Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:50,441 --> 00:02:51,275
- You know what?
2
00:02:52,151 --> 00:02:53,569
I want you to wait a minute.
3
00:02:53,569 --> 00:02:55,488
I forgot something at the bar, okay?
4
00:02:56,530 --> 00:02:57,406
- What?
5
00:03:02,036 --> 00:03:02,787
What is it?
6
00:03:04,038 --> 00:03:05,289
- It's a surprise.
7
00:03:07,041 --> 00:03:07,667
- Hurry back.
8
00:03:32,650 --> 00:03:34,485
Rafael Zolan?
9
00:03:36,070 --> 00:03:37,405
- Yeah?
10
00:03:40,783 --> 00:03:41,701
Son of a bitch.
11
00:03:49,250 --> 00:03:50,459
Get him!
12
00:04:48,017 --> 00:04:51,687
♪ First time, I saw your face ♪
13
00:04:55,399 --> 00:04:57,526
- Wanna play a game?
14
00:04:57,526 --> 00:05:01,739
♪ I didn't know the time or place ♪
15
00:05:01,739 --> 00:05:04,617
- Lover, for another 100 bucks,
16
00:05:04,617 --> 00:05:06,035
We can do anything you want.
17
00:05:10,831 --> 00:05:12,082
- Sounds good.
18
00:05:20,132 --> 00:05:21,675
- You ready?
19
00:05:21,675 --> 00:05:22,551
- I don't know.
20
00:05:25,346 --> 00:05:27,598
- Hey baby, hey, hey.
21
00:05:32,436 --> 00:05:35,022
- Hey, hey, hey, hello mama.
22
00:05:35,022 --> 00:05:35,689
Come here.
23
00:05:36,607 --> 00:05:38,234
How's my sweetest thing?
24
00:05:38,234 --> 00:05:40,027
- I'm scared, Paul.
25
00:05:44,698 --> 00:05:47,159
- Now look, how be sweet.
26
00:05:47,159 --> 00:05:48,160
All right, sweet thing?
27
00:05:48,160 --> 00:05:49,995
Come on, do it.
28
00:05:51,831 --> 00:05:53,582
- Hey, baby, let's go make a party.
29
00:05:55,459 --> 00:05:56,252
- You got money?
30
00:05:57,336 --> 00:05:58,170
- Sure do.
31
00:05:59,797 --> 00:06:01,590
Come on, I ain't got all night.
32
00:06:01,590 --> 00:06:02,424
- No.
33
00:06:05,219 --> 00:06:06,512
No!
34
00:06:06,512 --> 00:06:08,639
- Hey, hey, where do
you think you're going?
35
00:06:09,807 --> 00:06:12,726
Mama, you
cost me money, all right?
36
00:06:12,726 --> 00:06:15,771
Look, you said you'd do this for me.
37
00:06:15,771 --> 00:06:17,523
Now you gotta do it.
38
00:06:17,523 --> 00:06:19,233
- I can't, Paul.
39
00:06:25,614 --> 00:06:26,532
- That's enough.
40
00:06:27,491 --> 00:06:30,369
- Hey, hey, no problem my brother.
41
00:06:30,369 --> 00:06:32,413
- Luanne, your mother sent me.
42
00:06:32,413 --> 00:06:34,456
She wants you to come home.
43
00:06:34,456 --> 00:06:37,042
- I'm gonna send you
both back home to Mom.
44
00:06:43,048 --> 00:06:46,093
Oh, God.
45
00:06:47,803 --> 00:06:50,180
- The broken nose is for the girl.
46
00:06:50,180 --> 00:06:51,682
The vasectomy's free.
47
00:06:56,020 --> 00:06:56,687
Come on.
48
00:07:01,817 --> 00:07:03,360
- Fuckin' bastard.
49
00:07:13,454 --> 00:07:16,373
- Here's what we agreed on, Mister Dillon,
50
00:07:16,373 --> 00:07:17,374
plus some extra.
51
00:07:18,292 --> 00:07:19,501
- Keep it,
52
00:07:19,501 --> 00:07:21,462
I don't charge to take out the garbage.
53
00:07:39,313 --> 00:07:44,234
♪ Your love is my love ♪
54
00:07:44,234 --> 00:07:47,112
♪ I'll never let go again ♪
55
00:07:47,112 --> 00:07:51,575
♪ Darlin' don't you know that your touch ♪
56
00:07:51,575 --> 00:07:54,370
♪ And your Kiss ♪
57
00:07:54,370 --> 00:07:58,499
♪ Will last us to the end of time ♪
58
00:08:16,767 --> 00:08:19,645
♪ I saw your face ♪
59
00:08:19,645 --> 00:08:24,608
♪ I knew I had to make you mine ♪
60
00:08:24,608 --> 00:08:29,571
♪ I didn't know the time or place ♪
61
00:08:29,571 --> 00:08:33,409
♪ But I knew someday I'd find ♪
62
00:08:34,827 --> 00:08:38,205
- Mommy just loves to see you.
63
00:08:38,205 --> 00:08:39,081
Such a dear.
64
00:08:39,081 --> 00:08:44,044
♪ And your kiss on my mouth ♪
65
00:08:44,336 --> 00:08:48,007
♪ Warm till the end of time ♪
66
00:09:04,606 --> 00:09:07,568
♪ Well you don't ever try to stray ♪
67
00:09:07,568 --> 00:09:09,611
- I'm from the Times.
68
00:09:09,611 --> 00:09:10,988
What's in the box?
69
00:09:12,281 --> 00:09:13,365
- I'm a fan, too.
70
00:09:14,450 --> 00:09:19,538
♪ And I don't care what people say. ♪
71
00:09:19,538 --> 00:09:24,501
♪ Yeah ♪
72
00:09:25,002 --> 00:09:29,965
♪ Your love is my love I'll never let go ♪
73
00:09:32,217 --> 00:09:36,180
♪ Darlin' don't you know that your touch ♪
74
00:09:36,180 --> 00:09:41,143
♪ And your kiss on my mouth ♪
75
00:09:41,727 --> 00:09:44,438
♪ Till the end of ♪
76
00:09:44,438 --> 00:09:49,193
♪ Your love is my love I'll never let go ♪
77
00:09:52,654 --> 00:09:56,241
♪ Darlin' don't you know that your touch ♪
78
00:09:56,241 --> 00:10:01,205
♪ And your kiss on my mouth ♪
79
00:10:02,706 --> 00:10:06,335
♪ I don't care what people say ♪
80
00:10:06,335 --> 00:10:11,298
♪ Your love is my love I'll never let go ♪
81
00:10:12,257 --> 00:10:16,136
♪ Darlin' don't you know that your touch ♪
82
00:10:16,136 --> 00:10:21,058
♪ And your kiss on my mouth ♪
83
00:10:21,767 --> 00:10:25,104
♪ Till the end of time ♪
84
00:10:30,818 --> 00:10:32,194
- Thank you.
85
00:10:39,201 --> 00:10:40,494
Thank you.
86
00:10:48,168 --> 00:10:50,087
- Shanna, why did you record a '50s tune?
87
00:10:50,087 --> 00:10:51,755
Do you think "My Love"
could make it to number one?
88
00:10:51,755 --> 00:10:54,091
- If my dress is short enough
in the video, it might.
89
00:10:54,091 --> 00:10:56,385
- Are you still planning to
tour Europe later this fall?
90
00:10:56,385 --> 00:10:59,304
- Well yes sugar, 'cause the
boys there are so hot for me.
91
00:10:59,304 --> 00:11:01,140
- And what about an American tour?
92
00:11:01,140 --> 00:11:03,809
- I think I could spank
up some interest in that.
93
00:11:04,643 --> 00:11:05,727
- Are you going to renew your contract
94
00:11:05,727 --> 00:11:07,312
With Eddie Deangelo at
the end of the month?
95
00:11:07,312 --> 00:11:09,189
- We make no public
statements about contracts.
96
00:11:09,189 --> 00:11:11,275
- How long have you known that
Eddie Deangelo's record label
97
00:11:11,275 --> 00:11:12,734
Has mob connections?
98
00:11:16,196 --> 00:11:17,030
- No comment.
99
00:11:17,823 --> 00:11:18,699
- God, I'm burnt.
100
00:11:22,161 --> 00:11:24,204
How do you think it went?
101
00:11:24,204 --> 00:11:27,040
- You were fantastic, they loved you.
102
00:11:27,040 --> 00:11:27,708
- No, really?
103
00:11:28,625 --> 00:11:29,668
- Really.
104
00:11:31,128 --> 00:11:32,171
- You know after all this time,
105
00:11:32,171 --> 00:11:33,463
It still makes me really hot
106
00:11:33,463 --> 00:11:35,257
To feel proud like that, you know?
107
00:11:35,257 --> 00:11:37,801
It's like payback for all the bullshit.
108
00:11:37,801 --> 00:11:39,553
- You mean Deangelo?
109
00:11:39,553 --> 00:11:42,306
- Him, my father, everything.
110
00:11:43,307 --> 00:11:47,436
- I have a feeling everything's
gonna turn out just fine.
111
00:11:47,436 --> 00:11:49,438
- Yeah, I noticed you've
been stupidly optimistic
112
00:11:49,438 --> 00:11:51,440
Since Eric proposed.
113
00:11:51,440 --> 00:11:54,610
- I can't help it, that's
what happens with true love.
114
00:11:54,610 --> 00:11:55,485
- I wouldn't know.
115
00:11:57,821 --> 00:11:58,655
- What's that?
116
00:12:00,115 --> 00:12:02,534
- Some punk's idea of good
taste in greeting cards.
117
00:12:36,276 --> 00:12:37,152
- Nice kick, Jerome.
118
00:12:41,406 --> 00:12:42,783
Okay, class break.
119
00:12:42,783 --> 00:12:44,826
Sit down from sparring.
120
00:12:44,826 --> 00:12:46,370
All right, Juan,
121
00:12:46,370 --> 00:12:47,579
let's work on your throws.
122
00:12:49,331 --> 00:12:50,165
Hands up.
123
00:12:51,166 --> 00:12:52,668
On your stance.
124
00:13:01,260 --> 00:13:02,469
- Jack Dillon?
125
00:13:02,469 --> 00:13:03,345
- I'm Dillon.
126
00:13:03,345 --> 00:13:04,388
- This is Shanna.
127
00:13:04,388 --> 00:13:05,347
I'm Barbara Glen.
128
00:13:10,102 --> 00:13:12,271
A friend of your.
- Excuse me.
129
00:13:12,271 --> 00:13:14,273
That's all for today, class.
130
00:13:14,273 --> 00:13:15,148
See you Saturday.
131
00:13:21,405 --> 00:13:22,781
- You finished?
132
00:13:22,781 --> 00:13:23,740
- Shanna.
133
00:13:23,740 --> 00:13:25,325
- Look lady, I don't know
what your problem is,
134
00:13:25,325 --> 00:13:26,201
And I don't care.
135
00:13:26,201 --> 00:13:27,202
- See I told you this was a bad idea.
136
00:13:27,202 --> 00:13:29,204
Why don't we just split?
137
00:13:29,204 --> 00:13:30,163
- Wait a minute.
138
00:13:31,248 --> 00:13:33,125
Listen Mister Dillon, if
you give me one minute,
139
00:13:33,125 --> 00:13:34,251
I'll explain to you why we're here,
140
00:13:34,251 --> 00:13:36,503
And then if you still want
us to leave, we'll go.
141
00:13:36,503 --> 00:13:37,504
- Go ahead.
142
00:13:37,504 --> 00:13:40,173
- A Lieutenant Sturges
recommended you to us.
143
00:13:40,173 --> 00:13:41,591
- Yeah, we used to be partners.
144
00:13:41,591 --> 00:13:43,051
- So he said.
145
00:13:43,051 --> 00:13:45,095
You know, the Wall Berlin?
146
00:13:45,095 --> 00:13:47,180
- Yeah, it's a yuppie
club on the west side.
147
00:13:47,180 --> 00:13:49,474
- It's the place for hot
new rock acts to appear.
148
00:13:49,474 --> 00:13:51,059
Shanna started there last night.
149
00:13:51,059 --> 00:13:52,644
- Congratulations.
150
00:13:52,644 --> 00:13:55,439
- After the show, there was
a box in the dressing room.
151
00:13:55,439 --> 00:13:57,107
- There was a woman's finger in the box,
152
00:13:57,107 --> 00:13:59,234
with the ring still on it.
153
00:13:59,234 --> 00:14:01,028
- What did Sturges think?
154
00:14:01,737 --> 00:14:04,740
- That it's just some wacko
showing his love or something.
155
00:14:04,740 --> 00:14:08,160
- If the police are on this
case, what do you need me for?
156
00:14:08,160 --> 00:14:09,369
- Protection.
157
00:14:09,369 --> 00:14:11,580
- Look, I'm not a bodyguard,
stick with the police.
158
00:14:11,580 --> 00:14:13,457
- Shanna doesn't like cops.
159
00:14:13,457 --> 00:14:14,541
- I used to be a cop.
160
00:14:14,541 --> 00:14:16,460
- Yeah, but you quit, why?
161
00:14:16,460 --> 00:14:18,295
- I had my reasons.
162
00:14:18,295 --> 00:14:20,464
What do you have against cops?
163
00:14:20,464 --> 00:14:21,673
- My father was a cop.
164
00:14:21,673 --> 00:14:23,383
- So was mine.
165
00:14:23,383 --> 00:14:24,551
- Your father rape you?
166
00:14:27,346 --> 00:14:28,180
- Excuse me.
167
00:14:31,767 --> 00:14:32,601
Hello?
168
00:14:32,601 --> 00:14:34,436
- Hello Jack, it's Sturges.
169
00:14:34,436 --> 00:14:35,520
Hi Will, what's up?
170
00:14:35,520 --> 00:14:36,772
- Listen, I need a favor.
171
00:14:36,772 --> 00:14:37,773
Shoot.
172
00:14:37,773 --> 00:14:39,399
- I've got a multiple
homicide at the Rand Inn,
173
00:14:39,399 --> 00:14:40,442
Six stiffs in one room.
174
00:14:40,442 --> 00:14:42,277
They were all beaten to death.
175
00:14:42,277 --> 00:14:44,821
I'd like you to come over and take a look.
176
00:14:44,821 --> 00:14:46,490
- I can meet you there in 15 minutes.
177
00:14:46,490 --> 00:14:49,326
- Great, by the way, did
that rock star show up?
178
00:14:50,577 --> 00:14:52,037
- She's here now.
179
00:14:52,037 --> 00:14:53,622
Good, have her
go over to the station,
180
00:14:53,622 --> 00:14:55,457
I'll meet her there.
181
00:14:55,457 --> 00:14:56,249
- All right.
182
00:14:58,210 --> 00:15:01,254
That was Sturges, he wants you
to meet him at headquarters.
183
00:15:01,254 --> 00:15:04,007
- So, will you take my case?
184
00:15:05,384 --> 00:15:07,386
- Go to the station, I'll call you later.
185
00:15:09,137 --> 00:15:09,971
- Come on, Shanna.
186
00:15:15,769 --> 00:15:17,771
Hey, Jack, Jack.
187
00:15:22,609 --> 00:15:23,652
Thanks for coming down.
188
00:15:23,652 --> 00:15:28,615
- Sure.
189
00:15:31,201 --> 00:15:33,036
- Good to see you again.
190
00:15:33,036 --> 00:15:35,372
Listen, the bodies were
discovered this morning.
191
00:15:35,372 --> 00:15:37,290
I just got here myself.
192
00:15:37,290 --> 00:15:38,291
It's up on the fourth floor,
193
00:15:38,291 --> 00:15:39,751
I'd like you to take a look.
194
00:15:44,840 --> 00:15:46,341
Hey, Sean?
195
00:15:46,341 --> 00:15:47,175
- Lieutenant.
196
00:15:47,175 --> 00:15:48,552
Hey, Jack.
197
00:15:48,552 --> 00:15:51,388
Bad news, some reporter
was here when this broke.
198
00:15:51,388 --> 00:15:53,014
One of the guys says
it's all over the radio.
199
00:15:53,014 --> 00:15:54,474
- Great, now every wacko
200
00:15:54,474 --> 00:15:56,726
In the state's gonna come
claim credit for this.
201
00:15:59,396 --> 00:16:00,564
- Jack, good to see you.
202
00:16:00,564 --> 00:16:01,440
You back?
203
00:16:01,440 --> 00:16:03,191
Just observing,
Carl, what's you got?
204
00:16:03,191 --> 00:16:04,776
- Five guys, all packing iron,
205
00:16:04,776 --> 00:16:07,070
All of them killed by blows
to various vital spots
206
00:16:07,070 --> 00:16:07,779
On their body.
207
00:16:07,779 --> 00:16:10,198
Not one of them got their
gun out except for this guy.
208
00:16:10,198 --> 00:16:11,408
He got a broken arm for his trouble
209
00:16:11,408 --> 00:16:13,160
To go with his broken neck.
210
00:16:13,160 --> 00:16:14,035
- You mind?
211
00:16:14,035 --> 00:16:14,661
- Be my guest.
212
00:16:22,752 --> 00:16:23,712
- What do you think?
213
00:16:25,005 --> 00:16:26,548
- Martial arts expert.
214
00:16:26,548 --> 00:16:27,507
Professional killer.
215
00:16:29,676 --> 00:16:31,011
- What time did they die?
216
00:16:31,011 --> 00:16:32,471
- We won't know for
sure until the autopsy,
217
00:16:32,471 --> 00:16:35,599
But judging from the lividity
of the limbs, 1 a.m.?
218
00:16:35,599 --> 00:16:37,058
- What about the woman?
219
00:16:37,058 --> 00:16:38,143
Three, 3:30.
220
00:16:38,143 --> 00:16:39,603
- What woman?
221
00:16:39,603 --> 00:16:40,604
- You haven't been next door?
222
00:16:40,604 --> 00:16:41,396
- Uh-uh.
223
00:16:51,781 --> 00:16:52,616
- We think it's the same guy,
224
00:16:52,616 --> 00:16:54,743
Even thought the MO's different.
225
00:16:54,743 --> 00:16:56,620
You had breakfast yet?
226
00:16:56,620 --> 00:16:57,454
- No.
227
00:16:57,454 --> 00:16:58,288
- Good.
228
00:17:10,800 --> 00:17:11,676
- Jesus.
229
00:17:11,676 --> 00:17:12,761
- Are you okay?
230
00:17:13,720 --> 00:17:15,180
- Yeah, it's just been a while.
231
00:17:15,180 --> 00:17:16,014
- Welcome back.
232
00:17:23,813 --> 00:17:26,274
The guy who visited
the rock club last night
233
00:17:26,274 --> 00:17:27,776
left the same calling card.
234
00:17:29,402 --> 00:17:30,487
Hey ma'am, you can't go in there.
235
00:17:30,487 --> 00:17:31,363
This is police business.
236
00:17:31,363 --> 00:17:32,989
- Shanna, we're going to the chapel.
237
00:17:34,241 --> 00:17:36,576
Oh, my God.
238
00:17:41,122 --> 00:17:42,249
- Look at me.
239
00:17:42,249 --> 00:17:43,375
You're going to be okay.
240
00:17:45,043 --> 00:17:45,710
Come on.
241
00:17:53,802 --> 00:17:54,594
Better?
242
00:17:59,140 --> 00:18:01,268
How'd you know we were at the hotel?
243
00:18:01,268 --> 00:18:02,143
- The radio.
244
00:18:03,562 --> 00:18:05,605
They were screaming about
this murdered woman,
245
00:18:05,605 --> 00:18:08,441
And a queen of spades left on the body.
246
00:18:08,441 --> 00:18:10,068
I just wanted to see for myself.
247
00:18:11,152 --> 00:18:11,987
- You did.
248
00:18:18,702 --> 00:18:20,078
- I'm really scared.
249
00:18:23,081 --> 00:18:24,583
Will you protect me, please?
250
00:18:27,502 --> 00:18:28,295
- Yes.
251
00:18:30,463 --> 00:18:31,298
- Thanks.
252
00:18:36,094 --> 00:18:37,095
My real name's Carrie.
253
00:18:38,471 --> 00:18:39,306
Carrie Farland.
254
00:18:41,308 --> 00:18:43,059
- Glad to meet you, Carrie Farland.
255
00:19:17,093 --> 00:19:19,471
- So, what do you think?
256
00:19:19,471 --> 00:19:20,430
- You own this place?
257
00:19:21,514 --> 00:19:22,390
Nice.
258
00:19:22,390 --> 00:19:23,266
- Thanks.
259
00:19:23,266 --> 00:19:24,100
- Hi, Carrie.
260
00:19:24,100 --> 00:19:26,269
- Hey, I brought a friend.
261
00:19:26,269 --> 00:19:27,103
- Well, hello.
262
00:19:27,103 --> 00:19:28,104
- Hi.
263
00:19:28,104 --> 00:19:29,272
- Listen, I gotta go take a shower.
264
00:19:29,272 --> 00:19:30,649
We need to be up in Hollywood at eight
265
00:19:30,649 --> 00:19:31,983
For that rehearsal, okay?
266
00:19:32,734 --> 00:19:34,110
- Shanna convince you?
267
00:19:34,110 --> 00:19:35,195
- She helped.
268
00:19:35,195 --> 00:19:36,404
- She usually does.
269
00:19:36,404 --> 00:19:37,322
Well make yourself at home.
270
00:19:37,322 --> 00:19:38,823
Dinner'll be ready in a few.
271
00:19:38,823 --> 00:19:40,241
- You live here?
272
00:19:40,241 --> 00:19:42,035
- We grew up together, best friends.
273
00:19:42,035 --> 00:19:43,662
- And now you work for her?
274
00:19:43,662 --> 00:19:44,788
- I watch out for her.
275
00:19:44,788 --> 00:19:46,623
- That makes two of us.
276
00:19:47,499 --> 00:19:48,291
I'll get it.
277
00:19:53,380 --> 00:19:54,255
Will, what's up?
278
00:19:54,255 --> 00:19:55,215
- Hey.
279
00:19:58,718 --> 00:19:59,594
I thought you'd like to know,
280
00:19:59,594 --> 00:20:01,596
We ID-ed those five stiffs at the hotel.
281
00:20:01,596 --> 00:20:04,140
One of them was Rafael Zolan, local guy.
282
00:20:04,140 --> 00:20:07,060
He and his brother Emil, made
the big time as arms dealers.
283
00:20:07,060 --> 00:20:08,520
- Let's pay the brother
a visit in the morning.
284
00:20:08,520 --> 00:20:09,604
- You got it.
285
00:20:09,604 --> 00:20:10,772
And the lab tested that finger,
286
00:20:10,772 --> 00:20:13,149
It belonged to the female
victim at the hotel.
287
00:20:13,149 --> 00:20:14,234
She was a hooker.
288
00:20:14,234 --> 00:20:16,027
- Same guy did both murders.
289
00:20:16,027 --> 00:20:17,278
- Yeah.
290
00:20:17,278 --> 00:20:19,364
Still drawing a blank
on these cards, though.
291
00:20:22,534 --> 00:20:24,369
- Will, do me a favor, hold the fort here.
292
00:20:24,369 --> 00:20:26,037
There's someplace I gotta go.
293
00:20:26,037 --> 00:20:27,539
I'll meet you at the video studio.
294
00:20:27,539 --> 00:20:28,623
Wait a minute,
295
00:20:28,623 --> 00:20:32,043
What do I look like, a fuckin' babysitter?
296
00:20:33,461 --> 00:20:34,587
You're welcome.
297
00:21:03,450 --> 00:21:04,784
- Let's toss.
298
00:21:04,784 --> 00:21:07,454
To the baddest mercenary on earth,
299
00:21:07,454 --> 00:21:10,707
Who last night avenged our
friends who bought it in Africa.
300
00:21:10,707 --> 00:21:14,210
The same man who save
all our asses in Angola.
301
00:21:14,210 --> 00:21:16,254
John Sweet.
302
00:21:17,505 --> 00:21:19,591
Here you go, John.
303
00:21:31,561 --> 00:21:33,813
- Have you seen anybody in
here lately with one of these?
304
00:21:33,813 --> 00:21:37,358
- We don't give out information
about our friends here,
305
00:21:37,358 --> 00:21:39,569
Especially to foreign-looking
creeps like you.
306
00:21:40,612 --> 00:21:41,446
- How about you?
307
00:21:46,743 --> 00:21:48,244
Is that a no?
308
00:21:57,796 --> 00:21:59,380
Anybody else?
309
00:22:00,507 --> 00:22:02,133
- Get him.
310
00:22:17,232 --> 00:22:19,609
Come on, man, get him.
311
00:22:54,102 --> 00:22:57,397
- Now I'm tired, and pissed off.
312
00:22:57,397 --> 00:22:59,190
Tell me who that guy was,
313
00:22:59,190 --> 00:23:01,234
Or I'm gonna finish my dental work.
314
00:23:01,234 --> 00:23:02,068
- All right, all right, all right.
315
00:23:02,068 --> 00:23:06,072
I'll tell you, his name
is John, John Sweet.
316
00:23:06,072 --> 00:23:07,657
- Where does he live?
317
00:23:07,657 --> 00:23:08,533
- I don't know.
318
00:23:08,533 --> 00:23:09,784
Jesus Christ come on,
319
00:23:09,784 --> 00:23:11,369
let me go, I don't know.
320
00:23:12,453 --> 00:23:13,454
He comes in here twice a week
321
00:23:13,454 --> 00:23:15,623
With the rest of those war jocks.
322
00:23:15,623 --> 00:23:17,333
- What about the card?
323
00:23:18,376 --> 00:23:19,460
- It's a deadhead card.
324
00:23:20,503 --> 00:23:22,213
In Vietnam, we used to
put in on the bodies
325
00:23:22,213 --> 00:23:23,047
Of the dead Cong.
326
00:23:24,424 --> 00:23:26,301
Used to scare the hell out of them.
327
00:23:27,802 --> 00:23:31,180
- If you're lying to me, I'm coming back.
328
00:23:54,746 --> 00:23:56,080
All right, people
let's clear the set
329
00:23:56,080 --> 00:23:57,123
for this rehearsal.
330
00:24:01,210 --> 00:24:04,047
- Song's called "Love Rocket."
331
00:24:04,047 --> 00:24:04,756
- Everything okay?
332
00:24:04,756 --> 00:24:06,549
- Yeah, but where the hell have you been?
333
00:24:06,549 --> 00:24:09,135
- I found out who our boy is, John Sweet.
334
00:24:09,135 --> 00:24:12,305
About 6'5", blonde hair, 250 pounds.
335
00:24:12,305 --> 00:24:13,806
- All right, I'll call it in.
336
00:24:13,806 --> 00:24:15,183
- Hey, Will?
337
00:24:15,183 --> 00:24:16,100
Thanks.
338
00:24:16,100 --> 00:24:17,185
I owe you one.
339
00:24:17,185 --> 00:24:20,438
- Yeah, well call my wife,
tell why I didn't make dinner.
340
00:24:20,438 --> 00:24:21,606
- It wouldn't help.
341
00:24:22,482 --> 00:24:23,316
- You're right.
342
00:24:24,817 --> 00:24:26,527
- Hey, baby.
343
00:24:26,527 --> 00:24:30,031
- Jack Dillon, this is Bobby Machado.
344
00:24:30,031 --> 00:24:33,034
He manages me, in more ways than one.
345
00:24:34,327 --> 00:24:37,455
- So, you're a cop, huh?
346
00:24:37,455 --> 00:24:38,581
- Ex-cop, yeah.
347
00:24:40,667 --> 00:24:41,751
- You can do this job?
348
00:24:43,086 --> 00:24:43,962
Protect my baby?
349
00:24:45,254 --> 00:24:46,506
- Shanna thinks so.
350
00:24:46,506 --> 00:24:47,382
She hired me.
351
00:24:48,341 --> 00:24:49,175
- Now,
352
00:24:50,760 --> 00:24:51,594
I'm asking you.
353
00:24:52,804 --> 00:24:53,763
- I can do the job.
354
00:24:54,722 --> 00:24:55,556
- You better.
355
00:24:58,351 --> 00:25:01,270
Hey, what the hell's the stall, huh?
356
00:25:01,270 --> 00:25:03,606
I ain't paying you turds
to screw around all night.
357
00:25:03,606 --> 00:25:04,524
- Sorry Mister Machado,
358
00:25:04,524 --> 00:25:06,567
you said to wait for Mister Deangelo.
359
00:25:06,567 --> 00:25:07,652
- Screw Mister Deangelo,
360
00:25:07,652 --> 00:25:10,071
If he can't get his ass in gear, then.
361
00:25:11,364 --> 00:25:12,198
Hey, hey.
362
00:25:18,705 --> 00:25:19,539
- Bobby.
363
00:25:20,707 --> 00:25:22,750
Ah, princess.
364
00:25:23,668 --> 00:25:24,544
Hello princess.
365
00:25:25,503 --> 00:25:26,379
You're all right?
366
00:25:26,379 --> 00:25:29,298
- Oh, yeah, Eddie, fine, sure, thanks.
367
00:25:29,298 --> 00:25:30,758
- They're gonna catch this scum,
368
00:25:30,758 --> 00:25:32,468
this finger business is terrible.
369
00:25:32,468 --> 00:25:36,347
Now look, if you need
anything, anything at all,
370
00:25:36,347 --> 00:25:37,598
You just let Eddie know.
371
00:25:38,683 --> 00:25:40,393
- Yeah, okay, Eddie, sure.
372
00:25:42,562 --> 00:25:45,148
Jack Dillon, Eddie Deangelo.
373
00:25:45,148 --> 00:25:46,274
My back.
374
00:25:46,274 --> 00:25:48,651
- Mister Deangelo and I have met.
375
00:25:48,651 --> 00:25:50,278
Five years ago, wasn't it, Eddie?
376
00:25:50,278 --> 00:25:52,321
- Yeah, yeah, a long time ago.
377
00:25:52,321 --> 00:25:54,157
- A big money-laundering bust.
378
00:25:54,157 --> 00:25:55,742
- Yeah, right.
379
00:25:55,742 --> 00:25:57,368
A misunderstanding as I recall.
380
00:25:57,368 --> 00:25:58,411
Charges were brought,
381
00:25:58,411 --> 00:25:59,620
Charges were dropped.
382
00:26:00,496 --> 00:26:01,664
Water under the bridge, huh?
383
00:26:07,128 --> 00:26:08,755
You're pushing me, Dillon.
384
00:26:08,755 --> 00:26:10,173
- So push back.
385
00:26:11,340 --> 00:26:12,467
- Eddie.
386
00:26:12,467 --> 00:26:14,635
Hey come on, the guy's
just jerking your chain.
387
00:26:14,635 --> 00:26:16,345
Let's get this rehearsal done, okay?
388
00:26:16,345 --> 00:26:17,180
Come on.
389
00:26:18,806 --> 00:26:20,308
- Right, of course.
390
00:26:20,308 --> 00:26:22,310
You're right, Bobby, you're right.
391
00:26:22,310 --> 00:26:24,312
We'll watch from the booth, princess.
392
00:26:24,312 --> 00:26:29,275
Good.
393
00:26:32,487 --> 00:26:34,322
- So you still want me on this case?
394
00:26:34,322 --> 00:26:35,364
- Especially now.
395
00:26:39,202 --> 00:26:41,037
- Welcome to the zoo.
396
00:26:54,634 --> 00:26:58,012
♪ The boy was a million
who caught my eye ♪
397
00:26:58,012 --> 00:27:01,599
♪ I knew from his look he
could teach me how to fly ♪
398
00:27:01,599 --> 00:27:05,061
♪ I had to see him on a midnight run ♪
399
00:27:05,061 --> 00:27:10,024
♪ He kissed me hard and
then he gave me one ♪
400
00:27:11,526 --> 00:27:16,072
♪ I'm on a love rocket flying
me where I've never been ♪
401
00:27:16,072 --> 00:27:19,408
♪ Love rocket, take me
so high I'm givin' in ♪
402
00:27:19,408 --> 00:27:24,372
♪ Love rocket, I never want it to end ♪
403
00:27:25,373 --> 00:27:27,667
♪ I'm on a love rocket ♪
404
00:27:27,667 --> 00:27:29,836
♪ Flying me where I've never been ♪
405
00:27:29,836 --> 00:27:33,339
♪ Love rocket, took me
so high I'm givin' in ♪
406
00:27:33,339 --> 00:27:38,136
♪ Love rocket, don't
ever wanna come down ♪
407
00:27:39,345 --> 00:27:41,097
- You don't understand.
408
00:27:41,097 --> 00:27:43,307
I took this bitch out of the gutter.
409
00:27:43,307 --> 00:27:45,685
I made her, I put her in my clubs.
410
00:27:45,685 --> 00:27:48,771
I paid for all those articles
in all those rock magazines.
411
00:27:48,771 --> 00:27:50,773
And now just when she's
starting to get hot,
412
00:27:50,773 --> 00:27:52,608
She wants to dump me, huh?
413
00:27:52,608 --> 00:27:53,818
And go with somebody else?
414
00:27:53,818 --> 00:27:56,362
That's not right, and
it ain't gonna happen.
415
00:27:58,281 --> 00:28:00,575
- I know it's not fair to you, Eddie,
416
00:28:00,575 --> 00:28:01,534
And if you just give me another day
417
00:28:01,534 --> 00:28:03,369
I'll make sure she does what's right.
418
00:28:04,370 --> 00:28:05,705
- Two days, Bobby.
419
00:28:05,705 --> 00:28:08,499
Her contract is up in two days.
420
00:28:08,499 --> 00:28:10,168
If she doesn't sign by tomorrow,
421
00:28:10,168 --> 00:28:12,670
I am taking matters elsewhere.
422
00:28:12,670 --> 00:28:14,630
Do you understand?
423
00:28:17,216 --> 00:28:18,551
- Yeah.
424
00:28:18,551 --> 00:28:19,594
- Good, good.
425
00:28:26,100 --> 00:28:30,396
♪ I'm on a love rocket flying
me where I've never been ♪
426
00:28:30,396 --> 00:28:33,774
♪ Love rocket, take me
so high I'm givin' in ♪
427
00:28:33,774 --> 00:28:38,738
♪ Love rocket, don't
ever wanna come down ♪
428
00:28:40,698 --> 00:28:45,661
♪ Being with him I get completely undone ♪
429
00:28:48,372 --> 00:28:52,084
♪ I'll tie you up and throw you down ♪
430
00:28:52,084 --> 00:28:57,048
♪ Until you say you've had enough ♪
431
00:28:57,340 --> 00:28:59,467
♪ Let me tell you people ♪
432
00:28:59,467 --> 00:29:01,802
- Amazing, isn't she?
433
00:29:02,803 --> 00:29:03,638
- Yeah, she is.
434
00:29:05,431 --> 00:29:06,432
- You in love with her yet?
435
00:29:09,602 --> 00:29:10,686
There's nothing to be ashamed of.
436
00:29:10,686 --> 00:29:12,605
Happens to every guy who gets near her.
437
00:29:13,689 --> 00:29:14,649
- I'm not every guy.
438
00:29:16,150 --> 00:29:18,069
- Shanna's had a tough life.
439
00:29:18,069 --> 00:29:19,737
Her father used her, Deangelo used her,
440
00:29:19,737 --> 00:29:21,030
Even Bobby used her.
441
00:29:21,739 --> 00:29:25,284
- I just keep wondering if
there's somebody real inside.
442
00:29:25,284 --> 00:29:28,454
- There is, you just have to
watch out until you find her.
443
00:29:30,122 --> 00:29:31,374
- Thanks for the warning.
444
00:29:31,374 --> 00:29:34,543
No way, Bobby,
I don't owe you or Eddie.
445
00:29:34,543 --> 00:29:36,504
- The fact is, Eddie made us.
446
00:29:36,504 --> 00:29:37,380
Now he wants to collect back.
447
00:29:37,380 --> 00:29:38,673
Is that so wrong?
448
00:29:38,673 --> 00:29:40,132
- No, what's wrong is,
449
00:29:40,132 --> 00:29:42,051
He's the same kind of scum
I've been trying to get away
450
00:29:42,051 --> 00:29:43,594
from since the day I was born.
451
00:29:43,594 --> 00:29:45,429
- Yeah, well that scum bought us
452
00:29:45,429 --> 00:29:48,099
This big expensive house you like so much.
453
00:29:48,099 --> 00:29:50,434
He even bought these
designer rags you're wearing.
454
00:29:52,144 --> 00:29:53,562
- Bullshit, Bobby.
455
00:29:53,562 --> 00:29:57,108
I bought this stuff, with
my body, and with my voice.
456
00:29:57,108 --> 00:29:59,026
He doesn't own me, and neither do you.
457
00:30:06,284 --> 00:30:07,785
This isn't your affair.
458
00:30:07,785 --> 00:30:09,578
- I'm making it mine.
459
00:30:09,578 --> 00:30:12,373
- This is a family matter,
and you're not family.
460
00:30:17,211 --> 00:30:18,546
I'll be in my truck.
461
00:30:24,468 --> 00:30:25,720
- You better get your
head straightened out,
462
00:30:25,720 --> 00:30:27,555
'Cause I'm not gonna put
up with this bullshit.
463
00:30:27,555 --> 00:30:28,556
- Oh, yeah?
464
00:30:28,556 --> 00:30:31,267
Well, the front door will
be locked when you get back.
465
00:30:50,077 --> 00:30:53,289
There's something you should
know about Bobby and 1.
466
00:30:54,832 --> 00:30:58,044
We've been lovers off and
on for about eight years.
467
00:30:58,044 --> 00:31:00,129
- That give him the right to hit you?
468
00:31:00,129 --> 00:31:02,340
- He took me away from my father.
469
00:31:02,340 --> 00:31:03,341
Maybe saved my life.
470
00:31:06,052 --> 00:31:07,386
- So why'd you come out here?
471
00:31:08,804 --> 00:31:10,306
- I'm inviting you back in.
472
00:31:12,099 --> 00:31:12,725
- I'll pass.
473
00:31:18,773 --> 00:31:20,733
- You are a real gump.
474
00:31:56,018 --> 00:31:57,770
- I just need a little bit more time.
475
00:31:57,770 --> 00:32:00,481
The big problem is, this
guy Dillon she hired.
476
00:32:00,481 --> 00:32:01,399
The son of a bitch.
477
00:32:03,484 --> 00:32:05,403
Eddie, she would have already signed
478
00:32:05,403 --> 00:32:08,072
Except for that fuckin'
detective sticking his nose in.
479
00:32:08,072 --> 00:32:09,073
- Bobby, relax.
480
00:32:09,073 --> 00:32:11,242
This pacing back and forth,
481
00:32:11,242 --> 00:32:13,536
you're giving me indigestion,
all right sit down.
482
00:32:17,832 --> 00:32:18,624
Now look,
483
00:32:21,043 --> 00:32:23,587
you need another 24 hours, you got it.
484
00:32:23,587 --> 00:32:27,591
But remember, I stand to lose $2 million
485
00:32:27,591 --> 00:32:29,385
That I invested in her.
486
00:32:29,385 --> 00:32:31,262
My people aren't gonna like that.
487
00:32:31,262 --> 00:32:32,054
All right?
488
00:32:33,639 --> 00:32:35,099
- I can convince her, Eddie.
489
00:32:36,100 --> 00:32:39,478
- I hope so Bobby, I hope
so, for both our sakes.
490
00:32:59,707 --> 00:33:01,292
That bitch isn't gonna sign.
491
00:33:04,044 --> 00:33:04,712
Call Jeremy,
492
00:33:06,547 --> 00:33:08,174
Tell him to set a hit.
493
00:33:08,174 --> 00:33:09,341
- Just the woman?
494
00:33:09,341 --> 00:33:10,176
- No.
495
00:33:11,302 --> 00:33:13,095
No, I want Dillon too.
496
00:33:15,306 --> 00:33:16,098
And Dino,
497
00:33:18,601 --> 00:33:20,728
Tell 'em I want her ring finger.
498
00:33:22,313 --> 00:33:23,522
No guns.
499
00:33:23,522 --> 00:33:25,316
It should look like the psycho did it.
500
00:33:46,253 --> 00:33:47,671
- All right, now Lynn, you take three
501
00:33:47,671 --> 00:33:49,298
And go in through the front.
502
00:33:49,298 --> 00:33:51,675
John, you take two and
go in through the back.
503
00:33:51,675 --> 00:33:53,302
Now you kill everybody in the house.
504
00:33:53,302 --> 00:33:56,138
- Remember, quick and clean,
505
00:33:56,138 --> 00:33:57,681
And don't forget the trophy.
506
00:34:22,206 --> 00:34:24,041
- Wait here.
507
00:35:13,340 --> 00:35:14,174
- Shanna!
508
00:35:23,475 --> 00:35:24,310
- What the hell was that?
509
00:35:24,310 --> 00:35:26,145
- I don't know, let's get out of here.
510
00:35:34,445 --> 00:35:35,321
- Are you okay?
511
00:35:35,321 --> 00:35:36,155
- Yes, yes.
512
00:35:37,114 --> 00:35:38,073
- Call the police.
513
00:35:38,073 --> 00:35:39,074
- Is Barbara okay?
514
00:35:39,074 --> 00:35:40,159
- She's fine.
515
00:35:40,159 --> 00:35:41,035
Just make the call.
516
00:36:15,277 --> 00:36:17,529
Sergeant, tell
forensics I need a report
517
00:36:17,529 --> 00:36:19,239
As soon as they can get it to me, okay?
518
00:36:19,239 --> 00:36:20,032
- Yes, sir.
519
00:36:23,369 --> 00:36:25,037
- That's quite a mess.
520
00:36:25,037 --> 00:36:26,664
She's getting to be awfully popular.
521
00:36:26,664 --> 00:36:28,207
Did you recognize any of them?
522
00:36:28,207 --> 00:36:30,084
- No, but they were pros.
523
00:36:30,084 --> 00:36:31,627
- Any idea who did it?
524
00:36:31,627 --> 00:36:33,754
- Yeah, but I can't prove it.
525
00:36:33,754 --> 00:36:34,630
- Yeah.
526
00:36:34,630 --> 00:36:35,506
- Who killed the three in the back?
527
00:36:35,506 --> 00:36:36,507
- What?
528
00:36:36,507 --> 00:36:37,424
- That's another thing.
529
00:36:37,424 --> 00:36:38,676
Sweet was here.
530
00:36:38,676 --> 00:36:39,718
He took out the three.
531
00:36:39,718 --> 00:36:40,552
- Why?
532
00:36:41,762 --> 00:36:44,473
- He's protecting Shanna,
saving her for something.
533
00:36:45,474 --> 00:36:47,434
- I'm gonna park a car here,
just in case he comes back.
534
00:36:47,434 --> 00:36:50,187
But you'd better find
another place to keep them.
535
00:36:50,187 --> 00:36:51,355
- We'll stay at my place.
536
00:36:53,190 --> 00:36:54,024
- That's trouble.
537
00:37:31,687 --> 00:37:34,606
- I borrowed a shirt.
538
00:37:34,606 --> 00:37:36,150
- I noticed.
539
00:37:36,150 --> 00:37:37,609
It never looked that good on me.
540
00:37:41,447 --> 00:37:42,781
- Why'd you quit being a cop?
541
00:37:45,242 --> 00:37:47,494
- One night we got a
call to domestic quarrel.
542
00:37:48,787 --> 00:37:51,373
By the time we got there,
some guy killed his wife.
543
00:37:54,334 --> 00:37:57,254
He jumped me and I almost killed him.
544
00:37:59,131 --> 00:38:00,966
Later I realized I wanted to kill him.
545
00:38:04,511 --> 00:38:05,596
So I quit being a cop.
546
00:38:07,139 --> 00:38:09,016
- And you started this.
547
00:38:09,016 --> 00:38:09,683
Why?
548
00:38:11,769 --> 00:38:13,437
- Help others?
549
00:38:13,437 --> 00:38:14,480
Help myself, maybe.
550
00:38:15,606 --> 00:38:17,107
Make the world a better place.
551
00:38:17,107 --> 00:38:20,527
I don't know.
552
00:38:21,403 --> 00:38:22,196
That must be Will.
553
00:38:27,034 --> 00:38:27,743
Morning, Will.
554
00:38:27,743 --> 00:38:29,161
- Morning.
555
00:38:29,161 --> 00:38:29,995
Hi.
556
00:38:33,373 --> 00:38:34,541
- I've gotta go.
557
00:38:34,541 --> 00:38:35,459
Go where?
558
00:38:35,459 --> 00:38:37,336
- We're checking out some leads on Sweet.
559
00:38:37,336 --> 00:38:39,296
- There's two plain-clothes
officers parked in a white car
560
00:38:39,296 --> 00:38:40,798
Across the street.
561
00:38:40,798 --> 00:38:43,342
- Look, just lock the door after we leave.
562
00:38:43,342 --> 00:38:45,469
You and Barbara stay
until I get back, okay?
563
00:38:49,056 --> 00:38:51,099
- I called, Zolan's at the warehouse.
564
00:38:53,602 --> 00:38:56,772
I didn't notice the boyfriend
at your house last night.
565
00:38:56,772 --> 00:38:58,398
- He stayed at a hotel.
566
00:38:58,398 --> 00:38:59,608
He and the girl are fighting.
567
00:39:00,442 --> 00:39:02,486
Ignorant pinhead.
568
00:39:02,486 --> 00:39:05,322
- Glad to see you've become
a low-stress driver, Will.
569
00:39:05,322 --> 00:39:07,616
- With that babe at your
house, you should talk.
570
00:39:10,369 --> 00:39:12,204
- Anything new on Sweet?
571
00:39:12,204 --> 00:39:14,790
- Oh, yeah, I ran him
through the FBI computer.
572
00:39:14,790 --> 00:39:16,416
His father's from Weisbaden, Germany.
573
00:39:16,416 --> 00:39:17,501
He lived there till he was 10,
574
00:39:17,501 --> 00:39:19,127
then he came here to live with his mom.
575
00:39:19,127 --> 00:39:21,547
When he was 12, his mother
was raped and killed
576
00:39:21,547 --> 00:39:22,756
In front of him.
577
00:39:22,756 --> 00:39:24,716
He killed the rapist with his own knife.
578
00:39:25,801 --> 00:39:27,386
- Did the rapist cut off the ring finger?
579
00:39:27,386 --> 00:39:28,470
- Yeah.
580
00:39:28,470 --> 00:39:30,305
He joined the special
forces when he was 18,
581
00:39:30,305 --> 00:39:32,015
Martial arts expert.
582
00:39:32,015 --> 00:39:33,392
Then he disappeared for 10 years.
583
00:39:33,392 --> 00:39:35,269
He resurfaced most recently in Angola.
584
00:39:36,562 --> 00:39:37,521
- Mercenary.
585
00:39:37,521 --> 00:39:38,564
- Yeah.
586
00:39:38,564 --> 00:39:40,274
He was arrested in Angola in conjunction
587
00:39:40,274 --> 00:39:42,109
With a murder of a prostitute.
588
00:39:42,109 --> 00:39:44,278
Her ring finger was severed.
589
00:39:44,278 --> 00:39:47,197
He was released for lack of evidence.
590
00:39:48,407 --> 00:39:49,616
- And now he wants Shanna.
591
00:39:51,577 --> 00:39:53,495
- It's not just another
case to you, is it?
592
00:39:54,621 --> 00:39:55,455
- No.
593
00:39:56,790 --> 00:39:58,417
- Never get emotionally involved, Jack.
594
00:39:58,417 --> 00:39:59,960
That was always our rule.
595
00:40:01,503 --> 00:40:03,380
- Sometimes you have to break the rules.
596
00:40:03,380 --> 00:40:05,340
- Yeah, and sometimes the rules break you.
597
00:40:27,070 --> 00:40:27,696
In here.
598
00:40:42,169 --> 00:40:43,462
- Who the hell are you?
599
00:40:43,462 --> 00:40:45,422
Get out of my office now,
or I'll call the police.
600
00:40:45,422 --> 00:40:47,132
- I am the police.
601
00:40:47,132 --> 00:40:49,051
- Then I'll call my lawyer.
602
00:40:49,051 --> 00:40:50,135
- We don't have time for that.
603
00:40:50,135 --> 00:40:50,761
- We want Sweet.
604
00:40:52,137 --> 00:40:54,640
- I don't have to tell you nothing.
605
00:40:54,640 --> 00:40:56,308
Don't touch that, that's pre-Colombian.
606
00:40:56,308 --> 00:40:57,351
- Look, Sweet killed your brother
607
00:40:57,351 --> 00:41:00,103
And four bodyguards two nights ago, why?
608
00:41:00,103 --> 00:41:02,522
- I don't know what you're talking about.
609
00:41:02,522 --> 00:41:03,690
- It's nice.
610
00:41:03,690 --> 00:41:05,400
- Looks priceless.
611
00:41:06,234 --> 00:41:07,653
- Oh, no.
612
00:41:07,653 --> 00:41:09,154
- It is now.
613
00:41:09,154 --> 00:41:11,281
- Sweet'll kill me if I tell you anything.
614
00:41:13,617 --> 00:41:14,493
Please, no, no.
615
00:41:15,535 --> 00:41:16,370
No, no, no, stop.
616
00:41:17,704 --> 00:41:21,041
Rafael hired him to
lead a revolt on Angola.
617
00:41:22,376 --> 00:41:25,337
And everything blew up
when the Cubans stepped in.
618
00:41:25,337 --> 00:41:27,214
And Rafael withdrew his support.
619
00:41:27,214 --> 00:41:28,715
- And left Sweet and his
friends holding the bag.
620
00:41:28,715 --> 00:41:31,635
- So Sweet came back to
America to find Rafael.
621
00:41:31,635 --> 00:41:32,803
- And to kill women.
622
00:41:32,803 --> 00:41:34,262
- Sweet's address, now.
623
00:41:34,262 --> 00:41:35,597
- All right, all right.
- Now.
624
00:41:35,597 --> 00:41:36,723
- All right.
625
00:41:36,723 --> 00:41:38,642
It's Sweet's best friend.
626
00:41:38,642 --> 00:41:41,144
It's a guy named Rene.
627
00:41:41,144 --> 00:41:43,355
And if anybody can find him, he will.
628
00:41:44,648 --> 00:41:45,482
Here.
629
00:41:53,281 --> 00:41:55,450
Oh, no, no, no, no,
630
00:41:55,450 --> 00:41:57,077
I paid a thousand dollars.
631
00:42:00,706 --> 00:42:02,249
- Have a nice day.
632
00:42:13,385 --> 00:42:18,348
♪ 'Cause I'll never let you get away ♪
633
00:42:18,348 --> 00:42:23,311
♪ I don't care what people say ♪
634
00:42:28,358 --> 00:42:32,696
♪ Your love is my love ♪
635
00:42:32,696 --> 00:42:36,658
♪ I'll never let go of you ♪
636
00:42:36,658 --> 00:42:41,371
♪ Don't you know that your touch ♪
637
00:42:48,837 --> 00:42:51,339
- When I heard this song,
638
00:42:51,339 --> 00:42:53,425
I knew it was you, Mother.
639
00:43:23,705 --> 00:43:28,668
♪ I didn't know the time or place ♪
640
00:43:28,668 --> 00:43:33,632
♪ But I knew someday I'd find ♪
641
00:43:35,509 --> 00:43:40,514
♪ That your love is my love ♪
642
00:43:40,514 --> 00:43:42,766
♪ I'll never let go of you ♪
643
00:43:44,309 --> 00:43:48,105
♪ Darlin' don't you know that your touch ♪
644
00:43:48,105 --> 00:43:50,565
- Oh, Johnny, baby.
645
00:43:52,234 --> 00:43:54,361
Mommy just loves you.
646
00:43:54,361 --> 00:43:56,738
♪ Til the end of time ♪
647
00:43:56,738 --> 00:43:58,615
You're such a dear.
648
00:44:05,080 --> 00:44:06,665
You're gonna be my little honey.
649
00:44:09,084 --> 00:44:11,586
I'm gonna make you be, my little husband.
650
00:44:32,440 --> 00:44:33,441
- Who is it?
651
00:44:33,441 --> 00:44:34,359
Sweet's friend.
652
00:44:34,359 --> 00:44:36,736
The Lakers had
no trouble with the Rockets.
653
00:44:36,736 --> 00:44:37,737
Piss off.
654
00:44:40,323 --> 00:44:41,533
- Where's John Sweet?
655
00:44:41,533 --> 00:44:42,367
- Get out.
656
00:44:42,367 --> 00:44:43,243
- I'm gonna leave now,
657
00:44:43,243 --> 00:44:45,662
Because I hate to see
people bleed unnecessarily.
658
00:44:46,580 --> 00:44:47,789
- Where?
659
00:44:47,789 --> 00:44:49,207
- Eat shit and die.
660
00:45:08,268 --> 00:45:09,352
Where does he live?
661
00:45:09,352 --> 00:45:11,354
- You're crazy man.
662
00:45:18,111 --> 00:45:19,613
- Tell me where he lives,
663
00:45:19,613 --> 00:45:20,739
Or learn how to fly.
664
00:45:25,202 --> 00:45:26,494
- He's at the Mars Hotel,
665
00:45:26,494 --> 00:45:28,079
Fifth and Bennington, room 408.
666
00:45:32,500 --> 00:45:34,044
- Hand me your cuffs.
667
00:45:36,421 --> 00:45:37,255
- Hey,
668
00:45:38,506 --> 00:45:40,300
I told you you should have told him.
669
00:45:41,801 --> 00:45:42,594
Come on.
670
00:45:47,515 --> 00:45:48,725
- We're gonna get your ass.
671
00:45:51,353 --> 00:45:53,230
- You're off to a hell of a good start.
672
00:45:53,230 --> 00:45:54,606
Sweet's gonna kill you.
673
00:45:55,774 --> 00:45:56,983
- He's welcome to try.
674
00:46:07,494 --> 00:46:09,162
Hey boys.
675
00:46:21,383 --> 00:46:26,179
♪ I didn't know the time or place ♪
676
00:46:26,179 --> 00:46:29,266
♪ But I knew someday I might ♪
677
00:46:29,266 --> 00:46:30,433
- I love you.
678
00:46:34,437 --> 00:46:35,313
I love you.
679
00:46:38,066 --> 00:46:38,775
I love you.
680
00:46:45,824 --> 00:46:47,158
- No, John, no.
681
00:47:42,839 --> 00:47:46,134
Oh, no, no, please.
682
00:47:57,645 --> 00:47:59,564
- What are you packin'?
683
00:48:01,816 --> 00:48:03,234
Elephant gun.
684
00:48:03,234 --> 00:48:04,527
- This guy scares me, Jack.
685
00:48:07,405 --> 00:48:08,239
- Me too.
686
00:48:16,498 --> 00:48:18,666
- How do you want to handle this?
687
00:48:18,666 --> 00:48:20,168
- Front door, fire escape.
688
00:48:20,168 --> 00:48:21,461
Take your pick.
689
00:48:21,461 --> 00:48:22,670
- I'll take the front door.
690
00:48:24,464 --> 00:48:25,632
Just like old times, huh?
691
00:48:27,008 --> 00:48:28,093
- Just watch your ass.
692
00:48:28,093 --> 00:48:29,135
- You watch it for me.
693
00:48:31,096 --> 00:48:32,514
- We've got three minutes, get set.
694
00:49:15,265 --> 00:49:17,642
♪ Your touch ♪
695
00:49:19,269 --> 00:49:20,603
- Police, open up.
696
00:49:37,537 --> 00:49:39,205
- Will, watch yourself.
697
00:49:40,206 --> 00:49:41,583
- Oh, boy.
698
00:49:47,464 --> 00:49:49,048
- Jack!
699
00:49:49,048 --> 00:49:49,757
- Will?
700
00:50:06,149 --> 00:50:07,233
- Time to die.
701
00:51:08,545 --> 00:51:10,046
- Son of a bitch.
702
00:51:16,386 --> 00:51:17,262
- I'm sorry, Jack.
703
00:51:18,346 --> 00:51:19,389
Are you gonna be okay?
704
00:51:21,266 --> 00:51:23,101
Is there anything else you can tell us?
705
00:51:25,270 --> 00:51:26,062
- No.
706
00:51:27,355 --> 00:51:28,314
- Look, we, uh,
707
00:51:29,274 --> 00:51:30,567
We can't find his badge.
708
00:51:30,567 --> 00:51:32,068
It looks like the guy took it.
709
00:51:33,653 --> 00:51:35,697
Why don't you go home, and we'll call you.
710
00:51:56,134 --> 00:51:57,302
- What's wrong?
711
00:51:57,302 --> 00:51:58,094
Hey.
712
00:52:00,638 --> 00:52:02,765
- I got Will Sturges
killed this afternoon.
713
00:52:05,768 --> 00:52:06,603
- Who did it?
714
00:52:07,645 --> 00:52:08,438
- Sweet.
715
00:52:10,565 --> 00:52:12,400
- Is there anything I can do?
716
00:52:12,400 --> 00:52:13,443
- Just leave me alone.
717
00:52:23,578 --> 00:52:24,412
- Oh.
718
00:52:26,372 --> 00:52:28,458
Jeremy, Jimmy.
719
00:52:30,418 --> 00:52:33,671
I hire you guys because you're
supposed to be the best.
720
00:52:35,548 --> 00:52:38,384
End up with six dead,
721
00:52:38,384 --> 00:52:43,056
and the bitch and Dillon
are still breathing.
722
00:52:43,056 --> 00:52:45,183
- Well, no excuses Mister Deangelo,
723
00:52:45,183 --> 00:52:46,809
But Dillon broke lucky.
724
00:52:46,809 --> 00:52:49,270
He was out in his car
and got in behind us.
725
00:52:49,270 --> 00:52:50,229
It was a fluke.
726
00:52:55,026 --> 00:52:56,069
- Fluke, my ass.
727
00:52:56,069 --> 00:52:58,655
You stupid son of a bitch.
728
00:52:58,655 --> 00:53:00,657
Now I want her dead,
729
00:53:00,657 --> 00:53:02,575
Before 10 o'clock tonight.
730
00:53:02,575 --> 00:53:03,534
You capiche?
731
00:53:04,452 --> 00:53:06,412
- You leave it to us, Mister Deangelo.
732
00:53:06,412 --> 00:53:08,122
We'll handle it personal this time.
733
00:53:08,122 --> 00:53:10,249
- That's good, that's good,
734
00:53:10,249 --> 00:53:11,668
because if you don't,
735
00:53:11,668 --> 00:53:13,795
I am gonna take a gun,
736
00:53:13,795 --> 00:53:15,004
Shove it up your ass,
737
00:53:15,004 --> 00:53:16,172
And blow your brains out.
738
00:53:17,256 --> 00:53:18,257
Hmm?
739
00:53:18,257 --> 00:53:20,259
Wipe that silly smile right off your face.
740
00:53:25,807 --> 00:53:26,641
Now,
741
00:53:30,645 --> 00:53:31,479
You call me
742
00:53:34,565 --> 00:53:37,985
As soon as it's done, okay?
743
00:53:48,663 --> 00:53:50,790
I don't trust those two.
744
00:53:50,790 --> 00:53:51,582
Phone.
745
00:53:55,002 --> 00:53:58,673
I think it's a little
time for some insurance.
746
00:54:08,599 --> 00:54:09,392
Rosie.
747
00:54:10,351 --> 00:54:11,185
Eddie.
748
00:54:12,103 --> 00:54:16,274
Um, I need a specialist.
749
00:54:18,067 --> 00:54:22,655
♪ Your love is my love ♪
750
00:54:22,655 --> 00:54:26,367
♪ I'll never let go again ♪
751
00:54:26,367 --> 00:54:31,330
♪ Darlin' don't you know
that your love is my love ♪
752
00:54:33,082 --> 00:54:34,250
♪ I'll never let go ♪
753
00:54:34,250 --> 00:54:36,085
That song.
754
00:54:36,085 --> 00:54:38,421
What about it?
755
00:54:38,421 --> 00:54:39,672
- Is it one of yours?
756
00:54:39,672 --> 00:54:43,301
- It's my cut of an old
'60s tune called "My Love."
757
00:54:43,301 --> 00:54:44,677
- It was playing at Sweet's house,
758
00:54:44,677 --> 00:54:46,429
This afternoon when he killed Will.
759
00:54:50,516 --> 00:54:51,768
- So what are you gonna do?
760
00:54:54,771 --> 00:54:56,063
- I'm gonna take him out.
761
00:54:59,650 --> 00:55:01,194
We've gotta get to the studio.
762
00:55:02,487 --> 00:55:03,404
Where's Barbara?
763
00:55:03,404 --> 00:55:05,239
- She went to San Francisco.
764
00:55:05,239 --> 00:55:07,074
She promised she'd drive straight through.
765
00:55:07,074 --> 00:55:09,160
- How long ago did she leave?
766
00:55:09,160 --> 00:55:11,162
- About a half an hour after you got here.
767
00:56:14,517 --> 00:56:17,395
What do you want?
768
00:56:17,395 --> 00:56:18,396
No.
769
00:56:23,109 --> 00:56:24,735
- Okay people, that's a wrap.
770
00:56:24,735 --> 00:56:26,279
Eddie wants us out of here early.
771
00:56:26,279 --> 00:56:28,364
Call time tomorrow, eight o'clock.
772
00:57:15,077 --> 00:57:18,664
- Look Dillon, um, you
did good last night.
773
00:57:20,458 --> 00:57:23,336
Hey look, you don't like me,
I don't like you, whatever.
774
00:57:23,336 --> 00:57:25,588
You gotta understand how the
vibe is with me and Shanna.
775
00:57:25,588 --> 00:57:29,759
See she, she likes all that rough stuff.
776
00:57:29,759 --> 00:57:32,053
Sure, I get mad and smack
her around once in a while,
777
00:57:32,053 --> 00:57:33,554
But that's her thing.
778
00:57:34,639 --> 00:57:37,183
It really makes it hot,
you know what I mean?
779
00:57:37,183 --> 00:57:39,685
- If you lay hands on her again,
780
00:57:39,685 --> 00:57:42,396
I'm gonna break 'em off and
ram 'em down your throat.
781
00:57:43,314 --> 00:57:44,190
You vibe that?
782
00:57:46,776 --> 00:57:48,444
- We gotta talk.
783
00:57:48,444 --> 00:57:49,403
- Can't it wait?
784
00:57:49,403 --> 00:57:50,237
- Now.
785
00:58:03,668 --> 00:58:05,252
Where are you going?
786
00:58:08,464 --> 00:58:09,298
- Let's split.
787
00:58:22,770 --> 00:58:24,146
- What happened?
788
00:58:24,146 --> 00:58:26,315
- Bobby still wants me
to sign with Deangelo.
789
00:58:29,068 --> 00:58:30,611
He says I should do it now, before,
790
00:58:30,611 --> 00:58:32,113
Before I blow our chance.
791
00:58:37,618 --> 00:58:38,786
What's wrong?
792
00:58:38,786 --> 00:58:40,287
- Trouble.
793
00:58:40,287 --> 00:58:41,372
Fasten your seat belt.
794
00:59:27,585 --> 00:59:28,419
Stay down.
795
00:59:34,133 --> 00:59:34,759
Come on.
796
00:59:45,269 --> 00:59:47,188
- All right boys, let's make sure.
797
00:59:47,188 --> 00:59:48,564
- Eddie sends his love.
798
01:00:16,634 --> 01:00:18,552
Shit, there they are.
799
01:00:18,552 --> 01:00:20,096
Go, go, let's go.
800
01:00:46,622 --> 01:00:47,498
- This way, here.
801
01:00:49,500 --> 01:00:51,001
John, circle around.
802
01:01:38,799 --> 01:01:40,092
Back.
803
01:01:46,140 --> 01:01:46,807
- Get back.
804
01:02:12,833 --> 01:02:14,210
- Do you know how to use this?
805
01:02:16,545 --> 01:02:17,671
- Dad was a cop, remember?
806
01:02:19,465 --> 01:02:20,299
- Wait here.
807
01:04:05,404 --> 01:04:06,238
You son of a bitch!
808
01:04:50,449 --> 01:04:51,325
- You need to have a high-powered manager
809
01:04:51,325 --> 01:04:52,159
to get you where you wanna go.
810
01:05:01,001 --> 01:05:03,337
Gentlemen, a toast,
811
01:05:05,381 --> 01:05:09,176
To Frank Ellis here for
arriving on such short notice,
812
01:05:10,719 --> 01:05:14,598
And to the best dead
singer in the whole world.
813
01:05:17,434 --> 01:05:19,353
What the fuck is that?
814
01:05:25,109 --> 01:05:26,777
- Come on, come on.
815
01:05:36,328 --> 01:05:38,288
- You got past Jeremy and his friends.
816
01:05:39,498 --> 01:05:40,332
Very impressive.
817
01:05:42,167 --> 01:05:44,628
I'd like you to meet Frank Ellis.
818
01:05:47,631 --> 01:05:48,590
- You fight well.
819
01:05:50,134 --> 01:05:52,302
- You were a great champion.
820
01:05:52,302 --> 01:05:54,805
I saw you fight in New York City once.
821
01:05:54,805 --> 01:05:56,515
What are you doing with this scum?
822
01:05:58,684 --> 01:06:00,811
- I'll give you one chance to leave.
823
01:06:00,811 --> 01:06:02,104
- What the hell?
824
01:06:02,104 --> 01:06:03,272
We had a deal.
825
01:06:03,272 --> 01:06:05,274
- Hey, I do this my way.
826
01:06:05,274 --> 01:06:06,066
Go home.
827
01:06:08,402 --> 01:06:10,112
This goes all the way.
828
01:07:30,692 --> 01:07:33,654
- You already made one
mistake tonight, Eddie.
829
01:07:33,654 --> 01:07:34,696
Don't make another.
830
01:07:48,377 --> 01:07:50,087
Second mistake.
831
01:08:02,766 --> 01:08:04,560
We shouldn't be here.
832
01:08:04,560 --> 01:08:07,563
- This is home, I need
to be home right now.
833
01:08:10,357 --> 01:08:12,317
- Okay, wait right here.
834
01:08:38,260 --> 01:08:39,720
All right, come on.
835
01:08:40,804 --> 01:08:42,973
- Bobby and I are finished.
836
01:08:45,392 --> 01:08:46,977
- Don't play games with me now.
837
01:08:50,606 --> 01:08:54,192
- Bobby and I are finished.
838
01:11:20,839 --> 01:11:21,631
- Shanna?
839
01:11:25,302 --> 01:11:26,136
Shanna?
840
01:11:40,317 --> 01:11:42,319
- Oh, you broke his nose.
841
01:11:42,319 --> 01:11:43,653
- He was trying to break mine.
842
01:11:43,653 --> 01:11:45,572
- What are you trying to do, kill him?
843
01:11:45,572 --> 01:11:47,282
That's what you like to do, isn't it?
844
01:11:47,282 --> 01:11:48,325
Kill people?
845
01:11:54,039 --> 01:11:56,041
- Here, you'd better keep this.
846
01:12:35,497 --> 01:12:36,331
- Shanna.
847
01:12:41,211 --> 01:12:43,505
I didn't know about Deangelo.
848
01:13:16,121 --> 01:13:19,040
- It's okay, it's okay, Bobby.
849
01:13:19,040 --> 01:13:20,333
I'll talk to him.
850
01:13:23,587 --> 01:13:26,172
Look Dillon, we got.
851
01:13:30,510 --> 01:13:32,429
Oh, God please, help.
852
01:13:35,557 --> 01:13:37,017
- I'm home, mama.
853
01:15:38,638 --> 01:15:40,056
- What?
854
01:15:40,056 --> 01:15:41,099
- Are you sure he's coming?
855
01:15:41,099 --> 01:15:43,309
- Well he's my best man, he'll come.
856
01:15:43,309 --> 01:15:45,145
Your sure nobody saw her.
857
01:15:45,145 --> 01:15:46,563
- No.
858
01:15:46,563 --> 01:15:48,273
They think this is just
about getting Dillon
859
01:15:48,273 --> 01:15:50,358
For what he did to them back at the bar.
860
01:15:50,358 --> 01:15:52,527
- I'll be down in a minute.
861
01:16:19,471 --> 01:16:20,263
Put it on.
862
01:16:59,135 --> 01:17:01,304
Mother, your maid of honor.
863
01:17:13,650 --> 01:17:14,567
- Where's Sweet?
864
01:17:16,069 --> 01:17:17,612
- Upstairs.
865
01:17:17,612 --> 01:17:19,572
- You know he's a killer.
866
01:17:19,572 --> 01:17:21,241
Hell man,
867
01:17:21,241 --> 01:17:22,492
We're all killers.
868
01:17:23,618 --> 01:17:25,411
- He's gonna butcher the girl.
869
01:17:25,411 --> 01:17:26,663
- We're gonna butcher you.
870
01:17:45,140 --> 01:17:46,683
Come on man!
871
01:18:41,571 --> 01:18:43,364
I got him, I got him.
872
01:19:28,034 --> 01:19:29,535
- I love you mother.
873
01:20:25,466 --> 01:20:27,385
I knew they wouldn't stop you.
874
01:20:27,385 --> 01:20:29,470
If you want her, take her.
875
01:20:51,492 --> 01:20:52,785
Time to die.
876
01:23:13,593 --> 01:23:14,469
Kill him.
877
01:24:10,691 --> 01:24:11,651
- It's over.
878
01:24:14,570 --> 01:24:15,530
You can go home now.
879
01:24:18,699 --> 01:24:20,117
- I don't have a home, now.
880
01:24:34,006 --> 01:24:35,341
- Carrie, wait.
881
01:24:52,441 --> 01:24:54,360
- I don't know, Dillon.
882
01:24:56,404 --> 01:24:58,239
- I don't know either.
883
01:24:59,448 --> 01:25:01,284
Let's get out of here.
55385
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.