 00:06:02,310 食っちゃえばいいんだよ 150 00:06:02,310 --> 00:06:05,320 からすだけではありません 151 00:06:02,310 --> 00:06:05,320 私には感じるのです 152 00:06:05,320 --> 00:06:09,320 この辺り一帯に 153 00:06:05,320 --> 00:06:09,320 漂っている邪悪な気配が 154 00:06:09,320 --> 00:06:11,320 ハァ… そうかねえ? 155 00:06:11,320 --> 00:06:14,330 おいらには 喉の渇きと 156 00:06:11,320 --> 00:06:14,330 すきっ腹しか感じねえけどな 157 00:06:14,330 --> 00:06:17,330 (鳴き声) 158 00:06:17,330 --> 00:06:20,330 嫌~な鳴き方しやがるぜ 159 00:06:20,330 --> 00:06:22,330 お師匠さん 大丈夫 160 00:06:20,330 --> 00:06:22,330 おいら ついてんだから 161 00:06:22,330 --> 00:06:25,340 さあ 行こう ねっ? 162 00:06:22,330 --> 00:06:25,340 そんな心配いらないって 163 00:06:25,340 --> 00:06:27,340 ねっ? 大丈夫? 164 00:06:25,340 --> 00:06:27,340 (門の開く音) 165 00:06:27,340 --> 00:06:29,340 たっ… 166 00:06:31,340 --> 00:06:33,340 (悟空・三蔵)開きましたね… 167 00:06:42,350 --> 00:06:44,350 ごめんください! 168 00:06:46,360 --> 00:06:49,360 誰もいないようですね 169 00:06:46,360 --> 00:06:49,360 はぁ… 170 00:06:49,360 --> 00:06:51,360 ・(物音) 171 00:06:51,360 --> 00:06:53,360 危ない! 172 00:06:53,360 --> 00:06:55,370 ・(物音) 173 00:06:55,370 --> 00:06:58,370 こうらん 174 00:06:55,370 --> 00:06:58,370 (香蘭) 175 00:06:55,370 --> 00:06:58,370 お父さま 今の音は何でしょう? 176 00:06:58,370 --> 00:07:03,310 ・~ 177 00:07:03,310 --> 00:07:07,310 お父さま あそこに人が! 178 00:07:07,310 --> 00:07:11,320 ちん 179 00:07:07,310 --> 00:07:11,320 (陳)あっ… 大丈夫ですか? 180 00:07:07,310 --> 00:07:11,320 (香蘭)しっかり! 181 00:07:11,320 --> 00:07:16,320 あっ 血が 182 00:07:11,320 --> 00:07:16,320 あっ… 183 00:07:16,320 --> 00:07:20,330 ありがとうございます 184 00:07:16,320 --> 00:07:20,330 私は旅の僧です 185 00:07:20,330 --> 00:07:23,330 少しばかりのお水を 186 00:07:20,330 --> 00:07:23,330 分けていただこうと思い 187 00:07:23,330 --> 00:07:28,330 入ってきたのですが 188 00:07:23,330 --> 00:07:28,330 いきなり天井が崩れ落ちて… 189 00:07:28,330 --> 00:07:30,340 そうですか 190 00:07:30,340 --> 00:07:33,340 ・(物音) 191 00:07:33,340 --> 00:07:35,340 よっ! 192 00:07:35,340 --> 00:07:38,340 お師匠さま けがは? 193 00:07:35,340 --> 00:07:38,340 大丈夫です お前のほうは? 194 00:07:38,340 --> 00:07:41,350 ああ おいらは このとおり 195 00:07:38,340 --> 00:07:41,350 ぴんぴんしてますよ ハハッ… 196 00:07:41,350 --> 00:07:44,350 あっ 申し遅れました 197 00:07:41,350 --> 00:07:44,350 そん 198 00:07:41,350 --> 00:07:44,350 あの… おいらは孫悟空 199 00:07:44,350 --> 00:07:48,350 …で こちらは おいらの 200 00:07:44,350 --> 00:07:48,350 お師匠さんで 三蔵法師です 201 00:07:48,350 --> 00:07:52,360 あの… 私は陳です 202 00:07:48,350 --> 00:07:52,360 これは娘の香蘭 203 00:07:52,360 --> 00:07:59,360 はぁ… かわいい娘さんですね 204 00:07:52,360 --> 00:07:59,360 よろしくね ねっ? 205 00:07:59,360 --> 00:08:02,300 失礼ですが 奥さまは? 206 00:08:02,300 --> 00:08:08,310 殺されました 盗賊の手にかかって 207 00:08:02,300 --> 00:08:08,310 それはお気の毒に… 208 00:08:08,310 --> 00:08:11,310 あれは 209 00:08:08,310 --> 00:08:11,310 娘が まだ5歳のときですから 210 00:08:11,310 --> 00:08:14,310 かれこれ13年になります 211 00:08:14,310 --> 00:08:18,320 それ以来 ずっとお2人だけで? 212 00:08:14,310 --> 00:08:18,320 はい 213 00:08:18,320 --> 00:08:20,320 (香蘭)お待たせいたしました 214 00:08:22,320 --> 00:08:24,320 どうぞ 215 00:08:24,320 --> 00:08:28,330 香蘭さんとおっしゃいましたね 216 00:08:24,320 --> 00:08:28,330 ご一緒に いかがですか? 217 00:08:28,330 --> 00:08:32,330 (香蘭)いえ 私は… 218 00:08:28,330 --> 00:08:32,330 (陳)娘の失礼をお許しください 219 00:08:32,330 --> 00:08:35,330 めったに 220 00:08:32,330 --> 00:08:35,330 他人の前へ出ないもんですから 221 00:08:35,330 --> 00:08:37,340 恥ずかしがってるんです 222 00:08:35,330 --> 00:08:37,340 さあさあ どうぞ 223 00:08:37,340 --> 00:08:41,340 あっ どうも じゃ ハハッ… 224 00:08:37,340 --> 00:08:41,340 どうも すみません 225 00:08:47,350 --> 00:08:51,350 おう どうだい? サラブトンマ 226 00:08:47,350 --> 00:08:51,350 ええ? ハハッ… 元気か? 227 00:08:51,350 --> 00:08:54,350 お前 やっぱり こっちのほうが 228 00:08:51,350 --> 00:08:54,350 いいね 身なりはね ヘヘッ… 229 00:08:54,350 --> 00:08:58,360 あっ 大変だね 手伝おうか? 230 00:08:54,350 --> 00:08:58,360 いえ 平気です 慣れてますから 231 00:08:58,360 --> 00:09:00,290 ああ そう? フフッ… 232 00:09:00,290 --> 00:09:03,290 ほらほら ほらほら 233 00:09:00,290 --> 00:09:03,290 よたよたしてる 234 00:09:03,290 --> 00:09:05,300 フフッ… すいません 235 00:09:03,290 --> 00:09:05,300 いや いいの いいの 236 00:09:05,300 --> 00:09:08,300 (水の音) 237 00:09:08,300 --> 00:09:10,300 よいしょ… よいしょ 238 00:09:10,300 --> 00:09:13,300 ついでに運んじゃおうか? 239 00:09:10,300 --> 00:09:13,300 えっ でも お疲れですのに… 240 00:09:13,300 --> 00:09:17,310 いやぁ 心配無用よ フフフッ… 241 00:09:13,300 --> 00:09:17,310 ちょっと見てて 242 00:09:17,310 --> 00:09:19,310 (毛を抜く音) 243 00:09:19,310 --> 00:09:22,310 (息を吹く音) 244 00:09:22,310 --> 00:09:25,320 生意気に 爪ようじなんか 245 00:09:22,310 --> 00:09:25,320 くわえやがって お前は 246 00:09:25,320 --> 00:09:27,320 ンッ! ンンッ! 247 00:09:29,320 --> 00:09:32,320 ざっと こんなもんだ ナハハッ… 248 00:09:32,320 --> 00:09:34,330 あっ… 249 00:09:34,330 --> 00:09:39,330 ・~ 250 00:09:39,330 --> 00:09:44,340 ないしょ 251 00:09:39,330 --> 00:09:44,340 内緒にしといてください! 252 00:09:39,330 --> 00:09:44,340 フフフフッ… 253 00:09:44,340 --> 00:09:48,340 ふ~ん… あんた 海 知らないの? 254 00:09:48,340 --> 00:09:52,340 ああ そう… 海ってね いいんだよ 255 00:09:48,340 --> 00:09:52,340 波が ざば~んと押し寄せてきてね 256 00:09:52,340 --> 00:09:54,350 たくさんあるんだよ 257 00:09:52,340 --> 00:09:54,350 1つじゃねえんだ 258 00:09:54,350 --> 00:09:58,350 太平洋 大西洋ね 259 00:09:54,350 --> 00:09:58,350 それから 地中海なんてのも 260 00:09:58,350 --> 00:10:01,350 きた 261 00:09:58,350 --> 00:10:01,350 うみ 262 00:09:58,350 --> 00:10:01,350 「北の湖」なんての… 263 00:09:58,350 --> 00:10:01,350 いろんなのがあるんだよ ハハッ… 264 00:10:01,350 --> 00:10:03,350 そうですか 265 00:10:01,350 --> 00:10:03,350 そうだよ 266 00:10:03,350 --> 00:10:07,360 世の中って広いんですね 267 00:10:03,350 --> 00:10:07,360 そう あんた 旅したことないの? 268 00:10:07,360 --> 00:10:11,360 はい 一度も… この谷から 269 00:10:07,360 --> 00:10:11,360 一歩も出たことがないんです 270 00:10:11,360 --> 00:10:15,370 あら かわゆいそうにねえ… 271 00:10:11,360 --> 00:10:15,370 一度 旅しなさい ねっ? 272 00:10:15,370 --> 00:10:19,370 あの… 町って どんな所ですか? 273 00:10:19,370 --> 00:10:22,370 町ねえ う~ん… 274 00:10:19,370 --> 00:10:22,370 ひと言で ちょっと言いにくい… 275 00:10:22,370 --> 00:10:28,380 そうだ 百聞は一見にしかずだよ 276 00:10:22,370 --> 00:10:28,380 あんたに町 見せてやろう ねっ? 277 00:10:28,380 --> 00:10:30,380 じゃあね 278 00:10:28,380 --> 00:10:30,380 両手 こうやって合わせて 279 00:10:30,380 --> 00:10:33,380 そう 280 00:10:30,380 --> 00:10:33,380 …で おいらの指を見るんだよ 281 00:10:33,380 --> 00:10:37,390 だんだん眠くなるよ ほら 282 00:10:33,380 --> 00:10:37,390 眠くなってきちゃうんだ この… 283 00:10:37,390 --> 00:10:41,390 眠いんだなぁ 3 2 1… 284 00:10:41,390 --> 00:10:43,390 ンンッ! 285 00:10:43,390 --> 00:10:48,390 あなたの まぶたの裏に 286 00:10:43,390 --> 00:10:48,390 町が見えてきましたね 287 00:10:51,400 --> 00:10:55,410 さあ 今度は 288 00:10:51,400 --> 00:10:55,410 きれいな川が流れていますね 289 00:10:55,410 --> 00:10:58,410 せせらぎが聞こえるかな? 290 00:10:58,410 --> 00:11:02,350 その岸辺を 291 00:10:58,410 --> 00:11:02,350 若い男と女が歩いている 292 00:11:02,350 --> 00:11:07,350 2人は 293 00:11:02,350 --> 00:11:07,350 愛し愛されている恋人同士だ 294 00:11:07,350 --> 00:11:12,360 あれ? 女のほうは あんただな 295 00:11:12,360 --> 00:11:19,360 ははぁ… すると 男のほうは 296 00:11:12,360 --> 00:11:19,360 あんたの描いている理想の男性だ 297 00:11:19,360 --> 00:11:22,370 なんだよ おい 298 00:11:19,360 --> 00:11:22,370 相手の男は 俺じゃねえじゃねえか 299 00:11:22,370 --> 00:11:27,370 気に入らねえなぁ もう! 300 00:11:22,370 --> 00:11:27,370 しょうがねえな 301 00:11:27,370 --> 00:11:31,380 (手をたたく音) 302 00:11:27,370 --> 00:11:31,380 エヘヘッ… どうだった? ええ? 303 00:11:31,380 --> 00:11:33,380 よう 304 00:11:31,380 --> 00:11:33,380 ウフフッ… 305 00:11:33,380 --> 00:11:36,380 ありゃ? こりゃ あら こんな… 306 00:11:33,380 --> 00:11:36,380 アハッ… 307 00:11:36,380 --> 00:11:39,380 ちょっと刺激が強すぎたかな 308 00:11:36,380 --> 00:11:39,380 ハハッ… 309 00:11:39,380 --> 00:11:42,380 成人映画を見た心境だな ありゃ 310 00:11:44,390 --> 00:11:46,390 さ 311 00:11:46,390 --> 00:11:53,400 <三蔵法師と悟空の行方を捜すうち 312 00:11:46,390 --> 00:11:53,400 いつしか 八戒とも離れ離れになり 313 00:11:53,400 --> 00:11:58,400 炎天下の荒野を 314 00:11:53,400 --> 00:11:58,400 ただひとり さすらっております> 315 00:12:02,340 --> 00:12:06,340 (悟浄)ハァ… ああ もうあかん 316 00:12:06,340 --> 00:12:09,350 もうあかん もう… 317 00:12:06,340 --> 00:12:09,350 この世の おしまいや 318 00:12:09,350 --> 00:12:12,350 ハァ… 皿に ひびが入ってきて 319 00:12:12,350 --> 00:12:15,350 そんなこんなしてるうちに 320 00:12:12,350 --> 00:12:15,350 「べし~ん」と割れて 321 00:12:15,350 --> 00:12:20,360 ほしたら 322 00:12:15,350 --> 00:12:20,360 この世とも おさらばやな ハァ… 323 00:12:20,360 --> 00:12:22,360 (悟浄)あっ… 324 00:12:22,360 --> 00:12:24,360 何や? あれ 325 00:12:26,360 --> 00:12:29,370 何や? これ 326 00:12:29,370 --> 00:12:32,370 (水の音) 327 00:12:29,370 --> 00:12:32,370 うん? 328 00:12:35,370 --> 00:12:39,380 ありがたい! 水やないか ええ? 329 00:12:39,380 --> 00:12:43,380 これこそ 天のお助け 330 00:12:39,380 --> 00:12:43,380 みほとけ 331 00:12:39,380 --> 00:12:43,380 御仏のお加護に違いない 332 00:12:43,380 --> 00:12:48,380 ありがたい ありがたい 333 00:12:43,380 --> 00:12:48,380 ハァ~ッ… ハァ… 334 00:12:51,390 --> 00:12:56,390 ああ… ああ うまい! 335 00:12:51,390 --> 00:12:56,390 うまい! ヘヘヘッ… 336 00:12:56,390 --> 00:13:01,330 ハァ~ッ… アッ… あれ? 337 00:12:56,390 --> 00:13:01,330 おかしいぞ 目が回ってきよったな 338 00:13:01,330 --> 00:13:06,340 アアッ… 339 00:13:01,330 --> 00:13:06,340 (咬竜)ハハハハッ… 340 00:13:06,340 --> 00:13:08,340 かっぱ 341 00:13:06,340 --> 00:13:08,340 (咬竜)おい 河童! 342 00:13:06,340 --> 00:13:08,340 (悟浄)何や? 343 00:13:08,340 --> 00:13:10,340 わな 344 00:13:08,340 --> 00:13:10,340 まんまと罠にかかったな 345 00:13:08,340 --> 00:13:10,340 (悟浄)なに? 346 00:13:10,340 --> 00:13:13,340 その水には 347 00:13:10,340 --> 00:13:13,340 しびれ薬が入っとるんだ 348 00:13:13,340 --> 00:13:16,350 なに? しびれ薬? ちくしょう 349 00:13:16,350 --> 00:13:19,350 うまい話には 350 00:13:16,350 --> 00:13:19,350 気をつけろっちゅうけど 351 00:13:19,350 --> 00:13:21,350 わしとしたことが 一生の不覚や… 352 00:13:21,350 --> 00:13:25,360 めえ 353 00:13:21,350 --> 00:13:25,360 (咬竜)いやさ お前たちみたいな 354 00:13:21,350 --> 00:13:25,360 あほうが いるからな 355 00:13:25,360 --> 00:13:29,360 俺たち奴隷商人も 楽に暮らせるよ 356 00:13:25,360 --> 00:13:29,360 (悟浄)なにを? 357 00:13:29,360 --> 00:13:40,370 ・~ 358 00:13:40,370 --> 00:13:42,370 (呑竜)おい 旅商人 359 00:13:42,370 --> 00:13:46,380 お前にもよ 食わしてやっからな 360 00:13:42,370 --> 00:13:46,380 「あ~ん」… 361 00:13:46,380 --> 00:13:48,380 食えって言ってんだろう? 362 00:13:48,380 --> 00:13:51,380 しょうえい 363 00:13:48,380 --> 00:13:51,380 (小英)お前たちの食い物を 364 00:13:48,380 --> 00:13:51,380 食うくらいなら 365 00:13:51,380 --> 00:13:54,390 死んだほうがましだ! 366 00:13:51,380 --> 00:13:54,390 (つばを吐く音) 367 00:13:54,390 --> 00:13:57,390 てめえ 368 00:13:57,390 --> 00:14:01,330 ちょいと上玉だと思ってよ 369 00:13:57,390 --> 00:14:01,330 こっちが下手に出てりゃ・ 370 00:14:01,330 --> 00:14:03,330 その気になりやがって! 371 00:14:01,330 --> 00:14:03,330 (殴る音) 372 00:14:03,330 --> 00:14:06,330 ほら 食え! 373 00:14:03,330 --> 00:14:06,330 ・(咬竜)兄貴! 374 00:14:06,330 --> 00:14:10,330 また1匹捕まえたぜ 375 00:14:06,330 --> 00:14:10,330 (呑竜)ほう… 376 00:14:10,330 --> 00:14:15,340 ハハッ… なんだ 河童の化け物か 377 00:14:10,330 --> 00:14:15,340 (咬竜)ないより ましだろう? 378 00:14:15,340 --> 00:14:19,340 (笑い声) 379 00:14:19,340 --> 00:14:21,350 (咬竜)野郎! 380 00:14:19,340 --> 00:14:21,350 (呑竜)ほら こうだよ ほ~ら! 381 00:14:21,350 --> 00:14:24,350 (八戒)痛い痛い 痛い痛い! 382 00:14:24,350 --> 00:14:26,350 あいてて! 383 00:14:24,350 --> 00:14:26,350 (悟浄)あいてて… 384 00:14:26,350 --> 00:14:29,350 (八戒)馬鹿 この こんな狭いとこ 385 00:14:26,350 --> 00:14:29,350 入ってきやがって あいた… 386 00:14:29,350 --> 00:14:32,360 その声は… 八戒! 387 00:14:32,360 --> 00:14:34,360 悟浄! 388 00:14:32,360 --> 00:14:34,360 (悟浄)おお… 389 00:14:34,360 --> 00:14:37,360 何してんねん お前 こんなとこで 390 00:14:34,360 --> 00:14:37,360 (八戒)お前 なんで捕まったの? 391 00:14:37,360 --> 00:14:40,360 俺か? 俺は お前 392 00:14:37,360 --> 00:14:40,360 つぼ 393 00:14:37,360 --> 00:14:40,360 道歩いとったら 壺があったんや 394 00:14:40,360 --> 00:14:43,370 ほんで おかしいなと思うたけどな 395 00:14:40,360 --> 00:14:43,370 中見たら 水入ってたから・ 396 00:14:43,370 --> 00:14:46,370 ああ こら おいしそうやと思うて 397 00:14:43,370 --> 00:14:46,370 がぶがぶっと飲んだら 398 00:14:46,370 --> 00:14:48,370 しびれ薬が入っとったんや 399 00:14:46,370 --> 00:14:48,370 (笑い声) 400 00:14:48,370 --> 00:14:50,370 お前 相変わらず意地汚いな 401 00:14:50,370 --> 00:14:52,380 あほなこと言うな お前… 402 00:14:50,370 --> 00:14:52,380 ほんで お前 どうしてん? 403 00:14:52,380 --> 00:14:54,380 まんじゅうが 404 00:14:52,380 --> 00:14:54,380 落ちてたんだよ 野っ原にな 405 00:14:54,380 --> 00:14:56,380 「こりゃ何か 何か…」 406 00:14:56,380 --> 00:14:59,380 「これは罠じゃないかな 407 00:14:56,380 --> 00:14:59,380 罠じゃないかな」と思いながら 408 00:14:59,380 --> 00:15:02,320 手が自然と行ってな 409 00:14:59,380 --> 00:15:02,320 口ん中入っちゃって 410 00:15:02,320 --> 00:15:04,320 しびれてやんの 411 00:15:02,320 --> 00:15:04,320 (笑い声) 412 00:15:07,320 --> 00:15:15,330 <いやはや 狭い洞窟の中で 413 00:15:07,320 --> 00:15:15,330 早速 いがみ合う始末です> 414 00:15:15,330 --> 00:15:17,330 (咬竜)兄貴 415 00:15:15,330 --> 00:15:17,330 (呑竜)ああ? 416 00:15:17,330 --> 00:15:20,340 (咬竜)野郎ばっかり 417 00:15:17,330 --> 00:15:20,340 かかりやがって 女がいねえ 418 00:15:20,340 --> 00:15:23,340 あしたは女を引っ掛けに行こうか 419 00:15:20,340 --> 00:15:23,340 (呑竜)そうだな 420 00:15:25,340 --> 00:15:29,350 そうだ すぐ近くに上玉がいるぞ 421 00:15:29,350 --> 00:15:32,350 すぐ近くに? 422 00:15:29,350 --> 00:15:32,350 (呑竜)ああ 423 00:15:32,350 --> 00:15:37,350 12~13年も前だったかな 424 00:15:32,350 --> 00:15:37,350 俺が強盗をしてたころ・ 425 00:15:37,350 --> 00:15:41,360 ここから3里ばかり離れた館を 426 00:15:37,350 --> 00:15:41,360 襲ったことがあるんだ 427 00:15:41,360 --> 00:15:45,360 当時 娘は まだ5つぐれえだった 428 00:15:41,360 --> 00:15:45,360 ヘヘヘッ… 429 00:15:45,360 --> 00:15:48,370 今ごろは 430 00:15:45,360 --> 00:15:48,370 いい年ごろになってるぜ おい 431 00:15:48,370 --> 00:15:50,370 (笑い声) 432 00:15:50,370 --> 00:15:55,370 (小英)そうか… きれいな奥さんを 433 00:15:50,370 --> 00:15:55,370 なぶり殺したのは貴様か! 434 00:15:55,370 --> 00:15:58,380 (呑竜)なんだと? 435 00:15:58,380 --> 00:16:01,310 てめえ! てめえ 436 00:15:58,380 --> 00:16:01,310 どうして それを知ってんだ・ 437 00:16:01,310 --> 00:16:03,310 旅回りの商人をやってるとな 438 00:16:03,310 --> 00:16:05,320 いろんな情報が 439 00:16:03,310 --> 00:16:05,320 耳に入ってくるんだ 440 00:16:05,320 --> 00:16:08,320 フン… 441 00:16:05,320 --> 00:16:08,320 それにしても あしたが楽しみだな 442 00:16:08,320 --> 00:16:12,320 (咬竜)野郎! 443 00:16:08,320 --> 00:16:12,320 一体 それは どういう意味だ・ 444 00:16:12,320 --> 00:16:14,330 この付近の 445 00:16:12,320 --> 00:16:14,330 言い伝えを聞いたことがある 446 00:16:14,330 --> 00:16:18,330 あの館に近づく者には 447 00:16:14,330 --> 00:16:18,330 悪霊者の たたりがあるそうだ 448 00:16:18,330 --> 00:16:21,330 (呑竜)てやんでえ 馬鹿野郎 449 00:16:21,330 --> 00:16:23,330 お前たちには 450 00:16:21,330 --> 00:16:23,330 どんな たたりがあるかな? 451 00:16:23,330 --> 00:16:26,330 (咬竜)「たたり」だと? 452 00:16:28,340 --> 00:16:31,340 (念波の発信音) 453 00:16:31,340 --> 00:16:51,360 ・~ 454 00:16:51,360 --> 00:17:06,310 ・~ 455 00:17:06,310 --> 00:17:09,310 あいた! 456 00:17:09,310 --> 00:17:11,320 陳さん… 457 00:17:11,320 --> 00:17:15,320 悟空! 明朝早々 三蔵と共に 458 00:17:15,320 --> 00:17:18,320 この館を去れい! 459 00:17:15,320 --> 00:17:18,320 なんだって? 460 00:17:18,320 --> 00:17:22,330 お前は 461 00:17:18,320 --> 00:17:22,330 昼間 娘に余計な知恵をつけた 462 00:17:22,330 --> 00:17:25,330 いや 俺はさ ただ 世間の広さを 463 00:17:22,330 --> 00:17:25,330 教えてやっただけであって… 464 00:17:25,330 --> 00:17:28,330 それが余計なことなのだ 465 00:17:28,330 --> 00:17:31,340 明日中に 466 00:17:28,330 --> 00:17:31,340 この館を去らないと殺すぞ 467 00:17:31,340 --> 00:17:34,340 ちょっと… 冗談やめましょうよ 468 00:17:34,340 --> 00:17:40,340 冗談じゃない! 469 00:17:34,340 --> 00:17:40,340 今 その証拠を見せてやろう 470 00:17:40,340 --> 00:17:44,340 (締めつける音) 471 00:17:40,340 --> 00:17:44,340 アアッ! あいた… 472 00:17:46,350 --> 00:17:48,350 貴様… 473 00:17:50,350 --> 00:17:52,360 アアッ… 474 00:17:52,360 --> 00:17:56,360 (うめき声) 475 00:17:58,360 --> 00:18:03,360 なに… これ… 476 00:18:05,300 --> 00:18:07,300 (たたきつける音) 477 00:18:05,300 --> 00:18:07,300 ウワッ! 478 00:18:07,300 --> 00:18:12,310 ・~ 479 00:18:12,310 --> 00:18:14,310 ウワーッ! 480 00:18:14,310 --> 00:18:17,310 (たたきつける音) 481 00:18:19,320 --> 00:18:23,320 (たたきつける音) 482 00:18:23,320 --> 00:18:25,320 アアッ… 483 00:18:27,320 --> 00:18:29,330 あっ… 何の音でしょう? 484 00:18:29,330 --> 00:18:31,330 悟空さんの部屋です 485 00:18:29,330 --> 00:18:31,330 行ってみましょう 486 00:18:33,330 --> 00:18:38,340 悟空! 487 00:18:33,330 --> 00:18:38,340 悟空さん しっかりして 悟空さん 488 00:18:38,340 --> 00:18:40,340 しっかりしなさい 悟空! 489 00:18:40,340 --> 00:18:42,340 悟空! 490 00:18:40,340 --> 00:18:42,340 ウウッ… 491 00:18:44,340 --> 00:18:46,340 アッ… アア~ッ! 492 00:18:46,340 --> 00:18:49,350 プハッ! ハァ… 493 00:18:49,350 --> 00:18:51,350 おっちょちゃま… 494 00:18:51,350 --> 00:18:54,350 あの野郎! 495 00:18:51,350 --> 00:18:54,350 落ち着きなさい 悟空 496 00:18:54,350 --> 00:18:58,360 一体 何があったんです? 497 00:18:54,350 --> 00:18:58,360 「何があった」って… 498 00:18:58,360 --> 00:19:02,290 いて 499 00:18:58,360 --> 00:19:02,290 もう 目は くらむし 頭は痛えしよ 500 00:18:58,360 --> 00:19:02,290 陳さんのおかげだよ! 501 00:19:02,290 --> 00:19:06,290 えっ… お父さまの? 502 00:19:02,290 --> 00:19:06,290 そうだよ! 503 00:19:10,300 --> 00:19:12,300 お父さま! 504 00:19:12,300 --> 00:19:15,310 お父さま! 505 00:19:12,300 --> 00:19:15,310 (陳)ウン… 506 00:19:15,310 --> 00:19:20,310 (陳)ああ 一体 どうしたんです? 507 00:19:15,310 --> 00:19:20,310 こんな真夜中に 508 00:19:20,310 --> 00:19:24,320 とぼけるな おい! さっきは 509 00:19:20,310 --> 00:19:24,320 ひどい目に遭わせてくれたな 510 00:19:24,320 --> 00:19:26,320 (陳)ひどい目? 511 00:19:24,320 --> 00:19:26,320 (香蘭)お父さま 512 00:19:26,320 --> 00:19:29,320 悟空さんは お父さまの術に 513 00:19:26,320 --> 00:19:29,320 かけられたって おっしゃるのよ 514 00:19:29,320 --> 00:19:31,320 術に? 515 00:19:29,320 --> 00:19:31,320 そうだよ 516 00:19:31,320 --> 00:19:33,320 あんた こんな格好してよ 517 00:19:33,320 --> 00:19:36,330 俺を宙に浮かせたり 天井へ 518 00:19:33,320 --> 00:19:36,330 頭ぶつけたりしたじゃねえか! 519 00:19:36,330 --> 00:19:40,330 ちょ… ちょっと待ってください 520 00:19:36,330 --> 00:19:40,330 私には一体 何が何やら さっぱり 521 00:19:40,330 --> 00:19:42,330 第一 私には術なんか使えませんよ 522 00:19:42,330 --> 00:19:45,340 何言ってるんだ 俺の部屋へ来て 523 00:19:42,330 --> 00:19:45,340 俺と話も したじゃねえか! 524 00:19:45,340 --> 00:19:47,340 ハハハッ… 525 00:19:45,340 --> 00:19:47,340 そりゃ 何かの間違いですよ 526 00:19:47,340 --> 00:19:49,340 私は 527 00:19:47,340 --> 00:19:49,340 ずっと ここで寝てたんだから 528 00:19:49,340 --> 00:19:51,340 この野郎 529 00:19:49,340 --> 00:19:51,340 とぼけるのも いいかげんに… 530 00:19:51,340 --> 00:19:53,340 悟空 おやめ! 531 00:19:53,340 --> 00:19:57,350 お前をいたぶったのは 532 00:19:53,340 --> 00:19:57,350 妖怪の仕業かもしれません 533 00:19:57,350 --> 00:19:59,350 妖怪? 534 00:20:03,350 --> 00:20:10,360 そういえば この館には 535 00:20:03,350 --> 00:20:10,360 えたい 536 00:20:03,350 --> 00:20:10,360 得体の知れない妖怪が・ 537 00:20:10,360 --> 00:20:14,370 うわさ 538 00:20:10,360 --> 00:20:14,370 住み着いてるという噂を 539 00:20:10,360 --> 00:20:14,370 耳にしたことがあります 540 00:20:14,370 --> 00:20:17,370 (香蘭)でも 私たちでさえ 541 00:20:14,370 --> 00:20:17,370 一度も遭ったことがないのに 542 00:20:17,370 --> 00:20:19,370 なぜ悟空さんが? 543 00:20:19,370 --> 00:20:21,370 多分 544 00:20:19,370 --> 00:20:21,370 御仏に仕える身だからでしょう 545 00:20:21,370 --> 00:20:26,380 妖怪にとって 546 00:20:21,370 --> 00:20:26,380 仏法は目の敵なんです 547 00:20:26,380 --> 00:20:29,380 それだけじゃねえようだな 548 00:20:29,380 --> 00:20:34,390 あんたは 俺に 549 00:20:29,380 --> 00:20:34,390 「娘に変な知恵をつけるな」って… 550 00:20:34,390 --> 00:20:37,390 それも原因の… 551 00:20:34,390 --> 00:20:37,390 悟空 552 00:20:40,390 --> 00:20:48,390 ・(からすの鳴き声) 553 00:20:50,400 --> 00:20:53,400 さあ お馬さん おはよう 554 00:20:53,400 --> 00:20:58,410 朝ご飯ですよ はい 555 00:20:58,410 --> 00:21:01,350 よいしょ… よいしょ 556 00:21:01,350 --> 00:21:05,350 はい 朝ご飯ですよ 557 00:21:10,350 --> 00:21:13,360 おい あれだ あれ あれ 558 00:21:13,360 --> 00:21:17,360 ねえ この館は 大体 いつごろ 559 00:21:13,360 --> 00:21:17,360 建てられた物なんですか? 560 00:21:17,360 --> 00:21:20,360 あいにくですが 561 00:21:17,360 --> 00:21:20,360 私は何も知りません 562 00:21:20,360 --> 00:21:23,370 はぁ… じゃ 563 00:21:20,360 --> 00:21:23,370 何か手がかりになるような物は? 564 00:21:23,370 --> 00:21:28,370 何ひとつ… 565 00:21:23,370 --> 00:21:28,370 何も残っていませんでした 566 00:21:28,370 --> 00:21:31,370 ふ~ん… そうですか 567 00:21:33,380 --> 00:21:37,380 ・(香蘭)助けて! 助けて! 568 00:21:33,380 --> 00:21:37,380 (陳)香蘭! 569 00:21:39,380 --> 00:21:41,390 香蘭! 570 00:21:39,380 --> 00:21:41,390 香蘭さん! 571 00:21:41,390 --> 00:21:43,390 香蘭! 572 00:21:41,390 --> 00:21:43,390 香蘭さーん! 573 00:21:45,390 --> 00:21:47,390 これは 香蘭の… 574 00:21:45,390 --> 00:21:47,390 えっ? 575 00:21:47,390 --> 00:21:50,390 香蘭! 香蘭! 576 00:21:50,390 --> 00:21:52,400 あっ… 577 00:21:52,400 --> 00:21:54,400 そうだ 578 00:21:58,400 --> 00:22:00,340 (殴る音) 579 00:21:58,400 --> 00:22:00,340 (白馬の鼻息) 580 00:22:00,340 --> 00:22:02,340 (殴る音) 581 00:22:00,340 --> 00:22:02,340 あれ? 582 00:22:02,340 --> 00:22:05,340 おい 583 00:22:02,340 --> 00:22:05,340 (いななき) 584 00:22:05,340 --> 00:22:10,350 サラブトンマ お前 最近 ちょっと 585 00:22:05,340 --> 00:22:10,350 すれてきたんじゃねえのか? 586 00:22:10,350 --> 00:22:13,350 ええ? 変わらねえじゃねえか 587 00:22:13,350 --> 00:22:15,350 よ~し… 588 00:22:17,350 --> 00:22:19,360 (毛を抜く音) 589 00:22:19,360 --> 00:22:21,360 (息を吹く音) 590 00:22:19,360 --> 00:22:21,360 ヘヘヘヘッ… 591 00:22:21,360 --> 00:22:24,360 珍しい物 食わせてやっからね 592 00:22:21,360 --> 00:22:24,360 ホッ… 593 00:22:27,360 --> 00:22:30,360 アッ… ア~ッ… アア 594 00:22:33,370 --> 00:22:37,370 この野郎… 595 00:22:37,370 --> 00:22:39,370 エイッ! 596 00:22:37,370 --> 00:22:39,370 (破裂音) 597 00:22:42,380 --> 00:22:44,380 ちょっと 598 00:22:42,380 --> 00:22:44,380 人がお食事中に 邪魔しないでよ 599 00:22:44,380 --> 00:22:47,380 てめえがな すらっとぼけてるから 600 00:22:44,380 --> 00:22:47,380 いけねえんじゃねえか この野郎 601 00:22:47,380 --> 00:22:49,390 僕は何もしないじゃないか… 602 00:22:47,380 --> 00:22:49,390 アアッ! 603 00:22:49,390 --> 00:22:51,390 (破裂音) 604 00:22:49,390 --> 00:22:51,390 ウウッ… 605 00:22:51,390 --> 00:22:53,390 お猿の馬鹿 606 00:22:51,390 --> 00:22:53,390 この野郎! 607 00:22:53,390 --> 00:22:56,390 下等動物にな 馬鹿って 608 00:22:53,390 --> 00:22:56,390 言われる覚えはねえんだよ! 609 00:22:56,390 --> 00:22:58,400 そんなこと言わなくたって 610 00:22:56,390 --> 00:22:58,400 ご飯食べてるときに… 611 00:22:58,400 --> 00:23:00,330 何言ってる 612 00:22:58,400 --> 00:23:00,330 ばふん 613 00:22:58,400 --> 00:23:00,330 馬糞の整理でもしとけ この野郎! 614 00:23:00,330 --> 00:23:02,330 香蘭を知りませんか? 615 00:23:00,330 --> 00:23:02,330 あっ そうそう それそれ… それ 616 00:23:02,330 --> 00:23:05,340 香蘭さんは 人さらいが持ってった 617 00:23:02,330 --> 00:23:05,340 えっ・ 618 00:23:05,340 --> 00:23:08,340 あっち 619 00:23:05,340 --> 00:23:08,340 ああ 心配いりませんよ 620 00:23:08,340 --> 00:23:10,340 必ず おいらが取り返してくるから 621 00:23:08,340 --> 00:23:10,340 ねっ? 622 00:23:12,340 --> 00:23:15,340 (口笛) 623 00:23:18,350 --> 00:23:20,350 ンンッ! 624 00:23:23,350 --> 00:23:25,360 (八戒)あっ 悟浄 625 00:23:23,350 --> 00:23:25,360 (悟浄)おう 626 00:23:25,360 --> 00:23:29,360 (八戒)口で縄を解こう なっ? 627 00:23:25,360 --> 00:23:29,360 ちょっと やって ほら… 628 00:23:29,360 --> 00:23:31,360 なんで俺が やらなあかんねん? 629 00:23:29,360 --> 00:23:31,360 お前がやれよ 630 00:23:31,360 --> 00:23:34,360 分かった じゃんけんで決めよう 631 00:23:31,360 --> 00:23:34,360 (悟浄)じゃんけんか? よし 632 00:23:34,360 --> 00:23:37,370 (2人)じゃんけん ンッ… 633 00:23:34,360 --> 00:23:37,370 ああ 勝った勝った! ほら… 634 00:23:37,370 --> 00:23:39,370 なんで? 635 00:23:37,370 --> 00:23:39,370 (悟浄)馬鹿野郎! 636 00:23:39,370 --> 00:23:41,370 なんで お前が 「勝った」やねん 637 00:23:39,370 --> 00:23:41,370 お前 なに出したんや? 638 00:23:41,370 --> 00:23:43,370 俺は… お前 何だよ? 639 00:23:41,370 --> 00:23:43,370 (悟浄)俺はチョキや 640 00:23:43,370 --> 00:23:45,380 俺 グーだもん 641 00:23:43,370 --> 00:23:45,380 (悟浄)オッ… 642 00:23:45,380 --> 00:23:47,380 ひきょう 643 00:23:45,380 --> 00:23:47,380 人に先言わせて それは卑怯だぞ 644 00:23:45,380 --> 00:23:47,380 (八戒)いや 分かったよ 645 00:23:47,380 --> 00:23:49,380 じゃんけんぐらいで 646 00:23:47,380 --> 00:23:49,380 そんな怒るなよ 647 00:23:49,380 --> 00:23:52,380 同時にな 同時に口で言おうよ 648 00:23:49,380 --> 00:23:52,380 (八戒)はいはい そうしましょう 649 00:23:52,380 --> 00:23:54,380 ええな? 守れよ ちゃんと ええな 650 00:23:54,380 --> 00:23:56,390 (2人) 651 00:23:54,380 --> 00:23:56,390 じゃんけん パー! アアッ… 652 00:23:56,390 --> 00:23:59,390 (呑竜)よいしょ ほら! 653 00:23:56,390 --> 00:23:59,390 ヘヘッ… 上玉 上玉 654 00:23:59,390 --> 00:24:02,330 ・(香蘭)アアッ… 655 00:23:59,390 --> 00:24:02,330 ・(咬竜)ヘヘヘッ… 656 00:24:02,330 --> 00:24:06,330 おい 旅商人! たたりどころかよ 657 00:24:02,330 --> 00:24:06,330 このとおり お土産だ 658 00:24:06,330 --> 00:24:08,330 ・(笑い声) 659 00:24:10,330 --> 00:24:15,340 (呑竜)よ~しと… まずは乾杯だ 660 00:24:15,340 --> 00:24:18,340 (笑い声) 661 00:24:20,340 --> 00:24:37,360 ・~ 662 00:24:37,360 --> 00:24:39,360 (呑竜)そろそろ町に帰るか 663 00:24:39,360 --> 00:24:42,370 (咬竜) 664 00:24:39,360 --> 00:24:42,370 よし あっちの2人も連れてくぜ 665 00:24:42,370 --> 00:24:45,370 (呑竜)よいしょ ウ~ン… 666 00:24:45,370 --> 00:24:47,370 (咬竜)あいや・ 667 00:24:45,370 --> 00:24:47,370 (呑竜)どうした? 668 00:24:47,370 --> 00:24:50,370 豚と河童が いねえや! 669 00:24:50,370 --> 00:24:53,380 逃げやがったな! 670 00:24:50,370 --> 00:24:53,380 ・(八戒)逃げないよ 671 00:24:53,380 --> 00:24:56,380 お前らが帰ってくるの待ってたの 672 00:24:56,380 --> 00:24:58,380 (呑竜)なに? 673 00:24:56,380 --> 00:24:58,380 (咬竜)兄貴! 674 00:24:58,380 --> 00:25:00,320 (悟浄) 675 00:24:58,380 --> 00:25:00,320 おい えらい歓待してくれたな 676 00:25:00,320 --> 00:25:02,320 このお礼は たっぷり 677 00:25:00,320 --> 00:25:02,320 させてもらうぞ 覚悟せい! 678 00:25:02,320 --> 00:25:04,320 (呑竜)うるせえ! へぼ河童! 679 00:25:02,320 --> 00:25:04,320 (悟浄)うん? 680 00:25:04,320 --> 00:25:06,320 (咬竜)この豚 たたき斬ってやる! 681 00:25:04,320 --> 00:25:06,320 (八戒)豚? 682 00:25:06,320 --> 00:25:08,330 トリャ! 683 00:25:08,330 --> 00:25:10,330 (悟浄・八戒)エイッ! 684 00:25:10,330 --> 00:25:21,340 ・~ 685 00:25:21,340 --> 00:25:23,340 (八戒)ほ~れ! 686 00:25:26,340 --> 00:25:28,350 (悟浄)ヤーッ! 687 00:25:28,350 --> 00:25:33,350 ・~ 688 00:25:33,350 --> 00:25:36,350 危ない… 危ない危ない… 689 00:25:33,350 --> 00:25:36,350 アアッ! 690 00:25:41,360 --> 00:25:43,360 (悟浄)アアッ! 691 00:25:43,360 --> 00:25:47,360 (八戒)悟浄 もう駄目だ これ 692 00:25:43,360 --> 00:25:47,360 (悟浄)やっぱ強いわ… 相手 強い 693 00:25:47,360 --> 00:25:49,370 いやぁ 強いわ 694 00:25:47,360 --> 00:25:49,370 (悟浄)どうも すんません 695 00:25:49,370 --> 00:25:52,370 はい どうぞ これ どうぞ… 696 00:25:49,370 --> 00:25:52,370 (悟浄)どうぞ どうぞ 697 00:25:52,370 --> 00:25:55,370 (八戒)ヤーッ! 698 00:25:55,370 --> 00:25:59,370 (八戒) 699 00:25:55,370 --> 00:25:59,370 豚を… この野郎! なめやがって 700 00:26:03,310 --> 00:26:05,320 (八戒)うん? 701 00:26:03,310 --> 00:26:05,320 ・(飛行音) 702 00:26:05,320 --> 00:26:07,320 (八戒)オッ! 703 00:26:07,320 --> 00:26:09,320 (八戒)兄貴! 704 00:26:07,320 --> 00:26:09,320 (悟浄)悟空! 705 00:26:09,320 --> 00:26:12,320 (八戒)おお! ハハハハッ… 706 00:26:09,320 --> 00:26:12,320 良かったなぁ お前 707 00:26:12,320 --> 00:26:14,320 (悟浄)遅いやないか お前は! 708 00:26:12,320 --> 00:26:14,320 ああ 悪かった 709 00:26:14,320 --> 00:26:16,330 それで 香蘭さんは? ええ? 710 00:26:14,320 --> 00:26:16,330 (八戒)あっち あっち 711 00:26:16,330 --> 00:26:20,330 香蘭さん! ああ 良かった こりゃ 712 00:26:16,330 --> 00:26:20,330 良かった 良かった 713 00:26:20,330 --> 00:26:23,330 お前 誰だ? 714 00:26:20,330 --> 00:26:23,330 きょ 715 00:26:20,330 --> 00:26:23,330 許小英と申します 716 00:26:23,330 --> 00:26:25,340 あちらの2人に 717 00:26:23,330 --> 00:26:25,340 助けていただきました 718 00:26:25,340 --> 00:26:27,340 ああ そうか そりゃ良かったな 719 00:26:25,340 --> 00:26:27,340 ハハハハッ… 720 00:26:27,340 --> 00:26:29,340 (八戒) 721 00:26:27,340 --> 00:26:29,340 ああ 兄貴 兄貴 ちょっと見てくれ 722 00:26:29,340 --> 00:26:31,340 戦った 戦った 723 00:26:29,340 --> 00:26:31,340 やったね 724 00:26:31,340 --> 00:26:33,340 いや 別に 725 00:26:31,340 --> 00:26:33,340 どうってことは ないんだけどさ 726 00:26:33,340 --> 00:26:36,340 すごいね おい 727 00:26:33,340 --> 00:26:36,340 (笑い声) 728 00:26:40,350 --> 00:26:43,350 (八戒)ほら! ほら! 729 00:26:43,350 --> 00:26:45,360 香蘭! 730 00:26:45,360 --> 00:26:49,360 お父さま! 731 00:26:45,360 --> 00:26:49,360 (陳)お前 無事で良かったな 732 00:26:52,360 --> 00:26:57,370 お… お前 733 00:26:52,360 --> 00:26:57,370 私の妻を奪い殺した男だ! 734 00:26:57,370 --> 00:27:01,300 ヘヘヘヘッ… 735 00:26:57,370 --> 00:27:01,300 お前の女房はよ 色が白くて 736 00:27:01,300 --> 00:27:03,310 そりゃいい女だったぜ 737 00:27:01,300 --> 00:27:03,310 (陳)こいつ! 738 00:27:03,310 --> 00:27:05,310 (香蘭)やめてください! 739 00:27:05,310 --> 00:27:07,310 やめなさい! 740 00:27:05,310 --> 00:27:07,310 (陳)離せ 離せ! 741 00:27:07,310 --> 00:27:09,310 やめろっつうんだよ 742 00:27:07,310 --> 00:27:09,310 殺してやる! 殺してやる! 743 00:27:09,310 --> 00:27:12,320 そういうこと言うんじゃねえ! 744 00:27:09,310 --> 00:27:12,320 馬鹿野郎 馬鹿! 745 00:27:12,320 --> 00:27:15,320 八戒 悟浄! 746 00:27:12,320 --> 00:27:15,320 (八戒)はい! 747 00:27:15,320 --> 00:27:17,320 元気でしたか? 748 00:27:15,320 --> 00:27:17,320 はい! お師匠さまも 749 00:27:17,320 --> 00:27:19,320 おい 連れてけ なっ? 750 00:27:17,320 --> 00:27:19,320 来い こら! 751 00:27:19,320 --> 00:27:21,320 (蹴る音) 752 00:27:21,320 --> 00:27:23,330 ほら! 753 00:27:21,320 --> 00:27:23,330 (咬竜)触るんじゃねえや 馬鹿! 754 00:27:23,330 --> 00:27:25,330 (呑竜) 755 00:27:23,330 --> 00:27:25,330 押さなくていいだろう お前ら! 756 00:27:28,330 --> 00:27:35,340 <陳は 妻の命を奪い 娘を 757 00:27:28,330 --> 00:27:35,340 かどわかした憎い男を前にして・ 758 00:27:35,340 --> 00:27:40,340 噴き上がる殺意を 759 00:27:35,340 --> 00:27:40,340 かろうじて抑えました> 760 00:27:44,350 --> 00:27:47,350 (浮遊音) 761 00:27:44,350 --> 00:27:47,350 (呑竜)あらら? 762 00:27:47,350 --> 00:27:51,350 ハハッ… 鍵だ! 763 00:27:47,350 --> 00:27:51,350 (呑竜)あら! か… 764 00:27:55,360 --> 00:27:58,360 (呑竜)こっち来い こっち! 765 00:27:55,360 --> 00:27:58,360 こっち こっち… 766 00:27:58,360 --> 00:28:01,360 (鍵を取る音) 767 00:27:58,360 --> 00:28:01,360 (咬竜)ハハッ… はい 768 00:28:03,300 --> 00:28:07,300 俺のをやれって! 769 00:28:03,300 --> 00:28:07,300 (咬竜)俺がつかんだんじゃねえか 770 00:28:07,300 --> 00:28:09,310 いつも 771 00:28:07,300 --> 00:28:09,310 自分のことばかり考えやがって 772 00:28:09,310 --> 00:28:11,310 (鍵の開く音) 773 00:28:17,310 --> 00:28:21,310 (戸の開く音) 774 00:28:39,340 --> 00:28:42,340 ・(戸の閉まる音) 775 00:28:39,340 --> 00:28:42,340 (咬竜)アアッ! 776 00:28:42,340 --> 00:28:47,340 ・(笑い声) 777 00:28:50,350 --> 00:28:53,350 (咬竜)ハァハァ… 778 00:28:53,350 --> 00:29:00,290 ・~ 779 00:29:00,290 --> 00:29:02,290 (刺さる音) 780 00:29:00,290 --> 00:29:02,290 ウワッ! 781 00:29:02,290 --> 00:29:04,290 (刺さる音) 782 00:29:02,290 --> 00:29:04,290 アアッ… ウワッ! 783 00:29:04,290 --> 00:29:07,300 アアーッ! 784 00:29:07,300 --> 00:29:20,300 ・~ 785 00:29:36,330 --> 00:29:43,330 ・~ 786 00:29:43,330 --> 00:29:45,330 (呑竜)よし 787 00:29:47,340 --> 00:29:50,340 おらぁ! 788 00:29:50,340 --> 00:29:54,340 ンンッ! ンンッ… よ~し 789 00:29:54,340 --> 00:30:04,350 ・~ 790 00:30:04,350 --> 00:30:06,360 ンンッ… 791 00:30:06,360 --> 00:30:17,370 ・~ 792 00:30:17,370 --> 00:30:19,370 (呑竜)アアッ! 793 00:30:19,370 --> 00:30:26,370 ・~ 794 00:30:28,380 --> 00:30:31,380 陳さん 陳さん! 795 00:30:28,380 --> 00:30:31,380 えらいこっですわ 起きてください 796 00:30:31,380 --> 00:30:33,380 ウン… どうしました? 797 00:30:31,380 --> 00:30:33,380 (悟浄)悪党どもが死んでますわ 798 00:30:33,380 --> 00:30:35,390 死んでる・ 799 00:30:33,380 --> 00:30:35,390 (悟浄)ええ お師匠さんの話ではね 800 00:30:35,390 --> 00:30:37,390 妖怪に殺されたんやないか 801 00:30:35,390 --> 00:30:37,390 ちゅうんですよ 802 00:30:37,390 --> 00:30:41,390 とにかく ちょっと来てください 803 00:30:37,390 --> 00:30:41,390 お願いします 804 00:30:41,390 --> 00:30:44,390 あれ? 陳さん 805 00:30:41,390 --> 00:30:44,390 けがでも しはったんですか? 806 00:30:44,390 --> 00:30:47,390 いやぁ 別に 807 00:30:44,390 --> 00:30:47,390 (悟浄)これ 血でしょう? 808 00:30:49,400 --> 00:30:52,400 さあ 行きましょう お願いします 809 00:30:49,400 --> 00:30:52,400 (陳)はぁ… 810 00:30:52,400 --> 00:31:02,350 ・~ 811 00:31:02,350 --> 00:31:08,350 <三蔵法師は 近くの丘に 812 00:31:02,350 --> 00:31:08,350 なきがら 813 00:31:02,350 --> 00:31:08,350 悪党兄弟の亡骸をうずめ・ 814 00:31:08,350 --> 00:31:13,360 その墓前にお経を上げ 815 00:31:08,350 --> 00:31:13,360 霊を弔ってやりました> 816 00:31:13,360 --> 00:31:25,370 ・~ 817 00:31:25,370 --> 00:31:30,370 (香蘭)お父さま 818 00:31:25,370 --> 00:31:30,370 私たち ここを出ましょう 819 00:31:34,380 --> 00:31:39,380 どうして引っ越せないの? 820 00:31:34,380 --> 00:31:39,380 私 この館にいるのが怖い 821 00:31:39,380 --> 00:31:42,390 怖い? 何が? 822 00:31:42,390 --> 00:31:46,390 盗賊 人さらい 妖怪 何もかもです 823 00:31:46,390 --> 00:31:49,390 お母さまだって 824 00:31:46,390 --> 00:31:49,390 こんな所に来なければ… 825 00:31:49,390 --> 00:31:52,400 香蘭 それを言うのは やめてくれ 826 00:31:52,400 --> 00:31:55,400 私だって 好きで こんなとこへ 827 00:31:52,400 --> 00:31:55,400 来たわけではないんだ 828 00:31:55,400 --> 00:31:58,400 じゃ すぐに引っ越しを 829 00:31:55,400 --> 00:31:58,400 (陳)それは できない 830 00:31:58,400 --> 00:32:01,340 なぜ・ 831 00:31:58,400 --> 00:32:01,340 なぜ できないの? お父さま 832 00:32:01,340 --> 00:32:03,340 ♪ 香蘭ちゃんの部屋は どこかな 833 00:32:03,340 --> 00:32:08,340 ・(陳)訳は聞かないでくれ 834 00:32:03,340 --> 00:32:08,340 ・(香蘭)そう… 分かったわ 835 00:32:08,340 --> 00:32:12,350 お父さまは 自分のことしか 836 00:32:08,340 --> 00:32:12,350 考えないのね そうなのね? 837 00:32:12,350 --> 00:32:16,350 馬鹿なこと言うな! 838 00:32:12,350 --> 00:32:16,350 私が どんなに お前の幸せを… 839 00:32:16,350 --> 00:32:18,350 だったら 私の言うことを聞いて! 840 00:32:18,350 --> 00:32:23,350 もう言うな! 二度と 841 00:32:18,350 --> 00:32:23,350 この話は持ち出さないでくれ 842 00:32:25,360 --> 00:32:27,360 私だって もう大人です! 843 00:32:27,360 --> 00:32:31,370 お父さまが嫌なら 844 00:32:27,360 --> 00:32:31,370 私1人で出ていきます! 845 00:32:31,370 --> 00:32:33,370 香蘭! 846 00:32:33,370 --> 00:32:35,370 (殴る音) 847 00:32:35,370 --> 00:32:40,380 ・~ 848 00:32:40,380 --> 00:32:43,380 あっ 香蘭ちゃん… こ… 849 00:32:43,380 --> 00:32:48,380 ・~ 850 00:32:48,380 --> 00:32:51,390 いいぞ おいしいか? 851 00:32:51,390 --> 00:32:54,390 (泣き声) 852 00:32:54,390 --> 00:32:59,400 香蘭さん どうしたんです? 853 00:32:59,400 --> 00:33:02,330 何かあったんですか? 854 00:33:02,330 --> 00:33:06,340 (泣き声) 855 00:33:06,340 --> 00:33:09,340 さあ 訳を話してごらん 856 00:33:09,340 --> 00:33:13,340 (泣き声) 857 00:33:13,340 --> 00:33:17,350 香蘭さん 何があったんですか? 858 00:33:17,350 --> 00:33:21,350 アアッ! 859 00:33:17,350 --> 00:33:21,350 もうちょっと 早く来りゃよかった 860 00:33:21,350 --> 00:33:25,360 陳さん! 陳さん! 861 00:33:25,360 --> 00:33:28,360 おかしいな… 陳さん! 862 00:33:28,360 --> 00:33:31,360 陳さん… うん? 863 00:33:31,360 --> 00:33:35,360 「みくらのりし」? 864 00:33:31,360 --> 00:33:35,360 「さんぞうほうし」と読むんです 865 00:33:39,370 --> 00:33:43,370 「人さらいの兄弟を 866 00:33:39,370 --> 00:33:43,370 殺したのは私です」 867 00:33:43,370 --> 00:33:46,380 お師匠さん こりゃ 「ものおき」だ 868 00:33:46,380 --> 00:33:49,380 「書き置き」です! 869 00:33:46,380 --> 00:33:49,380 あっ… 870 00:33:52,380 --> 00:33:55,390 (陳)長い間 寂しかったろう 871 00:33:55,390 --> 00:33:58,390 今すぐ行くからな 872 00:33:58,390 --> 00:34:03,330 ・~ 873 00:34:03,330 --> 00:34:06,330 あっ! 874 00:34:06,330 --> 00:34:08,330 ンンッ! 875 00:34:06,330 --> 00:34:08,330 ウッ! 876 00:34:08,330 --> 00:34:17,340 ・~ 877 00:34:17,340 --> 00:34:23,350 それじゃ お父さまが あの2人を 878 00:34:17,340 --> 00:34:23,350 殺したというんですか? 879 00:34:23,350 --> 00:34:25,350 多分 間違いない 880 00:34:25,350 --> 00:34:28,350 私は 妻の命を奪い 881 00:34:25,350 --> 00:34:28,350 お前をかどわかした・ 882 00:34:28,350 --> 00:34:32,360 あの2人を殺してやりたかった 883 00:34:28,350 --> 00:34:32,360 (悟浄)「多分」っちゅうのは・ 884 00:34:32,360 --> 00:34:34,360 あんたも はっきり 885 00:34:32,360 --> 00:34:34,360 覚えとらんっちゅうことですか? 886 00:34:34,360 --> 00:34:37,360 そうです 私は何ひとつ覚えがない 887 00:34:37,360 --> 00:34:41,360 しかし 前後の事情から考えると… 888 00:34:41,360 --> 00:34:43,370 私は 889 00:34:41,360 --> 00:34:43,370 夢遊病にかかってるんでしょう 890 00:34:43,370 --> 00:34:47,370 いいえ 夢遊病ではありません 891 00:34:43,370 --> 00:34:47,370 恐らく あなたの体には・ 892 00:34:47,370 --> 00:34:50,370 悪霊が取りついているんでしょう 893 00:34:47,370 --> 00:34:50,370 悪霊・ 894 00:34:50,370 --> 00:34:53,380 あなたが 895 00:34:50,370 --> 00:34:53,380 ひと度 よこしまな考えを抱くと 896 00:34:53,380 --> 00:34:55,380 勝手に あなたの体を操り 897 00:34:55,380 --> 00:34:57,380 血に飢えた欲望を 898 00:34:55,380 --> 00:34:57,380 満たしているんです 899 00:34:57,380 --> 00:35:00,320 ああ そりゃ お師匠さまの 900 00:34:57,380 --> 00:35:00,320 言うとおりかもしれねえな 901 00:35:00,320 --> 00:35:04,320 でなかったらさ あんな妙な術 902 00:35:00,320 --> 00:35:04,320 使えるわけないもん 陳さんが 903 00:35:04,320 --> 00:35:06,320 じゃ 904 00:35:04,320 --> 00:35:06,320 やつ 905 00:35:04,320 --> 00:35:06,320 その悪霊って どんな奴かね? 906 00:35:06,320 --> 00:35:09,330 さあ それは私にも… 907 00:35:06,320 --> 00:35:09,330 う~ん… 908 00:35:09,330 --> 00:35:13,330 (小英)あの… 909 00:35:09,330 --> 00:35:13,330 私が聞いた言い伝えによれば・ 910 00:35:13,330 --> 00:35:17,330 ようとうまおう 911 00:35:13,330 --> 00:35:17,330 この館には 羊頭魔王という妖怪が 912 00:35:13,330 --> 00:35:17,330 住み着いていたそうです 913 00:35:17,330 --> 00:35:19,340 羊頭魔王? 914 00:35:17,330 --> 00:35:19,340 はい 915 00:35:19,340 --> 00:35:22,340 お師匠さま お知り合いですか? 916 00:35:19,340 --> 00:35:22,340 何を言っているんです 917 00:35:22,340 --> 00:35:24,340 (八戒)馬鹿 918 00:35:22,340 --> 00:35:24,340 かーっ! 919 00:35:24,340 --> 00:35:28,340 だいらいおんじ 920 00:35:24,340 --> 00:35:28,340 もともとは 天竺 大雷音寺に 921 00:35:24,340 --> 00:35:28,340 籍を置く高僧のひとりでしたが 922 00:35:28,340 --> 00:35:32,350 にょらい 923 00:35:28,340 --> 00:35:32,350 如来さまに反逆を起こし 924 00:35:28,340 --> 00:35:32,350 仏門を去ったのです 925 00:35:32,350 --> 00:35:35,350 以来 数百年 その行方は 926 00:35:32,350 --> 00:35:35,350 不明とされていましたが 927 00:35:35,350 --> 00:35:38,350 こんな所に潜んでいたのですね 928 00:35:41,360 --> 00:35:44,360 今夜 悪魔ばらいをやりましょう 929 00:35:46,360 --> 00:36:01,310 ・~ 930 00:36:01,310 --> 00:36:15,330 ・~ 931 00:36:15,330 --> 00:36:21,330 (読経) 932 00:36:21,330 --> 00:36:26,340 (雷鳴) 933 00:36:26,340 --> 00:36:30,340 (読経) 934 00:36:30,340 --> 00:36:34,340 ・(雷鳴) 935 00:36:30,340 --> 00:36:34,340 (読経) 936 00:36:34,340 --> 00:36:40,350 (読経) 937 00:36:40,350 --> 00:36:42,350 (羊頭魔王)よせ 三蔵! 938 00:36:42,350 --> 00:36:46,360 (魔王)そのような小細工で 939 00:36:42,350 --> 00:36:46,360 俺を打ち負かすことはできぬ! 940 00:36:46,360 --> 00:36:49,360 (読経) 941 00:36:46,360 --> 00:36:49,360 よく聞け 三蔵 942 00:36:49,360 --> 00:36:53,360 陳は 943 00:36:49,360 --> 00:36:53,360 20年前に人殺しをしたんだぞ 944 00:36:53,360 --> 00:36:56,370 でたらめ言うんじゃねえよ 945 00:36:53,360 --> 00:36:56,370 この羊頭魔王! 946 00:36:56,370 --> 00:36:58,370 (魔王)でたらめではない 947 00:36:58,370 --> 00:37:06,310 ほ 948 00:36:58,370 --> 00:37:06,310 陳は 坊主のくせに女に惚れたのだ 949 00:36:58,370 --> 00:37:06,310 そこにいる小娘の母親にな 950 00:37:06,310 --> 00:37:12,320 ところが その娘には 951 00:37:06,310 --> 00:37:12,320 いいなずけ 952 00:37:06,310 --> 00:37:12,320 両親が決めた許婚があった 953 00:37:12,320 --> 00:37:17,320 陳は 邪魔になる その男の命を 954 00:37:12,320 --> 00:37:17,320 奪ったのだ 955 00:37:17,320 --> 00:37:20,320 ハハハハッ… どうだ? 三蔵 956 00:37:20,320 --> 00:37:23,330 これでも 957 00:37:20,320 --> 00:37:23,330 まだ 陳を助けたいと思うのか? 958 00:37:23,330 --> 00:37:29,330 たとえ 罪を犯した身でも 959 00:37:23,330 --> 00:37:29,330 悪霊の自由にはさせません 960 00:37:29,330 --> 00:37:32,340 (読経) 961 00:37:29,330 --> 00:37:32,340 ンンッ… 962 00:37:32,340 --> 00:37:37,340 (読経) 963 00:37:37,340 --> 00:37:39,340 (たたき落とす音) 964 00:37:39,340 --> 00:37:52,360 ・~ 965 00:37:52,360 --> 00:37:55,360 (地鳴り) 966 00:37:52,360 --> 00:37:55,360 (読経) 967 00:37:55,360 --> 00:37:58,360 (雷鳴) 968 00:37:55,360 --> 00:37:58,360 (読経) 969 00:37:58,360 --> 00:38:00,360 ウワッ… 970 00:38:02,300 --> 00:38:04,300 (毛を抜く音) 971 00:38:04,300 --> 00:38:06,300 (息を吹く音) 972 00:38:08,300 --> 00:38:23,320 (読経) 973 00:38:23,320 --> 00:38:37,330 (読経) 974 00:38:37,330 --> 00:38:41,340 アアッ… やっちゃった 975 00:38:37,330 --> 00:38:41,340 出たよ 出た! 出たよ! 976 00:38:41,340 --> 00:38:44,340 (八戒)あら あららら… 977 00:38:41,340 --> 00:38:44,340 来い! 978 00:38:44,340 --> 00:38:46,340 (八戒)はいはい! 979 00:38:50,350 --> 00:38:54,350 あれ? 980 00:38:50,350 --> 00:38:54,350 (八戒)あれ 消えちまったな おい 981 00:38:54,350 --> 00:38:58,350 不思議なこともあるもんやな 982 00:38:54,350 --> 00:38:58,350 感心してる場合か お前 983 00:38:58,350 --> 00:39:01,290 (探知機の音) 984 00:39:01,290 --> 00:39:03,290 (八戒)悟浄 何してんだ? これ 985 00:39:03,290 --> 00:39:05,290 (悟浄)いわゆる これが 986 00:39:03,290 --> 00:39:05,290 「出入り口探知機」やな 987 00:39:05,290 --> 00:39:07,300 (電子音) 988 00:39:05,290 --> 00:39:07,300 (八戒)何の音だ? これ 989 00:39:07,300 --> 00:39:09,300 (悟浄)空っぽや お前の頭 990 00:39:07,300 --> 00:39:09,300 (八戒)はぁ… 991 00:39:09,300 --> 00:39:11,300 ♪(ファンファーレ) 992 00:39:11,300 --> 00:39:13,300 ここだ! 993 00:39:13,300 --> 00:39:15,300 ンンッ! 994 00:39:18,310 --> 00:39:20,310 (八戒)あっ… 995 00:39:22,310 --> 00:39:24,310 (八戒)悟浄… お前 いけ 996 00:39:22,310 --> 00:39:24,310 (悟浄)お前 いけ 997 00:39:24,310 --> 00:39:26,320 (八戒)お前や! 998 00:39:24,310 --> 00:39:26,320 (悟浄)お前 いけ! 999 00:39:26,320 --> 00:39:28,320 (八戒)アッ… 1000 00:39:28,320 --> 00:39:33,320 ・~ 1001 00:39:33,320 --> 00:39:38,320 おい あれが羊頭魔王だな? 1002 00:39:33,320 --> 00:39:38,320 (悟浄)ああ 1003 00:39:40,330 --> 00:39:42,330 (発射音) 1004 00:39:40,330 --> 00:39:42,330 (悟空たち)アアッ! 1005 00:39:42,330 --> 00:39:45,330 (信号音) 1006 00:39:45,330 --> 00:39:48,330 野郎! 1007 00:39:45,330 --> 00:39:48,330 (小魔王たち)ヤーッ! 1008 00:39:52,340 --> 00:39:54,340 (殴る音) 1009 00:39:52,340 --> 00:39:54,340 アアッ! 1010 00:39:56,350 --> 00:39:58,350 (突く音) 1011 00:40:00,350 --> 00:40:02,350 (突く音) 1012 00:40:02,350 --> 00:40:04,350 (殴る音) 1013 00:40:04,350 --> 00:40:13,360 ・~ 1014 00:40:13,360 --> 00:40:15,360 (悟浄・八戒)あれ? 1015 00:40:13,360 --> 00:40:15,360 おい 大丈夫か? 1016 00:40:15,360 --> 00:40:17,370 (信号音) 1017 00:40:15,360 --> 00:40:17,370 あっ! 1018 00:40:17,370 --> 00:40:22,370 ・~ 1019 00:40:22,370 --> 00:40:24,370 (叫び声) 1020 00:40:24,370 --> 00:40:31,380 ・~ 1021 00:40:31,380 --> 00:40:33,380 ヤーッ! 1022 00:40:33,380 --> 00:40:46,400 ・~ 1023 00:40:46,400 --> 00:40:48,400 ウワッ! 1024 00:40:48,400 --> 00:40:53,400 ・~ 1025 00:40:53,400 --> 00:40:55,400 (魔王)エイッ! 1026 00:40:53,400 --> 00:40:55,400 (小英)危ない! 1027 00:40:55,400 --> 00:40:57,410 (斬る音) 1028 00:40:55,400 --> 00:40:57,410 (小英)ウウッ! 1029 00:40:57,410 --> 00:40:59,410 ハッ… 1030 00:40:57,410 --> 00:40:59,410 あっ! 1031 00:41:02,350 --> 00:41:04,350 ヤッ! 1032 00:41:04,350 --> 00:41:07,350 (突く音) 1033 00:41:04,350 --> 00:41:07,350 ウワーッ! 1034 00:41:07,350 --> 00:41:10,350 (突く音) 1035 00:41:07,350 --> 00:41:10,350 ウワッ! 1036 00:41:10,350 --> 00:41:12,350 (突く音) 1037 00:41:10,350 --> 00:41:12,350 ウウッ… 1038 00:41:17,360 --> 00:41:19,360 (爆発音) 1039 00:41:23,370 --> 00:41:27,370 (香蘭)小英さま! 1040 00:41:23,370 --> 00:41:27,370 あっ… ああ 大丈夫 大丈夫 1041 00:41:27,370 --> 00:41:31,370 こんなのはね かすり傷に 1042 00:41:27,370 --> 00:41:31,370 毛が生えたようなもんだ ハハッ… 1043 00:41:31,370 --> 00:41:35,380 陳さん 1044 00:41:31,370 --> 00:41:35,380 あっ… 1045 00:41:35,380 --> 00:41:38,380 小英さん 1046 00:41:35,380 --> 00:41:38,380 命を助けてくれて ありがとう 1047 00:41:38,380 --> 00:41:40,380 あっ いいえ… 1048 00:41:40,380 --> 00:41:42,390 三蔵さん 1049 00:41:42,390 --> 00:41:47,390 私は 妻の許婚の男など 1050 00:41:42,390 --> 00:41:47,390 殺す気は毛頭なかった 1051 00:41:47,390 --> 00:41:50,390 しかし 1052 00:41:47,390 --> 00:41:50,390 闇討ちに遭って しかたがなく… 1053 00:41:50,390 --> 00:41:54,400 香蘭 1054 00:41:50,390 --> 00:41:54,400 それで 私はお尋ね者になって 1055 00:41:54,400 --> 00:41:59,400 人里離れた ここを 1056 00:41:54,400 --> 00:41:59,400 出るわけにいかなかったんだよ 1057 00:41:59,400 --> 00:42:02,340 陳さん そのお話は もう… 1058 00:42:02,340 --> 00:42:05,340 あなたは 十分に 1059 00:42:02,340 --> 00:42:05,340 お苦しみになったのですから 1060 00:42:05,340 --> 00:42:08,340 そうそう そうそう そういうこと 1061 00:42:05,340 --> 00:42:08,340 お師匠さんの言うとおりですよ 1062 00:42:08,340 --> 00:42:10,350 ねっ? 1063 00:42:08,340 --> 00:42:10,350 まあ いろいろあったけどさ 1064 00:42:10,350 --> 00:42:13,350 これからは もう 1065 00:42:10,350 --> 00:42:13,350 親子2人 仲良く… 1066 00:42:13,350 --> 00:42:19,360 あら? 1067 00:42:13,350 --> 00:42:19,360 2人じゃないかな 3人かな? 1068 00:42:19,360 --> 00:42:22,360 アハッ… アハッ! 1069 00:42:22,360 --> 00:42:25,360 ちきしょう うまくやってやがらぁ 1070 00:42:25,360 --> 00:42:28,360 はぁ? 1071 00:42:25,360 --> 00:42:28,360 おい 八戒 今 何言うたんや? 1072 00:42:28,360 --> 00:42:30,370 いや 別に 1073 00:42:30,370 --> 00:42:33,370 別にって 何か 「うまいこと」って 1074 00:42:30,370 --> 00:42:33,370 (八戒)あした 天気かな? 1075 00:42:33,370 --> 00:42:35,370 ああ あしたなぁ 1076 00:42:33,370 --> 00:42:35,370 (八戒)うん 1077 00:42:37,370 --> 00:42:39,370 おう 1078 00:42:42,380 --> 00:42:45,380 1日も早く 1079 00:42:42,380 --> 00:42:45,380 天竺にお着きになるよう・ 1080 00:42:45,380 --> 00:42:47,380 お祈りしております 1081 00:42:47,380 --> 00:42:51,390 ありがとうございます 1082 00:42:47,380 --> 00:42:51,390 皆さんも お元気で 1083 00:42:51,390 --> 00:42:54,390 お水を 1084 00:42:51,390 --> 00:42:54,390 あっ どうも 1085 00:42:57,390 --> 00:43:01,330 さあ じゃ 行きましょうか ねっ? 1086 00:42:57,390 --> 00:43:01,330 じゃ どうも 1087 00:43:01,330 --> 00:43:03,330 傷 大事にね 1088 00:43:01,330 --> 00:43:03,330 (小英)はい 1089 00:43:03,330 --> 00:43:05,330 (八戒)じゃ さいなら 1090 00:43:03,330 --> 00:43:05,330 どうも 1091 00:43:05,330 --> 00:43:07,340 (八戒)兄貴 飯 どこで食う? 1092 00:43:07,340 --> 00:43:10,340 お前 それしか言うことねえのか 1093 00:43:07,340 --> 00:43:10,340 馬鹿 ええ? ほかのことも考え… 1094 00:43:10,340 --> 00:43:12,340 あっ… 1095 00:43:14,340 --> 00:43:19,350 香蘭さん 正夢になって良かったね 1096 00:43:14,340 --> 00:43:19,350 (笑い声) 1097 00:43:19,350 --> 00:43:25,350 それから お父さんを大切に 1098 00:43:19,350 --> 00:43:25,350 一日一善 ねっ? 1099 00:43:25,350 --> 00:43:29,360 じゃ… ハハッ… 1100 00:43:29,360 --> 00:43:37,370 ・~ 1101 00:43:37,370 --> 00:43:40,370 <ともあれ またひとつ徳を積んで 1102 00:43:40,370 --> 00:43:46,380 再び 長い旅の道へと 1103 00:43:40,370 --> 00:43:46,380 踏み出した三蔵法師と その一行> 1104 00:43:46,380 --> 00:43:51,380 <次の行く手には 1105 00:43:46,380 --> 00:43:51,380 いかなる危難が待ち受けますやら> 1106 00:43:53,380 --> 00:43:56,390 ・ ゼイ・コール・ミー 1107 00:43:53,380 --> 00:43:56,390 マジック・モンキー 1108 00:43:56,390 --> 00:44:00,320 ・ ゼイ・コール・ミー 1109 00:43:56,390 --> 00:44:00,320 マジック・モンキー 1110 00:44:00,320 --> 00:44:09,330 ・ 愉快なことさがしながら 1111 00:44:00,320 --> 00:44:09,330 生きてるおれだよ 1112 00:44:09,330 --> 00:44:13,330 ・ マジック・モンキー 1113 00:44:15,340 --> 00:44:21,340 ・『ホーリー&ブライト』 1114 00:44:21,340 --> 00:44:28,350 ・ 遠い昔の話で 新しいこの星が 1115 00:44:28,350 --> 00:44:32,350 ・ いま生まれてぼくらの胸 1116 00:44:32,350 --> 00:44:37,360 ・ 清く照らしているよ 1117 00:44:37,360 --> 00:44:42,360 ・ それはぼくらの心に 1118 00:44:42,360 --> 00:44:45,370 ・ 新しい地平線を 1119 00:44:45,370 --> 00:44:49,370 ・ サァめざせと教えながら 1120 00:44:49,370 --> 00:44:54,380 ・ 強く輝いてるよ 1121 00:44:54,380 --> 00:44:57,380 ・ 闇を照らしているよ 1122 00:44:57,380 --> 00:45:01,320 ・ Shining holy and bright 1123 00:45:01,320 --> 00:45:04,320 ・ けがれない光が 1124 00:45:04,320 --> 00:45:08,320 ・ Oh so holy and bright 1125 00:45:08,320 --> 00:45:11,330 ・ 君だって見えるよ 1126 00:45:11,330 --> 00:45:19,340 ・ きらめくその星が 1127 00:45:19,340 --> 00:45:22,340 ・ Holy, holy and bright 1128 00:45:22,340 --> 00:45:24,340 ・ A star is shining 1129 00:45:24,340 --> 00:45:26,340 ・ so holy and bright 1130 00:45:26,340 --> 00:45:29,350 ・ Holy, holy and bright 1131 00:45:29,350 --> 00:45:31,350 ・ Never let it go 1132 00:45:31,350 --> 00:45:33,350 ・ out of your sight 1133 00:45:33,350 --> 00:45:36,350 ・ Holy, holy and bright 1134 00:45:36,350 --> 00:45:38,350 ・ A star is shining 1135 00:45:38,350 --> 00:45:41,350 ・ so holy and bright 1136 00:45:48,330 --> 00:45:52,330 <夢か うつつか 1137 00:45:48,330 --> 00:45:52,330 まぶた閉じれば 夢また夢> 1138 00:45:52,330 --> 00:45:57,270 <そこに現れる妖怪変化に 1139 00:45:52,330 --> 00:45:57,270 七転八倒の三蔵> 1140 00:45:57,270 --> 00:46:02,280 <さて 夢の中に現れる妖怪を 1141 00:45:57,270 --> 00:46:02,280 いかに退治したらよいものか> 1142 00:46:02,280 --> 00:46:05,280 <そこは 1143 00:46:02,280 --> 00:46:05,280 博識・悟浄 知恵の見せどころ> 1144 00:46:05,280 --> 00:46:11,290 <一計を案じて 三蔵の 1145 00:46:05,280 --> 00:46:11,290 夢の世界へ潜入しましたが…> 1146 00:46:16,290 --> 00:46:19,290 <夢の中の妖怪退治に 1147 00:46:16,290 --> 00:46:19,290 ご期待ください> 75402

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.