All language subtitles for Добрыня Никитич и Змей Горыныч ¦ Мультфильмы для всей семьи (1080p_25fps_H264-128kbit_AAC).russo

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,059 --> 00:00:43,939 [музыка] 2 00:00:40,640 --> 00:00:43,939 это так просто 3 00:00:55,340 --> 00:01:05,640 [музыка] 4 00:01:04,709 --> 00:01:11,400 [аплодисменты] 5 00:01:05,640 --> 00:01:11,400 [музыка] 6 00:01:11,478 --> 00:01:16,978 Вот видишь А ты боялась и не боялась 7 00:01:14,640 --> 00:01:19,560 Если хочешь знать ничего не боюсь тогда 8 00:01:16,978 --> 00:01:23,400 убежим Завтра же убежим согласна 9 00:01:19,560 --> 00:01:23,400 согласна кто 10 00:01:27,180 --> 00:01:32,580 Согласна Только знаешь Ну что давай еще 11 00:01:30,599 --> 00:01:34,798 чувства проверим Да ты что что там 12 00:01:32,579 --> 00:01:37,099 проверять Да я ради тебя хоть на край 13 00:01:34,799 --> 00:01:37,100 света 14 00:01:38,180 --> 00:01:50,600 [музыка] 15 00:01:47,759 --> 00:01:50,599 такие рамки 16 00:01:53,359 --> 00:01:59,659 замуж срочно 17 00:01:56,609 --> 00:02:03,899 [музыка] 18 00:01:59,659 --> 00:02:08,159 славный Витязи русский за их службу 19 00:02:03,899 --> 00:02:11,360 ратную и в народе им Похвала вечное Где 20 00:02:08,159 --> 00:02:11,359 стоит Богатырь 21 00:02:13,400 --> 00:02:20,580 птицы тайную не проскочить зверю 22 00:02:17,580 --> 00:02:20,580 незамеченным 23 00:02:36,669 --> 00:02:39,729 [музыка] 24 00:02:48,620 --> 00:02:52,700 письмо от князя 25 00:02:53,419 --> 00:02:58,759 Я говорю письмо от князя 26 00:03:14,669 --> 00:03:17,729 [аплодисменты] 27 00:03:18,840 --> 00:03:25,688 [музыка] 28 00:03:32,520 --> 00:03:40,759 [музыка] 29 00:03:48,259 --> 00:03:53,878 Кто таков 30 00:03:51,180 --> 00:03:57,200 Послание от князя 31 00:03:53,878 --> 00:03:59,639 Чего сразу ты не разбудил 32 00:03:57,199 --> 00:04:02,098 государственные дела требуют твоего 33 00:03:59,639 --> 00:04:04,318 срочного вмешательства повелеваю тебе 34 00:04:02,098 --> 00:04:07,259 получить дань с бекета хана Крымского 35 00:04:04,318 --> 00:04:10,018 Целую князь и зини за испорченные 36 00:04:07,259 --> 00:04:13,039 выходные важно Гонца возьми с собой 37 00:04:10,019 --> 00:04:13,039 Пусть помогает 38 00:04:19,040 --> 00:04:27,720 не то чтобы совсем а всё же таки давно 39 00:04:23,300 --> 00:04:32,100 жил на Руси Богатырь великий писатель 40 00:04:27,720 --> 00:04:36,720 был и высок грамоте разные обучены а в 41 00:04:32,100 --> 00:04:40,080 бою-то был и на Перу он был весел и 42 00:04:36,720 --> 00:04:42,720 дрожали враги от одного имени его 43 00:04:40,079 --> 00:04:45,778 славного Добрыня 44 00:04:42,720 --> 00:04:45,779 [музыка] 45 00:04:51,540 --> 00:04:55,319 за бабушка 46 00:04:59,160 --> 00:05:06,240 Я вот здесь пораскинул замуж тебе пора 47 00:05:02,639 --> 00:05:09,240 за кого Да мало ли женихов пригожих вот 48 00:05:06,240 --> 00:05:09,240 Погляди 49 00:05:10,978 --> 00:05:19,800 Ну вот вот чем не жених красавец весь к 50 00:05:16,439 --> 00:05:23,519 этим золотом выше богатый Да где же где 51 00:05:19,800 --> 00:05:26,220 же красавица он же кривой Ну где кривой 52 00:05:23,519 --> 00:05:28,740 где кривой то 53 00:05:26,220 --> 00:05:31,340 К тому же если вот так смотреть то и 54 00:05:28,740 --> 00:05:34,379 ничего не кривой а совсем даже наоборот 55 00:05:31,339 --> 00:05:38,359 А вот посмотри какой важный сразу видно 56 00:05:34,379 --> 00:05:38,360 чужие страницы и тоже говорит богатый 57 00:05:52,038 --> 00:05:59,120 выбирай 58 00:05:54,740 --> 00:05:59,120 вот тебе мои Родительское слово 59 00:06:03,839 --> 00:06:07,509 [музыка] 60 00:06:09,379 --> 00:06:16,579 вон там заночуем а утром крепость брать 61 00:06:13,019 --> 00:06:16,579 будем крепость брать 62 00:06:17,600 --> 00:06:25,379 Да нет Елисей Да без разницы Раз уж 63 00:06:22,740 --> 00:06:28,680 навязали тебя на мою голову Запомни пару 64 00:06:25,379 --> 00:06:32,600 правил делать то что я велю раз и 65 00:06:28,680 --> 00:06:35,600 молчать при этом два Я понятно объясняю 66 00:06:32,600 --> 00:06:35,600 Понятно 67 00:06:37,038 --> 00:06:45,019 В общем одна девица считает что не смогу 68 00:06:39,600 --> 00:06:45,020 стать героем А ты значит сможешь 69 00:06:45,379 --> 00:06:49,100 богатырских приемчиков 70 00:06:52,180 --> 00:06:58,250 [музыка] 71 00:07:10,038 --> 00:07:16,439 Я Кого попало в Ученики не беру А если я 72 00:07:15,000 --> 00:07:18,918 буду никого попало 73 00:07:16,439 --> 00:07:22,259 куда попало 74 00:07:18,918 --> 00:07:25,258 конец Меньше говори больше Слушай 75 00:07:22,259 --> 00:07:25,259 глядишь 76 00:07:33,829 --> 00:08:16,899 [музыка] 77 00:08:20,850 --> 00:08:42,808 [музыка] 78 00:08:50,299 --> 00:08:55,639 не жить не валить городов русских 79 00:08:59,659 --> 00:09:02,699 [музыка] 80 00:09:04,700 --> 00:09:13,320 и жил в те времена купец знатный по 81 00:09:09,179 --> 00:09:16,620 имени колыван сын берендеев человек Он 82 00:09:13,320 --> 00:09:19,620 был Прямо скажем не Постой то ли от 83 00:09:16,620 --> 00:09:23,639 богатства злого у него было то ли еще 84 00:09:19,620 --> 00:09:27,360 чего а только много вреда от него народ 85 00:09:23,639 --> 00:09:32,659 добрый видов А еще говорили что у него 86 00:09:27,360 --> 00:09:32,659 Тайная сила была в играх разных 87 00:09:47,549 --> 00:09:50,639 [музыка] 88 00:09:53,899 --> 00:09:58,740 заседания будет сообщено дополнительно 89 00:10:03,958 --> 00:10:06,919 Ну ладно 90 00:10:07,458 --> 00:10:13,018 угостить пряником князюшка не хочу перед 91 00:10:11,159 --> 00:10:14,838 обедом аппетит портить что ж я 92 00:10:13,019 --> 00:10:18,539 отыграться не желаешь 93 00:10:14,839 --> 00:10:23,000 у тебя ты играешься на одну или на две 94 00:10:18,539 --> 00:10:23,000 Ну разве что на одну 95 00:10:25,970 --> 00:10:30,749 [музыка] 96 00:10:33,419 --> 00:10:36,419 конец 97 00:10:38,730 --> 00:10:44,200 [музыка] 98 00:10:44,339 --> 00:10:47,240 Елисей 99 00:10:57,889 --> 00:11:07,538 [музыка] 100 00:11:11,509 --> 00:11:14,610 [музыка] 101 00:11:15,860 --> 00:11:19,339 Что случилось 102 00:11:24,539 --> 00:11:29,399 сколько их один один 103 00:11:31,659 --> 00:11:39,740 [музыка] 104 00:11:34,679 --> 00:11:39,739 Эй дозорная по засыпали что ли 105 00:11:44,580 --> 00:11:48,899 [музыка] 106 00:11:45,899 --> 00:11:48,899 Открывайте 107 00:11:50,778 --> 00:11:54,740 никогда не открывают 108 00:12:01,259 --> 00:12:05,958 ладно 109 00:12:02,360 --> 00:12:05,959 по-хорошему не желают 110 00:12:09,580 --> 00:12:20,590 [музыка] 111 00:12:28,610 --> 00:12:32,649 [музыка] 112 00:12:30,299 --> 00:12:35,859 [аплодисменты] 113 00:12:32,649 --> 00:12:35,860 [музыка] 114 00:12:39,809 --> 00:12:42,919 [музыка] 115 00:12:46,179 --> 00:12:54,868 [музыка] 116 00:12:51,480 --> 00:12:54,869 [аплодисменты] 117 00:13:03,139 --> 00:13:09,348 [музыка] 118 00:13:25,919 --> 00:13:30,019 [музыка] 119 00:13:42,009 --> 00:13:45,069 [музыка] 120 00:13:53,039 --> 00:13:59,819 Ну а чем говоришь пожаловал я к тебе по 121 00:13:56,879 --> 00:14:03,419 поводу долго заглянул времена тяжелые 122 00:13:59,820 --> 00:14:05,879 придется обождать кому сейчас легко вот 123 00:14:03,419 --> 00:14:08,639 меня хоть возьми все вроде при мне а 124 00:14:05,879 --> 00:14:12,120 хозяйки в доме нет короче жениться она 125 00:14:08,639 --> 00:14:14,480 думал это правильно мужик Без жены что 126 00:14:12,120 --> 00:14:17,060 дерево без гусеницы 127 00:14:14,480 --> 00:14:20,060 отдай князь за меня племянницу свою 128 00:14:17,059 --> 00:14:20,059 Забаву 129 00:14:20,600 --> 00:14:28,879 ты дурновой не думай я как рассудил ты 130 00:14:24,839 --> 00:14:28,880 мне забаву отдашь А я продолжу 131 00:14:37,458 --> 00:14:40,458 Ой 132 00:14:40,759 --> 00:14:44,899 ты мне очень даже симпатичен 133 00:14:52,559 --> 00:14:55,639 [аплодисменты] 134 00:15:00,409 --> 00:15:03,490 [музыка] 135 00:15:12,379 --> 00:15:17,360 князьям русским платили ты надо мной уже 136 00:15:15,000 --> 00:15:21,778 все соседи смеются 137 00:15:17,360 --> 00:15:24,959 вот еще что-то гонса я потерял 138 00:15:21,778 --> 00:15:28,139 молоденький такой елисеем звать не у 139 00:15:24,958 --> 00:15:31,399 тебя он часам затерялся 140 00:15:28,139 --> 00:15:31,399 Я понятно 141 00:16:24,379 --> 00:16:29,639 до свидания 142 00:16:26,059 --> 00:16:32,879 одержав победу славную Да выполнив 143 00:16:29,639 --> 00:16:37,579 поручение княжеское направился Витязь 144 00:16:32,879 --> 00:16:37,578 русский кастольному киевграду 145 00:16:46,110 --> 00:16:49,428 [музыка] 146 00:17:13,578 --> 00:17:19,459 Доброго дня тебе князь Киевский и вы 147 00:17:17,160 --> 00:17:19,459 Здравствуйте 148 00:17:19,960 --> 00:17:23,028 [музыка] 149 00:17:37,279 --> 00:17:44,460 племянницу дорогую 150 00:17:40,140 --> 00:17:47,160 Ну полное княже Какая такая гадина Змей 151 00:17:44,460 --> 00:17:49,798 Горыныч приходи проклятущий погоди 152 00:17:47,160 --> 00:17:53,340 погоди князь Как так Горыныч Да ты из 153 00:17:49,798 --> 00:17:55,679 чего же это Взял а вот вот чего вот оно 154 00:17:53,339 --> 00:17:56,720 кольцо то супостатова смотри какой 155 00:17:55,679 --> 00:18:00,120 размер 156 00:17:56,720 --> 00:18:02,960 погибнет она в лапах его когтистых зубах 157 00:18:00,119 --> 00:18:02,959 его бессовестных 158 00:18:07,160 --> 00:18:13,100 дорогую вырвет из лап злодеевых быть 159 00:18:10,259 --> 00:18:13,099 тому её мужем 160 00:18:15,000 --> 00:18:20,538 Послушай князь позволь-ка я сам с 161 00:18:17,940 --> 00:18:20,538 Горынычем разберусь 162 00:18:25,579 --> 00:18:29,359 я попрошу остаться 163 00:18:30,240 --> 00:18:34,339 Ты ведь поди устал совсем от службы 164 00:18:34,460 --> 00:18:41,538 Отдохни Я тебе отпуск даю на неделю Да 165 00:18:38,880 --> 00:18:41,539 как же это 166 00:18:44,759 --> 00:18:50,720 ферме рисковать их здоровье и жизнь 167 00:18:46,679 --> 00:18:50,720 врагу отдавать Вступай Ступай отдыхай 168 00:18:55,619 --> 00:19:02,359 Да и лошадку свою в конюшню мы поставь 169 00:18:58,380 --> 00:19:02,360 тоже умаялась поди 170 00:19:12,740 --> 00:19:18,079 с одной стороны князь приказывание давал 171 00:19:16,099 --> 00:19:24,558 с другой 172 00:19:18,079 --> 00:19:24,558 что-то здесь не чисто Ну змей ничего 173 00:19:30,500 --> 00:19:37,740 Ты в самом деле не мешай дай подумать 174 00:19:34,038 --> 00:19:39,240 Конечно тебе даже нет никакого дела А то 175 00:19:37,740 --> 00:19:41,880 что она второй год старой шубе ходить 176 00:19:39,240 --> 00:19:44,960 будет это для тебя мелочи об этом ты не 177 00:19:41,880 --> 00:19:46,420 думаешь да как же не думаю 178 00:19:44,960 --> 00:19:49,449 он думает 179 00:19:46,420 --> 00:19:49,449 [музыка] 180 00:19:49,880 --> 00:19:53,600 чего случилось-то 181 00:19:57,130 --> 00:20:05,910 [музыка] 182 00:20:06,859 --> 00:20:11,058 Извини дорогая служба 183 00:20:11,099 --> 00:20:14,368 [музыка] 184 00:20:18,419 --> 00:20:25,200 Слушай а ловко-то это придумал Я даже в 185 00:20:21,599 --> 00:20:27,599 начале не понял Молодец Ну подожди 186 00:20:25,200 --> 00:20:30,620 добрынь ты ведь хочешь Горыныча зарубить 187 00:20:27,599 --> 00:20:34,079 правда Чего это ты взял Да я все слышал 188 00:20:30,619 --> 00:20:37,259 Возьми меня с собой Слушай гонец Даже 189 00:20:34,079 --> 00:20:40,199 если и так Запомни я работаю один и 190 00:20:37,259 --> 00:20:44,220 никакой Напарник не даром не нужен Я 191 00:20:40,200 --> 00:20:45,679 понятно объясняю Да понятно только мне 192 00:20:44,220 --> 00:20:50,298 очень нужно 193 00:20:45,679 --> 00:20:50,298 тебе Ну всё бывает 194 00:20:56,480 --> 00:21:03,259 Сам же говорил как только станешь никого 195 00:20:59,160 --> 00:21:03,259 попало сразу учеником возьму к себе 196 00:21:04,380 --> 00:21:07,160 что было 197 00:21:09,450 --> 00:21:12,538 [музыка] 198 00:21:16,980 --> 00:21:27,779 [музыка] 199 00:21:23,480 --> 00:21:29,700 доверь дело дураку увидеть засмеет так 200 00:21:27,779 --> 00:21:32,038 не было коней Добрыни Я же тебе говорил 201 00:21:29,700 --> 00:21:36,179 а этого можно и не кормить вовсе 202 00:21:32,038 --> 00:21:40,379 поднималась солнце раннее озаряло дорогу 203 00:21:36,179 --> 00:21:44,580 дальнюю А по той дороге извилистой ехали 204 00:21:40,380 --> 00:21:47,460 два витязя Храбрые путь им непростой 205 00:21:44,579 --> 00:21:51,000 выдался Да только что приятнее может 206 00:21:47,460 --> 00:21:53,840 быть в походе опасным чем верный до 207 00:21:51,000 --> 00:21:53,839 надёжный друг 208 00:22:03,119 --> 00:22:05,658 хочешь 209 00:22:36,119 --> 00:22:41,579 Ах ты мухомор старый Трухлявый 210 00:22:47,339 --> 00:22:50,789 [музыка] 211 00:22:54,779 --> 00:22:58,339 Любовь ей Подавай 212 00:22:59,900 --> 00:23:08,600 Ну что уставился запрягай живо На 213 00:23:05,279 --> 00:23:08,599 кудыкиной горы поеду 214 00:23:09,200 --> 00:23:12,959 [музыка] 215 00:23:19,640 --> 00:23:25,038 Как ты говоришь вовсе кормить не нужно 216 00:23:38,930 --> 00:23:41,959 [музыка] 217 00:23:53,990 --> 00:23:57,078 [музыка] 218 00:24:09,179 --> 00:24:12,179 девочки 219 00:24:19,759 --> 00:24:24,859 а я слыхала что Елисей змею горынычу 220 00:24:23,099 --> 00:24:29,529 поехал за Бабу вызвать 221 00:24:24,859 --> 00:24:38,519 ой девочки Вот это любовь Мне бы там 222 00:24:29,529 --> 00:24:41,519 [музыка] 223 00:24:38,519 --> 00:24:41,519 Царевич 224 00:24:42,650 --> 00:24:45,969 [музыка] 225 00:24:56,910 --> 00:25:10,298 [музыка] 226 00:25:12,829 --> 00:25:21,269 [музыка] 227 00:25:31,009 --> 00:25:37,390 [музыка] 228 00:25:34,400 --> 00:25:41,100 ой девочки Вот это любовь 229 00:25:37,390 --> 00:25:43,640 [музыка] 230 00:25:41,099 --> 00:25:46,379 Молодец Елисей герой 231 00:25:43,640 --> 00:25:48,659 как же вызвали-то он сам ты не вызвали 232 00:25:46,380 --> 00:25:51,020 да только говорят с ним Добрыня 233 00:25:48,659 --> 00:25:51,020 отправился 234 00:25:54,440 --> 00:26:02,058 за забавой я не виноват целую я чтоб 235 00:25:58,980 --> 00:26:02,058 никому обернулся понял 236 00:26:02,720 --> 00:26:11,480 елисе и всё важно тактика стратегия А 237 00:26:07,319 --> 00:26:11,480 главное это дух укрепить 238 00:26:17,480 --> 00:26:25,798 Видал конечно так вот я и говорю ежели 239 00:26:21,419 --> 00:26:30,360 хочу так духом слаб Всё пиши пропало Я 240 00:26:25,798 --> 00:26:30,359 понятно объясняю понятно 241 00:26:31,740 --> 00:26:42,279 кто жми Сейчас увидишь 242 00:26:35,980 --> 00:26:42,279 [музыка] 243 00:26:44,880 --> 00:26:48,679 здесь его ждать будем 244 00:27:00,079 --> 00:27:07,278 Я вот тут подумал ну-ка упор лежа 245 00:27:03,298 --> 00:27:07,278 принять так ешь про другое 246 00:27:09,798 --> 00:27:13,400 сколько раз 247 00:27:27,630 --> 00:27:30,819 [музыка] 248 00:27:32,400 --> 00:27:38,759 смерти 249 00:27:35,059 --> 00:27:38,759 [музыка] 250 00:28:04,450 --> 00:28:07,999 [аплодисменты] 251 00:28:11,599 --> 00:28:14,959 Сколько лет 252 00:28:19,640 --> 00:28:25,159 кто это да это со мной ученик мой 253 00:28:25,940 --> 00:28:29,600 уродливый конь которого я когда-либо 254 00:28:28,919 --> 00:28:32,759 видел 255 00:28:29,599 --> 00:28:36,119 Так это же верблюд Ты что Горыныч 256 00:28:32,759 --> 00:28:38,640 верблюда никогда не видал быстр вынослив 257 00:28:36,119 --> 00:28:42,558 и кормить совсем не надо ученик мой 258 00:28:38,640 --> 00:28:42,559 раздобыл Эй Нет иди сюда 259 00:28:43,220 --> 00:28:47,058 друг это мой старинный 260 00:28:47,700 --> 00:28:51,380 Ну что в дом позовёшь 261 00:29:03,679 --> 00:29:10,509 а чего это ты здесь наставил 262 00:29:07,440 --> 00:29:10,509 [музыка] 263 00:29:21,440 --> 00:29:26,600 слыхал 264 00:29:23,179 --> 00:29:32,159 племянницу у князя пропал 265 00:29:26,599 --> 00:29:35,839 И тебя послали её искать Да почти нам бы 266 00:29:32,159 --> 00:29:38,778 только узнать кто Забава украл уж я тому 267 00:29:35,839 --> 00:29:44,278 Да я вообще не знаю что мы с ним сделаем 268 00:29:38,778 --> 00:29:44,278 правда Добрыня А что есть 269 00:29:47,539 --> 00:29:53,119 [музыка] 270 00:29:49,819 --> 00:29:53,119 это не наши 271 00:29:54,980 --> 00:30:01,980 Вот видишь Елисей кольцо это уже и не 272 00:29:58,859 --> 00:30:05,699 его вовсе Я же говорил ну не может мой 273 00:30:01,980 --> 00:30:07,980 друг оказаться вдруг вором Где где вы 274 00:30:05,700 --> 00:30:10,440 его потеряли Говорю же не помню Давно 275 00:30:07,980 --> 00:30:14,220 это было конец не думай среди моих 276 00:30:10,440 --> 00:30:17,820 друзей предателей Нет я горынычу как 277 00:30:14,220 --> 00:30:17,819 родному довериевич 278 00:30:24,778 --> 00:30:28,099 так и бьет так и бьёт 279 00:30:29,000 --> 00:30:35,839 завтра нужно отправляться забавы искать 280 00:30:32,480 --> 00:30:35,839 поможешь нам 281 00:30:36,079 --> 00:30:43,439 сейчас неси седло нет Елисей не умеет 282 00:30:40,558 --> 00:30:46,859 летать Горыныч дедушка его еще умела вот 283 00:30:43,440 --> 00:30:49,200 он Ладно давайте спать ложиться все 284 00:30:46,859 --> 00:30:52,579 Устали с дороги а дело вижу непростое 285 00:30:49,200 --> 00:30:54,140 может сила Богатырская понадобится так 286 00:30:52,579 --> 00:30:58,558 Горыныч 287 00:30:54,140 --> 00:30:58,559 В чем сила брат 288 00:31:09,690 --> 00:31:15,900 [музыка] 289 00:31:28,420 --> 00:31:33,910 [музыка] 290 00:31:40,259 --> 00:31:43,480 [музыка] 291 00:31:48,180 --> 00:31:55,220 [аплодисменты] 292 00:31:51,319 --> 00:31:55,220 хочешь спрашиваешь 293 00:31:57,960 --> 00:32:03,380 Да погоди ты вот приворожить нужно 294 00:32:03,779 --> 00:32:08,460 [музыка] 295 00:32:05,298 --> 00:32:13,079 Сколько платишь долго на тебе Почитай 10 296 00:32:08,460 --> 00:32:17,720 тысяч так вот на угостить пряничком не 297 00:32:13,079 --> 00:32:17,720 хочу передать Ну как знаешь 298 00:32:23,099 --> 00:32:25,939 половину 299 00:32:29,778 --> 00:32:33,859 Ну вот и договорились 300 00:32:34,339 --> 00:32:41,579 Позор позор обманул друга 301 00:32:38,720 --> 00:32:43,759 Давайте на верблюде поедем быстрее будет 302 00:32:41,579 --> 00:32:48,139 а что это мысль 303 00:32:43,759 --> 00:32:50,839 А так он сказал но не может мы друг 304 00:32:48,140 --> 00:32:55,220 оказаться вдруг 305 00:32:50,839 --> 00:32:55,220 слушайте Не нужно никуда ехать 306 00:32:59,839 --> 00:33:03,678 Может правда расскажем 307 00:33:19,559 --> 00:33:22,889 [аплодисменты] 308 00:33:26,250 --> 00:33:29,420 [музыка] 309 00:34:01,970 --> 00:34:05,048 [музыка] 310 00:34:10,858 --> 00:34:17,039 хорошо идем Строго по плану 311 00:34:15,059 --> 00:34:18,389 [музыка] 312 00:34:17,039 --> 00:34:26,989 показалось 313 00:34:18,389 --> 00:34:26,989 [музыка] 314 00:34:29,769 --> 00:34:44,179 [аплодисменты] 315 00:34:36,300 --> 00:34:44,179 [музыка] 316 00:35:12,449 --> 00:35:17,379 [музыка] 317 00:35:19,338 --> 00:35:24,619 Эх не успеем 318 00:35:21,980 --> 00:35:27,838 кормить не нужно 319 00:35:24,619 --> 00:35:32,160 верблюд а пьет как лошадь А про воду 320 00:35:27,838 --> 00:35:32,159 Разговора не было уже 321 00:35:39,679 --> 00:35:46,739 [музыка] 322 00:35:42,300 --> 00:35:49,070 ой Добрыня А я тебя будил будил А потом 323 00:35:46,739 --> 00:35:55,759 подумал 324 00:35:49,070 --> 00:35:59,280 [музыка] 325 00:35:55,760 --> 00:36:03,060 каждое утро одно и то же глаза открываю 326 00:35:59,280 --> 00:36:06,560 тебя либо нет либо ты в опасности что ты 327 00:36:03,059 --> 00:36:06,559 вечно лезешь куда-то 328 00:36:07,159 --> 00:36:15,598 и рассказал елисею всю правду горькую 329 00:36:11,900 --> 00:36:19,460 правду горькую о том что украл Забаву 330 00:36:15,599 --> 00:36:23,820 Змей Горыныч брат его 331 00:36:19,460 --> 00:36:25,659 охватила Добрыню грусть печаль по дружбе 332 00:36:23,820 --> 00:36:30,140 порушенный 333 00:36:25,659 --> 00:36:30,139 [музыка] 334 00:36:33,960 --> 00:36:41,400 глаза Мне нужны Его глаза ты хочешь 335 00:36:38,699 --> 00:36:46,219 вырвать ему глаза Я хочу в них 336 00:36:41,400 --> 00:36:46,220 посмотреть Ну это другое дело 337 00:36:50,039 --> 00:36:56,119 Но держись птица Божья мало не покажется 338 00:37:13,619 --> 00:37:18,998 [музыка] 339 00:37:24,710 --> 00:37:32,070 [музыка] 340 00:37:39,119 --> 00:37:45,780 Ой так это почта принесли куда хватаешь 341 00:37:43,079 --> 00:37:48,619 Не видишь печать Княжеская на письме 342 00:37:45,780 --> 00:37:54,000 пожалуйста больно надо 343 00:37:48,619 --> 00:37:57,800 вот так новость я не виноват Целую князь 344 00:37:54,000 --> 00:38:03,199 Что же делать нужно Забаву отпускать 345 00:37:57,800 --> 00:38:03,200 сейчас ты за неё почти 40 тысяч 346 00:38:07,099 --> 00:38:11,180 весь долг прощу 347 00:38:13,820 --> 00:38:20,519 [музыка] 348 00:38:24,380 --> 00:38:29,240 нам важно сейчас колывана Не упустить 349 00:38:37,489 --> 00:38:40,639 [музыка] 350 00:38:41,639 --> 00:38:46,460 Помнишь что я тебе про дух говорил 351 00:38:50,300 --> 00:38:58,220 не знаешь чего делать упал отжался Опять 352 00:38:54,420 --> 00:39:01,680 Не опять основа 10 раз ну 353 00:38:58,219 --> 00:39:06,838 20 Вернемся Я тебя в дружину определю 354 00:39:01,679 --> 00:39:08,338 там тебя всему научат знаю пока старше 355 00:39:06,838 --> 00:39:10,338 отдыхают 356 00:39:08,338 --> 00:39:10,338 ют 357 00:39:11,400 --> 00:39:17,720 не только есть много полезных дел и 358 00:39:14,940 --> 00:39:17,720 конечно Богатырь 359 00:39:19,699 --> 00:39:24,618 что я имею в виду 360 00:39:36,920 --> 00:39:40,820 Мы же договорились 361 00:39:58,940 --> 00:40:02,039 [музыка] 362 00:40:08,099 --> 00:40:14,960 а теперь горбатый 363 00:40:10,579 --> 00:40:14,960 я сказал горбатый 364 00:40:19,880 --> 00:40:25,579 Ты кому грозил подлец кому я спрашиваю 365 00:40:27,119 --> 00:40:32,358 ку-ку 366 00:40:28,030 --> 00:40:36,380 [музыка] 367 00:40:32,358 --> 00:40:36,380 Как хорошо что ты здесь 368 00:41:20,070 --> 00:41:24,820 [музыка] 369 00:41:25,440 --> 00:41:29,059 Давай губи богатыря 370 00:41:30,619 --> 00:41:36,440 и перепутаю чего ненароком Сейчас я на 371 00:41:34,380 --> 00:41:39,440 них 372 00:41:36,440 --> 00:41:39,440 напущу 373 00:41:42,079 --> 00:41:51,079 Давай Возьмите здоровье богатыря Отдайте 374 00:41:46,320 --> 00:41:54,720 ему свою боль одолеет его пускаю хвощ Фу 375 00:41:51,079 --> 00:41:57,660 ну давай ври дальше почему это ври а 376 00:41:54,719 --> 00:42:00,078 потому кто меня украл почему я должна 377 00:41:57,659 --> 00:42:00,078 тебе верить 378 00:42:22,949 --> 00:42:28,000 [музыка] 379 00:42:36,980 --> 00:42:43,079 известное Дело это Настасья так для 380 00:42:40,619 --> 00:42:46,320 приличия шумит 381 00:42:43,079 --> 00:42:50,220 а вообще-то она у меня тихо что не скажу 382 00:42:46,320 --> 00:42:54,240 все по-моему делает а вы с ней часто 383 00:42:50,219 --> 00:42:56,539 ссоритесь Слушай Елисей Я взял тебя делу 384 00:42:54,239 --> 00:42:59,959 ратному обучать они лясы точить 385 00:42:56,539 --> 00:42:59,960 продолжать занятия 386 00:43:08,000 --> 00:43:11,420 обманул меня 387 00:43:35,070 --> 00:43:41,419 [музыка] 388 00:43:57,300 --> 00:44:00,200 ой 389 00:44:01,500 --> 00:44:07,699 а почему глупый то потому женишься сам 390 00:44:05,400 --> 00:44:07,700 узнаешь 391 00:44:08,519 --> 00:44:12,480 на кого пожуй 392 00:44:17,000 --> 00:44:26,280 опустила Значит так Сейчас отдохнем а 393 00:44:21,838 --> 00:44:30,239 утром Забаву отыщем и Горыныча тоже я 394 00:44:26,280 --> 00:44:33,480 вот тут подумал Так елисе я тебе русским 395 00:44:30,239 --> 00:44:39,379 языком говорю утром я просыпаюсь и ты 396 00:44:33,480 --> 00:44:39,380 вот здесь рядом Я понятно объясняю 397 00:45:15,380 --> 00:45:23,160 [музыка] 398 00:45:19,579 --> 00:45:26,400 Пусть на земное шасси украсит твою жизнь 399 00:45:23,159 --> 00:45:28,879 Сейчас ты будешь злиться зреть Владику 400 00:45:26,400 --> 00:45:28,880 вселенной 401 00:45:38,159 --> 00:45:42,259 Я тоже долг Привет 402 00:45:47,610 --> 00:45:50,699 [музыка] 403 00:45:52,318 --> 00:45:56,300 мудрость понял 404 00:45:54,679 --> 00:46:00,118 ладно 405 00:45:56,300 --> 00:46:03,859 есть для тебя хорошая новость Слушаю 406 00:46:00,119 --> 00:46:03,858 тебя можешь долг отработать 407 00:46:07,179 --> 00:46:10,309 [музыка] 408 00:46:22,800 --> 00:46:25,919 [музыка] 409 00:46:26,099 --> 00:46:33,680 Слушай самому надоел сил лет а ну как 410 00:46:30,900 --> 00:46:36,000 проснётся есть у богатыря изъян один 411 00:46:33,679 --> 00:46:38,539 никакими силами его не разбудишь Пока 412 00:46:36,000 --> 00:46:42,380 солнце не встанет 413 00:46:38,539 --> 00:46:42,380 Давай до рассвета успеешь 414 00:46:50,039 --> 00:46:56,378 [музыка] 415 00:46:59,679 --> 00:47:03,419 [музыка] 416 00:47:09,139 --> 00:47:15,019 нашлась пропажа 417 00:47:11,699 --> 00:47:15,019 а где Горыныч 418 00:47:15,659 --> 00:47:18,559 иди сюда 419 00:47:28,829 --> 00:47:36,918 [музыка] 420 00:47:40,539 --> 00:47:43,900 [музыка] 421 00:47:50,750 --> 00:48:13,668 [музыка] 422 00:48:16,880 --> 00:48:24,599 Да славная была битва Ну Добрыня ранен 423 00:48:21,838 --> 00:48:25,759 был серьезно я его к себе и взял так Вот 424 00:48:24,599 --> 00:48:32,338 и познакомились 425 00:48:25,760 --> 00:48:32,339 какой ты Храбрый если бы не хвост Елисей 426 00:48:37,900 --> 00:48:48,409 [музыка] 427 00:48:50,500 --> 00:48:58,900 [музыка] 428 00:48:53,510 --> 00:49:02,840 [аплодисменты] 429 00:48:58,900 --> 00:49:02,840 [музыка] 430 00:49:04,460 --> 00:49:09,309 Нет ну он издевается 431 00:49:08,260 --> 00:49:12,590 [музыка] 432 00:49:09,309 --> 00:49:12,590 [аплодисменты] 433 00:49:14,489 --> 00:49:18,239 [музыка] 434 00:49:19,858 --> 00:49:25,969 Слушай что такое поговорить хочу а ты 435 00:49:23,760 --> 00:49:29,250 убегаешь все время 436 00:49:25,969 --> 00:49:29,250 [аплодисменты] 437 00:49:42,260 --> 00:49:45,500 хороший человек 438 00:49:49,400 --> 00:49:53,180 могу вылечить 439 00:50:09,019 --> 00:50:13,460 заговоренные зуб даю видишь 440 00:50:16,699 --> 00:50:20,598 мне под Киевом дача 441 00:50:26,480 --> 00:50:29,480 страшная 442 00:50:32,358 --> 00:50:40,279 воду бежать надо бежать как у кого из 443 00:50:37,858 --> 00:50:40,279 нас три головы 444 00:51:04,420 --> 00:51:16,150 [музыка] 445 00:51:17,818 --> 00:51:24,420 Эх ой полетел Вот что значит экология 446 00:51:22,318 --> 00:51:25,519 правильная а я отсюда переезжать 447 00:51:24,420 --> 00:51:28,139 собралась 448 00:51:25,519 --> 00:51:31,259 за такой участок поди и две Гай читать 449 00:51:28,139 --> 00:51:34,098 могут к примеру не знаю теперь вызывать 450 00:51:31,260 --> 00:51:34,099 лисил тёмную 451 00:51:36,719 --> 00:51:39,719 срочно 452 00:51:42,820 --> 00:51:58,519 [музыка] 453 00:52:02,389 --> 00:52:05,489 [музыка] 454 00:52:27,199 --> 00:52:33,598 мудрость слово вовек стоит говорят 455 00:52:30,780 --> 00:52:37,079 промеж друзей Всяко бывает да Только 456 00:52:33,599 --> 00:52:40,680 дружба их сильной не сокрушит беда не 457 00:52:37,079 --> 00:52:43,579 поломает словом ласковым Да делом не 458 00:52:40,679 --> 00:52:46,440 злым на ошибку указывают и 459 00:52:43,579 --> 00:52:49,859 долго-долго может беседа дружеская 460 00:52:46,440 --> 00:52:53,338 продолжаться нет ничего радостьнее Чем 461 00:52:49,858 --> 00:52:57,659 спор дружеский вести а прошлом вспоминая 462 00:52:53,338 --> 00:52:57,659 Да в будущее заглядываясь 463 00:53:03,329 --> 00:53:08,889 [музыка] 464 00:53:38,719 --> 00:53:44,058 я куда же ты рулишь левее говорю 465 00:53:52,400 --> 00:53:55,729 [музыка] 466 00:54:03,579 --> 00:54:10,248 [музыка] 467 00:54:18,780 --> 00:54:21,959 [музыка] 468 00:54:29,329 --> 00:54:38,478 [музыка] 469 00:54:33,800 --> 00:54:38,479 [аплодисменты] 470 00:54:42,050 --> 00:54:45,159 [музыка] 471 00:55:05,699 --> 00:55:08,829 [музыка] 472 00:55:12,920 --> 00:55:19,690 [музыка] 473 00:55:18,440 --> 00:55:27,429 [аплодисменты] 474 00:55:19,690 --> 00:55:27,429 [музыка] 475 00:55:31,630 --> 00:55:34,749 [музыка] 476 00:55:40,260 --> 00:55:54,079 [музыка] 477 00:55:49,519 --> 00:55:54,079 но что делать с ним будем 478 00:55:56,480 --> 00:56:01,639 не знаю мне про голову очень понравилось 479 00:55:59,358 --> 00:56:06,380 предлагаю голосовать 480 00:56:01,639 --> 00:56:06,379 по старому русскому обычаю 481 00:56:07,340 --> 00:56:18,850 [музыка] 482 00:56:14,960 --> 00:56:21,989 ты не голосуешь 483 00:56:18,849 --> 00:56:21,989 [музыка] 484 00:56:24,369 --> 00:56:30,339 [музыка] 485 00:56:30,980 --> 00:56:38,639 не списывать Ну попрошу сдавать 486 00:56:35,460 --> 00:56:42,800 подписываться надо Нет 487 00:56:38,639 --> 00:56:45,859 так Простите отпустить 488 00:56:42,800 --> 00:56:48,959 отрубить голову 489 00:56:45,860 --> 00:56:48,959 [музыка] 490 00:56:52,039 --> 00:56:55,338 Ну что 491 00:57:12,019 --> 00:57:15,679 Теперь ты 492 00:57:17,239 --> 00:57:20,838 в азартные игры 493 00:57:29,000 --> 00:57:36,358 победив войска темное Да освободив 494 00:57:32,579 --> 00:57:40,318 девять су красную стали друзья верные в 495 00:57:36,358 --> 00:57:42,619 обратную путь-дорогу собираться Ну как 496 00:57:40,318 --> 00:57:46,019 говорится Совет да любовь 497 00:57:42,619 --> 00:57:48,680 на свадьбу напрашиваться не стану всё 498 00:57:46,019 --> 00:57:51,920 понимаю Добрыня друг 499 00:57:48,679 --> 00:57:51,919 но бывает 500 00:57:58,239 --> 00:58:01,349 [музыка] 501 00:58:03,880 --> 00:58:09,380 [музыка] 502 00:58:14,429 --> 00:58:22,388 [музыка] 503 00:58:22,670 --> 00:58:25,789 [аплодисменты] 504 00:58:29,869 --> 00:58:32,960 [музыка] 505 00:58:56,659 --> 00:59:01,019 за бабушка моё 506 00:59:07,530 --> 00:59:13,920 [музыка] 507 00:59:10,440 --> 00:59:17,099 дядюшка меня колыван подлый украл Ох у 508 00:59:13,920 --> 00:59:19,460 негодяй еще врал мне что ты сам ему меня 509 00:59:17,099 --> 00:59:19,460 отдал 510 00:59:22,260 --> 00:59:27,839 Ну добрынюшка ай Спасибо тебе Богатырь 511 00:59:25,318 --> 00:59:30,779 утешил родителей безутешного воротил 512 00:59:27,838 --> 00:59:32,480 племянницу дорогую Проси у меня Добрыня 513 00:59:30,780 --> 00:59:35,700 чего душе угодно 514 00:59:32,480 --> 00:59:38,940 рад служить тебе князь Киевский Да 515 00:59:35,699 --> 00:59:41,809 только один бы я не управился вот он 516 00:59:38,940 --> 00:59:52,199 герой молодой во всем помогал мне 517 00:59:41,809 --> 00:59:52,199 [музыка] 518 01:00:04,619 --> 01:00:10,200 Послушай забавы Я конечно Осёл своих не 519 01:00:07,019 --> 01:00:12,539 отказываюсь но за конца замуж давай вот 520 01:00:10,199 --> 01:00:16,699 что дадим ему денег немного коня там 521 01:00:12,539 --> 01:00:16,699 какого и пусть себе скачет с миром 522 01:00:17,760 --> 01:00:22,859 Ну ходить 523 01:00:19,760 --> 01:00:25,220 дозволь князь И мне с тобой пешком 524 01:00:22,858 --> 01:00:25,219 поговорить 525 01:00:26,039 --> 01:00:31,460 здесь вот наследство У жениха имеется 526 01:00:31,500 --> 01:00:38,838 на 40 тысяч как я погляжу 527 01:00:35,119 --> 01:00:38,838 слово княжеское 528 01:00:40,940 --> 01:00:46,858 спешить во все концы несите весточку 529 01:00:44,039 --> 01:00:51,900 радостную быть в Киеве свадьбе богатой 530 01:00:46,858 --> 01:00:51,900 зовите гостей дорогих знатный 531 01:00:53,690 --> 01:01:03,019 [музыка] 532 01:01:00,019 --> 01:01:07,079 вот еще 533 01:01:03,019 --> 01:01:11,000 мне бы это шубу 534 01:01:07,079 --> 01:01:16,019 женскую 46 размера 535 01:01:11,000 --> 01:01:20,119 сделаем и был пир на весь мир Люду 536 01:01:16,019 --> 01:01:24,298 доброму на радость Да злым врагам назад 537 01:01:20,119 --> 01:01:28,680 молодых все поздравляли счастья до 538 01:01:24,298 --> 01:01:33,949 здоровья желаний я там был мёд пиво пил 539 01:01:28,679 --> 01:01:37,139 по усам текло Да в рот не попало 540 01:01:33,949 --> 01:01:37,139 [музыка] 541 01:01:47,269 --> 01:01:53,998 [музыка] 542 01:02:04,940 --> 01:02:11,539 [музыка] 44300

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.