All language subtitles for Horrible.Science s01e13 Earth and Space Special.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:03,200 Deadly Dinos, laser beams 2 00:00:03,200 --> 00:00:04,520 Putrid plants, cool machines 3 00:00:04,520 --> 00:00:05,760 Potty planets, moody moon 4 00:00:05,760 --> 00:00:07,120 Strange sights, big booms 5 00:00:07,120 --> 00:00:08,520 Experiments that make you hurl 6 00:00:08,520 --> 00:00:10,000 Visitors from other worlds 7 00:00:10,000 --> 00:00:11,360 Earth's core, stinky space 8 00:00:11,360 --> 00:00:12,760 The future of the human race 9 00:00:12,760 --> 00:00:14,120 Science that did not go right 10 00:00:14,120 --> 00:00:15,440 Things to keep you up at night 11 00:00:15,440 --> 00:00:16,960 Biology with stings and bangs 12 00:00:16,960 --> 00:00:18,600 Chemistry with stinks and bangs 13 00:00:18,600 --> 00:00:20,920 Freaky physics, we do that 14 00:00:20,920 --> 00:00:23,680 Quantum gravity, what's that? 15 00:00:23,680 --> 00:00:26,360 Weird and grossed up, you should know 16 00:00:26,360 --> 00:00:27,800 Welcome to... 17 00:00:27,800 --> 00:00:31,800 Horrible Science Show. # 18 00:00:38,560 --> 00:00:40,560 Welcome to our Earth And Space Special, 19 00:00:40,560 --> 00:00:45,400 and welcome to my first-ever guest, rapping science teacher 20 00:00:45,400 --> 00:00:48,760 and internet sensation, Matt Green! 21 00:00:48,760 --> 00:00:50,200 Hello, hello. 22 00:00:50,200 --> 00:00:52,440 Oh, I was going to be a rapper too, 23 00:00:52,440 --> 00:00:56,040 but I could never think of any words that rhymed with my planet, Quark. 24 00:00:56,040 --> 00:00:57,440 So, I gave up. 25 00:00:57,440 --> 00:00:59,440 Really? What about shark, bark, lark? 26 00:00:59,440 --> 00:01:00,720 Lucky start. 27 00:01:00,720 --> 00:01:02,600 Ark, spark, the dark... All right, all right. 28 00:01:02,600 --> 00:01:04,080 No need to show off! 29 00:01:04,080 --> 00:01:06,440 How's about a rap about the Earth to kick us off? 30 00:01:06,440 --> 00:01:07,920 All right. Let's go for it. 31 00:01:07,920 --> 00:01:10,000 Today we're going to tell you about a very special planet, 32 00:01:10,000 --> 00:01:11,960 That humans, plants and animals can live and inhabit, 33 00:01:11,960 --> 00:01:13,640 It's where you're watching from right now, 34 00:01:13,640 --> 00:01:14,960 Where we call home, 35 00:01:14,960 --> 00:01:16,880 A special part of space called the Goldilocks Zone 36 00:01:16,880 --> 00:01:18,640 Relax and join us as you learn about its worth, 37 00:01:18,640 --> 00:01:21,320 This blue-and-green spinning ball that we call planet Earth. # 38 00:01:21,320 --> 00:01:24,480 Oh, oh, that was very good! 39 00:01:24,480 --> 00:01:26,640 Have you got anything on the water cycle? 40 00:01:26,640 --> 00:01:28,400 I mean, that's the key to life, innit? 41 00:01:28,400 --> 00:01:29,840 Yeah, of course. 42 00:01:29,840 --> 00:01:33,360 Er, no need, because we've already got a song about that, actually. 43 00:01:33,360 --> 00:01:34,960 Ha-ha! OK. 44 00:01:34,960 --> 00:01:36,720 I'll give you some more rhymes for Quark then. 45 00:01:36,720 --> 00:01:38,600 Mark, snark, lark... La-la-la-la-la-la! 46 00:01:38,600 --> 00:01:41,280 Can't hear you, can't hear you! La-la-la-la-la-la! 47 00:01:43,400 --> 00:01:48,320 There is this thing on Earth that happens called the water cycle 48 00:01:48,320 --> 00:01:50,880 Water continuously moves 49 00:01:53,200 --> 00:01:58,200 From oceans, lakes, to clouds, to rain and then into the rivers 50 00:01:58,200 --> 00:02:00,800 And back to oceans pretty soon 51 00:02:02,600 --> 00:02:07,240 The water moves round through evaporation, condensation 52 00:02:07,240 --> 00:02:10,280 Precipitation, throughout all nations 53 00:02:10,280 --> 00:02:13,080 Deserts are quite dry 54 00:02:13,080 --> 00:02:17,400 Same water that fills the sea is what you use to make tea 55 00:02:17,400 --> 00:02:20,680 And, yes, lots has also been wee... # 56 00:02:20,680 --> 00:02:22,480 Sorry. What? 57 00:02:22,480 --> 00:02:27,360 It's me, hi, I'm the Earth, it's me 58 00:02:27,360 --> 00:02:32,760 The water cycle gives me all that I need 59 00:02:32,760 --> 00:02:37,400 And I must thank my friend, the sun, for helping with the process 60 00:02:37,400 --> 00:02:42,720 It must be exhausting, always moving through the water cycle 61 00:02:42,720 --> 00:02:47,720 Evaporation is when water heats and turns to vapour 62 00:02:47,720 --> 00:02:50,680 It rises up into the sky 63 00:02:52,640 --> 00:02:54,240 The vapour hangs out 64 00:02:54,240 --> 00:02:57,600 Forming clouds of different shapes and sizes 65 00:02:57,600 --> 00:03:00,160 And they can float up pretty high 66 00:03:02,480 --> 00:03:05,640 And when it cools, it's called condensation 67 00:03:05,640 --> 00:03:09,640 It's next occupation, fall as precipitation 68 00:03:09,640 --> 00:03:12,360 Rain, sleet, hail and snow 69 00:03:12,360 --> 00:03:15,240 And after landing, it's not standing 70 00:03:15,240 --> 00:03:19,520 The water runs off the land, the rivers are enchanting 71 00:03:19,520 --> 00:03:21,640 Watch the water flow 72 00:03:21,640 --> 00:03:24,520 From sea to sky 73 00:03:24,520 --> 00:03:26,280 Then back down to the sea 74 00:03:26,280 --> 00:03:32,240 Each drop goes round fulfilling its destiny 75 00:03:32,240 --> 00:03:36,880 I think it must be pretty fun to be a water droplet 76 00:03:36,880 --> 00:03:41,680 I feel quite exhausted just thinking about the water cycle 77 00:03:41,680 --> 00:03:46,640 The water cycle gives me all that I need 78 00:03:46,640 --> 00:03:51,040 To keep alive, animals, plants and trees 79 00:03:51,040 --> 00:03:52,320 This makes me need a wee 80 00:03:52,320 --> 00:03:56,680 And I must thank my friend the sun for helping with the process 81 00:03:56,680 --> 00:04:01,400 I could keep on talking so much longer about the water cycle. # 82 00:04:01,400 --> 00:04:03,240 I think I'll go and wee. 83 00:04:04,240 --> 00:04:06,640 FLUSHING 84 00:04:07,880 --> 00:04:12,040 CLASSICAL MUSIC SWELLS 85 00:04:12,040 --> 00:04:14,800 Miss Cleverely, I wish to shout our love from the rooftops! 86 00:04:14,800 --> 00:04:17,680 Oh, I, too, Mr Piggerton! 87 00:04:17,680 --> 00:04:20,000 But I'm still engaged to Lord Toadyface. 88 00:04:20,000 --> 00:04:23,640 Yeah, and that is why I have challenged the rotter to a duel! 89 00:04:23,640 --> 00:04:27,160 But, Mr Piggerton, he is a master swordsman! Pfft! 90 00:04:27,160 --> 00:04:29,480 I cannot see how you can win in the current climate. 91 00:04:29,480 --> 00:04:31,680 My dear, the climate can change in an instant. 92 00:04:31,680 --> 00:04:34,320 Yesterday it was rainy, today is sunny. Oh, no... 93 00:04:34,320 --> 00:04:36,480 RECORD SCRATCH ..that's weather, not climate. 94 00:04:36,480 --> 00:04:40,080 Regardless, I will bravely defend our love to the end! 95 00:04:40,080 --> 00:04:41,560 I'm sorry, what was the difference? 96 00:04:41,560 --> 00:04:44,560 Well, the weather can change from day to day, from hour to hour, 97 00:04:44,560 --> 00:04:47,160 even from minute to minute. 98 00:04:47,160 --> 00:04:48,400 One moment, it's sunny... 99 00:04:48,400 --> 00:04:50,840 It always feels like the sun is shining when I'm with you. 100 00:04:50,840 --> 00:04:53,120 Aww, thank you. It's OK. 101 00:04:53,120 --> 00:04:55,000 ..and the next moment, it's windy. 102 00:04:55,000 --> 00:04:57,080 WIND GUSTS 103 00:04:55,000 --> 00:04:57,080 Oh! Pleh, pleh, pleh! 104 00:04:57,080 --> 00:04:58,880 Then suddenly, it's raining. 105 00:04:58,880 --> 00:05:02,080 Oh! What on earth?! 106 00:05:02,080 --> 00:05:03,800 And then it starts snowing. 107 00:05:03,800 --> 00:05:05,600 WIND HOWLS 108 00:05:07,400 --> 00:05:08,680 How are you doing this? 109 00:05:08,680 --> 00:05:10,240 That's great. Thank you, Digby. 110 00:05:10,240 --> 00:05:11,280 Mm. 111 00:05:11,280 --> 00:05:12,480 Digby! 112 00:05:12,480 --> 00:05:14,600 You planned this with my gardener?! 113 00:05:14,600 --> 00:05:17,960 I had a feeling you'd ask about the weather, so we set it up earlier. 114 00:05:17,960 --> 00:05:20,600 So that's the weather. What about the climate? 115 00:05:20,600 --> 00:05:22,280 The climate is the weather in one 116 00:05:22,280 --> 00:05:25,000 area over a long period, say 30 years. 117 00:05:25,000 --> 00:05:26,960 Right, so if it's hot for a long period, 118 00:05:26,960 --> 00:05:28,640 then you'd say it's a hot climate? 119 00:05:28,640 --> 00:05:31,480 Yes. And if it's hot and wet all year round 120 00:05:31,480 --> 00:05:34,560 and close to the equator, we'd say that was a tropical climate. 121 00:05:36,400 --> 00:05:37,680 Hot water. 122 00:05:37,680 --> 00:05:39,280 I suppose that's something. Thank you, Digby. 123 00:05:39,280 --> 00:05:40,760 You're welcome, sir. 124 00:05:40,760 --> 00:05:43,360 Are you sure you don't want the hailstones, Milady? 125 00:05:43,360 --> 00:05:45,520 I've got new cricket balls. 126 00:05:45,520 --> 00:05:47,600 Yeah, she's quite sure. Mm... 127 00:05:47,600 --> 00:05:49,800 So, the weather changes all the time. 128 00:05:49,800 --> 00:05:52,680 Sometimes it's sunny. Sometimes it's rainy. 129 00:05:52,680 --> 00:05:53,960 Sometimes it even hails. 130 00:05:55,080 --> 00:05:58,520 No! Mm... But changes in the climate take longer. 131 00:05:58,520 --> 00:06:00,640 No, Digby, I pay you. 132 00:06:00,640 --> 00:06:03,720 And that is the difference between climate and weather. 133 00:06:03,720 --> 00:06:06,160 Well, thank you. That was very enlightening. 134 00:06:06,160 --> 00:06:08,840 Oh, lightning! I nearly forgot about that. 135 00:06:08,840 --> 00:06:11,080 Ready with the lightning, Milady! ELECTRICITY BUZZES 136 00:06:11,080 --> 00:06:13,600 No, no, no, no! Mr Piggerton! Where are you going? 137 00:06:13,600 --> 00:06:17,680 To fight the duel. It's safer than staying here! 138 00:06:17,680 --> 00:06:18,880 Mm... 139 00:06:20,520 --> 00:06:25,080 Evil Plan Number 307: Come up with more evil plans. 140 00:06:25,080 --> 00:06:30,680 SLURPS TEA NOISILY 141 00:06:30,680 --> 00:06:31,720 GULPS 142 00:06:33,200 --> 00:06:34,600 Ahhh. 143 00:06:34,600 --> 00:06:36,720 Good morning, hench-people. 144 00:06:36,720 --> 00:06:39,800 Today is Bring Your Evil Scheme To Work Day. 145 00:06:39,800 --> 00:06:40,880 Yay! 146 00:06:41,880 --> 00:06:43,960 I said, "Yay." ALL: Yay! 147 00:06:43,960 --> 00:06:46,040 I'd like to hear all of your fun ideas 148 00:06:46,040 --> 00:06:48,200 for holding the world to ransom. 149 00:06:48,200 --> 00:06:49,720 Dev, would you like to go first? 150 00:06:49,720 --> 00:06:50,760 OK. 151 00:06:50,760 --> 00:06:54,520 Um, so, er...you know how the Earth is a rich source of fossil fuels? 152 00:06:54,520 --> 00:06:56,640 Oil, gas, coal, sure. 153 00:06:56,640 --> 00:06:59,120 Why don't we threaten to burn a load of them, 154 00:06:59,120 --> 00:07:02,240 releasing carbon dioxide into the atmosphere? 155 00:07:02,240 --> 00:07:04,760 It's a greenhouse gas, so it will trap all the heat from the sun, 156 00:07:04,760 --> 00:07:08,080 and it'll cause the globe to warm up. 157 00:07:08,080 --> 00:07:10,280 I call it...Earth Heating. 158 00:07:11,600 --> 00:07:14,560 Seriously? That's your big plan? 159 00:07:14,560 --> 00:07:17,000 Firstly, people are already doing that... Oh... 160 00:07:17,000 --> 00:07:21,080 ..and secondly, it's already got a name. It's called global warming. 161 00:07:21,080 --> 00:07:22,840 See? You've been beaten to it. 162 00:07:22,840 --> 00:07:25,360 But how did you...? I have pictures for every occasion. 163 00:07:25,360 --> 00:07:27,680 They don't call me Dr Big Brain for nothing. 164 00:07:29,320 --> 00:07:30,880 Say hello to my river of lava. 165 00:07:30,880 --> 00:07:32,160 PING! 166 00:07:30,880 --> 00:07:32,160 Bye, Dev. 167 00:07:32,160 --> 00:07:34,080 Thank you for the opportunity...! 168 00:07:36,760 --> 00:07:39,680 TEARFULLY: So sad. I don't think I'll ever get over his death. 169 00:07:40,840 --> 00:07:42,720 Daphne, you're next. 170 00:07:42,720 --> 00:07:44,600 Um... 171 00:07:44,600 --> 00:07:47,720 {\an8}Well, you know how trees help the planet 172 00:07:47,720 --> 00:07:51,000 {\an8}by removing carbon dioxide gas from the atmosphere? 173 00:07:51,000 --> 00:07:53,840 {\an8}Yes, they take in carbon dioxide and sunlight for food, 174 00:07:53,840 --> 00:07:56,560 {\an8}and release oxygen - it's called photosynthesis. 175 00:07:56,560 --> 00:08:01,840 {\an8}Yeah. Well, what if threaten to cut down all the forests? 176 00:08:01,840 --> 00:08:03,560 {\an8}I call it... 177 00:08:03,560 --> 00:08:05,560 {\an8}..Untreeing! 178 00:08:05,560 --> 00:08:09,040 People are already doing that, too! It's called deforestation! 179 00:08:09,040 --> 00:08:10,080 Oh. 180 00:08:10,080 --> 00:08:11,480 How many pictures do you have? 181 00:08:11,480 --> 00:08:13,000 You'll never know. 182 00:08:13,000 --> 00:08:15,600 Wait, wait, wait, wait! I've-I've got another idea. 183 00:08:15,600 --> 00:08:17,680 It'd better not be something people are doing already. 184 00:08:17,680 --> 00:08:20,200 OK, so cows release loads of methane 185 00:08:20,200 --> 00:08:22,240 when they, like, burp and fart and stuff... 186 00:08:22,240 --> 00:08:24,160 PFFFFRT! ..which is an even stronger 187 00:08:24,160 --> 00:08:26,760 greenhouse gas than carbon dioxide, mind. 188 00:08:26,760 --> 00:08:30,600 I hope you're not about to say that we should farm billions of cows, 189 00:08:30,600 --> 00:08:33,160 releasing even more methane into the atmosphere 190 00:08:33,160 --> 00:08:36,880 and then call it something stupid like "Cattle Royale". No! 191 00:08:36,880 --> 00:08:38,280 I called it a Moo-nami. 192 00:08:38,280 --> 00:08:41,640 Daphne, could you say "human cannonball"? 193 00:08:41,640 --> 00:08:44,120 PING! Human cannonbaaaaaaaaaaaaaall! 194 00:08:45,120 --> 00:08:46,720 TEARFULLY: Oh, so sad. 195 00:08:47,880 --> 00:08:50,680 I don't think I'll ever get over her death. 196 00:08:50,680 --> 00:08:53,320 Now, Felix, would you like to pitch your idea, 197 00:08:53,320 --> 00:08:54,680 or shall we just skip to the part 198 00:08:54,680 --> 00:08:56,280 where I drop you into a piranha tank? 199 00:08:56,280 --> 00:08:58,360 Well, I'm feeling good about this. 200 00:08:58,360 --> 00:09:03,360 What if the real evil scheme was to actually save the Earth? 201 00:09:03,360 --> 00:09:06,320 Keep going. Remember there's no such thing as a bad idea. 202 00:09:06,320 --> 00:09:09,320 Oh, wait. Yes, there is, and it would result in your death. 203 00:09:09,320 --> 00:09:12,240 We could encourage people to use renewable energy like solar, 204 00:09:12,240 --> 00:09:14,080 we could use carbon capture projects 205 00:09:14,080 --> 00:09:16,240 to take carbon dioxide out of the air. 206 00:09:16,240 --> 00:09:17,760 We could plant more trees. 207 00:09:17,760 --> 00:09:21,280 And once we've ensured the Earth's survival for future generations, 208 00:09:21,280 --> 00:09:22,520 I can destroy it! 209 00:09:22,520 --> 00:09:24,160 The fools will never see it coming! 210 00:09:24,160 --> 00:09:26,280 Ha-ha-ha-ha-ha! Mwa-ha-ha-ha... 211 00:09:26,280 --> 00:09:28,280 Ah, it's brilliant! Ha-ha-ha! Hee-hee-hee! 212 00:09:28,280 --> 00:09:29,480 Ha-ha...! 213 00:09:28,280 --> 00:09:29,480 PING! 214 00:09:29,480 --> 00:09:32,360 Ooh! Arrrrrgh! 215 00:09:32,360 --> 00:09:34,640 Oops. Um... 216 00:09:32,360 --> 00:09:34,640 DISTANT SPLASH 217 00:09:34,640 --> 00:09:38,600 Your name will not be forgotten, young Phillip. Felix! 218 00:09:38,600 --> 00:09:40,240 CRUNCH! 219 00:09:38,600 --> 00:09:40,240 Ow! Whatever. 220 00:09:41,920 --> 00:09:43,840 SLURPS TEA NOISILY 221 00:09:43,840 --> 00:09:47,080 Oi, oi! Superstar incoming! 222 00:09:47,080 --> 00:09:51,440 Yeah, there's lots you can do to keep your planet healthy. 223 00:09:51,440 --> 00:09:55,400 But you know one thing that you guys literally couldn't live without? 224 00:09:55,400 --> 00:09:56,600 Me! 225 00:09:56,600 --> 00:10:00,440 The heat and light I provide keep life on Earth going. 226 00:10:00,440 --> 00:10:02,760 No need to thank me. 227 00:10:02,760 --> 00:10:05,440 I said no need to thank me. 228 00:10:05,440 --> 00:10:08,240 Thanks, sun! Thank you! Thanks, sun! We love you! Thank you so much. 229 00:10:08,240 --> 00:10:09,360 Better. 230 00:10:09,360 --> 00:10:13,440 But, sadly for you, you don't see me all the time, like at night. 231 00:10:13,440 --> 00:10:17,160 And in some places, you don't see me for months on end. 232 00:10:17,160 --> 00:10:21,480 Imagine that! Not having me there to light up your lives. 233 00:10:21,480 --> 00:10:23,520 I really do feel for you. 234 00:10:27,160 --> 00:10:28,240 ..presents... 235 00:10:28,240 --> 00:10:29,320 EVIL LAUGH 236 00:10:29,320 --> 00:10:30,640 ..a terrifying tale 237 00:10:30,640 --> 00:10:34,160 of heart-breakingly handsome vampires on holiday. 238 00:10:34,160 --> 00:10:35,640 Oh. 239 00:10:35,640 --> 00:10:38,400 Wow, you have, like, zero bed hair. 240 00:10:38,400 --> 00:10:39,840 Yeah, thanks, man. 241 00:10:39,840 --> 00:10:42,640 Got to brush my fangs, though. Bad case of coffin breath. 242 00:10:42,640 --> 00:10:45,480 Yah. Er, can I borrow your toothpaste? Yeah, yeah, sure. 243 00:10:45,480 --> 00:10:48,720 Look, your hairdryer's in with me for some reason. Ah. 244 00:10:48,720 --> 00:10:51,360 There'd better be a yoga studio somewhere nearby! 245 00:10:51,360 --> 00:10:57,080 Two eternal friends taking time to unwind, and avoid deadly sunlight. 246 00:10:57,080 --> 00:11:00,560 Such a sick idea coming to a town in the Arctic Circle, man. 247 00:11:00,560 --> 00:11:02,040 I know, I know. 248 00:11:02,040 --> 00:11:04,520 Where we are now, here, near the North Pole, 249 00:11:04,520 --> 00:11:06,000 thanks to the tilt of the Earth, 250 00:11:06,000 --> 00:11:09,840 there is no sunlight from October all the way to early March. 251 00:11:09,840 --> 00:11:13,840 {\an8}That's like six straight months of total darkness! Yaaasss! 252 00:11:13,840 --> 00:11:17,880 {\an8}We can hunt humans to our dark hearts' content, all winter, 253 00:11:17,880 --> 00:11:20,280 and there is nothing they can do about it. 254 00:11:20,280 --> 00:11:21,960 Yah! How does my hair look? 255 00:11:21,960 --> 00:11:23,360 Gorgeous. I know. 256 00:11:23,360 --> 00:11:25,080 Let's show the North Pole how to party. 257 00:11:25,080 --> 00:11:26,680 Karaoke bar? Don't mind if I do. 258 00:11:28,600 --> 00:11:32,160 Argh! Argh! Sunlight! Are you sure we're in the right place? 259 00:11:32,160 --> 00:11:34,600 What flights did you buy? I don't know. 260 00:11:34,600 --> 00:11:37,760 I'm 700 years old. I'm not great with booking stuff online. 261 00:11:37,760 --> 00:11:40,600 Oh, yah, no, you've done the South Pole, not the North Pole. 262 00:11:40,600 --> 00:11:41,800 That's bad. 263 00:11:41,800 --> 00:11:44,920 At the South Pole, there's constant sunlight for six months! 264 00:11:44,920 --> 00:11:47,040 Oh, no! No darkness whatsoever! 265 00:11:47,040 --> 00:11:49,920 WEAKLY: I'm turning to dust! 266 00:11:49,920 --> 00:11:53,600 Yet you still look fantastic! I know. 267 00:11:56,240 --> 00:11:58,520 The shortest vampire movie ever made. 268 00:11:58,520 --> 00:12:00,600 {\an8}Matt, how rude of me. 269 00:12:00,600 --> 00:12:02,960 {\an8}We've been so busy talking about your planet 270 00:12:02,960 --> 00:12:06,600 {\an8}that I haven't properly welcomed you to my planet, Quark. 271 00:12:06,600 --> 00:12:07,920 {\an8}What do you think? 272 00:12:07,920 --> 00:12:10,240 {\an8}Looks amazing. It's so different to Earth. Mm. 273 00:12:10,240 --> 00:12:12,000 I love how pretty that volcano is. 274 00:12:12,000 --> 00:12:13,680 Hmm? 275 00:12:12,000 --> 00:12:13,680 PFFFFRT! 276 00:12:13,680 --> 00:12:18,520 Call yourself a scientist, Matt? I think you'll find that's a fartcano. 277 00:12:18,520 --> 00:12:19,640 PFFFFRT! 278 00:12:19,640 --> 00:12:22,920 A what?! A fartcano? What's the difference between a...? 279 00:12:22,920 --> 00:12:24,200 HE SNIFFS 280 00:12:24,200 --> 00:12:26,520 Ugh. The smell's just reached me. 281 00:12:26,520 --> 00:12:29,480 Oh, delicious, innit? 282 00:12:30,760 --> 00:12:34,280 Are those bits of lava I can see flying out the fartcano? 283 00:12:34,280 --> 00:12:35,440 Kind of. 284 00:12:38,920 --> 00:12:40,080 Hi, guys. 285 00:12:40,080 --> 00:12:41,760 It's me, Lieutenant Grace. 286 00:12:41,760 --> 00:12:45,120 Hands up who's about to blast off into space. 287 00:12:45,120 --> 00:12:46,280 Me! 288 00:12:46,280 --> 00:12:48,160 Astronaut alert! I'm going to be... 289 00:12:55,000 --> 00:12:56,080 THUD 290 00:12:55,000 --> 00:12:56,080 Ow! 291 00:12:56,080 --> 00:12:58,280 Can you keep in down in there? We're trying to work. 292 00:12:58,280 --> 00:12:59,400 Yeah, sure. 293 00:12:59,400 --> 00:13:02,600 But guess what? I'll be keeping a diary of my awesome trip 294 00:13:02,600 --> 00:13:04,440 to the International Space Station. 295 00:13:04,440 --> 00:13:06,360 And guess who's coming with me? 296 00:13:06,360 --> 00:13:08,480 Apart from Professor No Fun back there. 297 00:13:08,480 --> 00:13:10,320 {\an8}Professor Lambington! 298 00:13:10,320 --> 00:13:11,520 {\an8}Pow! 299 00:13:11,520 --> 00:13:14,680 {\an8}BLEATING 300 00:13:14,680 --> 00:13:16,160 Time for blast off. 301 00:13:16,160 --> 00:13:17,560 ROCKET RUMBLES 302 00:13:17,560 --> 00:13:18,600 Woohoo! 303 00:13:20,280 --> 00:13:23,520 {\an8}Get ready, Professor Lambington. We're nearly there! 304 00:13:23,520 --> 00:13:26,960 {\an8}I'm here, on the International Space Station, 305 00:13:26,960 --> 00:13:30,680 {\an8}and I have to say, the views are incredible! 306 00:13:32,520 --> 00:13:35,800 {\an8}Seven wees today, and it's not even lunchtime. 307 00:13:35,800 --> 00:13:39,040 Apparently, water moves differently around your body in space, 308 00:13:39,040 --> 00:13:40,640 cos of the lower gravity, 309 00:13:40,640 --> 00:13:43,880 {\an8}and that tricks your body into thinking...you need to go. 310 00:13:43,880 --> 00:13:45,920 {\an8}Lieutenant, are you going to be long? 311 00:13:45,920 --> 00:13:48,040 {\an8}PFFFFFRT! 312 00:13:48,040 --> 00:13:49,720 {\an8}Space walk time! 313 00:13:49,720 --> 00:13:52,200 {\an8}Need a wee, need a wee, need a wee, need a wee! 314 00:13:52,200 --> 00:13:55,480 I have just got back from my first space walk! 315 00:13:55,480 --> 00:13:59,040 Just me, floating in the vastness of space, 316 00:13:59,040 --> 00:14:01,040 contemplating my place in... 317 00:14:01,040 --> 00:14:02,520 SHE VOMITS 318 00:14:03,760 --> 00:14:05,680 Nausea and aching's normal. 319 00:14:05,680 --> 00:14:07,200 {\an8}Whoa. 320 00:14:07,200 --> 00:14:09,920 {\an8}All the vomit's formed into floating balls. 321 00:14:10,960 --> 00:14:13,560 {\an8}It's quite stunning, actually, for vomit. 322 00:14:15,440 --> 00:14:18,040 I've got to do this for two hours a day, 323 00:14:18,040 --> 00:14:19,600 {\an8}otherwise my muscles won't work 324 00:14:19,600 --> 00:14:21,200 {\an8}when I get home. 325 00:14:21,200 --> 00:14:23,960 At least the needing a wee thing gets better though, right? 326 00:14:23,960 --> 00:14:25,800 No. I still need to go. 327 00:14:25,800 --> 00:14:27,680 CLATTERING 328 00:14:25,800 --> 00:14:27,680 Ow! 329 00:14:28,960 --> 00:14:32,520 {\an8}Ah...I forgot that I'm also five centimetres taller 330 00:14:32,520 --> 00:14:34,480 because of the lower gravity. Ow. 331 00:14:37,440 --> 00:14:39,440 I've just had my first space poo. 332 00:14:39,440 --> 00:14:41,040 I haven't been for a week! 333 00:14:41,040 --> 00:14:43,120 PFFFRT! 334 00:14:41,040 --> 00:14:43,120 It's the lack of gravity. 335 00:14:43,120 --> 00:14:45,960 Things don't pass through you as quickly as they do on Earth. 336 00:14:45,960 --> 00:14:47,320 How did it go? 337 00:14:47,320 --> 00:14:49,040 Like passing a concrete sausage. 338 00:14:50,680 --> 00:14:52,680 {\an8}Buy now! 339 00:14:52,680 --> 00:14:55,080 The gloves we have to wear are rubbing. 340 00:14:55,080 --> 00:14:57,480 {\an8}So my fingers nails have fallen off. 341 00:14:57,480 --> 00:14:59,040 {\an8}Ewww! 342 00:14:59,040 --> 00:15:00,240 {\an8}Cool. 343 00:15:00,240 --> 00:15:03,800 Here we go, Professor Lambington! Splash landing! 344 00:15:03,800 --> 00:15:05,960 Well, I'm home! 345 00:15:05,960 --> 00:15:07,000 Ow! 346 00:15:07,000 --> 00:15:08,800 {\an8}I've lost 30% of my muscle mass, 347 00:15:08,800 --> 00:15:10,360 {\an8}I've got no finger nails, 348 00:15:10,360 --> 00:15:12,400 {\an8}and gravity has only just started working on my... 349 00:15:12,400 --> 00:15:14,200 {\an8}GUTS GURGLE 350 00:15:12,400 --> 00:15:14,200 {\an8}Coming through! 351 00:15:14,200 --> 00:15:16,160 {\an8}CLATTERING 352 00:15:14,200 --> 00:15:16,160 {\an8}Ow! 353 00:15:16,160 --> 00:15:18,840 {\an8}Yeah, still taller. 354 00:15:18,840 --> 00:15:20,360 {\an8}Please like and follow, 355 00:15:20,360 --> 00:15:23,400 {\an8}but maybe just not too closely. GUTS GURGLE 356 00:15:24,920 --> 00:15:27,680 Hello! I am Sir Isaac Newton. 357 00:15:27,680 --> 00:15:30,560 I'm at something called a "theme park"... 358 00:15:30,560 --> 00:15:33,320 ..and this is Science At Speed. 359 00:15:33,320 --> 00:15:37,640 Get ready, because we're about to travel at over 7km an hour. 360 00:15:37,640 --> 00:15:39,880 Yeah, it's over 70km an hour. 361 00:15:39,880 --> 00:15:42,160 Oh, that's a lot faster. 362 00:15:42,160 --> 00:15:44,800 That's OK, I have absolutely no problems with... 363 00:15:44,800 --> 00:15:46,120 Somebody stop him! 364 00:15:46,120 --> 00:15:48,720 ROCK MUSIC PLAYS 365 00:15:52,400 --> 00:15:54,680 Today on Science At Speed... 366 00:15:55,800 --> 00:15:57,880 {\an8}And I shall be answering the question... 367 00:15:59,680 --> 00:16:03,440 {\an8}I mean, 70km an hour does seem awfully fast, doesn't it? 368 00:16:03,440 --> 00:16:04,760 Isn't there a slower setting? 369 00:16:04,760 --> 00:16:07,680 Arrrrrrgh! 370 00:16:07,680 --> 00:16:10,320 SHOUTING: Sound is a type of energy 371 00:16:10,320 --> 00:16:13,280 that is created when objects vibrate! 372 00:16:13,280 --> 00:16:16,720 {\an8}Arrrrrrgh! Aaaargh! Arrrgh! 373 00:16:16,720 --> 00:16:21,640 {\an8}The object's vibrations make the air around them vibrate too! 374 00:16:21,640 --> 00:16:24,080 {\an8}Arrrrrghhhh! Argh-aaaargh! 375 00:16:24,080 --> 00:16:26,480 {\an8}Sound vibrations travel in waves, 376 00:16:26,480 --> 00:16:30,160 {\an8}and those vibrations eventually arrive at the ear, 377 00:16:30,160 --> 00:16:32,960 {\an8}which create vibrations inside of the ear, 378 00:16:32,960 --> 00:16:35,160 {\an8}which the brain then makes sense of. 379 00:16:35,160 --> 00:16:37,040 {\an8}Why are we going backwards?! 380 00:16:37,040 --> 00:16:38,560 Arrrrgh-argh-arrrrh! 381 00:16:38,560 --> 00:16:41,600 {\an8}The waves of sound don't just travel.. 382 00:16:41,600 --> 00:16:42,800 {\an8}Ohhhhhh...! 383 00:16:42,800 --> 00:16:46,440 {\an8}..through air, they also travel through liquids. 384 00:16:46,440 --> 00:16:49,080 {\an8}Also types of solids! 385 00:16:49,080 --> 00:16:50,400 {\an8}Oh, we're going upside down. 386 00:16:50,400 --> 00:16:53,160 {\an8}Ahhh-ha-ha! 387 00:16:53,160 --> 00:16:54,600 {\an8}Oh, oh... 388 00:16:54,600 --> 00:16:58,280 {\an8}Now, liquid, air and solids 389 00:16:58,280 --> 00:17:01,120 {\an8}are all made up of tiny things called molecules. 390 00:17:01,120 --> 00:17:02,720 {\an8}And it's these molecule... 391 00:17:02,720 --> 00:17:06,000 {\an8}Oh, no, I can't bear this. I can't bear this! 392 00:17:06,000 --> 00:17:09,160 {\an8}Molecules are the things that are vibrating. 393 00:17:09,160 --> 00:17:15,880 {\an8}There are no molecules in the vacuum of spa-ah-ah-ace! 394 00:17:15,880 --> 00:17:18,760 {\an8}Argh! Argh! Ah... 395 00:17:18,760 --> 00:17:23,880 {\an8}And therefore sound cannot travel in space. 396 00:17:23,880 --> 00:17:25,280 {\an8}STOMACH GURGLES 397 00:17:25,280 --> 00:17:29,320 {\an8}Well...that went quite well, I thought. 398 00:17:29,320 --> 00:17:32,400 I'm Sir Isaac Newton and that was the answer to the question, 399 00:17:32,400 --> 00:17:36,120 "Is there sound in space?" 400 00:17:32,400 --> 00:17:36,120 STOMACH GURGLES 401 00:17:36,120 --> 00:17:39,120 I could have just answered "no", really, saved us all the bother. 402 00:17:41,640 --> 00:17:43,480 Me, me, me! Oh, hi. 403 00:17:43,480 --> 00:17:45,760 You just caught me doing my vocal warm-ups. 404 00:17:45,760 --> 00:17:48,920 A lot of people don't realise that I'm an incredible singer, 405 00:17:48,920 --> 00:17:51,240 because sound doesn't travel in space, 406 00:17:51,240 --> 00:17:53,640 so it's really hard to hear me do this. 407 00:17:53,640 --> 00:17:57,680 WARBLING: La-la-la-la-la-la-la! # 408 00:17:57,680 --> 00:17:58,880 Beautiful, huh? 409 00:17:58,880 --> 00:18:00,960 It's not just sound that's different in space. 410 00:18:00,960 --> 00:18:02,680 All the rules are a bit weird. 411 00:18:02,680 --> 00:18:04,040 Like with your moon - 412 00:18:04,040 --> 00:18:05,360 you see it most nights, 413 00:18:05,360 --> 00:18:08,160 and it definitely looks like a planet, but it's not. 414 00:18:08,160 --> 00:18:10,880 And I can tell you why in this moving song I wrote. 415 00:18:10,880 --> 00:18:14,320 WARBLING: Moon, moon, la-la-la-la-la-la... # 416 00:18:18,440 --> 00:18:19,560 Oh! 417 00:18:18,440 --> 00:18:19,560 SHE TUTS 418 00:18:19,560 --> 00:18:21,920 Never going to win NASA's Got Talent. 419 00:18:21,920 --> 00:18:23,200 Director Lamont! 420 00:18:23,200 --> 00:18:24,760 You can't outrun me, Leslie! 421 00:18:24,760 --> 00:18:26,280 I'm sorry. He pushed his way in. 422 00:18:26,280 --> 00:18:28,360 Out of my way, Leslie! Oof! 423 00:18:28,360 --> 00:18:29,800 I'm here to sign up. 424 00:18:29,800 --> 00:18:31,600 What? Show me the forms. 425 00:18:31,600 --> 00:18:33,600 Yes. 426 00:18:33,600 --> 00:18:35,600 Name - The Moon. 427 00:18:35,600 --> 00:18:38,600 Occupation - Moon. Address - Moon, I guess. 428 00:18:38,600 --> 00:18:41,000 What exactly are you applying for? 429 00:18:41,000 --> 00:18:45,080 Because if it's to be an astronaut, you wouldn't fit in the rocket. 430 00:18:45,080 --> 00:18:47,640 Astronaut? Heh-heh-heh-heh! 431 00:18:47,640 --> 00:18:50,120 Ridiculous! No, I want to be a planet. 432 00:18:50,120 --> 00:18:53,680 Ah-ha-ha-ha. A planet? You can't. You're the Moon. 433 00:18:53,680 --> 00:18:58,000 But I'm big and round and I float in space. 434 00:18:58,000 --> 00:18:59,400 Sounds pretty planet-y to me. 435 00:18:59,400 --> 00:19:01,960 It's not that simple. There are rules to follow. 436 00:19:01,960 --> 00:19:03,120 Oh, great, let's hear them. 437 00:19:03,120 --> 00:19:05,800 You have to be big enough to generate the gravity needed 438 00:19:05,800 --> 00:19:08,600 to force yourself into a spherical shape. 439 00:19:08,600 --> 00:19:11,600 Tick. That's just one of the rules. Thank you, Leslie. 440 00:19:11,600 --> 00:19:14,080 Leslie, I never liked you. 441 00:19:15,200 --> 00:19:16,880 "But..."? No, I've finished. 442 00:19:16,880 --> 00:19:20,040 You also have to be big enough that your gravity is strong enough 443 00:19:20,040 --> 00:19:23,760 to capture smaller objects in the same orbit of the sun, 444 00:19:23,760 --> 00:19:25,760 or push them out of your way. 445 00:19:25,760 --> 00:19:28,320 Sorry, is that golf ball supposed to be me? 446 00:19:28,320 --> 00:19:31,360 Pfft, rude! I look way more handsome! 447 00:19:31,360 --> 00:19:34,880 In your case, it's the Earth that attracts everything, 448 00:19:34,880 --> 00:19:37,760 because the Earth is way bigger than you are. 449 00:19:37,760 --> 00:19:41,440 Oh. So...you fail that test. Bad luck. 450 00:19:41,440 --> 00:19:43,280 Oh, talk to the dark side, Leslie. 451 00:19:43,280 --> 00:19:44,440 THUD 452 00:19:43,280 --> 00:19:44,440 Oh! 453 00:19:44,440 --> 00:19:48,280 You also fail the third test - you have to orbit a star. 454 00:19:48,280 --> 00:19:50,840 Well, I orbit the sun, that's a star! 455 00:19:50,840 --> 00:19:56,280 No, you orbit the Earth, and the Earth orbits the sun. 456 00:19:56,280 --> 00:20:00,880 Wait. So I can't be a planet whilst I'm orbiting the Earth? 457 00:20:00,880 --> 00:20:02,680 Afraid not. 458 00:20:02,680 --> 00:20:04,040 Fine, that's it. 459 00:20:04,040 --> 00:20:05,680 I'm leaving orbit. 460 00:20:05,680 --> 00:20:07,320 Moon, you can't leave. 461 00:20:07,320 --> 00:20:10,400 Sh. Don't make it harder than it is. 462 00:20:10,400 --> 00:20:12,240 No, you physically can't leave. 463 00:20:12,240 --> 00:20:15,200 You're stuck in the Earth's gravitational pull. 464 00:20:15,200 --> 00:20:18,080 Oh. Well, actually, I think you'll find 465 00:20:18,080 --> 00:20:20,160 we've been drifting apart for years. 466 00:20:20,160 --> 00:20:22,560 Tell her, Leslie! Actually, he's right. 467 00:20:22,560 --> 00:20:24,520 The moon is moving away from the Earth 468 00:20:24,520 --> 00:20:26,320 at around four centimetres a year. 469 00:20:26,320 --> 00:20:28,760 So, goodbye forever. 470 00:20:28,760 --> 00:20:30,120 Here I go! 471 00:20:32,080 --> 00:20:34,640 Four whole centimetres, baby! 472 00:20:34,640 --> 00:20:36,360 Is that it? 473 00:20:36,360 --> 00:20:38,480 Yeah. Four centimetres a year? 474 00:20:38,480 --> 00:20:40,920 He's going to be here forever. Well, I don't know about that. 475 00:20:40,920 --> 00:20:42,680 Leslie, we're going to lunch. 476 00:20:42,680 --> 00:20:44,600 No, wait, because, no, I'm going to move again 477 00:20:44,600 --> 00:20:47,240 in...in a year, and you're going to miss it. 478 00:20:48,680 --> 00:20:50,960 Didn't want to be a planet anyway! 479 00:20:50,960 --> 00:20:54,000 {\an8}Matt, thank you for coming all the way to Quark 480 00:20:54,000 --> 00:20:56,880 {\an8}to help me with my Earth And Space Special. 481 00:20:56,880 --> 00:20:58,840 {\an8}No problem. It's been great. Thanks, Pipette. 482 00:20:58,840 --> 00:21:01,320 {\an8}Must have been nice to spend some time with someone 483 00:21:01,320 --> 00:21:03,880 {\an8}who knows everything about space. 484 00:21:03,880 --> 00:21:08,160 {\an8}So, er...if you've got any final questions, just feel free to ask. 485 00:21:08,160 --> 00:21:09,520 {\an8}Great. How do I get home? 486 00:21:09,520 --> 00:21:11,760 {\an8}Haven't got a clue. Got any easier ones? 487 00:21:11,760 --> 00:21:14,080 {\an8}Oh, no. So I'm going to be stuck on the planet of the fartcanos? 488 00:21:14,080 --> 00:21:15,880 {\an8}I know! Lucky, right?! 489 00:21:15,880 --> 00:21:19,920 {\an8}But, hey, the planets in your solar system are pretty cool too, 490 00:21:19,920 --> 00:21:22,600 {\an8}and here is a song about them. 491 00:21:22,600 --> 00:21:24,680 {\an8}But seriously, though, how do I get home? Sh! 492 00:21:24,680 --> 00:21:26,200 {\an8}PFFFRT! 493 00:21:27,200 --> 00:21:30,240 {\an8}Mercury, Venus, one and two 494 00:21:30,240 --> 00:21:33,560 {\an8}Earth makes three That's home to you 495 00:21:33,560 --> 00:21:36,680 {\an8}Mars rocks in at number four 496 00:21:36,680 --> 00:21:39,880 {\an8}Jupiter, Saturn - there's two more 497 00:21:39,880 --> 00:21:43,520 {\an8}Uranus and Neptune, then we're done 498 00:21:43,520 --> 00:21:46,560 {\an8}The eight planets of the solar system! 499 00:21:49,720 --> 00:21:52,400 {\an8}Mercury, smallest and closest to the sun 500 00:21:52,400 --> 00:21:55,920 {\an8}Living on this rocky planet would not be much fun 501 00:21:55,920 --> 00:21:58,760 {\an8}Temperature ranges are mighty severe 502 00:21:58,760 --> 00:22:02,480 {\an8}And get this - its day is twice as long as its year 503 00:22:02,480 --> 00:22:05,200 {\an8}Venus is called my Evil Twin 504 00:22:05,200 --> 00:22:08,920 {\an8}Yeah, it's not the kind of atmosphere you'd want to live in 505 00:22:08,920 --> 00:22:11,840 {\an8}It may look pretty in the evening sky 506 00:22:11,840 --> 00:22:15,560 But this planet of volcanoes is selling you a lie 507 00:22:15,560 --> 00:22:18,200 {\an8}Third rock, Earth - I'm the place you call home 508 00:22:18,200 --> 00:22:21,800 {\an8}Spinning, beautiful and blue in the Goldilocks Zone 509 00:22:21,800 --> 00:22:24,720 A planet with life, yeah, that makes me unique 510 00:22:24,720 --> 00:22:28,240 And I orbit round you every four weeks... # 511 00:22:28,240 --> 00:22:29,920 You're crowding me. Move! 512 00:22:29,920 --> 00:22:33,080 {\an8}Mars, the red planet, at rock number four 513 00:22:33,080 --> 00:22:36,240 The Romans named it after their god of war 514 00:22:36,240 --> 00:22:39,360 A bone-dry planet where it never rains 515 00:22:39,360 --> 00:22:42,880 The dust storms rage across its mountainous plains 516 00:22:42,880 --> 00:22:46,000 {\an8}Mercury, Venus, one and two 517 00:22:46,000 --> 00:22:49,040 {\an8}Earth makes three That's home to you 518 00:22:49,040 --> 00:22:52,440 {\an8}Mars rocks in at number four 519 00:22:52,440 --> 00:22:55,480 {\an8}Jupiter, Saturn - there's two more 520 00:22:55,480 --> 00:22:59,400 {\an8}Uranus and Neptune, then we're done, 521 00:22:59,400 --> 00:23:02,440 The eight planets of the solar system 522 00:23:05,120 --> 00:23:08,400 {\an8}Jupiter, the largest and fifth from the sun 523 00:23:08,400 --> 00:23:12,400 {\an8}With its great red spot, it's gas giant number one 524 00:23:12,400 --> 00:23:15,320 {\an8}Massive Saturn Doesn't it look nice? 525 00:23:15,320 --> 00:23:18,960 With its shimmering rings made of rock and ice 526 00:23:18,960 --> 00:23:21,000 {\an8}Uranus Or "Yur-ay-nus" 527 00:23:21,000 --> 00:23:25,320 {\an8}OK, you decide what to call planet seven that lies on its side 528 00:23:25,320 --> 00:23:28,560 {\an8}This big gassy giant's as cold as can be 529 00:23:28,560 --> 00:23:31,880 {\an8}With huge diamonds floating on a carbon sea 530 00:23:31,880 --> 00:23:34,960 {\an8}Neptune is our last but not least number eight 531 00:23:34,960 --> 00:23:37,840 {\an8}If you don't like sunlight then this place is great... # 532 00:23:37,840 --> 00:23:38,880 Sh! 533 00:23:38,880 --> 00:23:41,280 {\an8}There was a time when we had a planet nine... # 534 00:23:41,280 --> 00:23:44,680 {\an8}Yeah, but it should be noted Pluto got demoted 535 00:23:45,920 --> 00:23:49,160 Mercury, Venus, one and two 536 00:23:49,160 --> 00:23:52,440 Earth makes three - that's home to you 537 00:23:52,440 --> 00:23:55,560 Mars rocks in at number four 538 00:23:55,560 --> 00:23:58,600 Jupiter, Saturn - that's two more 539 00:23:58,600 --> 00:24:02,360 Uranus and Neptune, and we're done 540 00:24:02,360 --> 00:24:05,640 The eight planets of the solar system 541 00:24:05,640 --> 00:24:08,680 All spinning round the burning sun 542 00:24:08,680 --> 00:24:12,440 The eight planets of the solar system. # 543 00:24:16,880 --> 00:24:18,560 Yeah. It's the key to life, innit? 544 00:24:18,560 --> 00:24:20,440 Yeah. Have you...? Hang on. Let's go back. 545 00:24:20,440 --> 00:24:22,200 Let's do it again. Let's go back. 546 00:24:22,200 --> 00:24:23,320 Sorry. I forgot one... 547 00:24:23,320 --> 00:24:25,800 Me, then you, then me, then you. Yeah, yeah. It's like tennis. 548 00:24:25,800 --> 00:24:29,400 Your planet's in the solar snare... heh...bleh...ahalafanarr. 549 00:24:31,160 --> 00:24:32,800 I think that...I think that works. Yeah! 550 00:24:32,800 --> 00:24:33,840 THEY LAUGH 551 00:24:33,840 --> 00:24:38,920 Regardless, I will bravely defend your love for loo-la-la-la! 552 00:24:38,920 --> 00:24:40,080 Sorry. 553 00:24:40,080 --> 00:24:42,280 They don't call me Dr Big Brain for nothing. 554 00:24:44,000 --> 00:24:46,280 Say hello to my river of lava. 555 00:24:46,280 --> 00:24:47,960 That's hard to say. 556 00:24:47,960 --> 00:24:50,840 It's like trying to push a cow through a cat flap. 557 00:24:50,840 --> 00:24:52,920 THEY LAUGH 558 00:24:52,920 --> 00:24:54,200 Arrrrgh! OK. 559 00:24:54,200 --> 00:24:55,560 Then the other... 560 00:24:55,560 --> 00:24:57,960 No, no. That's all you're getting. 561 00:24:57,960 --> 00:25:00,680 Weird and gross stuff you now know 562 00:25:00,680 --> 00:25:05,760 Hope you enjoyed the Horrible Science Show! # 563 00:25:05,810 --> 00:25:10,360 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 43047

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.