All language subtitles for [DBD-Raws][日版西游记2][01][1080P][HDTVRip][HEVC-10bit][AAC]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,190 --> 00:00:01,060   2 00:00:01,060 --> 00:00:06,060 ・~ 3 00:00:08,070 --> 00:00:14,070 (ナレーター)<太古 天地人獣の境 4 00:00:08,070 --> 00:00:14,070 ぶんみょう 5 00:00:08,070 --> 00:00:14,070 いまだ分明ならざるころ・ 6 00:00:14,070 --> 00:00:21,070 とうしょうしんしゅう 7 00:00:14,070 --> 00:00:21,070 かかざん 8 00:00:14,070 --> 00:00:21,070 東勝神洲は花果山の山頂 9 00:00:14,070 --> 00:00:21,070 奇怪な石猿が誕生いたしました> 10 00:00:27,080 --> 00:00:31,090 ・『モンキー・マジック』 11 00:00:31,090 --> 00:00:51,110 ・~ 12 00:00:51,110 --> 00:01:04,050 ・~ 13 00:01:04,050 --> 00:01:16,050 ・~ 14 00:01:18,070 --> 00:01:24,070 ・~ 15 00:01:24,070 --> 00:01:26,080 <「百里の道を行かんとすれば・ 16 00:01:26,080 --> 00:01:30,080 九十九里をもって 17 00:01:26,080 --> 00:01:30,080 半ばと思うべし」> 18 00:01:30,080 --> 00:01:34,080 さんぞうほうし 19 00:01:30,080 --> 00:01:34,080 <三蔵法師が 20 00:01:30,080 --> 00:01:34,080 みかど 21 00:01:30,080 --> 00:01:34,080 たいそうこうてい 22 00:01:30,080 --> 00:01:34,080 時の帝・太宗皇帝の命を受けて・ 23 00:01:34,080 --> 00:01:38,090 ちょうあん 24 00:01:34,080 --> 00:01:38,090 唐の都・長安を出発したのが・ 25 00:01:38,090 --> 00:01:43,090 じょうがん 26 00:01:38,090 --> 00:01:43,090 貞観13年 27 00:01:38,090 --> 00:01:43,090 西暦629年でございます> 28 00:01:43,090 --> 00:01:47,100 てんじく 29 00:01:43,090 --> 00:01:47,100 だいらいおんじ 30 00:01:43,090 --> 00:01:47,100 <目指す天竺・大雷音寺は 31 00:01:43,090 --> 00:01:47,100 はるかに遠く・ 32 00:01:47,100 --> 00:01:52,100 行けども行けども 苦難と試練の 33 00:01:47,100 --> 00:01:52,100 日々が続いております> 34 00:01:52,100 --> 00:01:57,110 <さて 一行は どの辺りを 35 00:01:52,100 --> 00:01:57,110 進んでおりますことやら> 36 00:02:00,040 --> 00:02:04,050 <お話は 37 00:02:00,040 --> 00:02:04,050 ますます佳境に入ってまいります> 38 00:02:04,050 --> 00:02:09,050 ・~ 39 00:02:09,050 --> 00:02:13,060 <おや? これはまた 40 00:02:09,050 --> 00:02:13,060 どうしたことでございましょう> 41 00:02:13,060 --> 00:02:18,060 <三蔵法師の周りには 42 00:02:13,060 --> 00:02:18,060 弟子たちの姿が見えません> 43 00:02:21,060 --> 00:02:30,070 ・~ 44 00:02:30,070 --> 00:02:34,080 ごくう 45 00:02:30,070 --> 00:02:34,080 (悟空) 46 00:02:30,070 --> 00:02:34,080 しゃか 47 00:02:30,070 --> 00:02:34,080 お釈迦さま! どこにいるんだよ? 48 00:02:34,080 --> 00:02:38,080 せいてんたいせい 49 00:02:34,080 --> 00:02:38,080 そん 50 00:02:34,080 --> 00:02:38,080 斉天大聖 孫悟空が急用だ! 51 00:02:34,080 --> 00:02:38,080 お釈迦さま! 52 00:02:40,080 --> 00:02:44,090 しゃかにょらい 53 00:02:40,080 --> 00:02:44,090 (釈迦如来)何事です? 騒々しい 54 00:02:44,090 --> 00:02:47,090 (悟空)すいませんね 55 00:02:44,090 --> 00:02:47,090 ちょっと お手を拝借 56 00:02:47,090 --> 00:02:49,090 ああ よっこらしょっと 57 00:02:49,090 --> 00:02:54,100 どうしました? 58 00:02:49,090 --> 00:02:54,100 何か もめ事でもあったのですか? 59 00:02:54,100 --> 00:02:58,100 悪いけど 俺 60 00:02:54,100 --> 00:02:58,100 天竺行き 降ろさせてもらいますよ 61 00:02:58,100 --> 00:03:01,040 ほう… それはまた どうして? 62 00:03:01,040 --> 00:03:05,040 ばかぼうず 63 00:03:01,040 --> 00:03:05,040 あんな分からず屋の馬鹿坊主と 64 00:03:01,040 --> 00:03:05,040 旅すんのは 金輪際 真っ平だ! 65 00:03:05,040 --> 00:03:10,050 悟空 言葉を慎みなさい 66 00:03:10,050 --> 00:03:15,050 仮にも 67 00:03:10,050 --> 00:03:15,050 三蔵は そなたの師匠ですよ 68 00:03:15,050 --> 00:03:19,060 馬鹿呼ばわりするなどとは 69 00:03:15,050 --> 00:03:19,060 何事ですか 70 00:03:19,060 --> 00:03:22,060 馬鹿だから 71 00:03:19,060 --> 00:03:22,060 馬鹿だっつってるんですよ 72 00:03:22,060 --> 00:03:25,060 大体さ あんな 73 00:03:22,060 --> 00:03:25,060 ひよっこみたいな青坊主がさ 74 00:03:25,060 --> 00:03:28,070 妖怪に食われずに 75 00:03:25,060 --> 00:03:28,070 今まで旅が続けられたってのは・ 76 00:03:28,070 --> 00:03:31,070 誰のおかげだと思うんですか? 77 00:03:28,070 --> 00:03:31,070 そういうところを考えずに・ 78 00:03:31,070 --> 00:03:36,070 やれ 妖怪は殺すな 79 00:03:31,070 --> 00:03:36,070 仏の道は どうのこうのと・ 80 00:03:36,070 --> 00:03:39,080 生意気に垂れるんだよ 能書きを 81 00:03:39,080 --> 00:03:41,080 まったく やってらんねえや 82 00:03:39,080 --> 00:03:41,080 そう思わない? 83 00:03:41,080 --> 00:03:43,080 無礼者! 84 00:03:45,080 --> 00:03:49,090 ねえ お釈迦さま 85 00:03:45,080 --> 00:03:49,090 おいらを自由にしてくださいよ 86 00:03:49,090 --> 00:03:52,090 もともと 87 00:03:49,090 --> 00:03:52,090 宮仕えには向いてねえんだから 88 00:03:52,090 --> 00:03:55,090 よろしい 89 00:03:52,090 --> 00:03:55,090 望みどおりにしてあげましょう 90 00:03:55,090 --> 00:03:57,090 えっ? 本当? 91 00:03:57,090 --> 00:04:03,030 縁なき衆生は度し難きもの 92 00:03:57,090 --> 00:04:03,030 もはや 三蔵の供をするには及ばぬ 93 00:04:03,030 --> 00:04:06,040 即刻 94 00:04:03,030 --> 00:04:06,040 いずこへなりと立ち去るがよい! 95 00:04:06,040 --> 00:04:11,040 イヤッホ~! ハハッ! 96 00:04:06,040 --> 00:04:11,040 おっとっと… お釈迦さま 97 00:04:11,040 --> 00:04:14,040 まだ何か不服があるのですか? 98 00:04:14,040 --> 00:04:16,050 この輪っか 99 00:04:16,050 --> 00:04:20,050 御役御免になったんだから 100 00:04:16,050 --> 00:04:20,050 外してくださいよ 当然でしょう? 101 00:04:20,050 --> 00:04:22,050 (たたく音) 102 00:04:22,050 --> 00:04:24,050 ンッ! 103 00:04:26,060 --> 00:04:29,060 やったー! 104 00:04:35,070 --> 00:04:38,070 輪っかさえなきゃ 105 00:04:35,070 --> 00:04:38,070 もう怖いもんなしだ 106 00:04:38,070 --> 00:04:41,070 ありがとうございます! 107 00:04:38,070 --> 00:04:41,070 お世話になりました! 108 00:04:41,070 --> 00:04:47,080 ♪ 子豚追いし かの山 109 00:04:47,080 --> 00:04:53,080 かっぱ 110 00:04:47,080 --> 00:04:53,080 ♪ 河童釣りし かの… 111 00:04:53,080 --> 00:04:57,090 すいれんどう 112 00:04:53,080 --> 00:04:57,090 あっ… 我が懐かしの水簾洞だ 113 00:04:57,090 --> 00:04:59,090 ンッ! 114 00:05:01,020 --> 00:05:05,020 誰もいねえじゃねえか 115 00:05:01,020 --> 00:05:05,020 ティータイムかな? 116 00:05:07,030 --> 00:05:10,030 誰もいねえのか・ 117 00:05:10,030 --> 00:05:16,030 水簾洞の王 斉天大聖 孫悟空が 118 00:05:10,030 --> 00:05:16,030 ただいま帰還したぞ! 119 00:05:20,040 --> 00:05:22,050 (毛を抜く音) 120 00:05:20,040 --> 00:05:22,050 あら 121 00:05:22,050 --> 00:05:25,050 短い毛ばっかり抜いちまった 122 00:05:22,050 --> 00:05:25,050 まあいいや 123 00:05:25,050 --> 00:05:28,050 (息を吹く音) 124 00:05:28,050 --> 00:05:33,060 なんでえ やっぱりミニ悟空しか 125 00:05:28,050 --> 00:05:33,060 出てこやしねえ まあいいや 126 00:05:33,060 --> 00:05:37,060 よし! みんな 呼んでこい! 127 00:05:33,060 --> 00:05:37,060 (小猿たち)はい! 128 00:05:37,060 --> 00:05:40,060 あっ… 待った待った 129 00:05:40,060 --> 00:05:44,070 どうも その輪っぱが目障りだ 130 00:05:44,070 --> 00:05:46,070 ンッ! 131 00:05:51,070 --> 00:05:53,080 行け! 132 00:05:53,080 --> 00:05:56,080 (小猿たち) 133 00:05:53,080 --> 00:05:56,080 大王さまが帰ってきたぞ! 134 00:05:56,080 --> 00:06:01,080 大王さまが帰ってきたぞ! 135 00:06:10,030 --> 00:06:20,040 ・~ 136 00:06:20,040 --> 00:06:23,040 やった! ホールインワンだ! 137 00:06:23,040 --> 00:06:27,040 (歓声) 138 00:06:27,040 --> 00:06:31,040 (猿たち)大王さま! 大王さま! 139 00:06:33,050 --> 00:06:36,050 (家老猿)これはこれは 大王さま! 140 00:06:33,050 --> 00:06:36,050 (参謀猿)おかえりなさいませ! 141 00:06:36,050 --> 00:06:41,060 (隊長猿)ご機嫌 麗しく 142 00:06:36,050 --> 00:06:41,060 ハハッ… みんな 達者で何よりだ 143 00:06:41,060 --> 00:06:45,060 よく聞け 144 00:06:41,060 --> 00:06:45,060 俺は今日から自由の身となった 145 00:06:45,060 --> 00:06:48,060 もう どこへも行かんぞ 146 00:06:48,060 --> 00:06:52,070 お前たちと一緒に 147 00:06:48,060 --> 00:06:52,070 この水簾洞で のんびりと暮らす! 148 00:06:52,070 --> 00:06:55,070 (拍手と歓声) 149 00:06:55,070 --> 00:06:58,070 (家老猿)斉天大聖 孫悟空閣下! 150 00:06:58,070 --> 00:07:01,010 万歳! 151 00:06:58,070 --> 00:07:01,010 (参謀猿たち)万歳! 152 00:07:01,010 --> 00:07:08,020 万歳! 万歳! 153 00:07:01,010 --> 00:07:08,020 (参謀猿たち)万歳! 万歳! 154 00:07:08,020 --> 00:07:11,020 はっかい 155 00:07:08,020 --> 00:07:11,020 <さて 一方の八戒はと見れば・ 156 00:07:11,020 --> 00:07:17,030 胸に一物 手に荷物 何食わぬ顔で 157 00:07:11,020 --> 00:07:17,030 長安の都へ舞い戻っております> 158 00:07:17,030 --> 00:07:23,030 (太鼓の音) 159 00:07:23,030 --> 00:07:28,030 どら 160 00:07:23,030 --> 00:07:28,030 (銅鑼の音) 161 00:07:34,040 --> 00:07:36,050 ちこ 162 00:07:34,040 --> 00:07:36,050 (太宗皇帝)苦しゅうない 近う寄れ 163 00:07:36,050 --> 00:07:38,050 (八戒)ははっ! 164 00:07:44,050 --> 00:07:47,060 (太宗) 165 00:07:44,050 --> 00:07:47,060 そのほう 三蔵の弟子だそうだな 166 00:07:47,060 --> 00:07:52,060 てんぽうげんすい 167 00:07:47,060 --> 00:07:52,060 (八戒)はい いかにも 天蓬元帥 168 00:07:47,060 --> 00:07:52,060 ちょごのう 169 00:07:47,060 --> 00:07:52,060 猪悟能八戒にございまする 170 00:07:52,060 --> 00:07:57,070 さんぞうしんぎょう 171 00:07:52,060 --> 00:07:57,070 天竺より三蔵真経を持ち帰ったと 172 00:07:52,060 --> 00:07:57,070 聞いたが 相違ないか? 173 00:07:57,070 --> 00:08:00,000 (八戒)はい これにございますのが 174 00:08:00,000 --> 00:08:04,010 紛れもなく大雷音寺秘蔵 175 00:08:00,000 --> 00:08:04,010 三蔵真経にございまする 176 00:08:04,010 --> 00:08:09,010 (太宗)それは誠に ご苦労であった 177 00:08:04,010 --> 00:08:09,010 …して 三蔵は? 178 00:08:09,010 --> 00:08:11,010 (八戒)はぁ… 179 00:08:11,010 --> 00:08:17,020 それが… それが… それが… 180 00:08:17,020 --> 00:08:19,020 (泣き声) 181 00:08:19,020 --> 00:08:21,020 いん かいざん 182 00:08:19,020 --> 00:08:21,020 (殷開山)どうしたのじゃ? 183 00:08:21,020 --> 00:08:24,030 (八戒)はい それが天竺からの帰路 184 00:08:24,030 --> 00:08:29,030 ヒマラヤの麓に住む 185 00:08:24,030 --> 00:08:29,030 恐ろしい妖怪に襲われまして・ 186 00:08:29,030 --> 00:08:33,040 あえない最期を遂げられました… 187 00:08:33,040 --> 00:08:35,040 生き残ったのは・ 188 00:08:35,040 --> 00:08:39,040 この私 猪悟能八戒 189 00:08:35,040 --> 00:08:39,040 ただひとりでございます 190 00:08:39,040 --> 00:08:43,050 おお 三蔵… 191 00:08:43,050 --> 00:08:48,050 そのほうの孫 残念であった 192 00:08:43,050 --> 00:08:48,050 (泣き声) 193 00:08:48,050 --> 00:08:55,060 お師匠さまは 苦しい息の下から 194 00:08:48,050 --> 00:08:55,060 私の手をしっかりと握り 195 00:08:55,060 --> 00:08:59,060 長安の 苦しみ 悩める民のために 196 00:08:59,060 --> 00:09:05,000 必ず三蔵真経を 197 00:08:59,060 --> 00:09:05,000 届けてくれよと言い残し… 198 00:09:05,000 --> 00:09:09,010 志半ばにして倒れたお師匠さまの 199 00:09:05,000 --> 00:09:09,010 気持ちを思うと・ 200 00:09:09,010 --> 00:09:12,010 これが 201 00:09:09,010 --> 00:09:12,010 泣かずにおられましょうか… 202 00:09:12,010 --> 00:09:15,010 皆の者 聞いたであろう 203 00:09:15,010 --> 00:09:21,020 げんじょう 204 00:09:15,010 --> 00:09:21,020 僧 玄奘三蔵は この国の 205 00:09:15,010 --> 00:09:21,020 荒廃した人心を救うために・ 206 00:09:21,020 --> 00:09:24,020 自らの命を捨てたのじゃ 207 00:09:24,020 --> 00:09:27,020 三蔵の死を無駄にしてはならぬ 208 00:09:27,020 --> 00:09:33,020 一刻も早く この経文の御利益を 209 00:09:27,020 --> 00:09:33,020 国中に広めるのじゃ 210 00:09:35,030 --> 00:09:42,040 あの… 私の手柄につきましては 211 00:09:35,030 --> 00:09:42,040 どうぞ おかまいなく 212 00:09:42,040 --> 00:09:46,040 弟子として当たり前のことを 213 00:09:42,040 --> 00:09:46,040 しただけでございますから 214 00:09:46,040 --> 00:09:51,050 いや そうはいかぬ そのほうの 215 00:09:46,040 --> 00:09:51,050 忠誠心と使命貫徹への忍耐力 216 00:09:51,050 --> 00:09:53,050 誠に あっぱれである 217 00:09:53,050 --> 00:09:57,050 褒美を取らせるから 218 00:09:53,050 --> 00:09:57,050 何なりと望みのものを言うてみよ 219 00:09:57,050 --> 00:09:59,060 (八戒)ご褒美などは要りませぬ 220 00:09:59,060 --> 00:10:03,060 それより 太宗皇帝さまのおそばに 221 00:09:59,060 --> 00:10:03,060 仕えさせてください 222 00:10:03,060 --> 00:10:06,060 ほう… わしに 223 00:10:03,060 --> 00:10:06,060 力を貸してくれるというのか 224 00:10:06,060 --> 00:10:09,070 (八戒)はい もう喜んで 225 00:10:09,070 --> 00:10:13,070 どんな役職が望みじゃ? 226 00:10:09,070 --> 00:10:13,070 大将か? 大臣か? 227 00:10:13,070 --> 00:10:18,070 あっ… 228 00:10:13,070 --> 00:10:18,070 はい… さようでございますか 229 00:10:18,070 --> 00:10:22,080 それでは 230 00:10:18,070 --> 00:10:22,080 お言葉に甘えまして… え~… 231 00:10:22,080 --> 00:10:27,080 いえ ここは 232 00:10:22,080 --> 00:10:27,080 肝心なところでございますから… 233 00:10:27,080 --> 00:10:33,080 あの… 4~5日 234 00:10:27,080 --> 00:10:33,080 考えさせていただきたいんですが 235 00:10:37,090 --> 00:10:40,090 何ぶん よろしく 236 00:10:45,100 --> 00:10:48,100 さ ごじょう 237 00:10:45,100 --> 00:10:48,100 <そして 3番目の弟子・沙悟浄は・ 238 00:10:48,100 --> 00:10:53,110 何を思ったのか 239 00:10:48,100 --> 00:10:53,110 この天上界に姿を現しております> 240 00:10:53,110 --> 00:10:56,110 (悟浄) 241 00:10:53,110 --> 00:10:56,110 かけまくもかしこき天帝さま 242 00:10:56,110 --> 00:11:00,050 けんれんたいしょう 243 00:10:56,110 --> 00:11:00,050 私 捲簾大将 沙悟浄でございます 244 00:11:00,050 --> 00:11:02,050 てんてい 245 00:11:00,050 --> 00:11:02,050 (天帝)捲簾大将? 246 00:11:02,050 --> 00:11:06,060 こうが 247 00:11:02,050 --> 00:11:06,060 (嫦娥)おお そなた… 248 00:11:06,060 --> 00:11:11,060 確か 三蔵法師の供をして 249 00:11:06,060 --> 00:11:11,060 天竺へ向こうたはず 250 00:11:11,060 --> 00:11:13,060 (悟浄)おお 251 00:11:11,060 --> 00:11:13,060 覚えていただいておりましたか 252 00:11:13,060 --> 00:11:15,060 ありがたや ありがたや 253 00:11:15,060 --> 00:11:17,070 その悟浄 254 00:11:15,060 --> 00:11:17,070 ただいま戻ってまいりました 255 00:11:17,070 --> 00:11:21,070 何とぞ この天上界の片隅にでも 256 00:11:17,070 --> 00:11:21,070 置いてくださいませ 257 00:11:21,070 --> 00:11:23,070 (天帝) 258 00:11:21,070 --> 00:11:23,070 務めを全うしてまいったのか? 259 00:11:23,070 --> 00:11:27,080 (悟浄) 260 00:11:23,070 --> 00:11:27,080 いえ それが 旅の半ばで病を得 261 00:11:27,080 --> 00:11:29,080 師匠に 262 00:11:27,080 --> 00:11:29,080 暇をいただいてまいりました 263 00:11:29,080 --> 00:11:34,080 愚か者め! よう おめおめと 264 00:11:29,080 --> 00:11:34,080 余の前に出られたものだ 265 00:11:34,080 --> 00:11:36,090 かまわん 266 00:11:34,080 --> 00:11:36,090 地上界に たたき落とすがいい 267 00:11:36,090 --> 00:11:39,090 (悟浄)ああ あんまりでございます 268 00:11:36,090 --> 00:11:39,090 は 269 00:11:36,090 --> 00:11:39,090 (天帝)早よう いたせ 270 00:11:39,090 --> 00:11:41,090 (悟浄) 271 00:11:39,090 --> 00:11:41,090 殺生でございます 天帝さま! 272 00:11:41,090 --> 00:11:43,090 私は できるかぎりの 273 00:11:41,090 --> 00:11:43,090 努力をいたしました 274 00:11:43,090 --> 00:11:46,100 少なくとも 三蔵法師さまが 275 00:11:43,090 --> 00:11:46,100 無事に旅を続けられたのは・ 276 00:11:46,100 --> 00:11:48,100 私の力でございます! 277 00:11:48,100 --> 00:11:51,100 アアッ! 助けてくれ! 278 00:11:51,100 --> 00:11:53,100 高望みをしてるわけじゃ 279 00:11:51,100 --> 00:11:53,100 ありません 280 00:11:53,100 --> 00:11:55,100 今までの苦労に見合う待遇を 281 00:11:53,100 --> 00:11:55,100 していただければ・ 282 00:11:55,100 --> 00:11:58,110 それで いいんです! 283 00:11:55,100 --> 00:11:58,110 (嫦娥)帝… 284 00:11:58,110 --> 00:12:02,050 悟浄の言い分にも一理あります 285 00:11:58,110 --> 00:12:02,050 (天帝)なに? 286 00:12:02,050 --> 00:12:07,050 半ば務めを果たしたのですから 287 00:12:02,050 --> 00:12:07,050 情けをかけてやってほしいのです 288 00:12:07,050 --> 00:12:10,050 (悟浄)そのとおりでございます 289 00:12:07,050 --> 00:12:10,050 そのとおりでございます! 290 00:12:10,050 --> 00:12:13,060 げせん 291 00:12:10,050 --> 00:12:13,060 下賤な者を甘やかしてはいかん 292 00:12:10,050 --> 00:12:13,060 つけあがるだけだ 293 00:12:13,060 --> 00:12:16,060 今日は私の誕生日でございます 294 00:12:16,060 --> 00:12:20,060 何かひとつ 295 00:12:16,060 --> 00:12:20,060 施しをしてやりたいと思います 296 00:12:20,060 --> 00:12:22,070 やつ 297 00:12:20,060 --> 00:12:22,070 運のいい奴だ 298 00:12:22,070 --> 00:12:27,070 この天上界で何をしたいのか 299 00:12:22,070 --> 00:12:27,070 そちの望みを言うてみよ 300 00:12:27,070 --> 00:12:31,070 平和な暮らし 平凡な生活 301 00:12:27,070 --> 00:12:31,070 ささやかな家庭の団らん 302 00:12:31,070 --> 00:12:33,080 それだけでございます 303 00:12:33,080 --> 00:12:36,080 私は 妖怪との戦いに傷つき・ 304 00:12:36,080 --> 00:12:39,080 すさみきった長旅に 305 00:12:36,080 --> 00:12:39,080 疲れ果てました 306 00:12:39,080 --> 00:12:45,080 どうか お恵みを… 307 00:12:39,080 --> 00:12:45,080 (天帝)フン… そんなことか 308 00:12:49,090 --> 00:12:53,100 あとで わらわの館に来るがよい 309 00:12:53,100 --> 00:13:03,040 ・~ 310 00:13:03,040 --> 00:13:05,040 (落雷) 311 00:13:08,040 --> 00:13:14,040 (落雷) 312 00:13:16,050 --> 00:13:20,050 (落雷) 313 00:13:23,060 --> 00:13:25,060 (白馬のいななき) 314 00:13:25,060 --> 00:13:27,060 (落雷) 315 00:13:25,060 --> 00:13:27,060 (木の割れる音) 316 00:13:39,080 --> 00:13:43,080 <しかし 317 00:13:39,080 --> 00:13:43,080 落雷で姿の消えた白馬はなく・ 318 00:13:43,080 --> 00:13:48,080 三蔵法師ただひとり 319 00:13:43,080 --> 00:13:48,080 眠っております> 320 00:13:48,080 --> 00:14:06,040 ・~ 321 00:14:06,040 --> 00:14:10,040 ぎょくりゅう 322 00:14:06,040 --> 00:14:10,040 (玉竜)お師匠さま おはよう 323 00:14:10,040 --> 00:14:14,040 (三蔵法師)どなたですか? 324 00:14:10,040 --> 00:14:14,040 僕? 僕 お馬ちゃん 325 00:14:14,040 --> 00:14:17,050 お師匠さまを乗せて 326 00:14:14,040 --> 00:14:17,050 パッカパッカ パッカパッカ 327 00:14:17,050 --> 00:14:19,050 分かる? 328 00:14:19,050 --> 00:14:24,050 あのね ここの木に 329 00:14:19,050 --> 00:14:24,050 雷さまが どか~んと来てね 330 00:14:24,050 --> 00:14:27,060 …で 僕も 331 00:14:24,050 --> 00:14:27,060 ど~んと ひっくり返っちゃってね 332 00:14:27,060 --> 00:14:29,060 びっくりしたなぁ 333 00:14:29,060 --> 00:14:33,060 …で 気がついたら 334 00:14:29,060 --> 00:14:33,060 人間になっちゃってたの 335 00:14:33,060 --> 00:14:37,070 (三蔵)では そなたは 336 00:14:33,060 --> 00:14:37,070 馬ではなく 人間だったんですか? 337 00:14:37,070 --> 00:14:40,070 それが 338 00:14:37,070 --> 00:14:40,070 自分でも よく分かんないの 339 00:14:40,070 --> 00:14:44,070 馬が人間になったのか 340 00:14:40,070 --> 00:14:44,070 もともと人間だったのか 341 00:14:44,070 --> 00:14:47,080 お師匠さまは どう思う? 342 00:14:47,080 --> 00:14:50,080 僕ね 早く人間になりたかったんだ 343 00:14:50,080 --> 00:14:56,090 そして 344 00:14:50,080 --> 00:14:56,090 二本足でね 早く歩きたかったんだ 345 00:14:56,090 --> 00:14:59,090 やっぱり馬っぽいね 346 00:14:59,090 --> 00:15:07,030 (タップを踏む音) 347 00:15:07,030 --> 00:15:11,030 (踏む音) 348 00:15:07,030 --> 00:15:11,030 痛い痛い 痛い痛い… 349 00:15:11,030 --> 00:15:15,040 痛~い! 痛~い! 350 00:15:15,040 --> 00:15:17,040 (泣き声) 351 00:15:17,040 --> 00:15:20,040 痛い痛い 痛い痛い… 352 00:15:24,050 --> 00:15:28,050 <三蔵法師を振り切って 353 00:15:24,050 --> 00:15:28,050 水簾洞に舞い戻ったものの・ 354 00:15:28,050 --> 00:15:34,050 することもなく 毎日 355 00:15:28,050 --> 00:15:34,050 うつろな生活を送っております> 356 00:15:38,060 --> 00:15:42,070 (家老猿)どうも様子がおかしいな 357 00:15:38,060 --> 00:15:42,070 (隊長猿)ご病気でしょうか 358 00:15:42,070 --> 00:15:45,070 (参謀猿)ひょっとすると 359 00:15:42,070 --> 00:15:45,070 ニセ者かもしれませんぞ 360 00:15:45,070 --> 00:15:47,070 ニセ者? 361 00:15:45,070 --> 00:15:47,070 (隊長猿)そういえば・ 362 00:15:47,070 --> 00:15:49,070 別人のように無気力ですな 363 00:15:52,080 --> 00:15:54,080 (ノミをつぶす音) 364 00:15:59,080 --> 00:16:02,020 (参謀猿)ますます怪しい 365 00:16:02,020 --> 00:16:04,020 品位というものが全くない! 366 00:16:04,020 --> 00:16:09,030 石を投げて試してみましょう 367 00:16:04,020 --> 00:16:09,030 大王さまなら 見事に よけるはず 368 00:16:09,030 --> 00:16:12,030 よし やってみろ 369 00:16:09,030 --> 00:16:12,030 (隊長猿)はっ! 370 00:16:15,030 --> 00:16:18,030 (石の当たる音) 371 00:16:15,030 --> 00:16:18,030 アアッ! 372 00:16:18,030 --> 00:16:20,040 やっぱり ニセ者だ! 373 00:16:20,040 --> 00:16:23,040 あいたた… ウウッ… 374 00:16:20,040 --> 00:16:23,040 (家老猿)ニセ者め! 375 00:16:23,040 --> 00:16:26,040 大王さまに化けるとは 376 00:16:23,040 --> 00:16:26,040 不届き千万! 377 00:16:26,040 --> 00:16:29,050 縛り首にしてやる! 378 00:16:26,040 --> 00:16:29,050 (蹴る音) 379 00:16:29,050 --> 00:16:33,050 馬鹿野郎! 気でも くるったか・ 380 00:16:29,050 --> 00:16:33,050 黙れ! 381 00:16:33,050 --> 00:16:36,050 どこのスパイだ? 382 00:16:33,050 --> 00:16:36,050 (隊長猿)正体を出せ! 383 00:16:36,050 --> 00:16:39,060 馬鹿! 384 00:16:36,050 --> 00:16:39,060 俺は斉天大聖 孫悟空だよ! 385 00:16:39,060 --> 00:16:43,060 うそ 386 00:16:39,060 --> 00:16:43,060 嘘をつけ! 大王さまなら 387 00:16:39,060 --> 00:16:43,060 お前のような うすのろではない! 388 00:16:43,060 --> 00:16:45,060 ははぁ… 389 00:16:45,060 --> 00:16:48,060 お前ら 言いがかりつけて 390 00:16:45,060 --> 00:16:48,060 反逆する気だな? 391 00:16:48,060 --> 00:16:50,070 つべこべ言うな! 392 00:16:50,070 --> 00:16:54,070 お前らごときに 393 00:16:50,070 --> 00:16:54,070 王座を奪われてたまるか! 394 00:16:54,070 --> 00:16:57,070 あくまで大王と言い張るなら 395 00:16:54,070 --> 00:16:57,070 証拠を見せてみろ! 396 00:16:57,070 --> 00:16:59,070 よし! 397 00:17:07,020 --> 00:17:12,020 ややっ・ 398 00:17:07,020 --> 00:17:12,020 ややもくそもあるか! 399 00:17:12,020 --> 00:17:15,020 (突く音) 400 00:17:15,020 --> 00:17:17,030 見ざる! 401 00:17:17,030 --> 00:17:20,030 言わざる! 聞かざる! 402 00:17:20,030 --> 00:17:24,030 見ざる 言わざる 聞かざる! 403 00:17:20,030 --> 00:17:24,030 そして こぶ猿! 404 00:17:24,030 --> 00:17:27,030 ハハハッ… これで 分かったか! 405 00:17:29,040 --> 00:17:31,040 ハアッ! 406 00:17:31,040 --> 00:17:34,040 仮にも大王さまを疑うとは・ 407 00:17:34,040 --> 00:17:38,050 家臣として 408 00:17:34,040 --> 00:17:38,050 ざんき 409 00:17:34,040 --> 00:17:38,050 慚愧の極みでございます! 410 00:17:38,050 --> 00:17:41,050 そうか… 411 00:17:41,050 --> 00:17:44,050 オッ… 412 00:17:44,050 --> 00:17:48,060 そんなに変わったか… 413 00:17:44,050 --> 00:17:48,060 (家老猿)はい 414 00:17:48,060 --> 00:17:53,060 実は その… あまり 415 00:17:48,060 --> 00:17:53,060 お食事も召し上がりませんし 416 00:17:53,060 --> 00:17:56,070 ず~っと ふさぎ込んで 417 00:17:53,060 --> 00:17:56,070 いらっしゃいましたので 418 00:17:56,070 --> 00:17:59,070 お加減でも悪いのではないかと… 419 00:17:59,070 --> 00:18:04,010 輪っかのせいだ 420 00:17:59,070 --> 00:18:04,010 あれを外してから 妙に気がめいる 421 00:18:04,010 --> 00:18:08,010 頭の周りが ス~ス~するんだよ 422 00:18:08,010 --> 00:18:12,010 そうだ… 423 00:18:08,010 --> 00:18:12,010 俺の頭に はめる物 持ってこい 424 00:18:12,010 --> 00:18:14,020 輪っかなら何でもいい! 425 00:18:14,020 --> 00:18:18,020 早く行け! 426 00:18:14,020 --> 00:18:18,020 輪っかだ! 輪っかを持ってこい! 427 00:18:18,020 --> 00:18:22,020 早くしろ! 428 00:18:18,020 --> 00:18:22,020 輪っかを持ってくるんだ! 429 00:18:24,030 --> 00:18:27,030 お前らも行け! 430 00:18:24,030 --> 00:18:27,030 (小猿たち)はい! 431 00:18:27,030 --> 00:18:29,030 行け ほら! 432 00:18:34,040 --> 00:18:37,040 どけ! どけどけ! 433 00:18:37,040 --> 00:18:39,040 よ~し… 434 00:18:43,050 --> 00:18:46,050 ええい 違う! 435 00:18:46,050 --> 00:18:48,050 どうだ? どうだ? 436 00:18:48,050 --> 00:18:50,050 違う! 437 00:18:53,060 --> 00:18:56,060 俺は オリンピックへ 438 00:18:53,060 --> 00:18:56,060 出るんじゃないんだ! 439 00:18:56,060 --> 00:19:04,000 ・~ 440 00:19:04,000 --> 00:19:06,000 ク~ッ! 441 00:19:08,000 --> 00:19:11,010 これじゃ 沙悟浄じゃねえか! 442 00:19:11,010 --> 00:19:18,010 ・~ 443 00:19:18,010 --> 00:19:22,020 へい らっしゃい! アハハッ… 444 00:19:18,010 --> 00:19:22,020 (拍手) 445 00:19:22,020 --> 00:19:25,020 さすがに大王さま 446 00:19:22,020 --> 00:19:25,020 よくお似合いでございます 447 00:19:25,020 --> 00:19:28,020 ハハハッ… 448 00:19:25,020 --> 00:19:28,020 すしや 449 00:19:25,020 --> 00:19:28,020 寿司屋じゃねえだろう! 450 00:19:33,030 --> 00:19:36,030 (開山)恐れながら申し上げます 451 00:19:33,030 --> 00:19:36,030 (太宗)何事じゃ? 452 00:19:36,030 --> 00:19:40,040 (開山)猪八戒が 453 00:19:36,030 --> 00:19:40,040 天竺より持ち帰った三蔵真経は・ 454 00:19:40,040 --> 00:19:43,040 真っ赤なニセモノでございます 455 00:19:40,040 --> 00:19:43,040 (太宗)なに・ 456 00:19:45,040 --> 00:19:47,040 これをご覧ください 457 00:19:47,040 --> 00:19:50,050 八戒が 中を見てはならぬと 458 00:19:47,040 --> 00:19:50,050 申したではないか 459 00:19:50,050 --> 00:19:54,050 しかしながら 460 00:19:50,050 --> 00:19:54,050 長安の町は 人心いまだ定まらず 461 00:19:54,050 --> 00:19:58,050 さつりく 462 00:19:54,050 --> 00:19:58,050 邪教 盗賊 悪疫 殺戮など 463 00:19:54,050 --> 00:19:58,050 百鬼夜行のありさま 464 00:19:58,050 --> 00:20:01,060 もしやと思い 465 00:19:58,050 --> 00:20:01,060 経蔵をあらためましたるところ 466 00:20:01,060 --> 00:20:05,060 これが 467 00:20:01,060 --> 00:20:05,060 とんでもない代物でございまして 468 00:20:09,070 --> 00:20:11,070 うん? 469 00:20:11,070 --> 00:20:15,070 「酢豚 五目うま煮 肉だんご」 470 00:20:15,070 --> 00:20:18,070 何じゃ? こりゃ 471 00:20:15,070 --> 00:20:18,070 中華料理のメニューではないか! 472 00:20:18,070 --> 00:20:23,080 (開山)ご丁寧に作り方まで… 473 00:20:18,070 --> 00:20:23,080 (太宗)あの嘘つきめ! 474 00:20:23,080 --> 00:20:26,080 (側近)ひっ捕らえましょうか? 475 00:20:23,080 --> 00:20:26,080 (太宗)目玉をくりぬけ! 476 00:20:26,080 --> 00:20:28,080 はっ! 477 00:20:26,080 --> 00:20:28,080 (開山)お待ちください 478 00:20:28,080 --> 00:20:33,090 目ん玉をくりぬくぐらいでは 479 00:20:28,080 --> 00:20:33,090 なまぬるいかと存じます 480 00:20:33,090 --> 00:20:36,090 (太宗)猪悟能八戒 481 00:20:38,090 --> 00:20:41,100 ははっ! 482 00:20:41,100 --> 00:20:45,100 (太宗)そのほう 483 00:20:41,100 --> 00:20:45,100 後宮長官になりたいそうだな 484 00:20:45,100 --> 00:20:48,100 (八戒)はい 485 00:20:45,100 --> 00:20:48,100 あれなら私に向いてると存じます 486 00:20:48,100 --> 00:20:52,110 (太宗)よかろう 約束どおり 487 00:20:48,100 --> 00:20:52,110 望みをかなえてつかわす 488 00:20:52,110 --> 00:20:56,110 ありがたき幸せ 489 00:20:52,110 --> 00:20:56,110 まるで夢のようでございまする 490 00:20:56,110 --> 00:20:59,120 後宮長官の役目は 491 00:20:56,110 --> 00:20:59,120 知っておるのか? 492 00:20:59,120 --> 00:21:02,050 (八戒)はい 493 00:20:59,120 --> 00:21:02,050 太宗皇帝さまの おそばに仕える・ 494 00:21:02,050 --> 00:21:06,060 数千人の美女の元締め 495 00:21:02,050 --> 00:21:06,060 つまり 大奥の番人 496 00:21:06,060 --> 00:21:11,060 私めには ぴったりの 497 00:21:06,060 --> 00:21:11,060 仕事でございまする ははっ! 498 00:21:11,060 --> 00:21:17,070 皆の者 よく聞け 499 00:21:11,060 --> 00:21:17,070 新しい後宮長官は… 500 00:21:17,070 --> 00:21:21,070 この男 猪八戒である 501 00:21:25,070 --> 00:21:28,080 きゅうけいしつ 502 00:21:25,070 --> 00:21:28,080 「宮刑室」… 503 00:21:28,080 --> 00:21:30,080 ここは休憩するとこ? 504 00:21:28,080 --> 00:21:30,080 (側近)はい 505 00:21:30,080 --> 00:21:33,080 うん うん 506 00:21:30,080 --> 00:21:33,080 (側近)どうぞ こちらへ 507 00:21:33,080 --> 00:21:36,080 (八戒)うん ご苦労 ご苦労 508 00:21:47,100 --> 00:21:51,100 何だ? こりゃ 509 00:21:47,100 --> 00:21:51,100 (側近)では お支度を 510 00:21:51,100 --> 00:21:55,100 いえいえ そちらでございます 511 00:21:51,100 --> 00:21:55,100 (八戒)あっ… 512 00:21:55,100 --> 00:21:58,100 近衛兵 513 00:21:55,100 --> 00:21:58,100 ・(近衛兵たち)はっ! 514 00:22:00,040 --> 00:22:02,040 (八戒)はいはい 515 00:22:02,040 --> 00:22:05,050 (鍵の閉まる音) 516 00:22:05,050 --> 00:22:07,050 なんで鍵かけるの? 517 00:22:07,050 --> 00:22:10,050 はい 長官に もしものことが 518 00:22:07,050 --> 00:22:10,050 あってはいけませんので 519 00:22:10,050 --> 00:22:12,050 ああ そうか アハハハッ… 520 00:22:12,050 --> 00:22:14,060 それでは始め 521 00:22:12,050 --> 00:22:14,060 (近衛兵)失礼します 522 00:22:14,060 --> 00:22:16,060 「失礼します」? 何だ? おい 523 00:22:16,060 --> 00:22:19,060 ちょっと待て 524 00:22:16,060 --> 00:22:19,060 こらこら! 何すんだ! 525 00:22:19,060 --> 00:22:22,060 俺は… 俺を誰だと思ってるのか! 526 00:22:22,060 --> 00:22:25,070 後宮長官だぞ! 527 00:22:22,060 --> 00:22:25,070 (側近)お静かに願います 528 00:22:25,070 --> 00:22:27,070 後宮長官! 529 00:22:25,070 --> 00:22:27,070 (側近)お静かに願います 530 00:22:27,070 --> 00:22:30,070 なに? こら! 531 00:22:27,070 --> 00:22:30,070 (側近)お静かに願います 532 00:22:30,070 --> 00:22:33,080 儀式は すぐ終わりますから 533 00:22:30,070 --> 00:22:33,080 (八戒)何の儀式だ・ 534 00:22:33,080 --> 00:22:35,080 ご存じのように 後宮長官は・ 535 00:22:35,080 --> 00:22:38,080 ちょうあい 536 00:22:35,080 --> 00:22:38,080 皇帝陛下ご寵愛の女性を預かる 537 00:22:35,080 --> 00:22:38,080 重要な役目 538 00:22:38,080 --> 00:22:42,080 かんがん 539 00:22:38,080 --> 00:22:42,080 従って 宦官職でございます 540 00:22:38,080 --> 00:22:42,080 (八戒)宦官職? 541 00:22:42,080 --> 00:22:45,090 はい 542 00:22:42,080 --> 00:22:45,090 去勢手術を受けねばなりません 543 00:22:45,090 --> 00:22:49,090 まあ 分かりやすい話が 544 00:22:45,090 --> 00:22:49,090 玉を抜くわけでございます 545 00:22:49,090 --> 00:22:52,090 (八戒)まさか 俺の大事なもの… 546 00:22:49,090 --> 00:22:52,090 冗談だよな? 冗談 547 00:22:52,090 --> 00:22:56,100 アアッ! おい! ちょっと… 548 00:22:56,100 --> 00:22:59,100 降ります! 後宮長官 降ります! 549 00:22:56,100 --> 00:22:59,100 (側近)もう遅いわ 550 00:22:59,100 --> 00:23:01,040 降ります 降ります! 551 00:22:59,100 --> 00:23:01,040 (側近)ニセの三蔵真経で・ 552 00:23:01,040 --> 00:23:05,040 陛下を欺いた報いだ 553 00:23:01,040 --> 00:23:05,040 おとなしく抜かれてしまえ! 554 00:23:05,040 --> 00:23:08,040 そんな簡単に抜かれるか! 555 00:23:05,040 --> 00:23:08,040 冗談じゃないよ! 556 00:23:08,040 --> 00:23:11,050 おい! そんな… 557 00:23:08,040 --> 00:23:11,050 (側近)騒ぐな 豚め! 558 00:23:11,050 --> 00:23:13,050 おりゃー! 559 00:23:13,050 --> 00:23:19,050 ・~ 560 00:23:19,050 --> 00:23:21,060 (側近)逃がすな! 追え! 561 00:23:21,060 --> 00:23:40,080 ・~ 562 00:23:40,080 --> 00:23:46,080 <さて 一方 天上界に住み着いて 563 00:23:40,080 --> 00:23:46,080 マイホームづいた沙悟浄は・ 564 00:23:46,080 --> 00:23:50,090 婚約者と 565 00:23:46,080 --> 00:23:50,090 郊外の建売住宅の下見など・ 566 00:23:50,090 --> 00:23:52,090 のんびりと やっております> 567 00:23:52,090 --> 00:23:55,090 ゆうみん 568 00:23:52,090 --> 00:23:55,090 うち 569 00:23:52,090 --> 00:23:55,090 (悠明)気に入りまして? このお家 570 00:23:52,090 --> 00:23:55,090 (悟浄)ええ 571 00:23:55,090 --> 00:23:57,090 まあ 難を言えばですね 572 00:23:57,090 --> 00:23:59,090 台所が ちょっと 573 00:23:57,090 --> 00:23:59,090 狭いような気がするんですけど 574 00:23:59,090 --> 00:24:01,030 でも 私の身分からいうと 575 00:24:01,030 --> 00:24:04,030 マイホームっちゅうのは 576 00:24:01,030 --> 00:24:04,030 こんなもんやと思います 577 00:24:04,030 --> 00:24:08,040 (悠明)子供ができたら 578 00:24:04,030 --> 00:24:08,040 2階を増築すればいいわ 579 00:24:08,040 --> 00:24:11,040 夫婦で真面目に働けば 580 00:24:08,040 --> 00:24:11,040 お給料も上げてもらえます 581 00:24:11,040 --> 00:24:14,040 ああ そうですか 582 00:24:11,040 --> 00:24:14,040 (悠明)そうだわ 583 00:24:14,040 --> 00:24:17,050 この辺に小さなお花畑を作って 584 00:24:17,050 --> 00:24:23,050 それから 子供ができたら 585 00:24:17,050 --> 00:24:23,050 そうね… ここに お砂場を作って 586 00:24:23,050 --> 00:24:29,060 それから… 587 00:24:23,050 --> 00:24:29,060 あっ… おブランコも置きたいわね 588 00:24:29,060 --> 00:24:33,060 ちょっと! 589 00:24:29,060 --> 00:24:33,060 (悟浄)あっ… はい 590 00:24:33,060 --> 00:24:39,070 そなたは うれしくないのですか? 591 00:24:33,060 --> 00:24:39,070 (悟浄)そら うれしいですよ 592 00:24:39,070 --> 00:24:44,070 私 あなたの子供 たくさん産むわ 593 00:24:44,070 --> 00:24:47,070 フフフッ… 594 00:24:44,070 --> 00:24:47,070 (悠明)ねっ? 595 00:24:51,080 --> 00:24:55,080 (悟浄)《悟浄 596 00:24:51,080 --> 00:24:55,080 ほんまに これでええのか?》 597 00:24:55,080 --> 00:24:58,090 《平和な暮らしと 598 00:24:55,080 --> 00:24:58,090 家庭の団らんさえあれば・ 599 00:24:58,090 --> 00:25:00,090 お前 それでええのか?》 600 00:25:02,020 --> 00:25:08,030 《河童は育ちが早いからな 601 00:25:02,020 --> 00:25:08,030 これで3年もたつと…》 602 00:25:08,030 --> 00:25:10,030 (子供)[外:]待てー![外:] 603 00:25:10,030 --> 00:25:12,030 (風船ガムの割れる音) 604 00:25:10,030 --> 00:25:12,030 [外:]もう…[外:] 605 00:25:12,030 --> 00:25:14,040 [外:]邪魔ばっかししてんねやから 606 00:25:12,030 --> 00:25:14,040 もう…[外:] 607 00:25:14,040 --> 00:25:17,040 [外:]ちょっとは 608 00:25:14,040 --> 00:25:17,040 みんな 手伝いなさい 本当に[外:] 609 00:25:17,040 --> 00:25:19,040 (悠明)[外:]あんた![外:] 610 00:25:17,040 --> 00:25:19,040 (悟浄)[外:]はい[外:] 611 00:25:19,040 --> 00:25:21,040 [外:]はい 今日はゴミの日よ[外:] 612 00:25:21,040 --> 00:25:23,050 [外:]あっ… それからね 613 00:25:21,040 --> 00:25:23,050 それ終わったら・ 614 00:25:23,050 --> 00:25:26,050 さごち 615 00:25:23,050 --> 00:25:26,050 沙悟智を学習塾 616 00:25:23,050 --> 00:25:26,050 連れてってちょうだい ねっ?[外:] 617 00:25:26,050 --> 00:25:29,050 [外:]はい 分かりました[外:] 618 00:25:26,050 --> 00:25:29,050 (悠明)[外:]あっ! そうそう[外:] 619 00:25:29,050 --> 00:25:31,050 [外:]あのね あした 620 00:25:29,050 --> 00:25:31,050 沙悟智の父親参観日だから・ 621 00:25:31,050 --> 00:25:33,060 忘れないようにね[外:] 622 00:25:33,060 --> 00:25:35,060 えっ? はい? はい? 623 00:25:38,060 --> 00:25:40,060 (ため息) 624 00:25:43,070 --> 00:25:47,070 <かわいい花嫁と 625 00:25:43,070 --> 00:25:47,070 マイホームを目の前にしながら・ 626 00:25:47,070 --> 00:25:52,070 冷たい風が 627 00:25:47,070 --> 00:25:52,070 体の中を吹き抜けるのを覚えます> 628 00:25:52,070 --> 00:25:56,080 サガ 629 00:25:52,070 --> 00:25:56,080 <持って生まれた男の性と 630 00:25:52,070 --> 00:25:56,080 いうべきか・ 631 00:25:56,080 --> 00:25:59,080 はたまた 師匠・三蔵法師への・ 632 00:25:59,080 --> 00:26:03,020 後ろめたさとでも 633 00:25:59,080 --> 00:26:03,020 いうべきでしょうか> 634 00:26:03,020 --> 00:26:12,030 ・~ 635 00:26:12,030 --> 00:26:15,030 (嫦娥)皆の者 636 00:26:12,030 --> 00:26:15,030 遠慮なく食べておりますか? 637 00:26:15,030 --> 00:26:17,030 (参列者たち)はい 638 00:26:17,030 --> 00:26:21,040 今夜は沙悟浄と悠明の婚礼の日 639 00:26:21,040 --> 00:26:25,040 心行くまで楽しむがよい 640 00:26:21,040 --> 00:26:25,040 (参列者たち)はい 641 00:26:25,040 --> 00:26:28,040 嫦娥さま! 642 00:26:25,040 --> 00:26:28,040 (嫦娥)どうしました? その顔は 643 00:26:28,040 --> 00:26:32,050 主人が… 沙悟浄さまが 644 00:26:28,040 --> 00:26:32,050 どこにも見当たりません 645 00:26:32,050 --> 00:26:38,050 おやまあ… 婚礼の夜だというのに 646 00:26:32,050 --> 00:26:38,050 のんきな花婿もあったもの 647 00:26:38,050 --> 00:26:41,050 どうしたんでしょう? 648 00:26:38,050 --> 00:26:41,050 ・(護衛)嫦娥さま! 649 00:26:43,060 --> 00:26:46,060 (護衛)婚礼は取りやめです 650 00:26:43,060 --> 00:26:46,060 (嫦娥)なんですと? 651 00:26:46,060 --> 00:26:51,070 (護衛)たった今 652 00:26:46,060 --> 00:26:51,070 花婿が地上界へ身を投げました 653 00:26:51,070 --> 00:26:54,070 (悟浄)悠明ちゃん 堪忍してや 654 00:26:54,070 --> 00:26:56,070 何や知らんけど 655 00:26:56,070 --> 00:27:00,010 急に平和な暮らしが 656 00:26:56,070 --> 00:27:00,010 嫌になってしもうて… 657 00:27:00,010 --> 00:27:14,020 ・~ 658 00:27:14,020 --> 00:27:19,030 [外:]お師匠さん どうしたんだい?[外:] 659 00:27:19,030 --> 00:27:23,030 [外:]どうして そんな姿に 660 00:27:19,030 --> 00:27:23,030 なっちまったんだよ・[外:] 661 00:27:23,030 --> 00:27:28,040 お師匠さん… 俺が悪かった… 662 00:27:28,040 --> 00:27:31,040 お師匠さ~ん! 663 00:27:34,040 --> 00:27:36,040 夢か… 664 00:27:46,050 --> 00:27:52,060 お師匠さん… お師匠さん… 665 00:27:52,060 --> 00:27:56,060 お師匠さ~ん! 666 00:27:56,060 --> 00:27:59,060 兄貴ぃ~… 667 00:28:01,000 --> 00:28:04,000 どこにいるんだよー・ 668 00:28:07,010 --> 00:28:10,010 <お話変わって 三蔵法師は・ 669 00:28:10,010 --> 00:28:15,020 頼りない玉竜を供に ひたすら 670 00:28:10,010 --> 00:28:15,020 天竺への旅を続けますが・ 671 00:28:15,020 --> 00:28:20,020 道に迷い 奇っ怪な沼のほとりに 672 00:28:15,020 --> 00:28:20,020 出てしまいました> 673 00:28:20,020 --> 00:28:26,030 (玉竜) 674 00:28:20,020 --> 00:28:26,030 お師匠さん 気持ち悪い所ですね… 675 00:28:26,030 --> 00:28:30,030 ねえ お師匠さん 676 00:28:26,030 --> 00:28:30,030 道に迷ったんじゃないの? 677 00:28:30,030 --> 00:28:35,040 怖いな… 悟空ちゃんたち 678 00:28:30,030 --> 00:28:35,040 戻ってきてくれればいいのにな… 679 00:28:35,040 --> 00:28:38,040 戻ってきても追い返します 680 00:28:35,040 --> 00:28:38,040 どうして? 681 00:28:38,040 --> 00:28:41,040 みほとけ 682 00:28:38,040 --> 00:28:41,040 御仏に お仕えする気持ちを 683 00:28:38,040 --> 00:28:41,040 忘れるような弟子たちは・ 684 00:28:41,040 --> 00:28:43,050 要りません 685 00:28:43,050 --> 00:28:47,050 そんな強がり言ったって もし 686 00:28:43,050 --> 00:28:47,050 妖怪が出てきたら どうすんの? 687 00:28:47,050 --> 00:28:50,050 黙って歩きなさい! 688 00:28:47,050 --> 00:28:50,050 だって… 689 00:28:50,050 --> 00:28:53,050 ・(水の音) 690 00:28:55,060 --> 00:28:58,060 ああ 島がなくなっちゃった… 691 00:28:58,060 --> 00:29:00,000 ないよ… 692 00:28:58,060 --> 00:29:00,000 島? 693 00:29:00,000 --> 00:29:04,000 いや あそこにあった 694 00:29:00,000 --> 00:29:04,000 でっこんぼっこんした島が・ 695 00:29:04,000 --> 00:29:07,000 沈んじゃったよ 696 00:29:04,000 --> 00:29:07,000 お前の錯覚です 697 00:29:07,000 --> 00:29:09,000 そうかなぁ… 698 00:29:09,000 --> 00:29:15,010 僕は頭弱いけど 699 00:29:09,000 --> 00:29:15,010 目は しっかりと見えんだけどな… 700 00:29:15,010 --> 00:29:22,010 (水の音) 701 00:29:24,020 --> 00:29:26,020 (鳴き声) 702 00:29:26,020 --> 00:29:31,030 お師匠さん 703 00:29:26,020 --> 00:29:31,030 ネッシーと恐竜の合いの子だ! 704 00:29:31,030 --> 00:29:34,030 <これは なんたること 705 00:29:31,030 --> 00:29:34,030 島と思ったのは・ 706 00:29:34,030 --> 00:29:41,040 ネッシーと竜の合いの子のような 707 00:29:34,030 --> 00:29:41,040 奇妙な怪獣の背中だったのです> 708 00:29:41,040 --> 00:29:46,040 (爆発音) 709 00:29:46,040 --> 00:29:50,050 ウワッ! お師匠さん 710 00:29:46,040 --> 00:29:50,050 僕に しっかりつかまっててね 711 00:29:50,050 --> 00:29:52,050 (いななき) 712 00:29:54,050 --> 00:29:56,050 (いななき) 713 00:29:58,050 --> 00:30:00,050 アアッ! 714 00:30:04,060 --> 00:30:09,060 お釈迦さま! 715 00:30:04,060 --> 00:30:09,060 どこにいるんですか? 716 00:30:09,060 --> 00:30:14,070 孫悟空ですよ! 717 00:30:09,060 --> 00:30:14,070 頼むから 顔見せてよ 718 00:30:14,070 --> 00:30:16,070 ・(釈迦)黙りなさい 719 00:30:16,070 --> 00:30:21,080 ・ そなたには 私の名を 720 00:30:16,070 --> 00:30:21,080 口にする資格などないはず 721 00:30:21,080 --> 00:30:25,080 そんなこと言わねえで 722 00:30:21,080 --> 00:30:25,080 助けてくださいよ! 723 00:30:25,080 --> 00:30:28,080 おいら 724 00:30:25,080 --> 00:30:28,080 もう寂しくて つらくてさ… 725 00:30:28,080 --> 00:30:32,090 あの頭の輪っか 返してちょうだい 726 00:30:32,090 --> 00:30:37,090 今 何と言いました? 727 00:30:37,090 --> 00:30:41,100 輪っかですよ あれがねえと 728 00:30:37,090 --> 00:30:41,100 もう頼りなくて 落ち着かなくて 729 00:30:41,100 --> 00:30:46,100 第一 サマになんないよ 730 00:30:41,100 --> 00:30:46,100 お願いしますよ 731 00:30:46,100 --> 00:30:50,110 そなたの身勝手さには 732 00:30:46,100 --> 00:30:50,110 ほとほと あきれますね 733 00:30:50,110 --> 00:30:55,110 きんこじ 734 00:30:50,110 --> 00:30:55,110 あの緊箍児は 735 00:30:50,110 --> 00:30:55,110 主人への服従のしるしですよ 736 00:30:55,110 --> 00:31:00,050 服従します! お師匠さまを守って 737 00:30:55,110 --> 00:31:00,050 天竺まで行きます! 738 00:31:00,050 --> 00:31:03,050 おっと… 739 00:31:03,050 --> 00:31:06,050 口先だけでは ないでしょうね? 740 00:31:06,050 --> 00:31:10,050 とんでもねえ 741 00:31:06,050 --> 00:31:10,050 俺の目を見てくださいよ 742 00:31:14,060 --> 00:31:19,070 では 今度だけは大目に見ましょう 743 00:31:19,070 --> 00:31:23,070 えっ? 744 00:31:19,070 --> 00:31:23,070 ただし この次は許しませんよ 745 00:31:23,070 --> 00:31:25,070 三蔵に背いたら・ 746 00:31:25,070 --> 00:31:30,080 みらいえいごう 747 00:31:25,070 --> 00:31:30,080 未来永劫 地獄の業火に 748 00:31:25,070 --> 00:31:30,080 身を焼かれると思うがよい 749 00:31:30,080 --> 00:31:32,080 承知しました 750 00:31:32,080 --> 00:31:36,080 お釈迦さま 輪っか 輪っか 751 00:31:42,090 --> 00:31:44,090 ああ やった! 752 00:31:44,090 --> 00:31:46,090 (たたく音) 753 00:31:44,090 --> 00:31:46,090 これこれ これこれこれ! 754 00:31:46,090 --> 00:31:50,100 これで ひと安心だ! 755 00:31:46,090 --> 00:31:50,100 ありがとう お釈迦さま! 756 00:31:50,100 --> 00:31:56,100 お師匠さま 757 00:31:50,100 --> 00:31:56,100 孫悟空 これより参上! 758 00:31:56,100 --> 00:31:58,110 (ほえる声) 759 00:31:58,110 --> 00:32:00,040 早く 玉竜! 760 00:32:00,040 --> 00:32:14,060 ・~ 761 00:32:14,060 --> 00:32:18,060 入りなさい! 入りなさい お前! 762 00:32:14,060 --> 00:32:18,060 (いななき) 763 00:32:18,060 --> 00:32:20,060 (爆発音) 764 00:32:18,060 --> 00:32:20,060 アッ! 765 00:32:20,060 --> 00:32:22,060 (いななき) 766 00:32:25,070 --> 00:32:27,070 アアッ! 767 00:32:34,080 --> 00:32:36,080 (体当たりの音) 768 00:32:34,080 --> 00:32:36,080 アアッ! 769 00:32:36,080 --> 00:32:39,080 (爆発音) 770 00:32:36,080 --> 00:32:39,080 お師匠さま 771 00:32:43,090 --> 00:32:46,090 火が来ます! 772 00:32:43,090 --> 00:32:46,090 怖いよ… 773 00:32:46,090 --> 00:32:48,090 (火を噴く音) 774 00:32:48,090 --> 00:32:50,090 (爆発音) 775 00:32:50,090 --> 00:32:52,090 悟空! 776 00:32:52,090 --> 00:32:56,100 アッ… 痛い痛い 痛い痛い! 777 00:32:56,100 --> 00:32:59,100 ちきしょう すぐこれなんだから 778 00:32:56,100 --> 00:32:59,100 あの くそ坊主が! 779 00:32:59,100 --> 00:33:01,100 あいたた… 780 00:33:04,040 --> 00:33:07,040 まさか… お師匠さん… 781 00:33:09,040 --> 00:33:12,050 エイッ! 782 00:33:12,050 --> 00:33:19,050 (探知機の音) 783 00:33:19,050 --> 00:33:24,060 (信号音) 784 00:33:24,060 --> 00:33:26,060 こっちだ 785 00:33:35,070 --> 00:33:38,070 きんとんうん 786 00:33:35,070 --> 00:33:38,070 あっ… [外:]斗雲だ! 兄貴だ! 787 00:33:38,070 --> 00:33:42,080 兄貴 兄貴 兄貴! 788 00:33:42,080 --> 00:33:44,080 おい 兄貴! 789 00:33:44,080 --> 00:33:47,080 兄貴… おっと… 790 00:33:44,080 --> 00:33:47,080 いて 791 00:33:44,080 --> 00:33:47,080 (悟浄)いたっ! 痛えな もう! 792 00:33:47,080 --> 00:33:49,080 ああ 痛え! この野郎… 793 00:33:49,080 --> 00:33:53,090 悟浄じゃないの? 794 00:33:49,080 --> 00:33:53,090 (悟浄)そう言うお前は八戒! 795 00:33:53,090 --> 00:33:55,090 (八戒)いやぁ… 796 00:33:53,090 --> 00:33:55,090 (悟浄)いやぁ 懐かしい 797 00:33:55,090 --> 00:33:57,090 (八戒)ご機嫌さん 元気だった? 798 00:33:57,090 --> 00:33:59,090 (悟浄)元気やった 799 00:33:57,090 --> 00:33:59,090 (八戒)ああ お互いな 800 00:33:59,090 --> 00:34:01,030 (ほえる声) 801 00:34:01,030 --> 00:34:03,030 アアッ… 802 00:34:06,030 --> 00:34:08,040 危ない! 803 00:34:06,030 --> 00:34:08,040 お師匠さま! 804 00:34:08,040 --> 00:34:10,040 (尻尾をぶつける音) 805 00:34:10,040 --> 00:34:13,040 生き埋めになっちゃうよ 806 00:34:13,040 --> 00:34:15,040 (ほえる声) 807 00:34:15,040 --> 00:34:18,050 (ぶつける音) 808 00:34:18,050 --> 00:34:21,050 こっから早く出なくちゃ 809 00:34:24,050 --> 00:34:27,060 ハッ・ 810 00:34:24,050 --> 00:34:27,060 (落石音) 811 00:34:27,060 --> 00:34:31,060 アッ! 812 00:34:27,060 --> 00:34:31,060 お師匠さま お師匠さま! 813 00:34:31,060 --> 00:34:34,060 (ほえる声) 814 00:34:34,060 --> 00:34:36,060 ごめんなさい! 815 00:34:36,060 --> 00:34:39,070 (ほえる声) 816 00:34:36,060 --> 00:34:39,070 ウワ~ッ! 817 00:34:39,070 --> 00:34:44,070 ・~ 818 00:34:44,070 --> 00:34:46,070 (ほえる声) 819 00:34:44,070 --> 00:34:46,070 ハッ・ 820 00:34:48,080 --> 00:34:50,080 悟空ーっ! 821 00:34:50,080 --> 00:34:55,080 ・~ 822 00:34:55,080 --> 00:34:58,090 お師匠さま! 823 00:34:58,090 --> 00:35:00,020 アッ! 824 00:34:58,090 --> 00:35:00,020 (吹き飛ばす音) 825 00:35:00,020 --> 00:35:10,030 ・~ 826 00:35:10,030 --> 00:35:13,030 お師匠さん… 827 00:35:13,030 --> 00:35:17,040 お師匠さま 返せ! 828 00:35:13,030 --> 00:35:17,040 このネッシー野郎! 829 00:35:17,040 --> 00:35:27,040 ・~ 830 00:35:39,060 --> 00:35:42,060 (投げ飛ばす音) 831 00:35:39,060 --> 00:35:42,060 お師匠さん! 832 00:35:42,060 --> 00:35:45,060 (口笛) 833 00:35:51,070 --> 00:35:53,070 (爆発音) 834 00:35:53,070 --> 00:35:56,070 ちきしょう… 835 00:35:59,080 --> 00:36:01,080 野郎… 836 00:36:03,020 --> 00:36:05,020 (刺す音) 837 00:36:05,020 --> 00:36:08,020 ほうこう 838 00:36:05,020 --> 00:36:08,020 (咆哮) 839 00:36:16,030 --> 00:36:19,030 (爆発音) 840 00:36:22,040 --> 00:36:24,040 (爆発音) 841 00:36:31,050 --> 00:36:33,050 フゥ… 842 00:36:33,050 --> 00:36:39,050 (咆哮) 843 00:36:39,050 --> 00:36:44,060 ちきしょう… 844 00:36:39,050 --> 00:36:44,060 俺を電気椅子で焼き殺す気だな 845 00:36:44,060 --> 00:36:48,060 (電流音) 846 00:36:48,060 --> 00:36:54,060 (うめき声) 847 00:36:59,070 --> 00:37:01,070 ハアッ! 848 00:37:10,020 --> 00:37:12,020 (のみ込む音) 849 00:37:12,020 --> 00:37:31,040 ・~ 850 00:37:31,040 --> 00:37:35,040 (突く音) 851 00:37:35,040 --> 00:37:47,060 ・~ 852 00:37:47,060 --> 00:37:58,070 ・~ 853 00:37:58,070 --> 00:38:00,000 (息を吐く音) 854 00:38:00,000 --> 00:38:06,010 ・~ 855 00:38:06,010 --> 00:38:11,010 (悟浄)あっ… 悟空! 856 00:38:06,010 --> 00:38:11,010 (八戒)兄貴だ! お~い! 857 00:38:11,010 --> 00:38:14,010 (激突音) 858 00:38:19,020 --> 00:38:21,020 (悟浄)ありゃりゃ… 859 00:38:19,020 --> 00:38:21,020 (八戒)兄貴! 860 00:38:21,020 --> 00:38:24,030 (悟浄)悟空! お~い! 861 00:38:21,020 --> 00:38:24,030 (八戒)お~い 兄貴! 862 00:38:24,030 --> 00:38:27,030 お~い 兄貴 大丈夫か? 863 00:38:27,030 --> 00:38:31,030 おい 悟空 大丈夫か? 悟空! 864 00:38:31,030 --> 00:38:37,040 (噴出音) 865 00:38:37,040 --> 00:38:40,040 (八戒)何だ? これ 温泉か? 866 00:38:37,040 --> 00:38:40,040 油だ 867 00:38:40,040 --> 00:38:42,040 (八戒)油? 868 00:38:40,040 --> 00:38:42,040 ああ 見てろよ 869 00:38:42,040 --> 00:38:46,050 悟浄 お師匠さま助けろ 沼ん中だ 870 00:38:42,040 --> 00:38:46,050 (悟浄)よっしゃ! 871 00:38:46,050 --> 00:38:49,050 兄貴 どうする? 872 00:38:46,050 --> 00:38:49,050 よ~し… 873 00:38:51,050 --> 00:38:54,050 あっ… ホースだ 874 00:38:57,060 --> 00:38:59,990 八戒 875 00:38:57,060 --> 00:38:59,990 ホースの先をな 穴ん中へ突っ込め 876 00:38:59,990 --> 00:39:01,990 (八戒)よっしゃ! 877 00:39:06,000 --> 00:39:08,000 番号! 878 00:39:06,000 --> 00:39:08,000 1! 879 00:39:08,000 --> 00:39:10,000 2! 構え! ンッ! 880 00:39:13,010 --> 00:39:16,010 (噴射音) 881 00:39:16,010 --> 00:39:21,020 ・~ 882 00:39:21,020 --> 00:39:25,020 ネッシー 883 00:39:21,020 --> 00:39:25,020 早く火ぃ噴け この野郎! 884 00:39:25,020 --> 00:39:27,020 お前は 885 00:39:25,020 --> 00:39:27,020 熱しやすくて冷めやすいんだろう 886 00:39:27,020 --> 00:39:29,020 お前 そういう冗談… 887 00:39:29,020 --> 00:39:31,030 オイルショックだ 888 00:39:31,030 --> 00:39:36,030 ・~ 889 00:39:36,030 --> 00:39:39,030 (爆発音) 890 00:39:39,030 --> 00:39:47,040 ・~ 891 00:39:47,040 --> 00:39:50,040 八戒 やったぞ! 892 00:39:50,040 --> 00:39:55,050 ・~ 893 00:39:55,050 --> 00:39:57,050 ンッ! 894 00:39:57,050 --> 00:40:02,060 ・~ 895 00:40:02,060 --> 00:40:05,060 すげえな おい… 896 00:40:08,060 --> 00:40:12,070 (鳴き声) 897 00:40:12,070 --> 00:40:22,080 ・~ 898 00:40:22,080 --> 00:40:24,080 (2人)やったー! 899 00:40:24,080 --> 00:40:26,080 やった やった やった! 900 00:40:24,080 --> 00:40:26,080 やったー! 901 00:40:26,080 --> 00:40:30,080 ♪ やった やった 902 00:40:26,080 --> 00:40:30,080 やった やった やった やった 903 00:40:30,080 --> 00:40:32,090 ♪~ 904 00:40:32,090 --> 00:40:34,090 遊んでる場合か 馬鹿 905 00:40:34,090 --> 00:40:37,090 お師匠さんが心配だ 行こう 906 00:40:34,090 --> 00:40:37,090 ああ 907 00:40:37,090 --> 00:40:40,090 (悟浄)ほら しっかりして! 908 00:40:37,090 --> 00:40:40,090 しっかりして 死んだらいかんよ 909 00:40:40,090 --> 00:40:43,100 (玉竜)お師匠さん! 910 00:40:43,100 --> 00:40:45,100 (悟浄)よっ… 911 00:40:45,100 --> 00:40:48,100 ほらほら お師匠さん 912 00:40:45,100 --> 00:40:48,100 死んだらいかんで ほらほら 913 00:40:48,100 --> 00:40:50,100 (水を吐き出す音) 914 00:40:50,100 --> 00:40:52,110 (玉竜)ああ 915 00:40:50,100 --> 00:40:52,110 あらあら 魚ちゃんだ 魚ちゃんだ 916 00:40:52,110 --> 00:40:55,110 かわいそうに かわいそうに 917 00:40:52,110 --> 00:40:55,110 今 沼に返してあげるからね 918 00:40:55,110 --> 00:40:58,110 ああ かわいそう かわいそう 919 00:40:55,110 --> 00:40:58,110 ああ こんなとこ埋まって… 920 00:40:58,110 --> 00:41:03,110 お~い お師匠さん! 921 00:40:58,110 --> 00:41:03,110 帰ってきましたー! 922 00:41:05,050 --> 00:41:08,060 (悟浄)おい 923 00:41:05,050 --> 00:41:08,060 悟浄 お師匠さんは大丈夫か? 924 00:41:08,060 --> 00:41:10,060 大丈夫や 大丈夫や 925 00:41:08,060 --> 00:41:10,060 お師匠さん! 926 00:41:10,060 --> 00:41:12,060 (八戒) 927 00:41:10,060 --> 00:41:12,060 よしよし 活 活 活 ヤーッ! 928 00:41:12,060 --> 00:41:14,060 とんかつ! 929 00:41:14,060 --> 00:41:17,070 開いた! 930 00:41:14,060 --> 00:41:17,070 お師匠さん お師匠さん おじさん 931 00:41:17,070 --> 00:41:19,070 おじさんじゃないよ 932 00:41:17,070 --> 00:41:19,070 お師匠さんっつってんだ 933 00:41:19,070 --> 00:41:22,070 べろべろばぁ! 934 00:41:19,070 --> 00:41:22,070 お師匠さん お師匠さん! 935 00:41:22,070 --> 00:41:24,070 大丈夫だったよ 魚がね 936 00:41:24,070 --> 00:41:27,080 ぴんぴん ぴんぴき ぴんぴき 937 00:41:24,070 --> 00:41:27,080 ぴんぴき泳いでたよ ねえ 938 00:41:27,080 --> 00:41:30,080 (八戒)お前 誰? 939 00:41:27,080 --> 00:41:30,080 (玉竜)僕 お馬ちゃん 940 00:41:30,080 --> 00:41:35,080 ネッシーみたいのにね 驚かされて 941 00:41:30,080 --> 00:41:35,080 びっくりしたら 人間になった 942 00:41:35,080 --> 00:41:39,090 おい… 943 00:41:35,080 --> 00:41:39,090 (悟空たち)お前 いくつだよ? 944 00:41:39,090 --> 00:41:48,100 ・~ 945 00:41:48,100 --> 00:41:50,100 みんな ありがとう 946 00:41:50,100 --> 00:41:55,100 未熟者の私のもとへ 947 00:41:50,100 --> 00:41:55,100 よく戻ってきてくれましたね 948 00:41:55,100 --> 00:41:59,110 悪いのは俺たちです もう二度と 949 00:41:55,100 --> 00:41:59,110 お師匠さまを ひとりにしません 950 00:41:59,110 --> 00:42:01,040 安心してください 951 00:42:01,040 --> 00:42:04,050 なあ? 952 00:42:01,040 --> 00:42:04,050 何やかんやいうてもな 953 00:42:04,050 --> 00:42:06,050 わしらは お師匠さんのそばが 954 00:42:04,050 --> 00:42:06,050 いちばん うれしいんやからな 955 00:42:06,050 --> 00:42:09,050 元気でまいりましょう 956 00:42:06,050 --> 00:42:09,050 いくら天竺が遠くても・ 957 00:42:09,050 --> 00:42:13,050 4人一緒だったら大丈夫でしょう 958 00:42:09,050 --> 00:42:13,050 ハハハハッ… 959 00:42:13,050 --> 00:42:16,060 (玉竜)ねえねえ ねえ 960 00:42:16,060 --> 00:42:20,060 ちょっと ちょっと! ねえ 961 00:42:16,060 --> 00:42:20,060 うん? 962 00:42:20,060 --> 00:42:24,070 今度は4人じゃないよ 963 00:42:20,060 --> 00:42:24,070 5人 5人 ねっ? 964 00:42:24,070 --> 00:42:26,070 なんだ? お前 965 00:42:24,070 --> 00:42:26,070 いつまで そんな格好してんだ? 966 00:42:26,070 --> 00:42:28,070 早よう馬に戻れよ 967 00:42:28,070 --> 00:42:30,070 もうちょっと人間でいたいよ 968 00:42:28,070 --> 00:42:30,070 ぜいたく 969 00:42:28,070 --> 00:42:30,070 贅沢言うな お前 970 00:42:30,070 --> 00:42:34,080 俺なんか 四六時中 猿だぞ お前 971 00:42:30,070 --> 00:42:34,080 (八戒)そう 猿だよ 972 00:42:34,080 --> 00:42:36,080 なあ? 973 00:42:34,080 --> 00:42:36,080 (悟浄)うん わしも河童や 974 00:42:36,080 --> 00:42:39,080 でも 2人は まだいいほうだよ 975 00:42:36,080 --> 00:42:39,080 (悟浄)そらそうや 976 00:42:39,080 --> 00:42:42,080 それに引き換え お前 豚はよ 977 00:42:39,080 --> 00:42:42,080 かわいそうに 978 00:42:42,080 --> 00:42:45,090 下等動物だからな おい 979 00:42:42,080 --> 00:42:45,090 ええ? 最後は 知ってるか 980 00:42:45,090 --> 00:42:48,090 グラムいくらで売ってんだよ 981 00:42:45,090 --> 00:42:48,090 お前 店屋で 982 00:42:48,090 --> 00:42:51,090 (笑い声) 983 00:42:51,090 --> 00:42:54,100 (八戒)お前が笑うことないんだよ 984 00:42:51,090 --> 00:42:54,100 この野郎 985 00:42:54,100 --> 00:42:56,100 こっち来い こっち来い! 986 00:42:54,100 --> 00:42:56,100 (玉竜)お師匠さん 助けて! 987 00:42:56,100 --> 00:42:59,100 おい やめろ! 988 00:42:56,100 --> 00:42:59,100 めえ 989 00:42:56,100 --> 00:42:59,100 お前が馬になりゃいいんだ 早く 990 00:42:59,100 --> 00:43:01,040 (たたく音) 991 00:43:01,040 --> 00:43:03,040 (いななき) 992 00:43:06,040 --> 00:43:11,050 <一時は どうなることかと 993 00:43:06,040 --> 00:43:11,050 思われた弟子たちの造反も・ 994 00:43:11,050 --> 00:43:16,050 さや 995 00:43:11,050 --> 00:43:16,050 かくして 元の鞘に納まり 996 00:43:11,050 --> 00:43:16,050 「雨降って地固まる」の例えどおり 997 00:43:16,050 --> 00:43:23,060 三蔵法師と その一行は 998 00:43:16,050 --> 00:43:23,060 再び 試練の旅を続けております> 999 00:43:23,060 --> 00:43:27,060 <その一行を 1000 00:43:23,060 --> 00:43:27,060 待ち受けるものは何か> 1001 00:43:29,060 --> 00:43:31,070 ・『SONGOKU』 1002 00:43:31,070 --> 00:43:38,070 ・ おれは自由に生きる 1003 00:43:31,070 --> 00:43:38,070 ソンゴクウだよ 気楽なもんだよ 1004 00:43:38,070 --> 00:43:45,080 ・ 世の中いろいろあるけれど 1005 00:43:38,070 --> 00:43:45,080 おれは関係ないね 1006 00:43:45,080 --> 00:43:53,090 ・ もっと大きく心を広げて 1007 00:43:45,080 --> 00:43:53,090 この世は結構楽しい 1008 00:43:53,090 --> 00:43:57,090 ・ ゼイ・コール・ミー 1009 00:43:53,090 --> 00:43:57,090 マジック・モンキー 1010 00:43:57,090 --> 00:44:00,030 ・ ゼイ・コール・ミー 1011 00:43:57,090 --> 00:44:00,030 マジック・モンキー 1012 00:44:00,030 --> 00:44:09,040 ・ 愉快なことさがしながら 1013 00:44:00,030 --> 00:44:09,040 生きてるおれだよ 1014 00:44:09,040 --> 00:44:12,040 ・ マジック・モンキー 1015 00:44:14,040 --> 00:44:21,050 ・『ホーリー&ブライト』 1016 00:44:21,050 --> 00:44:28,060 ・ 遠い昔の話で 新しいこの星が 1017 00:44:28,060 --> 00:44:32,060 ・ いま生まれてぼくらの胸 1018 00:44:32,060 --> 00:44:37,060 ・ 清く照らしているよ 1019 00:44:37,060 --> 00:44:42,070 ・ それはぼくらの心に 1020 00:44:42,070 --> 00:44:45,070 ・ 新しい地平線を 1021 00:44:45,070 --> 00:44:49,080 ・ サァめざせと教えながら 1022 00:44:49,080 --> 00:44:54,080 ・ 強く輝いてるよ 1023 00:44:54,080 --> 00:44:57,080 ・ 闇を照らしているよ 1024 00:44:57,080 --> 00:45:01,020 ・ Shining holy and bright 1025 00:45:01,020 --> 00:45:04,030 ・ けがれない光が 1026 00:45:04,030 --> 00:45:08,030 ・ Oh so holy and bright 1027 00:45:08,030 --> 00:45:11,030 ・ 君だって見えるよ 1028 00:45:11,030 --> 00:45:19,040 ・ きらめくその星が 1029 00:45:19,040 --> 00:45:22,040 ・ Holy, holy and bright 1030 00:45:22,040 --> 00:45:24,050 ・ A star is shining 1031 00:45:24,050 --> 00:45:26,050 ・ so holy and bright 1032 00:45:26,050 --> 00:45:29,050 ・ Holy, holy and bright 1033 00:45:29,050 --> 00:45:31,050 ・ Never let it go 1034 00:45:31,050 --> 00:45:33,050 ・ out of your sight 1035 00:45:33,050 --> 00:45:36,060 ・ Holy, holy and bright 1036 00:45:36,060 --> 00:45:38,060 ・ A star is shining 1037 00:45:38,060 --> 00:45:41,060 ・ so holy and bright 1038 00:45:47,070 --> 00:45:50,070 <ペストにかかった三蔵の命を 1039 00:45:47,070 --> 00:45:50,070 助けるのは・ 1040 00:45:50,070 --> 00:45:55,080 ただひとつ 新鮮な猿の脳みそだと 1041 00:45:50,070 --> 00:45:55,080 知らされた悟空> 1042 00:45:57,010 --> 00:45:59,010 <次回 「恐怖! 猿のワクチン」に 1043 00:45:57,010 --> 00:45:59,010 ご期待ください> 69396

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.