Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,601 --> 00:00:02,736
Previously on Georgie and
Mandy's First Marriage...
2
00:00:03,937 --> 00:00:05,038
There's this girl.
3
00:00:05,105 --> 00:00:06,907
She works at the music store.
4
00:00:06,973 --> 00:00:08,642
Yes.
5
00:00:08,708 --> 00:00:10,644
Hi.
6
00:00:10,710 --> 00:00:11,878
I'm Connor's dad.
7
00:00:11,945 --> 00:00:13,146
Nice to meet you,
Connor's dad.
8
00:00:13,213 --> 00:00:14,548
She's here?
9
00:00:14,614 --> 00:00:15,549
Yep.
10
00:00:15,615 --> 00:00:18,118
So you got to meet
her and I didn't?
11
00:00:18,185 --> 00:00:19,753
That is what happened.
12
00:00:24,391 --> 00:00:25,225
Damn.
13
00:00:25,292 --> 00:00:27,561
Let me,
I'm good with those.
14
00:00:27,627 --> 00:00:30,230
Well, I have seen you get
my bra off with one hand.
15
00:00:31,398 --> 00:00:33,834
When something's important,
you put in the effort.
16
00:00:33,900 --> 00:00:35,502
(chuckles) Thank you.
17
00:00:36,436 --> 00:00:39,005
So... Mother's Day is coming up.
18
00:00:39,072 --> 00:00:40,774
I know. You don't have
to get me anything.
19
00:00:40,841 --> 00:00:42,209
Are you sure?
20
00:00:42,275 --> 00:00:43,343
This ain't one of those times
21
00:00:43,410 --> 00:00:44,544
when you say
you don't want nothing,
22
00:00:44,611 --> 00:00:46,346
but what you really want
is for me to surprise you
23
00:00:46,413 --> 00:00:47,781
with exactly what you want?
24
00:00:48,748 --> 00:00:50,517
What? No. Why would
you think that?
25
00:00:50,584 --> 00:00:52,786
Well, I've seen it
a bunch on TV
26
00:00:52,853 --> 00:00:55,222
and it often
leads to high jinks.
27
00:00:56,189 --> 00:00:57,657
I promise,
I don't want any fuss.
28
00:00:57,724 --> 00:00:59,793
I just want a day off
with you and CeeCee.
29
00:00:59,860 --> 00:01:01,528
Well, how about this?
30
00:01:01,595 --> 00:01:04,030
I get up with CeeCee
and let you sleep in...
31
00:01:04,097 --> 00:01:05,297
I like it.
32
00:01:05,365 --> 00:01:07,701
Then the three of us
can have a picnic at the park...
33
00:01:07,767 --> 00:01:09,035
(gasps) Fun.
34
00:01:09,102 --> 00:01:11,071
Then we can drop CeeCee off
with your parents
35
00:01:11,137 --> 00:01:13,106
and go to a hotel.
36
00:01:13,173 --> 00:01:14,541
And you leave me
there to sleep?
37
00:01:15,609 --> 00:01:16,643
Eventually.
38
00:01:16,710 --> 00:01:18,278
You're the best.
39
00:01:19,746 --> 00:01:22,415
So, you doing anything
for your mom?
40
00:01:23,316 --> 00:01:25,318
I'm playing around
with something.
41
00:01:25,385 --> 00:01:27,687
I'm not doing anything
for that psycho.
42
00:01:28,588 --> 00:01:30,924
Come on, it's Mother's Day.
43
00:01:30,991 --> 00:01:33,426
And when it's Psycho's Day,
I'll bake her a cake.
44
00:01:34,361 --> 00:01:35,929
What are y'all
fighting about now?
45
00:01:35,996 --> 00:01:37,130
She grounded me.
46
00:01:37,197 --> 00:01:39,399
'Cause you ran away to Mexico?
47
00:01:39,466 --> 00:01:40,800
Oh, I finished that grounding.
48
00:01:40,867 --> 00:01:42,802
This is a whole new one.
49
00:01:42,868 --> 00:01:44,204
For how long?
50
00:01:44,271 --> 00:01:47,340
She said until the devil
leaves my body.
51
00:01:47,407 --> 00:01:49,876
So you have till Sunday.
Get him out.
52
00:01:49,943 --> 00:01:51,411
MARY:
Who are you talking to?
53
00:01:51,478 --> 00:01:53,246
No phones, you are grounded.
54
00:01:53,313 --> 00:01:55,415
Hail Satan.
55
00:01:57,050 --> 00:01:58,084
It's just me, Mom.
56
00:01:58,151 --> 00:01:59,719
Oh. Hi.
57
00:01:59,786 --> 00:02:01,655
I was talking to her
about Mother's Day.
58
00:02:01,721 --> 00:02:04,824
Not dealing with Missy
is the only gift I want.
59
00:02:04,891 --> 00:02:06,593
But I am looking forward
60
00:02:06,660 --> 00:02:08,593
to seeing you
and my granddaughter.
61
00:02:08,662 --> 00:02:10,730
Uh-huh...
62
00:02:11,831 --> 00:02:13,066
I am gonna see you, right?
63
00:02:13,133 --> 00:02:16,403
Well, I actually had plans.
64
00:02:16,469 --> 00:02:17,304
Oh.
65
00:02:17,370 --> 00:02:19,172
But I can rearrange things.
66
00:02:19,239 --> 00:02:21,441
No, no. Don't trouble yourself.
67
00:02:21,508 --> 00:02:23,743
Oh, it's no trouble. I want to.
68
00:02:23,810 --> 00:02:26,446
Great, we can all
go to church together.
69
00:02:26,513 --> 00:02:28,381
Cool.
70
00:02:29,015 --> 00:02:31,718
I will tell Pastor Jeff
to save you a seat up front.
71
00:02:31,785 --> 00:02:34,287
Keeps getting cooler.
72
00:02:37,290 --> 00:02:39,259
Hey, how'd it go with your mom?
73
00:02:39,326 --> 00:02:40,493
Good, good.
74
00:02:40,560 --> 00:02:42,762
So, here's a fun thought
about Mother's Day...
75
00:02:47,667 --> 00:02:49,636
♪ ♪
76
00:03:05,752 --> 00:03:06,987
(coos)
77
00:03:11,524 --> 00:03:14,227
Ugh, I am not going to church
on Mother's Day.
78
00:03:14,294 --> 00:03:16,863
Come on,
it's just a few hours.
79
00:03:16,930 --> 00:03:19,032
But it's my special day.
80
00:03:20,233 --> 00:03:22,102
Then stay here
and celebrate with your mom.
81
00:03:22,168 --> 00:03:23,937
But it's my special day.
82
00:03:27,874 --> 00:03:30,543
You're really not spending
Mother's Day with me?
83
00:03:30,610 --> 00:03:33,580
Well, we want to,
but it's complicated.
84
00:03:33,646 --> 00:03:35,682
Your reign is over,
deal with it.
85
00:03:36,883 --> 00:03:38,752
You still got Connor.
You're around, right?
86
00:03:38,818 --> 00:03:41,354
One of the benefits
of unemployment.
87
00:03:41,420 --> 00:03:43,390
(chuckles weakly)
88
00:03:44,691 --> 00:03:47,259
See? You get to spend the day
with your favorite kid.
89
00:03:47,327 --> 00:03:49,429
I don't have favorites.
90
00:03:49,496 --> 00:03:51,564
Oh, just stop. Everybody knows.
91
00:03:51,631 --> 00:03:54,067
I'll make it special
for you, Mom.
92
00:03:54,134 --> 00:03:56,169
Flowers, candy,
breakfast in bed...
93
00:03:56,235 --> 00:03:58,204
I want to meet that girl
you're seeing.
94
00:03:58,271 --> 00:04:00,173
Chocolate,
I know you love chocolate.
95
00:04:00,807 --> 00:04:03,443
Come on, your father's met her,
Georgie's met her.
96
00:04:03,510 --> 00:04:06,312
This is the only thing
I'm asking for.
97
00:04:07,280 --> 00:04:08,314
Fine, I'll bring her.
98
00:04:08,381 --> 00:04:09,315
Are you sure about that?
99
00:04:09,382 --> 00:04:10,850
No backsies.
100
00:04:16,578 --> 00:04:17,479
(bagpipes droning)
101
00:04:17,545 --> 00:04:19,648
(playing "Danny Boy")
102
00:04:20,615 --> 00:04:22,117
(incorrect notes squealing)
103
00:04:25,153 --> 00:04:26,154
(exhales)
104
00:04:26,221 --> 00:04:28,323
How long have you
been playing the bagpipes?
105
00:04:28,390 --> 00:04:30,826
I'm not sure I do,
but who can tell?
106
00:04:32,060 --> 00:04:34,229
Hey, are you doing anything
Sunday?
107
00:04:34,296 --> 00:04:35,597
I don't think so. Why?
108
00:04:35,664 --> 00:04:37,365
My mom would like to meet you.
109
00:04:37,432 --> 00:04:38,567
Great.
110
00:04:38,633 --> 00:04:40,869
Why are you being so difficult?
111
00:04:41,803 --> 00:04:44,439
No, I'm serious.
I want to meet her.
112
00:04:44,506 --> 00:04:46,574
Okay, but I'm warning you,
113
00:04:46,641 --> 00:04:48,009
she can be a little protective.
114
00:04:48,076 --> 00:04:50,645
It's gonna be fine.
Moms like me.
115
00:04:50,712 --> 00:04:53,481
She might not like
that you like me.
116
00:04:53,548 --> 00:04:56,918
Oh, you think
I like you?
117
00:04:56,985 --> 00:05:00,422
Of course you do,
I play the bagpipes.
118
00:05:00,488 --> 00:05:02,958
(bagpipes droning)
119
00:05:03,024 --> 00:05:04,593
(squealing)
120
00:05:08,463 --> 00:05:10,899
Did you do the sheets, or just
throw the blanket on top?
121
00:05:10,966 --> 00:05:13,635
I knew I should've waited
till you left.
122
00:05:15,770 --> 00:05:16,671
Am I interrupting?
123
00:05:16,738 --> 00:05:18,807
Oh, just making the bed.
124
00:05:18,874 --> 00:05:19,841
Yeah, right.
125
00:05:20,876 --> 00:05:22,177
What's up?
126
00:05:22,244 --> 00:05:25,347
I need help.
Please spend Mother's Day here.
127
00:05:25,413 --> 00:05:26,715
Sorry, we got plans.
128
00:05:26,781 --> 00:05:29,050
But Mom wants to meet Chloe
and I need a buffer.
129
00:05:29,117 --> 00:05:30,085
Yeah, I get it.
130
00:05:30,151 --> 00:05:32,721
Tried to hide this one
as long as I could.
131
00:05:32,787 --> 00:05:35,023
But now
your mom loves me.
132
00:05:35,090 --> 00:05:36,191
You're so cute.
133
00:05:37,292 --> 00:05:39,094
Please, I want this to go well.
134
00:05:39,160 --> 00:05:40,695
Oh, it's gonna go fine.
135
00:05:40,762 --> 00:05:42,430
Your mom wants
you to be happy,
136
00:05:42,497 --> 00:05:44,332
you didn't
get Chloe pregnant.
137
00:05:44,399 --> 00:05:47,102
Wait.
You didn't, right?
138
00:05:47,168 --> 00:05:48,503
No, we're not idiots.
139
00:05:48,570 --> 00:05:50,739
Bro.
140
00:05:50,805 --> 00:05:53,507
I guess Dad will be there.
Maybe he can keep Mom in check.
141
00:05:53,575 --> 00:05:54,809
Absolutely.
142
00:05:55,844 --> 00:05:56,644
Really?
143
00:05:56,711 --> 00:05:58,680
'Cause usually, he--
144
00:05:58,747 --> 00:06:01,583
What's
"bup, bup, bup"?
145
00:06:04,152 --> 00:06:06,922
I'm surprised Chloe
isn't spending Mother's Day
146
00:06:06,988 --> 00:06:08,290
with her mother.
147
00:06:08,356 --> 00:06:10,091
Maybe her mom
doesn't live here.
148
00:06:10,158 --> 00:06:12,694
Or maybe they're estranged
and don't speak.
149
00:06:13,894 --> 00:06:16,197
I'll get to the bottom of it.
150
00:06:17,465 --> 00:06:18,333
Oh, don't go
digging up dirt.
151
00:06:18,400 --> 00:06:20,101
What if she's using him?
152
00:06:21,136 --> 00:06:23,571
Using him for what?
He has nothing.
153
00:06:24,405 --> 00:06:26,574
So you admit it's weird.
154
00:06:28,877 --> 00:06:30,779
We have to be there for Connor.
155
00:06:30,845 --> 00:06:32,847
What about my mom?
156
00:06:32,914 --> 00:06:35,482
Here's the worst idea
I've ever had.
157
00:06:35,550 --> 00:06:36,484
Bring her here.
158
00:06:36,551 --> 00:06:37,552
Bup, bup, bup!
159
00:06:37,619 --> 00:06:38,853
How do you like it?
160
00:06:39,721 --> 00:06:41,589
(scoffs)
Think about it.
161
00:06:41,656 --> 00:06:43,124
My mom has to be
on her best behavior
162
00:06:43,191 --> 00:06:44,359
in front of Chloe, right?
163
00:06:44,426 --> 00:06:45,827
So she can't be mean
to your mom.
164
00:06:45,894 --> 00:06:47,662
True.
165
00:06:47,729 --> 00:06:48,896
Plus, if we call it brunch,
166
00:06:48,964 --> 00:06:50,432
everyone will be happy,
167
00:06:50,497 --> 00:06:52,200
'cause ladies love brunch.
168
00:06:52,267 --> 00:06:55,804
I want to say that's stupid,
but we really do.
169
00:06:57,205 --> 00:06:59,107
(phone ringing)
170
00:06:59,174 --> 00:07:00,141
Hello?
171
00:07:00,208 --> 00:07:01,710
Hey, Mom.
172
00:07:01,776 --> 00:07:03,378
I was thinking about Sunday
173
00:07:03,445 --> 00:07:05,046
and I had a fun thought.
174
00:07:05,113 --> 00:07:07,449
Well, as long as I get
to spend the day
175
00:07:07,515 --> 00:07:09,284
with you and CeeCee,
anything is fine.
176
00:07:09,351 --> 00:07:11,419
Terrific.
177
00:07:11,486 --> 00:07:14,622
How about we all get together
at the McAllisters'?
178
00:07:14,689 --> 00:07:17,225
You want me to spend
my Mother's Day
179
00:07:17,292 --> 00:07:19,027
with your mother-in-law?
180
00:07:20,095 --> 00:07:21,262
Just brunch.
181
00:07:22,330 --> 00:07:23,865
Well, I do like brunch.
182
00:07:31,882 --> 00:07:33,284
(chuckling)
183
00:07:33,351 --> 00:07:35,953
I could totally
tickle you right now.
184
00:07:36,954 --> 00:07:39,423
I could totally
fire you right now.
185
00:07:39,490 --> 00:07:41,591
You have no whimsy.
186
00:07:41,659 --> 00:07:44,295
Mr. McAllister, can I
talk to you about something?
187
00:07:44,362 --> 00:07:45,363
What's up?
188
00:07:45,429 --> 00:07:46,764
Well, I invited my mom
189
00:07:46,831 --> 00:07:48,466
to Mother's Day brunch
with Mrs. McAllister.
190
00:07:48,532 --> 00:07:49,600
Really?
191
00:07:49,667 --> 00:07:52,370
Hey, would you go ahead
and drop this car on me?
192
00:07:53,571 --> 00:07:56,274
Come on. Connor wants us
to be there for him and Chloe,
193
00:07:56,340 --> 00:07:58,376
and this was the only way
to make everyone happy.
194
00:07:58,442 --> 00:08:00,444
You really think
they're gonna be happy?
195
00:08:00,511 --> 00:08:02,947
Well, we're gonna
make a fuss over 'em.
196
00:08:03,014 --> 00:08:05,049
Who doesn't love a fuss?
197
00:08:05,116 --> 00:08:06,284
What're you doing
for your mother?
198
00:08:07,051 --> 00:08:08,152
My mother's dead.
199
00:08:08,219 --> 00:08:09,587
Sorry.
200
00:08:10,655 --> 00:08:12,323
No, she ain't.
201
00:08:12,390 --> 00:08:15,426
Oh, would you let me
have my fun?
202
00:08:16,761 --> 00:08:17,928
Whimsy.
203
00:08:22,933 --> 00:08:23,901
Hi.
204
00:08:23,968 --> 00:08:25,369
Hello.
205
00:08:25,436 --> 00:08:28,739
So, I was thinking,
maybe it would be more special
206
00:08:28,806 --> 00:08:30,474
if I spent Mother's Day
with you.
207
00:08:31,442 --> 00:08:32,209
Really?
208
00:08:32,275 --> 00:08:33,744
Yeah, and CeeCee
can spend it
209
00:08:33,811 --> 00:08:35,046
with her grandma.
210
00:08:35,111 --> 00:08:36,647
Oh, I would love that.
211
00:08:36,714 --> 00:08:38,149
And her other grandma.
212
00:08:38,215 --> 00:08:39,950
Ugh.
213
00:08:40,017 --> 00:08:41,818
Look, I know it's not
what you were hoping for,
214
00:08:41,885 --> 00:08:43,486
but she really wants to come.
215
00:08:43,553 --> 00:08:44,755
Of course she does.
216
00:08:44,822 --> 00:08:47,825
What better Mother's Day gift
for her than to ruin mine?
217
00:08:47,892 --> 00:08:50,061
Well, okay, come on,
maybe this is a chance
218
00:08:50,127 --> 00:08:51,595
for the two of you
to make up.
219
00:08:51,662 --> 00:08:54,065
I'm finally meeting
Connor's girlfriend.
220
00:08:54,131 --> 00:08:56,200
I don't want Mary
embarrassing me.
221
00:08:56,267 --> 00:08:58,301
Or you end up looking great.
222
00:08:58,369 --> 00:09:02,473
Because, between the two of you,
you are the cool one.
223
00:09:03,140 --> 00:09:07,511
The girl at the salon
did say I look like Meg Ryan.
224
00:09:07,578 --> 00:09:08,779
I totally see it.
225
00:09:08,846 --> 00:09:11,382
Fine, she can come.
226
00:09:11,449 --> 00:09:14,585
But for the record,
I am making a big sacrifice.
227
00:09:14,652 --> 00:09:18,489
Yeah, but you suffer in silence
and that's what counts.
228
00:09:22,693 --> 00:09:25,229
♪ ♪
229
00:09:29,867 --> 00:09:31,635
(gasps) Aww.
230
00:09:31,702 --> 00:09:33,170
What's all this?
231
00:09:33,237 --> 00:09:34,905
Well, I wanted to leave you
a little something
232
00:09:34,972 --> 00:09:36,574
before I pick up my mom.
233
00:09:36,640 --> 00:09:38,876
Oh, I told you
you didn't have to do anything.
234
00:09:38,943 --> 00:09:40,778
It's just coffee
and a card.
235
00:09:40,845 --> 00:09:43,047
Thank you.
236
00:09:43,114 --> 00:09:44,382
Should I open it now?
237
00:09:44,448 --> 00:09:46,150
Sure, go ahead.
238
00:09:48,185 --> 00:09:49,387
I wrote you a poem.
239
00:09:49,453 --> 00:09:52,289
Oh... boy.
240
00:09:53,524 --> 00:09:55,826
"To my beautiful wife,
the love of my life..."
241
00:09:55,893 --> 00:09:56,894
Solid start.
242
00:09:56,960 --> 00:09:58,729
"I'm glad
you're CeeCee's mother,
243
00:09:58,796 --> 00:10:00,731
she wouldn't want any other."
244
00:10:00,798 --> 00:10:02,566
Phew. That one took a while.
245
00:10:04,201 --> 00:10:06,370
"I hope your Mother's Day
is da bomb,
246
00:10:06,436 --> 00:10:09,173
sorry you have to spend it
with your mom."
247
00:10:09,974 --> 00:10:11,976
I've never loved a card more.
248
00:10:12,042 --> 00:10:13,444
I'm glad.
249
00:10:15,311 --> 00:10:17,181
What did you think
of the sermon?
250
00:10:17,248 --> 00:10:19,717
Mm. Powerful stuff.
251
00:10:19,784 --> 00:10:21,185
You were sleeping.
252
00:10:22,153 --> 00:10:24,121
I was praying.
253
00:10:27,024 --> 00:10:28,759
It probably don't need
to be said--
254
00:10:28,826 --> 00:10:30,227
Then don't.
255
00:10:30,861 --> 00:10:33,030
Please try and get along
with Mrs. McAllister.
256
00:10:33,097 --> 00:10:34,597
I can be nice.
257
00:10:34,665 --> 00:10:37,802
I know you can be,
but are you gonna?
258
00:10:37,868 --> 00:10:39,837
Yes.
259
00:10:40,471 --> 00:10:43,307
As long as that B-word
doesn't start anything.
260
00:10:43,941 --> 00:10:46,477
Okay, we're getting close,
so get all the poison out now.
261
00:10:46,544 --> 00:10:48,279
I am good.
262
00:10:48,946 --> 00:10:51,715
It just gets my goat the way
she acts all high and mighty.
263
00:10:51,782 --> 00:10:53,083
I'm just gonna circle.
264
00:10:53,150 --> 00:10:54,118
Like she's better
than everybody else.
265
00:10:54,185 --> 00:10:55,886
Boy, does she have
another think coming.
266
00:10:55,953 --> 00:10:57,354
Because He knows...
267
00:10:58,856 --> 00:11:00,591
Oh, God. Oh, God. Oh, God.
268
00:11:01,525 --> 00:11:03,093
Relax,
I'm great at this.
269
00:11:03,160 --> 00:11:05,596
My other boyfriend's mom
loves me.
270
00:11:05,662 --> 00:11:07,064
Funny.
271
00:11:07,131 --> 00:11:08,332
Don't do that around my mom.
272
00:11:10,234 --> 00:11:11,302
Any other no-nos?
273
00:11:11,368 --> 00:11:13,070
Don't talk about politics,
religion,
274
00:11:13,137 --> 00:11:14,905
or that you've seen me naked.
275
00:11:15,539 --> 00:11:18,742
I have such a cute story
about that mole on your butt.
276
00:11:18,809 --> 00:11:20,611
Also funny. Please stop.
277
00:11:21,579 --> 00:11:23,214
Don't you think
she'd like to hear
278
00:11:23,280 --> 00:11:25,216
what an attentive lover
she raised?
279
00:11:25,282 --> 00:11:27,518
Oh, God. Oh, God. Oh, God.
280
00:11:28,419 --> 00:11:31,455
Okay, so I was thinking,
281
00:11:31,522 --> 00:11:34,492
you sit here, and then
CeeCee right next to you.
282
00:11:34,558 --> 00:11:35,659
Love it.
283
00:11:35,726 --> 00:11:37,595
And then me.
284
00:11:37,661 --> 00:11:38,662
Where's Mary?
285
00:11:39,964 --> 00:11:40,965
There.
286
00:11:41,031 --> 00:11:43,400
Oh, far from the baby,
perfect.
287
00:11:44,301 --> 00:11:46,804
And then Georgie, Dad,
288
00:11:46,871 --> 00:11:48,806
Connor and Chloe
down on the end.
289
00:11:48,873 --> 00:11:50,941
Wait, if Chloe's
way down there,
290
00:11:51,008 --> 00:11:52,409
how am I supposed
to talk to her?
291
00:11:52,476 --> 00:11:54,778
Oh, well,
those are the seats.
292
00:11:55,412 --> 00:11:58,048
The whole point is for me
to get to know her.
293
00:11:58,115 --> 00:12:00,251
And you will, from afar,
294
00:12:00,317 --> 00:12:02,419
like that lady
who watches the gorillas.
295
00:12:03,487 --> 00:12:06,423
I know how to behave myself.
296
00:12:07,558 --> 00:12:09,426
Okay. Connor really likes
this girl.
297
00:12:09,493 --> 00:12:11,328
Can you please
not embarrass him?
298
00:12:11,395 --> 00:12:14,965
Did I embarrass you
the first time I met Georgie?
299
00:12:15,032 --> 00:12:16,800
Very much, yes.
300
00:12:16,867 --> 00:12:19,169
Well, that was different,
he ruined your life.
301
00:12:19,236 --> 00:12:21,105
That's good.
Focus on Georgie.
302
00:12:21,171 --> 00:12:23,173
Bad Georgie.
303
00:12:24,742 --> 00:12:26,443
(doorbell rings)
304
00:12:28,512 --> 00:12:30,548
(gasps) Happy Mother's Day.
305
00:12:30,614 --> 00:12:33,083
Happy Mother's Day,
to both of you.
306
00:12:33,150 --> 00:12:34,218
Welcome, welcome.
307
00:12:34,285 --> 00:12:36,220
So glad to share
my day with you.
308
00:12:36,287 --> 00:12:37,288
Your day?
309
00:12:37,354 --> 00:12:39,189
Yep, it's your day, her day,
310
00:12:39,256 --> 00:12:40,824
Mandy's day, the Lord's day.
311
00:12:40,891 --> 00:12:42,393
Big day.
312
00:12:42,459 --> 00:12:44,428
Made some mimosas
for the moms.
313
00:12:44,495 --> 00:12:46,096
Yes, please.
314
00:12:46,163 --> 00:12:47,164
None for me.
315
00:12:47,231 --> 00:12:49,033
Oh, you sure?
It's a celebration.
316
00:12:49,099 --> 00:12:51,201
Baptists don't drink, Jim.
317
00:12:51,268 --> 00:12:53,304
It's also 11:00 in the morning.
318
00:12:54,471 --> 00:12:55,940
Are you judging us?
319
00:12:56,006 --> 00:12:58,208
Not me. Him.
320
00:12:59,243 --> 00:13:00,277
Let's go see your granddaughter.
321
00:13:00,344 --> 00:13:01,912
Oh, uh, she's sleeping.
322
00:13:01,979 --> 00:13:02,980
Well, then we'll wake her up.
323
00:13:04,348 --> 00:13:07,351
Take your time, we'll just
be out here day drinking!
324
00:13:11,488 --> 00:13:14,391
Dad,
you remember Chloe?
325
00:13:14,458 --> 00:13:15,893
Oh, of course,
good to see you again.
326
00:13:15,960 --> 00:13:16,961
You, too.
327
00:13:17,027 --> 00:13:18,495
How's it going
with all the moms?
328
00:13:19,730 --> 00:13:21,465
You wanted this.
329
00:13:24,134 --> 00:13:25,336
Mom.
330
00:13:25,936 --> 00:13:28,072
This is Chloe.
331
00:13:28,138 --> 00:13:29,740
Happy Mother's Day,
Mrs. McAllister.
332
00:13:30,441 --> 00:13:31,375
These are for you.
333
00:13:31,442 --> 00:13:33,544
That's very thoughtful.
334
00:13:33,611 --> 00:13:35,779
It's so nice to
finally meet you.
335
00:13:35,846 --> 00:13:36,814
You, too.
336
00:13:36,880 --> 00:13:38,415
"Chloe."
337
00:13:38,482 --> 00:13:39,783
That's a pretty name.
338
00:13:39,850 --> 00:13:40,851
Thank you.
339
00:13:40,918 --> 00:13:42,886
What's your last name?
340
00:13:42,953 --> 00:13:44,455
Maybe it's just Chloe.
341
00:13:44,521 --> 00:13:46,123
Like Cher or Prince.
342
00:13:46,190 --> 00:13:47,391
Costa.
343
00:13:47,458 --> 00:13:49,793
That ends in a vowel.
Are you Catholic?
344
00:13:50,894 --> 00:13:52,896
Mom, you just met her.
345
00:13:52,963 --> 00:13:54,331
Can we not talk about religion?
346
00:13:54,398 --> 00:13:55,766
Sorry. (laughs)
347
00:13:55,833 --> 00:13:57,534
Are you a Republican?
348
00:14:00,604 --> 00:14:03,040
So happy to be here
with my mother,
349
00:14:03,107 --> 00:14:04,441
my wife who's a mother
350
00:14:04,508 --> 00:14:05,709
and my mother-in-law.
351
00:14:05,776 --> 00:14:08,045
They put that "mother"
right there in the name.
352
00:14:09,213 --> 00:14:10,848
Thank y'all
for everything you do,
353
00:14:10,914 --> 00:14:12,249
especially giving birth.
354
00:14:12,316 --> 00:14:13,584
I was in the room for CeeCee,
355
00:14:13,651 --> 00:14:16,286
and let me just say,
y'all earned this brunch.
356
00:14:17,421 --> 00:14:18,956
Well, that is
why we did it.
357
00:14:20,090 --> 00:14:21,625
MANDY:
Cheers.
358
00:14:22,793 --> 00:14:26,096
And to Chloe,
who is... not a mom?
359
00:14:26,163 --> 00:14:27,564
Not that I know of.
360
00:14:27,631 --> 00:14:29,833
Can't help yourself,
can you?
361
00:14:30,734 --> 00:14:32,336
Come on, just a little bite.
362
00:14:32,403 --> 00:14:33,604
She talking yet?
363
00:14:33,671 --> 00:14:35,339
Oh, yeah, she called me "Nana."
364
00:14:35,406 --> 00:14:37,708
(chuckling):
She was trying to say "banana."
365
00:14:37,775 --> 00:14:39,843
Well, that ain't what came out.
366
00:14:41,045 --> 00:14:43,213
So, how'd
the two of you meet?
367
00:14:43,280 --> 00:14:44,915
I work at a music store and--
368
00:14:44,982 --> 00:14:47,584
Excuse me, I-I'd like
to hear the story.
369
00:14:47,651 --> 00:14:49,520
Oh, I-I work
at a music store
370
00:14:49,586 --> 00:14:51,555
and Connor was a customer.
371
00:14:51,622 --> 00:14:54,491
I kept going in to buy things
as an excuse to talk to her.
372
00:14:54,558 --> 00:14:56,860
So we have you to thank
for the bagpipes.
373
00:14:56,927 --> 00:14:59,863
I actually found those
in a Goodwill.
374
00:14:59,930 --> 00:15:00,831
Can you believe it?
375
00:15:00,898 --> 00:15:01,999
I really can.
376
00:15:03,100 --> 00:15:04,601
So, are you from the area?
377
00:15:04,668 --> 00:15:06,770
I just sort of ended up here.
378
00:15:06,837 --> 00:15:09,640
I was in a band with
my boyfriend at the time
379
00:15:09,707 --> 00:15:12,242
Jim, switch with me.
380
00:15:12,309 --> 00:15:14,545
I'm eating.
381
00:15:16,113 --> 00:15:17,748
So, I woke up and he was gone,
382
00:15:17,814 --> 00:15:19,983
along with the van
and our instruments
383
00:15:20,050 --> 00:15:21,418
and here I am.
384
00:15:21,485 --> 00:15:23,253
Wait, what happened?
385
00:15:23,320 --> 00:15:24,521
Oh, she was in a band
with her boyfriend,
386
00:15:24,588 --> 00:15:26,256
he took all her stuff
and he ditched her.
387
00:15:26,323 --> 00:15:30,627
I wanted to hear it
from Chloe.
388
00:15:32,629 --> 00:15:34,665
Uh-oh. Looks like somebody
needs a diaper change.
389
00:15:34,732 --> 00:15:36,400
I'll do it.
390
00:15:36,467 --> 00:15:37,901
Never been more sure
of anything in my life.
391
00:15:41,338 --> 00:15:42,506
Well, you're so lovely,
392
00:15:42,573 --> 00:15:44,608
I can't imagine any boy
ditching you.
393
00:15:44,675 --> 00:15:46,744
Thanks. You're lovely, too.
394
00:15:47,711 --> 00:15:50,314
No, thank you.
395
00:15:51,215 --> 00:15:52,816
Mom, chill out.
396
00:15:52,883 --> 00:15:56,286
I am chill, I am just
trying to talk to Chloe
397
00:15:56,353 --> 00:15:58,622
and some people
are not giving me a chance.
398
00:15:58,689 --> 00:16:00,624
I am just being friendly.
399
00:16:00,690 --> 00:16:03,727
Oh, I know what you're doing.
400
00:16:03,794 --> 00:16:05,161
You do, huh?
401
00:16:05,228 --> 00:16:07,396
You are trying to embarrass me
402
00:16:07,463 --> 00:16:08,832
in front of
my son's girlfriend.
403
00:16:08,899 --> 00:16:11,802
How? By showing her
what normal looks like?
404
00:16:12,803 --> 00:16:14,938
Connor, why don't you
go get your bagpipes
405
00:16:15,005 --> 00:16:15,973
and play us a song?
406
00:16:16,039 --> 00:16:17,141
Don't leave me.
407
00:16:17,207 --> 00:16:18,842
Okay.
408
00:16:18,909 --> 00:16:21,311
All right, everyone
needs to settle down.
409
00:16:21,378 --> 00:16:22,679
This is Mother's Day,
410
00:16:22,746 --> 00:16:24,081
and y'all are
the three most important
411
00:16:24,148 --> 00:16:25,449
mothers in my life,
412
00:16:25,516 --> 00:16:27,885
and all this fighting
is tearing me apart.
413
00:16:27,951 --> 00:16:29,987
Hush.
414
00:16:32,990 --> 00:16:34,658
So, Mary...
415
00:16:34,725 --> 00:16:36,794
where's your lovely daughter?
416
00:16:36,860 --> 00:16:38,529
Don't you dare.
417
00:16:38,595 --> 00:16:42,065
Oh, I dare. I really dare.
418
00:16:49,065 --> 00:16:51,401
I know, I don't want
to go back out there either,
(crying)
419
00:16:51,468 --> 00:16:52,669
but we got to.
420
00:16:52,736 --> 00:16:55,205
MANDY:
This is why I didn't want
to see any of you today.
421
00:16:55,272 --> 00:16:56,506
AUDREY:
Yeah, well,
there's the door.
422
00:16:56,573 --> 00:16:59,209
MARY:
Why does she get to leave
and I have to stay?
423
00:17:00,277 --> 00:17:01,344
(whimpers)
424
00:17:01,411 --> 00:17:04,214
Just so you know,
Father's Day is not like this.
425
00:17:05,715 --> 00:17:07,484
(insects trilling)
426
00:17:08,818 --> 00:17:09,819
(sighs)
427
00:17:09,886 --> 00:17:11,188
Well, that could've
gone better.
428
00:17:11,254 --> 00:17:13,557
A plague of locusts
would've been better.
429
00:17:14,658 --> 00:17:16,826
Everyone liked Chloe,
though.
430
00:17:16,893 --> 00:17:18,128
Yeah, true.
431
00:17:18,195 --> 00:17:19,963
Too bad we'll never
see her again.
432
00:17:20,030 --> 00:17:22,032
I don't think so.
433
00:17:22,098 --> 00:17:23,366
She's really sweet
on your brother.
434
00:17:23,433 --> 00:17:26,203
(chuckles) For every ass
there's a saddle.
435
00:17:30,273 --> 00:17:31,875
(grunts)
436
00:17:31,942 --> 00:17:35,178
You know, I have
one last present for you.
437
00:17:35,245 --> 00:17:37,781
Why do I feel like this is
more of a present for you?
438
00:17:38,415 --> 00:17:40,850
No, no, it's Mother's Day,
you can just lie there.
439
00:17:40,917 --> 00:17:42,452
(laughs)
440
00:17:42,519 --> 00:17:44,621
(bagpipes screeching)
441
00:17:46,690 --> 00:17:47,924
Oh, God.
442
00:17:47,991 --> 00:17:50,160
Oh. Just pretend
we're doing it in Scotland.
443
00:17:50,227 --> 00:17:51,528
Captioning sponsored by
CBS
444
00:17:51,595 --> 00:17:52,862
WARNER BROS. TELEVISION
445
00:17:58,602 --> 00:18:01,605
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
30221
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.