Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,334 --> 00:00:04,428
Narrator:
In the criminal justice system,
the people are represented
2
00:00:04,471 --> 00:00:07,031
by two separate yet
equally important groups——
3
00:00:07,073 --> 00:00:08,938
the police
who investigate crime
4
00:00:08,975 --> 00:00:11,944
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
5
00:00:11,978 --> 00:00:13,639
These are their stories.
6
00:00:15,682 --> 00:00:17,673
( woman cn/ing, chattering)
7
00:00:20,520 --> 00:00:22,988
(arguing)
8
00:00:23,023 --> 00:00:26,015
H—o—r—t—o—n, that's the guy
you should've brought in here.
9
00:00:26,059 --> 00:00:28,994
Miss, I've been here
40 minutes.
10
00:00:29,029 --> 00:00:30,724
Ijust need to know
where she is.
11
00:00:30,764 --> 00:00:32,459
I told you before, sir,
12
00:00:32,499 --> 00:00:35,559
I have to check
with admitting.
It's ridiculous.
13
00:00:35,602 --> 00:00:37,194
Nurse:
Get a doctor, stat!
14
00:00:37,237 --> 00:00:39,899
Man:
We need some
help in here, please! Now!
15
00:00:39,939 --> 00:00:41,873
She's turning blue.
She can't breathe!
16
00:00:41,908 --> 00:00:43,273
Get the ambu bag.
17
00:00:43,309 --> 00:00:45,869
No pulse.
Call a code!
18
00:00:45,912 --> 00:00:47,743
Come on, let's go,
move!
19
00:00:47,781 --> 00:00:50,079
I need a line in!
20
00:00:50,116 --> 00:00:52,812
Get the defibrillator.
21
00:00:52,852 --> 00:00:54,843
You knew
that wasn't right.
22
00:01:00,393 --> 00:01:02,691
You can't go in there, sir.
23
00:01:02,729 --> 00:01:04,287
Call the guard.
Sir!
24
00:01:06,633 --> 00:01:08,567
No pulse.
Give her Epi IV.
25
00:01:16,810 --> 00:01:19,108
No response.
Get me adrenaline.
26
00:01:19,145 --> 00:01:20,635
Excuse us, please.
Please wait outside.
27
00:01:20,680 --> 00:01:22,204
We 're doing
even/thing we can.
What's going on?
28
00:01:22,248 --> 00:01:24,011
Excuse us——
Please,
that's my daughter.
29
00:01:24,050 --> 00:01:27,213
You can't come in here——
Don't even try.
What's going on?
30
00:01:27,253 --> 00:01:29,118
The last blood gases.
31
00:01:31,324 --> 00:01:33,451
Let's call it.
32
00:01:33,493 --> 00:01:35,757
23:17.
33
00:01:35,795 --> 00:01:38,355
Oh, my God.
What the hell happened?
34
00:01:38,398 --> 00:01:39,660
Your daughter had
cardiac arrest.
35
00:01:39,699 --> 00:01:41,098
Resuscitate her,
defib her!
36
00:01:41,134 --> 00:01:43,625
Please, please!
Your daughter is dead.
37
00:01:43,670 --> 00:01:45,535
Where are you going’?
I don't get this.
38
00:01:45,572 --> 00:01:47,904
She only had a sore throat.
This is insane!
Some help please!
39
00:01:47,941 --> 00:01:50,569
Come on, pal, let's go.
No, guys, she only had
a sore throat!
40
00:01:50,610 --> 00:01:52,840
She didn't even
have a fever!
41
00:01:52,879 --> 00:01:54,904
She only came in
for a prescription.
42
00:01:54,948 --> 00:01:56,040
I don't understand, guys.
43
00:01:57,050 --> 00:01:59,780
( theme music playing )
44
00:03:21,868 --> 00:03:24,598
Where was she murdered?
I told you,
Urban Medical Center.
45
00:03:25,838 --> 00:03:28,329
I'm sorry, Mr. Morton,
I'm a little confused.
46
00:03:29,375 --> 00:03:31,809
Your daughter was killed
at the hospital?
47
00:03:31,844 --> 00:03:34,677
Yeah, in the emergency room.
I want to swear out
a murder complaint
48
00:03:34,714 --> 00:03:36,375
against the resident
in charge of it.
49
00:03:37,517 --> 00:03:39,644
This resident was
treating her’?
50
00:03:39,686 --> 00:03:41,517
No, killing her.
51
00:03:42,622 --> 00:03:45,523
But she was at the hospital
for treatment?
52
00:03:45,558 --> 00:03:47,651
Yeah, a sore throat.
Muscle aches.
53
00:03:47,694 --> 00:03:49,321
She only went in
to get a prescription
54
00:03:49,362 --> 00:03:51,159
for some antibiotics.
55
00:03:53,366 --> 00:03:56,802
Sometimes people are
a lot sicker than they look.
56
00:03:56,836 --> 00:03:59,202
Listen to me.
I was a medic in Vietnam.
57
00:03:59,239 --> 00:04:01,036
I know who's dying
and who isn't.
58
00:04:01,074 --> 00:04:02,769
My daughter
was not that sick.
59
00:04:02,809 --> 00:04:05,642
Somebody in that emergency room
did something that killed her.
60
00:04:05,678 --> 00:04:07,839
Who's he want to bring
charges against?
61
00:04:07,880 --> 00:04:10,348
The resident in charge
of the emergency room.
62
00:04:10,383 --> 00:04:12,180
Oh, come on, Max.
63
00:04:12,218 --> 00:04:14,550
People die
in hospital emergency rooms
64
00:04:14,587 --> 00:04:16,452
every hour of ever day.
65
00:04:16,489 --> 00:04:19,720
That may indeed be tragic,
but it is not criminal.
66
00:04:19,759 --> 00:04:21,886
Unless somebody
was criminally negligent.
67
00:04:21,928 --> 00:04:23,953
Howthe hell would
Mr. Morton know
68
00:04:23,997 --> 00:04:25,487
if that had happened?
69
00:04:25,531 --> 00:04:27,226
He was a medic
in Vietnam.
70
00:04:27,267 --> 00:04:29,531
He says she wasn't
sick enough to die.
71
00:04:30,837 --> 00:04:32,896
He was very convincing.
72
00:04:34,641 --> 00:04:36,370
I'm not saying no.
73
00:04:41,314 --> 00:04:44,909
Ijust had my first day off
in two weeks.
74
00:04:44,951 --> 00:04:47,977
There is
a world out there.
75
00:04:48,021 --> 00:04:49,989
Logan:
You 're the intern
who treated a young gin
76
00:04:50,023 --> 00:04:52,685
named Suzanne Morton?
77
00:04:52,725 --> 00:04:55,660
Yeah, she's the last patient
I admitted before I took off.
78
00:04:55,695 --> 00:04:57,458
Bronchitis.
79
00:04:57,497 --> 00:04:59,624
She dramatized
her symptoms a bit.
80
00:04:59,666 --> 00:05:01,861
So I ordered
a chest x—ray
81
00:05:01,901 --> 00:05:03,562
and put her aside
to wait for a bed. Why?
82
00:05:03,603 --> 00:05:06,572
Right now we're doing
a routine investigation
of her death.
83
00:05:06,606 --> 00:05:08,471
Death?
84
00:05:09,475 --> 00:05:10,942
What, she died?
85
00:05:10,977 --> 00:05:12,968
You sound surprised.
86
00:05:16,416 --> 00:05:18,316
Don't people
croak here every day?
87
00:05:21,988 --> 00:05:23,819
She wasn't that sick.
88
00:05:24,991 --> 00:05:27,016
You don't die
from bronchitis.
89
00:05:28,161 --> 00:05:29,594
Suzanne Morton.
90
00:05:29,629 --> 00:05:31,119
She had pneumonia.
91
00:05:31,164 --> 00:05:33,632
The sputum examination
and blood culture were
indicative.
92
00:05:33,666 --> 00:05:35,964
We discussed it
during rounds.
93
00:05:36,002 --> 00:05:37,469
Pneumonia, huh?
94
00:05:37,503 --> 00:05:39,300
A lot of people
die of that these days?
95
00:05:39,339 --> 00:05:42,968
When it's complicated
by chemical pneumonitis,
sometimes.
96
00:05:43,009 --> 00:05:45,341
Patient was feverish
and fell unconscious.
97
00:05:45,378 --> 00:05:48,814
She must have aspirated
some of the contents
of her stomach.
98
00:05:48,848 --> 00:05:50,873
Stomach acid and lungs
do not mix well.
99
00:05:50,917 --> 00:05:52,851
This can happen fast?
100
00:05:54,354 --> 00:05:56,515
Yes, it can.
Excuse me.
101
00:05:57,690 --> 00:06:00,659
Hmm. Busy woman.
102
00:06:00,693 --> 00:06:04,823
Yeah, so busy she can't
even make eye contact.
103
00:06:04,864 --> 00:06:06,798
Suzanne Morton.
104
00:06:06,833 --> 00:06:09,063
Yes, if you see
Mr. Morton,
105
00:06:09,102 --> 00:06:10,967
please extend
my condolences.
106
00:06:11,003 --> 00:06:13,164
Dr. Raza,
were you on rounds
when they reached her?
107
00:06:13,206 --> 00:06:15,106
Yes, yes,
that is right.
108
00:06:15,141 --> 00:06:16,574
I came right away.
109
00:06:18,211 --> 00:06:20,873
Why? I didn't think
she was that sick.
110
00:06:20,913 --> 00:06:23,177
We hear bronchitis,
maybe pneumonia.
111
00:06:23,216 --> 00:06:24,615
No, no, no.
She was very sick.
112
00:06:24,650 --> 00:06:26,413
She should've been in
the intensive care unit.
113
00:06:26,452 --> 00:06:29,421
Unfortunately
there were no beds.
114
00:06:30,590 --> 00:06:32,558
In my country,
we accept death.
115
00:06:32,592 --> 00:06:35,561
But here, you're expected
to live forever.
116
00:06:37,330 --> 00:06:39,264
You ever hold
a human heart in your hands?
117
00:06:39,298 --> 00:06:41,357
Only mine.
118
00:06:42,735 --> 00:06:44,965
What year are you in?
Third.
119
00:06:45,004 --> 00:06:46,767
We go hands on.
120
00:06:46,806 --> 00:06:49,331
Did you ever lay your hands
on Suzanne Morton?
121
00:06:49,375 --> 00:06:51,070
The pneumonia, yeah.
122
00:06:51,110 --> 00:06:53,237
I spent 40 minutes trying
to find an orderly
123
00:06:53,279 --> 00:06:55,042
to take her
to intensive care.
124
00:06:55,081 --> 00:06:56,708
On the way back,
125
00:06:56,749 --> 00:06:58,444
I passed a gunshot wound
through the neck
126
00:06:58,484 --> 00:07:01,214
with a six—inch exit.
You ever see one of those?
127
00:07:01,254 --> 00:07:03,313
Yeah, well, they're not
so exciting
128
00:07:03,356 --> 00:07:05,483
when you run into one
in a crack house.
129
00:07:08,294 --> 00:07:09,921
M ax:
Tell me some more.
130
00:07:09,962 --> 00:07:11,623
This guy
in the emergency room,
131
00:07:11,664 --> 00:07:13,291
must've been
his daughter
who was sick.
132
00:07:13,332 --> 00:07:15,994
He was going nuts yelling
why didn't they do this,
why didn't they do that?
133
00:07:16,035 --> 00:07:17,559
Sounded like he knew
his way around.
134
00:07:17,603 --> 00:07:18,865
Around the hospital?
135
00:07:18,905 --> 00:07:21,499
Around sick people.
136
00:07:21,541 --> 00:07:24,066
Those doctors?
Something wasn't right,
137
00:07:24,110 --> 00:07:25,634
the way they looked.
138
00:07:25,678 --> 00:07:27,805
What, worried?
Excited?
139
00:07:28,948 --> 00:07:30,745
Embarrassed.
140
00:07:32,485 --> 00:07:34,476
Embarrassed.
141
00:07:36,989 --> 00:07:39,219
Does this make sense
to you, Max?
142
00:07:40,359 --> 00:07:42,259
Sure. She had bronchitis,
she had pneumonia.
143
00:07:42,295 --> 00:07:45,696
She was fine when she got here,
she was dying when she got here.
144
00:07:45,731 --> 00:07:47,494
God—like pronouncements
145
00:07:47,533 --> 00:07:49,524
sound like normal
medical procedure to me.
146
00:07:51,504 --> 00:07:53,597
So Max,
what's your problem?
147
00:07:54,907 --> 00:07:56,306
Meaning?
148
00:07:56,342 --> 00:07:58,071
Meaning your attitude.
149
00:08:00,012 --> 00:08:01,980
'82.
150
00:08:02,014 --> 00:08:05,245
My partner and I
go into this fleabag SRO.
151
00:08:05,284 --> 00:08:07,775
to pick up some
junkie bank robber.
152
00:08:07,820 --> 00:08:09,253
I'm putting
the cuffs on him,
153
00:08:09,288 --> 00:08:11,916
his girlfriends comes
from out of nowhere,
jumps me.
154
00:08:11,958 --> 00:08:14,290
We're rolling around,
I hit my head against
the radiator.
155
00:08:14,327 --> 00:08:17,490
It hurt like hell,
but it's no big deal.
156
00:08:18,931 --> 00:08:20,990
A week later
157
00:08:21,033 --> 00:08:23,024
I start slurring words.
158
00:08:26,539 --> 00:08:30,236
I go see a neurologist.
Quote, "Top guy in Manhattan."
159
00:08:31,978 --> 00:08:33,741
He looks at me,
160
00:08:33,779 --> 00:08:35,610
he says, "I want you
in the hospital.
161
00:08:35,648 --> 00:08:37,946
I'm going to do
a CAT scan."
162
00:08:37,984 --> 00:08:40,111
Yeah, well, I would
definitely freak.
163
00:08:40,152 --> 00:08:42,086
The next day,
Dr. God comes in,
164
00:08:42,121 --> 00:08:44,555
he says,
165
00:08:44,590 --> 00:08:48,185
"You have an inoperable
brain tumor in your cerebellum."
166
00:08:48,227 --> 00:08:50,127
He said it like he was
telling me
167
00:08:50,162 --> 00:08:52,221
they'd be serving
chicken for dinner.
168
00:08:53,266 --> 00:08:54,961
We decide to get
a second opinion.
169
00:08:55,001 --> 00:08:57,561
I go see another
"top neurologist."
170
00:08:57,603 --> 00:09:00,663
He does another CAT scan,
he comes in
171
00:09:00,706 --> 00:09:02,970
and says,
"You don't have
172
00:09:03,009 --> 00:09:05,204
a brain tumor in
your cerebellum,
173
00:09:05,244 --> 00:09:07,906
you have
a subdural hematoma here."
174
00:09:07,947 --> 00:09:09,107
(chuckling)
175
00:09:11,117 --> 00:09:13,142
A month later,
I was fine.
176
00:09:14,287 --> 00:09:17,688
Hey, at least he caught
the mistake, all right?
177
00:09:17,723 --> 00:09:19,088
(sighs)
178
00:09:19,125 --> 00:09:20,990
Yeah.
179
00:09:22,295 --> 00:09:24,957
And when they don't,
theyjust bury them.
180
00:09:27,500 --> 00:09:29,365
Dr. Austerwill
see you now.
181
00:09:30,436 --> 00:09:33,064
Let's go see
the Chief of Medicine.
182
00:09:33,105 --> 00:09:35,005
I'm sure he'll be
God—like, too.
183
00:09:35,041 --> 00:09:38,807
A diagnostician
is like a detective.
184
00:09:40,146 --> 00:09:43,240
As a matter of fact,
Conan Doyle modeled
Sherlock Holmes
185
00:09:43,282 --> 00:09:45,876
on Dr. Joseph Bell.
186
00:09:46,986 --> 00:09:48,886
You solve every case
you work on?
187
00:09:48,921 --> 00:09:50,946
We can tell a felony
from a traffic ticket.
188
00:09:50,990 --> 00:09:53,823
Look, a patient walks in
with a headache.
189
00:09:53,859 --> 00:09:55,759
She have a subarachnoid
hemorrhage,
190
00:09:55,795 --> 00:09:57,854
a berry aneurysm,
191
00:09:57,897 --> 00:10:00,229
a retro—orbital tumor,
192
00:10:00,266 --> 00:10:02,700
or does she just
have a headache?
193
00:10:02,735 --> 00:10:04,760
Do you give her
an aspirin,
194
00:10:04,804 --> 00:10:06,567
or do you saw open
her skull?
195
00:10:06,606 --> 00:10:09,336
You make this speech
at funerals?
196
00:10:09,375 --> 00:10:12,208
I saw that gin
in the emergency room
on rounds.
197
00:10:12,244 --> 00:10:15,179
She was in the hands
of competent staff.
198
00:10:15,214 --> 00:10:17,148
The girl is dead.
199
00:10:17,183 --> 00:10:19,583
People like to believe
that medicine is pure science.
200
00:10:19,619 --> 00:10:22,087
Medicine is a science,
201
00:10:22,121 --> 00:10:25,181
but doctors know
it's also a lottery.
202
00:10:26,626 --> 00:10:29,561
See what I mean?
The guy's Chief of Medicine,
203
00:10:29,595 --> 00:10:31,654
and all he can
come up with is,
204
00:10:31,697 --> 00:10:33,688
"It's a lottery."
205
00:10:36,502 --> 00:10:39,096
Proceed, Sherlock.
206
00:10:47,780 --> 00:10:50,874
What do you do
when you make a mistake?
Use white—out?
207
00:10:50,916 --> 00:10:53,180
Huh—uh.
You cross it out
and initial it.
208
00:10:53,219 --> 00:10:55,050
This ain't no letter
to Dear Abby.
209
00:10:55,087 --> 00:10:56,679
These charts got
to show everything
210
00:10:56,722 --> 00:10:59,282
or there could be
serious legal repercussions.
211
00:10:59,325 --> 00:11:02,658
Serious legal repercussions,
that's what we have here.
212
00:11:02,695 --> 00:11:06,153
Somebody used white—out
on Suzanne Morton's chart.
213
00:11:10,836 --> 00:11:13,134
Now, on top
of the white—out
214
00:11:13,172 --> 00:11:14,730
it says acetaminophen——
215
00:11:14,774 --> 00:11:16,366
a common,
everyday painkiller.
216
00:11:16,409 --> 00:11:18,741
But underneath
the white—out
217
00:11:18,778 --> 00:11:22,578
it said, "meperidine."
218
00:11:22,615 --> 00:11:23,809
It's a narcotic.
219
00:11:23,849 --> 00:11:26,374
Big difference.
Third—rate cover up.
220
00:11:26,419 --> 00:11:29,479
Whoever did it
probably wasn't expecting
an investigation.
221
00:11:29,522 --> 00:11:33,424
Whoeverwrote meperidine
also wrote acetaminophen.
222
00:11:34,593 --> 00:11:36,720
look at the E's
in acetaminophen.
223
00:11:36,762 --> 00:11:39,629
See the kind of like
cursive penmanship
224
00:11:39,665 --> 00:11:41,860
and English style
popular in the colonies.
225
00:11:41,901 --> 00:11:44,631
You see the shape
and the angle ofthe loop?
226
00:11:44,670 --> 00:11:48,003
Now it matches notations
that were here,
227
00:11:48,040 --> 00:11:51,407
here, and here.
228
00:11:51,444 --> 00:11:53,503
All of them
initialed "ER."
229
00:11:54,513 --> 00:11:56,276
Emergency room?
230
00:11:56,315 --> 00:11:58,340
Ekballa Raza.
231
00:12:00,486 --> 00:12:02,078
Doctor:
She had a headache
and a low—grade fever.
232
00:12:02,121 --> 00:12:03,611
Nothing more.
233
00:12:03,656 --> 00:12:06,284
I gave her an antibiotic
and an antihistamine.
234
00:12:06,325 --> 00:12:08,623
No doctor would've
done anything more.
235
00:12:09,795 --> 00:12:12,263
Sounds like you're
on solid ground.
236
00:12:13,833 --> 00:12:16,393
Her psychiatrist had her
on phenelzine sulfate.
237
00:12:17,403 --> 00:12:18,927
She was seeing
a shrink?
238
00:12:18,971 --> 00:12:21,531
She'd been depressed
since her mother's death.
239
00:12:21,574 --> 00:12:23,804
When did that happen?
240
00:12:24,810 --> 00:12:26,141
Last year.
241
00:12:26,178 --> 00:12:29,045
She developed peritonitis
after her hysterectomy.
242
00:12:33,285 --> 00:12:36,277
This...
pheneI—— what is it?
243
00:12:36,322 --> 00:12:38,222
Phenelzine——
Nurse:
Doctor”?
244
00:12:38,257 --> 00:12:41,158
Miss Rossi
is ready.
245
00:12:41,193 --> 00:12:43,627
Thank you.
Phenelzine sulfate.
246
00:12:43,662 --> 00:12:45,027
An anti—depressant.
247
00:12:45,064 --> 00:12:46,531
A strong one.
248
00:12:50,536 --> 00:12:52,834
The patient died,
but don't worry,
249
00:12:52,872 --> 00:12:56,273
the doctor is doing
just fine.
250
00:12:58,778 --> 00:13:02,270
Okay, the tox screen
shows acetaminophen.
251
00:13:02,314 --> 00:13:05,374
It shows aspirin,
and it shows an
antihistamine.
252
00:13:05,417 --> 00:13:07,749
So there's no sign
of meperidine?
253
00:13:07,787 --> 00:13:10,449
Huh—uh. We ran
the standard gas
and chromatography.
254
00:13:10,489 --> 00:13:13,117
We knowthe girl
was on something
called phenelzine.
255
00:13:13,159 --> 00:13:15,127
Not a trace.
256
00:13:15,161 --> 00:13:18,460
Meperidine, phenelzine,
recreational drugs.
257
00:13:18,497 --> 00:13:19,964
Do another tox screen.
258
00:13:19,999 --> 00:13:22,160
I think you're
wasting your nickel.
259
00:13:23,903 --> 00:13:26,633
Nobody takes meperidine
and phenelzine...
260
00:13:26,672 --> 00:13:28,970
unless they want
to risk ending up here.
261
00:13:29,008 --> 00:13:31,533
They can be a fatal
combination.
262
00:13:36,582 --> 00:13:38,482
I was exhausted.
263
00:13:38,517 --> 00:13:40,781
I'd just came off
the cancer ward.
264
00:13:40,820 --> 00:13:42,378
I wrote meperidine
without thinking.
265
00:13:42,421 --> 00:13:43,854
But I gave her
acetaminophen.
266
00:13:43,889 --> 00:13:46,153
What about the white—out?
267
00:13:47,560 --> 00:13:49,858
There is paperwork required
when you write a narcotic
268
00:13:49,895 --> 00:13:51,419
and I did not
have time for that.
269
00:13:52,498 --> 00:13:54,022
Dr. Raza,
270
00:13:54,066 --> 00:13:56,000
you just confessed
271
00:13:56,035 --> 00:13:58,196
to falsifying
hospital records.
272
00:13:58,237 --> 00:14:00,637
That's a class E felony.
273
00:14:02,474 --> 00:14:04,533
Look, when they look
at me here,
274
00:14:04,577 --> 00:14:06,135
they see an Indian
or a Paki——
275
00:14:06,178 --> 00:14:07,611
they don't even know
the difference.
276
00:14:07,646 --> 00:14:09,876
We're all supposed
to be bad doctors.
277
00:14:09,915 --> 00:14:13,646
You ask anybody.
I have to be twice as good
as everybody else
278
00:14:13,686 --> 00:14:16,553
just so they will think
I am as good as everybody else.
279
00:14:18,023 --> 00:14:21,618
My children want to stay
in this country, my wife
wants to stay.
280
00:14:21,660 --> 00:14:25,528
And to stay, all I have to do
is to be perfect all the time.
281
00:14:25,564 --> 00:14:29,022
Well, you fell
a little short
of perfection
282
00:14:29,068 --> 00:14:31,559
on Suzanne Morton's chart.
283
00:14:31,604 --> 00:14:33,902
It was a simple mistake.
Really?
284
00:14:33,939 --> 00:14:36,772
If the toxicologist
finds meperidine
285
00:14:36,809 --> 00:14:38,743
in Suzanne Morton's body,
286
00:14:38,777 --> 00:14:40,972
you'll be lucky
if you're only deported.
287
00:14:41,013 --> 00:14:42,844
P.A.:
Dr. Fleming, please report
to admitting
288
00:14:42,882 --> 00:14:45,544
in the Comprehensive
Cancer Care Center.
289
00:14:45,584 --> 00:14:47,415
Have fun.
290
00:14:47,453 --> 00:14:49,182
Thanks.
291
00:14:50,189 --> 00:14:52,680
Max, dig this.
292
00:14:52,725 --> 00:14:54,750
Now here's a guy...
293
00:14:55,761 --> 00:14:57,422
swallowed his false teeth
294
00:14:57,463 --> 00:14:59,124
and they bit through
his intestines.
295
00:14:59,164 --> 00:15:00,392
( laughs )
296
00:15:00,432 --> 00:15:02,332
What did Dr. Raza
prescribe,
297
00:15:02,368 --> 00:15:04,427
a good flossing?
298
00:15:04,470 --> 00:15:05,767
Oh, here we go.
299
00:15:05,804 --> 00:15:09,331
Mistake, crossed out,
initialed.
300
00:15:10,376 --> 00:15:11,934
Same here.
301
00:15:11,977 --> 00:15:13,945
Look at this,
we could be holding
in our hands
302
00:15:13,979 --> 00:15:15,640
the evidence
to a mass murder,
303
00:15:15,681 --> 00:15:17,273
and we wouldn't
even know it.
304
00:15:17,316 --> 00:15:18,943
Yeah, all these have
305
00:15:18,984 --> 00:15:22,112
evening rounds
at 6:00 to 6:30,
306
00:15:22,154 --> 00:15:24,918
and the night that
Suzanne Morton died
307
00:15:24,957 --> 00:15:27,187
rounds were after 9:00.
308
00:15:28,427 --> 00:15:31,521
If you hear hoofbeats,
it's probably a horse,
309
00:15:31,563 --> 00:15:33,258
not a zebra.
310
00:15:34,700 --> 00:15:37,294
Old medical school saying——
311
00:15:37,336 --> 00:15:40,999
"Students tend
to find exotic diseases
in ordinary symptoms."
312
00:15:41,040 --> 00:15:43,531
They need to be reminded
that most things are
313
00:15:43,575 --> 00:15:45,042
what they appear to be.
314
00:15:45,077 --> 00:15:48,171
You gentlemen
are on a zebra hunt.
315
00:15:49,481 --> 00:15:52,644
Either a zebra
or a horse using white—out.
316
00:15:52,685 --> 00:15:54,152
(chuckling)
317
00:15:54,186 --> 00:15:56,120
Or maybe Dr. Raza
made a mistake in the chart.
318
00:15:56,155 --> 00:15:58,885
Maybe he made a mistake
in the emergency room.
319
00:15:58,924 --> 00:16:00,585
No.
320
00:16:00,626 --> 00:16:02,958
You trust Dr. Raza,
don't you?
321
00:16:02,995 --> 00:16:04,792
I offered him ajob.
322
00:16:04,830 --> 00:16:07,298
Wrote a letter
to Immigration this morning.
323
00:16:08,934 --> 00:16:11,664
Strange time
to be hiring the guy.
324
00:16:11,704 --> 00:16:13,672
A good doctor...
325
00:16:13,706 --> 00:16:16,038
is a good doctor.
326
00:16:17,142 --> 00:16:19,042
Max:
What time were rounds
that night?
327
00:16:19,078 --> 00:16:21,103
Sometime after 6:00.
328
00:16:21,146 --> 00:16:23,239
They stand around gabbing
and we're trying to keep
329
00:16:23,282 --> 00:16:25,807
some poorjerk
from bleeding to death.
330
00:16:27,953 --> 00:16:30,319
So what happened that night?
Why were rounds so late?
331
00:16:30,356 --> 00:16:31,846
We waited
for the Chief of Medicine.
332
00:16:31,890 --> 00:16:33,118
Dr. Auster.
333
00:16:33,158 --> 00:16:35,752
God on high descending.
334
00:16:35,794 --> 00:16:37,785
Well, he descended late.
335
00:16:37,830 --> 00:16:39,798
He said he'd been delayed
at some...
336
00:16:39,832 --> 00:16:42,096
retirement party
for one of the service chiefs.
337
00:16:42,134 --> 00:16:45,035
Seemed like Dr. Auster
had a good time.
338
00:16:45,070 --> 00:16:46,935
What do you mean?
339
00:16:48,540 --> 00:16:51,270
It smelled like
he had been drinking.
340
00:16:59,151 --> 00:17:02,518
The hospital wanted
to lay out cheese in a can
341
00:17:02,554 --> 00:17:04,784
and white wine
from Bulgaria.
342
00:17:04,823 --> 00:17:07,621
So I had
the party catered.
343
00:17:07,659 --> 00:17:09,126
Duck liver pate,
344
00:17:09,161 --> 00:17:11,152
Beluga malossal caviar.
345
00:17:11,196 --> 00:17:12,993
Oh, yes.
346
00:17:13,032 --> 00:17:15,432
Anesthesiology has been
very good to me.
347
00:17:16,535 --> 00:17:19,095
Did Dr. Auster
have a good time?
348
00:17:19,138 --> 00:17:20,628
Oh, I hope so.
349
00:17:20,672 --> 00:17:23,573
The caviar cost
400 bucks a pound.
350
00:17:23,609 --> 00:17:25,270
Did Dr. Auster
have a drink?
351
00:17:25,310 --> 00:17:27,369
Oh, yes.
That's why I had bar.
352
00:17:27,413 --> 00:17:30,405
Happy Hour catering.
25 bucks a head.
353
00:17:33,919 --> 00:17:36,080
Max:
You guys just supply
bartenders?
354
00:17:36,121 --> 00:17:38,214
We supply bartenders,
barmaids if you want 'em,
355
00:17:38,257 --> 00:17:40,225
ice, glasses,
napkins, mixers.
356
00:17:40,259 --> 00:17:42,489
Booze?
You supply, you save.
357
00:17:42,528 --> 00:17:43,859
You work the hospital job?
358
00:17:43,896 --> 00:17:47,127
I was there.
Two waitresses and Rory,
another bartender.
359
00:17:47,166 --> 00:17:49,225
Remember this guy?
360
00:17:50,235 --> 00:17:51,862
Yeah, Jim.
361
00:17:51,904 --> 00:17:55,271
No, Ed.
Edward Auster.
362
00:17:55,307 --> 00:17:57,400
No, no.
Jim. Green.
363
00:17:58,844 --> 00:18:01,438
The bourbon?
That's what he drank.
364
00:18:01,480 --> 00:18:03,971
On the rocks.
One every five minutes.
365
00:18:05,017 --> 00:18:06,416
I can smell it.
366
00:18:06,452 --> 00:18:07,976
Somebody gave her
the wrong drugs.
367
00:18:08,020 --> 00:18:10,079
I don't know if it was
Gunga Din or Auster,
368
00:18:10,122 --> 00:18:12,556
but one of them
screwed the pooch.
369
00:18:14,126 --> 00:18:16,560
Mike, you look like
you got a problem.
370
00:18:19,098 --> 00:18:21,566
All I know about hospitals
is that my father
371
00:18:21,600 --> 00:18:22,965
is still walking today
372
00:18:23,001 --> 00:18:25,731
because he had
a heart transplant in one
seven years ago.
373
00:18:26,772 --> 00:18:28,103
(sighs)
374
00:18:28,140 --> 00:18:30,608
I'm not saying
all doctors are bad.
375
00:18:30,642 --> 00:18:33,611
99% ofthem
are solid pros.
376
00:18:33,645 --> 00:18:37,638
It's the rotten 1%,
to quote our friend Auster,
377
00:18:37,683 --> 00:18:40,584
that make it a lottery.
You bet your life.
378
00:18:40,619 --> 00:18:43,486
Come on, Max,
you ain't exactly a fan
ofthe profession.
379
00:18:43,522 --> 00:18:46,013
Ijust want them held
to the same standards
380
00:18:46,058 --> 00:18:47,719
that cops are
when somebody gets shot
381
00:18:47,759 --> 00:18:49,454
or pilots when
there's a crash.
382
00:18:49,495 --> 00:18:51,087
Yeah, and that's
what bothers me.
383
00:18:51,130 --> 00:18:54,293
Listen.
Say I'm outwith Maggie,
384
00:18:54,333 --> 00:18:56,995
we're having dinner,
I have a few pops, okay?
385
00:18:57,035 --> 00:18:59,003
Mm—hmm, go on.
I look out the window,
386
00:18:59,037 --> 00:19:00,561
I see someone
getting mugged.
387
00:19:00,606 --> 00:19:03,837
I run out,
pull my service revolver
out of my sock,
388
00:19:03,876 --> 00:19:05,537
I yell, "Halt."
389
00:19:05,577 --> 00:19:08,273
Now one ofthe muggers
reaches into his pocket,
390
00:19:08,313 --> 00:19:10,178
takes something out,
turns around.
391
00:19:10,215 --> 00:19:12,445
Pop, I blow him away.
392
00:19:12,484 --> 00:19:15,078
Yeah, but the something
ain't a weapon.
393
00:19:15,120 --> 00:19:17,680
It's the victim's wallet.
394
00:19:17,723 --> 00:19:19,918
That is still
a totally righteous shoot.
395
00:19:19,958 --> 00:19:22,290
You know that,
I know that.
396
00:19:22,327 --> 00:19:24,921
Internal affairs
smells liquor on my breath,
397
00:19:24,963 --> 00:19:26,658
they crucify me.
398
00:19:30,636 --> 00:19:32,627
I got to tell you this,
399
00:19:32,671 --> 00:19:33,933
that's how
this feels to me.
400
00:19:33,972 --> 00:19:37,032
There's a difference
between a few pops
401
00:19:37,075 --> 00:19:38,599
and a bourbon
every five minutes.
402
00:19:38,644 --> 00:19:40,544
Come on,
the kid's exaggerating.
403
00:19:40,579 --> 00:19:42,604
Maybe he wasn't.
404
00:19:42,648 --> 00:19:46,311
No one said Auster locked
or acted drunk.
405
00:19:46,351 --> 00:19:48,319
They smelled it
on his breath.
406
00:19:50,989 --> 00:19:54,186
You know looking
and acting drunk
don't mean squat.
407
00:19:56,461 --> 00:19:58,588
What are you guys
talking about?
408
00:20:01,500 --> 00:20:03,866
Back when Max and I
were partners,
409
00:20:06,004 --> 00:20:08,268
I had a little bit
of a drinking problem.
410
00:20:09,474 --> 00:20:12,500
Well finally he told me
he wouldn't partnerwith me
411
00:20:13,512 --> 00:20:15,343
unless I went to AA.
412
00:20:17,849 --> 00:20:19,407
And?
413
00:20:19,451 --> 00:20:21,476
And I told him
to mind his own
freaking business.
414
00:20:23,722 --> 00:20:26,190
I was under control,
I knewwhat I was doing.
415
00:20:26,225 --> 00:20:28,750
I was just
a social drinker.
416
00:20:30,229 --> 00:20:32,356
He made me so damn mad,
417
00:20:32,397 --> 00:20:34,865
Iwent out and I
had a few social drinks.
418
00:20:37,336 --> 00:20:39,600
A couple hours later,
419
00:20:39,638 --> 00:20:42,106
I was standing in the middle
of Lexington Avenue,
420
00:20:42,140 --> 00:20:44,131
not looking
or acting drunk,
421
00:20:45,377 --> 00:20:47,811
but I had my gun
pointed at a taxi driver
422
00:20:47,846 --> 00:20:50,144
because I didn't like
the way he was honking his horn.
423
00:20:53,785 --> 00:20:55,946
That night I went
to my first meeting...
424
00:20:58,156 --> 00:21:00,681
and I've been sober
ever since.
425
00:21:09,268 --> 00:21:11,293
Get back to the hospital,
426
00:21:11,336 --> 00:21:13,998
and twist
a few people, huh?
427
00:21:14,039 --> 00:21:17,531
I'm begging you,
don't make me torpedo
my career.
428
00:21:18,844 --> 00:21:20,505
We need a second witness.
429
00:21:20,545 --> 00:21:22,012
Hmm?
430
00:21:23,015 --> 00:21:24,778
Look,
431
00:21:24,816 --> 00:21:27,341
Auster forgets
more even! week
than I know
432
00:21:28,854 --> 00:21:30,879
I came to New York
because of him.
433
00:21:30,922 --> 00:21:33,049
Do you know what it means
to be able to say I studied
434
00:21:33,091 --> 00:21:34,524
under Dr. Edward Auster?
435
00:21:37,095 --> 00:21:39,962
He could destroy
the rest of my career.
436
00:21:41,066 --> 00:21:42,863
What career?
437
00:21:51,710 --> 00:21:53,200
He was drunk.
438
00:22:07,592 --> 00:22:09,890
The girl had muscle pains.
439
00:22:09,928 --> 00:22:12,419
The doctor ordered
meperidine
440
00:22:12,464 --> 00:22:15,627
and the resident said
something about phenelzine.
441
00:22:15,667 --> 00:22:18,227
I-I-I don't think
he even heard.
442
00:22:19,371 --> 00:22:21,635
He took the meperidine,
he injected it himself.
443
00:22:21,673 --> 00:22:23,231
What, no one
tried to stop him?
444
00:22:23,275 --> 00:22:26,438
What are we going to do,
wrestle Dr. Edward Auster
to the floor?
445
00:22:27,846 --> 00:22:29,541
I—I didn't even know
he was wrong.
446
00:22:29,581 --> 00:22:31,811
You know now.
447
00:22:33,151 --> 00:22:37,087
Now we have to get approval
from an Executive Assistant DA.
448
00:22:37,122 --> 00:22:39,056
Stone's the boss.
What do you want me to do?
449
00:22:39,091 --> 00:22:40,649
This case is
politically sensitive.
450
00:22:40,692 --> 00:22:43,490
It gets tougher
all the time, Mike.
451
00:22:43,528 --> 00:22:46,622
The Davids kid
already made the turn once.
452
00:22:46,665 --> 00:22:49,498
He said flat out,
"Auster was drunk."
453
00:22:49,534 --> 00:22:53,026
Stone:
I want to go in with more
than a nervous resident.
454
00:22:54,406 --> 00:22:57,204
The bartender says
Auster drank like a fish
at the party.
455
00:22:59,211 --> 00:23:01,577
If the resident testifies,
456
00:23:02,814 --> 00:23:04,441
there's
a good chance we get
457
00:23:04,483 --> 00:23:06,951
the rest ofthe ER team
to follow suit.
458
00:23:08,653 --> 00:23:10,348
Pick him up.
459
00:23:11,356 --> 00:23:13,221
P.A.:
Dr. Demacus to CCU.
460
00:23:13,258 --> 00:23:15,624
Dr. Demacus to CCU, please.
461
00:23:15,660 --> 00:23:16,957
(laughing)
462
00:23:16,995 --> 00:23:20,396
See we did a procedure
called balloon angioplasty.
463
00:23:20,432 --> 00:23:22,366
Woman:
Oh. But the pain?
464
00:23:22,401 --> 00:23:24,494
No, no, I don't think
it'll come back.
465
00:23:24,536 --> 00:23:27,403
I'm not saying
that you could
take up racquetball,
466
00:23:27,439 --> 00:23:29,270
but you will be able
to walk, climb stairs,
467
00:23:29,307 --> 00:23:30,638
and swim.
468
00:23:30,675 --> 00:23:32,233
Thank you.
469
00:23:33,345 --> 00:23:36,041
Guess we won't
need our guns.
470
00:23:36,081 --> 00:23:37,878
Edward Auster...
471
00:23:41,286 --> 00:23:43,754
We have a warrant
for your arrest.
472
00:23:49,761 --> 00:23:51,922
Practicing medicine drunk.
473
00:23:51,963 --> 00:23:54,397
It's not prosecuted much.
We're going to have——
474
00:23:54,433 --> 00:23:56,060
First in his class
at Harvard Medical School.
475
00:23:56,101 --> 00:23:58,831
Residency and fellowship——
Say hello to Phillip Nevins,
476
00:23:58,870 --> 00:24:00,167
Dr. Ross' attorney.
477
00:24:01,973 --> 00:24:04,464
Author of the classic
textbook in cardiology,
478
00:24:04,509 --> 00:24:06,704
winner of the Lasker award
for medical research,
479
00:24:06,745 --> 00:24:08,406
published 175
journal articles.
480
00:24:08,447 --> 00:24:09,641
Does he walk on water?
481
00:24:09,681 --> 00:24:11,842
The trash that you people
usually prosecute
482
00:24:11,883 --> 00:24:13,783
can't murder fast enough
to kill as many people
483
00:24:13,819 --> 00:24:15,787
as Edward Auster
has saved.
484
00:24:15,821 --> 00:24:19,052
Now I'm just trying to save you
from a mistaken perspective.
485
00:24:20,058 --> 00:24:21,525
Failing to perceive
486
00:24:21,560 --> 00:24:23,494
a substantial
and unjustified risk
487
00:24:23,528 --> 00:24:25,393
that might cause
Suzanne Morton's death——
488
00:24:25,430 --> 00:24:26,863
criminally negligent
homicide.
489
00:24:26,898 --> 00:24:28,729
Consciously disregarding
490
00:24:28,767 --> 00:24:30,758
that substantial
and unjustified risk——
491
00:24:30,802 --> 00:24:32,633
manslaughter two.
492
00:24:36,007 --> 00:24:37,998
See you in court, Stone.
493
00:24:39,678 --> 00:24:41,976
Nevins is going
to flood the witness stand
494
00:24:42,013 --> 00:24:44,709
with famous doctors
swearing that Auster
495
00:24:44,749 --> 00:24:47,309
is a cross between
Albert Schweitzer
and Albert Einstein.
496
00:24:47,352 --> 00:24:49,843
And we've got a father
who was a medic 25 years ago?
497
00:24:49,888 --> 00:24:51,651
Morton took on
heavy odds.
498
00:24:51,690 --> 00:24:53,624
Maybe we can
even them out.
499
00:24:53,658 --> 00:24:56,024
I want you to interview
people who know Auster.
500
00:24:57,896 --> 00:24:59,864
So you're the dipstick
501
00:24:59,898 --> 00:25:01,661
who's prosecuting
Bud Auster.
502
00:25:01,700 --> 00:25:04,362
Is that what you call
Dr. Auster around
the fishing hole?
503
00:25:04,402 --> 00:25:06,461
It's what I've called him
since the second grade.
504
00:25:07,772 --> 00:25:10,036
Some people do things,
505
00:25:10,075 --> 00:25:12,066
and others...
506
00:25:12,110 --> 00:25:13,702
What do you
and Auster do?
507
00:25:13,745 --> 00:25:16,145
We catch trout
in Maine.
508
00:25:16,181 --> 00:25:17,842
Last time was in June.
509
00:25:18,850 --> 00:25:20,283
We sleep in the woods,
510
00:25:20,318 --> 00:25:22,445
tell each otherwe'rejust
as young as we used to be.
511
00:25:22,487 --> 00:25:26,184
And drink.
Somebody pass a law
against drunk fishing?
512
00:25:30,495 --> 00:25:32,395
I first admired America
513
00:25:32,430 --> 00:25:34,660
when I saw
"Judgment at Nuremberg."
514
00:25:34,699 --> 00:25:37,259
Everybody pays
for their crimes.
515
00:25:39,504 --> 00:25:41,768
I never thought
it would be me.
516
00:25:43,675 --> 00:25:47,042
There'll be no prosecution
if you testify against Auster.
517
00:25:48,246 --> 00:25:50,441
And no job.
518
00:25:50,482 --> 00:25:52,916
I got to love America,
519
00:25:52,951 --> 00:25:54,475
and leave it.
520
00:25:56,688 --> 00:25:58,986
Two or three times
each month
521
00:25:59,024 --> 00:26:00,355
he calls,
says he's coming.
522
00:26:00,392 --> 00:26:02,292
He's always late
because he's drunk
523
00:26:02,327 --> 00:26:04,818
You know what they call
those rounds?
524
00:26:06,064 --> 00:26:07,531
Liver rounds.
525
00:26:08,533 --> 00:26:10,125
Everyone knew.
526
00:26:10,168 --> 00:26:13,399
Suzanne Morton
did have pneumonia.
527
00:26:13,438 --> 00:26:15,406
And Dr. Auster
did tell you to lie.
528
00:26:17,943 --> 00:26:21,140
I have flexible hours
in my training.
529
00:26:22,814 --> 00:26:25,908
Do you know how important
that is when you're
raising a child?
530
00:26:25,951 --> 00:26:27,543
That's non—responsive,
Doctor.
531
00:26:27,586 --> 00:26:30,453
Auster didn't act drunk.
532
00:26:30,488 --> 00:26:32,046
He never acted drunk.
533
00:26:32,090 --> 00:26:33,785
But he was drunk,
wasn't he?
534
00:26:33,825 --> 00:26:36,555
He was always drunk
on liver rounds.
535
00:26:37,996 --> 00:26:39,964
Wasn't he?
536
00:26:41,366 --> 00:26:43,698
And he did tell you
to lie, didn't he?
537
00:26:52,611 --> 00:26:54,602
That poor girl.
538
00:26:54,646 --> 00:26:57,240
All she needed
was some aspirin
539
00:26:57,282 --> 00:26:59,182
and an antibiotic.
540
00:27:01,219 --> 00:27:03,050
Am I going
to lose my license?
541
00:27:05,457 --> 00:27:07,948
That's not my decision,
Doctor.
542
00:27:07,993 --> 00:27:10,461
However I will
give you immunity
543
00:27:10,495 --> 00:27:12,622
from prosecution
for conspiracy
544
00:27:12,664 --> 00:27:14,131
if you testify.
545
00:27:18,003 --> 00:27:21,302
You suspect, you know,
but what are you going to do?
546
00:27:21,339 --> 00:27:23,864
Contact the medical society?
Sure.
547
00:27:23,908 --> 00:27:26,376
Intern Stephen Simonson
wishes to file a complaint
548
00:27:26,411 --> 00:27:28,971
against
the leading cardiologist
in the United States?
549
00:27:31,816 --> 00:27:34,785
Look, I admitted
Suzanne Morton.
550
00:27:34,819 --> 00:27:36,878
It looks like
I blewthe diagnosis.
551
00:27:36,921 --> 00:27:39,321
Is that what's
bothering you?
552
00:27:46,398 --> 00:27:48,628
Look,
553
00:27:48,667 --> 00:27:50,328
six months ago
554
00:27:50,368 --> 00:27:52,302
I get this guy,
he's 25 years old,
555
00:27:52,337 --> 00:27:53,531
he's basically
healthy, right?
556
00:27:53,571 --> 00:27:56,870
He walks in with the worst
headache in his life.
557
00:27:56,908 --> 00:27:58,899
His neck is sore,
but that's ambiguous.
558
00:27:58,943 --> 00:28:00,672
And Auster showed up?
559
00:28:01,780 --> 00:28:03,748
He prescribes him peridine
for the headache
560
00:28:03,782 --> 00:28:05,613
without a patient work—up.
561
00:28:05,650 --> 00:28:07,242
It's the worst thing
you can do.
562
00:28:07,285 --> 00:28:09,219
It masks the symptoms
of meningitis,
563
00:28:09,254 --> 00:28:10,983
which is what the guy had.
564
00:28:11,022 --> 00:28:13,183
We saved him—— barely.
565
00:28:14,626 --> 00:28:17,595
Now every time I see Auster
walk into the ER,
566
00:28:17,629 --> 00:28:20,257
I want to grab
whoever I'm treating
and hide them in a closet.
567
00:28:20,298 --> 00:28:21,959
( door opens )
568
00:28:27,639 --> 00:28:29,630
Good afternoon,
Dr. Simonson.
569
00:28:30,642 --> 00:28:32,075
Sir.
570
00:28:32,110 --> 00:28:33,634
Stone:
That'll be all, thank you.
571
00:28:38,049 --> 00:28:39,778
So...
572
00:28:39,818 --> 00:28:41,080
are we early?
573
00:28:41,119 --> 00:28:43,349
Stone:
We got what we needed
from Dr. Simonson.
574
00:28:43,388 --> 00:28:45,754
An intern, Mr. Stone.
575
00:28:45,790 --> 00:28:48,850
Are you planning on asking
the cleaning lady
to testify too?
576
00:28:49,861 --> 00:28:51,488
About the time I threw
the tissue
577
00:28:51,529 --> 00:28:53,690
into the wastepaper basket
and missed?
578
00:28:53,732 --> 00:28:56,792
Ed, please——
Every doctor in this country
579
00:28:56,835 --> 00:28:59,633
has to worry
about some shyster lawyer
580
00:28:59,671 --> 00:29:01,571
suing for malpractice.
581
00:29:01,606 --> 00:29:04,040
Now...
582
00:29:04,075 --> 00:29:06,839
we've got a prosecutor
looking over our shoulder.
583
00:29:07,846 --> 00:29:09,336
The next time I write
a prescription
584
00:29:09,380 --> 00:29:11,905
am I supposed to ask
the Supreme Court
585
00:29:11,950 --> 00:29:13,577
to vote on the dosage?
586
00:29:13,618 --> 00:29:15,609
Look, Stone, you haven't
got a chance to convict,
587
00:29:15,653 --> 00:29:18,486
but this trial alone
can stain Dr. Auster's
reputation.
588
00:29:18,523 --> 00:29:21,219
Are you proposing we give him
the Nobel Peace Prize
and call it even?
589
00:29:21,259 --> 00:29:22,988
No.
590
00:29:23,027 --> 00:29:24,654
Adjournment with an eye
toward dismissal.
591
00:29:24,696 --> 00:29:28,655
Because of Dr. Auster
a young woman is dead.
592
00:29:28,700 --> 00:29:30,725
A doctor, Mr. Stone,
593
00:29:30,769 --> 00:29:32,293
is not a magician.
594
00:29:32,337 --> 00:29:34,737
If you drove drunk,
this would be an open
and shut case.
595
00:29:34,773 --> 00:29:36,741
When you practice medicine,
Mr. Stone,
596
00:29:36,775 --> 00:29:39,642
sometimes a patient dies.
597
00:29:39,677 --> 00:29:41,474
And when you're a lawyer,
Dr. Auster,
598
00:29:41,513 --> 00:29:43,276
some of the people
you prosecute
599
00:29:43,314 --> 00:29:45,373
are convicted.
600
00:29:47,252 --> 00:29:50,187
Defendants index, 1983.
601
00:29:51,923 --> 00:29:54,118
Where are computers
when you need them?
602
00:29:54,159 --> 00:29:56,923
Here's a little job for you.
Keyboard every lawsuit
603
00:29:56,961 --> 00:29:59,191
ever filed in New York County
into a computer.
604
00:29:59,230 --> 00:30:01,664
Most malpractice
doesn't result in lawsuits.
605
00:30:01,699 --> 00:30:03,894
You got any better ideas?
606
00:30:03,935 --> 00:30:06,733
Go door to door,
ask if anybody saw Auster
kill the patient?
607
00:30:06,771 --> 00:30:08,568
We're going
to do that next.
608
00:30:10,475 --> 00:30:12,602
Ah. Aye.
609
00:30:12,644 --> 00:30:14,669
There, Ijust saved us
a lot of shoe—leather.
610
00:30:15,680 --> 00:30:17,147
"Stivic versus Auster,
611
00:30:17,182 --> 00:30:19,412
In re: the death
of Angela Stivic,
612
00:30:19,450 --> 00:30:21,315
age 11."
613
00:30:22,320 --> 00:30:24,754
When Dr. Auster's
attorney told us
614
00:30:24,789 --> 00:30:26,381
they'd offer us
a settlement,
615
00:30:26,424 --> 00:30:28,619
my husband said, "Take it.
616
00:30:28,660 --> 00:30:30,093
It'll be over.
617
00:30:30,128 --> 00:30:34,121
We can stop thinking
about Angela all the time."
618
00:30:36,534 --> 00:30:38,764
We bought the apartment
619
00:30:38,803 --> 00:30:40,464
and the furniture.
620
00:30:41,539 --> 00:30:44,372
My husband sat
in the recliner once.
621
00:30:48,713 --> 00:30:50,305
I'm sorry.
622
00:30:54,719 --> 00:30:58,018
When Dr. Auster came
out of Angela's room
623
00:30:58,056 --> 00:31:00,490
to say they couldn't
stop the bleeding...
624
00:31:01,593 --> 00:31:03,424
I smelled liquor
on his breath.
625
00:31:04,996 --> 00:31:06,793
Bourbon.
626
00:31:09,167 --> 00:31:11,965
All I wanted was
for Dr. Auster to say,
627
00:31:12,003 --> 00:31:14,335
"I killed Angela Stivic,
628
00:31:14,372 --> 00:31:17,933
the beautiful daughter
of George and Melanie Stivic."
629
00:31:20,411 --> 00:31:22,606
Excuse me.
630
00:31:26,084 --> 00:31:27,551
You know the difference
631
00:31:27,585 --> 00:31:29,917
between Auster
and a serial killer?
632
00:31:31,789 --> 00:31:33,620
The weapon.
633
00:31:42,367 --> 00:31:45,336
You objected
to the administration
of meperidine?
634
00:31:45,370 --> 00:31:47,395
Raza :
I suggested
acetaminophen,
635
00:31:47,438 --> 00:31:49,906
but Dr. Auster grew angry.
636
00:31:49,941 --> 00:31:52,273
He said if I didn't like
the way the hospital was run,
637
00:31:52,310 --> 00:31:54,540
I should continue
my training elsewhere.
638
00:31:54,579 --> 00:31:56,604
Sto n e :
Thank you, Doctor.
639
00:31:57,715 --> 00:31:59,376
Do you know how long
640
00:31:59,417 --> 00:32:01,908
Dr. Auster has been
practicing medicine,
Dr. Risa?
641
00:32:01,953 --> 00:32:03,352
Raza.
642
00:32:03,388 --> 00:32:06,448
Um, I don't know.
25 years, maybe?
643
00:32:07,659 --> 00:32:10,992
And do you know
where he went to medical school?
644
00:32:11,029 --> 00:32:14,556
Harvard, I believe.
That's correct.
645
00:32:14,599 --> 00:32:16,294
How long have
you been a doctor?
646
00:32:16,334 --> 00:32:17,733
Two years, sir.
647
00:32:17,769 --> 00:32:19,634
I see.
648
00:32:19,671 --> 00:32:21,935
And where did you
go to medical school?
649
00:32:23,274 --> 00:32:25,435
At the University
of Peshawar.
650
00:32:27,278 --> 00:32:28,711
Thank you.
651
00:32:32,350 --> 00:32:34,875
Stone:
Dr. Mills, were you present
on March 15th
652
00:32:34,919 --> 00:32:36,853
when Suzanne Morton
was admitted?
653
00:32:36,888 --> 00:32:38,515
Mills: Yes.
654
00:32:38,556 --> 00:32:40,751
And what was your reaction
when Dr. Auster
655
00:32:40,792 --> 00:32:43,260
prepared to inject
Suzanne Morton with meperidine?
656
00:32:43,294 --> 00:32:45,626
I said her chart showed
657
00:32:45,663 --> 00:32:47,654
she was taking phenelzine.
658
00:32:47,699 --> 00:32:50,964
Meperidine was
contra—indicated.
659
00:32:51,002 --> 00:32:53,562
And where did you
go to medical school?
660
00:32:53,604 --> 00:32:55,231
Harvard.
661
00:32:56,641 --> 00:32:58,165
Thank you.
662
00:33:03,214 --> 00:33:05,011
Stone:
So in your expert opinion
663
00:33:05,049 --> 00:33:07,347
the administration
of meperidine
664
00:33:07,385 --> 00:33:09,285
in conjunction
with phenelzine
665
00:33:09,320 --> 00:33:11,015
killed Suzanne Morton?
666
00:33:11,055 --> 00:33:12,613
That's correct.
667
00:33:12,657 --> 00:33:14,784
No further questions.
668
00:33:16,094 --> 00:33:18,187
But isn't it true
you had to run
669
00:33:18,229 --> 00:33:20,254
a second
toxicological screen
670
00:33:20,298 --> 00:33:22,562
to even find meperidine
and phenelzine
671
00:33:22,600 --> 00:33:24,090
in Suzanne Morton's body?
672
00:33:24,135 --> 00:33:26,365
That's because both drugs
673
00:33:26,404 --> 00:33:27,962
are unusual unto themselves...
674
00:33:28,006 --> 00:33:29,997
Thank you, Doctor.
...and would not be found
675
00:33:30,041 --> 00:33:31,508
unless
specifically requested...
676
00:33:31,542 --> 00:33:34,443
Thank you, Doctor!
...which they were.
677
00:33:34,479 --> 00:33:38,347
Isn't it possible
that pneumonia killed
Suzanne Morton?
678
00:33:40,018 --> 00:33:41,815
It's possible...
679
00:33:41,853 --> 00:33:44,515
that death rays
from Mars killed her...
680
00:33:44,555 --> 00:33:46,546
( audience laughs )
...but I don't think so.
681
00:33:52,397 --> 00:33:53,989
Dr. Auster must've
spoken to you
682
00:33:54,032 --> 00:33:55,522
during the course
of the party.
683
00:33:55,566 --> 00:33:58,729
Every five minutes.
"Fill her up."
684
00:33:58,770 --> 00:34:00,397
Nevins:
Was his speech slurred?
685
00:34:00,438 --> 00:34:02,099
Not so I remember.
686
00:34:03,174 --> 00:34:04,835
Did he seem drunk
in any way?
687
00:34:04,876 --> 00:34:08,437
I never saw anyone
hold his liquor better.
688
00:34:14,218 --> 00:34:16,982
Stone:
During your years
of research into alcoholism,
689
00:34:17,021 --> 00:34:18,613
Dr. Walters,
690
00:34:18,656 --> 00:34:21,489
have you ever observed people
who appear to be sober
691
00:34:21,526 --> 00:34:23,426
but are, in fact, drunk?
692
00:34:23,461 --> 00:34:25,224
It happens all the time.
693
00:34:25,263 --> 00:34:27,094
It could happen
to Dr. Auster?
694
00:34:27,131 --> 00:34:29,759
Objection,
it could happen
to my Aunt Minnie,
695
00:34:29,801 --> 00:34:31,132
but it doesn't.
696
00:34:31,169 --> 00:34:32,727
Judge: Sustained.
(audience laughs)
697
00:34:32,770 --> 00:34:34,362
I'll rephrase
the question.
698
00:34:36,274 --> 00:34:38,834
If a 55—year—old man
699
00:34:38,876 --> 00:34:41,606
weighing...
700
00:34:41,646 --> 00:34:44,012
185 pounds,
701
00:34:44,048 --> 00:34:47,449
having consumed
10 shots of bourbon
in two hours,
702
00:34:47,485 --> 00:34:50,386
appears to be
stone cold sober,
703
00:34:50,421 --> 00:34:53,083
does that mean
he is, in fact,
704
00:34:53,124 --> 00:34:55,285
in full possession
of his faculties?
705
00:34:55,326 --> 00:34:57,260
No.
706
00:34:58,696 --> 00:35:01,597
Now if that same
55—year—old man
707
00:35:01,632 --> 00:35:03,896
weighing 185 pounds
708
00:35:03,935 --> 00:35:05,903
has several drinks
709
00:35:05,937 --> 00:35:07,370
and he appears
to be quite sober,
710
00:35:07,405 --> 00:35:09,566
and makes a mistake,
711
00:35:09,607 --> 00:35:13,441
would that mistake
necessarily be caused
by his drinking,
712
00:35:13,478 --> 00:35:15,810
or might he have
made that mistake anyway?
713
00:35:15,847 --> 00:35:18,475
Obviously
that's impossible to say.
714
00:35:19,584 --> 00:35:22,781
You'd have to be
that 55—year—old man to know.
715
00:35:26,657 --> 00:35:28,488
( audience murmurs )
716
00:35:33,097 --> 00:35:36,260
We've got Auster drunk
at Suzanne Morton's bedside,
717
00:35:38,236 --> 00:35:39,828
Why do I feel
like we're on the ropes?
718
00:35:39,871 --> 00:35:41,532
Better go back over
every shred of evidence
719
00:35:41,572 --> 00:35:43,335
and find out
what we missed.
720
00:35:43,374 --> 00:35:47,310
Because Auster's brilliant
doesn't mean he didn't do
something dumb.
721
00:35:47,345 --> 00:35:49,677
And cheer up,
we got all weekend.
722
00:35:54,685 --> 00:35:56,710
Over the past five years,
723
00:35:56,754 --> 00:35:58,517
the state health department
has been notified
724
00:35:58,556 --> 00:36:00,183
of six adverse occurrences
725
00:36:00,224 --> 00:36:01,919
in the Urban Medical Center
emergency room.
726
00:36:01,959 --> 00:36:04,223
Adverse occurrences.
Nice phrase.
727
00:36:04,262 --> 00:36:08,164
There were people
who died for reasons
not immediately clear.
728
00:36:08,199 --> 00:36:09,689
In all six cases
729
00:36:09,734 --> 00:36:11,395
no fault was found.
730
00:36:11,435 --> 00:36:13,369
Five of the cases
happened on nights
731
00:36:13,404 --> 00:36:15,269
Dr. Auster happened
to be in the emergency room.
732
00:36:15,306 --> 00:36:18,298
Interesting,
not evidence.
733
00:36:18,342 --> 00:36:21,106
Suzanne Morton,
Angela Stivic,
734
00:36:21,145 --> 00:36:23,613
a 25—year—old guy
with meningitis,
735
00:36:23,648 --> 00:36:25,741
now statistical
anomalies.
736
00:36:25,783 --> 00:36:27,546
This is beyond
coincidence.
737
00:36:27,585 --> 00:36:30,713
In the case ofthe Morton girl,
you cannot prove
738
00:36:30,755 --> 00:36:34,384
that he crossed the line
between criminal recklessness
739
00:36:34,425 --> 00:36:36,393
and unfortunate mistake.
740
00:36:36,427 --> 00:36:39,328
If he knew he was
an alcoholic,
741
00:36:39,363 --> 00:36:41,888
then drinking
before going to work
742
00:36:41,933 --> 00:36:43,798
was criminally reckless.
743
00:36:45,002 --> 00:36:47,937
The crime did not take place
in the emergency room.
744
00:36:47,972 --> 00:36:50,338
It took place
at the cocktail party.
745
00:36:51,676 --> 00:36:53,769
Excellent.
746
00:36:53,811 --> 00:36:55,472
Okay, okay.
747
00:36:55,513 --> 00:36:58,641
I'm an alcoholic
and I know I'm an alcoholic.
748
00:36:58,683 --> 00:37:00,651
What do I do?
Buy liquor?
749
00:37:00,685 --> 00:37:03,347
We've got charge receipts
for enough bourbon to prove——
750
00:37:03,387 --> 00:37:05,981
It proves he drank,
it doesn't prove he knew
he was a drunk.
751
00:37:08,159 --> 00:37:09,786
Go to AA meetings.
752
00:37:09,827 --> 00:37:13,058
We can't canvas
hundreds of AA meetings
before tomorrow afternoon,
753
00:37:13,097 --> 00:37:15,292
and there are
no AA meetings in his calendar.
754
00:37:16,968 --> 00:37:18,458
Whoa.
755
00:37:19,971 --> 00:37:21,700
What?
756
00:37:23,307 --> 00:37:25,935
Whenever he left town,
he called the office every day.
757
00:37:25,977 --> 00:37:27,604
Collect.
758
00:37:27,645 --> 00:37:29,909
Except on his
last fishing trip.
759
00:37:29,947 --> 00:37:31,471
Stone:
Where did you spend
760
00:37:31,515 --> 00:37:33,949
the week of June 10th,
Mr. Hoffman?
761
00:37:33,985 --> 00:37:35,850
In Maine, fishing.
762
00:37:35,886 --> 00:37:38,150
Was Edward Auster
with you?
763
00:37:48,833 --> 00:37:50,994
Was Edward Auster
with you?
764
00:37:52,837 --> 00:37:54,395
No.
765
00:37:55,406 --> 00:37:56,839
Stone:
Did he ask you to tell people
766
00:37:56,874 --> 00:37:59,104
that he had been
with you on that trip?
767
00:38:01,112 --> 00:38:02,704
Yes.
768
00:38:02,747 --> 00:38:05,045
And why was that,
Mr. Hoffman?
769
00:38:06,117 --> 00:38:08,677
He didn't want anyone
to know where he was.
770
00:38:11,578 --> 00:38:14,125
WV.”
771
00:38:14,125 --> 00:38:15,854
He was embarrassed.
772
00:38:15,893 --> 00:38:17,520
And why was that?
773
00:38:19,964 --> 00:38:22,432
He had checked himself
into a clinic.
774
00:38:22,466 --> 00:38:24,263
Stone:
What clinic?
775
00:38:24,302 --> 00:38:25,997
Hoffman :
The Colson Clinic.
776
00:38:26,037 --> 00:38:29,029
What kind of clinic
is the Colson Clinic?
777
00:38:30,641 --> 00:38:32,871
Mr. Hoffman?
778
00:38:34,879 --> 00:38:37,109
It's a substance
abuse clinic.
779
00:38:37,148 --> 00:38:38,615
(audience murmurs)
780
00:38:38,649 --> 00:38:40,310
Stone:
Thank you.
781
00:38:48,559 --> 00:38:50,789
In his first group sessions
at the clinic,
782
00:38:50,828 --> 00:38:52,261
Dr. Auster told us he had
783
00:38:52,296 --> 00:38:54,457
gone through college
in three years.
784
00:38:54,498 --> 00:38:56,762
And he became
Chief of Medicine
785
00:38:56,801 --> 00:38:59,497
at a major New York hospital
in only 10 years.
786
00:38:59,537 --> 00:39:01,198
Stone:
Anything else?
787
00:39:01,238 --> 00:39:04,605
I believe he also mentioned
that he skipped fifth grade.
788
00:39:04,642 --> 00:39:06,974
(audience chuckles)
789
00:39:07,011 --> 00:39:10,276
Dr. Auster had
very little patience
with our program.
790
00:39:11,982 --> 00:39:14,576
How long does
your treatment program last?
791
00:39:14,618 --> 00:39:16,313
28 days.
792
00:39:17,988 --> 00:39:19,922
How long did
Dr. Auster stay?
793
00:39:19,957 --> 00:39:21,424
Six days.
794
00:39:21,459 --> 00:39:23,427
He left against our advice.
795
00:39:23,461 --> 00:39:25,986
Stone:
Would you say Dr. Auster
knew he was an alcoholic
796
00:39:26,030 --> 00:39:28,260
by the time he left?
797
00:39:28,299 --> 00:39:30,733
He would never have come
in the first place
if he hadn't.
798
00:39:30,768 --> 00:39:33,032
Sto n e :
I have no further
questions.
799
00:39:33,070 --> 00:39:35,038
Are you positive?
800
00:39:39,477 --> 00:39:42,844
Now I am going to ask you
to limit your responses
801
00:39:42,880 --> 00:39:45,280
to my question
to a simple yes or no,
802
00:39:45,316 --> 00:39:48,285
so we can avoid these
subjective flights of fantasy
803
00:39:48,319 --> 00:39:50,446
that your last statement
exemplified.
804
00:39:50,488 --> 00:39:53,321
Do you understand
my request, Dr. Rasmussen?
805
00:39:53,357 --> 00:39:54,824
Yes.
806
00:39:54,859 --> 00:39:56,986
Good, thank you.
807
00:39:58,262 --> 00:40:01,288
Now, did Dr. Auster
say to you,
808
00:40:01,332 --> 00:40:03,129
"I am an alcoholic"?
809
00:40:04,135 --> 00:40:05,193
No.
810
00:40:07,104 --> 00:40:09,197
In fact, didn't Dr. Auster
say to you,
811
00:40:09,240 --> 00:40:10,537
"I am not an alcoholic"?
812
00:40:10,574 --> 00:40:14,806
You must under——
Yes or no,
Dr. Rasmussen, please.
813
00:40:14,845 --> 00:40:18,406
Did he say,
"I am not an alcoholic"?
814
00:40:23,854 --> 00:40:25,253
Yes.
815
00:40:27,024 --> 00:40:28,514
( audience murmurs )
816
00:40:28,559 --> 00:40:30,288
No more questions.
817
00:40:30,327 --> 00:40:32,761
Judge:
You may step down, Doctor.
818
00:40:34,098 --> 00:40:37,465
Stone:
Did Dr. Auster
discuss his drinking with you?
819
00:40:37,501 --> 00:40:41,062
Anything that transpired
between Dr. Auster and myself
820
00:40:41,105 --> 00:40:43,369
is protected
by patient/doctor privilege.
821
00:40:43,407 --> 00:40:46,899
As well as patient and doctor,
you're friends,
822
00:40:46,944 --> 00:40:48,343
We are.
823
00:40:49,613 --> 00:40:51,740
Where did you have
lunch with him on June 7th,
824
00:40:51,782 --> 00:40:53,147
in your office?
825
00:40:53,184 --> 00:40:56,585
No, at The Four Seasons.
826
00:40:56,620 --> 00:41:00,147
Did you conduct
your physical examination
of Dr. Auster there?
827
00:41:00,191 --> 00:41:02,489
Uh, no.
828
00:41:02,526 --> 00:41:05,654
Did you bill him
for your time?
829
00:41:08,265 --> 00:41:11,894
No, it-—
it was a...
830
00:41:11,936 --> 00:41:14,029
A friendly lunch?
Yes.
831
00:41:14,071 --> 00:41:16,471
So privilege is
not an issue here.
832
00:41:19,009 --> 00:41:22,968
Did you say anything
during your friendly lunch
that upset him?
833
00:41:25,683 --> 00:41:27,082
Doctor?
834
00:41:30,321 --> 00:41:32,016
I told him
835
00:41:32,056 --> 00:41:34,217
that, um...
836
00:41:35,459 --> 00:41:38,826
if he didn't stop drinking
he'd be dead in five years.
837
00:41:38,863 --> 00:41:40,558
(audience murmurs)
838
00:41:46,704 --> 00:41:49,172
Thank you.
839
00:41:49,206 --> 00:41:51,197
Judge:
Does the defense
wish to begin,
840
00:41:51,242 --> 00:41:53,733
orwould you prefer to break
for an early lunch, Mr. Nevins?
841
00:41:53,777 --> 00:41:55,836
If it please the court,
the defense can bring
842
00:41:55,880 --> 00:41:57,279
its one witness
before noon.
843
00:41:57,314 --> 00:41:58,713
Proceed.
844
00:41:58,749 --> 00:42:02,446
The defense calls
Dr. Edward Auster.
845
00:42:02,486 --> 00:42:04,044
(audience murmurs)
846
00:42:08,392 --> 00:42:11,520
And so the tragic death
of a six—year—old
847
00:42:11,562 --> 00:42:14,258
led to sight
for one child
848
00:42:14,298 --> 00:42:16,232
and a new heart
for another.
849
00:42:16,267 --> 00:42:19,168
The boy who got the heart
is now the star shortstop
850
00:42:19,203 --> 00:42:21,103
to the little league
baseball team.
851
00:42:22,106 --> 00:42:24,472
Nevins:
Finally, how many doctors
852
00:42:24,508 --> 00:42:26,339
and immediate
family members of doctors
853
00:42:26,377 --> 00:42:28,106
have you treated
in the past 10 years?
854
00:42:29,847 --> 00:42:32,839
( laughs )
I really have no idea.
855
00:42:32,883 --> 00:42:35,443
Well, I do.
I did some research.
856
00:42:35,486 --> 00:42:37,283
Over 300.
857
00:42:37,321 --> 00:42:39,687
So it seems you're
the kind of doctor
858
00:42:39,723 --> 00:42:42,191
whose hands other doctors
put their lives in.
859
00:42:42,226 --> 00:42:45,957
I certainly hope
I've lived up to that trust.
860
00:42:45,996 --> 00:42:47,930
Oh, brother.
861
00:42:47,965 --> 00:42:49,830
Defense rests,
Your Honor.
862
00:42:49,867 --> 00:42:51,494
Judge:
Mr. Stone?
863
00:42:51,535 --> 00:42:53,298
The hour is almost up.
864
00:42:53,337 --> 00:42:56,306
Could you hold
your cross—examination
until after lunch?
865
00:42:56,340 --> 00:42:58,968
Of course, Your Honor.
( gavel bangs )
866
00:43:00,377 --> 00:43:02,811
Good job.
I thank you.
867
00:43:50,094 --> 00:43:52,153
That many?
868
00:43:53,597 --> 00:43:56,157
So then you do think
patients should know
as much as possible
869
00:43:56,200 --> 00:43:57,827
about the doctors
that treat them?
870
00:43:57,868 --> 00:44:00,735
Yes, of course.
Where he was trained,
who trained him.
871
00:44:00,771 --> 00:44:02,432
Personal habits?
872
00:44:02,473 --> 00:44:04,703
I don't see why...
873
00:44:06,310 --> 00:44:10,007
unless it impacts
on his ability as a physician.
874
00:44:10,047 --> 00:44:12,743
Well,
let's talk about that.
875
00:44:17,321 --> 00:44:19,255
Have you had
a drink today?
876
00:44:19,289 --> 00:44:21,621
Objection, Your Honor,
relevancy.
877
00:44:21,659 --> 00:44:23,524
I'II allow it.
878
00:44:26,163 --> 00:44:27,858
Yes.
879
00:44:27,898 --> 00:44:30,492
Stone:
More than one?
880
00:44:33,003 --> 00:44:34,732
Yes.
881
00:44:34,772 --> 00:44:36,569
( audience murmurs )
882
00:44:36,607 --> 00:44:38,734
How many more than one?
883
00:44:44,014 --> 00:44:45,743
I'm not sure.
884
00:44:47,017 --> 00:44:50,145
Do you recall, was it between
two and five drinks?
885
00:44:50,187 --> 00:44:52,155
I don't recall.
886
00:44:53,624 --> 00:44:55,421
Doctor, is it not a fact
887
00:44:55,459 --> 00:44:58,724
that you had
six bourbons on the rocks
888
00:44:58,762 --> 00:45:01,424
at Chance's Pub
not 45 minutes ago?
889
00:45:01,465 --> 00:45:03,330
N evi n s :
Objection, Your Honor.
890
00:45:03,367 --> 00:45:04,629
Judge:
I'll allow it.
891
00:45:04,668 --> 00:45:06,101
Let's move on, Mr. Stone.
892
00:45:06,136 --> 00:45:08,195
Would you step
into the well,
Dr. Auster?
893
00:45:08,238 --> 00:45:09,603
Objection, Your Honor,
894
00:45:09,640 --> 00:45:11,574
there's no need
for Dr. Auster to stand.
895
00:45:11,608 --> 00:45:13,542
Sidebar, please,
Your Honor?
896
00:45:18,115 --> 00:45:20,481
What's going on,
Mr. Stone?
897
00:45:20,517 --> 00:45:22,417
Does Dr. Auster look
drunk to you, Your Honor?
898
00:45:22,453 --> 00:45:24,011
What the hell
is that supposed to mean?
899
00:45:24,054 --> 00:45:26,989
I must be allowed to show
Dr. Auster is in the courtroom
and he's drunk.
900
00:45:27,024 --> 00:45:28,685
Your Honor, I strenuously
object to this.
901
00:45:28,726 --> 00:45:30,125
Overruled.
902
00:45:30,160 --> 00:45:31,957
Proceed, Mr. Stone.
903
00:45:33,163 --> 00:45:35,723
Step into the well, Doctor.
904
00:45:41,839 --> 00:45:44,467
This is a New York City
Police Department manual.
905
00:45:44,508 --> 00:45:47,477
I'm going to administer
a standard test
906
00:45:47,511 --> 00:45:49,411
to determine
whether a person
907
00:45:49,446 --> 00:45:51,311
is operating
a motor vehicle
908
00:45:51,348 --> 00:45:53,179
under the influence.
909
00:45:53,217 --> 00:45:55,447
This is an outrage.
910
00:45:55,486 --> 00:45:58,182
Do as Mr. Stone
instructs you, Doctor.
911
00:45:58,222 --> 00:46:00,782
(sighs)
912
00:46:01,792 --> 00:46:03,726
Raise your arm
913
00:46:03,761 --> 00:46:05,922
to the level
of your shoulder,
914
00:46:05,963 --> 00:46:07,931
close your eyes,
915
00:46:07,965 --> 00:46:10,297
and point to your nose
with your index finger.
916
00:46:28,819 --> 00:46:31,379
Dr. Auster,
did you appeal the verdict?
917
00:46:31,421 --> 00:46:33,946
No, I'm sorry...
Nevins: Could you
please leave?
918
00:46:39,163 --> 00:46:41,131
Congratulations.
919
00:46:44,501 --> 00:46:46,332
How did you knoW?
920
00:46:51,175 --> 00:46:53,166
My father.
921
00:46:55,012 --> 00:46:57,207
Every day at lunch.
922
00:47:05,455 --> 00:47:08,390
( theme music playing )
66970
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.