All language subtitles for MMA.Cop.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,620 --> 00:00:39,205 Come on, you fucking cunt. 2 00:00:51,843 --> 00:00:52,510 Get him, get him, get him. 3 00:00:52,594 --> 00:00:53,261 Stop him. 4 00:00:54,137 --> 00:00:54,679 He's over there. 5 00:01:16,326 --> 00:01:18,411 You better tell me what I want to know. 6 00:01:18,495 --> 00:01:19,579 Right now. 7 00:01:19,662 --> 00:01:20,371 You get me? 8 00:01:20,455 --> 00:01:22,540 Don King Francesco sent us. 9 00:01:22,624 --> 00:01:24,083 He didn't want to take any risks. 10 00:01:24,167 --> 00:01:25,919 He just wanted to make sure you were for real. 11 00:01:26,711 --> 00:01:28,213 It's nothing personal, mate. 12 00:01:28,296 --> 00:01:29,964 You've got to believe me. 13 00:01:30,048 --> 00:01:31,466 You're right. 14 00:01:31,549 --> 00:01:33,384 And you better believe this. 15 00:02:00,912 --> 00:02:01,871 Listen. 16 00:02:02,789 --> 00:02:04,332 This is the real deal. 17 00:02:04,415 --> 00:02:06,042 Take it or leave it. 18 00:02:06,125 --> 00:02:08,545 I thought you said this shit was straight from Cartagena. 19 00:02:09,462 --> 00:02:11,297 This shit ain't Colombian pure grade. 20 00:02:11,381 --> 00:02:13,424 Listen. Don't play with me. 21 00:02:13,508 --> 00:02:15,093 How much you want for this shit, mate? 22 00:02:15,176 --> 00:02:16,427 45 per kilo. 23 00:02:16,511 --> 00:02:17,387 Alright. 24 00:02:24,435 --> 00:02:25,979 What the fuck is this? 25 00:02:26,729 --> 00:02:27,939 45. 26 00:02:28,690 --> 00:02:30,441 45,000. 27 00:02:31,150 --> 00:02:33,403 My job don't pay me like that, you get me? 28 00:02:33,486 --> 00:02:34,529 What is your job? 29 00:02:39,242 --> 00:02:40,785 Nah, bruv. 30 00:02:40,869 --> 00:02:42,871 Oh, cazzo. You wanna fuck with me? 31 00:02:44,789 --> 00:02:46,082 Right. 32 00:02:46,165 --> 00:02:47,834 Where's your fucking steroid boyfriend at? 33 00:02:47,917 --> 00:02:48,918 Fuck you. 34 00:02:49,002 --> 00:02:50,086 The fuck you say to me? 35 00:05:19,736 --> 00:05:22,196 What the hell did you think you were doing? 36 00:05:23,031 --> 00:05:27,660 If your prick was the same size as your fucking brain, 37 00:05:27,744 --> 00:05:29,996 you'd wank with a magnifying glass 38 00:05:30,079 --> 00:05:32,290 and a bloody pair of forceps. 39 00:05:32,373 --> 00:05:34,792 You are a brainless twat! 40 00:05:35,585 --> 00:05:38,921 Uh, let me try and explain to you. 41 00:05:39,839 --> 00:05:41,507 You know, you know policemen. 42 00:05:41,591 --> 00:05:44,385 You've come across policemen before, haven't you? 43 00:05:44,469 --> 00:05:47,805 Well, you are one, well, just. 44 00:05:48,431 --> 00:05:51,684 But normally, policemen are the guy 45 00:05:51,768 --> 00:05:53,311 who find the killers. 46 00:05:54,228 --> 00:05:56,564 They're not the fucking killers! 47 00:05:57,899 --> 00:06:02,070 Look, if it weren't for your dad, 48 00:06:02,153 --> 00:06:06,074 I wouldn't be risking my pension protecting you. 49 00:06:06,949 --> 00:06:12,288 Now, can I actually trust you to go out on the street 50 00:06:12,371 --> 00:06:14,832 and the population of Britain stay the same 51 00:06:14,916 --> 00:06:17,585 from the time you go out to the time you come back? 52 00:06:17,668 --> 00:06:20,254 Can I? No, I fucking can't. 53 00:06:20,338 --> 00:06:21,839 What am I supposed to do with you? 54 00:06:21,923 --> 00:06:24,926 I could get you transferred to my old division 55 00:06:25,009 --> 00:06:27,178 in South Wales. 56 00:06:27,261 --> 00:06:30,890 That would be interesting because mainly, 57 00:06:30,973 --> 00:06:33,726 you would be learning how to shag sheep down there, 58 00:06:33,810 --> 00:06:35,269 so that'd be fine. 59 00:06:35,353 --> 00:06:38,773 But other than that, you're not ever going 60 00:06:38,856 --> 00:06:39,941 on the street again. 61 00:06:40,858 --> 00:06:43,319 Do you get that? Is it crystal clear? 62 00:06:43,402 --> 00:06:45,738 Everything except for the shagging sheep bit. 63 00:06:45,822 --> 00:06:47,115 That'll come to you. 64 00:06:48,491 --> 00:06:51,077 All right, guv'nor, I've changed my ways. 65 00:06:51,160 --> 00:06:52,120 Are you happy? 66 00:06:58,501 --> 00:06:59,877 I can't trust you. 67 00:07:00,628 --> 00:07:02,338 I can't have you on the streets. 68 00:07:02,421 --> 00:07:05,007 I can't have you out there anywhere. 69 00:07:06,717 --> 00:07:09,137 Well, I've got some witness statements. 70 00:07:09,220 --> 00:07:12,181 Yeah, I've got some witness statements for you. 71 00:07:12,265 --> 00:07:14,100 It's even an attractive young lady. 72 00:07:14,183 --> 00:07:15,101 You can't lose. 73 00:07:15,184 --> 00:07:16,561 What do you mean, witness statements? 74 00:07:16,644 --> 00:07:17,812 I'm your best detective. 75 00:07:17,895 --> 00:07:19,522 I need to be out there where the action is! 76 00:07:20,398 --> 00:07:22,692 I do the shouting. 77 00:07:22,775 --> 00:07:24,819 You do the yes-sir-ing. 78 00:07:24,902 --> 00:07:25,695 Yes! 79 00:07:27,071 --> 00:07:28,364 Yes, sir. 80 00:07:28,447 --> 00:07:29,740 And another thing. 81 00:07:30,616 --> 00:07:32,952 That jacket has got more creases on it 82 00:07:33,035 --> 00:07:34,453 than my scrotum. 83 00:07:35,746 --> 00:07:36,956 Get a jacket on. 84 00:07:37,039 --> 00:07:39,250 Look like a proper detective. 85 00:07:39,333 --> 00:07:42,253 Pretend that you're a civilized human being. 86 00:07:42,336 --> 00:07:43,129 Go! 87 00:07:51,304 --> 00:07:52,180 Oh my God! 88 00:07:52,263 --> 00:07:53,139 Oh, yes. 89 00:07:53,222 --> 00:07:53,848 Oh, yes 90 00:08:24,003 --> 00:08:25,171 Miss Daniels? 91 00:08:25,922 --> 00:08:27,173 Hi. 92 00:08:27,256 --> 00:08:29,508 Hi. I'm uh, Detective Shabazz. 93 00:08:30,218 --> 00:08:31,636 Uh, I'm here to ask you a few questions 94 00:08:31,719 --> 00:08:33,429 about the incident this morning. 95 00:08:33,512 --> 00:08:36,015 I already spoke to an officer on the scene. 96 00:08:36,098 --> 00:08:38,267 And as I said to him, I didn't see much. 97 00:08:39,018 --> 00:08:39,477 Sorry, nurse. 98 00:08:39,560 --> 00:08:41,020 Can you give us a minute, please? 99 00:08:43,940 --> 00:08:47,652 Um, my initial report shows that the lady who was shot, uh, 100 00:08:47,735 --> 00:08:49,820 Louise Smith, collapsed on you 101 00:08:49,904 --> 00:08:51,614 and a car sped away. 102 00:08:51,697 --> 00:08:52,615 Did you know the lady? 103 00:08:52,698 --> 00:08:54,075 No. No. 104 00:08:54,158 --> 00:08:55,451 I was coming out of the coffee shop, 105 00:08:55,534 --> 00:08:57,286 going in the opposite direction. 106 00:08:57,370 --> 00:08:59,372 Did you see anything else? The car? 107 00:08:59,455 --> 00:09:01,791 Who was inside? Any markings? 108 00:09:01,874 --> 00:09:04,126 Detective, I'm really sorry. 109 00:09:04,210 --> 00:09:05,920 Everything happened so fast. 110 00:09:06,504 --> 00:09:09,423 She-- she knocked into me. We fell to the floor. 111 00:09:10,466 --> 00:09:12,969 I don't really remember much, to be honest. 112 00:09:13,052 --> 00:09:15,972 I'm-- I'm really sorry. I-- I-- I can't help further. 113 00:09:16,055 --> 00:09:17,640 Are you hurt badly? 114 00:09:17,723 --> 00:09:18,557 No, not badly. 115 00:09:18,641 --> 00:09:22,478 I've hurt my shoulder, and my jaw, and my hand. 116 00:09:22,562 --> 00:09:24,772 Um, but luckily I do Brazilian jiu-jitsu, 117 00:09:24,855 --> 00:09:26,565 so I'm used to being roughed up a little bit. 118 00:09:27,400 --> 00:09:28,901 Well, uh, okay. 119 00:09:29,735 --> 00:09:31,737 I don't have any further questions, Miss Daniels. 120 00:09:31,821 --> 00:09:32,780 Call me, "Cassie". 121 00:09:32,863 --> 00:09:34,198 Cassie. 122 00:09:34,282 --> 00:09:36,367 Um, we might be in touch if we have 123 00:09:36,450 --> 00:09:37,910 any further questions. 124 00:09:39,537 --> 00:09:42,039 But in the meantime, please take care. 125 00:09:42,123 --> 00:09:43,416 Nice suit, by the way. 126 00:09:48,754 --> 00:09:49,755 Hm. 127 00:09:56,304 --> 00:09:57,972 Yeah, yeah. 128 00:10:01,058 --> 00:10:02,685 No. No. 129 00:10:02,768 --> 00:10:03,644 Listen to me. 130 00:10:03,728 --> 00:10:05,479 I don't want nigger babies. 131 00:10:05,563 --> 00:10:07,315 I only deal with purebloods. 132 00:10:09,025 --> 00:10:11,360 Because that's where I get the best price. 133 00:10:11,444 --> 00:10:12,570 Just make it happen. 134 00:10:16,657 --> 00:10:20,453 So, I heard you didn't get the girl. 135 00:10:21,579 --> 00:10:22,580 Tsk, tsk, tsk. 136 00:10:22,663 --> 00:10:24,290 You should know of all people 137 00:10:24,373 --> 00:10:28,252 that incompetence has a very, very high price. 138 00:10:44,727 --> 00:10:47,271 It's Lennox. I want a new team ready. 139 00:10:48,731 --> 00:10:50,733 Yeah. The Horsemen. 140 00:10:50,816 --> 00:10:51,776 Make it so. 141 00:11:06,999 --> 00:11:08,376 Well, well, well. 142 00:11:08,459 --> 00:11:10,836 If it isn't Tyson Shabazz, the new poster boy 143 00:11:10,920 --> 00:11:12,338 for the vice department. 144 00:11:12,421 --> 00:11:13,589 Daniel McGregor. 145 00:11:14,215 --> 00:11:16,634 The guy with the perfect record, yet doesn't know 146 00:11:16,717 --> 00:11:18,386 how to stop crime. 147 00:11:18,469 --> 00:11:20,930 I'm surprised the new mayor doesn't give you accommodation. 148 00:11:21,013 --> 00:11:23,557 Well, if I fucked up as bad as you, you probably would. 149 00:11:24,558 --> 00:11:26,852 I heard Chief Morrison gave you a right bollocky today. 150 00:11:27,812 --> 00:11:29,605 Personally, I'd have you sacked. 151 00:11:29,688 --> 00:11:30,815 I don't know what he sees in you. 152 00:11:30,898 --> 00:11:34,068 'Cause I get results. I don't talk about it. 153 00:11:34,151 --> 00:11:35,152 I be about it. 154 00:11:35,236 --> 00:11:35,528 What? 155 00:11:35,611 --> 00:11:37,238 Using mixed martial arts and brute force 156 00:11:37,321 --> 00:11:38,322 to combat criminals? 157 00:11:38,406 --> 00:11:40,157 They should call you, "MMA cop". 158 00:11:40,241 --> 00:11:43,494 Danny, why are we always clashing heads, man? 159 00:11:43,577 --> 00:11:45,287 Have I done something wrong to you? 160 00:11:46,455 --> 00:11:48,332 Is this about Laura in Personnel? 161 00:11:49,083 --> 00:11:52,044 Because if it is, we ain't done nothing, man. 162 00:11:52,128 --> 00:11:53,379 She just wants to play basketball 163 00:11:53,462 --> 00:11:54,255 with me and my crew. 164 00:11:55,131 --> 00:11:57,049 Sounds like she's spreading her legs for the whole team. 165 00:11:57,133 --> 00:11:59,260 Well, too bad you can't make a jump shot, baby. 166 00:12:06,892 --> 00:12:08,394 Oh yeah, baby! 167 00:12:08,477 --> 00:12:09,103 Oh yeah. 168 00:12:09,186 --> 00:12:10,646 Oh, that's the spot! 169 00:12:10,729 --> 00:12:11,564 Oh yeah! 170 00:12:12,690 --> 00:12:15,484 Oh yeah, oh, in my ass! 171 00:12:15,568 --> 00:12:17,987 Oh yes! 172 00:12:19,697 --> 00:12:21,073 What the fuck was that? 173 00:12:21,949 --> 00:12:23,701 Call it evidence. 174 00:12:23,784 --> 00:12:24,743 Right. 175 00:12:24,827 --> 00:12:28,080 Listen, I'm done for the day, so I'm out of here. 176 00:12:28,914 --> 00:12:31,208 Well, you are, yes. 177 00:12:31,292 --> 00:12:32,960 But not where you thought you were going. 178 00:12:33,043 --> 00:12:34,962 You didn't get your witness statement signed 179 00:12:35,045 --> 00:12:37,465 this morning, so go and get it done. 180 00:12:37,548 --> 00:12:39,508 Guv'nor, come on. 181 00:12:39,592 --> 00:12:41,010 I can do it tomorrow morning. 182 00:12:41,886 --> 00:12:44,138 No, you can't do it tomorrow morning. 183 00:12:44,221 --> 00:12:45,306 We need it now. 184 00:12:45,389 --> 00:12:47,558 And now means you go and do it now. 185 00:12:50,019 --> 00:12:51,270 Thanks a lot, guv'nor. 186 00:13:07,912 --> 00:13:10,331 Ah, hi, Detective Shabazz. What a surprise. 187 00:13:10,414 --> 00:13:14,293 I'm really sorry to disturb you, but I kind of forgot to take 188 00:13:14,376 --> 00:13:16,295 your signature on your statement 189 00:13:16,378 --> 00:13:19,882 and my boss has sent me here to uh, to make sure it's done. 190 00:13:19,965 --> 00:13:21,926 Okay, well, I'm just about to pop the kettle on. 191 00:13:22,009 --> 00:13:23,135 Did you want to come in for a coffee? 192 00:13:23,219 --> 00:13:24,386 Um, yeah, sure. 193 00:13:24,470 --> 00:13:25,804 Yeah, sure, come in. 194 00:13:29,767 --> 00:13:31,227 Yeah, so with all of the restrictions, 195 00:13:31,310 --> 00:13:33,020 I've mainly been working from home. 196 00:13:33,103 --> 00:13:34,188 I travel where I can. 197 00:13:34,271 --> 00:13:36,732 I was in Moscow, then Dubai, Geneva. 198 00:13:36,815 --> 00:13:38,317 But I had a little break in Turkey last month, 199 00:13:38,400 --> 00:13:39,777 which wasn't work. 200 00:13:39,860 --> 00:13:41,695 Did I put enough sugar for you, Detective? 201 00:13:41,779 --> 00:13:45,741 Oh, it's perfect. And call me, "Tyson", please. 202 00:13:46,825 --> 00:13:49,578 But what I don't get is, what exactly do you do 203 00:13:49,662 --> 00:13:50,371 for a job? 204 00:13:50,454 --> 00:13:51,747 Oh, so I'm a journalist. 205 00:13:51,830 --> 00:13:53,374 I used to work for a big corporation, 206 00:13:53,457 --> 00:13:54,667 but I'm a freelance now. 207 00:13:54,750 --> 00:13:55,501 Aha. 208 00:13:55,584 --> 00:13:56,085 What? 209 00:13:56,168 --> 00:13:57,962 It's just that it's been, get the police 210 00:13:58,045 --> 00:13:59,421 and the media recently. 211 00:14:00,339 --> 00:14:04,593 Detest them, defame them, defund them even. 212 00:14:04,677 --> 00:14:05,553 Did I say that? 213 00:14:05,636 --> 00:14:06,637 You people all say that. 214 00:14:06,720 --> 00:14:08,347 My people? 215 00:14:08,430 --> 00:14:10,849 Honey, I started out covering sports 216 00:14:10,933 --> 00:14:12,226 and foreign affairs. 217 00:14:12,309 --> 00:14:14,395 Maybe you people should take a closer look 218 00:14:14,478 --> 00:14:16,397 at how you conduct yourselves. 219 00:14:16,480 --> 00:14:19,275 The police are supposed to protect and serve. 220 00:14:19,358 --> 00:14:20,943 Well, the media are supposed to provide people 221 00:14:21,026 --> 00:14:22,486 with the truth. 222 00:14:22,570 --> 00:14:25,239 I guess some stereotypes just don't hold up to scrutiny. 223 00:14:25,322 --> 00:14:26,949 You want stereotype? 224 00:14:27,032 --> 00:14:29,368 The bribery and corruption in the UK eclipse 225 00:14:29,451 --> 00:14:30,869 any third world country. 226 00:14:30,953 --> 00:14:31,912 Eclipse, yeah? 227 00:14:31,996 --> 00:14:33,956 Like a full moon over Miami. 228 00:14:34,039 --> 00:14:35,457 Well, that doesn't surprise me. 229 00:14:36,292 --> 00:14:37,626 I come easy. 230 00:14:37,710 --> 00:14:39,003 All you need to do is bake me a cake 231 00:14:39,086 --> 00:14:40,337 and I'm all yours. 232 00:14:41,005 --> 00:14:43,048 Well, I hope a cup of tea is enough for now. 233 00:14:43,132 --> 00:14:44,300 Yeah, you're right. 234 00:14:44,383 --> 00:14:45,884 I've bothered you too much today. 235 00:14:45,968 --> 00:14:48,220 Don't be silly. I never have any company. 236 00:14:48,304 --> 00:14:50,014 My girlfriends are always busy. 237 00:14:50,097 --> 00:14:52,141 I just kind of keep myself to myself. 238 00:14:52,850 --> 00:14:55,394 Um, have you got a pen? 239 00:14:55,477 --> 00:14:56,395 Yeah, sure. One moment. 240 00:14:56,478 --> 00:14:57,062 I'll go and grab one. 241 00:14:57,146 --> 00:14:58,105 Okay. 242 00:15:03,944 --> 00:15:06,405 Oh, it started getting dark so early. 243 00:15:56,246 --> 00:15:57,456 Who were they? 244 00:15:58,707 --> 00:15:59,875 I don't know. 245 00:15:59,958 --> 00:16:01,085 But we've got to get out of here. 246 00:16:05,255 --> 00:16:06,632 You listen to me. 247 00:16:06,715 --> 00:16:08,634 I don't tolerate incompetence. 248 00:16:09,802 --> 00:16:10,761 Huh. 249 00:16:11,887 --> 00:16:12,971 Yeah? 250 00:16:14,223 --> 00:16:14,973 Where? 251 00:16:16,850 --> 00:16:19,103 Alright. I'll send a team. 252 00:16:42,876 --> 00:16:44,670 Yo, what the fuck are they doing? 253 00:16:48,924 --> 00:16:49,925 Get down! 254 00:17:06,984 --> 00:17:09,445 What do you mean she got away? 255 00:17:09,528 --> 00:17:12,531 You were on my fucking payroll! 256 00:17:12,614 --> 00:17:13,949 Do you know what that means? 257 00:17:14,575 --> 00:17:15,701 That's right. 258 00:17:15,784 --> 00:17:18,245 Sort it out for your own sake! 259 00:17:18,328 --> 00:17:21,999 Sort it out and don't think of showing your fucking face 260 00:17:22,082 --> 00:17:24,126 here again until you've done it. 261 00:17:31,175 --> 00:17:31,967 Oi. 262 00:17:33,093 --> 00:17:35,053 Listen, cut the fucking bullshit. 263 00:17:35,137 --> 00:17:36,638 Why does somebody want to kill you? 264 00:17:36,722 --> 00:17:37,806 I don't know. 265 00:17:37,890 --> 00:17:39,600 You know as much as I do. 266 00:17:39,683 --> 00:17:41,018 That's the wrong fucking answer. 267 00:17:41,101 --> 00:17:42,770 Try again. 268 00:17:42,853 --> 00:17:44,605 You think it's something that I'm reporting on, 269 00:17:44,688 --> 00:17:45,564 don't you? 270 00:17:45,647 --> 00:17:46,899 It's the only thing that makes sense. 271 00:17:47,483 --> 00:17:48,609 Why don't you tell me about it? 272 00:17:48,692 --> 00:17:51,236 I was merely researching for an article 273 00:17:51,320 --> 00:17:52,946 that hasn't even been published yet. 274 00:17:55,199 --> 00:17:56,241 Go on. 275 00:17:56,325 --> 00:17:57,785 The UK drug trade. 276 00:17:57,868 --> 00:18:00,370 Financiers, where the money's coming from, 277 00:18:00,454 --> 00:18:01,789 where the money's going to. 278 00:18:02,790 --> 00:18:04,625 I had a source, but he was killed 279 00:18:04,708 --> 00:18:06,251 about three months ago. 280 00:18:06,335 --> 00:18:08,253 Executed live on film. 281 00:18:09,671 --> 00:18:11,215 What, and you didn't think it was important 282 00:18:11,298 --> 00:18:12,424 to tell me all this? 283 00:18:13,634 --> 00:18:15,511 Oi, I'm talking to you. 284 00:18:15,594 --> 00:18:19,014 Like I said, the article wasn't even published yet. 285 00:18:20,140 --> 00:18:21,767 Or maybe digging around was enough to paint 286 00:18:21,850 --> 00:18:22,935 a target on your back. 287 00:18:24,019 --> 00:18:25,062 I dug deeper. 288 00:18:27,189 --> 00:18:29,149 This is starting to sound a hell of a lot more 289 00:18:29,233 --> 00:18:31,276 than just sports and foreign affairs. 290 00:18:34,822 --> 00:18:36,657 Have you ever heard about babies getting sold? 291 00:18:38,367 --> 00:18:40,035 What, for sex trafficking? 292 00:18:41,286 --> 00:18:42,329 Worse. 293 00:18:45,207 --> 00:18:47,125 Okay, this is a list of known dealers 294 00:18:47,209 --> 00:18:48,669 I was gathering information on. 295 00:18:48,752 --> 00:18:50,087 Some of them have been found dead 296 00:18:50,170 --> 00:18:51,296 in the last three weeks. 297 00:18:52,548 --> 00:18:53,715 Let me have a look. 298 00:19:00,347 --> 00:19:03,475 Listen, we do this my way. 299 00:19:04,977 --> 00:19:06,395 I trust you. 300 00:19:18,949 --> 00:19:22,578 Yeah, connect me to the UK national grid. 301 00:19:30,711 --> 00:19:32,546 This is the first person on our list. 302 00:19:32,629 --> 00:19:34,882 Alright, you stay in the car. 303 00:19:34,965 --> 00:19:36,133 You'll be alright here. 304 00:19:52,399 --> 00:19:54,610 How the fuck did you get in my house? 305 00:19:59,406 --> 00:20:00,991 I let myself in here. 306 00:20:01,950 --> 00:20:05,078 Get the fuck out of my house. 307 00:20:06,705 --> 00:20:08,248 Gladly. 308 00:20:08,332 --> 00:20:10,751 But not until you answer some fucking questions. 309 00:20:11,460 --> 00:20:14,171 Go and get your salad tossed, pretty boy. 310 00:20:14,922 --> 00:20:16,381 How you doing, Mrs. James? 311 00:20:17,090 --> 00:20:19,217 What the fuck do you care? 312 00:20:19,885 --> 00:20:21,511 'Cause I don't like injustice. 313 00:20:23,013 --> 00:20:24,681 I don't like when that shit happens. 314 00:20:25,390 --> 00:20:28,477 Your lot executed my husband. 315 00:20:28,560 --> 00:20:29,603 You know why. 316 00:20:29,686 --> 00:20:32,314 Because the police love to kill people of colour, 317 00:20:32,397 --> 00:20:34,733 harass innocent people, and enforce the law 318 00:20:34,816 --> 00:20:36,693 of elite parasites. 319 00:20:38,487 --> 00:20:40,948 Leroy controlled 50% of the fucking drugs 320 00:20:41,031 --> 00:20:42,449 in the South West of England. 321 00:20:43,283 --> 00:20:45,077 So he wasn't running for Pope. 322 00:20:45,994 --> 00:20:47,788 But I don't like the way he was killed. 323 00:20:48,455 --> 00:20:50,374 I know there's a lot to be answered for. 324 00:20:57,381 --> 00:20:58,632 What do you want? 325 00:20:59,466 --> 00:21:00,884 The type of merchandise that provides 326 00:21:00,968 --> 00:21:04,054 a hundred times more profit than cocaine. 327 00:21:05,681 --> 00:21:08,725 When Leroy died, so did his empire. 328 00:21:09,434 --> 00:21:12,521 I don't run things the way you might think I do. 329 00:21:12,604 --> 00:21:15,273 So you're telling me you gave up the lavish lifestyle? 330 00:21:15,357 --> 00:21:16,984 Lavish? 331 00:21:17,067 --> 00:21:20,570 Look at where I'm living, pretty boy. 332 00:21:20,654 --> 00:21:23,073 All of our assets were seized. 333 00:21:24,658 --> 00:21:27,160 The only thing I have left is my vibrator. 334 00:21:28,870 --> 00:21:31,248 This is a list of names I need information on. 335 00:21:31,999 --> 00:21:33,500 Do you recognize any of them? 336 00:21:38,213 --> 00:21:40,007 Why should I help you, pig? 337 00:21:44,011 --> 00:21:46,930 These two. And this. 338 00:21:50,267 --> 00:21:51,309 Who are they? 339 00:21:55,188 --> 00:21:58,400 A few months after Leroy died, these guys offered me a deal. 340 00:21:58,900 --> 00:22:00,402 And said it would be worth my while. 341 00:22:01,778 --> 00:22:03,155 Do I look like Mystic Meg? 342 00:22:03,780 --> 00:22:05,282 What fucking deal? 343 00:22:06,992 --> 00:22:08,035 Skin. 344 00:22:10,996 --> 00:22:12,706 Young girls. 345 00:22:12,789 --> 00:22:15,000 Boys. 346 00:22:15,083 --> 00:22:16,334 Babies. 347 00:22:17,586 --> 00:22:19,212 That I could traffic through the same channels 348 00:22:19,296 --> 00:22:21,006 that Leroy used to bring the drugs through. 349 00:22:22,340 --> 00:22:23,675 And you didn't go for it? 350 00:22:24,551 --> 00:22:27,471 Look, I've told you enough. 351 00:22:27,554 --> 00:22:29,431 Where can I find these sons of bitches? 352 00:22:31,558 --> 00:22:33,101 Not the Yellow Pages, habibi. 353 00:22:39,399 --> 00:22:41,860 Albanian social club on Elmhurst Avenue. 354 00:22:41,943 --> 00:22:44,654 And they are not the kind of people you want to fuck with. 355 00:22:45,363 --> 00:22:47,407 I'm somebody you don't want to fuck with. 356 00:22:48,617 --> 00:22:50,452 Too bad you're a cop, habibi. 357 00:22:50,535 --> 00:22:52,704 I've got some lady friends that would really like you? 358 00:22:56,666 --> 00:22:57,834 No thanks. 359 00:22:59,586 --> 00:23:01,171 Close the door on your way out. 360 00:23:12,682 --> 00:23:14,184 God damn pretty boy. 361 00:23:16,061 --> 00:23:18,730 So after a long paper trail, I came to a dead end. 362 00:23:18,814 --> 00:23:21,566 All I could put together is this person or organisation 363 00:23:21,650 --> 00:23:24,736 wiping out these other drug barons and sex traffickers. 364 00:23:24,820 --> 00:23:27,405 Specialising in selling children to the elite. 365 00:23:28,615 --> 00:23:29,741 The elite? 366 00:23:29,825 --> 00:23:33,370 Yeah, you know, celebrities, royalty, the upper echelon 367 00:23:33,453 --> 00:23:34,871 of society. 368 00:23:34,955 --> 00:23:37,499 Or anyone that can match the asking price. 369 00:23:37,582 --> 00:23:40,043 Well, whoever this person is or people. 370 00:23:40,127 --> 00:23:42,045 It's the same motherfuckers that are trying to get you out 371 00:23:42,129 --> 00:23:44,548 of the picture and protect this organisation. 372 00:23:46,550 --> 00:23:47,300 That's right. 373 00:23:47,384 --> 00:23:49,886 Three months and younger. Unvaccinated. 374 00:23:51,304 --> 00:23:52,556 I don't care if they rape or eat it, 375 00:23:52,639 --> 00:23:54,141 so long as they buy it. 376 00:23:56,101 --> 00:23:58,353 2.5 million, sterling. 377 00:24:00,605 --> 00:24:01,898 Because that's the price. 378 00:24:03,525 --> 00:24:05,652 Yes, it is. That's a fair price. 379 00:24:05,735 --> 00:24:06,987 2.5 million. 380 00:24:08,280 --> 00:24:08,864 No, no, no. 381 00:24:08,947 --> 00:24:10,907 You're not listening to me, are you? 382 00:24:10,991 --> 00:24:14,035 You see, this is why I deal with a very specific clientele. 383 00:24:14,744 --> 00:24:17,038 If you want cheap, go to Africa. 384 00:24:19,749 --> 00:24:21,042 Alright. 385 00:24:21,126 --> 00:24:21,835 Alright, now fair enough. 386 00:24:21,918 --> 00:24:22,794 I'll do you a deal. 387 00:24:22,878 --> 00:24:25,213 If you can't afford the price of live skin, 388 00:24:25,297 --> 00:24:27,048 why don't you buy into my latest film? 389 00:24:28,091 --> 00:24:29,759 Should be right up your alley. Snuff. 390 00:24:30,719 --> 00:24:32,762 You know, we've got a couple of young whores in it. 391 00:24:32,846 --> 00:24:33,805 Rejects. 392 00:24:35,390 --> 00:24:36,600 Yeah, I thought you'd like that. 393 00:24:37,392 --> 00:24:39,352 Alright. I've set up the deal. 394 00:24:54,284 --> 00:24:55,202 Take this. 395 00:24:56,578 --> 00:24:56,995 Why? 396 00:24:57,078 --> 00:24:58,413 I don't know how to shoot a gun. 397 00:24:59,039 --> 00:25:01,625 Never used a camera? Same principle. 398 00:25:01,708 --> 00:25:02,918 Point and shoot. 399 00:25:03,001 --> 00:25:04,461 But this place looks like trouble. 400 00:25:04,544 --> 00:25:05,629 You're gonna need this weapon. 401 00:25:06,713 --> 00:25:08,882 Baby girl, I am a weapon. 402 00:25:26,191 --> 00:25:28,151 So how much do you want for this shit, mate? 403 00:25:31,071 --> 00:25:32,656 -You're kidding me. -Calm down, man. 404 00:25:32,739 --> 00:25:33,365 This is not clean. 405 00:25:33,448 --> 00:25:35,867 You think I come from Jamaica to play for nothing? 406 00:25:35,951 --> 00:25:37,202 -Nah, mate. -You're a fool. 407 00:25:37,285 --> 00:25:38,870 -This is not what it is. -Hear this man out now. 408 00:25:38,954 --> 00:25:40,956 You can charge 50 for clean shit, not for this. 409 00:25:41,039 --> 00:25:42,582 Calm down, man. Calm down. 410 00:25:42,666 --> 00:25:44,292 Yeah, no, no. No, fuck this, fuck that. 411 00:25:44,376 --> 00:25:44,960 You know what? 412 00:25:45,043 --> 00:25:47,879 Give me some nice cute little black skin. 413 00:25:47,963 --> 00:25:49,172 How about that? I need two of them. 414 00:25:49,256 --> 00:25:51,424 You can-- you can get that man, but you have to take this one. 415 00:25:51,508 --> 00:25:52,300 It is enough for one. 416 00:25:52,384 --> 00:25:53,009 Nah. 417 00:25:53,093 --> 00:25:55,971 I'll give you 40 for that, plus two girls. 418 00:25:56,054 --> 00:25:58,515 The best ones. The cutest ones. 419 00:25:58,598 --> 00:26:00,058 20 grand a night for them girls there. 420 00:26:00,141 --> 00:26:01,142 One of the best black fucking-- 421 00:26:01,226 --> 00:26:02,602 20 grand a night for them girls there, you know. 422 00:26:02,686 --> 00:26:04,646 I feel like I'll just take my machete 423 00:26:05,480 --> 00:26:07,190 and give you some slop. 424 00:26:07,274 --> 00:26:09,693 More than what slop your mama have to give you, you know. 425 00:26:12,445 --> 00:26:13,905 You call that a knife? 426 00:26:15,532 --> 00:26:18,827 This is a bombo-rass-clat knife, boy. 427 00:26:19,703 --> 00:26:20,578 Boss. 428 00:26:23,123 --> 00:26:25,542 One white boy and two brothers. 429 00:26:31,172 --> 00:26:32,048 Listen, Yardie. 430 00:26:32,132 --> 00:26:34,718 You don't come into my club and threaten me. 431 00:26:34,801 --> 00:26:35,760 What's the matter with you? 432 00:26:35,844 --> 00:26:37,470 The man's not close to business with you. 433 00:26:37,554 --> 00:26:38,680 Check balance. 434 00:26:40,598 --> 00:26:42,309 You take a man for four, we kill a man for less, 435 00:26:42,392 --> 00:26:42,892 you know. 436 00:26:42,976 --> 00:26:43,768 Oi! 437 00:26:45,103 --> 00:26:47,439 I want to know who's running the sex trafficking circuit 438 00:26:47,522 --> 00:26:48,398 in this area. 439 00:26:48,481 --> 00:26:50,150 Fuck that. I know it's not you. 440 00:26:50,233 --> 00:26:52,235 You don't look smart enough to run a fucking bath, 441 00:26:52,319 --> 00:26:53,570 you get me? 442 00:26:53,653 --> 00:26:54,154 Okay. 443 00:26:54,237 --> 00:26:55,572 If it's one white boy and two brothers, 444 00:26:55,655 --> 00:26:56,781 then show me what you can do. 445 00:26:56,865 --> 00:26:58,616 I'll give you 60K for his badge. 446 00:26:58,700 --> 00:27:00,118 Fucking cunt. 447 00:27:00,201 --> 00:27:00,785 Let's go. 448 00:27:00,869 --> 00:27:02,829 Rass-clat. Fucking up, man. 449 00:27:10,420 --> 00:27:11,629 Do it, boy, man. 450 00:27:22,474 --> 00:27:24,517 In my country, we kill cops for fun. 451 00:27:27,687 --> 00:27:29,647 I'm not fucking sure two brothers will do, mate. 452 00:27:29,731 --> 00:27:31,316 Go fucking sort it out. 453 00:27:31,399 --> 00:27:32,108 Don't worry, man. 454 00:27:32,192 --> 00:27:33,318 I'm gonna fuck him up tonight. 455 00:28:29,332 --> 00:28:31,543 This is a fucking wild goose chase. 456 00:28:31,626 --> 00:28:32,710 We're getting nowhere. 457 00:28:35,004 --> 00:28:36,256 You okay, Cassie? 458 00:28:58,611 --> 00:29:00,029 Hello, sweet cheeks. 459 00:29:00,864 --> 00:29:02,657 You're gonna be the star of my new film, huh? 460 00:29:03,950 --> 00:29:04,742 I know that sound. 461 00:29:05,577 --> 00:29:07,829 I want to introduce you to a friend of mine. 462 00:29:08,913 --> 00:29:09,998 Miss Tracy Lynn. 463 00:29:41,196 --> 00:29:42,238 Action. 464 00:29:46,993 --> 00:29:49,329 That's it. Strip the bitch. 465 00:29:51,247 --> 00:29:53,124 Oh, sweet cheeks. 466 00:29:54,918 --> 00:29:57,587 I finally got you on my cross. 467 00:30:00,465 --> 00:30:03,384 Do you have any idea how long I've been watching you? 468 00:30:07,597 --> 00:30:10,934 I begged and begged to get you in here. 469 00:30:11,768 --> 00:30:14,979 And finally, my dreams have come true. 470 00:30:39,212 --> 00:30:41,047 I could ruin this pussy. 471 00:30:43,508 --> 00:30:45,635 You feel how sharp my knife is? 472 00:31:02,527 --> 00:31:04,070 That pretty pussy. 473 00:31:14,122 --> 00:31:15,081 Very nice. 474 00:31:20,587 --> 00:31:22,880 Alright, alright. Enough of that. 475 00:31:24,757 --> 00:31:27,343 We're making snuff, not porn. 476 00:31:52,493 --> 00:31:53,870 Fucking whore. 477 00:32:02,879 --> 00:32:05,798 It's the little sluts like you, sweet cheeks. 478 00:32:08,885 --> 00:32:10,637 They don't deserve clothes. 479 00:32:13,264 --> 00:32:15,391 Alright, make this bitch scream. 480 00:32:30,490 --> 00:32:32,575 Go on. Be rough. 481 00:32:34,786 --> 00:32:36,454 Hey, sweet cheeks. 482 00:32:37,622 --> 00:32:39,415 It's time to die. 483 00:32:50,009 --> 00:32:52,387 You only die once. 484 00:32:52,470 --> 00:32:53,971 What do you want from me? 485 00:32:57,016 --> 00:32:58,976 - Come on, louder. - Louder! 486 00:32:59,977 --> 00:33:01,688 I want to hear her scream. 487 00:33:01,771 --> 00:33:04,482 They want to see pain, so do I! 488 00:33:05,358 --> 00:33:07,235 You fucking arsehole. 489 00:33:07,318 --> 00:33:10,363 Help! Help me! Help! 490 00:33:11,489 --> 00:33:12,907 I fucking hate you! 491 00:33:15,785 --> 00:33:17,370 Tighter, tighter. 492 00:33:22,458 --> 00:33:25,253 Shh. 493 00:33:40,143 --> 00:33:41,018 Perfect. 494 00:34:21,851 --> 00:34:24,479 So, did you get a good night's sleep? 495 00:34:26,689 --> 00:34:29,233 Never better, thanks. 496 00:34:29,317 --> 00:34:31,819 Right. Who's next on the list? 497 00:34:32,403 --> 00:34:35,323 Uh, Sid Saville. He's an accountant. 498 00:34:54,801 --> 00:34:56,886 My rate is 15%. 499 00:34:58,054 --> 00:35:00,056 15%, you cunt. 500 00:35:01,182 --> 00:35:05,186 If you don't like it, go to that Jewish bastard Goldstein. 501 00:35:05,269 --> 00:35:06,771 Fuck off. 502 00:35:10,274 --> 00:35:11,234 Right, you bitch. 503 00:35:12,235 --> 00:35:15,780 You think you've fucking mugged me off, don't you, cunt? 504 00:35:15,863 --> 00:35:19,325 You cost me 5 fucking grand, that last fight. 505 00:35:19,951 --> 00:35:22,370 And I'm gonna get it back one way or another. 506 00:35:23,120 --> 00:35:25,206 I'm sorry, Mr. Saville. 507 00:35:25,289 --> 00:35:28,000 I'll make up for it when I win my next fight. 508 00:35:33,297 --> 00:35:34,757 Right, you fucking bitch. 509 00:35:34,841 --> 00:35:36,592 You're gonna pay for it right now. 510 00:35:37,510 --> 00:35:40,763 How dare you, you dirty bastard. 511 00:35:40,847 --> 00:35:42,557 Oh, you fucking bitch. 512 00:35:47,728 --> 00:35:49,230 So, there's your bitch. 513 00:35:49,939 --> 00:35:52,316 Oi, the fuck is going on here? 514 00:35:52,400 --> 00:35:53,734 Who the fuck are you? 515 00:35:53,818 --> 00:35:55,653 I'm the fucking Milkman, mate. 516 00:35:55,736 --> 00:35:56,904 Fuck off. 517 00:35:56,988 --> 00:35:58,489 Listen, you fucking cunt. 518 00:35:58,573 --> 00:36:01,367 You've got some information for me and I want it right now. 519 00:36:01,450 --> 00:36:03,911 Fuck off, cunt. I know fuck all. 520 00:36:03,995 --> 00:36:05,913 Mate, you don't want to talk to me like that. 521 00:36:05,997 --> 00:36:07,331 I will knock you the fuck out. 522 00:36:07,415 --> 00:36:09,125 You're gonna knock me out? 523 00:36:09,208 --> 00:36:10,293 I'll tell you what. 524 00:36:10,376 --> 00:36:12,545 You knock my boy out. 525 00:36:12,628 --> 00:36:14,964 You see if you can fucking sort him out. 526 00:36:19,302 --> 00:36:21,721 Hi, my name's Tyson. 527 00:36:22,597 --> 00:36:23,598 See? 528 00:36:23,681 --> 00:36:26,142 T for Tyson. 529 00:36:27,935 --> 00:36:29,270 What's your name? 530 00:36:29,353 --> 00:36:30,855 His name is Tiny. 531 00:36:31,647 --> 00:36:33,024 What? 532 00:36:33,107 --> 00:36:34,734 What's tiny about him? 533 00:36:40,364 --> 00:36:41,199 Oh. 534 00:36:42,533 --> 00:36:43,868 That's not very nice. 535 00:36:45,494 --> 00:36:47,204 You must be a very angry man. 536 00:36:57,423 --> 00:36:59,008 Clean up on aisle one. 537 00:37:03,012 --> 00:37:04,263 Right, you cunt. 538 00:37:09,018 --> 00:37:11,646 What's under there? Fucking bag of crumpets. 539 00:37:11,729 --> 00:37:12,688 Fuck off. 540 00:37:12,772 --> 00:37:15,232 You listen to me, you fucking cunt. 541 00:37:15,316 --> 00:37:17,276 I've been talking to every sex trafficker, 542 00:37:17,360 --> 00:37:20,237 every fucking dirty pedo, and all they seem to have 543 00:37:20,321 --> 00:37:21,405 in common is you. 544 00:37:21,489 --> 00:37:23,699 You fucking money laundering cunt. 545 00:37:23,783 --> 00:37:25,284 Fuck off, cunt. 546 00:37:25,368 --> 00:37:27,244 You better fucking tell me what I want to know right-- 547 00:37:27,328 --> 00:37:28,621 Fuck off. 548 00:37:29,455 --> 00:37:30,831 I should arrest you right now. 549 00:37:31,540 --> 00:37:34,919 Fucking arrest me, then I'll be out tomorrow, cunt. 550 00:37:35,002 --> 00:37:36,963 Let me show you what they do to pretty boys like you 551 00:37:37,046 --> 00:37:37,755 in prison, yeah? 552 00:37:37,838 --> 00:37:39,090 Fuck off. 553 00:38:01,195 --> 00:38:02,363 Listen, cunt. 554 00:38:03,072 --> 00:38:04,573 I'm not fucking playing. 555 00:38:10,705 --> 00:38:11,622 Shit. 556 00:38:12,540 --> 00:38:14,291 Hey, are you okay? 557 00:38:14,375 --> 00:38:15,918 Yeah, I'm alright now. 558 00:38:16,002 --> 00:38:17,086 -Thank you. -Good. 559 00:38:17,795 --> 00:38:19,505 Really appreciate that. 560 00:38:21,507 --> 00:38:23,050 I guess he got what he deserved, huh? 561 00:38:23,134 --> 00:38:24,927 Yeah, definitely. 562 00:38:26,303 --> 00:38:27,847 You're so cute. 563 00:38:29,181 --> 00:38:30,975 Look, take my number. 564 00:38:31,767 --> 00:38:32,893 There you go. 565 00:38:34,520 --> 00:38:36,188 Thanks. Come on, let's go. 566 00:38:53,789 --> 00:38:55,041 So how did it go then? 567 00:38:55,124 --> 00:38:58,377 Um, yeah, well, he was being a bit anal, 568 00:38:59,253 --> 00:39:01,047 but it was a dead conversation. 569 00:39:12,975 --> 00:39:16,353 - He's going up north, is he? - To meet the governor? 570 00:39:17,897 --> 00:39:18,856 Okay. 571 00:39:19,732 --> 00:39:21,692 Here's what we're gonna do. 572 00:39:21,776 --> 00:39:24,403 He's gonna meet you instead, and when he does, 573 00:39:24,487 --> 00:39:26,072 the Horsemen are gonna be waiting. 574 00:39:26,906 --> 00:39:27,990 Is that clear? 575 00:39:29,033 --> 00:39:30,034 Good. 576 00:39:30,743 --> 00:39:35,581 Now listen to me very carefully, you fucking little cunt. 577 00:39:35,664 --> 00:39:38,209 I have had it with you. 578 00:39:38,292 --> 00:39:40,086 I am tracking your every move. 579 00:39:40,169 --> 00:39:41,587 Do you understand? 580 00:39:42,630 --> 00:39:43,422 Good. 581 00:39:43,506 --> 00:39:46,008 And I want you to remember, the only reason 582 00:39:46,092 --> 00:39:48,803 you are still alive is because I'm a businessman, 583 00:39:49,637 --> 00:39:53,349 and I believe a dirty cop is more use than a dead one. 584 00:39:56,602 --> 00:39:57,645 For now. 585 00:40:23,087 --> 00:40:25,089 You know, we've spoken to about half the people 586 00:40:25,172 --> 00:40:28,008 on your fucking list and so far we've come up 587 00:40:28,092 --> 00:40:29,051 with jack shit. 588 00:40:29,844 --> 00:40:32,096 To be fair, you killed the last guy. 589 00:40:33,973 --> 00:40:35,474 A fucking child molester. 590 00:40:36,225 --> 00:40:38,185 Is that how you justify things? 591 00:40:48,070 --> 00:40:49,446 So why are we here again? 592 00:40:49,530 --> 00:40:52,032 Well, my guv'nor said he's gonna meet us here. 593 00:40:53,993 --> 00:40:55,244 Something doesn't feel right. 594 00:40:56,745 --> 00:40:58,122 We're like sitting ducks up here. 595 00:40:58,747 --> 00:41:01,292 Listen, this is what I want you to do. 596 00:41:02,334 --> 00:41:06,005 Mr. Lennox, do you think this is a game? 597 00:41:07,882 --> 00:41:09,800 You've got the journalist giving you more problems 598 00:41:09,884 --> 00:41:11,594 than a promiscuous wife. 599 00:41:11,677 --> 00:41:13,846 Now she's running around with a renegade cop. 600 00:41:14,680 --> 00:41:15,931 Take care of it. 601 00:41:35,951 --> 00:41:37,828 What the fuck are you doing here? 602 00:41:37,912 --> 00:41:39,371 Well, I'm here to meet you. 603 00:41:39,455 --> 00:41:41,207 I'm here to meet the guv'nor. 604 00:41:41,290 --> 00:41:42,833 Well, the guv'nor sent me. 605 00:41:42,917 --> 00:41:44,126 You ain't getting the girl. 606 00:41:44,210 --> 00:41:46,503 Well, we need to take her back to the station for questioning. 607 00:41:46,587 --> 00:41:48,923 I deal with the guv'nor or I deal with no one. 608 00:41:49,548 --> 00:41:51,550 Tyson, I haven't got time to play games. 609 00:41:51,634 --> 00:41:52,134 Where's the girl? 610 00:41:52,218 --> 00:41:53,344 Oho! 611 00:41:54,386 --> 00:41:58,766 Danny boy, I always knew you were a crooked cop. 612 00:41:59,683 --> 00:42:01,101 I'ma give you five seconds. 613 00:42:18,911 --> 00:42:20,329 You should know, Danny boy, 614 00:42:21,622 --> 00:42:23,290 I'm always one step ahead of you. 615 00:42:26,252 --> 00:42:28,212 Lennox is gonna kill you. 616 00:42:28,295 --> 00:42:29,588 Who the fuck is Lennox? 617 00:42:51,777 --> 00:42:52,987 Tyson! 618 00:42:56,573 --> 00:42:57,366 Come on. 619 00:43:00,494 --> 00:43:01,120 You okay? 620 00:43:01,203 --> 00:43:02,204 Yeah. 621 00:43:42,453 --> 00:43:43,495 Stay here. 622 00:44:20,866 --> 00:44:21,658 Let's go. 623 00:44:38,342 --> 00:44:39,885 Right, bring him out. 624 00:45:10,833 --> 00:45:12,000 To your knees. 625 00:45:14,628 --> 00:45:15,671 Now crawl. 626 00:45:22,594 --> 00:45:24,304 That's it, doggy. 627 00:45:26,974 --> 00:45:28,100 Yes, mistress. 628 00:45:29,810 --> 00:45:32,187 Do you want a slow painful death? 629 00:45:32,271 --> 00:45:35,399 Right, time to play. 630 00:45:45,617 --> 00:45:47,035 Get up! 631 00:45:47,119 --> 00:45:49,580 Look at you, you pathetic little horse. 632 00:45:54,918 --> 00:45:56,462 I've had enough of you. 633 00:45:58,922 --> 00:46:00,257 Please master, please. 634 00:46:00,340 --> 00:46:01,717 Please, I want to live. 635 00:46:01,800 --> 00:46:02,718 Please. 636 00:46:07,890 --> 00:46:09,808 What did you go and do that for? 637 00:46:09,892 --> 00:46:11,185 Son of a bitch touched me. 638 00:46:11,268 --> 00:46:13,520 Who knows what the fuck he stained my boots with. 639 00:46:13,604 --> 00:46:15,314 You knew I wanted to do that. 640 00:46:16,440 --> 00:46:17,608 Make it slow. 641 00:46:31,705 --> 00:46:32,998 Oh, cameras. 642 00:46:33,081 --> 00:46:34,833 Why can't they make 'em as simple as firearms? 643 00:46:36,168 --> 00:46:39,671 So Terry, how do you want my study to go? 644 00:46:40,547 --> 00:46:43,008 Keep it going. Up the intensity. 645 00:46:48,055 --> 00:46:49,264 Fucking cunt. 646 00:47:00,025 --> 00:47:01,068 Excellent. 647 00:47:04,404 --> 00:47:07,991 Okay, this is the last guy, Colonel O'Malley. 648 00:47:08,075 --> 00:47:10,494 I don't know what a guy like this is doing on your list, 649 00:47:10,577 --> 00:47:12,246 but let's see what he has to say. 650 00:47:13,413 --> 00:47:15,832 Look, I know you've been watching out for me 651 00:47:15,916 --> 00:47:17,751 over the last 48 hours 652 00:47:17,834 --> 00:47:19,670 and I just wanted to say thank you. 653 00:47:55,038 --> 00:47:57,916 So, I'm waiting. 654 00:47:58,000 --> 00:47:59,293 I don't know what you're waiting for. 655 00:47:59,376 --> 00:48:01,461 For you to tell me why the poor girl outside 656 00:48:01,545 --> 00:48:04,172 sitting in my car has had multiple attempts 657 00:48:04,256 --> 00:48:08,635 on her life in the last 48 hours after you reached out to her, 658 00:48:08,719 --> 00:48:10,012 'cause you were gonna blow the whistle. 659 00:48:10,095 --> 00:48:13,223 Look, one of my daughters was murdered last month. 660 00:48:13,307 --> 00:48:15,309 I have another hiding up north. 661 00:48:15,392 --> 00:48:16,560 We can protect her. 662 00:48:16,643 --> 00:48:17,978 You can't protect her. 663 00:48:18,061 --> 00:48:20,272 You couldn't even protect that journalist girl. 664 00:48:20,355 --> 00:48:21,898 She's as good as dead. 665 00:48:21,982 --> 00:48:25,068 Colonel, who are you afraid of? 666 00:48:26,361 --> 00:48:27,571 Who killed your daughter? 667 00:48:31,283 --> 00:48:32,242 Who's Lennox? 668 00:48:34,536 --> 00:48:36,246 Major Terry Lennox. 669 00:48:36,330 --> 00:48:38,790 He was just 19 when he joined my unit. 670 00:48:38,874 --> 00:48:40,167 Special Forces. 671 00:48:40,792 --> 00:48:42,169 Pride of Britain. 672 00:48:42,252 --> 00:48:43,670 Expert marksman. 673 00:48:44,588 --> 00:48:46,506 Hand-to-hand combat. 674 00:48:46,590 --> 00:48:50,385 I trained him until he became my second in command. 675 00:48:51,345 --> 00:48:54,097 The kid was the perfect soldier, but he became more 676 00:48:54,181 --> 00:48:55,515 than a soldier. 677 00:48:55,599 --> 00:48:57,392 He wanted to become the man. 678 00:48:58,769 --> 00:49:02,230 Through our tours, Angola, Ukraine, Iraq, Afghanistan, 679 00:49:03,357 --> 00:49:05,567 he used his video camera to film the gore, 680 00:49:05,651 --> 00:49:07,152 the blood, the carnage. 681 00:49:08,278 --> 00:49:10,113 Like he was making a documentary. 682 00:49:11,323 --> 00:49:12,658 Keep talking. 683 00:49:12,741 --> 00:49:15,494 A few years after I retired, he contacted me. 684 00:49:15,577 --> 00:49:18,372 He was making millions, making snuff films. 685 00:49:19,247 --> 00:49:22,084 Said he could cut me in a bigger business proposition. 686 00:49:22,167 --> 00:49:24,127 If he could use my list of connections, 687 00:49:24,211 --> 00:49:26,380 he could cut me in for his new product 688 00:49:26,463 --> 00:49:28,382 for the most elite clients. 689 00:49:28,465 --> 00:49:29,549 What product? 690 00:49:30,425 --> 00:49:31,677 Children. 691 00:49:31,760 --> 00:49:33,011 Mostly babies. 692 00:49:33,679 --> 00:49:34,971 The younger, the better. 693 00:49:35,055 --> 00:49:36,348 The whiter, the better. 694 00:49:36,431 --> 00:49:37,766 You son of a bitch. 695 00:49:37,849 --> 00:49:39,768 If that fucking bastard is making millions 696 00:49:39,851 --> 00:49:43,438 being a fucking psycho, why the hell are you involved? 697 00:49:43,522 --> 00:49:46,650 The last 10 years, I've been the security advisor 698 00:49:46,733 --> 00:49:48,944 to one of the biggest banks in the country. 699 00:49:49,027 --> 00:49:50,904 I'm the go-to guy between Lennox 700 00:49:50,987 --> 00:49:53,031 and the guy who pulls all the strings. 701 00:49:54,157 --> 00:49:56,451 Goldstein, he's the shrewdest guy 702 00:49:56,535 --> 00:49:57,411 you'll ever meet. 703 00:49:59,329 --> 00:50:02,833 This is just not one bloke doing business. 704 00:50:02,916 --> 00:50:04,334 This is the establishment. 705 00:50:04,418 --> 00:50:05,335 Fuck that. 706 00:50:06,461 --> 00:50:08,046 I'm gonna annihilate them all. 707 00:50:10,298 --> 00:50:11,550 You get me? 708 00:50:11,633 --> 00:50:13,343 You can't. This is too big. 709 00:50:13,427 --> 00:50:15,303 You're dealing with three merchants of death. 710 00:50:15,387 --> 00:50:17,431 Listen, I want all the fucking info 711 00:50:17,514 --> 00:50:17,764 right now. 712 00:50:17,848 --> 00:50:18,181 No. No, no. 713 00:50:18,265 --> 00:50:19,057 All your contacts. 714 00:50:19,141 --> 00:50:20,475 All your details. Everything. 715 00:50:20,559 --> 00:50:21,768 We can't. We can't, no. No, no. 716 00:50:21,852 --> 00:50:22,269 Everyone you know. 717 00:50:22,352 --> 00:50:23,228 No, we can't! We can't! 718 00:50:23,311 --> 00:50:23,687 I want-- 719 00:50:23,770 --> 00:50:25,564 We can't fucking do it! 720 00:51:25,165 --> 00:51:26,708 Watch out for those people! 721 00:51:27,542 --> 00:51:29,169 Are you aiming for those people? 722 00:51:29,252 --> 00:51:31,296 Well, maybe that traffic warden. 723 00:51:34,466 --> 00:51:35,675 Oh my gosh! 724 00:51:38,887 --> 00:51:40,013 Fucking women drivers. 725 00:51:49,981 --> 00:51:50,816 Shit. 726 00:51:54,653 --> 00:51:56,071 Oh my gosh! 727 00:51:59,741 --> 00:52:01,743 Cassie, grab the wheel. 728 00:52:01,827 --> 00:52:03,370 What, are you crazy? 729 00:52:21,096 --> 00:52:22,097 Are you okay? 730 00:52:22,180 --> 00:52:23,473 I think I'm gonna be sick. 731 00:52:24,099 --> 00:52:25,058 You're okay. 732 00:52:39,573 --> 00:52:40,699 Damn you, McGregor. 733 00:53:00,385 --> 00:53:01,928 Did you kill him? 734 00:53:02,012 --> 00:53:04,139 Yeah. He's dead. 735 00:53:05,974 --> 00:53:07,642 I can't believe after all of this time, 736 00:53:07,726 --> 00:53:09,102 we're still joined at the hip. 737 00:53:10,228 --> 00:53:13,982 Well, must be my charm and my good looks. 738 00:53:14,065 --> 00:53:15,817 Well, it's definitely not your driving. 739 00:53:19,279 --> 00:53:21,364 Yes, Mr. Shafqat. 740 00:53:21,448 --> 00:53:22,616 You'll see a tall blonde. 741 00:53:22,699 --> 00:53:24,492 I want you to give the cash to her. 742 00:53:26,077 --> 00:53:27,871 Because cash is still king. 743 00:53:27,954 --> 00:53:29,706 I don't want the tax man come knocking. 744 00:53:30,665 --> 00:53:32,959 So you give her the case and then you pick up 745 00:53:33,043 --> 00:53:34,961 the merchandise in the agreed location. 746 00:53:36,129 --> 00:53:38,465 And any tricks, you're gonna have 747 00:53:38,548 --> 00:53:40,383 to answer to Tracy Lynn. 748 00:54:03,949 --> 00:54:04,866 Hm. 749 00:54:08,036 --> 00:54:08,912 Right. 750 00:54:09,829 --> 00:54:10,914 Couch is there. 751 00:54:11,748 --> 00:54:13,124 Bedroom's there. 752 00:54:13,208 --> 00:54:14,334 Bathroom's there. 753 00:54:15,961 --> 00:54:18,129 Get yourself cleaned up and get some rest. 754 00:54:19,422 --> 00:54:21,174 Whose place is this anyway? 755 00:54:21,758 --> 00:54:24,094 A friend of mine. She's an air hostess. 756 00:54:25,136 --> 00:54:26,721 And she's probably out of town at the moment. 757 00:54:26,805 --> 00:54:28,848 In fact, I think she's in Dubai. 758 00:54:28,932 --> 00:54:30,058 A friend, eh? 759 00:54:31,601 --> 00:54:32,686 Yeah. 760 00:54:32,769 --> 00:54:34,562 And she's a very good friend. 761 00:54:34,646 --> 00:54:36,231 So I don't think she'll mind if you actually borrow 762 00:54:36,314 --> 00:54:37,273 some of her clothes. 763 00:54:37,357 --> 00:54:38,066 Oh, awesome. 764 00:54:38,149 --> 00:54:38,775 Alright. 765 00:54:38,858 --> 00:54:40,860 Lord knows I need to get out of this shit. 766 00:54:40,944 --> 00:54:42,821 I'm sweating like a nun's cunt. 767 00:54:42,904 --> 00:54:44,447 Ah! 768 00:54:44,531 --> 00:54:45,782 Oh gosh. 769 00:54:45,865 --> 00:54:47,242 You better sort that. 770 00:54:49,327 --> 00:54:51,204 Yeah, it's an incredibly tough line of work. 771 00:54:51,287 --> 00:54:52,372 But you know what? 772 00:54:52,455 --> 00:54:54,749 I've been blessed to be offered jobs all over. 773 00:54:54,833 --> 00:54:57,210 But the one I might go for is the one in New York. 774 00:54:59,129 --> 00:55:00,171 New York? 775 00:55:02,257 --> 00:55:04,551 Yeah, it would be amazing. 776 00:55:04,634 --> 00:55:07,387 An apartment overlooking Manhattan, 777 00:55:07,470 --> 00:55:09,723 the coffee, the pizza. 778 00:55:11,141 --> 00:55:13,226 Nothing beats being freelance, though. 779 00:55:14,519 --> 00:55:16,271 Being your own boss, you know? 780 00:55:18,231 --> 00:55:20,233 Getting to focus on the real news. 781 00:55:21,443 --> 00:55:25,697 Did you know that 10 million kids were sold 782 00:55:25,780 --> 00:55:28,575 on the black market alone last year? 783 00:55:29,784 --> 00:55:31,703 You're really passionate about this, aren't you? 784 00:55:37,292 --> 00:55:39,586 Well, it definitely looks worse than it is. 785 00:55:41,337 --> 00:55:42,881 Are you kidding me? 786 00:55:42,964 --> 00:55:44,758 I feel like a casualty of war. 787 00:55:45,425 --> 00:55:46,676 Honey, please. 788 00:55:46,760 --> 00:55:48,887 I've had worse cuts shaving my legs. 789 00:55:53,933 --> 00:55:54,684 Come here. 790 00:56:12,452 --> 00:56:14,454 Listen, you little cocksucker. 791 00:56:14,537 --> 00:56:16,498 I'm the most respected in my field, 792 00:56:16,581 --> 00:56:18,166 because I pick winners, not losers. 793 00:56:18,249 --> 00:56:20,543 And right now, you are losing, pal. 794 00:56:21,252 --> 00:56:23,379 Do the right thing. 795 00:56:25,173 --> 00:56:26,466 Son of a bitch. 796 00:56:51,908 --> 00:56:53,493 Can I ask you a question? 797 00:56:55,787 --> 00:56:57,330 Yeah, of course. 798 00:57:08,466 --> 00:57:10,718 So why do you always get so nervous around me? 799 00:57:13,805 --> 00:57:15,265 I don't get nervous, Cassie. 800 00:57:16,391 --> 00:57:17,642 So what is it? 801 00:57:21,563 --> 00:57:23,314 I just want to keep things professional. 802 00:57:26,359 --> 00:57:28,444 I don't even know how I got into this shit. 803 00:57:30,071 --> 00:57:33,324 Have you heard of the story of the samurai in the garden? 804 00:57:33,408 --> 00:57:34,492 No. 805 00:57:34,576 --> 00:57:39,539 So, legend had it that there was a great warrior fighting off 806 00:57:39,622 --> 00:57:43,168 an army to protect his garden of paradise. 807 00:57:45,170 --> 00:57:48,548 He was being attacked from all sides. 808 00:57:48,631 --> 00:57:53,219 The only thing that the warrior had was his courage, spirit, 809 00:57:53,761 --> 00:57:57,348 and very large sword. 810 00:57:57,432 --> 00:58:01,561 After all the fighting, he was bruised and bloodied. 811 00:58:01,644 --> 00:58:05,982 And the garden was destroyed, except for his favourite plant. 812 00:58:06,065 --> 00:58:08,151 But he was the only one left standing. 813 00:58:10,320 --> 00:58:13,489 The townspeople swore that he overcame adversity, 814 00:58:13,573 --> 00:58:15,617 because he had magic powers. 815 00:58:15,700 --> 00:58:18,119 The warrior said he had no magic at all. 816 00:58:19,120 --> 00:58:21,998 That it was his love for his paradise rose. 817 00:58:25,793 --> 00:58:26,961 That's a cool story. 818 01:02:16,107 --> 01:02:20,153 So, when you gonna get me a real man to dominate? 819 01:02:20,236 --> 01:02:21,237 What do you mean? 820 01:02:21,320 --> 01:02:23,072 A real man to dominate. 821 01:02:23,156 --> 01:02:25,658 I'm sick of these pathetic subs. 822 01:02:25,741 --> 01:02:27,160 Don't start this again, we've been through it 823 01:02:27,243 --> 01:02:28,453 all before. 824 01:02:28,536 --> 01:02:30,204 Still doesn't change the fact. 825 01:02:30,288 --> 01:02:31,622 That doesn't matter. 826 01:02:31,706 --> 01:02:33,666 Real men, as you put it, are off limits. 827 01:02:33,749 --> 01:02:34,876 Simple as that. 828 01:02:34,959 --> 01:02:35,918 Why? 829 01:02:36,002 --> 01:02:37,795 Because men are superior. 830 01:02:37,879 --> 01:02:40,465 Those queers you dominate are subhuman. 831 01:02:40,548 --> 01:02:41,799 They don't count. 832 01:02:41,883 --> 01:02:44,844 It's man, woman, sub. 833 01:02:44,927 --> 01:02:46,262 That's the order. 834 01:02:46,345 --> 01:02:48,014 Exactly. 835 01:02:48,097 --> 01:02:51,767 The clients would love to see me crushing a real man. 836 01:02:51,851 --> 01:02:53,561 And what clients would they be? 837 01:02:53,644 --> 01:02:55,354 Militant? Feminist whores? 838 01:02:55,438 --> 01:02:58,107 Their money's as good as anybody else's. 839 01:02:58,191 --> 01:03:00,151 Their money is not needed. 840 01:03:00,234 --> 01:03:01,777 They are not needed. 841 01:03:01,861 --> 01:03:04,697 Real men don't get dominated by sluts like you. 842 01:03:04,780 --> 01:03:07,074 Real men control you. 843 01:03:07,158 --> 01:03:08,117 I control you. 844 01:03:08,201 --> 01:03:10,828 You are my bitch. Don't forget it. Ever. 845 01:03:11,537 --> 01:03:12,705 Yeah, right. 846 01:03:14,916 --> 01:03:16,042 What'd you say? 847 01:03:18,961 --> 01:03:19,212 I-- 848 01:03:20,213 --> 01:03:23,257 From now on, you'll speak when spoken to. 849 01:03:24,884 --> 01:03:26,093 On your knees. 850 01:03:41,442 --> 01:03:44,237 Lennox must have tracked us through McGregor's phone. 851 01:03:44,320 --> 01:03:45,571 Shit. 852 01:03:45,655 --> 01:03:48,407 Once we're done with Goldstein, I need to take the shit 853 01:03:48,491 --> 01:03:49,408 off your phone. 854 01:03:50,368 --> 01:03:52,119 If they can track us through his, 855 01:03:52,203 --> 01:03:53,746 they can track us through yours. 856 01:04:00,545 --> 01:04:01,587 Well, well, well. 857 01:04:03,339 --> 01:04:04,715 If it isn't the legend. 858 01:04:06,425 --> 01:04:09,011 Detective Tyson Shabazz. 859 01:04:09,095 --> 01:04:11,097 And Miss Cassie Daniels. 860 01:04:11,722 --> 01:04:15,810 Tyson Shabazz. 1,600 in a current account. 861 01:04:15,893 --> 01:04:17,645 4,000 in savings. 862 01:04:17,728 --> 01:04:20,940 You owe two months outstanding on your bank credit card. 863 01:04:21,566 --> 01:04:23,985 Miss Cassie Daniels. Hmm. 864 01:04:24,068 --> 01:04:25,861 $5,000 in a current account. 865 01:04:25,945 --> 01:04:27,697 A smattering of investments. 866 01:04:27,780 --> 01:04:30,157 Mostly low-growth losers. 867 01:04:30,241 --> 01:04:33,327 With a high-interest mortgage, that will take you at least 868 01:04:33,411 --> 01:04:35,413 15 years to pay off. 869 01:04:58,394 --> 01:05:03,107 Money is a commodity just like oil and water. 870 01:05:03,190 --> 01:05:07,486 The city of London, the global financial centre, 871 01:05:07,570 --> 01:05:10,740 is the best brand there is in the world. 872 01:05:10,823 --> 01:05:15,578 The US might have the strongest military arm in the world, 873 01:05:15,661 --> 01:05:19,540 but we have the ultimate financial hand. 874 01:05:19,624 --> 01:05:24,295 When we sneeze, we dictate who gets the virus. 875 01:05:27,048 --> 01:05:28,633 Are you going somewhere with this? 876 01:05:29,216 --> 01:05:31,093 Or do you just love chatting shit? 877 01:05:33,095 --> 01:05:35,348 Not so long ago, our bank loaned 878 01:05:35,431 --> 01:05:39,143 a large sum of money to our international clients. 879 01:05:39,226 --> 01:05:43,356 In Eastern Europe or the Balkans, for instance, 880 01:05:43,439 --> 01:05:46,150 they certainly won't be paying that back 881 01:05:46,233 --> 01:05:49,612 by selling counterfeit sportswear or baklava. 882 01:05:49,695 --> 01:05:53,199 That's why we must protect and nurture 883 01:05:53,282 --> 01:05:56,202 our clients' major cash crop. 884 01:06:02,792 --> 01:06:05,586 Especially those of the young female variety. 885 01:06:05,670 --> 01:06:08,047 Are you sure you wouldn't like a drink? 886 01:06:08,130 --> 01:06:10,466 Actually, mate, I want answers. 887 01:06:10,549 --> 01:06:12,134 I want to know why a top London bank 888 01:06:12,218 --> 01:06:14,303 is loaning out money to known sex traffickers. 889 01:06:15,012 --> 01:06:17,473 I want to know why snuff movies and paedophilia are suddenly 890 01:06:17,556 --> 01:06:19,684 small print on a fucking account statement. 891 01:06:19,767 --> 01:06:23,813 Look, all you need to know is that you, my son, 892 01:06:23,896 --> 01:06:26,774 have walked into something way over your head. 893 01:06:26,857 --> 01:06:29,610 This young woman has caused you a lot of trouble. 894 01:06:29,694 --> 01:06:32,113 Look, you're a handsome fellow. 895 01:06:32,196 --> 01:06:35,241 Why don't you kick this lady to the curb and find yourself 896 01:06:35,324 --> 01:06:37,952 another bitch to play with? 897 01:06:39,912 --> 01:06:43,290 You know what we're here for? I want Lennox's files. 898 01:06:43,374 --> 01:06:44,750 All of them. 899 01:06:44,834 --> 01:06:46,627 Or I'll turn that nice white wall over there 900 01:06:46,711 --> 01:06:49,004 into a fancy Expressionist painting. 901 01:06:49,088 --> 01:06:49,964 You get me? 902 01:06:57,722 --> 01:07:01,142 What? Oh my gosh! 903 01:07:01,225 --> 01:07:04,562 Any news outlet would die to have this material. 904 01:07:04,645 --> 01:07:06,689 It's like a who's who of Great Britain. 905 01:07:07,273 --> 01:07:11,777 That, my dear, is exactly why nobody will publish it. 906 01:07:11,861 --> 01:07:14,530 What you have there is a map of power. 907 01:07:14,613 --> 01:07:15,990 Real power. 908 01:07:17,116 --> 01:07:19,994 You see this shit? You're under arrest. 909 01:07:22,830 --> 01:07:24,457 I thought you were a fucking legend. 910 01:07:31,172 --> 01:07:33,007 No, he's just history. 911 01:07:36,302 --> 01:07:38,804 History is not made by the truth. 912 01:07:38,888 --> 01:07:41,891 It's made by what people believe is the truth. 913 01:07:41,974 --> 01:07:45,603 And their beliefs come from the information available. 914 01:07:45,686 --> 01:07:49,482 The truth is for historians a hundred years from now. 915 01:07:49,565 --> 01:07:54,487 And by then, who knows what really happened or even cares. 916 01:08:02,661 --> 01:08:04,121 Tyson! 917 01:09:44,972 --> 01:09:47,474 Yeah, do you think you're smart killing Goldstein? 918 01:09:47,558 --> 01:09:50,769 There will be another black book with the same names in it 919 01:09:50,853 --> 01:09:52,146 and I'll find it. 920 01:09:53,022 --> 01:09:55,900 Little boys like you do not seem to see the big picture. 921 01:09:55,983 --> 01:09:59,987 In my days we had ideals, like world revolution. 922 01:10:00,070 --> 01:10:02,615 Now bastards like you just know greed, 923 01:10:03,157 --> 01:10:04,658 you son of a bitch. 924 01:10:12,333 --> 01:10:14,168 Good job with the girl, Royce. 925 01:10:14,251 --> 01:10:17,588 But tell me, did you definitely kill that fucking cop Shabazz? 926 01:10:17,671 --> 01:10:18,672 Yes, boss. 927 01:10:18,756 --> 01:10:20,049 Perfect. 928 01:10:20,132 --> 01:10:21,550 Now here's what we're gonna do. 929 01:10:21,634 --> 01:10:23,802 My flight comes in at 0300. 930 01:10:23,886 --> 01:10:25,846 Until then, watch the perimeter. 931 01:10:25,930 --> 01:10:27,056 Who knows who's gonna show up? 932 01:10:27,139 --> 01:10:28,724 What about the girl? 933 01:10:28,807 --> 01:10:30,851 Don't worry about her, she's dog meat. 934 01:10:30,935 --> 01:10:32,228 Well, can I have her? 935 01:10:33,437 --> 01:10:35,522 Yeah, sure, go for it. 936 01:10:35,606 --> 01:10:36,482 But you know what? 937 01:10:36,565 --> 01:10:38,734 Take it easy. You're too violent. 938 01:10:38,817 --> 01:10:40,402 When you're with a woman, you gotta woo her, 939 01:10:40,486 --> 01:10:41,028 you know what I mean? 940 01:10:41,111 --> 01:10:43,405 You take her out for a nice candlelit dinner, 941 01:10:43,489 --> 01:10:44,740 romantic. 942 01:10:44,823 --> 01:10:46,075 Then you stick a fucking razor blade 943 01:10:46,158 --> 01:10:47,284 up her cunt. 944 01:10:49,119 --> 01:10:51,246 Yo, Central, please tell me you've got a location 945 01:10:51,330 --> 01:10:52,164 on that phone. 946 01:10:52,247 --> 01:10:53,332 I tracked the cell number. 947 01:10:53,415 --> 01:10:55,918 It's a Rains Avenue, it's just outside Doncaster. 948 01:10:56,001 --> 01:10:58,253 It's a warehouse on private land. 949 01:10:58,337 --> 01:11:00,881 The phone is still on and hasn't moved in a while. 950 01:11:00,965 --> 01:11:02,967 Just stay on the A1 and you'll be there 951 01:11:03,050 --> 01:11:03,926 within the hour. 952 01:11:04,009 --> 01:11:05,386 Okay, good looking out. 953 01:11:19,274 --> 01:11:22,069 Well, well, well. Miss Daniels. 954 01:11:22,152 --> 01:11:23,696 All tied up, I see. 955 01:11:24,780 --> 01:11:27,658 What do we actually have here? Hm? Have a look. 956 01:11:29,368 --> 01:11:30,995 Oh, what's that? 957 01:11:35,290 --> 01:11:36,959 You've taken one of my men's toys. 958 01:11:38,002 --> 01:11:40,337 It's not very nice, is it? Hm? 959 01:11:41,964 --> 01:11:45,217 Now, you may be wondering why I've kept you alive, 960 01:11:45,300 --> 01:11:46,427 killed your boyfriend. 961 01:11:47,302 --> 01:11:48,887 But I believe in being thorough. 962 01:11:50,014 --> 01:11:51,473 So I'm gonna make you a little deal. 963 01:11:52,641 --> 01:11:54,810 You tell me who else you've informed 964 01:11:54,893 --> 01:11:56,228 of my operations 965 01:11:57,062 --> 01:12:01,400 and I promise, Miss Lynn here, she'll kill you nice and quick. 966 01:12:03,569 --> 01:12:05,571 We're in for a long night then, aren't we? 967 01:12:05,654 --> 01:12:06,822 Oh, I think so. 968 01:13:33,617 --> 01:13:36,453 Have you got the fucking balls to fight with me? 969 01:15:06,752 --> 01:15:11,173 You've got the balls, but you haven't got the heart. 970 01:15:28,398 --> 01:15:31,109 Tyson! 971 01:15:33,737 --> 01:15:35,364 Tyson! 972 01:15:36,448 --> 01:15:38,909 Tyson! Are you okay? 973 01:15:40,160 --> 01:15:41,370 Never better. 974 01:15:42,162 --> 01:15:44,748 Are you crazy? Why have you come for me? 975 01:15:46,291 --> 01:15:47,501 Paradise rose. 976 01:15:59,554 --> 01:16:01,682 Detective Shabazz. 977 01:16:01,765 --> 01:16:03,308 Welcome to my fortress. 978 01:16:04,268 --> 01:16:05,936 Tell me, what do you think of the place? 979 01:16:08,313 --> 01:16:10,983 To be honest mate, I'm a bit disappointed. 980 01:16:11,066 --> 01:16:12,734 Where's the fucking tea and biscuits? 981 01:16:18,156 --> 01:16:19,449 What's the matter, big boy? 982 01:16:19,533 --> 01:16:21,243 I thought you were supposed to be tough. 983 01:16:22,869 --> 01:16:26,373 Anytime, Lennox, just take off the fucking handcuffs. 984 01:16:26,456 --> 01:16:29,543 I'll take you on in my sleep, underwater, 985 01:16:29,626 --> 01:16:31,003 and with the lights turned off. 986 01:16:33,463 --> 01:16:34,881 Bravo. 987 01:16:34,965 --> 01:16:36,758 There still are heroes in the world. 988 01:16:38,260 --> 01:16:39,845 Well, we've got your little black book 989 01:16:39,928 --> 01:16:41,638 from your late boyfriend, Goldstein. 990 01:16:42,306 --> 01:16:43,432 That's right. 991 01:16:43,932 --> 01:16:45,559 What's your fucking game, Lennox? 992 01:16:47,144 --> 01:16:51,064 It's a fucking circus, when 150 of the world's 993 01:16:51,148 --> 01:16:54,026 most powerful people can meet in secret 994 01:16:54,109 --> 01:16:56,612 in the Netherlands and no one gives a fuck. 995 01:16:57,279 --> 01:17:00,699 They decide the fate of billions of people, yet lo and behold 996 01:17:00,782 --> 01:17:03,160 as soon as a footballer has a sex scandal, 997 01:17:03,243 --> 01:17:04,578 it's on the front page. 998 01:17:05,704 --> 01:17:07,497 Well, a man in my position can make an awful lot 999 01:17:07,581 --> 01:17:09,082 of money from that. 1000 01:17:09,166 --> 01:17:12,502 That's what I came to realise when I was in Afghan, 1001 01:17:12,586 --> 01:17:15,297 in the Ukraine, spilling my blood, 1002 01:17:15,380 --> 01:17:16,590 my men's blood. 1003 01:17:17,466 --> 01:17:19,593 I thought to myself, "Why defend 1004 01:17:19,676 --> 01:17:21,470 an ignoble population?" 1005 01:17:22,304 --> 01:17:23,847 Then I came to realise something. 1006 01:17:24,473 --> 01:17:27,017 They are there for one reason. One reason only. 1007 01:17:28,060 --> 01:17:29,353 Expediency. 1008 01:17:41,490 --> 01:17:44,034 Well, you fucked up my humble headquarters, 1009 01:17:44,117 --> 01:17:45,661 so I'm gonna have to be moving. 1010 01:17:46,536 --> 01:17:49,623 Rest assured, I'm gonna be sipping cocktails 1011 01:17:49,706 --> 01:17:51,792 in my island paradise before they've even found 1012 01:17:51,875 --> 01:17:53,001 your bodies. 1013 01:17:53,794 --> 01:17:56,630 Not before I've made one more masterpiece. 1014 01:17:57,297 --> 01:17:59,299 What fine specimens I have. 1015 01:18:04,388 --> 01:18:05,764 Well, well, well, lookie, lookie what we've got here. 1016 01:18:05,847 --> 01:18:06,723 Tyson! 1017 01:18:10,769 --> 01:18:12,270 No! Tyson! 1018 01:18:15,899 --> 01:18:16,441 No. 1019 01:18:16,525 --> 01:18:18,860 What's your Tyson going to do? 1020 01:18:18,944 --> 01:18:19,403 No. 1021 01:18:19,486 --> 01:18:21,363 You going to stop me, are you? 1022 01:18:23,115 --> 01:18:24,157 Don't fucking touch her. 1023 01:18:27,702 --> 01:18:29,329 I don't think so. 1024 01:18:29,413 --> 01:18:30,455 Tyson! 1025 01:18:31,456 --> 01:18:33,875 What you gonna do about it, big boy? 1026 01:18:36,336 --> 01:18:37,295 Huh? 1027 01:18:38,422 --> 01:18:40,590 Well, you want some too, do you? 1028 01:18:40,674 --> 01:18:42,801 I've got the perfect thing for you. 1029 01:18:45,095 --> 01:18:45,929 Action. 1030 01:20:20,982 --> 01:20:22,984 Get your hands off of him, you bitch. 1031 01:20:38,291 --> 01:20:40,001 Can you handle this pussy? 1032 01:20:44,881 --> 01:20:47,509 Bitch, I'll make that pussy bleed. 1033 01:20:49,344 --> 01:20:51,054 I'd like to see you try. 1034 01:20:54,432 --> 01:20:57,936 Don't lose it. Don't lose it. 1035 01:20:59,646 --> 01:21:02,315 Oh, oh, oh fuck. 1036 01:21:03,567 --> 01:21:05,235 Oh yes. 1037 01:21:05,318 --> 01:21:07,487 Oh fuck. Oh yeah. 1038 01:21:08,863 --> 01:21:10,865 Oh, don't lose it. Don't lose it. 1039 01:21:27,465 --> 01:21:29,092 You bastard. 1040 01:21:49,821 --> 01:21:52,866 I told you I'd make that pussy bleed, bitch. 1041 01:21:57,120 --> 01:21:58,038 You okay? 1042 01:21:58,121 --> 01:21:59,205 Yeah. 1043 01:22:13,845 --> 01:22:14,888 Tyson! 1044 01:22:27,150 --> 01:22:28,193 What do you know? 1045 01:22:28,276 --> 01:22:29,277 You're a natural. 1046 01:22:30,487 --> 01:22:32,864 Tyson, where are you going? 1047 01:22:32,947 --> 01:22:35,825 Don't worry, there's one more and he's all mine. 1048 01:23:49,733 --> 01:23:51,067 Wait a minute. 1049 01:23:51,151 --> 01:23:54,237 Shabazz, take this briefcase. 1050 01:23:54,320 --> 01:23:56,740 There's 3.4 million in there. 1051 01:23:56,823 --> 01:23:59,033 Take it and disappear. 1052 01:23:59,117 --> 01:24:02,579 You have no idea what you've got yourself into. 1053 01:24:03,329 --> 01:24:04,497 You were never here. 1054 01:24:07,000 --> 01:24:08,877 Go on then. Do it. 1055 01:24:08,960 --> 01:24:10,879 Do it, you cunt. Shoot me! 1056 01:24:13,173 --> 01:24:14,966 I've got a better idea. 1057 01:24:49,334 --> 01:24:50,418 Guard. 1058 01:24:52,170 --> 01:24:53,505 One moment please. 1059 01:24:54,839 --> 01:24:56,174 Detective Shabazz. 1060 01:24:57,091 --> 01:24:58,551 Nice suit. 1061 01:24:58,635 --> 01:25:00,678 You know what they say to walks like you in suits? 1062 01:25:00,762 --> 01:25:01,638 What's that? 1063 01:25:01,721 --> 01:25:03,640 Will the defendant please rise? 1064 01:25:04,849 --> 01:25:06,518 You've got jokes. 1065 01:25:06,601 --> 01:25:07,769 I'm glad. 1066 01:25:07,852 --> 01:25:09,979 Well, you're gonna have plenty of time to share those jokes 1067 01:25:10,063 --> 01:25:11,564 with your gay boyfriends. 1068 01:25:11,648 --> 01:25:13,191 I'm sure you know all about that. 1069 01:25:14,192 --> 01:25:16,277 Like I said, you've got jokes. 1070 01:25:17,403 --> 01:25:20,532 You know I couldn't come here without saying goodbye. 1071 01:25:20,615 --> 01:25:22,408 It's a nice housewarming. 1072 01:25:22,492 --> 01:25:25,328 You're gonna have a nice, long, hard stay. 1073 01:25:26,287 --> 01:25:28,957 And my friend Tiny here is gonna make sure 1074 01:25:29,040 --> 01:25:32,710 that tight little hole of yours is widened. 1075 01:25:34,337 --> 01:25:35,797 Go to hell Shabazz. 1076 01:25:36,881 --> 01:25:38,383 You first, motherfucker. 1077 01:26:03,116 --> 01:26:04,659 Come here, pretty boy. 1078 01:26:04,742 --> 01:26:06,661 Shabazz! 1079 01:26:07,954 --> 01:26:09,247 Seriously. 1080 01:26:09,330 --> 01:26:12,375 Yeah. Give me everything on Tyson Shabazz. 1081 01:26:12,458 --> 01:26:13,251 Right. 1082 01:26:51,289 --> 01:26:54,334 So, what was so important that you couldn't tell me 1083 01:26:54,417 --> 01:26:55,585 over the phone? 1084 01:26:59,130 --> 01:27:00,757 I'm taking the job in New York. 1085 01:27:14,270 --> 01:27:15,772 I've got to write what I know. 1086 01:27:19,651 --> 01:27:21,152 Are you sure you want to do this? 1087 01:27:23,571 --> 01:27:24,864 Will you come and visit me? 1088 01:27:30,203 --> 01:27:31,204 Take care, Cassie. 1089 01:27:55,979 --> 01:27:56,896 Tyson! 75681

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.