All language subtitles for Meru the SuccubusOVA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,060 注意:登場人物は 建前上18才以上です。 2 00:00:10,684 --> 00:00:16,057 "サキュバスのメル" 3 00:00:33,868 --> 00:00:35,440 成功した 4 00:00:37,153 --> 00:00:38,526 成功よ! 5 00:00:38,526 --> 00:00:40,210 信じられない 6 00:00:40,210 --> 00:00:42,766 彼女の体は 抵抗しなかった 7 00:00:42,766 --> 00:00:46,102 彼女の心も 私のように堕落してたのね 8 00:00:48,748 --> 00:00:52,951 はぁ かなり疲れたわ 9 00:00:54,270 --> 00:00:58,162 幸運な少年を見つけて 力を取り戻さないと 10 00:00:58,187 --> 00:01:01,253 それから あの僧侶に復讐よ 11 00:01:04,608 --> 00:01:07,316 私って美人よね 12 00:01:07,620 --> 00:01:09,440 さぁ 13 00:01:09,440 --> 00:01:12,233 誰が見つかるかな 14 00:01:12,403 --> 00:01:13,583 あら? 15 00:01:16,070 --> 00:01:18,156 犠牲者1号ね! 16 00:01:19,330 --> 00:01:22,216 彼が寝たら 捕まえよう 17 00:01:27,260 --> 00:01:29,373 メルの面白情報 18 00:01:29,373 --> 00:01:33,663 19 00:01:54,068 --> 00:01:56,583 かわいい! 20 00:02:08,403 --> 00:02:10,170 う~ん 21 00:02:10,730 --> 00:02:12,323 何… 22 00:02:15,730 --> 00:02:16,576 わぁ! 23 00:02:16,576 --> 00:02:17,630 ちょっと! 24 00:02:17,630 --> 00:02:19,183 静かに! 25 00:02:19,930 --> 00:02:22,253 えっと… 君は誰? 26 00:02:22,253 --> 00:02:24,253 それに 何してるの? 27 00:02:24,253 --> 00:02:25,553 ご近所さん? 28 00:02:25,553 --> 00:02:27,066 しーっ! 29 00:02:27,066 --> 00:02:29,553 余計なこと考えない 30 00:02:29,553 --> 00:02:32,028 夢だと思えばいい… 31 00:02:32,028 --> 00:02:34,488 素敵な 淫夢だと… 32 00:04:05,870 --> 00:04:09,536 アハハ 可愛い うめき声 33 00:04:09,536 --> 00:04:12,536 私の中で硬くなってる 34 00:04:12,536 --> 00:04:15,847 こんなに気持ちいいのは久々でしょ 35 00:04:20,319 --> 00:04:23,586 先走り汁がいっぱい出てる! 36 00:04:24,046 --> 00:04:26,861 全部飲んであげる 37 00:04:56,153 --> 00:04:59,806 胸が好きなのね 38 00:04:59,806 --> 00:05:05,487 溜まってるのね どれだけ溜めてるか 想像つかないわ 39 00:05:32,421 --> 00:05:35,081 もっと速く… 40 00:05:43,618 --> 00:05:48,941 この娘の体 最高! 憑依した中じゃ1番ね! 41 00:05:48,941 --> 00:05:51,974 この体でいたいわ すごく感じる! 42 00:05:53,914 --> 00:05:55,514 ねぇ! 静かに! 43 00:06:52,511 --> 00:06:57,011 激しくなってる もうすぐイクのね? 44 00:06:57,011 --> 00:07:01,556 さぁ イって! 濃いのをちょうだい! 45 00:07:33,463 --> 00:07:36,516 成功した 46 00:07:37,709 --> 00:07:40,733 力が戻ったわ! 47 00:07:41,077 --> 00:07:44,877 でも全部じゃない 精液が足りない 48 00:07:44,877 --> 00:07:48,651 彼からはもう無理ね 49 00:07:49,624 --> 00:07:51,571 ごめんね 可愛い子 50 00:07:51,571 --> 00:07:55,156 他の男の子を探さないと 51 00:07:55,156 --> 00:07:58,366 明日は楽しくなりそう 52 00:08:08,443 --> 00:08:10,290 53 00:08:10,290 --> 00:08:14,783 54 00:08:31,276 --> 00:08:35,280 誰もいない? ラッキーね 55 00:08:37,253 --> 00:08:38,713 "日曜に戻る 学校に行って 母より 台所はキレイに!" 56 00:08:38,713 --> 00:08:40,480 学校? 57 00:08:42,533 --> 00:08:45,273 学校のIDカード 58 00:08:45,273 --> 00:08:49,129 童貞が沢山いそう 59 00:08:49,129 --> 00:08:52,983 きっと獲物が見つかる 60 00:08:55,840 --> 00:08:58,213 完璧 61 00:08:58,666 --> 00:09:02,916 アハハ 復讐はもうすぐね 62 00:09:19,963 --> 00:09:21,736 あぁ テイラー 63 00:09:21,736 --> 00:09:26,333 完璧な髪に 完璧な服 64 00:09:26,578 --> 00:09:30,518 まるで夢みたい 65 00:09:39,376 --> 00:09:42,543 君が新入生か? 66 00:09:44,190 --> 00:09:49,253 ルールは1つ 行儀よくしろ 67 00:09:49,253 --> 00:09:52,649 エヘヘ 大丈夫ですよ 68 00:09:54,209 --> 00:09:55,833 ヨシ! 69 00:09:57,015 --> 00:09:59,435 ヨシ 皆 70 00:09:59,435 --> 00:10:03,836 新入生だ あいさつを 71 00:10:03,836 --> 00:10:06,249 ハイ 私はメル 72 00:10:06,249 --> 00:10:08,522 そして私は… 73 00:10:08,522 --> 00:10:12,328 あっ! 彼よ! 彼だわ! 74 00:10:12,328 --> 00:10:17,195 強い性的なエネルギーを感じる 75 00:10:17,195 --> 00:10:23,224 童貞の精液なら 憑依を永久化できる 76 00:10:25,064 --> 00:10:28,003 何を固まってる? 77 00:10:28,003 --> 00:10:30,194 さぁ 早く座れ 78 00:10:30,194 --> 00:10:33,304 肌が赤いのにはツッコミ無し? 79 00:10:33,304 --> 00:10:37,098 肌の色での判断は禁止だ エリカ 80 00:10:44,896 --> 00:10:46,516 ねぇ 81 00:10:47,296 --> 00:10:48,850 ちょっと 82 00:10:48,850 --> 00:10:50,333 何よ? 83 00:10:51,176 --> 00:10:54,343 ねぇ 彼は誰? 84 00:10:54,683 --> 00:10:56,542 バン先生? 85 00:10:57,429 --> 00:11:01,531 違うわ 君が見てる少年よ 86 00:11:01,531 --> 00:11:03,384 私は見てない! 87 00:11:03,384 --> 00:11:05,650 ねぇ 教えてよ 88 00:11:06,091 --> 00:11:08,243 テ…テイラー 89 00:11:08,243 --> 00:11:11,050 あぁ テイラーかぁ 90 00:11:11,050 --> 00:11:12,410 彼が欲しい 91 00:11:12,410 --> 00:11:14,790 何なのよ? 92 00:11:14,790 --> 00:11:20,950 何者? 皆は化物に見えないの? 93 00:11:22,223 --> 00:11:24,046 おい 94 00:11:25,173 --> 00:11:27,253 静かに 95 00:11:27,253 --> 00:11:33,240 正体を掴んで テイラーを守らないと! 96 00:11:33,240 --> 00:11:40,800 エリカはメルを妨害し タイラーを守った 97 00:11:44,966 --> 00:11:46,926 98 00:11:46,926 --> 00:11:51,226 99 00:11:56,786 --> 00:12:04,410 はぁ 疲れるわ エリカが邪魔ね 何とかしないと 100 00:12:06,183 --> 00:12:09,531 クラッカー取ってくれる? 101 00:12:09,531 --> 00:12:10,758 ありがとう 102 00:12:10,758 --> 00:12:13,795 おい 初手ナイトは無しだ! 103 00:12:13,795 --> 00:12:16,048 何で? ありだろ 104 00:12:16,321 --> 00:12:20,136 ルール分かってるか 105 00:12:21,029 --> 00:12:26,209 童貞ナード達ね いけるかな? 106 00:12:27,976 --> 00:12:31,071 やぁ チェス部に用かい? 107 00:12:31,084 --> 00:12:32,763 チェス部? 108 00:12:32,763 --> 00:12:35,810 そうさ プレイしたことは? 109 00:12:35,850 --> 00:12:37,390 ないわ 110 00:12:39,189 --> 00:12:43,190 席はある 教えてあげるよ 111 00:12:44,456 --> 00:12:46,606 - ジュース飲む? - クラッカー食べる? 112 00:12:46,606 --> 00:12:49,853 えっと…ありがとう 113 00:12:49,853 --> 00:12:55,268 この2人から精液を得るのは簡単ね 114 00:12:55,741 --> 00:12:58,261 ヨシ! ルール説明だ 115 00:12:58,261 --> 00:13:03,251 ポーン ルーク ビショップ それにキングとクイーンがある 116 00:13:03,251 --> 00:13:10,243 ポーンは1歩前進のみ ルークは4方に進める 117 00:13:10,243 --> 00:13:14,700 グレッグの考えとは違い ナイトはL字型8方に飛べる 118 00:13:14,700 --> 00:13:18,333 アレン 前の娘みたいに 混乱させるなよ 119 00:13:18,333 --> 00:13:19,660 ねぇ 120 00:13:19,660 --> 00:13:22,133 別の遊びしない? 121 00:13:22,133 --> 00:13:24,419 ダンジョン&ドラゴンズとか? 122 00:13:25,666 --> 00:13:27,478 違うわ 123 00:13:27,478 --> 00:13:29,944 私が考えているのは 124 00:13:29,944 --> 00:13:33,056 私の遊び 125 00:13:34,723 --> 00:13:38,135 返事は? 126 00:13:38,688 --> 00:13:40,661 それは… 127 00:13:40,661 --> 00:13:42,001 僕はしたい 128 00:13:42,001 --> 00:13:45,328 ヨシ! 座って 129 00:13:45,328 --> 00:13:47,140 アンタ 130 00:13:47,140 --> 00:13:49,002 ドアを見張って 131 00:14:03,260 --> 00:14:05,800 魔法を見たくない? 132 00:14:05,800 --> 00:14:07,333 魔法? 133 00:14:14,766 --> 00:14:17,833 可愛いチン◯ 134 00:14:19,813 --> 00:14:22,046 味見したいわ 135 00:15:07,359 --> 00:15:12,019 触られたくてウズウズする? 136 00:15:28,400 --> 00:15:32,536 まだ萎えないの? 137 00:15:32,963 --> 00:15:37,063 ねぇ 僕も忘れないでよ 138 00:15:40,303 --> 00:15:44,838 欲張りな子達ね フェラも初めてでしょ? 139 00:15:44,838 --> 00:15:49,131 女の子に触られたことも無いわね 140 00:15:49,131 --> 00:15:52,933 私が初体験の相手だと思うと 高ぶるわ 141 00:15:52,933 --> 00:15:56,725 ましてや これは他人の体! 142 00:15:56,725 --> 00:16:02,804 きっと彼女も 喉奥のチン◯を感じてるわ 143 00:16:03,635 --> 00:16:07,188 温かい唾液が彼女胸に 144 00:16:07,188 --> 00:16:12,403 彼女に目覚めて 見てもらいたいわ 145 00:16:12,963 --> 00:16:16,676 折角だし 彼女を起こそうか 146 00:16:16,676 --> 00:16:22,410 私が搾り取るのを 止める術は無いし 147 00:16:31,656 --> 00:16:36,450 さぁ君 全部出して 148 00:16:38,106 --> 00:16:40,453 出して 149 00:16:40,453 --> 00:16:42,980 顔にかけて 150 00:17:05,003 --> 00:17:06,450 ヨシ! 151 00:17:06,937 --> 00:17:10,567 君のこと忘れてた 152 00:17:10,601 --> 00:17:12,435 さぁやろう 大きな子 153 00:17:12,435 --> 00:17:14,650 君のモノを見せて 154 00:17:21,523 --> 00:17:23,690 デカッ! 155 00:17:23,690 --> 00:17:26,576 ロング・ジョンの名はダテじゃない 156 00:17:26,576 --> 00:17:29,450 何で知ってんだよ 157 00:17:31,743 --> 00:17:36,195 まぁ やってみるわ 158 00:17:36,228 --> 00:17:39,016 何なの この気持ち? 159 00:17:39,016 --> 00:17:42,539 緊張…してる? 160 00:17:42,539 --> 00:17:45,058 なぜ緊張を? 161 00:17:45,058 --> 00:17:50,446 待って 私じゃない 君なのね? 162 00:17:50,446 --> 00:17:56,660 あぁ哀れな娘 コレを挿れるのが怖いのね? 163 00:17:56,660 --> 00:18:00,646 怖がらないで! 気持ち良いから 164 00:18:00,646 --> 00:18:04,143 私には君の 真の欲望がわかる 165 00:18:04,143 --> 00:18:09,064 本当はコレを中で感じたい 166 00:18:32,378 --> 00:18:37,466 心配ない まだ大丈夫 167 00:18:42,496 --> 00:18:45,403 とっても深い… 168 00:18:48,116 --> 00:18:52,396 ダメ 耐えられない 169 00:18:52,396 --> 00:18:56,791 お腹がいっぱい 170 00:19:44,403 --> 00:19:47,983 私のフェロモンが 彼には効きすぎる 171 00:19:47,983 --> 00:19:52,600 大きすぎる! ゆっくりして… 172 00:20:18,966 --> 00:20:23,400 思ったより良かったわ 173 00:20:23,400 --> 00:20:29,395 予想外の激しさね もう1回したい位 174 00:20:29,395 --> 00:20:33,817 でも 週末分の力は得たし 175 00:20:35,071 --> 00:20:36,791 じゃあね 176 00:20:51,010 --> 00:20:53,256 177 00:20:53,256 --> 00:20:57,598 178 00:21:06,613 --> 00:21:11,296 赤い肌 角 尻尾? 179 00:21:11,296 --> 00:21:14,216 なぜ誰も何も言わない? 180 00:21:14,216 --> 00:21:17,542 正体の名前があるはず 181 00:21:17,542 --> 00:21:21,522 デビル? 悪魔の一種? 182 00:21:21,522 --> 00:21:26,382 バカバカしい 学校で何が目的? 183 00:21:28,409 --> 00:21:30,950 サキュバス? 184 00:21:42,020 --> 00:21:43,980 どう思う? 猫ちゃん 185 00:21:46,220 --> 00:21:48,193 今のは忘れて 186 00:21:49,986 --> 00:21:53,200 彼は多分 私の名すら覚えてない 187 00:21:53,200 --> 00:21:56,760 女の子は こうでなきゃダメ? 188 00:21:56,760 --> 00:21:59,880 こんなの嫌 189 00:22:01,093 --> 00:22:04,214 でも 私は… 190 00:22:04,987 --> 00:22:09,408 この気持ちを抑えられない 191 00:25:38,599 --> 00:25:42,616 だから 普段はしないのよ 192 00:25:46,063 --> 00:25:48,110 193 00:25:48,110 --> 00:25:52,383 194 00:25:55,763 --> 00:26:01,037 昨日はやりすぎた メルとは離れないと 195 00:26:01,037 --> 00:26:05,946 でも目は離さない 彼女はどこ? 196 00:26:16,123 --> 00:26:18,476 おはようございます バン先生 197 00:26:18,476 --> 00:26:20,596 おはよう メル 198 00:26:20,596 --> 00:26:22,616 おはよう 男子達 199 00:26:22,616 --> 00:26:24,807 やぁ メル 200 00:26:30,620 --> 00:26:32,986 おはよう タイラー 201 00:26:32,986 --> 00:26:35,493 あー おはよう 202 00:26:36,040 --> 00:26:38,846 どうしたの エリカ? 203 00:26:38,846 --> 00:26:40,766 寝不足? 204 00:26:41,953 --> 00:26:45,808 おい 全員着席しろ 205 00:26:46,561 --> 00:26:52,961 ヨシ 今日の授業は11世紀の ローマのカトリックの歴史だ 206 00:26:52,961 --> 00:26:56,196 エリカ 聞いてるか? 207 00:26:56,196 --> 00:26:59,490 昨日の授業を踏まえて 208 00:26:59,490 --> 00:27:02,950 ローマのカトリックの教義を…タイラー? 209 00:27:02,950 --> 00:27:04,776 トイレに行っても? 210 00:27:05,636 --> 00:27:07,899 始めたばかりだぞ 211 00:27:07,899 --> 00:27:09,819 いいぞ 廊下許可証を取れ 212 00:27:10,359 --> 00:27:12,600 どうも 213 00:27:15,570 --> 00:27:18,503 私もいいですか? 214 00:27:24,336 --> 00:27:25,630 まぁ よかろう 215 00:27:25,630 --> 00:27:27,603 どうも? 216 00:27:30,670 --> 00:27:34,250 他には? やる気あんのか? 217 00:27:40,263 --> 00:27:46,398 完璧 標的と2人きり 218 00:27:46,398 --> 00:27:51,788 見つからずに搾り取らないと 219 00:27:51,788 --> 00:27:54,108 待って 220 00:27:54,108 --> 00:27:56,882 トイレはどこ? 221 00:27:56,882 --> 00:28:00,402 しまった 学校の構造を知らない 222 00:28:00,402 --> 00:28:05,155 お姫様 目を覚まして助けてよ! 223 00:28:06,902 --> 00:28:09,078 こっち? 224 00:28:09,878 --> 00:28:11,812 あっち? 225 00:28:11,812 --> 00:28:15,836 道に迷った… 226 00:28:25,656 --> 00:28:28,713 おい エリカ "廊下許可証" 227 00:28:28,713 --> 00:28:31,792 メルが迷ってないか探せ 228 00:28:37,618 --> 00:28:40,791 考えろ メル! 考えて 229 00:28:40,791 --> 00:28:47,492 お邪魔だったかしら… 230 00:28:47,492 --> 00:28:51,520 いや…別に… 231 00:29:06,180 --> 00:29:08,600 君の名は? 232 00:29:13,720 --> 00:29:16,086 パンツ履いてない! 233 00:29:16,086 --> 00:29:17,526 履いてない! 234 00:29:17,526 --> 00:29:19,286 そんな格好で学校に? 235 00:29:19,286 --> 00:29:21,193 まさにクレイジーだ 236 00:29:21,193 --> 00:29:23,806 何しにここへ? 237 00:29:37,473 --> 00:29:41,006 こちらにご招待だ 238 00:29:43,831 --> 00:29:45,616 優しくね 239 00:29:49,358 --> 00:29:52,238 何のために来た? 240 00:29:52,238 --> 00:29:54,763 君の望みは分かるよ 241 00:29:54,763 --> 00:29:58,416 いや 彼女に言わせようか 242 00:30:02,923 --> 00:30:06,576 言いたくない? 構わないさ 243 00:30:06,576 --> 00:30:09,824 いつまで黙ってられる? 244 00:31:16,031 --> 00:31:19,116 潮を吹くぞ 245 00:31:51,124 --> 00:31:53,750 良い娘だ 246 00:31:54,971 --> 00:32:00,386 最高の体だ… 247 00:32:03,433 --> 00:32:06,550 アナルの経験は? 248 00:33:07,340 --> 00:33:11,250 イクぞ! 俺もだ! 249 00:33:21,846 --> 00:33:25,993 "フルパワー" 250 00:33:34,714 --> 00:33:38,783 ブラはどこ? 251 00:33:40,466 --> 00:33:44,773 それじゃあ またね! 252 00:33:45,753 --> 00:33:47,816 またね 253 00:33:52,886 --> 00:33:56,614 校長:どちらへ? お嬢さん 254 00:33:56,614 --> 00:34:00,274 教室に戻る所です? 255 00:34:00,274 --> 00:34:04,508 廊下の許可証は? 256 00:34:04,533 --> 00:34:08,560 持って…ません 257 00:34:08,560 --> 00:34:12,400 何かお手伝いしましょうか? 258 00:34:12,400 --> 00:34:16,566 手伝い? 何かできるかもね 259 00:34:16,566 --> 00:34:17,960 居残り室で! 260 00:34:20,409 --> 00:34:22,361 冗談でしょ? 261 00:34:22,361 --> 00:34:24,575 楽しんでね 262 00:34:30,321 --> 00:34:37,033 大分時間が経ったわ 間に合って 263 00:34:39,036 --> 00:34:41,229 えぇ!? 264 00:34:43,123 --> 00:34:45,863 タイラー どこに行ってたの? 265 00:34:45,863 --> 00:34:49,090 あー トレイだけど 266 00:34:49,090 --> 00:34:50,590 メルはどこ? 267 00:34:50,590 --> 00:34:54,156 知らないよ 見てもないし 268 00:34:54,156 --> 00:34:56,770 嘘ついてない? 269 00:34:56,770 --> 00:35:00,456 本当だ ほっといてよ 270 00:35:00,456 --> 00:35:03,790 変なヤツ 271 00:35:04,870 --> 00:35:07,010 何であんなセリフを… 272 00:35:09,956 --> 00:35:12,096 273 00:35:12,096 --> 00:35:16,516 274 00:35:23,163 --> 00:35:25,116 タイラー! 275 00:35:28,703 --> 00:35:30,300 ねぇ 276 00:35:31,163 --> 00:35:33,110 帰るの? 277 00:35:33,110 --> 00:35:34,091 あぁ 278 00:35:34,091 --> 00:35:37,671 同じ方向なの 一緒に帰らない? 279 00:35:37,671 --> 00:35:39,212 いいよ 280 00:35:45,030 --> 00:35:47,476 ねぇ 聞いて 281 00:35:47,476 --> 00:35:52,263 昨日とか変なことしてゴメンなさい 282 00:35:52,263 --> 00:35:59,457 メルはおかしい 私が君と話すの邪魔する 283 00:35:59,457 --> 00:36:02,418 私に悪い印象が無いといいけど 284 00:36:04,384 --> 00:36:05,918 大丈夫 285 00:36:05,918 --> 00:36:08,307 少し変だけど 286 00:36:08,307 --> 00:36:12,961 あぁ よかった 287 00:36:19,073 --> 00:36:24,333 覚えてろ 校長と僧侶は殺す! 288 00:36:26,993 --> 00:36:32,193 タイラー 誰と一緒? 289 00:36:32,193 --> 00:36:37,000 エリカ?! 彼は渡せない! 290 00:36:39,116 --> 00:36:40,846 もう! 291 00:36:40,846 --> 00:36:44,200 もう待たない 292 00:36:44,200 --> 00:36:46,840 今 始末する 293 00:37:22,580 --> 00:37:24,366 君の言った通り? 294 00:37:26,000 --> 00:37:27,506 タイラー! 295 00:37:34,991 --> 00:37:39,764 やるわねエリカ 彼を奪えると思った? 296 00:37:39,764 --> 00:37:44,641 手遅れよ 彼は私の物! 297 00:37:44,641 --> 00:37:46,661 彼が拒んでもね 298 00:37:46,661 --> 00:37:48,626 おい! 299 00:37:48,626 --> 00:37:50,820 彼を離せ 300 00:37:50,820 --> 00:37:54,000 バン先生?! 301 00:37:54,000 --> 00:37:59,266 何よ 何ができる? 僧侶の血族 手を出せば 302 00:37:59,266 --> 00:38:00,686 彼を殺す 303 00:38:00,686 --> 00:38:05,303 お前の目的ゆえ 彼は殺せん 304 00:38:05,303 --> 00:38:09,063 僧侶の血族? バン先生 どういうこと? 305 00:38:09,080 --> 00:38:14,006 彼女はサキュバスだ エリカ 少女の心を乗っ取った 306 00:38:14,006 --> 00:38:17,341 奴らは恐ろしいことをさせる 307 00:38:17,341 --> 00:38:19,474 全部知ってたの? 308 00:38:19,474 --> 00:38:24,876 もちろん だが私が 僧侶の血族ゆえだ 309 00:38:24,876 --> 00:38:30,056 彼女の真の姿が見える君も 僧侶の血族だ 310 00:38:31,950 --> 00:38:35,833 えっと2人とも 何が起きてるの? 311 00:38:35,833 --> 00:38:40,253 2度は言わんぞメル 彼を下ろせ 312 00:38:40,253 --> 00:38:43,140 こいつは痛いぞ 313 00:39:11,853 --> 00:39:13,906 かかって来い 314 00:39:34,460 --> 00:39:36,700 おい 下がれ 315 00:39:40,213 --> 00:39:43,033 大丈夫か? 316 00:39:45,973 --> 00:39:49,680 何があったの? ここはどこ? 317 00:39:49,680 --> 00:39:55,713 大丈夫 ここはイーガル 名前は言えるか? 318 00:39:56,760 --> 00:39:59,000 ダイアナ 319 00:39:59,000 --> 00:40:01,520 よし ダイアナ 320 00:40:01,520 --> 00:40:05,140 看護師の検査後に 家に送る いいか? 321 00:40:05,140 --> 00:40:06,173 分かった 322 00:40:06,173 --> 00:40:09,633 2人とも 帰りなさい 323 00:40:09,633 --> 00:40:12,565 面倒は嫌だろ 324 00:40:12,565 --> 00:40:17,792 エリカ タイラーを無事に送れ 週末は彼を見守れ 325 00:40:17,792 --> 00:40:21,908 話の続きは月曜の朝だ 326 00:40:21,908 --> 00:40:23,642 行くぞ ダイアナ 327 00:40:24,902 --> 00:40:26,276 歩けるか? 328 00:40:27,170 --> 00:40:28,976 待った 329 00:40:28,976 --> 00:40:31,486 何も分からない 330 00:40:31,486 --> 00:40:35,953 行こう 道中で説明する 331 00:40:46,826 --> 00:40:48,806 332 00:40:48,806 --> 00:40:53,272 333 00:40:56,206 --> 00:41:02,946 じゃ 君の見る彼女は 赤くて 尻尾があった? 334 00:41:02,946 --> 00:41:04,393 うん 335 00:41:04,393 --> 00:41:07,013 なぜ俺は狙われた? 336 00:41:07,013 --> 00:41:08,773 分からない 337 00:41:08,773 --> 00:41:13,170 バン先生は何者? デーモンハンター? 338 00:41:13,170 --> 00:41:16,950 多分 詳しく知ってた 339 00:41:16,950 --> 00:41:21,590 全く クレイジーだぜ 340 00:41:21,590 --> 00:41:23,875 確かに 341 00:41:23,875 --> 00:41:27,288 で…何をすれば? 342 00:41:27,288 --> 00:41:30,387 週末は 私が君を見守る? 343 00:41:30,387 --> 00:41:32,027 またタックルする気か? 344 00:41:32,027 --> 00:41:35,230 アハハ 必要ならね 345 00:41:41,307 --> 00:41:43,134 なぁ エリカ 346 00:41:43,134 --> 00:41:48,985 言うのを忘れてたけど ありがとう 助けてくれて 347 00:41:49,165 --> 00:41:52,550 えっと 気にしないで 348 00:41:52,550 --> 00:41:54,271 ただ… 349 00:41:54,337 --> 00:41:57,987 2度と同じことが無いといいけど 350 00:42:26,607 --> 00:42:31,540 あらあら 誰かと思えば 351 00:42:31,540 --> 00:42:35,414 主よ 心配しました 352 00:42:35,414 --> 00:42:40,420 オホホホ 当然でしょ アンタじゃ 353 00:42:40,420 --> 00:42:43,967 主が任せたのは 私がやるべき仕事 354 00:42:43,967 --> 00:42:47,487 アンタの仕事? ユキ 勘弁してよ 355 00:42:47,487 --> 00:42:52,099 問題はメルではなく サキュバスを送ったこと 356 00:42:52,099 --> 00:42:55,886 おまかせを 主よ 私が成し遂げます 357 00:42:55,886 --> 00:42:57,006 アンタが? 358 00:42:57,006 --> 00:42:58,353 そう 私が! 359 00:42:58,353 --> 00:42:59,246 疑問ね 360 00:42:59,246 --> 00:43:00,106 何よ! 361 00:43:00,106 --> 00:43:02,620 黙れ 362 00:43:03,200 --> 00:43:06,360 メル 私の愛する者よ 363 00:43:06,360 --> 00:43:09,420 なぜ しくじった? 364 00:43:09,420 --> 00:43:14,940 不公平よ主 僧侶の血族 デーモンハンターがいた 365 00:43:14,940 --> 00:43:18,000 デーモンハンター 366 00:43:18,000 --> 00:43:27,566 事実ならば 対処法は分かっている 24861

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.