Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,846 --> 00:00:17,085
* I'M WALKING ON
SUNSHINE, WHOA-OH *
2
00:00:17,118 --> 00:00:20,088
* I SAID I'M WALKING
ON SUNSHINE *
3
00:00:20,121 --> 00:00:22,456
WHAT ARE YOU
SO HAPPY ABOUT,
FINNERTY?
4
00:00:22,490 --> 00:00:24,758
LET'S JUST SAY, NED,
TODAY MIGHT POSSIBLY BE
5
00:00:24,792 --> 00:00:26,527
THE HAPPIEST DAY
OF MY LIFE.
6
00:00:26,560 --> 00:00:29,163
WHAT, DID YOU HIT ON
ANOTHER $5 SCRATCHER?
7
00:00:29,197 --> 00:00:31,232
NO, CHUCK.
TODAY I RECEIVED
THE BEST NEWS
8
00:00:31,265 --> 00:00:35,035
THAT A MAN WITH 3 KIDS
COULD EVER GET.
9
00:00:48,849 --> 00:00:51,285
MINUS SIGN!
YEAH! YES!
10
00:00:51,319 --> 00:00:52,820
[BOTH LAUGH WILDLY]
11
00:00:52,853 --> 00:00:55,356
THANK YOU, GOD!
THANK YOU, GOD!
12
00:00:55,389 --> 00:00:56,724
OH, THANK YOU, GOD!
13
00:00:56,757 --> 00:00:57,658
I KNOW! I KNOW!
14
00:00:57,691 --> 00:00:59,827
IT WAS LIKE
A BULLET WAS
RIGHT BY MY HEAD,
15
00:00:59,860 --> 00:01:03,264
AND THEN SUDDENLY,
EVERYTHING BECAME
SO CLEAR.
16
00:01:03,297 --> 00:01:04,498
LIFE IS TOO SHORT.
17
00:01:04,532 --> 00:01:05,633
WHAT ARE
YOU SAYING?
18
00:01:05,666 --> 00:01:07,768
YOU GOTTA SEIZE THE MOMENT!
YOU GOTTA GO FOR THE GUSTO,
19
00:01:07,801 --> 00:01:12,406
AND ONCE I REALIZED THAT,
NOTHING COULD GET ME DOWN.
20
00:01:12,440 --> 00:01:15,376
* ALL RIGHT,
OH, YEAH *
21
00:01:15,409 --> 00:01:17,545
DON'T TOUCH ME
WITH THAT THING!
22
00:01:17,578 --> 00:01:19,280
I'M NOT
TOUCHING YOU!
23
00:01:19,313 --> 00:01:22,183
YES, RIGHT
IN FRONT OF DEAN!
24
00:01:22,216 --> 00:01:25,186
* I'M WALKIN' ON SUNSHINE
25
00:01:25,219 --> 00:01:26,320
* WHOA-OH
26
00:01:26,354 --> 00:01:29,190
* I'M WALKIN' ON SUNSHINE
27
00:01:29,223 --> 00:01:30,824
* WHOA-OH
28
00:01:30,858 --> 00:01:33,427
* AND DON'T IT FEEL GOOD?
29
00:01:33,461 --> 00:01:37,198
* WHOA-OH
30
00:01:39,400 --> 00:01:43,471
FINNERTY! FINNERTY!
THERE'S WORK TO DO,
31
00:01:43,504 --> 00:01:44,838
YOU LAZY
SHOVEL TUCKER.
32
00:01:44,872 --> 00:01:45,773
WHAT IN CAKE ARE
YOU GRINNING AT?
33
00:01:45,806 --> 00:01:47,708
OH, HEY, BOSS.
I WAS JUST
TELLING THESE GUYS
34
00:01:47,741 --> 00:01:49,910
I GOT A WHOLE NEW
LEASE ON LIFE TODAY.
35
00:01:49,943 --> 00:01:52,513
I OWN THE LEASE TO
YOUR LIFE, FINNERTY.
36
00:01:52,546 --> 00:01:54,682
TILL THE DAY YOU
RETIRE YOU ARE MINE!
37
00:01:54,715 --> 00:01:56,150
HEY, RELAX, MAN.
IT'S ALL GOOD.
38
00:01:56,184 --> 00:01:57,785
GOOD? IT AIN'T GOOD
TILL I SAY
IT'S GOOD,
39
00:01:57,818 --> 00:02:01,522
AND IT'S BAD! SO GET
YOUR FAT BATCHES
IN PACKAGES!
40
00:02:01,555 --> 00:02:04,525
AND PUT YOUR HELMET
ON, FINNERTY!
41
00:02:11,932 --> 00:02:13,767
WHAT DO YOU THINK
YOU'RE DOING,
FINNERTY?
42
00:02:13,801 --> 00:02:17,438
THOSE TOOLS
ARE CITY PROPERTY,
YOU MALL WALKER!
43
00:02:17,471 --> 00:02:18,906
SO UNLESS YOU'RE
THE SMECKIN' MAYOR,
44
00:02:18,939 --> 00:02:21,275
YOU BEST JUST
PICK 'EM UP--
45
00:02:21,942 --> 00:02:24,812
MMM-AH!
46
00:02:25,646 --> 00:02:29,250
GUYS,
I'LL MISS YA.
47
00:02:32,720 --> 00:02:34,588
AAH!
48
00:02:47,835 --> 00:02:48,502
Sean: HA HA!
49
00:02:48,536 --> 00:02:51,972
HA HA! WHAT ARE
WE DOING HERE?
50
00:02:52,005 --> 00:02:52,973
WE'RE CELEBRATIN'!
51
00:02:53,006 --> 00:02:55,943
CELEBRATING? HONEY,
IT'S THE MIDDLE OF THE WEEK.
52
00:02:55,976 --> 00:02:57,611
BIG, BIG NEWS.
53
00:02:57,645 --> 00:02:59,647
YOU WANT A BEER?
I GOTTA GET US
A BEER.
54
00:02:59,680 --> 00:03:00,681
REGGIE,
2 GUINNESS PLEASE.
55
00:03:00,714 --> 00:03:03,617
HEY, TY, TOM.
UH, FILL UP
MY FRIENDS HERE, TOO.
56
00:03:03,651 --> 00:03:04,985
ALL RIGHT? AND LET'S
GET THE YANKS GAME ON.
57
00:03:05,018 --> 00:03:07,288
WE'RE GONNA KICK SOME
BLUE JAY ASS TONIGHT!
58
00:03:07,321 --> 00:03:08,722
All: YEAH!
59
00:03:08,756 --> 00:03:11,625
ALL RIGHT,
HERE YOU GO. A TOAST.
60
00:03:11,659 --> 00:03:12,426
OK, WHAT ARE WE
TOASTING?
61
00:03:12,460 --> 00:03:13,961
TO LIFE AND ALL
THE WONDERFUL THINGS
62
00:03:13,994 --> 00:03:17,965
THAT CAN HAPPEN,
BECAUSE YOU HAVE
NOTHING IN THERE
63
00:03:17,998 --> 00:03:20,501
BUT A SANDWICH. WHOO!
64
00:03:20,534 --> 00:03:21,769
[SIGHS]
65
00:03:21,802 --> 00:03:23,571
WAS THAT A RELIEF
OR WHAT?
66
00:03:23,604 --> 00:03:26,740
I SWEAR, WHEN I SAW
THAT NEGATIVE SIGN,
I WENT TOTALLY NUTS.
67
00:03:26,774 --> 00:03:28,676
ME, TOO.
NO. NO,
SERIOUSLY, I MEAN,
68
00:03:28,709 --> 00:03:31,412
I SPENT $120
ON THIS HAIRCUT.
69
00:03:31,445 --> 00:03:33,847
I QUIT MY JOB.
70
00:03:35,716 --> 00:03:36,917
NO, REALLY.
71
00:03:36,950 --> 00:03:38,719
REALLY.
72
00:03:40,821 --> 00:03:41,955
YEAH.
73
00:03:41,989 --> 00:03:44,525
YEAH, 2 WEEKS AGO,
JUST QUIT.
74
00:03:45,393 --> 00:03:47,995
2 WEEKS AGO?
UH...
75
00:03:48,028 --> 00:03:49,797
WHAT HAVE YOU
BEEN DOING?
76
00:03:49,830 --> 00:03:52,500
YOU'RE LOOKING AT IT.
77
00:03:53,066 --> 00:03:55,836
GIVE ME THE BEER.
G-GIVE, JUST, COME ON.
78
00:03:55,869 --> 00:03:58,472
NOW, WE CAN GET YOU
SOME HELP, OK? REALLY.
79
00:03:58,506 --> 00:04:00,274
OH, NO. NO. NO, BABY,
YOU'RE NOT UNDERSTANDING.
80
00:04:00,308 --> 00:04:02,710
THAT'S WHAT
THE BIG NEWS IS.
81
00:04:03,076 --> 00:04:06,980
I BOUGHT THIS BAR!
82
00:04:07,014 --> 00:04:08,749
PLEASE TELL ME
YOU'RE JUST A DRUNK.
83
00:04:08,782 --> 00:04:11,652
OK, OK, LOOK,
I KNEW YOU'D BE IN SHOCK,
84
00:04:11,685 --> 00:04:12,653
BUT PLEASE, TRUST ME,
85
00:04:12,686 --> 00:04:15,456
OVER TIME YOU'RE GONNA
LEARN TO LOVE THIS PLACE.
86
00:04:16,056 --> 00:04:18,426
YOU WANNA TAKE
A SWING AT ME, DON'T YA?
87
00:04:18,459 --> 00:04:19,727
OH, YEAH.
88
00:04:19,760 --> 00:04:21,595
HEY! HEY,
THE KIDS ARE HERE!
89
00:04:21,629 --> 00:04:22,730
ARE WE REALLY
ALLOWED TO COME IN?
90
00:04:22,763 --> 00:04:24,798
WHAT, ARE YOU KIDDING?
YOU'VE GOT THE RUN
OF THE PLACE.
91
00:04:24,832 --> 00:04:26,534
YOU'RE THE OWNER'S KIDS.
92
00:04:26,567 --> 00:04:28,436
EXCEPT YOU.
93
00:04:28,469 --> 00:04:30,304
CAN WE AFFORD
TO BUY A BAR?
94
00:04:30,338 --> 00:04:33,441
TRUST ME. TRUST ME,
IT'S A SMART MOVE.
95
00:04:33,474 --> 00:04:34,842
TRUST...
96
00:04:36,577 --> 00:04:38,512
GET IN THERE!
97
00:04:38,746 --> 00:04:40,514
TRUST YOU? I'M SUPPOSED
TO TRUST YOU?!
98
00:04:40,548 --> 00:04:42,983
YOU HAVE BEEN PRETENDING
TO GO TO WORK
FOR 2 WEEKS,
99
00:04:43,016 --> 00:04:45,419
AND YOU'VE BEEN TOTALLY
LYING TO ME.
100
00:04:45,453 --> 00:04:46,387
HEY, BABY, I NEVER LIED.
101
00:04:46,420 --> 00:04:47,655
I PUT ON MY WORK CLOTHES,
I WENT OUT THE DOOR.
102
00:04:47,688 --> 00:04:52,326
NEVER ONCE DID YOU
SPECIFICALLY ASK ME,
"ARE YOU GOING TO WORK?"
103
00:04:54,862 --> 00:04:56,997
SO, WHAT EXACTLY DID
YOU DO ALL DAY, HUH?
104
00:04:57,030 --> 00:04:58,566
WELL, I WAITED
TILL YOU GUYS LEFT,
105
00:04:58,599 --> 00:05:02,470
AND THEN I SNUCK BACK
IN THE HOUSE, AND...
106
00:05:02,503 --> 00:05:04,004
I DID THINGS.
107
00:05:04,037 --> 00:05:08,609
BRANDY? [CHUCKLES]
108
00:05:08,642 --> 00:05:09,810
I DON'T THINK YOU KNOW
109
00:05:09,843 --> 00:05:11,745
WHO YOU'RE DEALING
WITH, DEVEREAUX.
110
00:05:11,779 --> 00:05:13,481
I'M VICTOR NEWMAN.
111
00:05:13,514 --> 00:05:16,617
IF YOU EVER
SHOW YOUR FACE IN
PORT CHARLES AGAIN,
112
00:05:16,650 --> 00:05:18,752
I SHALL BEAT YOU
LIKE A DOG.
113
00:05:18,786 --> 00:05:21,755
I SHALL BEAT YOU
LIKE A RUG!
114
00:05:21,789 --> 00:05:23,123
I SHALL BEAT
YOUR DOG WITH A RUG.
115
00:05:23,156 --> 00:05:26,994
AND THEN I SHALL
MAKE MAD, PASSIONATE
LOVE TO ASHLEY,
116
00:05:27,027 --> 00:05:29,730
YOUR WIFE, ON SAID RUG.
117
00:05:29,763 --> 00:05:34,001
YOUR DOG CAN WATCH.
[CHUCKLES]
118
00:05:34,034 --> 00:05:36,804
[DOOR OPENS]
119
00:05:41,875 --> 00:05:42,843
HEY!
120
00:05:42,876 --> 00:05:44,812
HEY, MAN,
WHAT'S GOING ON?
121
00:05:44,845 --> 00:05:45,813
WHAT THE HELL
ARE YOU DOING HERE?
122
00:05:45,846 --> 00:05:48,616
I LIVE HERE!
WHAT THE HELL
ARE YOU DOING HERE?
123
00:05:48,649 --> 00:05:49,717
I STOP IN
EVERY SO OFTEN,
124
00:05:49,750 --> 00:05:51,419
MAKE SURE
EVERYTHING'S OK.
125
00:05:51,452 --> 00:05:53,587
MAYBE COOK UP
A LITTLE SAUSAGE.
126
00:05:53,621 --> 00:05:54,555
WHY?
127
00:05:54,588 --> 00:05:56,690
I DON'T LIKE
MY HOUSE TO SMELL
LIKE SAUSAGE.
128
00:05:56,724 --> 00:05:58,892
SO WHAT ARE YOU
DOING HERE IN THE
MIDDLE OF THE DAY?
129
00:05:58,926 --> 00:06:00,127
NOTHING, I'M JUST...
130
00:06:00,160 --> 00:06:02,963
I'M HANGING,
I'M FINE, YOU KNOW?
131
00:06:02,996 --> 00:06:06,166
WHAT HAVE I DONE, EDDIE?
WHAT HAVE I DONE?
132
00:06:06,199 --> 00:06:08,669
HERE, HAVE A SAUSAGE.
133
00:06:08,702 --> 00:06:09,837
I MEAN, HOW AM I GONNA PAY
FOR THE KID'S SCHOOL?
134
00:06:09,870 --> 00:06:12,806
I MEAN, HOW AM I GONNA
PAY FOR THE MORTGAGE
ON THIS HOUSE?
135
00:06:12,840 --> 00:06:15,876
I'M A MORON, ED!
136
00:06:16,209 --> 00:06:16,977
OK, LISTEN, SEAN,
137
00:06:17,010 --> 00:06:19,847
MAYBE I CAN GET YOU
OUT OF THIS JAM.
138
00:06:19,880 --> 00:06:20,848
YEAH? HOW'S THAT?
139
00:06:20,881 --> 00:06:22,049
I HAVE SOME
INVESTOR FRIENDS
140
00:06:22,082 --> 00:06:24,752
THAT PRESENTED ME
WITH AN OPPORTUNITY
I CAN GET YOU IN ON.
141
00:06:24,785 --> 00:06:26,454
THIS ONE'S A CAN'T-MISS.
142
00:06:26,487 --> 00:06:27,120
CAN'T MISS?
143
00:06:27,154 --> 00:06:28,989
TRUST ME.
ALL YOU NEED TO DO
144
00:06:29,022 --> 00:06:31,058
IS PUT UP
A LITTLE SEED MONEY.
145
00:06:31,091 --> 00:06:34,595
I'M TELLIN' YOU,
CAN'T MISS.
146
00:06:38,932 --> 00:06:41,569
THAT'S MY BRAVE LITTLE MAN.
147
00:06:43,170 --> 00:06:44,605
SO YOU
TRUSTED EDDIE?
148
00:06:44,638 --> 00:06:45,739
YEAH. YEAH. HE'S GOT
A REALLY GOOD SENSE
149
00:06:45,773 --> 00:06:48,676
FOR THESE THINGS.
HE THINKS THIS BAR
IS GONNA BE HUGE.
150
00:06:48,709 --> 00:06:50,043
EDDIE DOESN'T
WORK, HONEY.
151
00:06:50,077 --> 00:06:50,811
AS LONG
AS I'VE KNOWN HIM,
152
00:06:50,844 --> 00:06:51,812
HE'S NEVER EVEN
HAD A SINGLE JOB.
153
00:06:51,845 --> 00:06:54,748
YEAH, AND YET,
HE ALWAYS DOES WELL
FOR HIMSELF.
154
00:06:54,782 --> 00:06:58,051
WHY? BECAUSE EDDIE
THINKS OUTSIDE THE BOX.
155
00:06:58,085 --> 00:06:59,687
OK? SEE,
HE'S OUT OF THE BOX,
156
00:06:59,720 --> 00:07:00,888
I'M IN THE BOX,
ALL RIGHT?
157
00:07:00,921 --> 00:07:02,956
I'M IN THIS BOX,
HE'S OUT OF THE BOX.
158
00:07:02,990 --> 00:07:04,024
I HAVE TO GET
OUT OF THE BOX.
159
00:07:04,057 --> 00:07:05,926
HONEY. HONEY. HONEY,
GET A GRIP, BABY.
160
00:07:05,959 --> 00:07:08,529
YOU HATE
PEOPLE WHO SAY
"OUT OF THE BOX."
161
00:07:08,562 --> 00:07:12,165
AH. THAT'S BECAUSE
I WAS IN THE BOX.
162
00:07:12,933 --> 00:07:16,704
THIS IS SO COOL.
WE'RE ON A DATE
IN A BAR.
163
00:07:18,005 --> 00:07:19,106
THIS ISN'T A DATE.
164
00:07:19,139 --> 00:07:21,575
YOU'RE ONLY HERE
BECAUSE JIMMY INVITED YOU.
165
00:07:21,609 --> 00:07:22,876
JIMMY DIDN'T
INVITE ME.
166
00:07:22,910 --> 00:07:25,012
I JUST SAW
YOU GUYS WALKING
DOWN THE STREET
167
00:07:25,045 --> 00:07:27,180
AND KINDA
FOLLOWED YOU.
168
00:07:27,881 --> 00:07:30,484
WHAT CAN I
GET FOR YOU
LOVE BIRDS?
169
00:07:30,518 --> 00:07:31,552
LOVE BIRDS.
170
00:07:31,585 --> 00:07:32,853
STOP IT.
171
00:07:32,886 --> 00:07:33,854
JUST A SODA.
172
00:07:33,887 --> 00:07:35,823
SCOTCH AND SODA?
173
00:07:38,058 --> 00:07:41,228
YES, A SCOTCH AND A SODA.
174
00:07:41,261 --> 00:07:45,032
YES, I, TOO, WILL HAVE
A SCOTCH AND A SODA.
175
00:07:46,066 --> 00:07:47,835
OK.
176
00:07:48,201 --> 00:07:49,903
OH, MY GOD!
THIS IS SO
FREAKIN' COOL!
177
00:07:49,937 --> 00:07:52,005
FOR GOD'S SAKE, BE COOL.
178
00:07:55,275 --> 00:07:57,144
MORE CHERRIES.
179
00:07:57,177 --> 00:07:58,512
NO.
180
00:07:58,546 --> 00:08:01,048
COME ON, TOP ME OFF.
181
00:08:01,081 --> 00:08:04,217
YOU'RE NOT GETTING
ANY MORE CHERRIES.
YOU'VE HAD ENOUGH.
182
00:08:04,251 --> 00:08:07,187
I'LL TELL YOU WHEN
I'VE HAD ENOUGH.
183
00:08:07,220 --> 00:08:09,056
DO YOU KNOW WHO I AM?
184
00:08:09,089 --> 00:08:11,659
DO YOU?
WHAT'S YOUR NAME?
185
00:08:11,692 --> 00:08:14,227
I'M NOT GONNA
TELL YOU MY NAME.
186
00:08:14,261 --> 00:08:19,032
WHAT'S...YOUR...NAME?
187
00:08:19,066 --> 00:08:21,802
THERE'S MORE CHERRIES
IN THE BACK ROOM, OK?
188
00:08:21,835 --> 00:08:25,005
THAT'S MORE LIKE IT.
189
00:08:26,039 --> 00:08:27,741
UNCLE EDDIE,
WHERE ARE THE CHERRIES?
190
00:08:27,775 --> 00:08:29,977
HENRY, GO EASY
ON THE CHERRIES, WILL YA?
191
00:08:30,010 --> 00:08:33,647
IT'S FRUIT.
IT'S HEALTHY FOR ME.
192
00:08:41,822 --> 00:08:44,057
I'M NOT SURPRISED
WE'RE GETTING SERVED.
193
00:08:44,091 --> 00:08:46,326
WE HAVE A VERY
ADULT VIBE ABOUT US.
194
00:08:46,359 --> 00:08:47,294
YEAH.
195
00:08:47,327 --> 00:08:50,130
I HAVEN'T SHAVED
IN A MONTH.
196
00:08:50,163 --> 00:08:51,599
I THINK THAT HELPS.
197
00:08:51,632 --> 00:08:52,600
HEY, GUYS.
WHAT'S GOING ON?
198
00:08:52,633 --> 00:08:54,334
GO! GO! GO!
GET AWAY! GO! GO! GO!
199
00:08:54,367 --> 00:08:55,569
WHAT IS YOUR PROBLEM?
200
00:08:55,603 --> 00:08:58,071
2 SCOTCH AND SODAS.
201
00:08:58,105 --> 00:08:59,740
WHOA!
202
00:08:59,773 --> 00:09:01,141
SHUT UP!
203
00:09:01,174 --> 00:09:02,743
SON.
204
00:09:02,776 --> 00:09:04,011
WHAT?
205
00:09:04,044 --> 00:09:07,080
YOU HEARD YOUR
MOM, JUNIOR!
206
00:09:08,281 --> 00:09:12,119
GO WAIT IN THE CAR
WHILE MOMMY DRINKS.
207
00:09:24,097 --> 00:09:25,766
SCOTCH SUCKS!
208
00:09:25,799 --> 00:09:27,367
[PATRONS CHEER]
209
00:09:27,400 --> 00:09:29,269
HEY, WHAT HAPPENED?
WHAT HAPPENED?
210
00:09:29,302 --> 00:09:30,203
JETER HIT A 3-RUN HOMER.
211
00:09:30,237 --> 00:09:33,774
ALL RIGHT! HEY!
ANOTHER ROUND ON THE HOUSE!
212
00:09:33,807 --> 00:09:35,375
[ALL CHEER]
213
00:09:35,408 --> 00:09:37,144
HOW MANY FREE ROUNDS
HAVE YOU GIVEN OUT?
214
00:09:37,177 --> 00:09:39,012
I DON'T KNOW.
YOU KNOW, THERE WERE,
LIKE, 4 HOMERS
215
00:09:39,046 --> 00:09:41,381
AND THEN 2 DOUBLES,
AND THAT FAN MADE
A GREAT CATCH,
216
00:09:41,414 --> 00:09:45,052
AND THEN HAL,
IT'S GONNA BE HIS
BIRTHDAY NEXT WEEK.
217
00:09:45,085 --> 00:09:47,187
THERE'S NO CASH
IN THIS CASH REGISTER!
218
00:09:47,220 --> 00:09:49,122
HEY, BABY, SEE,
THAT'S PART OF THE PLAN.
219
00:09:49,156 --> 00:09:50,057
YOU KNOW,
YOU GOTTA GET THEM IN,
220
00:09:50,090 --> 00:09:52,392
AND ONCE YOU GOT THEM IN,
BAM, YOU GOT 'EM.
221
00:09:52,425 --> 00:09:53,226
[CHUCKLES]
222
00:09:53,260 --> 00:09:55,162
WHEN YOU
START CHARGING
THEM FOR BEER,
223
00:09:55,195 --> 00:09:56,964
GUESS WHAT?
ROMANCE IS OVER!
224
00:09:56,997 --> 00:09:58,198
THEY'LL BE GOING
DOWN THE STREET
225
00:09:58,231 --> 00:10:00,167
TO THAT NEW
T.J. SHENANIGAN'S.
226
00:10:00,200 --> 00:10:05,172
T.J. SHENANIGAN'S? PLEASE.
"WHERE THE FUN'S ON TAP"?
227
00:10:05,773 --> 00:10:08,041
THAT PLACE HAS
GREAT MINI-PIZZAS.
228
00:10:08,075 --> 00:10:08,909
THAT PLACE SUCKS.
229
00:10:08,942 --> 00:10:11,144
HEY, THEY HAVE
A REAL FUN BIRTHDAY SONG.
230
00:10:11,178 --> 00:10:14,014
IT'S NOT THE ONE
YOU'RE USED TO, SEAN.
231
00:10:14,247 --> 00:10:15,148
COME ON,
THIS PLACE HAS HISTORY.
232
00:10:15,182 --> 00:10:17,150
IT'S THE OLDEST IRISH BAR
IN STATEN ISLAND.
233
00:10:17,184 --> 00:10:18,185
I REMEMBER WHEN
MY GRANDFATHER
234
00:10:18,218 --> 00:10:21,321
USED TO TAKE ME AND EDDIE
HERE WHEN WE WERE KIDS.
235
00:10:21,354 --> 00:10:24,825
GOOD MAN, TIM.
ANOTHER SHOT AND A BEER.
236
00:10:24,858 --> 00:10:28,962
A COUPLE OF COLAS
FOR YOUNG SEANIE
AND EDWIN HERE.
237
00:10:28,996 --> 00:10:31,231
ARE WE EVER GONNA
GET SOME LUNCH?
238
00:10:31,264 --> 00:10:32,332
LUNCH?
239
00:10:32,365 --> 00:10:36,369
ABSOLUTELY, LUNCH.
YEAH, ALL YOU CAN
EAT RIGHT HERE.
240
00:10:36,403 --> 00:10:37,237
COOL.
241
00:10:37,270 --> 00:10:38,271
WHAT ARE THEY?
242
00:10:38,305 --> 00:10:41,675
I DON'T KNOW,
BUT I BET I CAN
EAT MORE THAN YOU.
243
00:10:41,709 --> 00:10:42,676
YOU WISH.
244
00:10:42,710 --> 00:10:43,711
GOOD LADS.
245
00:10:43,744 --> 00:10:44,611
HERLIHY!
246
00:10:44,644 --> 00:10:48,248
RAISE A GLASS.
A TOAST TO THE BICENTENNIAL.
247
00:10:48,281 --> 00:10:50,117
IT'S BEEN 200 YEARS
SINCE YOUR LAST BATH,
248
00:10:50,150 --> 00:10:54,354
YA FILTHY, STINKIN',
FLAG-BURNING
HIPPY BASTARD!
249
00:10:54,387 --> 00:10:56,256
[LAUGHS]
250
00:10:57,991 --> 00:10:59,392
AH!
251
00:11:00,227 --> 00:11:01,729
AAH!
252
00:11:01,762 --> 00:11:03,230
AAH.
253
00:11:05,966 --> 00:11:09,837
I HAD MY FIRST DRINK
IN THIS VERY BAR.
254
00:11:09,870 --> 00:11:12,139
ARE WE READY
TO CELEBRATE?
YES!
255
00:11:12,172 --> 00:11:12,973
OH, I'M REALLY NOT--
256
00:11:13,006 --> 00:11:15,375
NO. NO. NO. A TOAST.
A TOAST. A TOAST.
257
00:11:15,408 --> 00:11:18,478
TO MY LITTLE
BROTHER EDDIE, OK?
258
00:11:18,511 --> 00:11:20,981
WITHOUT WHOM...
259
00:11:21,014 --> 00:11:24,117
NONE OF THIS
WOULD HAVE BEEN POSSIBLE.
260
00:11:24,151 --> 00:11:25,085
OK?
261
00:11:25,118 --> 00:11:27,187
'CAUSE AFTER 16 YEARS
OF WORKING FOR THE MAN,
262
00:11:27,220 --> 00:11:30,758
TODAY, I AM THE MAN.
263
00:11:30,791 --> 00:11:33,393
[SIGHS] FINE,
YOU'RE THE MAN.
264
00:11:33,426 --> 00:11:35,963
THAT'S MY GIRL.
265
00:11:37,264 --> 00:11:39,032
MORE CHAMPANYA?
266
00:11:39,066 --> 00:11:40,000
A LOT MORE CHAMPANYA.
267
00:11:40,033 --> 00:11:42,269
DAMN, I KNEW IT!
THIS IS GONNA BE GREAT, BABY!
268
00:11:42,302 --> 00:11:43,636
I LOVE YOU, OK?
269
00:11:43,670 --> 00:11:47,875
HOLD ON 'CAUSE
I'M JUST GONNA GO GET ANOTHER
BOTTLE OF THE CHAMPANYA.
270
00:11:47,908 --> 00:11:49,409
WHOA.
271
00:11:49,442 --> 00:11:50,343
HEY, HI, DAD.
272
00:11:50,377 --> 00:11:52,512
HEY, UH, HENRY,
WHERE'D THIS BOX
COME FROM?
273
00:11:52,545 --> 00:11:56,083
I DON'T KNOW.
UNCLE EDDIE
PUT IT THERE.
274
00:11:57,217 --> 00:11:58,251
WHAT THE HELL?
275
00:11:58,285 --> 00:12:02,122
WOW. GAS CANS,
OILY RAGS,
AND MATCHES.
276
00:12:02,155 --> 00:12:04,491
THAT'S A GOOD WAY
TO START A FIRE.
277
00:12:04,524 --> 00:12:08,128
YEAH, UH, HENRY,
GO PLAY SOMEWHERE, OK?
278
00:12:08,161 --> 00:12:09,897
OK.
279
00:12:11,231 --> 00:12:14,367
OH, EDDIE!
280
00:12:16,469 --> 00:12:17,504
SEAN, WHAT ARE YOU
DOING BACK HERE?
281
00:12:17,537 --> 00:12:20,040
LET'S GO OUT FRONT,
THAT'S WHERE ALL
THE ACTION IS.
282
00:12:20,073 --> 00:12:21,174
NAH, YOU KNOW,
I WAS THINKING,
283
00:12:21,208 --> 00:12:24,511
I DON'T KNOW,
MAYBE PLAY A LITTLE
FOOSBALL, YOU KNOW?
284
00:12:24,544 --> 00:12:25,813
LOVE TO.
NO BALL, LET'S GO.
285
00:12:25,846 --> 00:12:28,782
OH, COME ON, WAIT.
THERE'S GOTTA BE A BALL
AROUND HERE SOMEWHERE.
286
00:12:28,816 --> 00:12:31,852
OH, WAIT!
LOOK, THERE'S A BOX!
287
00:12:31,885 --> 00:12:34,888
OH, NO. NO BALL,
JUST SOME GAS CANS,
288
00:12:34,922 --> 00:12:36,223
OILY RAGS, MATCHES.
289
00:12:36,256 --> 00:12:39,860
THAT'S OUR BLACKOUT
PREPAREDNESS KIT.
290
00:12:43,931 --> 00:12:46,867
YOU'RE GONNA
BURN DOWN THE PLACE
FOR INSURANCE MONEY!
291
00:12:46,900 --> 00:12:48,869
NO, I'M NOT.
NO, YOU'RE NOT?
292
00:12:48,902 --> 00:12:49,736
NO, SOME GUY'S
GOING TO.
293
00:12:49,769 --> 00:12:50,904
YOU TOLD ME THIS PLACE
WAS A CAN'T-MISS,
294
00:12:50,938 --> 00:12:53,941
AND NOW YOU'RE
GONNA TORCH THE PLACE
FOR INSURANCE MONEY?
295
00:12:53,974 --> 00:12:55,108
THAT WAS
THE CAN'T-MISS PART!
296
00:12:55,142 --> 00:12:58,979
OH, GOD! WHY, EDDIE?!
WHY DO YOU ALWAYS
DO THIS TO ME?!
297
00:12:59,012 --> 00:13:00,180
WHY? I DON'T KNOW, SEAN.
298
00:13:00,213 --> 00:13:03,250
WHY DO AIRLINES
CHARGE TWICE AS MUCH
FOR A ONE-WAY TICKET?
299
00:13:03,283 --> 00:13:05,518
IT DOESN'T
MAKE ANY SENSE.
300
00:13:05,552 --> 00:13:07,120
ROUND TRIPS
SHOULD COST MORE.
301
00:13:07,154 --> 00:13:08,055
YOU GO THERE,
YOU COME BACK.
302
00:13:08,088 --> 00:13:11,324
THAT'S 2 TIMES THE GAS,
2 TIMES THE SNACKS.
303
00:13:11,358 --> 00:13:15,896
I CAN SEE IF ONE-WAY
COSTS MAYBE 70-75%,
304
00:13:15,929 --> 00:13:18,398
THAT'S JUST BUSINESS,
BUT TWICE AS MUCH?
305
00:13:18,431 --> 00:13:19,867
ANSWER ME THAT!
306
00:13:19,900 --> 00:13:21,134
YOU KNOW, I CAN'T,
307
00:13:21,168 --> 00:13:24,905
AND IT'S REALLY ABOUT TIME
THAT I DO SOMETHING
ABOUT IT, BUT--
308
00:13:24,938 --> 00:13:26,206
OH, WAIT A MINUTE,
I JUST REMEMBERED,
309
00:13:26,239 --> 00:13:28,075
I DON'T OWN
AN AIRLINE, MAN!
310
00:13:28,108 --> 00:13:28,976
I OWN A BAR!
311
00:13:29,009 --> 00:13:31,044
ALL RIGHT.
COME ON, SEAN,
YOU OWN A PIECE.
312
00:13:31,078 --> 00:13:34,481
I OWN A PIECE,
OUR INVESTORS OWN
SEVERAL PIECES,
313
00:13:34,514 --> 00:13:35,916
AND THESE ARE
THE KIND
OF INVESTORS
314
00:13:35,949 --> 00:13:38,185
WHO WANNA SEE
THEIR PROFITS
QUICKLY.
315
00:13:38,218 --> 00:13:39,286
THEY'RE NOT
INTERESTED
IN THE FACT
316
00:13:39,319 --> 00:13:42,355
THAT EUGENE O'NEILL
GOT WASTED IN THIS
PLACE IN 1917.
317
00:13:42,389 --> 00:13:43,957
HE DID?
THAT'S THE SCUTTLEBU
318
00:13:43,991 --> 00:13:46,526
MAN, WHY DOES EVERYTHING
HAVE TO BE A SCAM WITH YOU?
319
00:13:46,559 --> 00:13:48,962
YOU'VE NEVER
TAKEN THE HIGH ROAD
YOUR WHOLE LIFE.
320
00:13:48,996 --> 00:13:50,597
OH, YOU GOTTA DO
WHAT YOU GOTTA DO.
321
00:13:50,630 --> 00:13:53,000
BESIDES, I'M
LOOKING OUT FOR YOU.
322
00:13:53,033 --> 00:13:55,602
OH, YEAH. YEAH.
YOU'RE LIKE MY OWN
PERSONAL SUPERHERO,
323
00:13:55,635 --> 00:13:57,905
CAPTAIN ARSON!
324
00:13:58,638 --> 00:14:00,941
HEY, I'M A GOOD GUY.
325
00:14:00,974 --> 00:14:04,144
ALL RIGHT? REMEMBER,
I WAS A GUARDIAN ANGEL?
326
00:14:13,320 --> 00:14:16,924
OH, YEAH, YOU, UH,
YOU REALLY MADE A DIFFERENCE.
327
00:14:18,691 --> 00:14:22,295
AAH! HEY, HELP ME!
HELP ME!
328
00:14:22,329 --> 00:14:24,664
HELP ME! HELP ME!
329
00:14:24,697 --> 00:14:28,001
I DID HELP THAT GUY.
I TAUGHT HIM TO BE
SELF-RELIANT.
330
00:14:28,035 --> 00:14:30,170
YOU WEREN'T EVEN
A REAL GUARDIAN ANGEL, MAN.
331
00:14:30,203 --> 00:14:33,073
YOU JUST STOLE
MOM'S RED BERET.
332
00:14:33,106 --> 00:14:35,308
YOU KNOW, TH-TH-THAT'S
THE STORY OF YOUR LIFE, EDDIE!
333
00:14:35,342 --> 00:14:38,411
YOU KNOW? ALL THE GLORY,
NONE OF THE COMMITMENT.
334
00:14:38,445 --> 00:14:40,047
YOU KNOW, YOU SHOULD
BE THANKING ME.
335
00:14:40,080 --> 00:14:40,981
I CUT YOU IN
ON THIS DEAL.
336
00:14:41,014 --> 00:14:42,983
DO YOU THINK
THE INVESTORS
LIKED THAT IDEA?
337
00:14:43,016 --> 00:14:45,118
THEY DID NOT.
I FOUGHT FOR YOU
338
00:14:45,152 --> 00:14:45,953
'CAUSE YOU'RE
MY BROTHER.
339
00:14:45,986 --> 00:14:47,187
WELL, YOU COULD HAVE
AT LEAST TOLD ME.
340
00:14:47,220 --> 00:14:51,058
I DIDN'T THINK YOU'D
STAND UP ALL THAT WELL
UNDER QUESTIONING.
341
00:14:51,091 --> 00:14:52,492
WHAT QUESTIONING?
342
00:14:52,525 --> 00:14:54,094
BABY, YOU WERE RIGHT.
YOU WERE RIGHT.
343
00:14:54,127 --> 00:14:56,429
YOU KNOW WHAT
MY BELOVED BROTHER
IS PLANNING ON DOING?
344
00:14:56,463 --> 00:15:00,033
HE'S GONNA TORCH THIS PLACE
FOR INSURANCE MONEY.
345
00:15:06,606 --> 00:15:08,108
HOW MUCH INSURANCE?
346
00:15:08,141 --> 00:15:08,708
PLENTY.
347
00:15:08,741 --> 00:15:11,044
CLAUDIA!
I KNOW.
348
00:15:11,078 --> 00:15:12,012
I...
349
00:15:12,045 --> 00:15:15,015
LOOK, THIS IS OUR POLICY.
LOOK AT THAT FIGURE.
350
00:15:15,048 --> 00:15:16,283
OH, HOLY MAMA!
351
00:15:16,316 --> 00:15:18,986
OH, CLAUDIA, NO.
CLAUDIA, NO!
352
00:15:19,019 --> 00:15:20,153
SEAN, FACE IT,
THE ONLY WAY
353
00:15:20,187 --> 00:15:22,255
THIS BAR IS EVER
GONNA MAKE ANY MONEY
354
00:15:22,289 --> 00:15:24,992
IS IF IT'S ON FIRE.
355
00:15:25,025 --> 00:15:29,529
THAT'S RIGHT.
TAKE A GOOD LOOK
AT THAT, THANK ME LATER.
356
00:15:30,063 --> 00:15:32,132
YOU KNOW,
WE JUST NEED TO ORDER
THE RIGHT THING.
357
00:15:32,165 --> 00:15:34,067
DON'T THEY HAVE
SOMETHING WITH PEPPERMINT?
358
00:15:34,101 --> 00:15:36,403
LIKE A CANDY CANE
KIND OF THING?
359
00:15:36,436 --> 00:15:38,505
WHAT'S THAT BLUE STUFF?
THAT LOOKS HARMLESS.
360
00:15:38,538 --> 00:15:41,975
OOH, MAYBE THERE'S
SOMETHING WITH CHOCOLATE.
361
00:15:42,009 --> 00:15:43,376
THAT SOUNDS GOOD.
362
00:15:43,410 --> 00:15:45,145
OK. OK. SO JUST ORDER
363
00:15:45,178 --> 00:15:48,381
A PEPPERMINT, BLUE,
CHOCOLATE DRINK-THING.
364
00:15:48,415 --> 00:15:50,083
HE'LL KNOW WHAT IT IS,
JUST ORDER IT.
365
00:15:50,117 --> 00:15:52,952
HOW ARE
THOSE SCOTCHES?
366
00:15:53,186 --> 00:15:54,321
Both: GOOD.
367
00:15:54,354 --> 00:15:56,156
ANOTHER ROUND?
368
00:15:56,389 --> 00:15:58,158
SURE.
HELL, YEAH.
369
00:16:00,227 --> 00:16:02,129
DAMN IT!
370
00:16:11,038 --> 00:16:12,272
ARE YOU OK?
371
00:16:12,305 --> 00:16:14,641
NO, I FEEL SICK.
372
00:16:15,142 --> 00:16:16,543
WELL, YOU KNOW,
MAYBE YOU SHOULD
373
00:16:16,576 --> 00:16:20,013
STOP EATING SO MANY
OF THOSE CHERRIES.
374
00:16:20,413 --> 00:16:23,416
MAYBE YOU SHOULD
GET OFF MY BACK.
375
00:16:25,118 --> 00:16:28,155
THEY'RE SWEET...
AND RED,
376
00:16:28,188 --> 00:16:30,457
AND THEY
MAKE ME HAPPY.
377
00:16:31,158 --> 00:16:32,592
YEAH, THE ENTIRE
POLICY. YEAH.
378
00:16:32,625 --> 00:16:34,494
UH-HUH. EFFECTIVE
IMMEDIATELY.
379
00:16:34,527 --> 00:16:35,695
WHAT ARE YOU DOING?
380
00:16:35,728 --> 00:16:38,498
OH, UH,
I'M ORDERING PIZZA.
381
00:16:39,332 --> 00:16:40,800
YEAH, 56893.
382
00:16:40,833 --> 00:16:42,035
IS THAT OUR POLICY NUMBER?
383
00:16:42,069 --> 00:16:43,036
YEAH. CANCEL IN FULL.
384
00:16:43,070 --> 00:16:45,305
WHAT ARE YOU DOING?
NO. NO. WHAT ARE YOU DOING?
385
00:16:45,338 --> 00:16:46,306
CANCEL THE ENTIRE
POLICY! YES.
386
00:16:46,339 --> 00:16:47,374
CANCEL THE WHOLE
THING!
387
00:16:47,407 --> 00:16:49,076
BYE, HAVE
A NICE DAY,
THANK YOU.
388
00:16:49,109 --> 00:16:50,043
NO, DON'T CANCEL IT!
389
00:16:50,077 --> 00:16:53,413
OH, I'M SORRY,
DID YOU NEED TO
USE THE PHONE?
390
00:16:53,446 --> 00:16:56,083
HEY, SEAN, BABE.
THOSE, UM, CHAIRS BACK THERE
391
00:16:56,116 --> 00:16:57,317
WOULD LOOK REALLY GOOD
IN THE KITCHEN,
392
00:16:57,350 --> 00:16:58,818
SO YOU MIGHT WANNA
TAKE 'EM HOME TONIGHT
393
00:16:58,851 --> 00:17:01,554
BEFORE, UH,
* HOO-HOO YOU KNOW.
394
00:17:02,855 --> 00:17:07,460
THERE ISN'T GONNA
BE ANY * HOO-HOO
BECAUSE SEAN SOLD US OUT.
395
00:17:07,494 --> 00:17:08,061
WHAT?
396
00:17:08,095 --> 00:17:09,028
OH, ME AND
MY BIG MOUTH.
397
00:17:09,062 --> 00:17:12,299
NOW YOU DID IT.
WHAT DO WE DO NOW, SMART GUY?
398
00:17:12,332 --> 00:17:13,366
I'LL TELL YOU
WHAT WE'RE GONNA DO.
399
00:17:13,400 --> 00:17:14,201
WE'RE GONNA
ROLL UP OUR SLEEVES,
400
00:17:14,234 --> 00:17:15,235
WE'RE GONNA MAKE
THIS PLACE GREAT.
401
00:17:15,268 --> 00:17:18,338
HONEY, WE DON'T
HAVE DOLLAR ONE
IN THE REGISTER,
402
00:17:18,371 --> 00:17:22,209
AND DOWN THE BLOCK
THERE'S A 10,000
SQUARE-FOOT MEGA-BAR
403
00:17:22,242 --> 00:17:23,710
WITH SEARCHLIGHTS
IN THE PARKING LOT.
404
00:17:23,743 --> 00:17:26,213
SWEETIE, YOU JUST
NEED TO FACE FACTS.
405
00:17:26,246 --> 00:17:28,281
BUYING THIS BAR
WAS A MISTAKE.
406
00:17:28,315 --> 00:17:29,816
NO. NO. NO! NO!
407
00:17:29,849 --> 00:17:33,386
NO, THE ONLY MISTAKE
IS NOT FOLLOWING
YOUR DREAMS.
408
00:17:33,420 --> 00:17:36,156
THIS PLACE
WILL ONLY FAIL
IF I LET IT FAIL.
409
00:17:36,189 --> 00:17:37,090
[RINGS BELL]
410
00:17:37,124 --> 00:17:39,759
ALL RIGHT, LISTEN UP!
LISTEN UP, EVERYBODY!
411
00:17:39,792 --> 00:17:41,228
I NEED YOUR ATTENTION,
ALL RIGHT?
412
00:17:41,261 --> 00:17:43,096
NOW, YOU GOT
A CHOICE TO MAKE.
413
00:17:43,130 --> 00:17:45,432
NOW, THIS
IS A NEIGHBORHOOD BAR,
414
00:17:45,465 --> 00:17:48,101
RUN BY
NEIGHBORHOOD FOLK, OK?
415
00:17:48,135 --> 00:17:50,137
SO YOU CAN EITHER
KEEP YOUR BUSINESS HERE,
416
00:17:50,170 --> 00:17:53,206
OR YOU CAN GO
DOWN THE STREET TO
T.J. SHENANIGAN'S, YOU KNOW.
417
00:17:53,240 --> 00:17:56,176
AND SO WHAT,
THEY GOT 75 DIFFERENT
TYPES OF MARGARITAS,
418
00:17:56,209 --> 00:17:57,577
BUT DO YOU REALLY
WANT YOUR HOMETOWN
419
00:17:57,610 --> 00:17:59,346
TO BECOME
ONE BIG SHOPPING MALL?
420
00:17:59,379 --> 00:18:01,214
HAVE YOU TRIED
THE MINI-PIZZAS?
421
00:18:01,248 --> 00:18:02,215
THEY'RE
DELICIOUS.
422
00:18:02,249 --> 00:18:04,384
OK, NO, NO, I HAVEN'T,
423
00:18:04,417 --> 00:18:06,519
AND IN FAIRNESS,
I'VE HEARD GOOD THINGS.
424
00:18:06,553 --> 00:18:08,155
BUT THIS IS
THE RED BOOT PUB.
425
00:18:08,188 --> 00:18:09,856
I MEAN, THIS HAS A PLACE
OF HISTORY IN THIS CITY.
426
00:18:09,889 --> 00:18:14,494
IF THIS PLACE GOES,
A LITTLE PIECE OF
ALL OF US GOES WITH IT.
427
00:18:14,527 --> 00:18:15,662
YOU, PHIL, HMM?
428
00:18:15,695 --> 00:18:17,430
YOUR DAD,
HE HAD HIS RETIREMENT PARTY
429
00:18:17,464 --> 00:18:19,732
RIGHT HERE IN THIS BAR.
THAT'S RIGHT.
430
00:18:19,766 --> 00:18:22,302
AND YOU, CONWAY,
WHEN YOUR BROTHER
GOT OUT OF THE JOINT,
431
00:18:22,335 --> 00:18:24,237
HUH, WHERE WAS
HIS WELCOME HOME PARTY?
432
00:18:24,271 --> 00:18:27,707
RIGHT HERE, ALL 3 TIMES.
433
00:18:28,175 --> 00:18:28,908
HEY, YOU KNOW
WHAT THEY HAVE
434
00:18:28,941 --> 00:18:31,578
AT THOSE T.J.
SHENANIGAN'S NOW?
435
00:18:31,611 --> 00:18:33,280
XTREME TATERS.
436
00:18:33,313 --> 00:18:35,282
[GASPS] THEY DO?
THEY'RE NEW!
437
00:18:35,315 --> 00:18:37,850
OK, ENOUGH ABOUT
T.J. SHENANIGAN'S!
438
00:18:37,884 --> 00:18:39,919
ALL RIGHT? THIS IS
A FAMILY-OWNED PLACE.
439
00:18:39,952 --> 00:18:43,190
ALL RIGHT,
WE'RE NOT SOME BIG
FACELESS CONGLOMERATE,
440
00:18:43,223 --> 00:18:47,160
YOU KNOW,
THAT MAY OR MAY NOT BE
KILLING BABY WHALES.
441
00:18:47,194 --> 00:18:47,760
All: OOH.
442
00:18:47,794 --> 00:18:49,162
OK, SO, ALL I'M SAYING
443
00:18:49,196 --> 00:18:50,430
IS IF YOU'VE HAD
A GOOD TIME HERE TONIGHT,
444
00:18:50,463 --> 00:18:53,266
ALL RIGHT,
YOU'VE ENJOYED YOUR COMPANY,
YOU'VE HAD SOME DRINKS,
445
00:18:53,300 --> 00:18:54,601
YOU WANNA HELP US
KEEP THE LIGHTS ON,
446
00:18:54,634 --> 00:18:59,172
JUST COME ON UP
AND JUST PUT SOME
MONEY ON THE BAR.
447
00:19:01,541 --> 00:19:05,878
YOU KNOW, I WOULDN'T
MIND CHECKING OUT
THOSE XTREME TATERS.
448
00:19:05,912 --> 00:19:07,347
YOU READ MY MIND.
449
00:19:07,380 --> 00:19:10,517
[HENRY MOANS]
450
00:19:11,218 --> 00:19:13,320
HEY, WHAT'S WRONG
WITH THAT KID?
451
00:19:13,353 --> 00:19:14,153
LOOK AT HIS MOUTH.
452
00:19:14,187 --> 00:19:16,389
OH, WE'LL MAKE YOU
FEEL BETTER SOMEHOW,
453
00:19:16,423 --> 00:19:19,226
HENRY. HUH?
HUH, BABY?
454
00:19:19,826 --> 00:19:20,827
WHAT'S HE GOT?
455
00:19:20,860 --> 00:19:22,229
UH, WE DON'T KNOW,
456
00:19:22,262 --> 00:19:24,331
AND THE DOCTORS
DOWN AT THE FREE CLINIC
457
00:19:24,364 --> 00:19:26,199
DON'T KNOW, BUT...
458
00:19:26,233 --> 00:19:27,467
IT'S PRETTY BAD.
459
00:19:27,500 --> 00:19:29,336
REALLY BAD.
REALLY BAD.
460
00:19:29,369 --> 00:19:30,870
COME ON.
461
00:19:31,938 --> 00:19:35,342
WELL, I GUESS I DID
HAVE A FEW BOILERMAKERS.
462
00:19:35,375 --> 00:19:37,977
WOULDN'T REALLY KILL ME
TO PAY FOR 'EM.
463
00:19:38,010 --> 00:19:39,546
OH, THANK YOU.
464
00:19:39,579 --> 00:19:43,416
THANK YOU. SEE, YES!
YES, AND MY SON
WOULD THANK YOU,
465
00:19:43,450 --> 00:19:45,485
BUT HE'S GOT
A BAD--BAD MOUTH.
466
00:19:45,518 --> 00:19:47,420
HERE. HERE'S A 20.
467
00:19:47,454 --> 00:19:48,521
I DON'T THINK
WE HAVE CHANGE.
468
00:19:48,555 --> 00:19:50,223
OH, WELL,
THAT'S ALL RIGHT.
I'LL BUY ANOTHER ROUND.
469
00:19:50,257 --> 00:19:52,359
ALL RIGHT. WELL,
THANK YOU VERY MUCH.
GOD BLESS YOU.
470
00:19:52,392 --> 00:19:55,362
YEAH, THIS IS...
OH, THANK YOU. THANK YOU!
471
00:19:55,395 --> 00:19:56,763
OH, GOD! THANK YOU!
472
00:19:56,796 --> 00:19:58,231
LOOK, BABY.
473
00:19:58,265 --> 00:19:58,965
OOH!
474
00:19:58,998 --> 00:20:01,334
REGGIE, PUT THIS
IN THE REGISTER.
475
00:20:01,368 --> 00:20:04,437
* I'M WALKIN' ON SUNSHINE
476
00:20:04,471 --> 00:20:05,372
* WHOA-OH
477
00:20:05,405 --> 00:20:06,806
* I'M WALKIN' ON SUNSHINE
478
00:20:06,839 --> 00:20:11,278
NICE WORK, SEAN.
YOU REALLY TAUGHT ME SOMETHING
ABOUT THE MORAL HIGH ROAD.
479
00:20:11,311 --> 00:20:13,346
HEY, YOU GOTTA DO WHAT
YOU GOTTA DO, RIGHT?
480
00:20:13,380 --> 00:20:15,948
OH, YEAH, BUT ONCE HENRY
KICKS HIS CHERRY HABIT,
481
00:20:15,982 --> 00:20:17,550
YOU GOT NO GIMMICK.
482
00:20:17,584 --> 00:20:20,253
ALL RIGHT,
YOU JUST LEAVE
THE GIMMICKS TO ME, OK?
483
00:20:20,287 --> 00:20:21,354
AND YOU TAKE CARE
OF THE INVESTORS.
484
00:20:21,388 --> 00:20:23,390
OH, I SPOKE TO THE INVESTORS.
THE INVESTORS ARE IRKED.
485
00:20:23,423 --> 00:20:27,394
YOU KNOW, THEY WERE
EXPECTING A GYM BAG
FULL OF CASH NEXT WEEK.
486
00:20:27,427 --> 00:20:29,262
WELL, JUST TELL 'EM
TO BE PATIENT.
487
00:20:29,296 --> 00:20:31,464
I CALMED 'EM DOWN,
BUT, YOU KNOW, JUST IN CASE,
488
00:20:31,498 --> 00:20:34,033
I WOULDN'T START YOUR CAR
FOR THE NEXT FEW DAYS.
489
00:20:34,066 --> 00:20:36,269
RELAX, EDDIE.
ALL RIGHT?
490
00:20:36,303 --> 00:20:37,003
THIS PLACE
IS GONNA THRIVE.
491
00:20:37,036 --> 00:20:38,738
WE'RE THE FINNERTY
BOYS, RIGHT?
492
00:20:38,771 --> 00:20:40,707
I MEAN, YOU KNOW,
SURE, IT'S GONNA BE
SOME LONG HOURS
493
00:20:40,740 --> 00:20:42,775
AND SOME HARD WORK,
BUT THIS PLACE
IS GONNA BE GREAT.
494
00:20:42,809 --> 00:20:47,914
SEAN, THAT WHOLE
HARD WORK THING?
GOOD LUCK WITH THAT.
495
00:20:49,081 --> 00:20:51,418
HEY...
496
00:20:51,451 --> 00:20:52,385
WANT AN EGG?
497
00:20:52,419 --> 00:20:53,453
NO.
498
00:20:53,486 --> 00:20:55,322
OH, 'CAUSE YOU KNOW
I CAN EAT MORE
THAN YOU, RIGHT?
499
00:20:55,355 --> 00:20:56,989
YOU KNOW, I CAN EAT,
LIKE, 10 OF THOSE.
500
00:20:57,023 --> 00:20:58,491
OH, IS THAT ALL?
501
00:20:58,525 --> 00:21:00,593
YOU'RE ON.
502
00:21:07,033 --> 00:21:10,069
THEY TASTE JUST LIKE
THEY USED TO.
503
00:21:10,102 --> 00:21:13,973
WAIT A MINUTE,
YOU THINK THESE
ARE THE SAME EGGS?
504
00:21:14,841 --> 00:21:17,410
VERY POSSIBLY.
505
00:21:21,614 --> 00:21:23,716
HEY, BABY.
HAIR LOOKS GREAT.
506
00:21:23,750 --> 00:21:25,718
THANKS, BABE.
507
00:21:25,752 --> 00:21:26,486
120 BUCKS, HUH?
508
00:21:26,519 --> 00:21:28,655
YES. YES, I SPLURGED
A LITTLE BIT.
509
00:21:28,688 --> 00:21:30,457
OH, AND YOU SHOULD.
IT'S TERRIFIC.
510
00:21:30,490 --> 00:21:31,858
I MEAN, IT
DOESN'T REALLY LOOK
ALL THAT DIFFERENT.
511
00:21:31,891 --> 00:21:36,629
IT'S VERY DIFFERENT.
IT'S A REALLY GOOD HAIRCUT.
512
00:21:36,663 --> 00:21:38,465
NO! IT'S...[SIGHS]
IT'S GREAT.
513
00:21:38,498 --> 00:21:39,732
I HOPE THEY
WASHED IT FOR--
514
00:21:39,766 --> 00:21:43,436
SEAN, YOU BOUGHT A BAR.
OK, YOU SPENT ALL
OUR MONEY ON A BAR.
515
00:21:43,470 --> 00:21:45,338
YOU'RE RIGHT.
YOU'RE RIGHT, BABY.
I'M A JERK.
516
00:21:45,372 --> 00:21:46,873
YOU'RE RIGHT.
YOU'RE RIGHT.
517
00:21:46,906 --> 00:21:49,909
THAT 120 INCLUDE
THE TIP?
OH, GOD.
37165
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.