All language subtitles for We.Dive.at.Dawn.1943.Upscale.1080p.DVDRip.x265.HEVC.AAC-SARTRE__[eng]_forced_23.976

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:36:10,377 --> 00:36:12,192 You saw us. 2 00:36:12,253 --> 00:36:13,866 - Did you see us? - Yes sir. 3 00:36:16,466 --> 00:36:18,495 Damn it, an Englishman. 4 00:36:34,526 --> 00:36:36,590 - You stay upstairs... - At your command! 5 00:36:48,832 --> 00:36:50,896 Stop! We come, we come! 6 00:40:15,705 --> 00:40:18,529 - What does he say? - That Brandenburg is a kind of cheese. 7 00:40:18,583 --> 00:40:20,944 - Cheese... - It's a cheese itself... 8 00:40:21,002 --> 00:40:25,368 It's not so easy to digest for the English stomach. 9 00:40:53,284 --> 00:40:54,897 What was that? 10 00:41:00,249 --> 00:41:02,480 - The cables from mines. - Mines? 11 00:41:05,505 --> 00:41:08,412 - What is he saying again? - Oh, shut up, he's just kidding. 12 00:41:08,466 --> 00:41:10,577 I do not think so. We have to tell the captain 13 00:41:10,635 --> 00:41:11,868 That we sighted the Brandenburg. 14 00:41:11,928 --> 00:41:13,245 Nothing is said! 15 00:41:13,304 --> 00:41:15,618 - Why not? - Of course, the other way around... 16 00:41:15,682 --> 00:41:17,627 Do you finally want to shut up? 17 00:41:17,684 --> 00:41:19,047 We only have to say that we sighted the 18 00:41:19,102 --> 00:41:20,335 Brandenburg near Cuxhaven yesterday and then... 19 00:41:28,695 --> 00:41:33,559 Yet again. I'm going to the captain... Let go of me, I'm going to the captain 20 00:41:33,616 --> 00:41:35,846 Please fetch the Kapitan, please call the Kapitan. 21 00:42:33,593 --> 00:42:36,500 Mr. Kapitan! Mr. Kapitan! 22 00:42:36,554 --> 00:42:39,080 Mr. Kapitan! 23 00:43:19,347 --> 00:43:23,499 - Ask what the other bloke was trying to say. - What did he mean to say? 24 00:43:23,559 --> 00:43:26,217 - I'll tell him, Herr Kapitan, that... - Shut up. 25 00:43:26,270 --> 00:43:30,636 The Brandenburg today early morning near Cuxhaven... It must be close to Kiel. 26 00:43:46,874 --> 00:43:50,279 You cowardly dog. 27 01:06:39,828 --> 01:06:41,438 You, Hans. I think Fritz is dying. 28 01:06:41,498 --> 01:06:44,191 - So what if he does? - You tell them, tough guy. 29 01:09:44,097 --> 01:09:46,457 What are you doing with that? 30 01:20:15,728 --> 01:20:18,385 Stop! Who's there? 31 01:20:19,148 --> 01:20:22,007 Captain, I'm the Air Force officer. 32 01:20:22,901 --> 01:20:24,847 Mr. Hauptmann's ID, please. 33 01:20:27,948 --> 01:20:30,724 - Please take care. - If the captain comes with me. 34 01:20:40,627 --> 01:20:44,199 Yes what's going on... Always... Excuse me, Captain. 35 01:20:44,256 --> 01:20:46,285 Good evening... 36 01:20:48,218 --> 01:20:51,327 - At your command, Sergeant. Identification card. - I was shot down. 37 01:21:21,835 --> 01:21:23,366 Captain, dismissed! 38 01:21:27,424 --> 01:21:32,205 Guard three... Yes, Major. Yes sir. 39 01:21:32,262 --> 01:21:35,536 A signal, Major. A light signal? 40 01:21:35,599 --> 01:21:39,003 No, that is completely impossible. Major, I... 41 01:21:39,061 --> 01:21:41,837 got my flashlight here on the table. 42 01:21:42,689 --> 01:21:46,261 No... No, the guard didn't notice anything. 43 01:21:46,318 --> 01:21:50,470 Just a captain in the air force... 44 01:21:50,531 --> 01:21:55,395 Yes, he... just arrived. 45 01:21:55,452 --> 01:21:57,896 Yes. Yes, Major I... 46 01:21:57,955 --> 01:22:00,980 will make sure personally. Yes, immediately! 47 01:22:21,478 --> 01:22:23,459 Hi! What's going on there? 48 01:22:23,522 --> 01:22:26,132 Hello you whore. 49 01:22:26,191 --> 01:22:27,841 Please answer. 50 01:22:27,901 --> 01:22:32,931 What's wrong with the damn unit. Is anyone hurt? 51 01:22:39,705 --> 01:22:41,567 Thank you. Good night. 52 01:22:44,460 --> 01:22:46,524 Guard. 53 01:22:47,588 --> 01:22:50,067 Headquarters? 54 01:22:50,132 --> 01:22:52,790 - Can you see the building? - Yes. 55 01:22:52,843 --> 01:22:56,414 So if you turn right into the street... 4148

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.