Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,691 --> 00:00:27,902
- Kevin?
-
2
00:00:27,986 --> 00:00:30,030
Kevin?
3
00:00:35,827 --> 00:00:37,996
Hey.
Oh, hey, big girl.
4
00:00:38,038 --> 00:00:40,498
Oh, God.
Oh, thank God.
5
00:00:40,540 --> 00:00:42,042
-
- Shh, it's okay.
6
00:00:42,125 --> 00:00:44,627
Okay, let's go see.
7
00:00:44,669 --> 00:00:46,755
Hey. Hey.
8
00:00:46,838 --> 00:00:48,173
Oh, my God.
Hey.
9
00:00:48,256 --> 00:00:49,841
- What's happening?
- Nothing. It's okay.
10
00:00:49,924 --> 00:00:53,136
Go back to sleep,sweetheart.It's okay.
11
00:00:57,557 --> 00:00:59,225
Kevin?
12
00:00:59,309 --> 00:01:01,353
Kev-- Kevin?
13
00:01:13,114 --> 00:01:15,784
Ah, fuck.
14
00:01:15,867 --> 00:01:19,245
Michael:
She's still not answering. - John: Wait. Get in the truck.
15
00:01:25,377 --> 00:01:27,045
Hi, this is Kevin Garvey.Leave a message.
16
00:01:27,128 --> 00:01:29,255
-
- Kevin, where are you? Your truck is here.
17
00:01:29,339 --> 00:01:31,299
- You need to call me.
-
18
00:01:31,383 --> 00:01:33,593
Don't know where you are.
You need to call me.
19
00:01:43,269 --> 00:01:45,397
Are you okay?
20
00:01:45,480 --> 00:01:47,774
Evie didn't come
home last night.
21
00:01:47,857 --> 00:01:51,695
She was out
with her friends and they're gone, too.
22
00:01:53,113 --> 00:01:54,239
Gone?
23
00:01:59,411 --> 00:02:01,705
-
-
24
00:03:04,309 --> 00:03:06,936
Oh, fuck.
Oh, fuck!
25
00:03:06,978 --> 00:03:08,813
No fucking cable.
26
00:03:08,897 --> 00:03:10,774
Fuck.
27
00:03:18,490 --> 00:03:20,700
- Okay.
-
28
00:03:20,784 --> 00:03:22,327
Operator:
911, what's your emergency?
29
00:03:22,410 --> 00:03:25,872
Did-- did it happen again?
30
00:03:25,955 --> 00:03:27,332
Ma'am, can you repeat--
31
00:03:27,415 --> 00:03:30,502
I can't find my--
my boyfriend isn't here.
32
00:03:30,585 --> 00:03:31,836
Did it-- did it happen?
33
00:03:31,878 --> 00:03:33,838
Ma'am, if you've experiencedthe earthquake--
34
00:03:33,922 --> 00:03:36,758
No, no, not the fucking
earthquake.
35
00:03:36,841 --> 00:03:39,511
Not the fucking earthquake.
Did it ha-- did--
36
00:03:39,552 --> 00:03:41,179
- are the people gone?
-
37
00:03:41,262 --> 00:03:42,931
Are they gone?
38
00:04:30,186 --> 00:04:33,565
Looks like you have
some explaining to do, sport.
39
00:04:42,157 --> 00:04:43,783
♪ Everybody is wondering ♪
40
00:04:43,867 --> 00:04:48,079
♪ What and wherethey all came from ♪
41
00:04:48,121 --> 00:04:50,915
♪ Everybody is worrying aboutwhere they're gonna go ♪
42
00:04:50,999 --> 00:04:53,626
♪ When the wholething's done ♪
43
00:04:53,710 --> 00:04:55,754
♪ But no one knowsfor certain ♪
44
00:04:55,837 --> 00:05:00,175
♪ And so it's allthe same to me ♪
45
00:05:00,258 --> 00:05:05,638
♪ Think I'll justlet the mystery be ♪
46
00:05:05,722 --> 00:05:08,767
♪ Some say once gone,you're gone forever ♪
47
00:05:08,850 --> 00:05:11,770
♪ And some sayyou're gonna come back ♪
48
00:05:11,811 --> 00:05:14,939
♪ Some say you restin the arms of the Savior ♪
49
00:05:15,023 --> 00:05:17,901
♪ If in sinful waysyou lack ♪
50
00:05:17,942 --> 00:05:21,196
♪ Some say that they'recoming back in a garden ♪
51
00:05:21,279 --> 00:05:24,616
♪ Bunch of carrotsand little sweet peas ♪
52
00:05:24,699 --> 00:05:28,661
♪ Think I'll justlet the mystery be ♪
53
00:05:30,914 --> 00:05:32,916
♪ Everybody is wondering ♪
54
00:05:32,957 --> 00:05:37,045
♪ What and wherethey all came from ♪
55
00:05:37,128 --> 00:05:39,964
♪ Everybody is worrying aboutwhere they're gonna go ♪
56
00:05:40,048 --> 00:05:42,759
♪ When the wholething's done ♪
57
00:05:42,801 --> 00:05:44,969
♪ But no one knowsfor certain ♪
58
00:05:45,053 --> 00:05:49,140
♪ So it's allthe same to me ♪
59
00:05:49,224 --> 00:05:53,395
♪ Think I'll justlet the mystery be ♪
60
00:05:55,647 --> 00:06:04,072
♪ Think I'll justlet the mystery be. ♪
61
00:06:24,300 --> 00:06:26,678
-
-
62
00:06:28,888 --> 00:06:31,891
Hey, have you
seen my phone?
63
00:06:38,857 --> 00:06:41,317
I had cigarettes in here.
64
00:06:41,359 --> 00:06:44,154
Maybe you smoked them
while you were out sleepwalking.
65
00:06:46,448 --> 00:06:48,074
Where'd you go?
66
00:06:48,158 --> 00:06:51,870
I woke up
in a drained pond.
67
00:06:51,911 --> 00:06:55,707
When I crawled out,there was a car parkedup on top.
68
00:06:55,749 --> 00:06:59,294
A white Mercedes.It was empty.
69
00:06:59,377 --> 00:07:01,296
Then I saw
another car coming.
70
00:07:01,379 --> 00:07:04,132
It was John,
the neighbor.
71
00:07:05,800 --> 00:07:07,635
His son was with him.
72
00:07:07,719 --> 00:07:10,555
I think my phone
is probably up there.
73
00:07:14,017 --> 00:07:15,393
They're gonna find it.
74
00:07:15,477 --> 00:07:17,020
I think I should
tell the cops.
75
00:07:17,062 --> 00:07:20,231
Tell them what?
76
00:07:20,315 --> 00:07:22,817
You're gonna say
you don't remember anything before you woke up
77
00:07:22,901 --> 00:07:26,446
in the exact spot where
our neighbor's daughter and her two friends disappeared from?
78
00:07:29,032 --> 00:07:30,742
Wait, Evie's missing?
79
00:07:47,717 --> 00:07:49,761
This your truck
parked out front?
80
00:07:51,471 --> 00:07:52,972
Yeah.
81
00:07:53,056 --> 00:07:55,100
Putting together
a search and rescue out the woods.
82
00:07:55,183 --> 00:07:57,477
Gonna need to rig
some winches.
83
00:07:57,560 --> 00:07:58,853
Think you
can help us out?
84
00:08:00,188 --> 00:08:02,065
Yeah, sure.
85
00:08:04,150 --> 00:08:05,276
Just follow me
over here.
86
00:08:05,360 --> 00:08:08,279
Yes, I'll unhook
my trailer over here. - All right.
87
00:08:08,363 --> 00:08:09,948
- Need help?
- No.
88
00:08:09,989 --> 00:08:11,241
Okay.
89
00:08:15,453 --> 00:08:18,998
Ranger over P.A.: This area is restricted.
90
00:08:19,082 --> 00:08:20,834
We need you to staybehind the line.
91
00:08:20,917 --> 00:08:22,711
Come in.
Go, go.
92
00:08:22,794 --> 00:08:26,297
Ranger over P.A.: Staybehind the tape, please. - Whoa, hold on.
93
00:08:26,381 --> 00:08:29,134
Ranger #2 over P.A.:
Do not park your vehicle here.
94
00:08:29,217 --> 00:08:31,845
There's a table up the roadfor volunteers.
95
00:08:48,069 --> 00:08:49,779
Jesus.
96
00:08:55,326 --> 00:08:58,121
You woke up
down there?
97
00:08:58,163 --> 00:08:59,497
Yeah.
98
00:08:59,581 --> 00:09:01,332
I came up
that embankment.
99
00:09:01,416 --> 00:09:03,501
That's when
I saw the car.
100
00:09:03,585 --> 00:09:05,045
You should get down there.
101
00:09:05,128 --> 00:09:07,505
If someone else finds
your phone, you can say you just lost it today.
102
00:09:07,589 --> 00:09:10,008
That's pretty fucking smart.
103
00:09:10,050 --> 00:09:11,634
Thanks.
104
00:09:11,676 --> 00:09:14,304
You might want to start
at the car and work your way back down.
105
00:09:16,431 --> 00:09:18,892
- Where are you going?
- To find the girls.
106
00:09:39,829 --> 00:09:42,207
Ranger: Hey.Can I help you?
107
00:09:44,209 --> 00:09:47,754
Oh, I'm part of the rescue.
I brought the winch in.
108
00:09:47,837 --> 00:09:49,589
- Wristband.
- Sorry?
109
00:09:49,673 --> 00:09:50,840
I need to scan
your wristband.
110
00:09:50,882 --> 00:09:53,093
Oh, yeah.
Of course.
111
00:09:53,176 --> 00:09:54,886
Ranger: We had to close
the park down. -
112
00:09:54,928 --> 00:09:56,388
Make sure everyone
belongs here.
113
00:09:56,429 --> 00:09:58,973
It says temporary,
but we just bought a house, so...
114
00:09:59,057 --> 00:10:00,934
They told us
to keep wearing it.
115
00:10:01,017 --> 00:10:03,311
You bought a house?
Where?
116
00:10:03,395 --> 00:10:05,730
Um...
117
00:10:05,772 --> 00:10:07,857
Uh, Stanton.
118
00:10:07,899 --> 00:10:10,193
You have an address?
119
00:10:10,235 --> 00:10:13,530
It's 41, I think.
120
00:10:13,571 --> 00:10:15,657
- You think?
- Yeah.
121
00:10:15,740 --> 00:10:19,661
Vega, that's my neighbor.
122
00:10:19,744 --> 00:10:21,746
Oh, yeah, sure, John.
123
00:10:21,830 --> 00:10:23,206
Want to give us a hand?
124
00:10:23,248 --> 00:10:24,916
Yeah.
125
00:10:27,711 --> 00:10:29,087
Take that.
126
00:10:46,855 --> 00:10:49,107
-
- Ranger over P.A.: Thanks for coming out.
127
00:10:49,190 --> 00:10:51,484
We appreciateyou helping us with this.
128
00:10:51,568 --> 00:10:55,113
You see anything
that don't belong, don't touch it.
129
00:10:55,155 --> 00:10:57,365
Leave a ribbon,
find one of us.
130
00:10:57,449 --> 00:10:59,034
Let's go.
131
00:11:04,372 --> 00:11:07,917
Woman:
God be in my head and in my understanding.
132
00:11:07,959 --> 00:11:11,046
God be in mine eyes
and in my looking.
133
00:11:11,129 --> 00:11:14,966
God be at mine end
and at my departing.
134
00:11:15,008 --> 00:11:19,387
We are the 9,261.
We are spared.
135
00:11:19,429 --> 00:11:23,391
All:
We are the 9,261.
136
00:11:23,475 --> 00:11:24,851
We are spared.
137
00:11:24,934 --> 00:11:27,062
Woman:
For that,we are grateful.
138
00:11:27,145 --> 00:11:29,147
- Amen.
- All: Amen.
139
00:11:29,230 --> 00:11:32,692
All:
Our Father who art in heaven,
140
00:11:32,776 --> 00:11:34,861
hallowed be thy name.
141
00:11:50,919 --> 00:11:54,547
♪ Gonna make
some formula for you... ♪
142
00:11:54,631 --> 00:11:56,841
Oh... shit.
143
00:11:56,883 --> 00:11:59,177
Okay. Whoa.
144
00:12:06,101 --> 00:12:08,228
Hi.
145
00:12:08,311 --> 00:12:10,855
Hi.
146
00:12:10,897 --> 00:12:13,400
I heard about
your sister.
147
00:12:13,483 --> 00:12:17,529
My dad and Nora
went to go help, you know, look for her.
148
00:12:17,570 --> 00:12:20,323
Thanks.
149
00:12:20,365 --> 00:12:22,075
Why are you wet?
150
00:12:24,703 --> 00:12:27,372
Do you know
how to fix a sink?
151
00:12:35,296 --> 00:12:37,048
That's it.
152
00:12:37,090 --> 00:12:39,843
- I got it?
- Yeah.
153
00:12:39,884 --> 00:12:41,469
You got it.
154
00:12:47,892 --> 00:12:51,062
Sorry I bothered you.
Didn't know what else to do.
155
00:12:51,146 --> 00:12:53,148
It's okay.
156
00:12:59,821 --> 00:13:01,239
What?
157
00:13:04,159 --> 00:13:06,828
Why aren't
you with them looking for her?
158
00:13:10,331 --> 00:13:12,208
I'm sorry.
I'm an idiot.
159
00:13:12,250 --> 00:13:14,169
You don't have
to answer that.
160
00:13:15,754 --> 00:13:17,839
My sister
isn't here anymore.
161
00:13:19,299 --> 00:13:20,508
Where is she?
162
00:13:22,510 --> 00:13:24,346
When I talk about this
to people like you,
163
00:13:24,429 --> 00:13:26,639
they just look at me
like I'm crazy.
164
00:13:26,723 --> 00:13:28,933
People like me?
165
00:13:29,017 --> 00:13:30,977
Who don't believe in God.
166
00:13:41,780 --> 00:13:44,407
I think I just made
your sister uncomfortable.
167
00:13:49,371 --> 00:13:51,956
You don't make me
feel uncomfortable.
168
00:13:58,463 --> 00:14:00,423
I should get back.
169
00:14:09,974 --> 00:14:11,476
Thanks for saving me.
170
00:14:13,937 --> 00:14:15,980
Any time.
171
00:14:24,781 --> 00:14:26,950
Get back!
172
00:14:26,991 --> 00:14:28,493
I'm not telling you again.
173
00:14:28,576 --> 00:14:30,537
Ranger:
Make roomfor these people, now.
174
00:14:30,620 --> 00:14:33,206
- Come on!
- Let's go, let 'em through.Let 'em through.
175
00:14:33,289 --> 00:14:35,458
- Close it up.
- Hey, step back!
176
00:14:51,307 --> 00:14:53,643
- Nothing down there.
- Man: You sure?
177
00:14:53,685 --> 00:14:56,646
- Certain.
- Thank God.
178
00:14:56,688 --> 00:15:00,025
This is our neighbor Kevin.
Sam and Loretta. - How are you?
179
00:15:00,108 --> 00:15:01,359
- Kevin: Sam.
- John: Emily.
180
00:15:01,443 --> 00:15:04,487
Their daughters
were with Evie.
181
00:15:04,529 --> 00:15:06,698
Oh, I'm sorry.
182
00:15:06,740 --> 00:15:08,366
If there's anything
we can do to help...
183
00:15:08,408 --> 00:15:12,037
Hey, they're towing
the car up to Austin.
184
00:15:12,078 --> 00:15:13,413
Didn't find anything?
185
00:15:13,496 --> 00:15:14,789
Nothing came up
on the black light.
186
00:15:14,873 --> 00:15:17,792
They did pull a palm print
off the driver's side window.
187
00:15:17,876 --> 00:15:19,627
What?
188
00:15:19,711 --> 00:15:23,381
Yeah, the state guy said
it was too big to be one of the girls'.
189
00:15:25,717 --> 00:15:27,927
A palm print?
190
00:15:29,971 --> 00:15:32,140
Ranger:
Stop that! No, stop!
191
00:15:33,099 --> 00:15:35,060
God, these
fucking animals.
192
00:15:35,101 --> 00:15:36,770
Okay, we'll get 'em
out of here.
193
00:15:36,853 --> 00:15:38,938
No, let them.
194
00:15:39,022 --> 00:15:41,358
It's just water.
195
00:16:33,785 --> 00:16:35,453
Any luck?
196
00:16:35,495 --> 00:16:37,539
No.
197
00:16:37,622 --> 00:16:39,457
If the phone turns up,
198
00:16:39,499 --> 00:16:42,293
I'll just say
I dropped it today, you know, like you said.
199
00:16:46,047 --> 00:16:47,966
So I should
just keep looking?
200
00:16:48,008 --> 00:16:50,385
That's probably
a good idea.
201
00:16:52,721 --> 00:16:54,639
Here.
202
00:16:58,143 --> 00:17:01,187
- Are we okay?
- Yeah, we're okay.
203
00:17:03,732 --> 00:17:06,276
- Love you.
- I love you, too, Kevin.
204
00:17:38,433 --> 00:17:40,894
Thanks.
205
00:17:49,235 --> 00:17:51,112
- Earthquake?
- Woman: Yeah.
206
00:17:51,154 --> 00:17:53,573
-
- What can I do you for?
207
00:17:53,656 --> 00:17:56,451
Can I get a fifth
of Wild Turkey and a carton of Reds, please?
208
00:17:58,745 --> 00:18:01,915
Shit, forgot my wallet.
209
00:18:01,998 --> 00:18:03,792
Put it on my tab.
210
00:18:03,875 --> 00:18:06,753
- You don't have to do that.
- Eh, my pleasure.
211
00:18:08,588 --> 00:18:11,883
Looks like you got
a fun night planned.
212
00:18:11,925 --> 00:18:14,260
But you really
shouldn't smoke.
213
00:18:14,344 --> 00:18:16,721
They're for my boyfriend.
I'm enabling him.
214
00:18:16,805 --> 00:18:19,099
- Ah.
- Give me your address. I'll pay you back.
215
00:18:19,182 --> 00:18:22,477
No, no, consider
it a gift from me to your boyfriend.
216
00:18:22,560 --> 00:18:24,813
Thank you, sir.
I'm Nora.
217
00:18:24,896 --> 00:18:27,524
-
- Virgil. Virgil.
218
00:18:27,565 --> 00:18:30,610
I'm so sorry
for your loss.
219
00:18:30,694 --> 00:18:32,696
What?
220
00:18:32,737 --> 00:18:34,698
Your loss.
221
00:18:34,739 --> 00:18:36,199
What a horrible thing.
222
00:18:36,241 --> 00:18:38,576
Woman:
God damn it, Virgil,what did I tell you?
223
00:18:38,660 --> 00:18:41,204
You want to come in here,you can't do this shit.
224
00:18:41,246 --> 00:18:43,498
Get out.
225
00:18:43,581 --> 00:18:47,460
I'm sorry if I caused
any distress.
226
00:19:30,420 --> 00:19:33,798
I know exactly
where your phone is.
227
00:19:37,427 --> 00:19:40,055
I can tell you what happened
to those girls, too.
228
00:19:40,138 --> 00:19:43,641
All you have
to do is ask.
229
00:19:51,649 --> 00:19:54,235
Smart.
Retrace your steps.
230
00:19:54,319 --> 00:19:57,197
You're a regular
fucking Hardy Boy.
231
00:19:57,280 --> 00:19:59,491
Dipshits, those two.
232
00:20:01,701 --> 00:20:03,953
Hey, why didn't
you tell Nora
233
00:20:03,995 --> 00:20:07,457
about the whole
cinder block tied around your ankle thing?
234
00:20:07,499 --> 00:20:10,502
You afraid she'll jumpto conclusions?
235
00:20:10,585 --> 00:20:13,254
I know what conclusion
I'd jump to.
236
00:20:16,716 --> 00:20:19,969
You're cold, buddy.Cold, cold, cold.
237
00:20:21,137 --> 00:20:22,972
Cold.
238
00:20:23,014 --> 00:20:24,683
Warm.
239
00:20:26,309 --> 00:20:29,187
Oh, yeah.
Getting warmer.
240
00:20:29,270 --> 00:20:31,189
Oh!
241
00:20:31,272 --> 00:20:33,817
Oh, yeah.Warmer.
242
00:20:33,858 --> 00:20:36,444
You're getting
real hot now, Kevin.
243
00:20:38,446 --> 00:20:41,366
Oh, you're ongoddamn fire.
244
00:20:57,132 --> 00:21:00,677
♪ We're no strangers
to love ♪
245
00:21:00,719 --> 00:21:06,516
♪ You know the rulesand so do I ♪
246
00:21:06,558 --> 00:21:12,522
♪ I just want to tell you
how I'm feeling ♪
247
00:21:12,564 --> 00:21:16,526
♪ Got to make you
understand... ♪
248
00:21:16,568 --> 00:21:18,945
Don't get in
that car, Kevin!
249
00:21:45,597 --> 00:21:47,724
You still here, man?
250
00:21:47,807 --> 00:21:50,727
Yeah, I just--
251
00:21:50,769 --> 00:21:53,063
I lost my phone
when I was out here earlier today.
252
00:21:53,104 --> 00:21:55,732
Find it?
253
00:21:55,774 --> 00:21:59,903
Yeah, I did.
It's bricked, so...
254
00:21:59,944 --> 00:22:01,529
I was gonna maybe go
check with the rangers,
255
00:22:01,613 --> 00:22:02,947
see if they needed
some help in the woods.
256
00:22:02,989 --> 00:22:05,825
They ain't gonna find
nothing in the woods.
257
00:22:05,909 --> 00:22:09,454
Hop in,
I'll give you a ride.
258
00:22:09,537 --> 00:22:12,665
No, uh, Nora was gonna
come back, swing around, pick me up.
259
00:22:12,749 --> 00:22:16,127
Hop in, man.
I got you.
260
00:22:18,463 --> 00:22:20,382
All right.
261
00:22:49,244 --> 00:22:51,037
What's that?
262
00:22:52,455 --> 00:22:54,040
Birthday present.
263
00:22:58,837 --> 00:23:00,880
Feel that quake last night?
264
00:23:02,549 --> 00:23:05,218
- What?
- Earthquake.
265
00:23:05,301 --> 00:23:06,636
Did it wake you up?
266
00:23:06,678 --> 00:23:09,014
Oh, yeah.
Yeah, that woke us.
267
00:23:12,434 --> 00:23:14,561
Hand me one of those.
268
00:23:21,568 --> 00:23:24,487
- You can help yourself.
- I'm good.
269
00:23:27,198 --> 00:23:28,575
Thought you didn't drink.
270
00:23:28,658 --> 00:23:31,453
My daughter's missing.
271
00:23:40,879 --> 00:23:43,840
Don't-- we live
back there.
272
00:24:02,233 --> 00:24:05,153
- Patrick.
- John, hey.
273
00:24:05,236 --> 00:24:09,532
- How you holding up?
- Open the gate, please.
274
00:24:09,574 --> 00:24:12,744
The natives in the camp
are restless 'cause we closed the park.
275
00:24:12,827 --> 00:24:14,829
You might want to roll
your window up.
276
00:24:14,913 --> 00:24:16,581
Will do.
277
00:24:16,623 --> 00:24:18,750
We're here for you, man.
278
00:24:43,441 --> 00:24:47,987
These fucking people
wait for weeks to get in for 10 hours
279
00:24:48,071 --> 00:24:50,240
just so they can buy
a T-shirt.
280
00:24:52,283 --> 00:24:54,994
I think they're looking
for more than a T-shirt.
281
00:24:55,078 --> 00:24:56,996
Yeah?
282
00:24:57,080 --> 00:24:59,082
Well, what are you
looking for?
283
00:25:01,292 --> 00:25:02,544
A fresh start.
284
00:25:02,627 --> 00:25:06,756
No, you paid
$3 million for a house that's cracking apart
285
00:25:06,798 --> 00:25:08,717
just so you could
live on the other side of that bridge.
286
00:25:08,800 --> 00:25:12,262
What you were looking for
is to feel safe.
287
00:25:12,303 --> 00:25:15,890
Man:
Hey, what's going on in there?
288
00:25:15,974 --> 00:25:18,476
Why won't they let
anybody in?
289
00:25:18,518 --> 00:25:20,603
What happened to you guys?!
290
00:25:20,645 --> 00:25:23,523
No safer here
than anywhere else.
291
00:25:24,733 --> 00:25:27,027
Of that I am sure.
292
00:25:30,363 --> 00:25:33,241
There are no miracles
in Miracle.
293
00:25:37,495 --> 00:25:39,164
God damn it.
294
00:25:41,708 --> 00:25:43,835
What's happening?
295
00:25:45,754 --> 00:25:49,049
Stay in the car.
296
00:25:49,132 --> 00:25:50,383
You need to go home now.
297
00:25:50,467 --> 00:25:53,261
No, I told
you guys what I need. Now move your damn truck.
298
00:25:53,345 --> 00:25:54,971
What's he doing here?
299
00:25:55,013 --> 00:25:57,349
John:
I asked you to go with me,you said no, so he's coming.
300
00:25:57,390 --> 00:26:00,810
- Now move your truck.
- John, listen to me.
301
00:26:00,852 --> 00:26:02,312
Isaac didn't
do anything.
302
00:26:02,354 --> 00:26:05,190
There was a palm
print on the car that my daughter was in.
303
00:26:05,273 --> 00:26:08,610
Like it was left for me.
A goddamn palm print.
304
00:26:08,693 --> 00:26:10,570
-
- Patti: Lucky duck.
305
00:26:10,653 --> 00:26:12,947
John: We have a problem.Now I'm going to takecare of it.
306
00:26:13,031 --> 00:26:15,700
Looks like you framed
someone without even trying.
307
00:26:15,784 --> 00:26:18,536
Isaac didn't do anything. - John: I don't have time.
308
00:26:18,620 --> 00:26:20,997
- I'm not hearing that.
- Jesus, John.
309
00:26:21,039 --> 00:26:24,501
- John!
- Hold on.
310
00:26:28,380 --> 00:26:29,881
John!
311
00:26:30,882 --> 00:26:32,217
John, don't do this.
312
00:26:32,300 --> 00:26:34,260
Come on, brother,
what are you doing, huh?
313
00:26:34,344 --> 00:26:36,054
What are you doing?
314
00:26:59,661 --> 00:27:02,330
Hey, hey,
what are you doing?
315
00:27:02,372 --> 00:27:03,790
I'm gonna go
talk to somebody.
316
00:27:03,873 --> 00:27:05,250
- Who?
- A liar.
317
00:27:05,333 --> 00:27:06,918
Said he could tell
people their future.
318
00:27:07,002 --> 00:27:09,671
Said something bad
was gonna happen to me, now my daughter's gone.
319
00:27:09,754 --> 00:27:11,047
Why would he have
your daughter?
320
00:27:11,089 --> 00:27:13,341
Well, I might have
burned down his house.
321
00:27:13,425 --> 00:27:15,301
You coming with me?
322
00:27:15,385 --> 00:27:18,138
Hey, hey!
Why'd you bring me here, man?
323
00:27:18,221 --> 00:27:20,598
- What?
- You picked me up.
324
00:27:20,682 --> 00:27:22,726
Why? 'Cause you
wanted company?
325
00:27:22,809 --> 00:27:24,477
'Cause your friends said
you weren't thinking straight?
326
00:27:24,561 --> 00:27:26,062
- No.
- Well, you're not.
327
00:27:26,104 --> 00:27:28,606
- Let me talk to this guy.
- No, come on, man. Step aside.
328
00:27:28,690 --> 00:27:30,233
Hang on, hang on.
329
00:27:30,275 --> 00:27:32,610
You think he's gonna let you
in the door with that bat?
330
00:27:32,694 --> 00:27:33,945
I was a cop.
331
00:27:34,029 --> 00:27:36,948
- No shit.
- No shit.
332
00:27:38,158 --> 00:27:40,201
Look, if he knows anything
about your daughter
333
00:27:40,285 --> 00:27:43,163
or knows anything
about these girls, then I'll fucking know.
334
00:27:44,622 --> 00:27:46,750
We'll take it from there.
335
00:27:48,793 --> 00:27:51,046
What's his name?
336
00:27:51,129 --> 00:27:53,798
- Isaac.
- All right, Isaac.
337
00:27:55,050 --> 00:27:56,926
What room is he in?
338
00:27:56,968 --> 00:27:58,678
- 12.
- All right, so I'll go talk to Isaac.
339
00:27:58,762 --> 00:28:00,889
You wait here.
340
00:28:08,271 --> 00:28:09,814
All right.
341
00:28:09,898 --> 00:28:11,733
All right.
342
00:28:11,816 --> 00:28:13,693
Wait here.
343
00:28:16,154 --> 00:28:18,948
Gosh, you sure
defused that bomb.
344
00:28:18,990 --> 00:28:21,117
Nice work, Chief.
345
00:28:21,159 --> 00:28:24,329
My husband Neil--
sorry, my ex-husband--
346
00:28:24,412 --> 00:28:28,208
was engaging in
some pretty suspicious texting activity
347
00:28:28,291 --> 00:28:32,045
and then he would
leave late at night to go to the office.
348
00:28:32,128 --> 00:28:35,215
"To the office."
That was the best he could do.
349
00:28:35,298 --> 00:28:40,345
I mean, put some fucking
originality into it, Neil.
350
00:28:40,387 --> 00:28:44,641
So I followed him
to a motel just like this one.
351
00:28:44,683 --> 00:28:46,184
Sat in the car.
352
00:28:46,226 --> 00:28:48,353
I watched while
he walked into the room.
353
00:28:48,395 --> 00:28:51,606
And I considered turning
around and going back home.
354
00:28:51,690 --> 00:28:54,150
I was scared, Kevin.
355
00:28:54,192 --> 00:28:57,028
Scared that
when I caught him, it'd be over.
356
00:28:57,070 --> 00:28:59,698
He would leave me.
357
00:28:59,781 --> 00:29:02,784
But I needed to see,
358
00:29:02,867 --> 00:29:04,494
to know.
359
00:29:04,536 --> 00:29:09,207
So got out of my car,
walked over to the room and I took a peek.
360
00:29:09,249 --> 00:29:12,794
There was Neilbuck naked and some woman.
361
00:29:12,877 --> 00:29:15,463
She had her shirt on.
That was it.
362
00:29:17,048 --> 00:29:20,885
She was taking a shit
on him, Kevin.
363
00:29:20,927 --> 00:29:23,138
A shit.
364
00:29:23,221 --> 00:29:25,807
I was marriedto that assholefor 17 years
365
00:29:25,890 --> 00:29:30,395
and never once did
he ask me to shit on him. -
366
00:29:30,478 --> 00:29:32,772
Laurie ever
tell you about that?
367
00:29:32,856 --> 00:29:35,442
She was my shrink
for a long time. - Security.
368
00:29:35,525 --> 00:29:37,902
I always wondered
whether that doctor-patient
369
00:29:37,944 --> 00:29:39,738
confidentiality thing
was bullshit.
370
00:29:39,821 --> 00:29:41,614
Security.
371
00:29:41,698 --> 00:29:43,825
Can you please
open your door?
372
00:29:47,412 --> 00:29:49,831
- Is Isaac here?
- Who?
373
00:29:49,873 --> 00:29:52,250
-
- John: Open this door!
374
00:29:52,292 --> 00:29:55,086
I know you're in there!
You used your credit card!
375
00:29:55,128 --> 00:29:56,838
John!
376
00:29:56,921 --> 00:29:59,466
Open this--
377
00:29:59,549 --> 00:30:01,426
Oh, shit.
378
00:30:07,390 --> 00:30:10,852
Let go of me!
379
00:30:10,935 --> 00:30:14,189
He knows where she is!
Where is she?
380
00:30:14,272 --> 00:30:15,857
Enough of this shit, John!
381
00:30:15,940 --> 00:30:18,193
Hey, relax.
It's okay.
382
00:30:18,276 --> 00:30:19,861
Relax? Get the fuck
out of my room!
383
00:30:19,944 --> 00:30:21,613
You've been shot.
You've been shot.
384
00:30:21,654 --> 00:30:23,865
- Where is she?
- Who?
385
00:30:23,948 --> 00:30:25,533
My daughter.
386
00:30:28,578 --> 00:30:31,998
Whatever you're looking for,
it ain't here.
387
00:30:33,583 --> 00:30:36,711
Now get the fuck
out of my room, John Murphy.
388
00:30:36,795 --> 00:30:39,631
- Go.
- Let's do that.
389
00:30:39,673 --> 00:30:41,007
Let's go back.
390
00:30:41,091 --> 00:30:43,635
Isaac:
Go.
391
00:30:43,718 --> 00:30:45,762
Let's go.
392
00:30:45,804 --> 00:30:48,890
Let's go.
Let's go.
393
00:30:53,144 --> 00:30:54,938
Isaac:
Ain't nothingmore dangerous
394
00:30:54,979 --> 00:30:58,149
than a man who don't
believe in nothing.
395
00:31:04,531 --> 00:31:06,449
Hey.
396
00:31:06,491 --> 00:31:08,576
We gotta get you
to a hospital, man.
397
00:31:08,660 --> 00:31:10,370
- No.
- You're shot.
398
00:31:10,453 --> 00:31:11,996
You need to go see
a doctor.
399
00:31:12,080 --> 00:31:14,249
No hospitals.
400
00:31:14,332 --> 00:31:17,002
You said before
you'd do anything to help.
401
00:31:17,085 --> 00:31:19,004
Well, help.
402
00:31:19,045 --> 00:31:22,173
Hey, I'm driving.
403
00:31:44,821 --> 00:31:47,282
Hey, babe.
404
00:31:48,783 --> 00:31:50,702
I got shot.
405
00:32:04,174 --> 00:32:06,259
- Hey.
- Hey.
406
00:32:06,343 --> 00:32:07,969
- She asleep?
- Yeah.
407
00:32:08,053 --> 00:32:11,765
I couldn't find the box
with the books in it, so I made up a story.
408
00:32:11,848 --> 00:32:14,059
Did it have
a happy ending?
409
00:32:14,100 --> 00:32:16,394
What kind of a sick fuck
do you think I am?
410
00:32:16,478 --> 00:32:18,063
Where's Dad?
411
00:32:18,104 --> 00:32:20,398
He's still
out there looking.
412
00:32:25,236 --> 00:32:27,405
You're 18, right?
413
00:32:28,740 --> 00:32:30,158
17.
414
00:32:31,451 --> 00:32:33,119
Close enough.
415
00:32:44,047 --> 00:32:46,883
Why do you think
he sleepwalks?
416
00:32:46,925 --> 00:32:48,843
I don't know.
417
00:32:48,927 --> 00:32:51,054
Stress?
418
00:32:51,096 --> 00:32:53,682
The town
was losing its shit
419
00:32:53,765 --> 00:32:56,101
and he was in charge.
420
00:32:56,142 --> 00:32:58,895
And I guess now he needs
to lose his shit, too.
421
00:32:58,937 --> 00:33:02,190
He's not
in charge anymore.
422
00:33:02,273 --> 00:33:04,442
And we left town.
423
00:33:06,194 --> 00:33:09,030
Wherever you go,
there you are.
424
00:33:13,118 --> 00:33:15,495
Young lady,
you are wise.
425
00:33:19,624 --> 00:33:22,335
Michael,
the boy next door...
426
00:33:24,421 --> 00:33:26,840
he says his sister
departed.
427
00:33:26,923 --> 00:33:29,342
She didn't depart.
428
00:33:29,426 --> 00:33:31,428
- How do you know that?
- Because I do.
429
00:33:31,469 --> 00:33:33,179
How?
430
00:33:37,851 --> 00:33:41,646
Before I worked
in benefits in the DSD,
431
00:33:41,688 --> 00:33:45,483
they had me
in the fraudulent claims department.
432
00:33:45,525 --> 00:33:49,195
People who said their
family members departed so they could get a check.
433
00:33:50,321 --> 00:33:52,824
My beat was secondary
departures.
434
00:33:52,907 --> 00:33:54,951
I got assigned this woman.
435
00:33:54,993 --> 00:33:58,371
She and her husband
used to walk their dog together every morning.
436
00:33:58,455 --> 00:34:01,958
It was about a year
and a half after the 14th.
437
00:34:02,000 --> 00:34:04,669
And as they're walking
out the front door, the phone rings.
438
00:34:04,753 --> 00:34:07,130
So she goes back inside
and she picks it up.
439
00:34:07,172 --> 00:34:10,300
Talks for like 30 seconds
and hangs up.
440
00:34:10,342 --> 00:34:13,011
When she
steps back outside, there's the dog,
441
00:34:13,053 --> 00:34:15,180
leash just
lying on the ground, husband's gone.
442
00:34:16,389 --> 00:34:19,601
So the logical
explanation
443
00:34:19,684 --> 00:34:23,688
is that he went
where 140 million other people went--
444
00:34:23,772 --> 00:34:26,358
into thin air.
445
00:34:33,365 --> 00:34:35,700
I found that fucker
in Puerto Rico.
446
00:34:39,204 --> 00:34:41,581
He was careful.
447
00:34:41,664 --> 00:34:43,541
He made small withdrawals
from their bank account
448
00:34:43,625 --> 00:34:45,335
for six months
so he could build a nest egg,
449
00:34:45,377 --> 00:34:48,546
and then he just chose
his moment and he ran.
450
00:34:50,048 --> 00:34:51,800
Why?
451
00:34:53,218 --> 00:34:55,053
Because he had
the greatest scapegoat
452
00:34:55,136 --> 00:34:57,263
in the history
of civilization.
453
00:35:05,730 --> 00:35:09,943
The Sudden Departure
was a one-time-only event.
454
00:35:10,026 --> 00:35:13,738
The flood happened
three years ago on October 14th,
455
00:35:13,780 --> 00:35:17,617
and the ark took on
all the animals it needed.
456
00:35:17,701 --> 00:35:20,745
Why in God's name
would it take on any more?
457
00:35:55,780 --> 00:35:57,407
Kevin:
All right.
458
00:35:57,449 --> 00:35:59,284
Easy, easy.
459
00:36:02,829 --> 00:36:05,373
- Lay back. Lay back.
- Easy. Just lie back, lie back.
460
00:36:05,457 --> 00:36:07,625
You're all right.
461
00:36:11,838 --> 00:36:14,841
- What was it?
- .22 through the door.
462
00:36:14,924 --> 00:36:16,968
Erika:
It's not that deep.I can see the bullet.
463
00:36:17,052 --> 00:36:19,637
- I think I should just go.
- You're good here.
464
00:36:25,477 --> 00:36:27,604
- What's that?
- It's for the pain.
465
00:36:27,645 --> 00:36:30,982
No, no, I don't wantto be knocked out.
466
00:36:31,024 --> 00:36:32,817
Okay.
467
00:36:37,864 --> 00:36:39,366
Just relax.
468
00:36:43,995 --> 00:36:45,789
That's better.
469
00:36:50,835 --> 00:36:52,379
She knocked me out.
470
00:37:02,681 --> 00:37:04,974
I thought
I could find her.
471
00:37:09,688 --> 00:37:12,691
I know.
I know.
472
00:38:01,906 --> 00:38:03,700
I gotta go out.
Will you keep an eye on Lily?
473
00:38:03,742 --> 00:38:06,036
Yeah.
Where are you going?
474
00:38:06,077 --> 00:38:07,787
Church.
475
00:38:07,871 --> 00:38:10,290
Matt:
If they asked me,I'd say lean into it.
476
00:38:10,373 --> 00:38:12,917
That's the sermon
they need to hear.
477
00:38:13,001 --> 00:38:16,379
These people haven't been
in this situation.
478
00:38:16,421 --> 00:38:19,799
I offer expertise
based on experience.
479
00:38:21,259 --> 00:38:23,386
But they're
not gonna ask.
480
00:38:23,470 --> 00:38:26,598
I'll sit there
while Winston goes on about Proverbs
481
00:38:26,639 --> 00:38:29,351
and the congregation's
eyes glaze over.
482
00:38:30,727 --> 00:38:31,770
Nora.
483
00:38:31,853 --> 00:38:34,356
Is it real?
484
00:38:35,815 --> 00:38:37,817
What?
485
00:38:37,901 --> 00:38:39,819
Is this place real?
486
00:38:42,614 --> 00:38:46,242
I'm not sure
I understand the question.
487
00:38:46,284 --> 00:38:49,245
One of the only reasonswe chose this place
488
00:38:49,287 --> 00:38:50,705
was because you said
it was special.
489
00:38:50,789 --> 00:38:52,457
You told us
we would feel safe here.
490
00:38:52,499 --> 00:38:56,503
Now I'm waking up
to fucking earthquakes and missing teenagers.
491
00:38:56,586 --> 00:39:00,131
My boxes aren't evenunpacked and it's the samegoddamn thing I left.
492
00:39:00,215 --> 00:39:02,092
Mary woke up.
493
00:39:02,133 --> 00:39:04,761
What?
494
00:39:04,803 --> 00:39:07,389
The very first night
we were here.
495
00:39:09,057 --> 00:39:13,978
I thought I was dreaming,
but she was back.
496
00:39:16,481 --> 00:39:18,441
I said we should go
to the hospital,
497
00:39:18,483 --> 00:39:20,985
but Mary, she just
wanted to talk.
498
00:39:22,487 --> 00:39:24,447
The last thing
she remembered was the accident,
499
00:39:24,489 --> 00:39:26,866
so I told her everything
that happened since.
500
00:39:38,336 --> 00:39:41,089
We talked for hours.
501
00:39:41,172 --> 00:39:43,758
And we cried.
502
00:39:47,554 --> 00:39:51,349
Until we fell asleep
in each other's arms.
503
00:39:58,440 --> 00:40:01,443
And when I woke up,
she was like this again.
504
00:40:18,001 --> 00:40:19,919
For some reason,
the people in this town
505
00:40:20,003 --> 00:40:21,755
don't want me to talk
about what happened.
506
00:40:21,838 --> 00:40:23,882
Maybe they
don't believe me.
507
00:40:25,508 --> 00:40:27,218
Maybe you don't.
508
00:40:29,179 --> 00:40:31,973
But I got a glimpse,
509
00:40:32,057 --> 00:40:33,975
a moment.
510
00:40:34,059 --> 00:40:37,729
And every day since
I've wondered if it's ever gonna happen again.
511
00:40:37,812 --> 00:40:40,440
If I'll get her back
for good this time.
512
00:40:43,068 --> 00:40:46,613
But the one thing
I've never wondered is if it's real.
513
00:40:49,074 --> 00:40:51,034
It's real.
514
00:41:24,943 --> 00:41:27,904
-
-
515
00:41:36,871 --> 00:41:39,040
You left this
at our house.
516
00:41:40,125 --> 00:41:42,252
Thanks.
517
00:41:48,258 --> 00:41:49,968
What are those for?
518
00:41:50,051 --> 00:41:53,304
There's one
on our house, too.
519
00:41:53,388 --> 00:41:55,432
Before park services
took over,
520
00:41:55,473 --> 00:41:57,600
some people
from the government came by to every house
521
00:41:57,642 --> 00:42:00,145
to make sure it was true.
522
00:42:00,228 --> 00:42:02,272
That no one was gone.
523
00:42:05,984 --> 00:42:08,361
Oh.
524
00:42:08,445 --> 00:42:10,613
Do you want
to come in?
525
00:42:10,655 --> 00:42:12,699
I can't.
I'm watching Lily.
526
00:42:18,913 --> 00:42:20,832
You alone?
527
00:42:22,167 --> 00:42:24,002
Mm-hmm.
528
00:42:28,631 --> 00:42:30,675
Me, too.
529
00:42:50,737 --> 00:42:54,074
John said he burned
that guy's house down.
530
00:42:55,492 --> 00:42:57,952
The guy who shot him.
531
00:42:58,036 --> 00:43:00,205
Well, then I guess
they're even now.
532
00:43:04,000 --> 00:43:06,753
Burning down houses
is new.
533
00:43:06,836 --> 00:43:08,713
Usually he just gives
a warning.
534
00:43:08,755 --> 00:43:11,257
Warning for what?
535
00:43:12,801 --> 00:43:16,805
When people found out
about what happened here,
536
00:43:16,888 --> 00:43:18,973
there was a lot
of confusion.
537
00:43:19,057 --> 00:43:22,394
And thenthere were claims,
538
00:43:22,477 --> 00:43:24,854
claims that were untrue.
539
00:43:25,772 --> 00:43:27,899
John was in at the time.
540
00:43:27,941 --> 00:43:31,736
But when he came home
and saw what was going on...
541
00:43:32,946 --> 00:43:34,656
he wasn't having it.
542
00:43:37,242 --> 00:43:39,244
"There are no miracles
in Miracle."
543
00:43:39,285 --> 00:43:41,871
- He gave you the speech?
- Mm-hmm.
544
00:43:46,918 --> 00:43:48,670
Evie was a miracle.
545
00:43:50,588 --> 00:43:52,465
She came too early.
546
00:43:52,549 --> 00:43:54,718
24 weeks.
547
00:43:54,759 --> 00:43:59,389
You know, a lot of people
don't know that twins can be born two months apart.
548
00:44:00,640 --> 00:44:02,142
Michael, he stayed put,
549
00:44:02,225 --> 00:44:06,938
but Evie, she couldn't
wait to get started.
550
00:44:08,273 --> 00:44:11,276
She was one pound,
one ounce.
551
00:44:13,778 --> 00:44:15,363
Now look at her.
552
00:44:19,743 --> 00:44:22,454
I know what peopleare saying.
553
00:44:22,537 --> 00:44:26,583
They're saying
that something bad happened.
554
00:44:26,624 --> 00:44:28,960
She's...
555
00:44:29,044 --> 00:44:32,172
playing a joke
and she's giggling in the woods.
556
00:44:36,009 --> 00:44:38,762
No one would ever
want to hurt Evie.
557
00:44:41,806 --> 00:44:44,684
She would never want
to hurt anybody else.
558
00:44:47,562 --> 00:44:50,440
She's better than that.
559
00:44:50,482 --> 00:44:53,735
She is exceptional.
560
00:44:55,862 --> 00:44:57,822
Exceptional.
561
00:45:02,494 --> 00:45:04,829
Just like this town.
562
00:45:11,836 --> 00:45:14,172
Things are gonna
change now.
563
00:45:40,907 --> 00:45:43,326
I like them,
the Murphys.
564
00:45:43,368 --> 00:45:45,203
They're exciting.
565
00:45:46,705 --> 00:45:48,998
And that Erika
is something, huh?
566
00:45:49,040 --> 00:45:52,252
Gets the call
her husband's been fucking shot.
567
00:45:52,335 --> 00:45:56,131
She just
pulls the bullet out, no questions asked.
568
00:45:56,214 --> 00:45:59,259
That's real commitment.That's trust.
569
00:45:59,342 --> 00:46:02,053
That's love.Not like what you've got.
570
00:46:02,137 --> 00:46:06,016
What you've got,
Kevin, isn't love.
571
00:46:06,057 --> 00:46:08,059
It's damage control.
572
00:46:08,101 --> 00:46:11,646
Your family blew up,
Nora's family blew up.
573
00:46:11,730 --> 00:46:14,274
And now you're all just
clinging on to each other
574
00:46:14,357 --> 00:46:16,735
'cause you need
to cling on to something.
575
00:46:16,818 --> 00:46:18,903
That's whyshe bought the house.
576
00:46:18,945 --> 00:46:21,865
She didn't really carewhether you wanted to or not.
577
00:46:21,906 --> 00:46:24,993
Her money, her choice.
578
00:46:26,161 --> 00:46:28,496
That must have been
emasculating.
579
00:46:28,580 --> 00:46:31,374
And you-- Jesus.
580
00:46:31,416 --> 00:46:35,086
If you loved them,
you'd trust them enough to tell them about me.
581
00:46:35,170 --> 00:46:37,756
If you loved them,
you wouldn't lie.
582
00:46:37,839 --> 00:46:40,133
Shut the fuck up!
583
00:46:41,718 --> 00:46:44,929
I didn't tell
them about you because you're not fucking here.
584
00:46:46,097 --> 00:46:49,142
I love my family.
585
00:46:49,225 --> 00:46:51,311
I love them.
586
00:46:52,520 --> 00:46:55,440
Then why did you try
to kill yourself?
587
00:46:57,192 --> 00:46:59,819
What?
588
00:46:59,903 --> 00:47:02,113
Come on.
589
00:47:02,155 --> 00:47:05,283
This isn't a big mystery.
590
00:47:05,367 --> 00:47:07,494
I was right there
with you.
591
00:47:09,287 --> 00:47:11,831
You walked out
of your house
592
00:47:11,915 --> 00:47:13,416
in the middle
of the night
593
00:47:13,458 --> 00:47:16,836
and you found a rope
and a cinder block
594
00:47:16,920 --> 00:47:18,838
and then you tied it
to your ankle
595
00:47:18,922 --> 00:47:21,132
and you threw it
into a goddamn lake.
596
00:47:24,803 --> 00:47:26,763
Let's face it, Kevin,
597
00:47:26,805 --> 00:47:31,893
there are people
who try to commit suicide for attention.
598
00:47:33,853 --> 00:47:37,190
And then there are people
599
00:47:37,273 --> 00:47:40,443
who really want
to fucking die.
600
00:47:41,653 --> 00:47:44,364
Like me and you.
601
00:47:49,119 --> 00:47:51,871
I watched you do it.
602
00:47:51,955 --> 00:47:55,041
And you did not hesitate,
my friend.
603
00:47:56,543 --> 00:47:58,294
Plunk.
604
00:47:59,796 --> 00:48:03,008
Right into the wet abyss.
605
00:48:04,175 --> 00:48:07,762
And if not for an act
of divine intervention,
606
00:48:07,846 --> 00:48:09,931
you'd be gone.
607
00:48:12,350 --> 00:48:14,936
I'm sorry, Kevin,
but these are not the actions
608
00:48:15,020 --> 00:48:17,355
of a man
who loves his family.
609
00:48:26,489 --> 00:48:29,075
I don't want
to kill myself.
610
00:48:31,411 --> 00:48:33,538
Well...
611
00:48:35,248 --> 00:48:38,043
you're certainly entitled
to your opinion.
612
00:48:39,627 --> 00:48:43,048
I'm just glad
we finally talked about it.
613
00:48:56,895 --> 00:48:58,897
Oh...
614
00:48:58,938 --> 00:49:02,067
since you didn't seem
to give a shit enough to ask me,
615
00:49:02,150 --> 00:49:04,152
I'll tell you.
616
00:49:04,235 --> 00:49:06,988
They vanished.
617
00:49:07,072 --> 00:49:08,698
The girls.
618
00:49:09,991 --> 00:49:11,951
Drove right by
in their car
619
00:49:12,035 --> 00:49:13,328
listening
to their music,
620
00:49:13,411 --> 00:49:15,538
not a worry
in the world.
621
00:49:15,580 --> 00:49:18,625
Then poof, gone.
622
00:49:20,502 --> 00:49:22,420
Mama was right.
623
00:49:24,047 --> 00:49:27,050
Things are gonna
change indeed.
624
00:49:31,137 --> 00:49:34,808
♪ Never gonna
give you up ♪
625
00:49:34,891 --> 00:49:37,644
♪ Never gonna
let you down ♪
626
00:49:37,727 --> 00:49:42,357
♪ Never gonna run around
and desert you... ♪
627
00:49:42,440 --> 00:49:46,277
Hey, who's your friend?
628
00:50:01,126 --> 00:50:04,713
♪ I've got chills ♪
629
00:50:04,754 --> 00:50:09,134
♪ They're multiplying ♪
630
00:50:09,175 --> 00:50:16,141
♪ And I'm losing control ♪
631
00:50:17,267 --> 00:50:20,979
♪ 'Cause the power ♪
632
00:50:21,062 --> 00:50:24,482
♪ You're supplying ♪
633
00:50:24,566 --> 00:50:28,153
♪ Is electrifying ♪
634
00:50:32,532 --> 00:50:36,995
♪ You better shape up ♪
635
00:50:37,078 --> 00:50:43,001
♪ 'Cause you need a man ♪
636
00:50:43,084 --> 00:50:48,506
♪ And my heartis set on you ♪
637
00:50:48,590 --> 00:50:51,509
♪ You better shape up... ♪
638
00:50:51,593 --> 00:50:53,386
Did you find it?
639
00:50:56,473 --> 00:50:58,683
Yeah.
640
00:50:58,725 --> 00:51:00,852
What a relief.
641
00:51:03,980 --> 00:51:05,607
Kevin...
642
00:51:05,690 --> 00:51:07,317
whatever happened
to those girls,
643
00:51:07,359 --> 00:51:09,694
I know you didn't have
anything to do with it.
644
00:51:12,614 --> 00:51:13,865
Thank you.
645
00:51:13,907 --> 00:51:17,786
But I can't wake up
alone like that again.
646
00:51:22,874 --> 00:51:26,127
I found these in the box
with your uniform.
647
00:51:32,342 --> 00:51:35,387
We're in this
together, right?
648
00:51:35,428 --> 00:51:37,389
Right.
649
00:51:37,430 --> 00:51:40,934
♪ It's too hard ♪
650
00:51:41,017 --> 00:51:45,438
♪ To convey ♪
651
00:51:45,522 --> 00:51:52,529
♪ Meditate inmy direction ♪
652
00:51:52,570 --> 00:51:55,907
♪ Baby, feel your way... ♪
653
00:51:59,661 --> 00:52:01,246
I hope you found
the key, too.
654
00:52:05,375 --> 00:52:11,172
♪ 'Cause you need a man ♪
655
00:52:11,256 --> 00:52:15,427
♪ And my heartis set on you ♪
656
00:52:16,636 --> 00:52:20,974
♪ You better shape up ♪
657
00:52:21,057 --> 00:52:26,730
♪ You better understand ♪
658
00:52:26,771 --> 00:52:32,610
♪ To my heartI must be true ♪
659
00:52:32,652 --> 00:52:38,616
♪ Oh, you're the onethat I want... ♪
660
00:52:42,287 --> 00:52:44,664
- Kevin.
- Hmm?
661
00:52:46,291 --> 00:52:48,752
Are they ever going
to find those girls?
662
00:52:53,506 --> 00:52:55,884
I don't think so.
663
00:54:09,541 --> 00:54:13,003
♪ Looking through ♪
664
00:54:13,044 --> 00:54:14,504
♪ Tattered curtains ♪
665
00:54:14,546 --> 00:54:18,675
♪ And I notice you ♪
666
00:54:18,717 --> 00:54:23,013
♪ Have a certain flairat home ♪
667
00:54:23,054 --> 00:54:26,391
♪ Like you're alone ♪
668
00:54:26,474 --> 00:54:30,145
♪ Your fingers move ♪
669
00:54:30,228 --> 00:54:31,980
♪ Like ballerinas ♪
670
00:54:32,063 --> 00:54:34,566
♪ Must be sweet ♪
671
00:54:34,607 --> 00:54:37,736
♪ So sweet ♪
672
00:54:39,612 --> 00:54:42,365
♪ And you're the star ♪
673
00:54:42,407 --> 00:54:46,578
♪ In every scene ♪
674
00:54:46,619 --> 00:54:51,916
♪ And you don'teven know ♪
675
00:54:52,000 --> 00:54:56,338
♪ You'remy favorite show. ♪
48847
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.