Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,413 --> 00:00:08,862
- You gave them
my documentary release?
2
00:00:08,931 --> 00:00:10,689
This was about you
making sure that your name
3
00:00:10,758 --> 00:00:11,965
is something other than a joke
4
00:00:12,034 --> 00:00:14,206
even if it meant
the destruction of my career.
5
00:00:14,275 --> 00:00:15,724
If I want to wear
four gold bars,
6
00:00:15,793 --> 00:00:17,862
I have to be responsible
for the choices I make
7
00:00:17,931 --> 00:00:19,137
while I wear them.
8
00:00:19,241 --> 00:00:21,000
- You can see me? I love you.
9
00:00:23,275 --> 00:00:25,413
[Lexi] I don't know
if I can be with someone
10
00:00:25,482 --> 00:00:26,586
who doesn't believe in me.
11
00:00:26,655 --> 00:00:28,241
[Hayley] Does it matter
who kissed who?
12
00:00:28,275 --> 00:00:30,620
[Crystal] It does matter,
and I shouldn't have done it.
13
00:00:30,724 --> 00:00:32,103
[Nowak] My dream is
to fly for Air Canada.
14
00:00:32,206 --> 00:00:34,137
[Tristan] If you get it,
we'll figure it out together.
15
00:00:34,206 --> 00:00:36,758
[Nowak] I think this is
how we get our clean slate.
16
00:00:39,517 --> 00:00:42,275
[soft music]
17
00:00:45,241 --> 00:00:46,482
- Last trip up to Thompson.
18
00:00:46,586 --> 00:00:48,137
Is this how you
thought it would end
19
00:00:48,206 --> 00:00:49,655
when you came north
as a baby pilot?
20
00:00:49,758 --> 00:00:52,103
- Okay they're greenhorns
Tristan, not baby pilots.
21
00:00:52,206 --> 00:00:56,103
And honestly, I never thought
I'd have a chance with you.
22
00:00:56,137 --> 00:00:58,758
- That's sweet, booboo.
But I meant this.
23
00:00:58,827 --> 00:01:00,793
You getting your dream job at AC
24
00:01:00,896 --> 00:01:03,379
right when I get
a job offer from Sick Kids?
25
00:01:03,482 --> 00:01:06,862
My mom's going to be so happy
we're finally coming home.
26
00:01:06,965 --> 00:01:08,241
She's even trying to convince me
27
00:01:08,310 --> 00:01:10,034
that we should move in
with her and Anthony.
28
00:01:10,103 --> 00:01:11,310
- Yeah.
29
00:01:12,379 --> 00:01:15,275
- Okay. Obviously we're not
moving with my parents.
30
00:01:15,344 --> 00:01:16,655
What's up, Nowak?
31
00:01:16,689 --> 00:01:18,620
I thought you said flying
for Air Canada was your dream.
32
00:01:18,689 --> 00:01:21,482
- It is, and now that
it's finally happening,
33
00:01:21,551 --> 00:01:24,862
it somehow feels wrong.
34
00:01:24,896 --> 00:01:27,896
- Yeah, I know. It's not like
I want to leave here, either.
35
00:01:28,000 --> 00:01:30,206
It's just the last couple of
months working at Sick Kids,
36
00:01:30,275 --> 00:01:31,448
I...
37
00:01:31,517 --> 00:01:33,172
I feel like I found
my place, Milosz.
38
00:01:33,241 --> 00:01:35,379
And getting a chance at
a major airline
39
00:01:35,448 --> 00:01:36,793
is where you're meant to be.
40
00:01:36,862 --> 00:01:39,103
And now we finally get
to start our grown-up lives
41
00:01:39,172 --> 00:01:41,103
together in Toronto.
42
00:01:41,172 --> 00:01:43,689
- Okay, but can we keep it
to ourselves? Just...
43
00:01:43,724 --> 00:01:46,206
I want to tell Wheezer first.
One on one.
44
00:01:46,310 --> 00:01:49,310
- Okay. But don't
take too long, okay?
45
00:01:53,689 --> 00:01:56,172
[soft music]
46
00:02:01,896 --> 00:02:03,827
- How'd your AC interview go?
47
00:02:03,896 --> 00:02:07,068
Did they ask about
breaking air regs?
48
00:02:07,103 --> 00:02:08,896
- First question
in the sit-down.
49
00:02:08,965 --> 00:02:10,758
- Wow. I mean, I knew
that kind of stuff
50
00:02:10,862 --> 00:02:12,275
meant a lot to major
airlines, but...
51
00:02:13,206 --> 00:02:15,655
Spoke to Aviation Authority
after you left.
52
00:02:15,724 --> 00:02:17,482
Told them everything.
53
00:02:17,551 --> 00:02:19,896
Why I made the decision
to bust minimums,
54
00:02:19,931 --> 00:02:21,275
why I stand by it, but...
55
00:02:21,379 --> 00:02:23,758
- Lexi said. They still
gave you a violation?
56
00:02:23,827 --> 00:02:24,758
- Yeah.
57
00:02:24,827 --> 00:02:26,344
Anyways, man, don't
leave me hanging.
58
00:02:26,413 --> 00:02:27,482
I need to hear the good news.
59
00:02:27,551 --> 00:02:29,310
Did you get the job
at AC or what?
60
00:02:29,379 --> 00:02:30,896
- Still waiting to find out.
61
00:02:30,965 --> 00:02:32,482
- Well, all the planes look good
62
00:02:32,551 --> 00:02:34,379
now that I can actually
see them again.
63
00:02:34,413 --> 00:02:36,103
- Yeah. It's weird
with 922 gone.
64
00:02:36,172 --> 00:02:38,068
I know a lot of captains
must have flown 922
65
00:02:38,137 --> 00:02:40,551
but in my mind that was...
that was your plane.
66
00:02:40,586 --> 00:02:41,551
- Hmm.
67
00:02:41,586 --> 00:02:42,862
- I already didn't
have enough crew,
68
00:02:42,931 --> 00:02:44,620
now I don't have enough planes.
69
00:02:44,689 --> 00:02:46,586
SkyMed's gonna have to
take a loan to get another one
70
00:02:46,689 --> 00:02:47,896
and then I'm gonna
have to scramble
71
00:02:47,965 --> 00:02:49,206
to find enough
people to fly it.
72
00:02:49,275 --> 00:02:50,724
- Are things really
that bad out there?
73
00:02:50,827 --> 00:02:52,241
- It's always that bad up here.
74
00:02:52,310 --> 00:02:53,758
It's the north. High turnover.
75
00:02:53,827 --> 00:02:55,379
Pilots come up here
to get their hours,
76
00:02:55,448 --> 00:02:57,896
then as soon as they get what
they need from us, jump ship.
77
00:02:58,000 --> 00:03:00,689
- Well, you have me, now.
Forever.
78
00:03:00,758 --> 00:03:02,586
Since no one else
will want to hire me.
79
00:03:02,655 --> 00:03:04,724
- Aww. Well it's nice to
know that I have at least
80
00:03:04,793 --> 00:03:06,620
one captain I can count on, hey?
81
00:03:06,689 --> 00:03:08,758
It's nice to know. Come on.
I'll buy you a beer.
82
00:03:08,827 --> 00:03:11,000
You're gonna be alright.
83
00:03:13,413 --> 00:03:16,310
[theme music]
84
00:03:24,482 --> 00:03:25,793
- I thought
if I was always there
85
00:03:25,862 --> 00:03:28,068
I could control things
and protect people
86
00:03:28,137 --> 00:03:31,172
but I realize now that
sometimes the only way
87
00:03:31,241 --> 00:03:33,034
that you can be there
for someone
88
00:03:33,103 --> 00:03:36,655
is to just... just be there.
89
00:03:37,310 --> 00:03:38,827
Sometimes that's all you can do.
90
00:03:38,896 --> 00:03:42,000
And I think that that's why
I got so attached to you
91
00:03:42,068 --> 00:03:43,896
and making sure
that you're okay.
92
00:03:43,965 --> 00:03:46,413
So that I could feel in control
93
00:03:47,172 --> 00:03:49,172
because I didn't feel
in control at all
94
00:03:49,241 --> 00:03:51,000
when I lost my friend Mel.
95
00:03:52,275 --> 00:03:54,000
I'm really sorry, Dani.
96
00:03:55,310 --> 00:03:56,482
But I need you to know though
97
00:03:56,586 --> 00:03:58,827
that even though you
reminded me of her at first,
98
00:03:58,931 --> 00:04:01,034
I do see you for who you are.
99
00:04:01,137 --> 00:04:02,689
- Thank you.
100
00:04:04,413 --> 00:04:06,034
But you still lied to me.
101
00:04:06,655 --> 00:04:09,827
And I know you're saying
it wasn't about me,
102
00:04:09,862 --> 00:04:12,344
it was stuff
you're going through.
103
00:04:14,034 --> 00:04:16,551
But you still made me feel
pretty crappy, Stef.
104
00:04:16,655 --> 00:04:18,620
[soft tense music]
105
00:04:27,206 --> 00:04:28,689
[door bell jingles]
106
00:04:29,517 --> 00:04:31,034
- Are you okay?
107
00:04:31,068 --> 00:04:33,034
Hey.
108
00:04:33,068 --> 00:04:34,379
Hey.
109
00:04:34,448 --> 00:04:36,413
She just needs some time.
110
00:04:37,034 --> 00:04:38,689
Dani's hurt.
111
00:04:38,724 --> 00:04:40,517
She doesn't know you like I do.
112
00:04:40,586 --> 00:04:44,034
Maybe one day she'll see you
weren't coming from a bad place.
113
00:04:44,068 --> 00:04:46,206
- Lex, when I freaked out
114
00:04:46,241 --> 00:04:48,034
about you being
in danger all the time,
115
00:04:48,137 --> 00:04:51,551
you know that that was
my stuff, right Lex?
116
00:04:51,655 --> 00:04:53,586
It's not because
I don't believe in you.
117
00:04:54,896 --> 00:04:56,896
[phone vibrates]
118
00:04:59,551 --> 00:05:00,931
- Food is ready.
119
00:05:01,000 --> 00:05:02,724
And you are not
carrying the cooler.
120
00:05:02,793 --> 00:05:03,586
Doctor's orders.
121
00:05:03,620 --> 00:05:05,758
No straining, no lifting,
122
00:05:05,793 --> 00:05:08,724
no hurting that pretty neck
I worked so hard to save.
123
00:05:08,758 --> 00:05:09,965
Deal?
124
00:05:10,034 --> 00:05:10,896
- Okay.
125
00:05:10,965 --> 00:05:12,758
[both laugh]
126
00:05:13,896 --> 00:05:16,551
- Okay, so the girls are
on the bride's team,
127
00:05:16,620 --> 00:05:18,241
boys are on the groom's side.
128
00:05:18,310 --> 00:05:20,517
And every soaker has
a different colour of paint.
129
00:05:20,586 --> 00:05:22,965
- This would be so much cooler
if we had real paintball guns.
130
00:05:23,034 --> 00:05:24,172
[imitates gunfire]
- Come on, Bodes.
131
00:05:24,241 --> 00:05:25,965
Do you not understand
the carnage
132
00:05:26,034 --> 00:05:27,344
these things are capable of?
133
00:05:27,413 --> 00:05:28,931
- And we agreed to
do our bachelor
134
00:05:29,034 --> 00:05:30,724
and bachelorette
parties together
135
00:05:30,793 --> 00:05:32,034
so I am not showing up
136
00:05:32,103 --> 00:05:34,758
to my own wedding next week
covered in bruises.
137
00:05:34,827 --> 00:05:36,310
[Chopper laughs]
It's my dream dress, Bodie.
138
00:05:36,413 --> 00:05:38,827
- And I can't wait to see you
in your dream dress, Mads.
139
00:05:38,896 --> 00:05:41,586
- Do you want some of
the good stuff for your face?
140
00:05:42,000 --> 00:05:44,137
I have some in my bag.
- Sure.
141
00:05:44,206 --> 00:05:46,034
Between SkyMed and clinical
142
00:05:46,103 --> 00:05:48,241
this is my one day
of summer vacation
143
00:05:48,310 --> 00:05:51,965
and I am not
getting weird paint tan lines.
144
00:05:53,827 --> 00:05:55,275
Can you get my back?
145
00:05:55,379 --> 00:05:57,586
[playful music]
146
00:05:59,586 --> 00:06:01,551
- I don't think you
want me to do that.
147
00:06:01,620 --> 00:06:03,172
I mean, I could, but...
148
00:06:03,206 --> 00:06:06,551
- Um... Yeah, you know.
149
00:06:06,655 --> 00:06:08,827
Hayley's... Hayley's a nurse,
150
00:06:08,931 --> 00:06:12,172
so she'd better do it.
151
00:06:12,241 --> 00:06:13,689
- Right.
152
00:06:14,551 --> 00:06:18,137
Well I'm gonna get
the rest of the refills.
153
00:06:21,206 --> 00:06:22,724
- Great.
154
00:06:22,793 --> 00:06:24,827
First casualty of the day.
155
00:06:24,931 --> 00:06:27,000
"Hayley's a nurse." God.
156
00:06:27,068 --> 00:06:29,724
- Okay. We are still waiting
on a few more people.
157
00:06:29,793 --> 00:06:31,344
And we have extra paint
to reload.
158
00:06:31,379 --> 00:06:35,482
If you get hit by three
different colors,
159
00:06:35,517 --> 00:06:37,482
you are... out.
160
00:06:38,103 --> 00:06:41,172
- Hey. I brought ice cream.
161
00:06:41,241 --> 00:06:42,896
I don't know the happy couple
162
00:06:42,965 --> 00:06:44,827
but I just wanted to
congratulate you
163
00:06:44,862 --> 00:06:46,137
and bring some treats.
164
00:06:46,206 --> 00:06:47,551
- Thank you.
- Thanks.
165
00:06:47,655 --> 00:06:50,379
- Okay. Well,
I'll leave you all to it.
166
00:06:50,448 --> 00:06:52,379
- Wait. You should join us.
167
00:06:52,482 --> 00:06:55,000
- Yeah. Anyone from SkyMed
is always welcome.
168
00:06:55,068 --> 00:06:57,793
- That's sweet, but no one
wants the boss to stay.
169
00:06:57,862 --> 00:06:59,275
[Madison] Oh...
170
00:06:59,344 --> 00:07:01,137
- Well I am loads of fun.
171
00:07:01,241 --> 00:07:04,310
- I'm not really dressed for
paint--
172
00:07:04,379 --> 00:07:05,965
[squelching]
[laughing]
173
00:07:06,034 --> 00:07:09,137
- Well, you kinda are now.
174
00:07:09,206 --> 00:07:10,862
[laughs]
175
00:07:10,931 --> 00:07:12,655
[♪ Hit Me With Your Best Shot
by Liliac]
176
00:07:12,758 --> 00:07:15,241
I guess you should stay, huh?
- Okay.
177
00:07:15,275 --> 00:07:19,448
[indistinct gleeful chatter]
178
00:07:19,517 --> 00:07:21,689
♪ Hit me with your best shot ♪
179
00:07:21,758 --> 00:07:25,413
♪ Why don't you hit me
with your best shot ♪
180
00:07:25,482 --> 00:07:29,689
♪ Hit me with your best shot ♪
181
00:07:29,758 --> 00:07:32,000
♪ Fire away ♪
182
00:07:34,413 --> 00:07:38,000
♪ You come on with it come on
You don't fight fair ♪
183
00:07:38,068 --> 00:07:41,896
♪ Well that's okay
see if I care♪
184
00:07:41,965 --> 00:07:45,758
♪ Knock me down
it's all in vain ♪
185
00:07:45,793 --> 00:07:50,172
♪ I get right back
on my feet again ♪
186
00:07:50,241 --> 00:07:51,931
♪ Hit me with your best shot ♪
187
00:07:52,000 --> 00:07:56,000
♪ Why don't you hit me
with your best shot ♪
188
00:07:57,310 --> 00:07:59,724
♪ Hit me with your best shot
189
00:07:59,758 --> 00:08:03,137
♪ Fire away
190
00:08:04,620 --> 00:08:06,655
♪ Alright ♪
191
00:08:10,448 --> 00:08:12,862
[cheering]
192
00:08:17,034 --> 00:08:18,517
- There's only two left.
193
00:08:18,586 --> 00:08:20,206
- Yeah, but there's only
two of us left.
194
00:08:20,275 --> 00:08:23,482
- We are winning
paint soakers, okay?
195
00:08:23,551 --> 00:08:25,758
All we need is one of your
brilliant Chopper ideas
196
00:08:25,827 --> 00:08:27,482
to lure them out into the open.
197
00:08:27,517 --> 00:08:28,758
I'll fly in on the zipline
198
00:08:28,827 --> 00:08:31,103
and get the death
from above finisher.
199
00:08:31,172 --> 00:08:32,793
- Are we sure about
that zipline?
200
00:08:32,827 --> 00:08:34,517
- The guy said
it gets safety checked
201
00:08:34,620 --> 00:08:36,586
before and after each group.
202
00:08:36,655 --> 00:08:38,482
And besides, I knew you
needed cheering up.
203
00:08:38,551 --> 00:08:39,724
- Cheer me up?
204
00:08:39,793 --> 00:08:41,034
This is your
bachelor party, dude.
205
00:08:41,137 --> 00:08:42,413
- I remember what it was like
206
00:08:42,482 --> 00:08:44,275
when I realized I wasn't
gonna get into a major airline.
207
00:08:44,344 --> 00:08:46,206
I thought I kept
screwing up my life, too,
208
00:08:46,310 --> 00:08:48,689
but I just really was figuring
out what it needed to be.
209
00:08:48,793 --> 00:08:50,517
You know, Madison,
210
00:08:50,551 --> 00:08:51,965
she's the love of my life.
211
00:08:52,034 --> 00:08:54,965
And I might've missed out on her
if I had gone to AC.
212
00:08:55,000 --> 00:08:56,551
See, there are
no mistakes, Chops.
213
00:08:56,655 --> 00:08:59,034
Just stepping stones
to the next big adventure.
214
00:08:59,137 --> 00:09:01,068
And it's all leading
you where you need to be.
215
00:09:01,137 --> 00:09:04,068
- Ah, well, my next big
adventure is the same adventure.
216
00:09:04,103 --> 00:09:07,655
Being stuck at SkyMed because
no one else will hire me.
217
00:09:07,724 --> 00:09:08,965
- Bro.
218
00:09:09,655 --> 00:09:11,206
- Shh.
219
00:09:12,275 --> 00:09:13,551
- It's one of the girls.
220
00:09:13,620 --> 00:09:16,172
Alright, you push forward,
I'll come out from above.
221
00:09:20,551 --> 00:09:23,034
[suspenseful music]
222
00:09:24,931 --> 00:09:27,413
- Raise your hands
and step back slowly.
223
00:09:31,241 --> 00:09:33,241
I owe you an apology, Chopper.
224
00:09:33,413 --> 00:09:36,103
For the documentary, and...
- No.
225
00:09:37,517 --> 00:09:39,172
I owe you an apology.
226
00:09:39,482 --> 00:09:41,689
For letting people find out
about the meme, and--
227
00:09:41,758 --> 00:09:43,586
- They would've
found it eventually.
228
00:09:43,689 --> 00:09:45,931
I just wanted to prove
that I wasn't a joke
229
00:09:46,000 --> 00:09:49,241
by getting SkyMed another base
and I threw you under the bus.
230
00:09:49,344 --> 00:09:51,689
You didn't deserve that.
231
00:09:51,724 --> 00:09:53,758
And I'm so sorry.
232
00:09:56,551 --> 00:09:58,344
I think I owe you this.
233
00:10:01,206 --> 00:10:03,000
I threw myself under the bus
234
00:10:03,068 --> 00:10:06,310
and everything I did in
the documentary was my choice.
235
00:10:06,379 --> 00:10:08,379
I shouldn't have
blamed you for that.
236
00:10:08,896 --> 00:10:12,000
Do you think we
could call it even?
237
00:10:12,655 --> 00:10:14,241
[laughs]
238
00:10:14,344 --> 00:10:15,275
[Bodie] Incoming!
239
00:10:15,379 --> 00:10:18,068
Eat paint, suckas!
240
00:10:19,827 --> 00:10:21,620
[Bodie laughs]
241
00:10:22,379 --> 00:10:23,793
Ah!
242
00:10:24,448 --> 00:10:25,724
- Oh my God.
- Bodie?
243
00:10:25,758 --> 00:10:27,724
Bodes! Bodie?
244
00:10:27,793 --> 00:10:30,379
You okay?
- Chops. I think I'm hurt, man.
245
00:10:30,448 --> 00:10:32,931
- It's a deceleration injury.
He could have spinal damage.
246
00:10:33,000 --> 00:10:35,551
- I was getting some stuff from
the car and heard yelling.
247
00:10:35,620 --> 00:10:37,620
- Get the flood bag
and a backboard from my car.
248
00:10:37,724 --> 00:10:39,206
How are we going to
get him down?
249
00:10:39,275 --> 00:10:41,172
Can we pull him to
the end of the line?
250
00:10:41,241 --> 00:10:42,517
- The brake system seized up.
251
00:10:42,586 --> 00:10:44,103
We won't be able to drag him.
252
00:10:44,172 --> 00:10:45,655
I think I can use that rope.
253
00:10:45,724 --> 00:10:48,206
[tense action music]
254
00:10:55,241 --> 00:10:57,275
Hey, buddy. How you holding up?
255
00:10:57,344 --> 00:10:59,103
[labored breathing]
256
00:11:02,206 --> 00:11:03,827
- Not good, man.
257
00:11:03,896 --> 00:11:06,689
My feet are numb.
That's not good, right?
258
00:11:06,793 --> 00:11:08,896
- Chopper.
You have to be careful.
259
00:11:08,965 --> 00:11:10,689
We need to protect his spine.
260
00:11:10,758 --> 00:11:12,896
No bumping, no jarring.
261
00:11:12,965 --> 00:11:14,724
[Tristan] I got the backboard.
262
00:11:14,793 --> 00:11:17,241
[Marianne] We need
to get a collar on him.
263
00:11:18,137 --> 00:11:19,965
[Chopper] Dropping the line.
264
00:11:20,137 --> 00:11:22,827
- You need to put the C-collar
265
00:11:22,896 --> 00:11:24,793
on his neck
before you lower him.
266
00:11:24,827 --> 00:11:27,482
- Got it. C-collar coming up.
- Just remember.
267
00:11:27,517 --> 00:11:30,586
One rectangle at
the back of the collar up
268
00:11:30,655 --> 00:11:32,965
so that his spine
is in the center.
269
00:11:34,310 --> 00:11:36,482
- Okay. Collar's good.
270
00:11:36,586 --> 00:11:38,103
Rigging the descender line now.
271
00:11:38,172 --> 00:11:39,724
- I screwed everything up, man.
272
00:11:39,793 --> 00:11:41,448
I made Madison wait so long
273
00:11:41,482 --> 00:11:44,000
for me to just grow up
and get my shit together.
274
00:11:44,103 --> 00:11:46,137
She deserves
her dream wedding, Chops.
275
00:11:46,241 --> 00:11:47,655
- Hey.
276
00:11:47,724 --> 00:11:49,689
No mistakes, right?
277
00:11:49,758 --> 00:11:51,827
These are just stepping stones
to your next adventure.
278
00:11:51,931 --> 00:11:53,827
[soft dramatic music]
279
00:11:56,103 --> 00:11:57,344
This line is secure
280
00:11:57,448 --> 00:11:58,896
but I'm going to have to cut
281
00:11:58,965 --> 00:12:00,344
the harness lines to
let you down, okay?
282
00:12:00,448 --> 00:12:02,000
There's going to be
a bit of a drop.
283
00:12:02,068 --> 00:12:04,827
- Chopper, you can't drop him.
We can't risk jarring his spine.
284
00:12:04,896 --> 00:12:06,862
- This is the only way
I get him off the zipline.
285
00:12:06,931 --> 00:12:08,551
I'm gonna be as
careful as possible.
286
00:12:08,655 --> 00:12:09,689
You trust me, right?
287
00:12:09,758 --> 00:12:11,206
- That's why you're my best man.
288
00:12:11,241 --> 00:12:13,689
- Okay. Get ready, guys!
289
00:12:13,758 --> 00:12:16,206
[tense music]
290
00:12:16,275 --> 00:12:19,448
Three! Two! One!
291
00:12:20,275 --> 00:12:22,379
[groans]
292
00:12:23,586 --> 00:12:26,413
I got you, I got you, I got you.
You okay, Bodes? Talk to me.
293
00:12:26,517 --> 00:12:28,620
- Just go. Go.
I got a girl to marry.
294
00:12:28,689 --> 00:12:31,379
[Marianne] There we go.
Nice and slow. Nice and slow.
295
00:12:31,413 --> 00:12:33,310
We got you. We got you.
296
00:12:33,379 --> 00:12:36,379
[dramatic music]
297
00:12:48,965 --> 00:12:50,965
[tense music]
298
00:12:51,965 --> 00:12:53,896
- Shouldn't we have heard
by now? It's been hours.
299
00:12:53,965 --> 00:12:56,965
- All Bodie wants to give you
is your dream wedding, Madison.
300
00:12:57,000 --> 00:13:00,241
No matter what, he'll find
a way to do that, okay?
301
00:13:01,620 --> 00:13:03,172
- I don't need a wedding.
302
00:13:03,241 --> 00:13:04,827
I just need him.
303
00:13:05,689 --> 00:13:07,206
- He's back from imaging.
304
00:13:07,275 --> 00:13:08,793
MRI and CT confirm
no spinal injury.
305
00:13:08,827 --> 00:13:10,000
[relieved sigh]
306
00:13:10,034 --> 00:13:11,862
The doctors think that his
neurological symptoms
307
00:13:11,931 --> 00:13:13,206
are due to swelling
308
00:13:13,310 --> 00:13:15,413
but we have to wait for them
to resolve to know for sure.
309
00:13:15,482 --> 00:13:17,517
- How long will that take?
- Could be days.
310
00:13:17,586 --> 00:13:18,793
Or weeks.
311
00:13:18,827 --> 00:13:20,172
It's looking good,
312
00:13:20,241 --> 00:13:22,206
but we need the swelling to
come down to know for sure.
313
00:13:22,310 --> 00:13:24,862
- Thank you. For everything.
314
00:13:24,931 --> 00:13:26,758
[Chopper] Hey, no problem.
315
00:13:34,379 --> 00:13:35,482
- She's right.
316
00:13:35,551 --> 00:13:37,724
It was impressive
watching you get him down.
317
00:13:37,827 --> 00:13:40,517
I understand now what Hayley
meant about you Choppering.
318
00:13:40,620 --> 00:13:43,862
- Hey, you too. You Marianne-d.
319
00:13:43,931 --> 00:13:45,758
[Marianne giggles]
320
00:13:45,827 --> 00:13:47,448
- Isn't that what you loved
about Selection Camp?
321
00:13:47,517 --> 00:13:48,758
Solving puzzles?
322
00:13:48,827 --> 00:13:50,379
- Yeah, but I realized today
323
00:13:50,482 --> 00:13:52,206
that's what I love
about SkyMed, too.
324
00:13:52,310 --> 00:13:54,379
I get to Chopper here
all the time.
325
00:13:54,448 --> 00:13:57,137
They'd never let me lower
passengers off a 737
326
00:13:57,172 --> 00:13:58,758
using a rope at Air Canada.
327
00:13:58,827 --> 00:14:00,310
I belong at SkyMed.
328
00:14:00,344 --> 00:14:02,482
I get to do it
all here, you know?
329
00:14:02,551 --> 00:14:03,965
[chuckles]
330
00:14:04,034 --> 00:14:06,862
- I thought you should
be the first to know.
331
00:14:06,896 --> 00:14:09,206
SkyMed got the Pacific base.
332
00:14:09,241 --> 00:14:10,931
- No way, congratulations!
333
00:14:11,000 --> 00:14:14,000
- And they've asked me
to go set it up.
334
00:14:15,275 --> 00:14:18,241
- Oh. You're... you're leaving?
335
00:14:19,344 --> 00:14:20,482
- Coming to SkyMed,
336
00:14:20,551 --> 00:14:22,448
using nursing and PR
337
00:14:22,551 --> 00:14:24,482
to do something
that really matters,
338
00:14:25,034 --> 00:14:27,689
it reminded me
why I got into this job.
339
00:14:27,724 --> 00:14:31,034
And I feel like I am finally
340
00:14:31,103 --> 00:14:33,172
getting back to who I am
341
00:14:33,241 --> 00:14:35,000
instead of worrying
all the time
342
00:14:35,068 --> 00:14:37,275
about how what I'm doing
looks to everyone else.
343
00:14:38,482 --> 00:14:41,379
- You finally realized that 10
year old Marianne rocks, huh?
344
00:14:41,413 --> 00:14:43,379
[laughs]
345
00:14:43,413 --> 00:14:45,586
[soft music]
346
00:14:47,206 --> 00:14:49,793
- I guess we never had
very good timing,
347
00:14:51,172 --> 00:14:52,275
did we, Snack Bauer?
348
00:14:52,344 --> 00:14:54,206
- No. I guess not.
349
00:14:56,620 --> 00:14:58,482
But we'll always have Winnipeg.
350
00:14:58,551 --> 00:15:00,517
Right, Lady Jaguar?
351
00:15:11,827 --> 00:15:14,758
[somber dramatic music]
352
00:15:30,448 --> 00:15:32,413
- Bodie's starting to get
feeling back in his feet.
353
00:15:32,482 --> 00:15:33,413
That's a good sign.
354
00:15:33,482 --> 00:15:35,275
- I'm gonna go visit
him and Madison
355
00:15:35,344 --> 00:15:37,137
during my shift
at the hospital later.
356
00:15:37,620 --> 00:15:38,931
Hum...
357
00:15:38,965 --> 00:15:41,655
What are you
doing tomorrow night?
358
00:15:41,758 --> 00:15:43,758
- Studying or working or both.
359
00:15:43,827 --> 00:15:47,103
- I'm 364 days sober.
360
00:15:47,137 --> 00:15:49,793
I get my one year chip
at the meeting tomorrow.
361
00:15:49,896 --> 00:15:51,931
- Hayley. That's huge.
362
00:15:52,000 --> 00:15:53,551
- I couldn't have done it
without you, Crys.
363
00:15:53,620 --> 00:15:57,000
You taught me to stop running
away from my problems.
364
00:15:59,482 --> 00:16:01,793
Will you come with me tomorrow?
365
00:16:01,862 --> 00:16:03,379
As my family?
366
00:16:03,862 --> 00:16:06,241
[Hayley laughs]
367
00:16:06,310 --> 00:16:09,413
- I'll be there.
I'm so proud of you, Hayley.
368
00:16:10,862 --> 00:16:14,206
- I wanted to spend this year
369
00:16:14,275 --> 00:16:16,896
figuring out what I wanted
to run toward, but...
370
00:16:17,000 --> 00:16:19,827
I still don't know
what my future looks like.
371
00:16:20,413 --> 00:16:21,827
- Me neither.
372
00:16:21,862 --> 00:16:25,724
- Crystal.
You're gonna be a doctor.
373
00:16:25,827 --> 00:16:27,724
- Yeah. But then what?
374
00:16:27,758 --> 00:16:30,965
I thought my whole future
was gonna be with Jeremy.
375
00:16:31,034 --> 00:16:33,241
And I still haven't figured out
376
00:16:33,310 --> 00:16:35,068
what that looks like
without him.
377
00:16:35,137 --> 00:16:37,206
[phone ringing]
378
00:16:38,896 --> 00:16:41,965
Why is Leenah calling me?
379
00:16:42,896 --> 00:16:45,586
- What the hell, Crystal?
You brought SkyMed?
380
00:16:45,655 --> 00:16:47,758
I thought we agreed
it would just be you.
381
00:16:47,862 --> 00:16:49,862
- You told me two
of your friends got hurt
382
00:16:49,896 --> 00:16:52,586
in a dirt bike crash, Leenah.
I'm not messing around.
383
00:16:52,689 --> 00:16:54,758
What happened?
- Colton slammed into me.
384
00:16:54,862 --> 00:16:56,793
I must've hit the throttle
instead of the brake
385
00:16:56,862 --> 00:16:58,103
and the bike kicked up.
386
00:16:58,172 --> 00:17:00,172
- Were you pulling him on
water-skis behind a dirt bike
387
00:17:00,241 --> 00:17:01,758
over a ramp?
388
00:17:01,793 --> 00:17:04,620
- Dirt skiing, man. Gonna be
the next big extreme sport.
389
00:17:04,689 --> 00:17:06,689
- Not for the next
six to eight weeks
390
00:17:06,758 --> 00:17:08,103
because this ankle looks broken.
391
00:17:08,206 --> 00:17:10,206
- We gotta teach Trev
how to shift gears.
392
00:17:10,275 --> 00:17:11,586
You're right, Leenah.
393
00:17:11,655 --> 00:17:13,482
I should've been
the one driving.
394
00:17:14,413 --> 00:17:15,758
- This was your idea?
395
00:17:15,827 --> 00:17:18,620
- We were bored. And Colton
likes extreme sports.
396
00:17:18,689 --> 00:17:20,620
- Leenah. We talked about this
397
00:17:20,655 --> 00:17:23,275
when you got hurt sneaking into
the crew house for a concert.
398
00:17:23,344 --> 00:17:24,931
You can't be doing
stupid reckless stuff
399
00:17:25,034 --> 00:17:26,068
just because you're bored.
400
00:17:26,103 --> 00:17:27,655
Now you got two people hurt.
401
00:17:27,758 --> 00:17:30,413
- I'm not hurt. Just got
some gnarly road rash.
402
00:17:30,482 --> 00:17:33,413
But I-I pulled
most of the sticks out.
403
00:17:33,448 --> 00:17:36,034
[Colton] Dude, that looks
like SpaghettiOs on a slinky.
404
00:17:36,103 --> 00:17:37,206
What are you doing?
405
00:17:37,275 --> 00:17:39,137
- Checking for
subcutaneous air leaking
406
00:17:39,241 --> 00:17:40,620
from the lungs under the skin.
407
00:17:40,689 --> 00:17:41,827
- Cool. How do you check that?
408
00:17:41,931 --> 00:17:43,448
- It would sound kind
of like Rice Krispies
409
00:17:43,551 --> 00:17:44,620
when you press on it.
410
00:17:44,655 --> 00:17:45,793
The air gets trapped in
little bubbles.
411
00:17:45,896 --> 00:17:47,586
- Can I try?
- No.
412
00:17:47,620 --> 00:17:49,517
My chest doesn't hurt
413
00:17:49,586 --> 00:17:51,379
but there's this one really
big stick I can't get out.
414
00:17:51,448 --> 00:17:53,689
- You should never pull out
an impaled object.
415
00:17:53,758 --> 00:17:55,068
It could be plugging a bleed.
416
00:17:55,137 --> 00:17:57,586
And that is not a stick,
that is your ulna.
417
00:17:57,689 --> 00:17:59,137
This is an open fracture.
418
00:17:59,206 --> 00:18:01,620
- Oh, God.
- Dude, that's your bone.
419
00:18:01,655 --> 00:18:03,275
That's sick. Can I touch it?
420
00:18:03,344 --> 00:18:06,862
- So, this doesn't have to be
an official thing or whatever?
421
00:18:06,965 --> 00:18:09,310
Like, you can just fix him
like you did with my hand?
422
00:18:09,379 --> 00:18:11,620
If this goes through SkyMed
they'll call our parents
423
00:18:11,689 --> 00:18:14,172
and that isn't our bike.
424
00:18:14,241 --> 00:18:16,344
We took it from
my neighbor's garage.
425
00:18:16,413 --> 00:18:18,275
- Your parents are
going to find out eventually
426
00:18:18,344 --> 00:18:20,551
and this is a lot worse
than a cut on a hand.
427
00:18:20,655 --> 00:18:22,103
Hayley, can you handle the rest?
428
00:18:22,172 --> 00:18:23,931
I promised Leenah's mom
I'd keep an eye on her
429
00:18:24,000 --> 00:18:24,931
with stuff like this.
430
00:18:25,000 --> 00:18:26,068
- They're both stable.
431
00:18:26,137 --> 00:18:27,793
I can take them
to the plane on the trailer.
432
00:18:27,862 --> 00:18:29,206
- Can I drive?
[Hayley and Colton] No.
433
00:18:29,275 --> 00:18:31,137
- Come on. Let's go talk
to your mom.
434
00:18:32,241 --> 00:18:34,793
- What would've happened to Trev
if he did have Rice Krispies?
435
00:18:34,862 --> 00:18:37,517
- I'd put a syringe in his ribs
so that he could breathe.
436
00:18:37,551 --> 00:18:41,275
And if he did have a bleed, then
that would be a hemothorax.
437
00:18:41,344 --> 00:18:43,034
He'd need a chest tube.
438
00:18:43,103 --> 00:18:46,413
- Gross. How do you
do a chest tube?
439
00:18:47,000 --> 00:18:48,241
- I don't.
440
00:18:48,310 --> 00:18:51,206
Except for that one time
there was a bomb on the plane.
441
00:18:51,275 --> 00:18:52,931
It's our job
to stabilize patients
442
00:18:53,000 --> 00:18:54,551
until they get to a hospital,
443
00:18:54,655 --> 00:18:56,379
so I put a three-sided
dressing on it
444
00:18:56,482 --> 00:18:58,448
to let the air
and blood drain out.
445
00:18:59,172 --> 00:19:01,896
I've also used duct tape before,
that works too.
446
00:19:03,103 --> 00:19:05,344
- Yo, your job is sick.
447
00:19:06,068 --> 00:19:08,862
I think I might
want to be a nurse.
448
00:19:08,896 --> 00:19:11,655
What else can you teach me?
449
00:19:14,586 --> 00:19:16,310
- Come on, Crystal,
it wasn't that bad.
450
00:19:16,379 --> 00:19:20,344
- Leenah. You stole a dirt bike
and you hurt two people.
451
00:19:20,413 --> 00:19:22,862
And you could've
gotten hurt too, Leenah.
452
00:19:22,931 --> 00:19:24,448
- Trev's older brother
453
00:19:24,551 --> 00:19:26,517
got kicked out by his
parents for doing drugs.
454
00:19:26,586 --> 00:19:29,206
Okay? He moved to Winnipeg
and Colton and Trev
455
00:19:29,241 --> 00:19:31,034
wanted to go hang out
with him in the city.
456
00:19:31,103 --> 00:19:32,482
But he's trouble, Crys.
457
00:19:32,551 --> 00:19:36,103
So I convinced them to come
to North House with me instead.
458
00:19:36,206 --> 00:19:38,827
But I needed something fun
to get them to come up here.
459
00:19:38,896 --> 00:19:40,275
I was trying to help.
460
00:19:40,344 --> 00:19:42,068
I was trying to do
what you would've done.
461
00:19:43,379 --> 00:19:44,827
- You're right.
462
00:19:45,551 --> 00:19:47,965
Jer and I did do stuff
like this all the time
463
00:19:48,034 --> 00:19:49,620
when we were young and dumb.
464
00:19:51,000 --> 00:19:52,620
We were bored too.
465
00:19:52,724 --> 00:19:54,241
And we thought
we were helping too
466
00:19:54,275 --> 00:19:56,620
by smuggling things
into the community.
467
00:20:08,689 --> 00:20:10,448
- Cuz, it's summer.
468
00:20:10,551 --> 00:20:12,965
- My kokum was making these
for Jeremy before he died,
469
00:20:13,034 --> 00:20:15,862
and I was gonna bring 'em
back to North House
470
00:20:15,896 --> 00:20:18,620
but I want you to have them.
471
00:20:19,034 --> 00:20:20,724
- Why me?
472
00:20:21,758 --> 00:20:23,689
- You remind me of me.
473
00:20:23,758 --> 00:20:25,241
And Jeremy.
474
00:20:25,862 --> 00:20:27,172
I wasn't much older than you
475
00:20:27,241 --> 00:20:29,379
when I stopped being
young and dumb.
476
00:20:30,379 --> 00:20:33,586
And figured out how
to help people in a smarter way.
477
00:20:34,000 --> 00:20:36,413
Jer took longer
478
00:20:36,448 --> 00:20:38,655
but his heart was always
in the right place.
479
00:20:38,724 --> 00:20:42,172
You know, he was like this fox.
Clever but not always smart.
480
00:20:42,241 --> 00:20:45,724
Until one day he did figure out
how to turn things around.
481
00:20:47,137 --> 00:20:49,379
So don't stop trying to help.
482
00:20:49,413 --> 00:20:52,655
But do things in a way
that'll actually help.
483
00:20:54,965 --> 00:20:57,137
Let's go talk to your mom.
484
00:20:58,241 --> 00:20:59,896
And your neighbor.
485
00:21:01,655 --> 00:21:03,137
[sighs]
486
00:21:07,517 --> 00:21:08,827
Hey.
487
00:21:08,896 --> 00:21:11,724
Thought I'd have to wait
for a ride back to Thompson.
488
00:21:11,827 --> 00:21:15,310
- Yeah, no, we dropped Hayley
and the patients off at TCH
489
00:21:15,344 --> 00:21:16,689
then came back.
490
00:21:16,793 --> 00:21:19,103
Wheezer took an ATV
to look for you.
491
00:21:19,172 --> 00:21:21,413
- I'll call him
on the SAT phone.
492
00:21:21,482 --> 00:21:24,379
- Cool. Well, I gotta check
the oil, so...
493
00:21:24,482 --> 00:21:27,862
- Hey, TJ. I owe you an apology.
494
00:21:27,931 --> 00:21:31,517
I kissed you and you
were so nice about it
495
00:21:31,551 --> 00:21:32,931
and then I freaked out...
496
00:21:33,000 --> 00:21:34,724
- Crystal.
You don't have to explain.
497
00:21:34,827 --> 00:21:39,206
- The thing is, the last person
I kissed before you was Jeremy.
498
00:21:41,310 --> 00:21:43,482
- Right. I get it.
499
00:21:44,379 --> 00:21:46,034
Grief takes time.
500
00:21:46,068 --> 00:21:48,310
- Yeah. And I think right now
I just need to focus
501
00:21:48,379 --> 00:21:50,206
on med school.
502
00:21:50,275 --> 00:21:51,862
You know, I want to
become a doctor
503
00:21:51,965 --> 00:21:53,620
so I can start
a clinic in North House
504
00:21:53,689 --> 00:21:56,827
and keep helping the community
the way that he wanted to.
505
00:21:56,896 --> 00:21:59,862
The Jeremy Wood Clinic.
506
00:21:59,965 --> 00:22:01,724
- It's got a nice ring to it.
507
00:22:02,137 --> 00:22:04,517
And look, I know you're not
ready for anyone new,
508
00:22:04,586 --> 00:22:09,241
but I hope you don't mind if
watching you do stuff like that
509
00:22:09,275 --> 00:22:12,241
makes it hard not
to have a bit of a crush.
510
00:22:15,206 --> 00:22:17,689
- You know, I'm not ready yet.
511
00:22:18,275 --> 00:22:22,034
Maybe one day I will be.
512
00:22:22,103 --> 00:22:26,965
- Well maybe one day when
you are ready I'll be there.
513
00:22:27,965 --> 00:22:31,379
[bright music]
514
00:22:39,137 --> 00:22:40,620
[Stef] Dinah?
515
00:22:41,620 --> 00:22:44,379
We're from SkyMed. We got a
call there's been an accident.
516
00:22:44,448 --> 00:22:46,793
- Please, it's my daughter.
She's three.
517
00:22:46,896 --> 00:22:48,241
She's not supposed
to be back here
518
00:22:48,310 --> 00:22:50,137
but some birds built
a nest in the shed
519
00:22:50,206 --> 00:22:51,482
and she loves to hear them
singing.
520
00:22:51,586 --> 00:22:53,620
- Is she hurt? Where is she?
521
00:22:53,689 --> 00:22:55,586
- It's the farm's old well.
522
00:22:55,620 --> 00:22:57,482
We've only been here
about a month.
523
00:22:57,551 --> 00:22:59,793
And my husband,
he works on the oil sands,
524
00:22:59,862 --> 00:23:01,206
and he boarded it up
before he left.
525
00:23:01,275 --> 00:23:02,862
And when he gets back
in the fall
526
00:23:02,965 --> 00:23:04,413
he's supposed to fill it in.
527
00:23:04,482 --> 00:23:06,034
- Your daughter
fell down there?
528
00:23:06,068 --> 00:23:08,379
- Merry knows that she's
not supposed to be back here.
529
00:23:08,482 --> 00:23:11,241
But I was in the garden
and I saw her coming over here,
530
00:23:11,310 --> 00:23:12,517
and I ran.
531
00:23:12,620 --> 00:23:14,862
Please, you have to help her.
- How deep does this go?
532
00:23:14,896 --> 00:23:18,655
- I don't know. Maybe-maybe 25
feet? But it's dry.
533
00:23:18,689 --> 00:23:21,344
[distant tinny music]
534
00:23:21,413 --> 00:23:23,379
Yeah, baby, Mama's still here
535
00:23:23,482 --> 00:23:26,931
and there are some people who
are going to help us, okay?
536
00:23:28,379 --> 00:23:29,689
Merry's autistic.
537
00:23:29,724 --> 00:23:33,034
She doesn't talk
but she loves music.
538
00:23:33,137 --> 00:23:35,310
And she has this little ladybug
539
00:23:35,379 --> 00:23:36,724
that when you squeeze it,
it makes...
540
00:23:36,827 --> 00:23:38,758
[distant tinny music]
541
00:23:38,827 --> 00:23:40,379
And I've been singing to her
542
00:23:40,482 --> 00:23:41,793
so that she knows
that she's not alone.
543
00:23:41,862 --> 00:23:43,793
And I've been asking her
to squeeze the ladybug
544
00:23:43,862 --> 00:23:45,413
so that I know
that she can hear me.
545
00:23:45,482 --> 00:23:48,586
- We're gonna get her out, okay?
Let's call the fire department.
546
00:23:48,689 --> 00:23:50,379
- Stef,
when the ice roads are out,
547
00:23:50,448 --> 00:23:52,206
they're at least
three hours away.
548
00:23:53,517 --> 00:23:54,689
- We can't wait that long.
549
00:23:54,793 --> 00:23:56,586
A 25 foot fall
down a steel pipe.
550
00:23:56,689 --> 00:23:58,379
She could have internal
bleeding, head injuries.
551
00:23:58,448 --> 00:24:00,793
- Chopper used a rope harness
to get Bodie off the zipline.
552
00:24:00,862 --> 00:24:02,413
Couldn't we do
something like that?
553
00:24:02,482 --> 00:24:04,620
- That's what I'm thinking, we
might be able to use this pipe
554
00:24:04,655 --> 00:24:07,275
as a bar, make a pulley,
there's gear in the trailer.
555
00:24:07,310 --> 00:24:10,034
[dramatic music]
556
00:24:10,103 --> 00:24:11,413
Okay. That's ready.
557
00:24:11,448 --> 00:24:14,344
- It's just like putting your
jacket on, okay Merry?
558
00:24:14,413 --> 00:24:16,586
Remember how Mummy showed
you how to do that?
559
00:24:16,689 --> 00:24:18,137
[distant tinny music]
560
00:24:18,241 --> 00:24:19,620
[Nowak]
That's as deep as it goes.
561
00:24:19,724 --> 00:24:22,413
- Okay. Now it's just like
putting on a jacket, okay?
562
00:24:22,482 --> 00:24:24,551
Just put one of your arms
through one of the loops.
563
00:24:24,620 --> 00:24:26,137
It doesn't matter which one.
564
00:24:26,206 --> 00:24:28,275
Okay. And now put your other arm
through the other loop.
565
00:24:28,379 --> 00:24:30,827
Just let me know when
you've done that, okay Merry?
566
00:24:30,896 --> 00:24:32,758
Just give ladybug a squeeze.
567
00:24:32,793 --> 00:24:34,275
[distant tinny music]
568
00:24:34,310 --> 00:24:36,275
Okay. Okay. Now you're going to
feel a big yank
569
00:24:36,310 --> 00:24:39,068
but all you have to do
is hold onto ladybug. Ready?
570
00:24:41,241 --> 00:24:43,620
[tense music]
571
00:24:48,275 --> 00:24:51,551
That's okay, Merry.
We can try again, all right?
572
00:24:53,517 --> 00:24:55,931
Merry, do you think you
can try again for me?
573
00:24:55,965 --> 00:24:58,241
Just squeeze
ladybug if you can.
574
00:24:58,586 --> 00:25:01,000
[dramatic music]
575
00:25:02,275 --> 00:25:04,620
- Merry, let Mama know
you can hear us, okay?
576
00:25:07,482 --> 00:25:08,965
- I think she's unconscious.
577
00:25:09,034 --> 00:25:11,620
- What do we do? We have to
wait for the fire department?
578
00:25:11,689 --> 00:25:13,413
- We can't.
579
00:25:13,482 --> 00:25:15,379
I'm going down to get her.
580
00:25:15,482 --> 00:25:17,620
- Stef, your neck.
You can't lift her.
581
00:25:17,689 --> 00:25:19,517
- No, look. We can't just
leave her down there.
582
00:25:19,551 --> 00:25:21,586
If she's unconscious, she could
be having trouble breathing
583
00:25:21,655 --> 00:25:23,344
or internal injuries,
I have to go get her.
584
00:25:23,413 --> 00:25:25,827
- No. I'll go.
- You can't.
585
00:25:25,896 --> 00:25:28,379
We don't know how stable the
pipe is, or if it gets smaller.
586
00:25:28,448 --> 00:25:30,689
Look, if you get stuck down
there or if it collapses--
587
00:25:30,758 --> 00:25:32,172
- Stef, this is
the right choice.
588
00:25:32,206 --> 00:25:35,344
You can't do it and Nowak
can't fit. It has to be me.
589
00:25:37,310 --> 00:25:39,172
I need you to believe in me.
590
00:25:40,655 --> 00:25:44,689
- I do, Lex. I do.
591
00:25:45,931 --> 00:25:48,137
- Are you gonna fight me
on this, Cheekbones?
592
00:25:48,758 --> 00:25:52,344
- No.
- Good. I'll go get Merry.
593
00:25:52,827 --> 00:25:54,448
- Alright, Lex.
This should hold you.
594
00:25:54,517 --> 00:25:56,034
As soon as you get Merry
and you're ready,
595
00:25:56,137 --> 00:25:57,517
you need to pull the rope twice.
596
00:25:57,551 --> 00:26:00,068
Lex, if you get in trouble,
if it gets too tight,
597
00:26:00,172 --> 00:26:02,448
or if anything starts shifting,
you need to pull twice.
598
00:26:02,517 --> 00:26:04,931
- I'm not coming
back without Merry.
599
00:26:09,931 --> 00:26:13,034
[heroic music]
600
00:26:19,586 --> 00:26:22,827
- Lex, please.
You have to come back.
601
00:26:22,896 --> 00:26:25,068
- I always do, Stef.
602
00:26:29,172 --> 00:26:30,758
[rope straining]
603
00:26:30,827 --> 00:26:33,896
You got this, Lexi.
You got this.
604
00:26:36,241 --> 00:26:39,068
[dramatic music]
605
00:26:49,620 --> 00:26:51,793
- That should be it.
She should be at the bottom.
606
00:26:55,137 --> 00:26:57,827
[gentle tense music]
607
00:27:00,068 --> 00:27:01,827
- Should it be taking this long?
608
00:27:01,862 --> 00:27:03,827
Shouldn't she just grab Merry
and pull on the rope?
609
00:27:03,931 --> 00:27:04,965
- It's really tight.
610
00:27:05,068 --> 00:27:07,310
She might be having
a hard time manoeuvring.
611
00:27:08,793 --> 00:27:12,517
- Did you mean that?
About the well being unstable?
612
00:27:14,344 --> 00:27:16,482
What if it's collapsed on them?
613
00:27:16,551 --> 00:27:18,965
[stuttering]
How would we even know?
614
00:27:19,000 --> 00:27:21,344
What if they're both stuck now?
615
00:27:21,413 --> 00:27:24,448
And what if we can't get
them out at all?
616
00:27:24,517 --> 00:27:25,827
- Hey Dinah, Dinah, look.
617
00:27:25,896 --> 00:27:27,137
I know the person
that you love most
618
00:27:27,241 --> 00:27:29,172
is down there right now
waiting for us to save her.
619
00:27:29,241 --> 00:27:31,827
But the person that I love most
is going to get her.
620
00:27:31,931 --> 00:27:34,482
Lexi always keeps
her promises, okay?
621
00:27:34,551 --> 00:27:36,862
And she promised to get
Merry and come back to me.
622
00:27:36,965 --> 00:27:40,482
I trust Lexi.
She knows how to handle herself.
623
00:27:41,793 --> 00:27:43,620
Okay?
- Okay.
624
00:27:44,310 --> 00:27:46,344
[Nowak] Two pulls.
625
00:27:47,034 --> 00:27:50,103
[action music]
626
00:28:06,862 --> 00:28:09,931
[Merry crying]
[Dinah] Oh, it's okay!
627
00:28:11,344 --> 00:28:15,206
[Stef] Let me just have a
little look there, okay Merry?
628
00:28:17,655 --> 00:28:19,275
Thank you.
629
00:28:21,517 --> 00:28:24,068
- Thank you for
trusting me to do that.
630
00:28:24,724 --> 00:28:27,655
- You make good decisions, Lex.
You always have.
631
00:28:27,724 --> 00:28:30,758
The only person that ever
questioned that is you.
632
00:28:32,103 --> 00:28:33,896
- I do, don't I?
633
00:28:34,000 --> 00:28:36,206
You better watch out,
Cheekbones. I'm coming for ya.
634
00:28:36,310 --> 00:28:39,448
Soon as a captain position opens
up, your butt is mine.
635
00:28:43,068 --> 00:28:45,931
[soft dramatic music]
636
00:28:53,379 --> 00:28:55,379
- You still haven't told
Wheezer we're leaving yet?
637
00:28:55,448 --> 00:28:56,758
Marianne just texted me
my schedule
638
00:28:56,862 --> 00:28:58,482
for the next four months.
639
00:29:00,275 --> 00:29:03,448
We need to tell people
we're leaving soon, Nowak.
640
00:29:03,517 --> 00:29:04,896
They need to replace us.
641
00:29:04,965 --> 00:29:06,620
I don't want to
let anyone down.
642
00:29:06,689 --> 00:29:09,172
- Tristan, are you sure
this is the right thing?
643
00:29:09,241 --> 00:29:12,448
It just feels fast.
644
00:29:12,517 --> 00:29:14,482
- I know saying
goodbye is hard, but...
645
00:29:14,551 --> 00:29:16,448
- Are you ready
for Mr. Talbot?
646
00:29:18,551 --> 00:29:21,586
He taught history
and geography at Thompson High.
647
00:29:21,655 --> 00:29:23,275
He was pretty beloved.
648
00:29:23,344 --> 00:29:24,827
- What do you mean, was?
649
00:29:24,896 --> 00:29:27,379
- He had a massive aneurysm last
night which left him brain dead.
650
00:29:27,448 --> 00:29:29,310
He's a registered organ donor
651
00:29:29,379 --> 00:29:31,586
and Donor Screening Canada
thinks they'll be able to place
652
00:29:31,655 --> 00:29:33,793
most of his organs
with patients in need.
653
00:29:33,862 --> 00:29:36,551
But TCH isn't equipped
for organ retrieval,
654
00:29:36,655 --> 00:29:38,862
so Donor Screening has
arranged for Mr. Talbot
655
00:29:38,965 --> 00:29:40,275
to be transferred to Winnipeg
656
00:29:40,344 --> 00:29:42,448
so his organs can
reach more patients.
657
00:29:42,517 --> 00:29:44,724
- So we're just flying him
to Winnipeg to be taken apart?
658
00:29:44,793 --> 00:29:47,344
- The patient is
already dead, Nowak.
659
00:29:47,413 --> 00:29:49,000
The ventilator breathing
for him is the only thing
660
00:29:49,034 --> 00:29:50,448
keeping his body alive.
661
00:29:50,517 --> 00:29:52,137
But he can still help
a lot of people.
662
00:29:52,206 --> 00:29:54,551
- We're just gonna take what
we need from him and move on?
663
00:29:54,655 --> 00:29:55,827
- This is what he wanted, Nowak.
664
00:29:55,931 --> 00:29:57,862
- Do you know how many lives
he's gonna save?
665
00:29:57,896 --> 00:30:01,137
He's a hero.
And no one takes that lightly.
666
00:30:04,344 --> 00:30:07,137
[soft music]
667
00:30:10,862 --> 00:30:13,482
- Can we do a flyover
of Thompson High?
668
00:30:13,517 --> 00:30:15,655
The patient taught there
for a long time.
669
00:30:15,689 --> 00:30:17,620
I thought it might be nice
for him to see it.
670
00:30:17,689 --> 00:30:20,137
- Of course we can. Right, Cap?
671
00:30:23,620 --> 00:30:26,137
- There's your school,
Mr. Talbot.
672
00:30:26,655 --> 00:30:28,344
You've done a lot of good there.
673
00:30:28,448 --> 00:30:30,931
One last flight to say goodbye.
674
00:30:34,206 --> 00:30:35,586
You don't have
to be here, Nowak.
675
00:30:35,655 --> 00:30:37,379
You can wait in the ambulance.
676
00:30:37,448 --> 00:30:41,517
- Dad? I'm sorry, I know you
weren't expecting family.
677
00:30:41,586 --> 00:30:43,379
He's my father.
678
00:30:43,482 --> 00:30:45,965
We said goodbye
to him last night in Thompson
679
00:30:46,034 --> 00:30:47,034
but I just...
680
00:30:47,103 --> 00:30:48,827
- Are you sure you
want to do this?
681
00:30:48,862 --> 00:30:50,206
- Nowak.
682
00:30:52,137 --> 00:30:54,448
- Dad had an aneurysm
10 years ago.
683
00:30:54,517 --> 00:30:56,379
They caught it in time
684
00:30:56,482 --> 00:30:58,517
but they told him
he was at high risk
685
00:30:58,620 --> 00:31:00,068
of developing another.
686
00:31:00,137 --> 00:31:01,931
Dad didn't see it as a risk.
687
00:31:01,965 --> 00:31:04,827
He felt like he had been given
this amazing second chance.
688
00:31:05,413 --> 00:31:09,034
That's why it was so important
for him to be a donor.
689
00:31:11,517 --> 00:31:13,896
We're not supposed to know
anything about the recipients,
690
00:31:13,931 --> 00:31:17,275
but I met a man on
the elevator just now.
691
00:31:17,344 --> 00:31:20,413
His daughter's been
waiting for a new heart
692
00:31:20,448 --> 00:31:22,448
for a really long time.
693
00:31:24,103 --> 00:31:27,551
He got every last bit
of life out of that heart.
694
00:31:29,275 --> 00:31:30,896
And I know she will, too.
695
00:31:30,931 --> 00:31:32,896
I love you, Dad.
696
00:31:36,793 --> 00:31:38,827
[somber music]
697
00:31:54,413 --> 00:31:58,000
[music intensifies]
698
00:32:22,137 --> 00:32:24,103
[exhales shakily]
699
00:32:28,965 --> 00:32:31,965
- SkyMed has given me
so much, Tris.
700
00:32:32,068 --> 00:32:35,413
My dream. My friends.
701
00:32:36,793 --> 00:32:38,655
The love of my life.
702
00:32:41,310 --> 00:32:42,965
And I didn't want to just take,
703
00:32:43,000 --> 00:32:44,517
I didn't want to
let anyone down.
704
00:32:45,965 --> 00:32:47,827
And I think it's time to move on
705
00:32:47,896 --> 00:32:51,482
so that someone else can
have those things, too.
706
00:32:51,586 --> 00:32:53,413
- Come here.
707
00:32:57,896 --> 00:33:01,517
- I'm leaving SkyMed.
I got the job at Air Canada.
708
00:33:01,586 --> 00:33:04,310
- I know.
- You know?
709
00:33:04,379 --> 00:33:07,068
- Mm-hmm. I knew as soon
as you got the interview.
710
00:33:07,172 --> 00:33:09,724
They'd be idiots
not to hire you.
711
00:33:09,793 --> 00:33:12,344
Plus I gave them a really great
reference when they called.
712
00:33:12,379 --> 00:33:14,448
- But I'm letting you down.
713
00:33:14,517 --> 00:33:17,896
I got what I needed
and now I'm jumping ship.
714
00:33:17,965 --> 00:33:21,310
You said there's never
enough nurses or pilots.
715
00:33:21,379 --> 00:33:23,586
- Nowak, I'm always sad to see
716
00:33:23,689 --> 00:33:25,344
a good pilot
and a good friend go.
717
00:33:25,413 --> 00:33:28,275
Even if it's to go
do something great.
718
00:33:30,517 --> 00:33:33,206
You deserve this.
You worked really hard for it.
719
00:33:33,241 --> 00:33:34,620
Nowak...
720
00:33:34,689 --> 00:33:37,482
I'm not your parents.
721
00:33:38,275 --> 00:33:40,000
You could never disappoint me.
722
00:33:42,068 --> 00:33:44,862
[soft music]
723
00:33:46,862 --> 00:33:48,482
Your dream is worthy.
724
00:33:48,517 --> 00:33:50,551
And so are you.
725
00:33:51,689 --> 00:33:54,034
I am proud of you, Milosz.
726
00:33:55,000 --> 00:33:57,344
Always, man. Always.
727
00:33:59,000 --> 00:34:01,448
[soft music]
728
00:34:09,965 --> 00:34:11,931
- Thank you.
729
00:34:15,586 --> 00:34:17,000
- Hurry, he doesn't have much
time.
730
00:34:17,034 --> 00:34:18,689
[Crystal via radio] Code red
incoming at the drop site.
731
00:34:18,758 --> 00:34:20,241
[Wheezer] Oh crap,
we're already too late.
732
00:34:20,310 --> 00:34:21,758
- No, we'll have to get there.
733
00:34:21,827 --> 00:34:23,862
- You know what, I could've
walked faster on my crutches.
734
00:34:23,931 --> 00:34:25,965
- No, you couldn't.
You still have swelling.
735
00:34:26,000 --> 00:34:29,000
Any wrong step could set back
your entire recovery.
736
00:34:29,517 --> 00:34:32,172
- Alright, boys. Put some thrust
into it. Let's go.
737
00:34:32,275 --> 00:34:33,896
- Alright, here we go.
738
00:34:37,655 --> 00:34:39,793
[Hayley] Ta-da!
739
00:34:44,103 --> 00:34:46,413
Here you go.
- Thank you.
740
00:34:49,206 --> 00:34:50,379
Wow.
741
00:34:51,310 --> 00:34:52,931
You guys did all this?
742
00:34:53,000 --> 00:34:54,862
- Everyone helped.
We were up all night.
743
00:34:54,965 --> 00:34:57,689
- What is all of this?
744
00:34:57,793 --> 00:35:00,103
Bodie, what are you doing out of
the hospital? Your back!
745
00:35:00,172 --> 00:35:02,241
- It's our wedding day, Mads.
746
00:35:02,275 --> 00:35:04,068
- It was supposed to be.
747
00:35:04,172 --> 00:35:06,931
Until we agreed we would
postpone it until you recovered.
748
00:35:07,034 --> 00:35:09,827
- I've already made you
wait so many times.
749
00:35:10,413 --> 00:35:13,137
There's no way I'm letting
either of us wait any longer.
750
00:35:13,482 --> 00:35:15,586
Madison VanCamp...
751
00:35:17,482 --> 00:35:20,413
Will you please marry me today?
752
00:35:21,413 --> 00:35:23,620
[gentle music]
753
00:35:23,689 --> 00:35:26,310
- Dearly beloved,
we are gathered here today
754
00:35:26,379 --> 00:35:29,551
for my first legal wedding.
755
00:35:29,620 --> 00:35:31,034
Madison, Austin.
756
00:35:31,068 --> 00:35:34,241
When I first met you,
you were both just kids.
757
00:35:34,344 --> 00:35:37,551
But I've watched you grow
up to become strong adults,
758
00:35:37,586 --> 00:35:41,448
adoring parents, and two people
who love each other very much.
759
00:35:41,517 --> 00:35:43,172
That's what the north does.
760
00:35:43,241 --> 00:35:45,103
Challenges all of us to grow up.
761
00:35:45,172 --> 00:35:47,448
Sometimes, we have to learn
762
00:35:47,551 --> 00:35:49,413
to let go
of what's holding us back.
763
00:35:49,448 --> 00:35:51,206
Things from our past.
764
00:35:51,241 --> 00:35:54,275
Or face things that
might make us question
765
00:35:54,379 --> 00:35:56,758
if we're even ready
for the future.
766
00:35:56,827 --> 00:36:00,000
Or make us realize that
we may have to change
767
00:36:00,068 --> 00:36:03,689
the idea of who or what
or future may look like.
768
00:36:05,172 --> 00:36:08,827
Or help us see we don't need to
wait for the future to be happy,
769
00:36:08,931 --> 00:36:11,413
because we already had
everything that we needed.
770
00:36:12,793 --> 00:36:13,931
[clears throat]
771
00:36:13,965 --> 00:36:16,551
Coming north,
being challenged, growing up.
772
00:36:16,620 --> 00:36:18,310
It's all one big adventure.
773
00:36:18,379 --> 00:36:20,103
Austin, Madison,
774
00:36:20,137 --> 00:36:22,034
the thing that matters most
775
00:36:22,103 --> 00:36:26,103
is who you choose to grow
and adventure with.
776
00:36:26,827 --> 00:36:29,482
[upbeat music]
777
00:36:37,965 --> 00:36:40,655
Look, I'm just saying now that
I'm ordained,
778
00:36:40,758 --> 00:36:42,482
come on people, chop, chop.
779
00:36:42,586 --> 00:36:44,344
- Well you can do
the flowers next time
780
00:36:44,413 --> 00:36:46,068
because I was up all night.
781
00:36:46,137 --> 00:36:48,689
- And you did a super okay job.
782
00:36:48,758 --> 00:36:50,448
They are almost as
beautiful as you.
783
00:36:50,551 --> 00:36:51,931
- Aww.
784
00:36:56,137 --> 00:36:58,758
- I'm not crying,
it's just allergies.
785
00:36:58,793 --> 00:37:01,241
- I want my next
adventure with you.
786
00:37:01,310 --> 00:37:04,862
I like you, Marianne. A lot.
787
00:37:06,137 --> 00:37:09,034
I like your dorky dancing.
788
00:37:10,206 --> 00:37:12,724
I like how you
play spies with me.
789
00:37:12,793 --> 00:37:15,034
You make me want to be better.
790
00:37:15,068 --> 00:37:17,620
And I can't let you go without
finding out what this is.
791
00:37:18,448 --> 00:37:19,758
[clears throat]
792
00:37:19,862 --> 00:37:23,793
Snack Bauer wouldn't let bad
timing get in the way, so...
793
00:37:24,379 --> 00:37:26,965
I am coming to
SkyMed Pacific with you,
794
00:37:27,344 --> 00:37:29,793
if you'll have me, Marianne.
795
00:37:29,862 --> 00:37:32,206
I could Chopper there, right?
796
00:37:32,275 --> 00:37:34,551
I mean, we could totally
Chopper together if you--
797
00:37:37,862 --> 00:37:40,000
- Lady Jaguar accepts.
798
00:37:41,379 --> 00:37:43,379
And maybe every once in a while
799
00:37:43,413 --> 00:37:45,620
we could Marianne
some stuff, too?
800
00:37:45,689 --> 00:37:47,172
- Yeah.
- Yeah?
801
00:37:47,241 --> 00:37:50,241
[♪ Waiting On Sunshine
by Evenson plays]
802
00:37:52,827 --> 00:37:55,068
[laughter]
803
00:38:03,862 --> 00:38:05,862
- Hey.
- Hey.
804
00:38:07,310 --> 00:38:08,758
- You okay?
805
00:38:08,827 --> 00:38:11,931
Last time we were all together
out here was for Jeremy's fire.
806
00:38:14,103 --> 00:38:15,448
- We're still all together.
807
00:38:15,551 --> 00:38:17,793
Jeremy's here with
us tonight, too.
808
00:38:22,827 --> 00:38:27,448
- So I think I finally figured
out what I want to run towards.
809
00:38:28,206 --> 00:38:30,862
I really like
the idea of teaching.
810
00:38:31,620 --> 00:38:35,620
Maybe take on a Preceptor
position at the hospital?
811
00:38:36,448 --> 00:38:38,793
And with Tristan
and Marianne leaving,
812
00:38:38,862 --> 00:38:40,586
SkyMed will have to
train new medics.
813
00:38:40,655 --> 00:38:42,206
- Like how I trained you?
814
00:38:42,275 --> 00:38:45,965
- Maybe with less
duct tape and crying?
815
00:38:46,034 --> 00:38:48,103
[Wheezer] Alright everyone.
816
00:38:48,137 --> 00:38:50,241
It's time for
the antiquated rituals.
817
00:38:50,275 --> 00:38:53,206
Tonight we are celebrating
love and public humiliation,
818
00:38:53,275 --> 00:38:55,379
so let's get going.
819
00:38:55,448 --> 00:38:57,379
For you.
820
00:38:57,448 --> 00:38:59,413
[indistinct chatter]
821
00:38:59,482 --> 00:39:01,275
Aww, alright.
822
00:39:01,344 --> 00:39:04,896
[soft music]
823
00:39:10,620 --> 00:39:12,344
- I'm gonna miss this place.
824
00:39:12,379 --> 00:39:15,482
And I will miss
always being together.
825
00:39:15,551 --> 00:39:19,000
We're going to be doing
different jobs in Toronto.
826
00:39:19,103 --> 00:39:21,413
On different schedules.
827
00:39:21,482 --> 00:39:23,379
- Yeah, but we'll still
be living together.
828
00:39:23,448 --> 00:39:25,551
And we'll make time
for each other. Always.
829
00:39:25,655 --> 00:39:28,103
This is where we started, Tris.
830
00:39:28,172 --> 00:39:30,344
This isn't where we stop.
831
00:39:30,379 --> 00:39:33,551
[speaking Polish] Daj mi buzi.
832
00:39:33,620 --> 00:39:37,103
[upbeat romantic music]
833
00:39:40,827 --> 00:39:43,517
[cheering]
834
00:39:46,827 --> 00:39:49,517
- One big step at time,
okay Milosz?
835
00:39:49,620 --> 00:39:50,827
- Okay.
836
00:39:50,896 --> 00:39:53,931
[crowd] Milosz! Milosz!
Milosz! Milosz!
837
00:39:59,000 --> 00:40:01,000
- It's standard for each pilot
838
00:40:01,068 --> 00:40:03,517
to receive their own set
of gold bars.
839
00:40:03,551 --> 00:40:05,689
But I told Wheezer you
have to have mine.
840
00:40:05,758 --> 00:40:07,448
And that way we can fly
together,
841
00:40:07,517 --> 00:40:09,379
even when we're apart.
842
00:40:13,379 --> 00:40:15,344
Congratulations,
Captain Martine.
843
00:40:15,413 --> 00:40:17,689
- You don't have to
do that, Cheekbones.
844
00:40:17,793 --> 00:40:19,655
We're not in Cadets anymore.
845
00:40:19,724 --> 00:40:21,758
- This is how I was
taught to show respect
846
00:40:21,827 --> 00:40:23,586
to a fellow officer.
847
00:40:24,344 --> 00:40:28,310
♪ Forever young ♪
848
00:40:31,517 --> 00:40:36,586
♪ Forever young ♪
849
00:40:39,310 --> 00:40:40,827
- I'm so proud of you, Lex.
850
00:40:40,896 --> 00:40:43,931
I believe in you. Always.
851
00:40:44,000 --> 00:40:46,586
[upbeat music]
852
00:40:53,103 --> 00:40:55,448
[indistinct]
853
00:40:55,517 --> 00:40:58,448
- Four bars!
- Four bars, baby.
854
00:40:58,517 --> 00:41:00,517
Okay, let me get that for you.
855
00:41:00,620 --> 00:41:04,034
- I'm sorry, Hayley. I think
you would be a great educator
856
00:41:04,103 --> 00:41:07,310
but I can't recommend you
to the new Chief Nurse.
857
00:41:08,896 --> 00:41:10,758
Because I've already put
in a word suggesting you
858
00:41:10,827 --> 00:41:13,068
replace me as the new
Chief Nurse.
859
00:41:13,103 --> 00:41:18,103
I have watched you take care
of everyone up here,
860
00:41:18,172 --> 00:41:19,586
even me.
861
00:41:19,655 --> 00:41:21,448
And you were right.
862
00:41:21,517 --> 00:41:23,827
Nursing is different
in the north.
863
00:41:23,896 --> 00:41:26,620
Thank you for teaching
me that, Hayley.
864
00:41:26,689 --> 00:41:28,413
- Oh, I didn't
teach you anything
865
00:41:28,448 --> 00:41:30,931
if that's how you think
we say goodbye.
866
00:41:31,724 --> 00:41:34,241
- No one is saying goodbye.
867
00:41:34,310 --> 00:41:36,413
We're all one big SkyMed family.
868
00:41:36,482 --> 00:41:39,034
Some of us just have
a longer flight back to base.
869
00:41:39,068 --> 00:41:40,724
See you real soon.
870
00:41:46,448 --> 00:41:48,482
Ready, Jaguar?
- Ready, Snack.
871
00:41:48,551 --> 00:41:50,275
- Let's go.
872
00:41:55,689 --> 00:41:58,379
- Hey, you should come visit.
- Heck yeah, we will.
873
00:41:58,448 --> 00:42:00,793
We're already thinking up
an event or two
874
00:42:00,827 --> 00:42:02,620
you can all come out for.
875
00:42:04,551 --> 00:42:06,517
- Safe travels, boys.
876
00:42:07,310 --> 00:42:10,310
[upbeat music]
877
00:42:25,896 --> 00:42:28,172
- So, just us now, huh?
878
00:42:28,275 --> 00:42:29,862
Our little family.
879
00:42:31,000 --> 00:42:33,172
Well, we make do
with what we have.
880
00:42:33,275 --> 00:42:35,724
Better go put some ads
in the paper,
881
00:42:35,793 --> 00:42:37,931
get some new recruits up here.
882
00:42:42,758 --> 00:42:44,448
- He's right, you know.
883
00:42:44,517 --> 00:42:48,896
You and Wheezer,
you're my family.
884
00:42:50,137 --> 00:42:52,034
We're all family.
885
00:42:53,862 --> 00:42:55,931
- The people we love
never leave us.
886
00:42:56,000 --> 00:42:58,862
Even if we're apart, we'll
always be here for each other.
887
00:43:00,413 --> 00:43:02,586
- We take care of our own.
888
00:43:07,068 --> 00:43:12,586
♪ Forever young ♪
889
00:43:16,379 --> 00:43:20,310
[theme music]
890
00:43:23,137 --> 00:43:24,896
Subtitling: difuze
62008
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.