All language subtitles for Law.and.Order.S02.Extra.The.First.Three.Years.DVDRip.x264-TVV_track3_[eng]-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,334 --> 00:00:04,235 Narrator: In the criminal justice system, the people are represented 2 00:00:04,270 --> 00:00:06,761 by two separate yet equally important groups-- 3 00:00:06,806 --> 00:00:08,671 the police who investigate crime, 4 00:00:08,708 --> 00:00:11,336 and the district attorneys who prosecute the oflenders. 5 00:00:11,378 --> 00:00:13,346 These are their stories. 6 00:00:14,581 --> 00:00:16,378 ( cash register rings ) 7 00:00:17,417 --> 00:00:19,885 - See ya later, Ernie. - Ernie: Catch you tomorrow. 8 00:00:19,919 --> 00:00:22,217 You don't even give a damn, do you? 9 00:00:23,423 --> 00:00:25,288 (sighs) 10 00:00:25,325 --> 00:00:27,225 Do you? 11 00:00:28,628 --> 00:00:31,062 What do you want me to do about it, huh, Maggie? 12 00:00:31,097 --> 00:00:33,657 Like I got a lot of control over your life. 13 00:00:33,700 --> 00:00:35,930 I'm not going back there. 14 00:00:37,170 --> 00:00:39,229 Where are you gonna go, huh? 15 00:00:39,272 --> 00:00:41,331 Aw... 16 00:00:41,374 --> 00:00:43,171 thanks for the invitation. 17 00:00:43,209 --> 00:00:46,042 Look, you just can't start floppin' all over the place. 18 00:00:46,079 --> 00:00:48,206 That's not what I'm talking about! 19 00:00:48,248 --> 00:00:51,684 Let's just get out of here and we'll figure something out, all right? 20 00:00:51,718 --> 00:00:55,654 Oh, so you can just dump me on the street? 21 00:00:57,223 --> 00:00:58,952 Maggie, would you just-- 22 00:01:00,260 --> 00:01:03,320 - Or maybe I'll just go away and die, huh? - Maggie... 23 00:01:06,066 --> 00:01:09,661 How about I do everybody else a favor and blow it off right here? 24 00:01:10,670 --> 00:01:13,298 - Or maybe I'll just do everybody else! - Man: Look out! 25 00:01:19,245 --> 00:01:21,145 give me the gun. 26 00:01:24,284 --> 00:01:25,216 Why? 27 00:01:26,786 --> 00:01:29,152 Fine... 28 00:01:29,189 --> 00:01:31,521 do whatever the hell you want. 29 00:01:33,593 --> 00:01:36,187 - No, don't you go! - Man: Look out. 30 00:01:39,999 --> 00:01:42,160 ( police radio chatter) 31 00:01:44,737 --> 00:01:46,728 Why'd your girlfriend try to kill you, Danny? 32 00:01:46,773 --> 00:01:48,638 She wasn't tryin' to kill me, man. 33 00:01:48,675 --> 00:01:50,734 The gun just went off. It was an accident. 34 00:01:50,777 --> 00:01:53,211 You were arguing. Nine people saw her shoot at you. 35 00:01:53,246 --> 00:01:55,441 She was drunk, man. She didn't-- 36 00:01:55,482 --> 00:01:58,940 Hey, hey-- her eyeballs are going through the ceiling-- that ain't drunk. 37 00:01:58,985 --> 00:02:01,510 Danny, unlicensed gun-- 38 00:02:01,554 --> 00:02:03,749 criminal possession three or four. 39 00:02:03,790 --> 00:02:05,621 Felony or misdemeanor? 40 00:02:06,693 --> 00:02:09,355 - Maybe she took a little meth. - What's a little? 41 00:02:09,395 --> 00:02:12,421 I don't know-- five or six hits? 42 00:02:12,465 --> 00:02:14,194 Your treat? 43 00:02:14,234 --> 00:02:16,532 No, man, I don't know where she could've got it. 44 00:02:18,371 --> 00:02:20,305 Cerreta: This better be the truth. 45 00:02:26,779 --> 00:02:29,304 Boyfriend said she did six hits of meth. 46 00:02:29,349 --> 00:02:31,715 Only ID we found. 47 00:02:33,753 --> 00:02:36,688 Corson, Maggie. Issued at Haven House. 48 00:02:36,723 --> 00:02:39,385 Catholic drug rehab center. 49 00:02:44,631 --> 00:02:46,565 ( police siren blaring ) 50 00:02:46,599 --> 00:02:48,863 I got nowhere to go. 51 00:02:52,939 --> 00:02:56,705 ( theme music plays ) 52 00:04:13,653 --> 00:04:17,111 Look, this is ridiculous. She's 16. She was stoned. 53 00:04:17,156 --> 00:04:20,057 If you want to arrest somebody, arrest the creep she was with. 54 00:04:20,093 --> 00:04:22,459 That's already been done. Now, listen, as for Maggie-- 55 00:04:22,495 --> 00:04:24,588 accident or not, she still has to be arraigned. 56 00:04:24,631 --> 00:04:25,757 After that I can take her back to Haven House? 57 00:04:25,798 --> 00:04:28,596 That's up to the judge. 58 00:04:28,635 --> 00:04:30,830 It was a relapse-- it happens. 59 00:04:30,870 --> 00:04:33,703 She is an addict-- she's making a difficult transition. 60 00:04:33,740 --> 00:04:37,972 No one is doubting you-- you're telling the wrong people. She's got to be arraigned. 61 00:04:38,011 --> 00:04:40,070 Great! 62 00:04:41,848 --> 00:04:45,784 - Are you really a... - A nun? Yes, Detective, I am. 63 00:04:45,818 --> 00:04:49,083 So I guess I would call you “Sister." 64 00:04:49,122 --> 00:04:50,851 Call me whatever you want. 65 00:04:50,890 --> 00:04:53,757 Sister, has somebody called Maggie's parents? 66 00:04:53,793 --> 00:04:56,785 She ran away from home three years ago-- I doubt she's homesick. 67 00:04:56,829 --> 00:04:59,992 Anyway, she's been in our custody for a year. 68 00:05:00,033 --> 00:05:01,967 She's our responsibility. 69 00:05:06,239 --> 00:05:08,173 I thought nuns had curfews. 70 00:05:08,207 --> 00:05:10,732 That went out with the penguin suit. 71 00:05:11,811 --> 00:05:14,041 Maggie, when you're arraigned, 72 00:05:14,080 --> 00:05:16,173 you'll either be placed in a juvenile ward 73 00:05:16,215 --> 00:05:18,206 or back at Haven House. 74 00:05:18,251 --> 00:05:21,118 Now, chances are, you'll get a compassionate judge 75 00:05:21,154 --> 00:05:22,951 and you can go back to the house. 76 00:05:22,989 --> 00:05:24,854 Maggie? 77 00:05:24,891 --> 00:05:27,758 Get her out of here! I don't want her near me. 78 00:05:27,794 --> 00:05:31,730 - Maggie-- - Please! Get her out! 79 00:05:36,102 --> 00:05:38,002 Let's go have a talk. 80 00:05:42,108 --> 00:05:45,271 Maggie, what's the problem? 81 00:05:47,680 --> 00:05:49,910 It doesn't have to leave this room. 82 00:06:07,100 --> 00:06:10,866 Last night, we were in the shower... 83 00:06:10,903 --> 00:06:13,337 You and who? 84 00:06:14,774 --> 00:06:16,537 Sister Bettina? 85 00:06:19,879 --> 00:06:22,211 All right, why were you in the shower? 86 00:06:25,651 --> 00:06:28,620 I was sick and... 87 00:06:28,654 --> 00:06:31,714 she said I'd feel better ifl had a hot shower. 88 00:06:32,725 --> 00:06:35,888 Mm-hmm. Okay. 89 00:06:35,928 --> 00:06:38,055 And what happened then? 90 00:06:43,202 --> 00:06:46,399 She-- 91 00:06:46,439 --> 00:06:48,839 she had her hands on me. 92 00:06:51,644 --> 00:06:55,080 ( sobbing ) She put her hands all over me. 93 00:07:01,888 --> 00:07:04,948 Okay, okay, all right. 94 00:07:08,294 --> 00:07:09,989 Gerreta: It didn't come easy, 95 00:07:10,029 --> 00:07:11,963 but she gave me the whole play-by-play-- 96 00:07:11,998 --> 00:07:14,899 the what, where, how-- everything that Sister Bettina did to her. 97 00:07:14,934 --> 00:07:16,595 You ask the nun about it? 98 00:07:16,636 --> 00:07:18,160 We didn't give her the specifics, 99 00:07:18,204 --> 00:07:21,537 but as far as Maggie being flipped out-- she says she doesn't know why. 100 00:07:21,574 --> 00:07:23,872 You think this girl is credible? 101 00:07:23,910 --> 00:07:26,310 Well, she seemed really frightened about going back there. 102 00:07:26,345 --> 00:07:28,438 Hey, man, she's a meth head. 103 00:07:28,481 --> 00:07:31,416 This could be a fabrication-- could be she wanted to be kicked out. 104 00:07:31,451 --> 00:07:34,386 But if she wants out, there are better ways than a molest charge. 105 00:07:34,420 --> 00:07:37,480 She's young, she's speeding-- who says she needs easy choices? 106 00:07:37,523 --> 00:07:38,990 Meaning? 107 00:07:39,025 --> 00:07:41,220 Come on, this is the first time we've seen 108 00:07:41,260 --> 00:07:43,728 a false accusation on a molest and a rape charge? 109 00:07:43,763 --> 00:07:46,163 Yeah, but there's also the other side, Mike. 110 00:07:46,199 --> 00:07:49,396 - Where is the girl now? - Manhattan Psychiatric. 111 00:07:49,435 --> 00:07:52,427 The DA dropped her to criminal possession four on the gun charge. 112 00:07:52,472 --> 00:07:54,599 Has she talked to anyone else about the molest? 113 00:07:54,640 --> 00:07:58,667 Only her roommate. We have a call in to the Executive Director of Haven House. 114 00:07:58,711 --> 00:08:02,909 Let's see if we can't dodge the inevitable uproar on this one, okay? 115 00:08:06,953 --> 00:08:11,083 Yesterday evening was the first I heard about this. 116 00:08:11,123 --> 00:08:13,216 Maggie's roommate, Maria Barragan, 117 00:08:13,259 --> 00:08:15,124 brought it to my attention. 118 00:08:15,161 --> 00:08:19,154 I sent for Maggie, but she'd already disappeared. 119 00:08:19,198 --> 00:08:21,564 Did you have a chance to speak to Sister Bettina? 120 00:08:21,601 --> 00:08:23,967 This morning, after she got back from the hospital. 121 00:08:24,003 --> 00:08:25,994 She's pretty stunned. 122 00:08:26,038 --> 00:08:27,938 What's your take on this? 123 00:08:27,974 --> 00:08:30,943 Iwish I had one. 124 00:08:30,977 --> 00:08:34,105 Maggie Gorson can be quite... 125 00:08:34,146 --> 00:08:36,706 Lacking in the credibility department? 126 00:08:36,749 --> 00:08:41,083 Look, all these kids have been on the street. 127 00:08:41,120 --> 00:08:44,248 Survival became a lot more important than honesty 128 00:08:44,290 --> 00:08:46,019 some time ago for most of them. 129 00:08:46,058 --> 00:08:50,017 So your first instinct on this would be that Maggie's lying? 130 00:08:51,130 --> 00:08:53,758 If Maria hadn't seen them, I would have to say 131 00:08:53,799 --> 00:08:57,166 it sounds incredible... given Sister Bettina's reputation. 132 00:08:57,203 --> 00:09:00,604 Wait a minute. Maria is the roommate. 133 00:09:00,640 --> 00:09:04,041 She saw Sister Bettina and Maggie together? 134 00:09:05,778 --> 00:09:08,406 She said she saw them in the shower. 135 00:09:12,652 --> 00:09:16,088 I guess it was around 1:00-- Maggie puked all over herself. 136 00:09:16,122 --> 00:09:18,682 Sister B showed up and took her to the can. 137 00:09:18,724 --> 00:09:20,624 Mm-hmm. 138 00:09:20,660 --> 00:09:24,426 - Did you follow them? - No, I just waited, but Maggie wasn't coming back. 139 00:09:24,463 --> 00:09:26,761 I got worried, so I went looking. 140 00:09:26,799 --> 00:09:29,199 I heard the water running in the shower, 141 00:09:29,235 --> 00:09:33,001 and I saw Sister B touching and kissing Maggie. 142 00:09:33,039 --> 00:09:35,166 Now, where... 143 00:09:37,009 --> 00:09:39,239 where exactly did she kiss her? 144 00:09:39,278 --> 00:09:41,803 On her face and her shoulder. 145 00:09:41,847 --> 00:09:44,907 - Was Maggie dressed or undressed? - Undressed. 146 00:09:44,951 --> 00:09:48,512 - And Sister Bettina? - She had on this blue bathrobe. 147 00:09:48,554 --> 00:09:50,749 You see anything else? No. 148 00:09:50,790 --> 00:09:53,315 I went back to my room. I pretended I was asleep. 149 00:09:53,359 --> 00:09:56,385 And Maggie came back by herself-- she was crying. 150 00:09:56,429 --> 00:09:59,023 She said Sister B messed with her. 151 00:09:59,065 --> 00:10:01,260 What exactly did she say? 152 00:10:01,300 --> 00:10:06,738 She said Sister B put her fingers, you know... 153 00:10:06,772 --> 00:10:09,639 She was wigged out. She didn't want me to tell anybody. 154 00:10:09,675 --> 00:10:11,302 But you told Mr. Powell. 155 00:10:11,344 --> 00:10:13,039 Sister B's a freak-- 156 00:10:13,079 --> 00:10:14,876 she shouldn't be pulling that crap. 157 00:10:14,914 --> 00:10:16,541 Maria, let's get specific. 158 00:10:16,582 --> 00:10:18,880 You said you got worried when Sister Bettina 159 00:10:18,918 --> 00:10:22,012 took Maggie to the bathroom. Why was that? 160 00:10:23,889 --> 00:10:26,414 She'd come on to me before. 161 00:10:26,459 --> 00:10:29,428 She put her hand on my leg-- you know. 162 00:10:29,462 --> 00:10:31,453 And she said she loved me. 163 00:10:31,497 --> 00:10:33,624 She was always saying she loves me. 164 00:10:36,402 --> 00:10:39,030 That's what I mean-- she's a freak. 165 00:10:45,378 --> 00:10:48,142 Obviously Maria's mixed up. 166 00:10:48,180 --> 00:10:51,479 She says she's pretty sure of what she saw. 167 00:10:51,517 --> 00:10:54,350 Maria practically grew up on Times Square. 168 00:10:54,387 --> 00:10:57,083 There, somebody touches you, it only means one thing. 169 00:10:57,123 --> 00:11:00,058 She's been with us for only three months. 170 00:11:00,092 --> 00:11:03,858 She hasn't had time to... rearrange her thinking. 171 00:11:03,896 --> 00:11:07,457 This “hugs, not drugs“-- 172 00:11:07,500 --> 00:11:09,297 do you take that literally? 173 00:11:09,335 --> 00:11:11,701 Do you have any physical interaction with these girls? 174 00:11:11,737 --> 00:11:14,763 It's just a figure of speech. 175 00:11:14,807 --> 00:11:16,672 And you'd be surprised how far 176 00:11:16,709 --> 00:11:19,872 the proper amount of affection will go with these kids. 177 00:11:19,912 --> 00:11:24,110 Maria may have her signals crossed, but that still leaves Maggie. 178 00:11:24,150 --> 00:11:27,051 That one, I can't figure out. 179 00:11:27,086 --> 00:11:29,281 I always got along well with Maggie. 180 00:11:29,321 --> 00:11:31,152 I don't know what happened. 181 00:11:31,190 --> 00:11:33,283 Maybe she's working something out, 182 00:11:33,325 --> 00:11:36,294 maybe she thinks that I let her down. 183 00:11:36,328 --> 00:11:39,559 But you don't deny being in the shower with her that night? 184 00:11:40,800 --> 00:11:44,827 She had stomach flu, and she'd thrown up all over herself and I helped her wash up. 185 00:11:44,870 --> 00:11:47,361 With a shower at 1:00 in the morning? 186 00:11:47,406 --> 00:11:50,603 A sponge bath would be less suspicious? 187 00:11:51,610 --> 00:11:54,374 Logan: I may be wrong-- I just don't think she did it. 188 00:11:54,413 --> 00:11:56,779 You think clergy can't trip over their vows? 189 00:11:56,816 --> 00:11:59,046 It happens-- I read the same news reports you do. 190 00:11:59,085 --> 00:12:01,178 I just don't think this is one of those cases. 191 00:12:01,220 --> 00:12:04,246 - ( car horn blares ) -You gotta admit, Phil-- 192 00:12:04,290 --> 00:12:06,258 it's not the usual profile. 193 00:12:06,292 --> 00:12:09,989 Just because it's female on female and it's rare doesn't mean it doesn't happen. 194 00:12:10,029 --> 00:12:13,430 Yeah, I know-- “Anybody's capable of anything." 195 00:12:13,466 --> 00:12:15,297 That's rule number one. 196 00:12:15,334 --> 00:12:17,734 Look, I'm just sayin' this-- 197 00:12:17,770 --> 00:12:19,738 if I was to take odds on this-- 198 00:12:19,772 --> 00:12:21,467 An ex-altar boy, wagering? 199 00:12:21,507 --> 00:12:24,908 I confess-- we used to lift the wine once in a while. 200 00:12:24,944 --> 00:12:26,912 Not us-- 201 00:12:26,946 --> 00:12:29,813 wafers, unblessed. 202 00:12:30,983 --> 00:12:32,848 ( laughs ) 203 00:12:35,421 --> 00:12:39,152 - Have you ever been afraid of Sister Bettina? - Afraid? No. 204 00:12:40,226 --> 00:12:42,091 Before the night in the shower, 205 00:12:42,128 --> 00:12:45,689 did you ever feel she was interested in you in a sexual way? 206 00:12:45,731 --> 00:12:47,528 No. 207 00:12:47,566 --> 00:12:50,000 I thought she was just being nice to me. 208 00:12:51,337 --> 00:12:54,795 But...? I guess I didn't pick up on it. 209 00:12:54,840 --> 00:12:57,365 I thought she was different. 210 00:12:57,409 --> 00:13:00,105 - Different than...? - Everybody. 211 00:13:01,380 --> 00:13:03,439 Everybody who uses you. 212 00:13:08,387 --> 00:13:10,685 The night that Sister Bettina touched you 213 00:13:10,723 --> 00:13:13,317 you were very sick, weren't you? You had the flu. 214 00:13:13,359 --> 00:13:15,293 Uh-huh. 215 00:13:15,327 --> 00:13:17,818 Did you have any bad dreams? 216 00:13:19,498 --> 00:13:22,296 Are you saying maybe I hallucinated the whole thing? 217 00:13:22,334 --> 00:13:24,700 I know what she did to me. 218 00:13:24,737 --> 00:13:26,602 I know how she made me feel. 219 00:13:26,639 --> 00:13:28,664 And how is that? 220 00:13:31,043 --> 00:13:34,069 When things happen to you on the street, you expect it, you know? 221 00:13:34,113 --> 00:13:36,741 But if it happens to you at Haven House...? 222 00:13:36,782 --> 00:13:39,114 I was supposed to be safe there. 223 00:13:41,353 --> 00:13:43,651 I really trusted her, you know? 224 00:13:45,658 --> 00:13:47,649 I know she did it. 225 00:13:48,661 --> 00:13:50,856 I know how it feels. 226 00:13:50,896 --> 00:13:53,660 Why, has it happened to you before? 227 00:14:04,143 --> 00:14:06,771 For three and a half years-- 228 00:14:08,347 --> 00:14:10,679 sometimes twice a week. 229 00:14:12,785 --> 00:14:15,447 I was eight when it started. 230 00:14:20,726 --> 00:14:23,627 My mother never believed me. 231 00:14:25,331 --> 00:14:28,892 “No husband of mine would ever do that,“ she said. 232 00:14:28,934 --> 00:14:31,061 “He loves you. 233 00:14:33,005 --> 00:14:35,337 He's your stepfather.“ 234 00:14:42,047 --> 00:14:45,778 Olivet: It's not about sex-- it's about trust and betrayal. 235 00:14:45,818 --> 00:14:47,786 She was betrayed by her stepfather, 236 00:14:47,820 --> 00:14:51,449 and then she was betrayed one step further by a mother who refused to hear her. 237 00:14:51,490 --> 00:14:55,221 So Sister Bettina is what-- a kind of surrogate mother? 238 00:14:55,261 --> 00:14:57,161 Maggie was trying to rebuild. 239 00:14:57,196 --> 00:14:59,858 Sister Bettina had become a figure she was starting to trust. 240 00:14:59,899 --> 00:15:01,730 This thing blew apart her whole world. 241 00:15:01,767 --> 00:15:04,736 So you don't think this story could have been rehearsed? 242 00:15:04,770 --> 00:15:06,931 I think this girl was blindsided 243 00:15:06,972 --> 00:15:09,440 by someone she never even perceived as a threat-- 244 00:15:09,475 --> 00:15:12,535 either emotionally or gender-wise. 245 00:15:12,578 --> 00:15:14,876 There's a lot of pain there. 246 00:15:14,914 --> 00:15:16,973 I don't think it's an act. 247 00:15:17,016 --> 00:15:19,883 Great, so we move on a nun. 248 00:15:21,086 --> 00:15:23,054 I'll get a warrant. 249 00:15:28,027 --> 00:15:31,224 Does Sister Bettina have anything else in storage in the building? 250 00:15:31,263 --> 00:15:33,697 Aside from her office, no. 251 00:15:35,167 --> 00:15:39,331 I keep thinkin' I'm gonna get struck by lightning doing this. 252 00:15:39,371 --> 00:15:41,532 Sister: She should be allowed to be here. 253 00:15:41,573 --> 00:15:44,133 I don't know why she's been treated like a criminal. 254 00:15:44,176 --> 00:15:46,838 I'm sure she understands these men are just doing theirjob. 255 00:15:46,879 --> 00:15:50,315 Sister Bettina has always been above reproach. 256 00:15:50,349 --> 00:15:53,716 What exactly are you guys looking for? 257 00:15:53,752 --> 00:15:56,915 Well, a lot of people in molestation cases, 258 00:15:56,956 --> 00:15:58,685 they keep diaries, 259 00:15:58,724 --> 00:16:00,851 they might have photographs, you never know. 260 00:16:00,893 --> 00:16:04,590 Sometimes they save something from the encounter as sort of a souvenir. 261 00:16:10,369 --> 00:16:12,963 - Phil-- - ( zipper closes ) 262 00:16:16,442 --> 00:16:18,706 “M. Gorson.“ 263 00:16:20,546 --> 00:16:22,173 Vomit? 264 00:16:22,214 --> 00:16:24,444 Gerreta: She said she was sick that night. 265 00:16:27,286 --> 00:16:29,220 Matching set. 266 00:16:31,490 --> 00:16:34,015 We showed Maggie these garments. 267 00:16:34,059 --> 00:16:37,085 She identified them as the ones she was wearing last Monday night. 268 00:16:37,129 --> 00:16:39,757 Sister Bettina may have kept them as an encounter trophy. 269 00:16:39,798 --> 00:16:42,733 Or she simply intended to get them washed. 270 00:16:42,768 --> 00:16:45,293 There's a laundry hamper in the shower room-- 271 00:16:45,337 --> 00:16:47,430 she could've just as well have left them there. 272 00:16:47,473 --> 00:16:50,135 Whatever you want to read into it-- it's subjective evidence. 273 00:16:50,175 --> 00:16:52,803 It's still a nun's word against the say-so of two street kids. 274 00:16:52,845 --> 00:16:55,678 What, too bad they're not seniors at Riverdale? 275 00:16:58,150 --> 00:17:01,642 What about this Sister Bettina-- anything there? 276 00:17:02,888 --> 00:17:05,686 She grew up in... 277 00:17:05,724 --> 00:17:08,818 Hollis. Joined a convent at age 20. 278 00:17:08,861 --> 00:17:10,886 She's been at Haven House for eight years. 279 00:17:10,929 --> 00:17:13,454 Eight years supervising teenage girls? 280 00:17:13,499 --> 00:17:15,967 If she does have a predilection, 281 00:17:16,001 --> 00:17:18,435 this might not be her first time. 282 00:17:19,772 --> 00:17:21,865 Powell: I never heard a complaint about her. 283 00:17:21,907 --> 00:17:23,670 Never heard a rumor either. 284 00:17:23,709 --> 00:17:26,769 - You've worked with her for how long? - I've been here six years. 285 00:17:26,812 --> 00:17:28,677 Anybody ever complain to the archdiocese? 286 00:17:28,714 --> 00:17:31,649 Had that happened, I know I would have heard about it. 287 00:17:31,683 --> 00:17:33,981 You're not the clergy. 288 00:17:34,019 --> 00:17:35,953 But 70"/., of our funds come from the church. 289 00:17:35,988 --> 00:17:37,785 Wait a minute-- 290 00:17:37,823 --> 00:17:40,917 that should give them more incentive to bury a thing like this. 291 00:17:40,959 --> 00:17:43,154 Not for Bettina. Why not? 292 00:17:43,195 --> 00:17:47,825 Sister Bettina aligns herself with what the church calls “non-traditional nuns“-- 293 00:17:47,866 --> 00:17:50,801 outfits like the Women's Ordination Movement-- 294 00:17:50,836 --> 00:17:53,532 women as priests, birth control-- 295 00:17:53,572 --> 00:17:57,338 if the church had had a reason to get rid of her, I'm sure they would have done it. 296 00:17:57,376 --> 00:18:01,574 How about on the outside? You know anything about her private life? 297 00:18:03,148 --> 00:18:05,082 No, I have no idea. 298 00:18:05,117 --> 00:18:08,211 You ever meet any of her friends? 299 00:18:08,253 --> 00:18:10,847 Well, at fundraisers. 300 00:18:11,990 --> 00:18:14,458 There was a woman-- 301 00:18:14,493 --> 00:18:16,825 Anne Houston. 302 00:18:16,862 --> 00:18:19,456 She used to work at the Queens Family Shelter. 303 00:18:19,498 --> 00:18:23,127 I think they still talk like... every other day. 304 00:18:24,136 --> 00:18:26,263 You ever read “Catcher in the Rye“? 305 00:18:26,305 --> 00:18:28,796 Save the children-- that's Tina. 306 00:18:28,841 --> 00:18:32,072 Have you ever heard any gossip or complaints about her? 307 00:18:32,111 --> 00:18:36,047 You mean, why would a normal woman choose to live in a community of nuns? 308 00:18:36,081 --> 00:18:39,107 Listen, we've talked about her vows. 309 00:18:39,151 --> 00:18:41,016 We've talked about sex. 310 00:18:41,053 --> 00:18:44,454 Tina always said she redirects her energy into her work. 311 00:18:44,490 --> 00:18:47,118 Logan: Did she get along with the kids? 312 00:18:47,159 --> 00:18:49,320 Did you ever see any misunderstandings? 313 00:18:49,361 --> 00:18:51,886 You know, maybe an incident of some kind? 314 00:18:51,930 --> 00:18:55,024 Look, she ran day care for three years. 315 00:18:55,067 --> 00:18:56,728 Everybody loved her. 316 00:18:56,768 --> 00:18:59,669 You want testimonials? There'll be a line wrapped around this block. 317 00:18:59,705 --> 00:19:01,570 Everybody knows these charges are crap. 318 00:19:01,607 --> 00:19:03,074 Then why did she leave? 319 00:19:03,108 --> 00:19:06,009 She was on loan from the church, and they found out 320 00:19:06,044 --> 00:19:09,775 that the shelter was providing birth control counseling, so they yanked her. 321 00:19:09,815 --> 00:19:13,216 You have any idea why this girl would accuse her? 322 00:19:13,252 --> 00:19:15,413 What difference does it make? 323 00:19:15,454 --> 00:19:19,550 She's been accused, labeled. How's she gonna shake that? 324 00:19:20,959 --> 00:19:24,486 Olivet's report, the clothes, the eyewitness-- 325 00:19:24,530 --> 00:19:26,964 most of it seems to support Maggie's story. 326 00:19:26,999 --> 00:19:29,559 Except for the fact that Sister Bettina 327 00:19:29,601 --> 00:19:33,162 practically walks on water, according to all her friends. 328 00:19:35,007 --> 00:19:37,237 I'm waitin' for ideas. 329 00:19:38,644 --> 00:19:41,306 We've got to get off the dime one way or the other. 330 00:19:41,346 --> 00:19:43,143 The archdiocese wants it dropped. 331 00:19:43,182 --> 00:19:45,116 They both seem to be telling the truth. 332 00:19:45,150 --> 00:19:47,846 Fellas, there are no tiebreakers. 333 00:19:47,886 --> 00:19:49,945 If we're not sure she did it, we kick her. 334 00:19:49,988 --> 00:19:52,923 Sister Bettina offered to take a polygraph. 335 00:19:52,958 --> 00:19:56,359 It's not admissible, but at least we'll know if we're on the right track. 336 00:19:59,631 --> 00:20:02,498 - Man: Are you 34 years old? - Bettina: Yes. 337 00:20:04,670 --> 00:20:07,901 - Is your father's name Michael? - Yes. 338 00:20:09,474 --> 00:20:12,739 Were you in Maggie Gorson's room the night of February 9th? 339 00:20:12,778 --> 00:20:14,643 Yes. 340 00:20:16,281 --> 00:20:20,308 - Did she have a stomach flu? - Yes. 341 00:20:21,520 --> 00:20:24,421 Did you sexually molest Maggie Gorson on that night? 342 00:20:24,456 --> 00:20:26,447 No. 343 00:20:28,260 --> 00:20:31,525 Did you kiss Maggie Gorson on that night? 344 00:20:31,563 --> 00:20:33,690 No. 345 00:20:33,732 --> 00:20:38,101 Did you tell the police the truth about the events on the night of February 9th? 346 00:20:38,136 --> 00:20:40,036 Yes. 347 00:20:41,740 --> 00:20:43,537 Are you telling the truth now? 348 00:20:43,575 --> 00:20:45,406 Yes. 349 00:20:51,350 --> 00:20:54,842 She passed on direct questions about the molestation, 350 00:20:54,886 --> 00:20:58,185 but her answers on the details registered as false-- 351 00:20:58,223 --> 00:21:00,885 questions like whether or not the girl had a stomach flu. 352 00:21:00,926 --> 00:21:02,894 She could have just been nervous. 353 00:21:02,928 --> 00:21:06,887 She also failed the question of whether or not she was telling the truth. 354 00:21:06,932 --> 00:21:10,026 On the whole, the results classify as “deceptive." 355 00:21:10,068 --> 00:21:12,696 Or inconclusive, depending upon your mindset. 356 00:21:12,738 --> 00:21:14,797 Either way, she's hiding something. 357 00:21:14,840 --> 00:21:16,467 Reason enough to charge her. 358 00:21:16,508 --> 00:21:18,738 Polygraph tests are inadmissible-- 359 00:21:18,777 --> 00:21:21,678 you gonna sell this to the grand jury and then not use it? 360 00:21:21,713 --> 00:21:24,705 We have a victim's complaint, eyewitness, opportunity-- 361 00:21:24,750 --> 00:21:26,513 I don't foresee a problem. 362 00:21:26,551 --> 00:21:28,746 I would like to see she has a chance to surrender. 363 00:21:28,787 --> 00:21:32,154 - We'll call her. - I want her R.O.R. 364 00:21:32,190 --> 00:21:35,523 We sure we want to be perceived as giving her preferential treatment? 365 00:21:36,862 --> 00:21:40,059 For all intents and purposes, Sister Bettina's indigent. 366 00:21:40,098 --> 00:21:42,362 You see her as a flight risk? I don't. 367 00:21:45,704 --> 00:21:47,797 ( church bells tolling ) 368 00:21:53,512 --> 00:21:55,673 This is my lawyer, Francine Hughes. 369 00:21:55,714 --> 00:21:57,579 From the archdiocese? 370 00:21:57,616 --> 00:21:59,584 Oh no, she's just an old friend. 371 00:21:59,618 --> 00:22:01,245 May I see the warrant? 372 00:22:03,822 --> 00:22:07,258 My client declines to answer any questions. 373 00:22:07,292 --> 00:22:09,089 Fine. 374 00:22:10,095 --> 00:22:13,929 - It's a beautiful morning, isn't it? - Yeah. 375 00:22:21,239 --> 00:22:24,640 Francine explained the results of the lie detector test. 376 00:22:24,676 --> 00:22:27,611 I'm sure she also told you that polygraph results 377 00:22:27,646 --> 00:22:29,273 are non-admissible as evidence? 378 00:22:29,314 --> 00:22:31,839 Yes, and if it were up to me, I wouldn't be here today, 379 00:22:31,883 --> 00:22:34,647 but Francine insisted that I tell you what happened. 380 00:22:34,686 --> 00:22:38,087 That night, Monday, 381 00:22:38,123 --> 00:22:41,991 Maggie didn't have the flu-- she was drunk. 382 00:22:42,027 --> 00:22:45,622 When I found her, she could hardly stand up. She was covered in vomit. 383 00:22:45,664 --> 00:22:48,428 I helped her wash up and then I put her to bed. 384 00:22:48,467 --> 00:22:50,458 And then I hid her clothes in my room. 385 00:22:50,502 --> 00:22:53,767 I didn't want anyone to know she'd been drinking. 386 00:22:55,040 --> 00:22:57,702 That's not the first time she's drunk at the house. 387 00:22:57,743 --> 00:23:00,007 No, she'd been caught twice before. 388 00:23:00,045 --> 00:23:03,537 She came to us by a special dispensation of the court-- 389 00:23:03,582 --> 00:23:06,710 a third report of drinking and they'd pull her out. 390 00:23:06,752 --> 00:23:09,619 You'd protect her even at the risk of going to jail? 391 00:23:09,654 --> 00:23:11,815 If Maggie were thrown out, 392 00:23:11,857 --> 00:23:15,122 she'd be lost-- sooner or later she'd end up back on the streets. 393 00:23:15,160 --> 00:23:17,594 Do you have any idea what her life expectancy would be? 394 00:23:17,629 --> 00:23:21,156 Do you know how many street kids die from AIDS or drugs? 395 00:23:21,199 --> 00:23:23,190 How many are beaten, raped? 396 00:23:23,235 --> 00:23:26,796 We can't take it on faith that Maggie was drunk-- we need corroboration. 397 00:23:26,838 --> 00:23:29,272 My client is ready to take another polygraph. 398 00:23:29,307 --> 00:23:32,208 We need more than that. 399 00:23:33,412 --> 00:23:36,779 She's Iying-- I can't believe you're buying into it. 400 00:23:39,918 --> 00:23:43,285 We ran tests on the clothes you threw up on. 401 00:23:43,321 --> 00:23:45,619 We know how much you drank that night. 402 00:23:48,560 --> 00:23:50,460 Now, listen, to me-- 403 00:23:51,797 --> 00:23:55,164 you lie in court, that's perjury. 404 00:23:56,835 --> 00:23:59,963 So I was drunk, big deal. 405 00:24:00,005 --> 00:24:01,973 She still messed with me. 406 00:24:02,007 --> 00:24:04,669 You had a lot to drink, Maggie. 407 00:24:04,709 --> 00:24:06,574 How much do you really remember? 408 00:24:08,680 --> 00:24:11,410 I know that she took me into the shower. 409 00:24:12,417 --> 00:24:14,078 I know that! 410 00:24:15,287 --> 00:24:17,312 What else are you sure of? 411 00:24:23,228 --> 00:24:25,025 I don't know. 412 00:24:25,063 --> 00:24:28,362 I was in the shower... 413 00:24:34,506 --> 00:24:36,940 I can't remember. 414 00:24:36,975 --> 00:24:39,170 What do you mean, you can't remember? 415 00:24:43,048 --> 00:24:46,176 I guess I passed out. 416 00:24:46,218 --> 00:24:49,813 What you told the police-- did you make that up? 417 00:24:49,855 --> 00:24:51,652 It happened! 418 00:24:52,724 --> 00:24:54,954 Maria saw it... 419 00:24:54,993 --> 00:24:58,224 and she told me. She told me everything. 420 00:24:58,263 --> 00:25:00,731 She saw it. 421 00:25:05,303 --> 00:25:08,500 Maybe it was the morning after when she told me what Sister B did to her. 422 00:25:08,540 --> 00:25:10,474 She blacked out-- she doesn't remember. 423 00:25:10,509 --> 00:25:14,138 And you told police that Maggie described in graphic detail 424 00:25:14,179 --> 00:25:15,510 what Sister Bettina did to her. 425 00:25:15,547 --> 00:25:17,606 I saw them in the shower, okay? 426 00:25:17,649 --> 00:25:19,446 I saw what was going on. 427 00:25:19,484 --> 00:25:21,679 But you lied-- Maggie didn't tell you anything. 428 00:25:21,720 --> 00:25:25,486 And now it's only your word that anything happened at all, isn't that right? 429 00:25:28,660 --> 00:25:31,220 Maria, are you happy at Haven House? 430 00:25:31,263 --> 00:25:33,322 Do you want to go back out on the street? 431 00:25:34,466 --> 00:25:37,196 Then I don't understand why you'd make up a story like this. 432 00:25:37,235 --> 00:25:39,863 What do you mean? 433 00:25:39,905 --> 00:25:42,533 If they believe this story-- 434 00:25:42,574 --> 00:25:46,169 if people think that girls are being molested at Haven House-- 435 00:25:46,211 --> 00:25:49,044 what do you think that does to the reputation of the house? 436 00:25:49,080 --> 00:25:51,514 But it was only Sister B. 437 00:25:51,550 --> 00:25:53,780 In the public mind, they're the same. 438 00:25:53,818 --> 00:25:55,786 They'll withdraw their support. 439 00:25:55,820 --> 00:25:59,381 And without funds, Haven House closes-- and where do you think you'll be? 440 00:25:59,424 --> 00:26:01,722 That's not true-- you're just trying to scare me. 441 00:26:01,760 --> 00:26:04,888 Maria, did you see 442 00:26:04,930 --> 00:26:07,728 Sister Bettina molest Maggie? 443 00:26:14,272 --> 00:26:17,241 I don't want to hurt anybody else. 444 00:26:17,275 --> 00:26:19,402 I just wanted them to get rid of her. 445 00:26:19,444 --> 00:26:21,878 Why? What did she do to you? 446 00:26:21,913 --> 00:26:24,575 She knew. 447 00:26:24,616 --> 00:26:27,244 She asked me about it. He'd think I told. 448 00:26:27,285 --> 00:26:29,446 Told what? 449 00:26:31,856 --> 00:26:34,450 Mr. Powell... 450 00:26:34,492 --> 00:26:37,052 me and him. 451 00:26:44,436 --> 00:26:46,301 Powell initiated the relationship 452 00:26:46,338 --> 00:26:48,636 one month after Maria arrived at Haven House. 453 00:26:48,673 --> 00:26:51,665 He put her in a position where she would do his errands 454 00:26:51,710 --> 00:26:54,543 and get excused from the scrub work. 455 00:26:54,579 --> 00:26:56,240 She still could have said no. 456 00:26:56,281 --> 00:26:58,909 He said he'd put her out on the street if she didn't go along. 457 00:26:58,950 --> 00:27:01,680 Sister Bettina uncovered this? 458 00:27:01,720 --> 00:27:03,813 She had no idea. She asked her about the errands. 459 00:27:03,855 --> 00:27:06,221 She was concerned the other girls might get envious. 460 00:27:06,257 --> 00:27:08,225 It was a perfectly innocent question, 461 00:27:08,259 --> 00:27:10,227 but Maria thought the worst-- 462 00:27:10,261 --> 00:27:12,627 that a secret was out, and she'd be the one to go. 463 00:27:12,664 --> 00:27:15,224 When she saw Bettina in the shower with the girl, 464 00:27:15,266 --> 00:27:17,496 she jumped at the chance to discredit her. 465 00:27:17,535 --> 00:27:20,993 - Any way to corroborate her story? - We talked to Powell's secretary. 466 00:27:21,039 --> 00:27:24,475 She confirmed that Maria spent a lot of time alone with Powell in his office. 467 00:27:24,509 --> 00:27:26,739 You file a motion to dismiss? 468 00:27:26,778 --> 00:27:29,679 Yeah, it's on the way over, but I think we ought to go after Powell. 469 00:27:29,714 --> 00:27:32,046 For what? Rape? 470 00:27:32,083 --> 00:27:36,042 She said that Powell didn't physically force her to have relations with him. 471 00:27:36,087 --> 00:27:38,453 And the girl was 17 at the time-- 472 00:27:38,490 --> 00:27:41,425 you got no statutory charge. 473 00:27:41,459 --> 00:27:44,622 He is in a position of authority over teenage girls. 474 00:27:44,663 --> 00:27:46,130 He's abusing it. 475 00:27:46,164 --> 00:27:48,098 A civil case, maybe. 476 00:27:48,133 --> 00:27:49,862 Criminal Court? I don't see it. 477 00:27:49,901 --> 00:27:51,732 Suppose it's not the first incident? 478 00:27:51,770 --> 00:27:54,671 He's been on the job six years. You think it's the first time? 479 00:27:54,706 --> 00:27:58,164 I'd sure like to know the answer to that question before we make up our minds. 480 00:28:00,211 --> 00:28:02,042 Go. 481 00:28:03,982 --> 00:28:04,971 ( bell rings in distance ) 482 00:28:05,016 --> 00:28:06,779 This whole thing sucks. 483 00:28:06,818 --> 00:28:09,150 I can't believe she would do that to me. 484 00:28:09,187 --> 00:28:11,519 You didn't know she was involved with Powell? 485 00:28:11,556 --> 00:28:13,148 No. 486 00:28:13,191 --> 00:28:15,659 If he was hitting on her, she could have told me. 487 00:28:16,695 --> 00:28:18,526 He ever try anything with you? 488 00:28:20,231 --> 00:28:22,165 Maybe when I first got there. 489 00:28:22,200 --> 00:28:25,465 You know, he 'd come into your room at the wrong time, 490 00:28:25,503 --> 00:28:28,939 call you into his office, ask you stupid questions. 491 00:28:30,108 --> 00:28:32,076 But I just stayed away from him. 492 00:28:32,110 --> 00:28:33,702 A lot of girls fall for it? 493 00:28:33,745 --> 00:28:37,010 Everyone thought he was pretty much of a joke... 494 00:28:39,384 --> 00:28:41,750 except this one girl. 495 00:28:43,088 --> 00:28:44,919 What about her? 496 00:28:44,956 --> 00:28:46,355 I don't know for sure... 497 00:28:47,392 --> 00:28:50,293 but I heard talk about her and Powell. 498 00:28:51,996 --> 00:28:55,056 We have the canceled checks he sent you, Mrs. Morrill. 499 00:28:55,100 --> 00:28:58,160 He's not giving you that money out of the goodness of his heart. 500 00:28:59,237 --> 00:29:02,673 Would-- do I have to give the money back? 501 00:29:04,342 --> 00:29:06,242 As far as we can tell, 502 00:29:06,277 --> 00:29:08,575 it legitimately belonged to Jack Powell. 503 00:29:08,613 --> 00:29:10,945 If he gave it to you, it's yours to keep. 504 00:29:13,218 --> 00:29:15,812 When I was at the house, 505 00:29:15,854 --> 00:29:17,515 we had this thing going. 506 00:29:17,555 --> 00:29:21,286 - A sexual relationship? - Couple of times a week, that's all. 507 00:29:21,326 --> 00:29:23,556 - (baby coos) - How old were you? 508 00:29:23,595 --> 00:29:27,156 - 15 when it started. - What was in it for you? 509 00:29:28,299 --> 00:29:30,096 I didn't have to work in the kitchen. 510 00:29:30,135 --> 00:29:33,434 He'd have me do errands, let me go to the movies. 511 00:29:33,471 --> 00:29:36,031 Seems hardly worth it now. 512 00:29:36,074 --> 00:29:39,441 Did he ever threaten to hurt you if you didn't go along with it? 513 00:29:41,312 --> 00:29:44,042 He said if I told anyone, 514 00:29:44,082 --> 00:29:46,107 I'd have to leave the house. 515 00:29:47,852 --> 00:29:52,380 At the time, I didn't have anywhere to go. 516 00:29:53,491 --> 00:29:56,483 - How long has it been since you left? - Three years ago. 517 00:29:56,528 --> 00:29:59,053 And since then, Powell's been giving you $200 a month 518 00:29:59,097 --> 00:30:00,860 for what-- just to keep your mouth shut? 519 00:30:11,476 --> 00:30:14,707 He would have preferred I lose it. 520 00:30:17,182 --> 00:30:20,310 Mrs. Morrill, would you be willing 521 00:30:20,351 --> 00:30:22,911 to repeat what you just told me to the grand jury? 522 00:30:24,155 --> 00:30:26,055 You mean, go to court? 523 00:30:27,458 --> 00:30:31,588 Look, nobody knows about this. 524 00:30:31,629 --> 00:30:33,563 Nobody. 525 00:30:33,598 --> 00:30:36,032 And I'm not gonna change that. 526 00:30:41,706 --> 00:30:43,901 ( car horn blaring ) 527 00:30:43,942 --> 00:30:45,705 She was 15. 528 00:30:45,743 --> 00:30:47,938 Statute of limitations hasn't run out yet. 529 00:30:47,979 --> 00:30:49,674 We could force her to testify, 530 00:30:49,714 --> 00:30:52,808 but her husband thinks the kid is his. 531 00:30:52,851 --> 00:30:55,046 That leaves only Maria Barragan. 532 00:30:55,086 --> 00:30:56,917 With a possible charge of rape one. 533 00:30:56,955 --> 00:30:59,924 Rape one? Ben, Powell never threatened Maria. 534 00:30:59,958 --> 00:31:01,687 And with no forcible compulsion-- 535 00:31:01,726 --> 00:31:06,163 An adult male with the power to send a young girl back to the streets 536 00:31:06,197 --> 00:31:09,360 demands that she have sex with him-- that's not forcible compulsion? 537 00:31:09,400 --> 00:31:12,164 There's no physical force, no threat of death or physical injury. 538 00:31:12,203 --> 00:31:13,864 I'm willing to take the chance to make the case. 539 00:31:13,905 --> 00:31:18,535 Get me a slot on the grand jury, we're going for an indictment for rape in the first degree. 540 00:31:19,544 --> 00:31:21,842 Man: You're way oilr base on this, Ben. 541 00:31:21,880 --> 00:31:24,405 Jack Powell has spent his entire life 542 00:31:24,449 --> 00:31:27,077 working selflessly for the public good. 543 00:31:27,118 --> 00:31:30,383 He's raised hundreds of thousands of dollars for charities. 544 00:31:30,421 --> 00:31:31,786 For crying out loud... 545 00:31:31,823 --> 00:31:35,259 Did he tell his contributors about the afternoons he spent with Maria Barragan? 546 00:31:35,293 --> 00:31:37,022 It's an indiscretion, not a crime. 547 00:31:37,061 --> 00:31:40,360 Maria's 17-- she's an adult. She consented. 548 00:31:40,398 --> 00:31:44,698 We're not charging you with statutory rape. We're charging you with rape in the first degree. 549 00:31:48,206 --> 00:31:50,106 ( whisper ) Little bitch... 550 00:31:51,142 --> 00:31:53,872 I didn't force her. I didn't have to. 551 00:31:53,912 --> 00:31:56,574 She said you threatened to expel her from Haven House. 552 00:31:56,614 --> 00:31:59,742 Twice, for curfew and drugs. 553 00:31:59,784 --> 00:32:01,684 Then you admit you threatened to expel her? 554 00:32:01,719 --> 00:32:05,052 -Yes, with good reason. - Legitimate reason in whose mind? 555 00:32:05,089 --> 00:32:09,685 Look, Ben, didn't the episode with Sister Bettina tell you anything? 556 00:32:09,727 --> 00:32:12,924 Maria Barragan's a liar. She'll say anything to get what she wants. 557 00:32:12,964 --> 00:32:15,057 And what she wants is to stay alive, 558 00:32:15,099 --> 00:32:17,897 and in her mind that means staying at Haven House. 559 00:32:17,936 --> 00:32:20,302 A lie like this does not serve her best interests. 560 00:32:20,338 --> 00:32:22,932 Maybe we can work something out. 561 00:32:22,974 --> 00:32:25,272 Sexual abuse three, 562 00:32:25,310 --> 00:32:27,540 pleads no lo, one year community service. 563 00:32:27,578 --> 00:32:30,445 A “B" misdemeanor? This is more than a traffic violation. 564 00:32:31,683 --> 00:32:35,016 Without proof of forcible compulsion, you have no case. 565 00:32:37,956 --> 00:32:39,753 Motion to dismiss. 566 00:32:39,791 --> 00:32:42,282 See you tomorrow at 2:30, 567 00:32:42,327 --> 00:32:44,693 Judge Reisman's chambers. 568 00:32:50,201 --> 00:32:54,968 Maria Barragan was blowing kisses for nickel bags 569 00:32:55,006 --> 00:32:57,270 long before she ever heard of Jack Powell. 570 00:32:57,308 --> 00:33:00,744 - Which is hardly relevant-- - It sure as hell affects her credibility. 571 00:33:00,778 --> 00:33:02,643 That's a matter for the jury, not for me. 572 00:33:02,680 --> 00:33:06,878 Even if you look at the facts in a light most favorable to the prosecution, 573 00:33:06,918 --> 00:33:08,783 the indictment has still failed 574 00:33:08,820 --> 00:33:11,254 to make a prima facie case for rape one. 575 00:33:11,289 --> 00:33:12,916 The statute is clear. 576 00:33:12,957 --> 00:33:15,755 It requires threat of death or physical injury. 577 00:33:15,793 --> 00:33:18,785 Your Honor, we intend to prove in court that it was reasonable, 578 00:33:18,830 --> 00:33:22,994 under those circumstances, for Maria Barragan to fear for her life. 579 00:33:23,034 --> 00:33:25,298 She wasn't seduced, she submitted-- 580 00:33:25,336 --> 00:33:27,600 She consented for God's sake, Ben. 581 00:33:27,638 --> 00:33:30,300 All right, all right. My instinct tells me you're asking me 582 00:33:30,341 --> 00:33:33,640 to stretch the law to places it shouldn't go. 583 00:33:33,678 --> 00:33:36,806 However, I'm gonna reserve my decision 584 00:33:36,848 --> 00:33:41,683 on defendant's motion to dismiss until after trial. 585 00:33:41,719 --> 00:33:44,017 - Your Honor-- - Charge stays for now. 586 00:33:44,055 --> 00:33:46,956 We go to trial right away. 587 00:33:48,893 --> 00:33:52,795 Reisman reserved decision? It's a minor miracle. 588 00:33:52,830 --> 00:33:55,264 So we're halfway there. We present a compelling case-- 589 00:33:55,299 --> 00:33:58,359 Don't fool yourself, Reisman's no groundbreaker. 590 00:33:58,403 --> 00:34:00,166 Read his decisions-- 591 00:34:00,204 --> 00:34:02,900 if there's no precedent, it doesn't fly in his court. 592 00:34:02,940 --> 00:34:04,931 So why didn't he dismiss? 593 00:34:04,976 --> 00:34:08,309 Who knows? It could be he's waiting for the jury to acquit. 594 00:34:08,346 --> 00:34:10,211 Then he doesn't have to make a decision. 595 00:34:10,248 --> 00:34:12,546 Could be he's ready to make new law. 596 00:34:12,583 --> 00:34:16,019 I wouldn't bet on it. You talk to McGarter? 597 00:34:16,054 --> 00:34:17,817 Yeah, he wants a slap on the wrist. 598 00:34:17,855 --> 00:34:19,652 Well, maybe you oughta start slapping. 599 00:34:19,690 --> 00:34:22,591 What do you suppose a trial like this is gonna cost the State? 600 00:34:22,627 --> 00:34:25,755 Even if you convince a jury, Reisman snaps his fingers, 601 00:34:25,797 --> 00:34:27,162 sets aside the verdict. 602 00:34:27,198 --> 00:34:31,100 Adam, since when does cost have anything to do with it? 603 00:34:31,135 --> 00:34:34,935 Since the State is on the verge of bankruptcy. 604 00:34:34,972 --> 00:34:36,439 Yeah. 605 00:34:36,474 --> 00:34:38,772 It's a no-win, my boy. 606 00:34:38,810 --> 00:34:42,576 Reisman goes your way, we got the appeal to worry about. 607 00:34:42,613 --> 00:34:45,275 A trial of any sort puts Haven House out of business. 608 00:34:45,316 --> 00:34:47,944 Adam, he raped a 17-year-old girl. 609 00:34:47,985 --> 00:34:51,853 Did he? The statute says physical harm. 610 00:34:51,889 --> 00:34:54,949 It doesn't say put her in a situation where she could get hurt. 611 00:34:54,992 --> 00:34:57,483 But it's all in the victim's state of mind. 612 00:34:57,528 --> 00:34:59,325 Maria's fears were real. 613 00:34:59,363 --> 00:35:01,729 If he had threatened to throw her out on the expressway-- 614 00:35:01,766 --> 00:35:03,859 He didn't threaten anything. 615 00:35:03,901 --> 00:35:07,268 She's a kid, Adam. To her, Times Square is just as dangerous. 616 00:35:07,305 --> 00:35:10,968 - Law doesn't read that way. - Well, maybe it should. 617 00:35:15,179 --> 00:35:18,376 When I was 12, my mother ran away. 618 00:35:18,416 --> 00:35:21,385 - Stone: And your father? - I never knew him. 619 00:35:21,419 --> 00:35:24,013 A complete bio, Your Honor? It's hardly relevant. 620 00:35:24,055 --> 00:35:26,148 It's relevant to the victim's state of mind. 621 00:35:26,190 --> 00:35:28,886 It's the defendant's state of mind that's at issue. 622 00:35:28,926 --> 00:35:31,053 The defendant took advantage of the victim's fear. 623 00:35:31,095 --> 00:35:33,928 I think it's necessary to show the derivation of that fear. 624 00:35:33,965 --> 00:35:36,763 I'II allow it. 625 00:35:36,801 --> 00:35:39,167 Stone: After you were abandoned, where 'd you live? 626 00:35:39,203 --> 00:35:40,932 In port authority. 627 00:35:40,972 --> 00:35:42,963 Until Sister Bettina found me. 628 00:35:43,007 --> 00:35:45,805 Did you prefer Haven House to the streets? 629 00:35:45,843 --> 00:35:47,743 They didn't beat me or anything. 630 00:35:47,778 --> 00:35:49,973 The sisters, they cared about me. 631 00:35:50,014 --> 00:35:52,005 And Mr. Powell? 632 00:35:53,818 --> 00:35:55,513 He liked me fine. 633 00:35:55,553 --> 00:35:57,248 Your Honor, we've established already 634 00:35:57,288 --> 00:36:01,281 that the defendant and this witness had sexual relations. 635 00:36:01,325 --> 00:36:03,816 We don't need a play-by-play, Mr. Stone. 636 00:36:03,861 --> 00:36:08,423 Maria, please describe for the Court 637 00:36:08,466 --> 00:36:10,491 the circumstances... 638 00:36:10,535 --> 00:36:14,369 leading up to your first sexual encounter with Mr. Powell. 639 00:36:15,907 --> 00:36:18,137 I was in his office. 640 00:36:18,176 --> 00:36:20,770 He started touching me. 641 00:36:20,811 --> 00:36:23,143 He said he could make me feel good, 642 00:36:23,181 --> 00:36:24,978 and he could make my life easy. 643 00:36:25,016 --> 00:36:27,883 I told him I wasn't interested. 644 00:36:27,919 --> 00:36:29,648 But you did sleep with him? 645 00:36:29,687 --> 00:36:33,783 He said he would have me thrown out of the house ifl didn't. 646 00:36:33,824 --> 00:36:36,554 - And you believed him? - He showed me a form. 647 00:36:43,234 --> 00:36:45,794 Please describe the paper I just handed you. 648 00:36:45,836 --> 00:36:48,805 It's the form they use when they throw you out of Haven House. 649 00:36:48,839 --> 00:36:50,864 Was that the form Mr. Powell handed you? 650 00:36:52,043 --> 00:36:54,034 No, the one he showed me had my name on it. 651 00:36:54,078 --> 00:36:56,842 So you willingly slept with him? 652 00:36:58,182 --> 00:37:00,548 - I was scared. - Of the streets? 653 00:37:00,585 --> 00:37:02,883 I've been there. 654 00:37:02,920 --> 00:37:05,650 It's better than going back-- anything is. 655 00:37:05,690 --> 00:37:08,716 That's why I lied about Sister Bettina. 656 00:37:08,759 --> 00:37:11,159 I thought if anyone found out... 657 00:37:13,130 --> 00:37:15,530 Thank you. 658 00:37:15,566 --> 00:37:17,363 Your witness. 659 00:37:25,076 --> 00:37:27,408 Have you ever been arrested, Miss Barragan? 660 00:37:27,445 --> 00:37:29,276 Objection! 661 00:37:29,313 --> 00:37:33,044 If we're giving bios, let's give the unabridged version. 662 00:37:33,084 --> 00:37:34,574 Overruled. 663 00:37:36,053 --> 00:37:37,680 Miss Barragan? 664 00:37:37,722 --> 00:37:39,690 Three times. 665 00:37:39,724 --> 00:37:41,351 What were the charges? 666 00:37:41,392 --> 00:37:43,383 Prostitution. 667 00:37:44,495 --> 00:37:47,259 - So you were a whore? - Your Honor! 668 00:37:47,298 --> 00:37:49,664 All right, enough of that, Mr. McCarter. 669 00:37:53,170 --> 00:37:56,105 The Haven House isn't all fun and games. 670 00:37:56,140 --> 00:37:58,904 You have to earn your keep. 671 00:37:58,943 --> 00:38:02,208 There's cooking, and washing clothes, 672 00:38:02,246 --> 00:38:04,407 cleaning-- isn't that right? 673 00:38:04,448 --> 00:38:06,109 It's part of the rehab. 674 00:38:06,150 --> 00:38:07,879 Isn't it true, Miss Barragan, 675 00:38:07,918 --> 00:38:11,081 that when you first started working for Mr. Powell, 676 00:38:11,122 --> 00:38:12,953 most of your chores were eliminated? 677 00:38:12,990 --> 00:38:14,252 Yes. 678 00:38:14,292 --> 00:38:17,318 What kind of work did you do for Mr. Powell? 679 00:38:17,361 --> 00:38:21,161 I filed papers, answered phones. 680 00:38:22,500 --> 00:38:24,730 Hell of a lot easier than scrubbing toilets. 681 00:38:24,769 --> 00:38:27,169 Your Honor-- Withdrawn. 682 00:38:27,204 --> 00:38:31,504 Now, when you were out on the street, Miss Barragan... 683 00:38:32,877 --> 00:38:35,573 you sold your body for money, isn't that true? 684 00:38:35,613 --> 00:38:37,444 I had to eat. 685 00:38:37,481 --> 00:38:39,449 Oh, I understand. 686 00:38:39,483 --> 00:38:42,111 You were trying to make your life easier. 687 00:38:42,153 --> 00:38:44,587 - That's what a whore does. - Your Honor-- 688 00:38:44,622 --> 00:38:46,920 And weren't you trying to do that with Mr. Powell? 689 00:38:46,957 --> 00:38:49,448 - Trying to make your life easier? - Objection! 690 00:38:49,493 --> 00:38:51,552 - Miss Barragan? - Judge: Sustained. 691 00:38:51,595 --> 00:38:53,586 That's enough, Mr. McCarter. 692 00:38:54,999 --> 00:38:57,092 Powell: I've worked for non-profits all my life. 693 00:38:57,134 --> 00:39:00,194 I don't know, maybe there are some people who think I'm too caring. 694 00:39:00,237 --> 00:39:03,365 IfI minded my own business, I wouldn't leave myself open to... 695 00:39:03,407 --> 00:39:05,773 all kinds of problems. 696 00:39:05,810 --> 00:39:08,643 When did you first come in contact with Miss Barragan? 697 00:39:08,679 --> 00:39:10,670 Powell: She was a new girl. 698 00:39:10,715 --> 00:39:13,513 There's a routine first interview. 699 00:39:13,551 --> 00:39:17,453 I liked her attitude-- she was very bright, eager. 700 00:39:17,488 --> 00:39:19,285 I needed someone to run errands. 701 00:39:19,323 --> 00:39:21,689 It began as a non-sexual relationship? 702 00:39:21,726 --> 00:39:23,557 Powell: Yes. 703 00:39:23,594 --> 00:39:26,859 But then she began to put out signals, 704 00:39:26,897 --> 00:39:28,694 as if she were interested in me. 705 00:39:28,733 --> 00:39:31,793 What kind of signals? 706 00:39:31,836 --> 00:39:35,499 I don't know, like... the way she'd look at me. 707 00:39:35,539 --> 00:39:38,804 McCarter: To what did you attribute her interest? 708 00:39:38,843 --> 00:39:41,209 Powell: I'm not really sure. 709 00:39:42,580 --> 00:39:44,571 It's certainly not because I have... 710 00:39:44,615 --> 00:39:47,140 some magnetic effect on women. 711 00:39:47,184 --> 00:39:50,085 Maybe it was because I was nice to her, 712 00:39:50,121 --> 00:39:54,353 or maybe she thought she could get something out of me. 713 00:39:56,260 --> 00:39:58,626 What did you do about these advances? 714 00:39:58,662 --> 00:40:02,758 I put her off, but she was very persistent. 715 00:40:04,602 --> 00:40:06,968 I'm not proud I slept with her. 716 00:40:07,004 --> 00:40:09,370 Maybe this was bound to happen. 717 00:40:09,407 --> 00:40:12,740 I spend a lot of time with these girls, and... 718 00:40:12,777 --> 00:40:16,338 in a way, they're trained to deal with men sexually, 719 00:40:16,380 --> 00:40:18,905 to use sex to get what they want. 720 00:40:18,949 --> 00:40:22,077 It was stupid of me to give in to that. 721 00:40:22,119 --> 00:40:24,314 Did you ever threaten Maria... 722 00:40:25,656 --> 00:40:27,920 overtly or implicitly? 723 00:40:27,958 --> 00:40:31,189 No, never. She'd been victimized enough. 724 00:40:31,228 --> 00:40:32,957 Did you intimidate her? 725 00:40:32,997 --> 00:40:35,932 That's what I don't understand. 726 00:40:35,966 --> 00:40:38,935 I'm probably the only guy she was ever with 727 00:40:38,969 --> 00:40:41,369 who actually cared for her. 728 00:40:41,405 --> 00:40:45,307 I felt l-- l was very kind with her. 729 00:40:45,342 --> 00:40:48,800 I can't understand why Maria would say she was afraid of me. 730 00:40:48,846 --> 00:40:50,438 No further questions. 731 00:40:51,749 --> 00:40:54,809 Mr. Powell, do you recognize the name Marjorie White? 732 00:40:54,852 --> 00:40:56,752 She was with us for a while. 733 00:40:56,787 --> 00:40:59,255 We caught her dealing to the other girls. 734 00:40:59,290 --> 00:41:01,451 Ah, did you throw her out of the house? 735 00:41:01,492 --> 00:41:03,892 She was dealing drugs. 736 00:41:03,928 --> 00:41:06,328 All right, Alberta Gaines? 737 00:41:07,631 --> 00:41:09,599 She was expelled for violence. 738 00:41:09,633 --> 00:41:12,568 And Rosa Valdez, was she expelled? 739 00:41:12,603 --> 00:41:14,503 Yes. 740 00:41:16,040 --> 00:41:18,770 Do you know what happens to these girls that are expelled? 741 00:41:18,809 --> 00:41:21,676 Sister Bettina tries to keep track of them. 742 00:41:21,712 --> 00:41:23,976 Do you know what happened to Rosa Valdez? 743 00:41:25,049 --> 00:41:26,744 I believe she died of AIDS. 744 00:41:26,784 --> 00:41:29,981 Alberta Gaines? An overdose. 745 00:41:30,020 --> 00:41:33,820 Yeah. Marjorie White, she die, too? Yes. 746 00:41:33,858 --> 00:41:37,089 Raped and stabbed 12 times by six members of a gang. 747 00:41:37,127 --> 00:41:40,756 And of all 18 girls expelled in the past six years, 748 00:41:40,798 --> 00:41:43,096 three have died ofAlDS, five, drug overdose, 749 00:41:43,133 --> 00:41:45,124 one of exposure, two murdered, 750 00:41:45,169 --> 00:41:47,000 and the rest disappeared. Isn't that true? 751 00:41:47,037 --> 00:41:49,335 Yes. 752 00:41:50,641 --> 00:41:54,202 So isn't it reasonable, under these circumstances, 753 00:41:54,245 --> 00:41:58,477 for Maria Barragan to fear for her life when you threw her out on the street? 754 00:41:58,516 --> 00:42:00,677 - Objection! - Sustained. 755 00:42:00,718 --> 00:42:03,448 Did she ever say she was afraid of leaving Haven House? 756 00:42:03,487 --> 00:42:07,150 I never-- listen, when these girls have been out on the street long enough, 757 00:42:07,191 --> 00:42:09,887 they become hardened, tough-- they're not afraid of anything. 758 00:42:09,927 --> 00:42:13,988 - So if you're beaten up enough, you lose your fear? - You learn how to survive. 759 00:42:14,031 --> 00:42:15,896 Until someone kills you. 760 00:42:27,011 --> 00:42:29,241 Stone: The law says that if Jack Powell 761 00:42:29,280 --> 00:42:33,842 never placed Maria Barragan in fear of death... 762 00:42:33,884 --> 00:42:37,251 or physical injury, he cannot be convicted 763 00:42:37,288 --> 00:42:40,883 of rape in the first degree. 764 00:42:40,925 --> 00:42:43,416 He didn't wrestle her to the ground. 765 00:42:43,460 --> 00:42:46,088 He didn't put a gun to her head. 766 00:42:46,130 --> 00:42:49,657 He simply said, "Have sex with me 767 00:42:49,700 --> 00:42:52,430 or I'm throwing you back out on the street. " 768 00:42:52,469 --> 00:42:54,596 Case dismissed? 769 00:42:58,909 --> 00:43:00,467 Maybe. 770 00:43:00,511 --> 00:43:04,948 But what did that threat mean to Maria? 771 00:43:06,650 --> 00:43:08,641 Another broken arm? 772 00:43:08,686 --> 00:43:10,847 AIDS... 773 00:43:10,888 --> 00:43:13,049 instead of hepatitis? 774 00:43:13,090 --> 00:43:16,287 A bullet instead of a razor blade? 775 00:43:16,327 --> 00:43:19,455 More rapes, more beatings. 776 00:43:19,496 --> 00:43:22,431 And more than anyone, Jack Powell knew 777 00:43:22,466 --> 00:43:26,266 that his threat contained the weight of all those things. 778 00:43:26,303 --> 00:43:29,670 So when he threatened to remove her from the one safe harbor 779 00:43:29,707 --> 00:43:32,574 in her sad young life, he put her in fear 780 00:43:32,610 --> 00:43:35,101 for her life and her physical well-being. 781 00:43:35,145 --> 00:43:38,603 And he didn't put a gun to her head. 782 00:43:40,384 --> 00:43:43,080 No, he showed her another way he could hurt her. 783 00:43:51,362 --> 00:43:53,990 Were you expecting a guilty verdict this quickly? 784 00:43:54,031 --> 00:43:57,000 I can't anticipate the mind of a jury, but I'm very grateful. 785 00:43:57,034 --> 00:44:00,197 Man: What about the mind of Judge Reisman? Do you think he'll dismiss it? 786 00:44:00,237 --> 00:44:02,205 I think we met the burden of proof. 787 00:44:02,239 --> 00:44:05,140 Man: If he does dismiss, do you have a plan how to proceed? 788 00:44:05,175 --> 00:44:07,769 - Yes, we do. - Man: Mr. Stone? 789 00:44:07,811 --> 00:44:10,644 Okay, you convinced a jury. 790 00:44:10,681 --> 00:44:12,410 It doesn't mean a thing 791 00:44:12,449 --> 00:44:15,646 until Reisman rules on the motion to dismiss. 792 00:44:15,686 --> 00:44:18,382 With his history, I wouldn't hold my breath. 793 00:44:18,422 --> 00:44:21,585 Our knowledge of rape and power has grown-- the law should reflect that. 794 00:44:21,625 --> 00:44:24,719 Right now you got leverage-- use it or lose it. 795 00:44:24,762 --> 00:44:27,322 Now, I say call McCarter, work out sentence. 796 00:44:27,364 --> 00:44:30,333 You think my case was that weak? 797 00:44:30,367 --> 00:44:32,528 No, I just think that the judiciary 798 00:44:32,569 --> 00:44:34,264 isn't as open-minded as you. 799 00:44:34,304 --> 00:44:36,499 ( phone buzzes ) 800 00:44:38,409 --> 00:44:40,070 Robinette. 801 00:44:42,012 --> 00:44:43,741 Hold on. 802 00:44:43,781 --> 00:44:45,271 McCarter's looking for you. 803 00:44:45,315 --> 00:44:47,010 He wants to talk about sentencing. 804 00:44:47,051 --> 00:44:49,542 You can still lose it. 805 00:44:49,586 --> 00:44:52,248 No deal. 806 00:44:54,324 --> 00:44:56,155 ( exhales ) 807 00:44:58,996 --> 00:45:00,725 Bailiff: Be seated. 808 00:45:03,834 --> 00:45:06,530 After listening to the evidence and reading counsel's briefs, 809 00:45:06,570 --> 00:45:09,368 I find that the prosecution has met its burden 810 00:45:09,406 --> 00:45:11,306 with respect to the charge 811 00:45:11,341 --> 00:45:13,639 of rape in the first degree. 812 00:45:13,677 --> 00:45:17,807 Defense motion to dismiss, denied. 813 00:45:17,848 --> 00:45:21,045 Jury verdict of guilty stays. 814 00:45:22,152 --> 00:45:24,120 ( gavel bangs ) 815 00:45:26,323 --> 00:45:28,484 Get out your soundbite, Ben. 816 00:45:28,525 --> 00:45:30,356 Yeah, nothing sells like sex. 817 00:45:30,394 --> 00:45:33,329 Don't sell yourself short-- everybody loves a winner. 818 00:45:33,363 --> 00:45:35,126 Yeah. 819 00:45:35,165 --> 00:45:37,497 You know it'll probably be reversed on appeal. 820 00:45:37,534 --> 00:45:41,630 Probably. But maybe the legislature takes a look, rewrites the law. 821 00:45:55,886 --> 00:46:00,585 ( theme music plays ) 65059

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.