All language subtitles for Harry Wild s04e03 Hold Your Horses.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,559 --> 00:00:11,011 - Ladies and gentlemen, on today's program at 3:15, 2 00:00:11,012 --> 00:00:12,287 we'll have the Russell Cup, 3 00:00:12,288 --> 00:00:15,118 followed by the 3:45 main event. 4 00:00:15,153 --> 00:00:18,087 [upbeat music] 5 00:00:18,121 --> 00:00:20,813 ? ? 6 00:00:20,814 --> 00:00:23,367 - I knew Harry was rich, but owning your own stables? 7 00:00:23,368 --> 00:00:24,507 - He doesn't own it. 8 00:00:24,541 --> 00:00:26,164 His father does. 9 00:00:26,165 --> 00:00:27,888 - Still, though, it was nice of him, wasn't it, 10 00:00:27,889 --> 00:00:29,166 to take your mind off- - Don't say it. 11 00:00:29,167 --> 00:00:30,271 - No, I know. 12 00:00:30,272 --> 00:00:31,513 It's just Charlie has a memorial 13 00:00:31,514 --> 00:00:32,686 planned for Marcello so- 14 00:00:32,687 --> 00:00:34,517 - Hi, Rachel. 15 00:00:34,551 --> 00:00:35,759 It's lovely to meet you. 16 00:00:35,794 --> 00:00:37,209 - Lovely to meet you. 17 00:00:37,210 --> 00:00:38,278 - Ananke looks beautiful. 18 00:00:38,279 --> 00:00:39,314 - Yeah. 19 00:00:39,315 --> 00:00:40,695 - You excited? 20 00:00:40,730 --> 00:00:42,663 - God, yeah. Excited, terrified, 21 00:00:42,664 --> 00:00:43,939 peeing every five minutes. 22 00:00:43,940 --> 00:00:45,804 And [chuckles] I just want to do him 23 00:00:45,838 --> 00:00:48,669 justice if it's his last race. - Yeah, you will. 24 00:00:48,670 --> 00:00:50,739 You're the youngest rider in the field on the best horse 25 00:00:50,740 --> 00:00:53,294 and with the best trainer in Jackie Cummins. 26 00:00:53,295 --> 00:00:54,743 - You're the favorite, then? 27 00:00:54,744 --> 00:00:56,746 - Co-favorite, Brian Boru is running. 28 00:00:56,780 --> 00:00:59,818 - Fergus's father told us to bet on him. 29 00:00:59,819 --> 00:01:02,302 Trust me, he's never won anything at the bookies. 30 00:01:02,303 --> 00:01:03,353 [laughter] 31 00:01:04,512 --> 00:01:06,480 - Right, well, I better get ready. 32 00:01:06,514 --> 00:01:07,722 [chuckles] We'll see. 33 00:01:07,723 --> 00:01:08,757 - Go, good luck. 34 00:01:08,758 --> 00:01:09,808 - Thanks. 35 00:01:11,312 --> 00:01:13,417 - Excuse me for a moment. 36 00:01:13,418 --> 00:01:16,283 [unsettling music] 37 00:01:16,317 --> 00:01:17,367 ? ? 38 00:01:17,387 --> 00:01:19,182 [indistinct speech] 39 00:01:19,217 --> 00:01:23,807 ? ? 40 00:01:23,842 --> 00:01:26,603 - Hmm, that doesn't look good. 41 00:01:26,638 --> 00:01:27,742 - Every time. 42 00:01:27,777 --> 00:01:33,886 ? ? 43 00:01:33,887 --> 00:01:34,886 - [clears throat] 44 00:01:34,887 --> 00:01:36,337 - Who's that? 45 00:01:36,372 --> 00:01:38,650 - Oh, that? [sighs] 46 00:01:38,684 --> 00:01:39,734 That's my father. 47 00:01:39,754 --> 00:01:42,654 [gentle melody] 48 00:01:42,688 --> 00:01:44,587 - Riders and horses to the start gate. 49 00:01:44,621 --> 00:01:45,691 Riders and horses- 50 00:01:45,692 --> 00:01:46,829 - Well, shall we go and watch? 51 00:01:46,830 --> 00:01:49,730 [unsettling music] 52 00:01:49,764 --> 00:01:51,249 - You didn't say- 53 00:01:51,283 --> 00:01:52,595 - I won't allow it. 54 00:01:52,596 --> 00:01:54,492 Ms. Jackie, that's not how we do business. 55 00:01:54,493 --> 00:02:01,500 ? ? 56 00:02:04,883 --> 00:02:07,437 - And the horses are being led to the starting gate. 57 00:02:07,472 --> 00:02:09,577 Good conditions today, ground is hard. 58 00:02:09,612 --> 00:02:12,787 [playful music] 59 00:02:12,822 --> 00:02:17,482 ? ? 60 00:02:17,483 --> 00:02:20,000 - [chuckles] Exactly how did he manage to wrangle 61 00:02:20,001 --> 00:02:21,279 a ticket out of you? 62 00:02:21,313 --> 00:02:22,487 - I lost a bet. 63 00:02:22,521 --> 00:02:24,489 - What were you betting on? 64 00:02:24,523 --> 00:02:26,422 - Go on, tell him, Mr. B. 65 00:02:26,423 --> 00:02:28,699 - No, I don't think we really need to go there, it's- 66 00:02:28,700 --> 00:02:30,943 - I'm amazed he even tried, to be honest. 67 00:02:30,944 --> 00:02:32,772 No one's ever been more flexible than me when it 68 00:02:32,773 --> 00:02:35,638 comes to that particular move. 69 00:02:35,672 --> 00:02:37,295 - Uh, race is about to start. 70 00:02:37,296 --> 00:02:38,364 Should we go? 71 00:02:38,365 --> 00:02:40,298 - What was the bet? 72 00:02:40,299 --> 00:02:41,781 - What do you mean "flexible"? 73 00:02:41,782 --> 00:02:42,921 - Hmm. 74 00:02:42,922 --> 00:02:44,508 - Well, my pet has always told me 75 00:02:44,509 --> 00:02:47,028 I'm the most acrobatic lover she's ever had. 76 00:02:47,063 --> 00:02:50,273 And she slept with that bloody Bulgarian circus 77 00:02:50,308 --> 00:02:52,827 gymnast and his twin brother, the bastards. 78 00:02:52,862 --> 00:02:54,657 - Shall we go? 79 00:02:54,691 --> 00:02:56,900 - You know we will find out eventually? 80 00:02:56,935 --> 00:02:58,661 - No, we very much won't. 81 00:02:58,695 --> 00:02:59,938 - [chuckles] 82 00:03:00,203 --> 00:03:04,424 Do you have something in your pocket, Glenn? 83 00:03:04,425 --> 00:03:06,909 - No, Harry, just happy to see you. [chuckles] But if I did, 84 00:03:06,910 --> 00:03:08,464 it would be for my pet, Tracy. 85 00:03:08,498 --> 00:03:10,293 She likes a proper tea service 86 00:03:10,294 --> 00:03:11,914 and melting down silver for cash. 87 00:03:11,915 --> 00:03:13,572 [brisk melody] 88 00:03:13,573 --> 00:03:14,745 - Oh, can't take him anywhere. 89 00:03:14,746 --> 00:03:20,614 ? ? 90 00:03:20,648 --> 00:03:22,374 - Lining up, we have Robert- 91 00:03:22,519 --> 00:03:27,309 - I do this thing, see, where I bet on every horse. 92 00:03:27,310 --> 00:03:28,622 Edging, it's called. 93 00:03:28,656 --> 00:03:31,521 That way, whoever wins, I win. 94 00:03:31,556 --> 00:03:32,606 - Jesus wept. 95 00:03:32,607 --> 00:03:33,626 Come on, man. 96 00:03:33,627 --> 00:03:36,664 [rousing music] 97 00:03:36,665 --> 00:03:37,699 - There she is. 98 00:03:37,700 --> 00:03:38,977 Come on, Ananke. 99 00:03:38,978 --> 00:03:40,011 - Good boy. 100 00:03:40,012 --> 00:03:40,978 There you go. 101 00:03:40,979 --> 00:03:43,464 ? ? 102 00:03:43,499 --> 00:03:45,466 Just feel a little. 103 00:03:45,467 --> 00:03:46,466 [horse neighing] 104 00:03:46,467 --> 00:03:48,055 Whoa, OK. 105 00:03:48,089 --> 00:03:49,436 Whoa. 106 00:03:49,437 --> 00:03:50,367 - Ananke looks unsettled. 107 00:03:50,368 --> 00:03:52,335 ? ? 108 00:03:52,370 --> 00:03:53,440 [horse neighing] 109 00:03:53,441 --> 00:03:54,440 [gates clanging] 110 00:03:54,441 --> 00:03:57,547 [cheering] 111 00:03:59,653 --> 00:04:02,932 [unsettling music] 112 00:04:02,966 --> 00:04:06,522 [chatter] 113 00:04:06,556 --> 00:04:10,042 ? ? 114 00:04:10,077 --> 00:04:11,596 [crowd gasping] 115 00:04:11,630 --> 00:04:13,839 [announcer chatter] 116 00:04:13,874 --> 00:04:15,945 [horse neighing] 117 00:04:17,636 --> 00:04:18,775 - Whoa, whoa, whoa! 118 00:04:18,810 --> 00:04:19,860 [thud] 119 00:04:20,777 --> 00:04:21,827 - Sheesh! 120 00:04:25,679 --> 00:04:28,992 [theme music] 121 00:04:29,027 --> 00:04:36,034 ? ? 122 00:04:47,528 --> 00:04:49,772 - Is she going to be OK? 123 00:04:49,773 --> 00:04:50,841 [horse neighing] 124 00:04:50,842 --> 00:04:52,395 - Not good, Duncan. 125 00:04:52,396 --> 00:04:53,740 Let's get him back to the stables. 126 00:04:53,741 --> 00:04:55,640 We can care for him. 127 00:04:55,641 --> 00:04:58,089 - That would be more cruel than kind, Mr. Benedict. 128 00:04:58,090 --> 00:04:59,506 I'll call for the tent. 129 00:04:59,540 --> 00:05:01,370 - Tent? 130 00:05:01,404 --> 00:05:02,888 - They have to put him down. 131 00:05:02,889 --> 00:05:04,613 The tent will shield him from the stands. 132 00:05:04,614 --> 00:05:06,513 - Harry, what's that? 133 00:05:06,514 --> 00:05:07,789 - What are you looking at? 134 00:05:07,790 --> 00:05:08,824 - That mark on his back? 135 00:05:08,825 --> 00:05:09,687 - Can I see under the saddle? 136 00:05:09,688 --> 00:05:12,622 [tense music] 137 00:05:12,657 --> 00:05:16,626 ? ? 138 00:05:16,627 --> 00:05:18,213 Somebody put this into the saddle. 139 00:05:18,214 --> 00:05:19,733 It's a bloody blade. 140 00:05:19,767 --> 00:05:22,460 - What in God's name? - Whoa, what happened? 141 00:05:22,494 --> 00:05:25,463 - This was digging into him when Rachel started to ride. 142 00:05:25,464 --> 00:05:27,671 This is a death sentence. - How would that kill him? 143 00:05:27,672 --> 00:05:30,640 - No horse could take being ridden in that much pain. 144 00:05:30,641 --> 00:05:32,158 - Horse's legs are fragile and racehorses 145 00:05:32,159 --> 00:05:33,954 don't survive being lamed. 146 00:05:33,988 --> 00:05:35,680 - Who'd do something like this? 147 00:05:35,681 --> 00:05:37,025 - You could take this somewhere else. 148 00:05:37,026 --> 00:05:38,682 Ananke's is my main priority right now. 149 00:05:38,683 --> 00:05:41,755 [unsettling music] 150 00:05:41,789 --> 00:05:45,690 ? ? 151 00:05:45,724 --> 00:05:47,070 [horse neighing] 152 00:05:47,105 --> 00:05:53,801 ? ? 153 00:05:54,975 --> 00:05:57,046 - My apologies, Duncan Benedict. 154 00:05:57,047 --> 00:05:58,564 I didn't get to meet you earlier. 155 00:05:58,565 --> 00:06:00,049 - Harry Wild. 156 00:06:00,083 --> 00:06:02,638 And this is my friend and colleague, Fergus Reid. 157 00:06:02,672 --> 00:06:03,949 - And you are my son- 158 00:06:03,984 --> 00:06:06,918 - None of your business. 159 00:06:06,919 --> 00:06:08,643 - I'm sorry you had to see that today. 160 00:06:08,644 --> 00:06:09,921 It was a tragic business. 161 00:06:09,955 --> 00:06:12,095 - Indeed. 162 00:06:12,096 --> 00:06:13,889 Why would somebody want to sabotage 163 00:06:13,890 --> 00:06:16,030 your horse, Mr. Benedict? 164 00:06:16,065 --> 00:06:18,861 - Ananke's a prized mount. 165 00:06:18,862 --> 00:06:20,689 When I speak to the police, I'll be telling them 166 00:06:20,690 --> 00:06:22,278 to look at the Walsh Stables. 167 00:06:22,312 --> 00:06:25,488 They own Brian Boru, our biggest rival of the season. 168 00:06:25,523 --> 00:06:27,663 - Don't be so bloody stupid. 169 00:06:27,664 --> 00:06:28,904 Walshes our horse people. 170 00:06:28,905 --> 00:06:30,459 They'd never harm an animal. 171 00:06:30,460 --> 00:06:31,873 You, on the other hand, there's plenty of people 172 00:06:31,874 --> 00:06:33,634 who want to harm you. 173 00:06:33,635 --> 00:06:34,669 - Excuse me. 174 00:06:34,670 --> 00:06:37,604 [somber music] 175 00:06:37,638 --> 00:06:44,611 ? ? 176 00:06:44,612 --> 00:06:45,611 - Arsehole. 177 00:06:45,612 --> 00:06:51,997 ? ? 178 00:06:52,032 --> 00:06:53,930 - OK, thanks. 179 00:06:53,965 --> 00:06:55,405 You'll keep me posted, yeah? 180 00:06:57,071 --> 00:06:58,121 - News? 181 00:07:00,036 --> 00:07:03,732 - Doctors are worried about brain damage. 182 00:07:03,733 --> 00:07:05,079 - Christ. 183 00:07:05,114 --> 00:07:06,943 - And now the police are involved. 184 00:07:06,944 --> 00:07:09,220 And whether the person who tampered with the saddle 185 00:07:09,221 --> 00:07:12,121 intended to or not, Rachel could have died. 186 00:07:12,155 --> 00:07:14,330 God knows if she's going to survive. 187 00:07:14,364 --> 00:07:17,609 - You don't agree with your father about the rival stables? 188 00:07:17,644 --> 00:07:19,093 - No. 189 00:07:19,128 --> 00:07:20,647 No, I don't agree with him. 190 00:07:20,681 --> 00:07:23,132 But I do think that he's responsible. 191 00:07:23,133 --> 00:07:24,960 You know that man, he collects enemies like he 192 00:07:24,961 --> 00:07:26,687 collects everything else. 193 00:07:26,722 --> 00:07:30,277 And whoever did this, they did it to get at him. 194 00:07:30,311 --> 00:07:34,143 - How much was Ananke worth if this was the last race? 195 00:07:34,177 --> 00:07:36,352 - I don't know. 196 00:07:36,386 --> 00:07:40,563 Ananke had won all season, was going out on a high. 197 00:07:40,598 --> 00:07:44,567 That's important because he was being put out to stud. 198 00:07:44,602 --> 00:07:47,294 I mean, he could earn up to, I don't know, $30,000 199 00:07:47,328 --> 00:07:49,261 per successful pairing. 200 00:07:49,296 --> 00:07:50,346 - Wow. 201 00:07:50,366 --> 00:07:51,919 That's impressive. 202 00:07:51,954 --> 00:07:53,334 - Can I ask something of you? 203 00:07:56,752 --> 00:07:58,995 I need to know who did this. 204 00:07:58,996 --> 00:08:01,031 I'm pretty sure my father's involved in this, 205 00:08:01,032 --> 00:08:04,035 but he'd never admit that to me. 206 00:08:04,069 --> 00:08:06,624 Would you consider- 207 00:08:06,658 --> 00:08:09,730 - Investigating? 208 00:08:09,765 --> 00:08:12,768 Harry, I would have to do it my way. 209 00:08:12,802 --> 00:08:13,942 And you'd have to let me. 210 00:08:15,978 --> 00:08:17,807 - Absolutely. 211 00:08:17,842 --> 00:08:20,223 Whatever it takes to get to the truth. 212 00:08:20,258 --> 00:08:23,192 [soft music] 213 00:08:23,226 --> 00:08:27,748 ? ? 214 00:08:27,783 --> 00:08:29,163 [chatter] 215 00:08:29,198 --> 00:08:30,751 [horse neighing] 216 00:08:30,786 --> 00:08:34,168 [chatter] 217 00:08:49,874 --> 00:08:51,427 - Get stuck in there, son. 218 00:08:51,428 --> 00:08:53,670 My doctor won't allow me to eat sugar anymore, 219 00:08:53,671 --> 00:08:55,224 so I like to live vicariously. 220 00:08:55,258 --> 00:08:58,296 - Nice one. [chuckles] 221 00:08:58,330 --> 00:09:00,091 - I'm glad you're here. 222 00:09:00,125 --> 00:09:02,265 I'm guessing Harry has painted 223 00:09:02,300 --> 00:09:04,371 a less than pretty picture of me. 224 00:09:04,405 --> 00:09:06,925 He's never quite forgiven me for his mother. 225 00:09:06,960 --> 00:09:08,409 And he's right. 226 00:09:08,444 --> 00:09:10,619 I was a terrible husband. 227 00:09:10,653 --> 00:09:15,796 Sadly, I took mid-life crisis to new levels. 228 00:09:15,797 --> 00:09:17,763 - Well, that's very honest of you to say so. 229 00:09:17,764 --> 00:09:24,356 - Hmm. So... you're private investigators like him? 230 00:09:24,391 --> 00:09:26,669 - Nah, we're way better. 231 00:09:26,704 --> 00:09:28,119 - [chuckles] 232 00:09:28,153 --> 00:09:29,203 All right, then. 233 00:09:31,778 --> 00:09:34,056 What did you want to ask me? 234 00:09:34,090 --> 00:09:37,162 - What you said yesterday about rival stables- 235 00:09:37,197 --> 00:09:38,750 - Oh, heat of the moment. 236 00:09:38,785 --> 00:09:39,993 Harry might be right. 237 00:09:40,027 --> 00:09:42,133 Nobody who likes animals would do this. 238 00:09:42,167 --> 00:09:43,410 - He seems to think that 239 00:09:43,444 --> 00:09:46,309 an enemy of yours is behind this. 240 00:09:46,344 --> 00:09:50,141 - Perhaps. And perhaps the enemy is close to home. 241 00:09:50,175 --> 00:09:51,729 - Like who? 242 00:09:51,730 --> 00:09:53,281 - I've noticed some discrepancies 243 00:09:53,282 --> 00:09:54,973 in the stable's accounts. 244 00:09:55,008 --> 00:09:57,907 - Who's in charge of the books? 245 00:09:57,942 --> 00:10:01,704 - The same person who fitted Ananke saddle yesterday- 246 00:10:01,739 --> 00:10:03,326 Jackie, my head trainer. 247 00:10:03,361 --> 00:10:06,329 [brisk tune] 248 00:10:06,364 --> 00:10:13,371 ? ? 249 00:10:13,372 --> 00:10:15,337 - I'll go straight to the horse's mouth. 250 00:10:15,338 --> 00:10:17,132 You check what the others have to say about it. 251 00:10:17,133 --> 00:10:18,963 - I see what you did there. 252 00:10:18,964 --> 00:10:19,928 - Clever, aren't I? 253 00:10:19,929 --> 00:10:23,381 [tense music] 254 00:10:23,382 --> 00:10:24,415 - [exhales] 255 00:10:24,416 --> 00:10:25,625 - Lovely animal. 256 00:10:29,732 --> 00:10:32,701 Must have been very hard for you yesterday. 257 00:10:32,702 --> 00:10:34,287 Did you ever get to the bottom of what 258 00:10:34,288 --> 00:10:37,222 happened to that saddle? 259 00:10:37,257 --> 00:10:40,156 - You've been in talking to the boss? 260 00:10:40,191 --> 00:10:44,057 Whatever he told you is a lie. 261 00:10:44,091 --> 00:10:46,404 I trained that horse since its first canter. 262 00:10:46,438 --> 00:10:51,236 And I am here for the animals, not the money- 263 00:10:51,271 --> 00:10:53,860 unlike some. 264 00:10:53,894 --> 00:10:57,484 - Well, if you're referring to Mr. Benedict, 265 00:10:57,518 --> 00:11:00,176 I suppose all horse owners need to make a profit. 266 00:11:00,211 --> 00:11:03,283 How else could they run a stable? 267 00:11:03,317 --> 00:11:06,942 [tense music] 268 00:11:06,976 --> 00:11:10,946 Who is that woman you were talking to yesterday? 269 00:11:10,980 --> 00:11:14,501 You appeared to have a very heated discussion. 270 00:11:14,502 --> 00:11:16,053 - I have no idea what you're talking about. 271 00:11:16,054 --> 00:11:21,301 ? ? 272 00:11:21,335 --> 00:11:24,304 [tense music] 273 00:11:24,338 --> 00:11:26,444 ? ? 274 00:11:26,478 --> 00:11:28,377 - Need a hand? 275 00:11:28,378 --> 00:11:29,411 - I'm grand. 276 00:11:29,412 --> 00:11:30,462 - You sure? 277 00:11:31,863 --> 00:11:32,913 - Go on, then. 278 00:11:37,351 --> 00:11:38,401 This way. 279 00:11:38,421 --> 00:11:41,321 [chains clinking] 280 00:11:42,322 --> 00:11:45,843 [horse braying] 281 00:11:47,603 --> 00:11:51,089 - I've heard Mr. Benedict is hard to get on with. 282 00:11:51,124 --> 00:11:54,092 - Ah, he's the boss. 283 00:11:54,127 --> 00:11:55,576 He does what he has to. 284 00:11:55,577 --> 00:11:57,819 - But still, though. You know, if he's not liked, 285 00:11:57,820 --> 00:11:59,545 you can imagine someone attacking his horse, 286 00:11:59,546 --> 00:12:03,481 maybe even someone from this stable. 287 00:12:03,515 --> 00:12:07,036 You all had access to Ananke's equipment, didn't you? 288 00:12:07,071 --> 00:12:09,280 - I'd never do something like that. 289 00:12:09,314 --> 00:12:12,421 And I like Mr. Benedict. 290 00:12:12,455 --> 00:12:14,147 He's been very good to me. 291 00:12:14,181 --> 00:12:15,231 - Good how? 292 00:12:18,530 --> 00:12:21,982 - He's helped out my family and all. 293 00:12:22,017 --> 00:12:24,226 Didn't have to, but when he- 294 00:12:24,260 --> 00:12:28,230 he knew we were struggling when Mom lost her job. 295 00:12:28,264 --> 00:12:30,128 He's a decent guy. 296 00:12:30,163 --> 00:12:32,165 - And what about Jackie? 297 00:12:32,199 --> 00:12:34,029 Does she get on with Mr. Benedict? 298 00:12:34,063 --> 00:12:35,893 Is she decent? 299 00:12:35,927 --> 00:12:40,380 - She's- she's a good horse person, 300 00:12:40,414 --> 00:12:42,278 not so much a people's person. 301 00:12:42,313 --> 00:12:47,180 - Ah, two legs bad, four legs good. 302 00:12:47,214 --> 00:12:48,457 - What? 303 00:12:48,491 --> 00:12:50,942 - "Animal Farm." 304 00:12:50,977 --> 00:12:52,357 - Right. 305 00:12:52,392 --> 00:12:54,463 - [clears throat] 306 00:12:54,497 --> 00:12:57,466 - Still, she gave Rachel her chance. 307 00:12:57,500 --> 00:12:58,550 - Her chance? 308 00:13:01,504 --> 00:13:04,473 - It was supposed to be Tim, wasn't it? 309 00:13:04,507 --> 00:13:06,647 - I'm not following. 310 00:13:06,682 --> 00:13:09,202 - Tim Crilly was meant to ride Ananke. 311 00:13:09,236 --> 00:13:10,286 But he's injured. 312 00:13:12,377 --> 00:13:13,427 Bet he's glad now. 313 00:13:16,588 --> 00:13:18,004 - Oh, I bet he is. 314 00:13:20,409 --> 00:13:24,526 All I'm saying is what if Duncan and the horse 315 00:13:24,527 --> 00:13:25,562 weren't the targets? 316 00:13:25,563 --> 00:13:27,116 What if it was the rider? 317 00:13:27,117 --> 00:13:28,703 - Interesting theory, but whoever 318 00:13:28,704 --> 00:13:30,913 tampered with the saddle would have 319 00:13:30,914 --> 00:13:33,294 no way of knowing the rider was going to be so badly hurt. 320 00:13:33,295 --> 00:13:35,330 - No, but there was a strong probability, right? 321 00:13:35,331 --> 00:13:36,918 If there's one thing I've learned 322 00:13:36,919 --> 00:13:39,127 from Malky's gambling habits, it's a lucky rider 323 00:13:39,128 --> 00:13:40,957 that walks away from a fall unscathed. 324 00:13:40,958 --> 00:13:43,131 Rachel is the up-and-coming jockey for this stable, 325 00:13:43,132 --> 00:13:45,514 isn't she? This Tim fella's nearly 40. 326 00:13:45,548 --> 00:13:47,067 - Practically ancient. 327 00:13:47,068 --> 00:13:49,241 - What if he saw a chance to unseat the rider 328 00:13:49,242 --> 00:13:50,682 who was going to replace him? 329 00:13:53,522 --> 00:13:56,490 [somber music] 330 00:13:56,525 --> 00:14:00,011 [machine beeping] 331 00:14:00,046 --> 00:14:07,018 ? ? 332 00:14:08,468 --> 00:14:11,402 [tense music] 333 00:14:11,436 --> 00:14:17,408 ? ? 334 00:14:17,442 --> 00:14:20,929 [machine pinging] 335 00:14:20,963 --> 00:14:22,378 - Nurse! 336 00:14:22,379 --> 00:14:23,413 Nurse! 337 00:14:23,414 --> 00:14:30,455 ? ? 338 00:14:30,490 --> 00:14:32,768 - I have nothing more to say on the matter. 339 00:14:32,769 --> 00:14:35,390 - We need to talk about it. Do you want to say a few words? 340 00:14:35,391 --> 00:14:37,047 - But I've already said a few words, and none of them 341 00:14:37,048 --> 00:14:38,014 bear repeating. 342 00:14:38,015 --> 00:14:39,119 - Ma. 343 00:14:39,154 --> 00:14:41,673 - [sighs] He is your father. 344 00:14:41,708 --> 00:14:45,022 And I'm sorry about that. I'll be there for you. 345 00:14:45,023 --> 00:14:47,299 But I will not pretend that we're remembering a saint. 346 00:14:47,300 --> 00:14:48,300 Goodbye. 347 00:14:48,301 --> 00:14:49,351 [beep] 348 00:14:55,584 --> 00:14:57,241 - I thought she was gone, Harry. 349 00:14:57,275 --> 00:14:58,345 - She hasn't. 350 00:14:58,380 --> 00:14:59,430 There's still hope. 351 00:15:02,142 --> 00:15:03,592 - I think you'll regret it. 352 00:15:03,626 --> 00:15:05,628 - What? 353 00:15:05,663 --> 00:15:08,114 - Not speaking at Marcello's memorial. 354 00:15:08,148 --> 00:15:10,219 - God. 355 00:15:10,254 --> 00:15:13,188 Would you speak at Duncan's memorial? 356 00:15:13,222 --> 00:15:14,637 - Speaking of. 357 00:15:14,672 --> 00:15:16,674 - He was helpful. 358 00:15:16,708 --> 00:15:18,434 He wasn't all that bad. 359 00:15:18,469 --> 00:15:20,747 - Stalin was a pussycat. 360 00:15:20,781 --> 00:15:22,749 - He thinks that Jackie's behind this. 361 00:15:22,783 --> 00:15:24,647 - That's insane. 362 00:15:24,682 --> 00:15:27,167 Jackie lives and breathes horses. 363 00:15:27,202 --> 00:15:30,067 - Well, so does everyone in your industry. 364 00:15:30,068 --> 00:15:31,239 What about that jockey, the one that 365 00:15:31,240 --> 00:15:32,551 was supposed to be on Ananke? 366 00:15:32,552 --> 00:15:34,312 Tim. 367 00:15:34,347 --> 00:15:37,108 - Yeah, he brought a lot of success to the stables. 368 00:15:37,143 --> 00:15:39,524 He's a nice guy, a good family. 369 00:15:39,559 --> 00:15:42,527 But Harry, it's my father that you need to concentrate on. 370 00:15:42,562 --> 00:15:45,185 - You need to let me do this my way. 371 00:15:45,220 --> 00:15:48,050 We agreed, remember? 372 00:15:48,085 --> 00:15:50,432 - Hey, I think I'll take a shower. 373 00:15:50,433 --> 00:15:52,157 I think I'm still in shock after Rachel. 374 00:15:52,158 --> 00:15:55,955 [somber music] 375 00:15:58,405 --> 00:15:59,786 [phone buzzing] 376 00:16:05,102 --> 00:16:06,379 - Hello. 377 00:16:06,380 --> 00:16:08,380 - Her third hand has always been useful. 378 00:16:08,381 --> 00:16:10,176 It was ambidextrous. 379 00:16:10,210 --> 00:16:11,867 And she could hold her gun in it. 380 00:16:11,868 --> 00:16:14,075 And then the police didn't know if her victim 381 00:16:14,076 --> 00:16:17,217 had been shot by a right-handed or a left-handed killer. 382 00:16:17,252 --> 00:16:18,812 But this detective, Winifred- 383 00:16:18,813 --> 00:16:19,839 - What? 384 00:16:19,840 --> 00:16:21,463 - She's on- 385 00:16:21,464 --> 00:16:22,463 [tense music] 386 00:16:22,464 --> 00:16:23,464 - Weird. 387 00:16:23,465 --> 00:16:29,678 ? ? 388 00:16:29,679 --> 00:16:31,161 - I wish you would just listen to me. 389 00:16:31,162 --> 00:16:32,197 - I am listening to you. 390 00:16:32,198 --> 00:16:33,577 - No, you're not listening to me. 391 00:16:33,578 --> 00:16:35,649 - Mom, this is my life. 392 00:16:35,650 --> 00:16:37,616 - Love, this is such a huge opportunity. 393 00:16:37,617 --> 00:16:38,790 All your hard work- 394 00:16:38,825 --> 00:16:40,413 - It's all your hard work. 395 00:16:40,447 --> 00:16:42,317 - I know it's scary moving so far away. 396 00:16:42,346 --> 00:16:43,761 But it's only a few years. 397 00:16:43,762 --> 00:16:45,693 And there'll be holidays. And we can come over. 398 00:16:45,694 --> 00:16:47,453 - I didn't even want to apply to Georgetown. 399 00:16:47,454 --> 00:16:49,491 It was your idea. 400 00:16:49,525 --> 00:16:51,148 - It's Fergus, isn't it? 401 00:16:51,182 --> 00:16:52,701 - Lola knows it's not Fergus. 402 00:16:52,735 --> 00:16:55,704 It's just a teenage thing. 403 00:16:55,738 --> 00:16:58,155 - [scoffs] So I'm mature enough to go to college 404 00:16:58,189 --> 00:16:59,509 on a different continent, 405 00:16:59,510 --> 00:17:00,777 but not be in a serious relationship? 406 00:17:00,778 --> 00:17:02,331 - These things don't last! 407 00:17:02,366 --> 00:17:04,536 - Not if one of us is in a different country! 408 00:17:10,546 --> 00:17:11,858 - Really? 409 00:17:11,859 --> 00:17:13,514 - You're the one who said she always has 410 00:17:13,515 --> 00:17:15,206 to put her education first. 411 00:17:15,241 --> 00:17:18,209 - Telling her she's a silly teenager for wanting to stay 412 00:17:18,244 --> 00:17:20,211 with the love of her life- 413 00:17:20,212 --> 00:17:21,280 bloody hell, Charlie! 414 00:17:21,281 --> 00:17:24,215 [tense music] 415 00:17:24,250 --> 00:17:31,222 ? ? 416 00:17:42,889 --> 00:17:44,856 [upbeat music] 417 00:17:44,891 --> 00:17:46,375 [distant voices] 418 00:17:46,376 --> 00:17:47,410 [knocking] 419 00:17:47,411 --> 00:17:52,588 ? ? 420 00:17:52,623 --> 00:17:55,833 - So it's your back that's injured? 421 00:17:55,867 --> 00:17:57,455 - Yeah. 422 00:17:57,490 --> 00:17:59,216 - How did you do it? 423 00:17:59,250 --> 00:18:01,425 - Oh, something just slipped out. 424 00:18:01,459 --> 00:18:03,809 - And that's why Rachel ended up on a horse that 425 00:18:03,841 --> 00:18:06,464 was deliberately sabotaged? 426 00:18:06,499 --> 00:18:08,604 - Devastating. 427 00:18:08,639 --> 00:18:09,743 - Is it? 428 00:18:09,778 --> 00:18:11,193 - Of course. 429 00:18:11,228 --> 00:18:12,919 What's that supposed to mean? 430 00:18:12,920 --> 00:18:14,782 - Well, I mean, we heard she's the next best 431 00:18:14,783 --> 00:18:16,198 thing in the jockey world. 432 00:18:16,199 --> 00:18:17,543 - Can't be easy having someone like that 433 00:18:17,544 --> 00:18:19,408 snapping at your heels. 434 00:18:19,443 --> 00:18:23,619 - Rachel is a terrific jockey, but I'm at the top of my game. 435 00:18:23,654 --> 00:18:25,552 - Here you go, love. 436 00:18:25,553 --> 00:18:28,002 - I'm not jealous of Rachel, if that's what you're suggesting. 437 00:18:28,003 --> 00:18:29,867 - Top of your game? 438 00:18:29,901 --> 00:18:32,249 You didn't even place in your last four races. 439 00:18:32,283 --> 00:18:33,388 [scoffs] 440 00:18:33,422 --> 00:18:35,769 - You some sort of racing guru? 441 00:18:35,804 --> 00:18:38,703 - His father is- or he wishes he was. 442 00:18:38,704 --> 00:18:40,566 - Well, if he knows anything about racing, 443 00:18:40,567 --> 00:18:42,465 he'll know those horses were being schooled. 444 00:18:42,466 --> 00:18:44,399 You have to get them used to competing. 445 00:18:44,433 --> 00:18:45,848 It's never about winning. 446 00:18:45,883 --> 00:18:47,954 Look, I'm sorry what happened to Rachel. 447 00:18:47,988 --> 00:18:49,542 I am. 448 00:18:49,576 --> 00:18:51,992 And I know everyone's in bits about Ananke. 449 00:18:52,027 --> 00:18:54,443 But this has nothing to do with me. 450 00:18:54,478 --> 00:18:56,348 I really have no idea why you're here. 451 00:18:59,621 --> 00:19:02,658 - Well, either his wife has extremely large feet 452 00:19:02,693 --> 00:19:05,523 or he's been gardening with a bad back. 453 00:19:05,558 --> 00:19:07,801 - Why fake a back injury? 454 00:19:07,802 --> 00:19:08,974 Let's prove he's faking it first. 455 00:19:08,975 --> 00:19:11,943 [tense music] 456 00:19:11,978 --> 00:19:14,843 ? ? 457 00:19:14,877 --> 00:19:17,466 - Come on, you're riding him. 458 00:19:17,501 --> 00:19:18,778 - [grunting] 459 00:19:18,812 --> 00:19:21,953 [somber music] 460 00:19:24,508 --> 00:19:25,992 - Matt, come on, get up. 461 00:19:28,116 --> 00:19:30,340 What's the matter, Matt? 462 00:19:30,341 --> 00:19:31,272 Are you riding him? 463 00:19:31,273 --> 00:19:37,969 ? ? 464 00:19:39,005 --> 00:19:41,283 - [sniffling] 465 00:19:42,961 --> 00:19:44,975 - Are you OK? 466 00:19:44,976 --> 00:19:46,840 - Oh, my! 467 00:19:46,875 --> 00:19:48,842 Yeah, yeah, yeah. [stammering]I'm- 468 00:19:48,877 --> 00:19:50,844 I'm grand. 469 00:19:50,879 --> 00:19:52,509 - It's OK, you know, to be scared. 470 00:19:54,676 --> 00:19:57,092 - I can't be scared. 471 00:19:57,126 --> 00:19:59,476 I can't be a stable hand who can't get on a horse. 472 00:20:02,442 --> 00:20:06,688 They say it's rare, you know, for accidents 473 00:20:06,722 --> 00:20:07,965 like this to happen. 474 00:20:07,999 --> 00:20:11,624 But what happened to Rachel- 475 00:20:11,658 --> 00:20:15,904 - Was rare, and you will get past it. 476 00:20:19,045 --> 00:20:20,495 - [sniffling] 477 00:20:23,325 --> 00:20:24,740 Are you looking for anyone? 478 00:20:24,775 --> 00:20:27,053 - Mr. Benedict. 479 00:20:27,087 --> 00:20:29,814 - He's at home, as far as I know. 480 00:20:29,849 --> 00:20:30,899 - I'll find him. 481 00:20:35,441 --> 00:20:36,491 I hope you're OK. 482 00:20:42,068 --> 00:20:45,520 [piano key melody] 483 00:20:46,590 --> 00:20:49,558 [upbeat music] 484 00:20:49,593 --> 00:20:54,632 ? ? 485 00:20:54,633 --> 00:20:55,701 - Go easy, Max. 486 00:20:55,702 --> 00:20:58,912 ? ? 487 00:20:58,947 --> 00:21:01,777 [camera shutter clicking] 488 00:21:01,812 --> 00:21:08,819 ? ? 489 00:21:08,853 --> 00:21:09,992 Thank you very much. 490 00:21:09,993 --> 00:21:10,992 - No bother. 491 00:21:10,993 --> 00:21:16,585 ? ? 492 00:21:16,586 --> 00:21:17,585 - [chuckles] 493 00:21:17,586 --> 00:21:23,868 ? ? 494 00:21:23,869 --> 00:21:26,007 [indistinct conversation] 495 00:21:26,008 --> 00:21:31,704 ? ? 496 00:21:31,738 --> 00:21:34,672 [tense music] 497 00:21:34,707 --> 00:21:39,712 ? ? 498 00:21:39,746 --> 00:21:41,576 - No, thanks. I'm driving. 499 00:21:41,610 --> 00:21:43,474 - Pity. 500 00:21:43,509 --> 00:21:45,096 It's a rare Macallan. 501 00:21:45,131 --> 00:21:46,546 - My loss. 502 00:21:46,581 --> 00:21:48,410 Who are your visitors? 503 00:21:48,445 --> 00:21:51,793 - Larry and Sara Walsh, come to pay their sympathies... 504 00:21:51,827 --> 00:21:53,070 allegedly. 505 00:21:53,104 --> 00:21:55,417 - Oh, so you don't believe them? 506 00:21:55,418 --> 00:21:57,798 - Brian Boru is going to win every race this season 507 00:21:57,799 --> 00:22:00,421 and go into stud as the most expensive horse in Ireland. 508 00:22:00,422 --> 00:22:01,562 They just won the lotto. 509 00:22:03,080 --> 00:22:04,130 - Mm. 510 00:22:07,015 --> 00:22:09,845 - What did you want to ask me? 511 00:22:09,880 --> 00:22:12,192 - Tim Crilly. 512 00:22:12,227 --> 00:22:15,472 Do you think he's capable of harming a rival? 513 00:22:15,473 --> 00:22:16,506 - Honestly? 514 00:22:16,507 --> 00:22:17,681 I don't know. 515 00:22:17,715 --> 00:22:19,407 He's not been performing well. 516 00:22:19,408 --> 00:22:20,786 - Well, he said his last few races 517 00:22:20,787 --> 00:22:22,410 were just to school the horses. 518 00:22:22,444 --> 00:22:25,792 - Yes, school them and place in the race- 519 00:22:25,827 --> 00:22:27,622 and now this injury. 520 00:22:27,623 --> 00:22:29,623 - Do you think he faked the injury so Rachel 521 00:22:29,624 --> 00:22:30,901 would be on the horse? 522 00:22:30,935 --> 00:22:34,076 - Well, that would be extremely devious. 523 00:22:34,111 --> 00:22:35,733 - Huh. 524 00:22:35,768 --> 00:22:40,773 - So you think Rachel was a target, not Ananke? 525 00:22:40,807 --> 00:22:42,430 - Well, it's a possibility. 526 00:22:42,464 --> 00:22:44,639 - Mm-hmm. 527 00:22:44,673 --> 00:22:47,055 - That is very loaded "mm." 528 00:22:47,089 --> 00:22:49,609 - I insure all my jockeys for injury 529 00:22:49,644 --> 00:22:52,232 and, yes, for loss of life. 530 00:22:52,233 --> 00:22:54,786 A lot of our riders come from working class backgrounds, 531 00:22:54,787 --> 00:22:55,890 and they're completely dependent 532 00:22:55,891 --> 00:22:58,756 on their health to earn. 533 00:22:58,791 --> 00:23:00,689 The job is mainly safe. 534 00:23:00,724 --> 00:23:02,588 But there's still a danger. 535 00:23:02,622 --> 00:23:05,867 - So Rachel had accident and life insurance. 536 00:23:05,901 --> 00:23:08,697 - Mm-hmm. - How much? 537 00:23:08,732 --> 00:23:12,218 - Not a huge amount, but enough to make it worth somebody's 538 00:23:12,252 --> 00:23:14,242 while if they were desperate for money. 539 00:23:14,243 --> 00:23:15,979 - Well, that person would have to be a beneficiary 540 00:23:15,980 --> 00:23:17,672 of the insurance. 541 00:23:17,673 --> 00:23:18,844 Rachel hardly sabotaged herself. 542 00:23:18,845 --> 00:23:19,895 - No. 543 00:23:22,124 --> 00:23:25,749 But her father is a nasty piece of work. 544 00:23:25,783 --> 00:23:28,855 And he has very large gambling debts, from what I'm told. 545 00:23:31,858 --> 00:23:33,653 - Interesting. 546 00:23:33,688 --> 00:23:34,827 - Push me, Daddy. 547 00:23:34,828 --> 00:23:35,896 - Can't, Max, my back. 548 00:23:35,897 --> 00:23:39,141 [upbeat music] 549 00:23:39,142 --> 00:23:40,072 - Ah, bugger this. 550 00:23:40,073 --> 00:23:45,182 ? ? 551 00:23:45,216 --> 00:23:46,266 - Dad, push us! 552 00:23:48,565 --> 00:23:49,945 - I can't, Max. 553 00:23:49,980 --> 00:23:51,844 - Come on, it's going so fast! 554 00:23:51,878 --> 00:23:53,017 - Oh. 555 00:23:53,052 --> 00:23:54,674 - Jeez. 556 00:23:54,709 --> 00:23:56,642 - Sorry, sorry, sorry. 557 00:23:56,676 --> 00:23:57,781 - What? 558 00:23:57,815 --> 00:23:58,920 Oy! 559 00:23:58,954 --> 00:24:00,093 [laughter] 560 00:24:00,094 --> 00:24:01,059 - I know. You all right? 561 00:24:01,060 --> 00:24:02,110 - I am. It's all right. 562 00:24:02,111 --> 00:24:03,130 Don't worry about that. 563 00:24:03,131 --> 00:24:05,236 - So you are all right? 564 00:24:05,271 --> 00:24:06,824 [indiscernible shouting] 565 00:24:06,859 --> 00:24:08,136 Come on! That's it. 566 00:24:08,137 --> 00:24:09,101 Go, go. 567 00:24:09,102 --> 00:24:09,964 Yes! 568 00:24:09,965 --> 00:24:11,588 Horse is there, mate. 569 00:24:11,622 --> 00:24:13,244 [sighs] Unlucky Polly. 570 00:24:14,176 --> 00:24:15,384 Maggie. 571 00:24:15,419 --> 00:24:17,007 [tv chatter] 572 00:24:20,597 --> 00:24:21,667 Drink? 573 00:24:21,701 --> 00:24:24,532 - Actually, I'm fine. 574 00:24:24,566 --> 00:24:27,949 You're Rachel Horan's father, aren't you? 575 00:24:27,950 --> 00:24:29,812 - If you're a journo, you should know "The Daily" 576 00:24:29,813 --> 00:24:31,192 and "The World" have already offered 577 00:24:31,193 --> 00:24:33,782 for my story so you'll need to better them, yeah? 578 00:24:33,817 --> 00:24:36,129 - And what story is that? 579 00:24:36,130 --> 00:24:38,372 - From the father of the rising star jockey tragically 580 00:24:38,373 --> 00:24:40,202 injured in the derby race- 581 00:24:40,237 --> 00:24:42,308 people want to hear about her. 582 00:24:42,342 --> 00:24:45,207 - Well, aren't you happy to sell her story? 583 00:24:45,208 --> 00:24:47,208 - I'm a single father who put everything 584 00:24:47,209 --> 00:24:50,627 into her career before it was cut short. 585 00:24:50,661 --> 00:24:53,699 - Ha, it's good to know that you have faith in her recovery. 586 00:24:53,700 --> 00:24:55,320 - Are you going to make an offer or what? 587 00:24:55,321 --> 00:24:57,703 - [scoffs] Or what. 588 00:24:57,737 --> 00:24:58,807 - What? 589 00:24:58,842 --> 00:25:00,740 - I'm not a journalist. 590 00:25:00,775 --> 00:25:02,397 I'm a private investigator. 591 00:25:02,398 --> 00:25:04,605 And I've been hired to find out who attacked 592 00:25:04,606 --> 00:25:06,988 Rachel's horse and Rachel. 593 00:25:07,022 --> 00:25:09,162 - And what's that got to do with me? 594 00:25:09,197 --> 00:25:11,579 - Well, Rachel was insured. 595 00:25:11,613 --> 00:25:14,271 And clearly, you're happy to make money off of her. 596 00:25:14,305 --> 00:25:15,997 - Why wouldn't I be? 597 00:25:15,998 --> 00:25:17,929 She's only into horses because I had her down 598 00:25:17,930 --> 00:25:19,250 the betting shop every day. 599 00:25:21,727 --> 00:25:25,316 Greedy bitch wouldn't even give me the odd tip to say thanks. 600 00:25:25,351 --> 00:25:27,974 - Wouldn't that be like insider trading? 601 00:25:28,009 --> 00:25:30,218 - I've nothing to say to you. 602 00:25:30,252 --> 00:25:33,117 My relationship with my daughter is between me and her. 603 00:25:33,152 --> 00:25:35,913 - And the papers. 604 00:25:35,948 --> 00:25:37,639 - You can piss off now, yeah? 605 00:25:37,674 --> 00:25:39,399 [playful music] 606 00:25:39,434 --> 00:25:42,161 - Uh, yeah, I will. 607 00:25:42,195 --> 00:25:44,232 I just have one thing to leave you with. 608 00:25:44,266 --> 00:25:47,200 It's a lot easier to sue for libel these days 609 00:25:47,235 --> 00:25:48,374 than it used to be. 610 00:25:48,408 --> 00:25:50,997 And Rachel could wake up any day now. 611 00:25:51,032 --> 00:25:54,725 ? ? 612 00:25:54,760 --> 00:25:56,555 [phone buzzing] 613 00:25:57,417 --> 00:25:59,696 Fergus? 614 00:25:59,730 --> 00:26:01,801 I've just met the father of the year. 615 00:26:01,802 --> 00:26:03,008 - OK, good for you. I'm just calling 616 00:26:03,009 --> 00:26:05,286 to let you know there's nothing wrong with Tim's back. 617 00:26:05,287 --> 00:26:06,841 - As we suspected. 618 00:26:06,875 --> 00:26:09,119 Leave that for now. 619 00:26:09,120 --> 00:26:10,326 Let's meet at the stables. 620 00:26:10,327 --> 00:26:11,430 I need to talk to Jackie again. 621 00:26:11,431 --> 00:26:12,847 She lied to us. 622 00:26:12,881 --> 00:26:14,918 - All right, see you there. 623 00:26:14,952 --> 00:26:17,230 [phone buzzing] 624 00:26:17,265 --> 00:26:19,681 - Oh. 625 00:26:19,716 --> 00:26:22,304 Harry, I'm working. - I know. 626 00:26:22,305 --> 00:26:24,512 I assume you found a connection to Duncan by now. 627 00:26:24,513 --> 00:26:26,100 - Oh, it seems there are quite a few people 628 00:26:26,101 --> 00:26:27,447 who had it in for Rachel. 629 00:26:27,448 --> 00:26:29,345 - You're not still buying that horseshit 630 00:26:29,346 --> 00:26:30,933 my father's shoveling, are you? 631 00:26:30,934 --> 00:26:33,142 - Well, if we are speaking in horse analogies, 632 00:26:33,143 --> 00:26:35,109 is it possible that you're a bit blinkered? 633 00:26:35,110 --> 00:26:36,697 - Well, don't you know me well enough to know 634 00:26:36,698 --> 00:26:38,043 when I'm telling the truth? 635 00:26:38,044 --> 00:26:39,286 - Well, don't you know me well enough to know 636 00:26:39,287 --> 00:26:40,494 that I know how to do my job? 637 00:26:40,495 --> 00:26:41,669 - Fine. 638 00:26:41,703 --> 00:26:42,808 - OK, fine. 639 00:26:42,842 --> 00:26:44,844 - Yeah, talk later. 640 00:26:44,879 --> 00:26:46,984 - Oof. 641 00:26:47,019 --> 00:26:49,400 Infuriating man. 642 00:26:49,435 --> 00:26:52,818 [tense music] 643 00:26:56,028 --> 00:26:59,100 That day at the stables, you were talking to Sara Walsh. 644 00:26:59,134 --> 00:27:02,448 Didn't look like a small talk conversation. 645 00:27:02,482 --> 00:27:03,967 - What's it got to do with you? 646 00:27:03,968 --> 00:27:05,381 - You're working for a rival stable. 647 00:27:05,382 --> 00:27:06,451 You're a fifth columnist. 648 00:27:06,452 --> 00:27:07,452 - A what? 649 00:27:07,453 --> 00:27:08,503 - A spy? 650 00:27:11,077 --> 00:27:13,770 We could go straight to her and ask. 651 00:27:13,804 --> 00:27:15,323 She's on our list. 652 00:27:15,357 --> 00:27:18,119 - I'm not working for the Walshes. 653 00:27:18,153 --> 00:27:20,259 But I wish I was. 654 00:27:20,293 --> 00:27:23,262 - Wish, as in you'd do anything to get a job with them? 655 00:27:23,296 --> 00:27:25,022 Maybe even kill a horse? 656 00:27:25,057 --> 00:27:26,748 - Are you insane? 657 00:27:26,783 --> 00:27:29,717 I want to work for them because they love their animals. 658 00:27:29,751 --> 00:27:31,926 Duncan loves money, and that's about it. 659 00:27:31,960 --> 00:27:38,967 ? ? 660 00:27:43,800 --> 00:27:45,871 - Where's Petra, by the way? 661 00:27:45,872 --> 00:27:47,216 - That's her texting me now. 662 00:27:47,217 --> 00:27:49,288 She's off minding her sick uncle. 663 00:27:49,322 --> 00:27:52,256 He's rich as a fool and on his way out. 664 00:27:52,257 --> 00:27:54,016 She won't let him out of her sight in case 665 00:27:54,017 --> 00:27:57,054 someone else gets into his will, you know? 666 00:27:57,089 --> 00:28:00,092 - How Florence Nightingale of her. 667 00:28:00,126 --> 00:28:03,854 - She just told me there that she's sending her sister over 668 00:28:03,889 --> 00:28:06,098 to keep an eye on me in case I'm lured off 669 00:28:06,132 --> 00:28:08,825 by some other woman. As if! 670 00:28:08,859 --> 00:28:11,931 Who goes out for burgers when you got bloody breast 671 00:28:11,966 --> 00:28:14,106 of chicken in the fridge, eh? 672 00:28:14,107 --> 00:28:15,278 - Have you met the sister? 673 00:28:15,279 --> 00:28:17,178 - No. 674 00:28:17,179 --> 00:28:18,454 Petra wouldn't have her at the wedding, 675 00:28:18,455 --> 00:28:20,146 didn't want to be outshone. 676 00:28:20,181 --> 00:28:22,528 Apparently, Concept is even more beautiful 677 00:28:22,562 --> 00:28:25,289 than my goddess of a wife, if you can believe that. 678 00:28:25,324 --> 00:28:27,395 - Hmm. 679 00:28:27,429 --> 00:28:30,570 - How's that young jockey doing, then? 680 00:28:30,605 --> 00:28:32,475 - Oh, she's still in a coma, poor girl. 681 00:28:34,402 --> 00:28:36,266 - God rest her. 682 00:28:36,300 --> 00:28:38,026 - No, she's not actually- 683 00:28:38,061 --> 00:28:40,028 - -and all who sail in her. 684 00:28:40,063 --> 00:28:41,113 Drinks coming up. 685 00:28:43,702 --> 00:28:47,379 - You look like you've been through the wars. 686 00:28:47,380 --> 00:28:49,141 - [chuckles] It's your mother. 687 00:28:49,175 --> 00:28:50,590 - Yeah? 688 00:28:50,625 --> 00:28:52,282 Of course, it is. 689 00:28:52,316 --> 00:28:55,181 - I just assumed that she'd see through my father, 690 00:28:55,216 --> 00:28:57,183 as if like, I don't know my own father 691 00:28:57,218 --> 00:29:00,108 and don't know what a complete and utter asshole the man- 692 00:29:02,188 --> 00:29:05,398 sorry, I apologize. 693 00:29:05,433 --> 00:29:08,332 You just lost Marcello and here's me ranting about my dad. 694 00:29:08,367 --> 00:29:09,417 - No apology needed. 695 00:29:12,129 --> 00:29:16,168 [chuckles] When my mother told Marcello she was pregnant, 696 00:29:16,202 --> 00:29:18,618 he went to get a bottle of champagne. 697 00:29:18,653 --> 00:29:20,931 And I didn't meet him until I was six. 698 00:29:20,966 --> 00:29:23,520 [gentle music] 699 00:29:23,554 --> 00:29:30,078 Still, though, it's weird now that he's gone, gone. 700 00:29:31,217 --> 00:29:32,391 - I'll tell you, though. 701 00:29:32,425 --> 00:29:35,221 If my father taught me one thing, 702 00:29:35,256 --> 00:29:37,396 it was how to be a father. 703 00:29:37,430 --> 00:29:40,192 I'd do anything for my daughter, you know? 704 00:29:40,226 --> 00:29:44,196 - Yeah, me too. 705 00:29:44,230 --> 00:29:45,611 [birds chirping] 706 00:29:45,612 --> 00:29:46,680 [rattling] 707 00:29:46,681 --> 00:29:48,303 - Oh, shit. 708 00:29:48,338 --> 00:29:49,408 - Oh. 709 00:29:49,442 --> 00:29:50,927 - Sorry, sorry, sorry. 710 00:29:50,961 --> 00:29:52,011 - Oy! 711 00:29:52,031 --> 00:29:53,653 [laughter] - Sorry. 712 00:29:53,688 --> 00:29:54,965 - I know, you all right? 713 00:29:54,966 --> 00:29:56,138 - Hold on. - Let's have a look. 714 00:29:56,139 --> 00:29:57,209 - No, it's fine- 715 00:29:57,210 --> 00:29:58,692 - Is that legal, following someone 716 00:29:58,693 --> 00:30:01,144 and filming them without their consent? 717 00:30:01,178 --> 00:30:04,078 - Yeah, insurance companies do it all the time. 718 00:30:04,112 --> 00:30:06,666 - I reacted to almost being scalded. 719 00:30:06,701 --> 00:30:09,014 Doesn't mean my back's not injured. 720 00:30:09,048 --> 00:30:10,878 - No one's going to believe that. 721 00:30:10,912 --> 00:30:13,639 And how are you going to explain faking an injury 722 00:30:13,673 --> 00:30:15,503 and then the- the rider that took 723 00:30:15,537 --> 00:30:17,608 your place being in a coma? 724 00:30:17,643 --> 00:30:18,693 - I didn't do it! 725 00:30:19,645 --> 00:30:21,612 - [sighs] 726 00:30:24,443 --> 00:30:27,204 - Hurt Rachel, I mean. 727 00:30:27,205 --> 00:30:28,584 My family mean everything to me. 728 00:30:28,585 --> 00:30:30,552 You don't understand. 729 00:30:30,587 --> 00:30:31,691 - Then make us. 730 00:30:31,726 --> 00:30:32,900 - Hmm. 731 00:30:32,934 --> 00:30:35,661 [somber music] 732 00:30:35,695 --> 00:30:38,664 - I'm not on top form. 733 00:30:38,665 --> 00:30:39,975 Things aren't getting any better. 734 00:30:39,976 --> 00:30:41,287 But I still need to earn. 735 00:30:41,322 --> 00:30:43,462 Most stables, they'd let you move 736 00:30:43,496 --> 00:30:45,602 into training or something. 737 00:30:45,636 --> 00:30:50,055 But Duncan's always been clear, win or you're off the card. 738 00:30:50,089 --> 00:30:52,126 - But you're insured for injury? 739 00:30:52,160 --> 00:30:56,647 - Yes, but not for a lot, enough to help 740 00:30:56,682 --> 00:31:00,997 me retrain or get a job somewhere else. 741 00:31:01,031 --> 00:31:03,620 I feel so guilty that Rachel was on Ananke. 742 00:31:06,278 --> 00:31:08,142 - Is Tim telling the truth? 743 00:31:08,143 --> 00:31:09,625 - I don't know, but he's a very desperate man. 744 00:31:09,626 --> 00:31:10,729 - Yeah, it makes you think Duncan 745 00:31:10,730 --> 00:31:12,215 ain't that great to work for. 746 00:31:12,249 --> 00:31:14,010 - You just missed Harry. 747 00:31:14,011 --> 00:31:16,494 He's a decent skin, you know, not many of them around. 748 00:31:16,495 --> 00:31:18,461 - I thought my love life gave you the, uh- what do 749 00:31:18,462 --> 00:31:20,395 you call it, Fergus, the ick. 750 00:31:20,396 --> 00:31:22,603 - I want you to stay out of my investigations. 751 00:31:22,604 --> 00:31:24,954 Might be better if you were off with some fella. 752 00:31:24,986 --> 00:31:26,677 - [chuckles] Aren't you funny? 753 00:31:26,678 --> 00:31:28,333 - So does that mean you're on our current case, 754 00:31:28,334 --> 00:31:29,680 the horse one? 755 00:31:29,681 --> 00:31:31,509 - Vicky and Jordan are looking into it. 756 00:31:31,510 --> 00:31:33,511 - Well, you show us yours. We'll show you ours. 757 00:31:33,512 --> 00:31:35,203 - [scoffs] 758 00:31:35,238 --> 00:31:37,708 - You know that she has life and injury insurance. 759 00:31:37,723 --> 00:31:41,382 The father, a nasty piece of work, has debts. 760 00:31:41,416 --> 00:31:44,109 - He's also categorically not benefiting 761 00:31:44,143 --> 00:31:46,042 from any insurance policy on her. 762 00:31:46,043 --> 00:31:48,181 She made sure she had a clause included to stop 763 00:31:48,182 --> 00:31:50,149 him being her next of kin. 764 00:31:50,150 --> 00:31:51,356 Vicky spoke to the insurance company today. 765 00:31:51,357 --> 00:31:52,407 Mm. 766 00:31:52,427 --> 00:31:53,635 [curious music] 767 00:31:53,670 --> 00:31:56,052 Right, I'm off. 768 00:31:56,053 --> 00:31:57,121 - Oh, can I catch a lift? 769 00:31:57,122 --> 00:31:58,156 I want to see Lola. 770 00:31:58,157 --> 00:31:59,399 - [clears throat] Come on. 771 00:31:59,400 --> 00:32:00,400 - Yes! 772 00:32:00,401 --> 00:32:04,060 ? ? 773 00:32:04,094 --> 00:32:05,594 - Why did Duncan not know that? 774 00:32:18,212 --> 00:32:19,558 - Hang on a minute. 775 00:32:19,559 --> 00:32:21,455 There's something I need to talk to you about. 776 00:32:21,456 --> 00:32:22,664 - Ooh, sounds serious. 777 00:32:22,699 --> 00:32:23,749 - It is. 778 00:32:26,047 --> 00:32:28,084 Look, I'll cut to it. 779 00:32:28,118 --> 00:32:30,672 Lola's been offered a college place. 780 00:32:30,673 --> 00:32:31,707 - Oh, that's brilliant. 781 00:32:31,708 --> 00:32:34,642 She never said. 782 00:32:34,676 --> 00:32:37,576 Isn't it a bit early for offers? 783 00:32:37,610 --> 00:32:40,061 - It's a place at Georgetown. 784 00:32:40,096 --> 00:32:42,374 They offer different colleges. 785 00:32:42,408 --> 00:32:44,548 She wasn't just offered a course. 786 00:32:44,583 --> 00:32:46,550 There's a scholarship. 787 00:32:46,585 --> 00:32:53,040 - [nervous laugh] Georgetown as in USA Georgetown? 788 00:32:53,074 --> 00:32:54,834 - There's more. 789 00:32:54,869 --> 00:32:56,629 She says she's not taking it. 790 00:32:56,664 --> 00:32:58,528 - Why? 791 00:32:58,562 --> 00:33:00,081 - Because of you. 792 00:33:00,082 --> 00:33:01,840 - Well, I didn't even know she got a place. 793 00:33:01,841 --> 00:33:03,291 I- - I know that. 794 00:33:03,326 --> 00:33:06,432 I'm not saying you did or said anything. 795 00:33:06,433 --> 00:33:07,812 She just doesn't want to leave you. 796 00:33:07,813 --> 00:33:09,815 [sentimental music] 797 00:33:09,849 --> 00:33:11,817 I would never ask you to do anything. 798 00:33:11,851 --> 00:33:15,786 But I would ask you to think what's best for Lola 799 00:33:15,787 --> 00:33:17,891 if you love her as much as she obviously loves you. 800 00:33:17,892 --> 00:33:21,861 ? ? 801 00:33:21,896 --> 00:33:23,587 Come on, let's go in. 802 00:33:23,622 --> 00:33:27,729 - Uh, actually, I think I might head off. 803 00:33:27,764 --> 00:33:29,490 It's gotten a bit late. 804 00:33:29,491 --> 00:33:30,731 Will you tell her I had to get home? 805 00:33:30,732 --> 00:33:34,633 ? ? 806 00:33:34,634 --> 00:33:35,667 - Sure. 807 00:33:35,668 --> 00:33:42,468 ? ? 808 00:33:43,849 --> 00:33:47,232 - I mean, he's been taking me down different routes- 809 00:33:47,266 --> 00:33:50,752 rival stables, Jackie, Rachel's father. 810 00:33:50,753 --> 00:33:51,752 I feel like I'm being played. 811 00:33:51,753 --> 00:33:52,803 - [puffs] 812 00:33:54,584 --> 00:33:56,206 - No I told you so? 813 00:33:56,207 --> 00:33:57,379 - Listen, I have been watching that man con people 814 00:33:57,380 --> 00:34:01,418 since the day I was born, my mother being the first. 815 00:34:01,453 --> 00:34:04,111 - Oh, he did mention that he was not a good husband. 816 00:34:04,145 --> 00:34:05,525 - That's an understatement. 817 00:34:07,631 --> 00:34:09,806 Look, my mother was wealthy, OK? 818 00:34:09,840 --> 00:34:12,636 My father charmed his way in and then 819 00:34:12,671 --> 00:34:14,362 treated her like a drudge. 820 00:34:14,397 --> 00:34:16,951 He chased every skirt he met. 821 00:34:16,985 --> 00:34:20,506 And when my mother finally had the courage to leave him, 822 00:34:20,541 --> 00:34:22,370 he'd win her around. 823 00:34:22,405 --> 00:34:26,374 The only thing that man is interested in is money. 824 00:34:26,409 --> 00:34:29,412 - On that, he did say that there was some money missing 825 00:34:29,446 --> 00:34:31,931 from the stable accounts. 826 00:34:31,932 --> 00:34:33,967 I'd really like to get access to those accounts, 827 00:34:33,968 --> 00:34:35,625 see if he's telling the truth. 828 00:34:35,626 --> 00:34:37,453 - OK, well, I can you access to the stables. 829 00:34:37,454 --> 00:34:39,421 But I don't know what code he uses for the safe. 830 00:34:39,422 --> 00:34:40,456 - Oh, no, that's OK. 831 00:34:40,457 --> 00:34:41,507 I have a man. 832 00:34:43,598 --> 00:34:46,256 I shouldn't need to be seeing this for myself. 833 00:34:46,291 --> 00:34:48,327 Your word matters. 834 00:34:48,362 --> 00:34:49,777 - Yeah, it's fine. 835 00:34:49,811 --> 00:34:50,891 - No, no, it's not fine. 836 00:34:52,883 --> 00:34:54,230 The truth is, I've just- 837 00:34:54,231 --> 00:34:55,575 I've just been a little distracted. 838 00:34:55,576 --> 00:34:59,649 [sighs] Marcello, 839 00:34:59,683 --> 00:35:04,274 whatever I say, that man has always been my Achilles' heel. 840 00:35:04,309 --> 00:35:06,863 I feel almost relieved now that he's gone 841 00:35:06,897 --> 00:35:09,866 and guilty for feeling that way. 842 00:35:09,900 --> 00:35:13,628 So take that as you will. 843 00:35:13,663 --> 00:35:15,182 - [chuckles] 844 00:35:18,840 --> 00:35:22,223 I make of it that you're just like the rest of us. 845 00:35:22,258 --> 00:35:24,191 - Mm, I wouldn't go that far. 846 00:35:24,225 --> 00:35:25,571 [laughter] 847 00:35:25,606 --> 00:35:28,678 [soft music] 848 00:35:28,712 --> 00:35:32,475 ? ? 849 00:35:32,509 --> 00:35:35,271 - I always thought she was a clever girl, 850 00:35:35,305 --> 00:35:38,791 like your mom and my mom- 851 00:35:38,826 --> 00:35:40,876 actually, like most of the women we know. 852 00:35:42,968 --> 00:35:45,936 We're lucky to have them. 853 00:35:45,971 --> 00:35:48,732 - Yeah, don't I know it? 854 00:35:48,767 --> 00:35:51,356 What am I supposed to do, Da? 855 00:35:51,357 --> 00:35:53,495 I know I can't just let her pass up the chance. 856 00:35:53,496 --> 00:35:56,878 But I don't want to lose her. 857 00:35:56,879 --> 00:35:58,741 This is like that time with Liberty all over again. 858 00:35:58,742 --> 00:36:00,503 America is so far away. 859 00:36:00,537 --> 00:36:03,437 [playful music] 860 00:36:03,471 --> 00:36:08,752 ? ? 861 00:36:08,787 --> 00:36:10,651 - It's not like Liberty again. 862 00:36:10,685 --> 00:36:13,826 You and Lola are your own people. 863 00:36:13,861 --> 00:36:15,345 College is a few years. 864 00:36:15,380 --> 00:36:17,347 It's not forever. 865 00:36:17,382 --> 00:36:18,797 You're earning. 866 00:36:18,831 --> 00:36:21,248 You can get flights. 867 00:36:21,282 --> 00:36:23,629 - She won't want that. 868 00:36:23,664 --> 00:36:24,744 - You'll figure it out. 869 00:36:27,357 --> 00:36:32,466 You're a good man, Fergus, more than I could ever hope to be. 870 00:36:32,500 --> 00:36:33,550 - Thanks, Dad. 871 00:36:37,402 --> 00:36:40,336 [eerie music] 872 00:36:40,370 --> 00:36:44,029 ? ? 873 00:36:44,063 --> 00:36:46,549 [phone buzzing] 874 00:36:48,537 --> 00:36:50,586 I need to nip out. 875 00:36:50,587 --> 00:36:55,523 [somber music] 876 00:36:55,558 --> 00:36:57,491 - Huh? 877 00:36:57,525 --> 00:36:58,665 - Where the hell is she? 878 00:37:00,045 --> 00:37:01,736 - Harry! - Oh, Christ! 879 00:37:01,771 --> 00:37:02,979 - What the hell? 880 00:37:02,980 --> 00:37:04,773 - Why are you two dressed like that? 881 00:37:04,774 --> 00:37:06,809 Aren't you afraid the cameras will pick us up breaking in? 882 00:37:06,810 --> 00:37:09,365 - No, we're not breaking in. - Oh. 883 00:37:09,399 --> 00:37:13,610 - But I admire your willingness to go headlong into crime. 884 00:37:13,611 --> 00:37:15,749 Aren't you married to a guard or something? 885 00:37:15,750 --> 00:37:18,063 - You've rubbed off on me. 886 00:37:18,097 --> 00:37:19,478 [door creaking open] 887 00:37:20,859 --> 00:37:22,119 - Oh, there's key, sheesh. 888 00:37:22,120 --> 00:37:23,481 You should have said you had the key. 889 00:37:23,482 --> 00:37:24,517 Come on. 890 00:37:24,518 --> 00:37:25,483 Let's open it. 891 00:37:25,484 --> 00:37:30,696 ? ? 892 00:37:30,731 --> 00:37:33,354 - Don't even think about stealing anything. 893 00:37:33,389 --> 00:37:34,907 - As if I would- 894 00:37:34,942 --> 00:37:36,702 not that there's anything to take. 895 00:37:36,737 --> 00:37:38,842 I had a look around before you came in. 896 00:37:38,877 --> 00:37:42,018 - Mm-hmm, there's definitely some money going missing- 897 00:37:42,052 --> 00:37:44,102 extra payments on horse feed without it 898 00:37:44,123 --> 00:37:48,127 being lodged as received, but it's not much, a few hundred. 899 00:37:48,162 --> 00:37:50,060 - Hundreds? 900 00:37:50,095 --> 00:37:52,442 Why would Jackie steal such small amounts? 901 00:37:52,477 --> 00:37:54,587 - You'd have to be forensic to even notice. 902 00:37:54,617 --> 00:37:56,032 What's this? 903 00:37:56,033 --> 00:37:57,135 - The insurance contract. 904 00:37:57,136 --> 00:38:00,588 Some money in horses, huh? 905 00:38:00,623 --> 00:38:02,659 - Sorry I wasted your time, Orla. 906 00:38:02,660 --> 00:38:04,177 - Ah, I don't know what to do with my evenings 907 00:38:04,178 --> 00:38:05,938 now that I'm not in the PTA. 908 00:38:05,973 --> 00:38:08,941 It was either this or rewatch "Downton." 909 00:38:08,976 --> 00:38:10,805 - God, I love a "Downton" binge. 910 00:38:10,840 --> 00:38:12,497 - Whoa! 911 00:38:12,531 --> 00:38:14,568 I've solved your case. 912 00:38:14,569 --> 00:38:17,121 Have you any idea how much this horse was insured for? 913 00:38:17,122 --> 00:38:19,987 $200,000. 914 00:38:19,988 --> 00:38:21,677 - They make that in studding here. 915 00:38:21,678 --> 00:38:22,886 - Seriously? 916 00:38:22,921 --> 00:38:25,682 Randy, huh? 917 00:38:25,717 --> 00:38:27,857 - In stud? 918 00:38:27,858 --> 00:38:28,753 I've got an idea. - Whoa! 919 00:38:28,754 --> 00:38:29,720 - Oh! 920 00:38:29,721 --> 00:38:30,963 Shh! 921 00:38:30,964 --> 00:38:31,963 - There's something else in here. 922 00:38:31,964 --> 00:38:32,999 - What? 923 00:38:33,000 --> 00:38:34,588 - Oh, this is big. 924 00:38:34,622 --> 00:38:36,452 This is big and juicy. 925 00:38:36,486 --> 00:38:42,803 ? ? 926 00:38:42,837 --> 00:38:44,529 [horse neighing] 927 00:38:44,563 --> 00:38:48,464 - Yes, I did notice money was going missing. 928 00:38:48,498 --> 00:38:51,268 - You do know that Duncan believes you're responsible. 929 00:38:51,283 --> 00:38:55,021 - Some of these kids, they haven't had it easy. 930 00:38:55,022 --> 00:38:56,541 [horse neighing] 931 00:38:56,542 --> 00:38:58,196 And I know who was taking the money, 932 00:38:58,197 --> 00:39:00,854 but I was hoping to have it sorted before Duncan noticed. 933 00:39:00,855 --> 00:39:02,478 - And you're protecting him? 934 00:39:02,512 --> 00:39:04,742 - I won't be staying here much longer anyway. 935 00:39:04,959 --> 00:39:08,966 I'm not going to tell you who was stealing. 936 00:39:08,967 --> 00:39:12,073 It's not relevant to what happened to Ananke. 937 00:39:12,108 --> 00:39:14,662 - Well, you don't have to tell me. 938 00:39:14,663 --> 00:39:15,835 But it is very relevant. 939 00:39:15,836 --> 00:39:16,836 [upbeat music] 940 00:39:16,837 --> 00:39:18,666 [horse neighing] 941 00:39:18,701 --> 00:39:20,737 - Well, come on, Lucy. 942 00:39:20,772 --> 00:39:22,118 [horse neighing] 943 00:39:23,671 --> 00:39:25,570 [knocking] 944 00:39:25,571 --> 00:39:29,055 - You remember Aidan, the vet who put Ananke down? 945 00:39:29,056 --> 00:39:30,106 - I do. 946 00:39:30,107 --> 00:39:34,612 - Look, it's not like we have a doctor's code or anything, 947 00:39:34,613 --> 00:39:36,303 but I really shouldn't be talking to you. 948 00:39:36,304 --> 00:39:38,305 These stable owners take their business very seriously. 949 00:39:38,306 --> 00:39:40,169 And Mr. Benedict is particularly sensitive. 950 00:39:40,170 --> 00:39:41,274 - We won't tell anybody. 951 00:39:41,275 --> 00:39:43,173 - Ah, what's this bottle of drugs 952 00:39:43,208 --> 00:39:44,727 on Ananke's treatment shelf? 953 00:39:44,761 --> 00:39:46,591 - Pro viridia? 954 00:39:46,625 --> 00:39:48,938 Pro virility, perhaps? 955 00:39:48,972 --> 00:39:50,836 It got me thinking. 956 00:39:50,871 --> 00:39:53,494 Exactly what kind of supplement is this? 957 00:39:53,529 --> 00:39:56,635 [somber music] 958 00:39:57,046 --> 00:40:00,604 You were never going to make any money off 959 00:40:00,605 --> 00:40:01,813 of Ananke in stud. 960 00:40:01,847 --> 00:40:03,711 - Because Ananke is infertile. 961 00:40:03,746 --> 00:40:05,782 - And despite your best efforts and 962 00:40:05,817 --> 00:40:08,854 all the drugs you had pumped into him, nothing was working. 963 00:40:08,855 --> 00:40:10,545 - And where did you get that information? 964 00:40:10,546 --> 00:40:11,926 - It's irrelevant. 965 00:40:11,961 --> 00:40:14,481 - Now, the point is it was always about money. 966 00:40:14,515 --> 00:40:16,828 Ananke was sabotaged for the insurance. 967 00:40:16,862 --> 00:40:19,900 He was worth more dead once his race days ended. 968 00:40:19,901 --> 00:40:21,556 - I hope you're not accusing me of killing 969 00:40:21,557 --> 00:40:24,111 my own horse because I was as near to him that day 970 00:40:24,145 --> 00:40:25,195 as any of you. 971 00:40:27,590 --> 00:40:30,150 - I think I know how he did it. 972 00:40:30,151 --> 00:40:31,289 - Yeah, well, you might know, 973 00:40:31,290 --> 00:40:32,601 but you're never going to prove it. 974 00:40:32,602 --> 00:40:33,652 - Won't I? 975 00:40:36,157 --> 00:40:38,228 [horse neighing] 976 00:40:38,263 --> 00:40:40,783 You told my colleague that Duncan was helping 977 00:40:40,817 --> 00:40:43,095 with your family bills. 978 00:40:43,130 --> 00:40:45,235 How did you manage before that? 979 00:40:45,270 --> 00:40:47,686 - We got by. 980 00:40:47,721 --> 00:40:49,757 - It was you, wasn't it? 981 00:40:49,792 --> 00:40:52,104 You were stealing from the stables. 982 00:40:52,139 --> 00:40:55,142 - You got found out. 983 00:40:55,176 --> 00:40:56,868 What happened, Matt? 984 00:40:56,902 --> 00:40:58,342 What did Duncan ask you to do? 985 00:40:59,484 --> 00:41:01,872 - I got nothing to say to you. 986 00:41:01,873 --> 00:41:04,634 [tense music] 987 00:41:04,669 --> 00:41:11,641 ? ? 988 00:41:15,680 --> 00:41:18,337 - I'm afraid we're going to have to ask you to leave. 989 00:41:18,372 --> 00:41:20,685 This is my house, after all. 990 00:41:20,719 --> 00:41:22,100 - You know- 991 00:41:22,101 --> 00:41:23,100 - He's not worth it. 992 00:41:23,101 --> 00:41:25,724 - No, he's not. 993 00:41:25,725 --> 00:41:27,380 I don't know how you can be so calm. 994 00:41:27,381 --> 00:41:28,624 - I'm not. 995 00:41:28,625 --> 00:41:29,969 I'm planning a new strategy. 996 00:41:29,970 --> 00:41:36,977 ? ? 997 00:41:42,879 --> 00:41:45,779 [somber music] 998 00:41:45,813 --> 00:41:52,751 ? ? 999 00:41:57,894 --> 00:42:01,070 - Now, preparation is key. 1000 00:42:01,071 --> 00:42:03,071 If you don't start planning for your table settings now, 1001 00:42:03,072 --> 00:42:04,797 then God knows what you're going to end up with. 1002 00:42:04,798 --> 00:42:07,144 - I will be happy with whatever the table settings are. 1003 00:42:07,145 --> 00:42:08,248 - Vicky, I don't think you're taking 1004 00:42:08,249 --> 00:42:09,215 this very seriously at all. 1005 00:42:09,216 --> 00:42:10,286 - Just a minute. 1006 00:42:10,287 --> 00:42:11,631 Corner District, how can I help? 1007 00:42:11,632 --> 00:42:13,116 - [unintelligible speech] 1008 00:42:13,151 --> 00:42:14,221 - I see. 1009 00:42:14,255 --> 00:42:16,913 - [unintelligible speech] 1010 00:42:16,948 --> 00:42:20,158 - [scoffs] That was Benedict Stable's solicitor. 1011 00:42:20,192 --> 00:42:21,608 - Mm-hmm. What? 1012 00:42:21,642 --> 00:42:23,920 - We're about to have a visitor. 1013 00:42:23,955 --> 00:42:27,406 - Get him in another- hold on. 1014 00:42:27,407 --> 00:42:29,718 - The jockey case, I've got a guy in our session, 1015 00:42:29,719 --> 00:42:31,859 says he's the one who sabotaged the horse. 1016 00:42:31,894 --> 00:42:33,654 - Does he know Rachel's OK? 1017 00:42:33,689 --> 00:42:36,381 - Yeah, good timing, huh? 1018 00:42:36,382 --> 00:42:37,830 - You both look like you're going to tell me 1019 00:42:37,831 --> 00:42:39,418 that somebody's dead. 1020 00:42:39,453 --> 00:42:40,834 It's not Rachel. 1021 00:42:40,868 --> 00:42:42,905 - No, no, it's good news on that. 1022 00:42:42,906 --> 00:42:44,388 Doctors are bringing her around from coma, 1023 00:42:44,389 --> 00:42:46,666 no sign of permanent brain or physical damage. 1024 00:42:46,667 --> 00:42:48,807 - Oh, thank God for that. 1025 00:42:48,808 --> 00:42:50,325 And why are you both looking so glum? 1026 00:42:50,326 --> 00:42:52,708 - Matt Gaffney handed himself in. 1027 00:42:52,709 --> 00:42:54,294 He made a confession saying he's been stealing 1028 00:42:54,295 --> 00:42:55,952 from the stable. 1029 00:42:55,953 --> 00:42:57,815 Duncan Benedict found out, threatened to fire him, 1030 00:42:57,816 --> 00:42:59,266 so Matt sabotaged Ananke. 1031 00:42:59,300 --> 00:43:00,888 - That is not what happened. 1032 00:43:00,923 --> 00:43:02,303 - He knows. 1033 00:43:02,304 --> 00:43:03,959 - Duncan's promised to buy him off, hasn't he? 1034 00:43:03,960 --> 00:43:05,410 - I suspect so. 1035 00:43:05,411 --> 00:43:07,169 And now with Rachel OK, we're only really talking 1036 00:43:07,170 --> 00:43:08,896 about an attack on an animal. 1037 00:43:08,897 --> 00:43:11,173 It would be up to the stable to make a bigger deal of it 1038 00:43:11,174 --> 00:43:13,279 because Ananke was a valuable racehorse. 1039 00:43:13,280 --> 00:43:16,214 If they show leniency, it's all on the judge. 1040 00:43:16,215 --> 00:43:17,939 - Matt will have a good barrister, 1041 00:43:17,940 --> 00:43:19,837 which means Duncan will get off, which he always does. 1042 00:43:19,838 --> 00:43:20,943 - Actually, he won't. 1043 00:43:20,977 --> 00:43:22,427 Al Capone. 1044 00:43:22,461 --> 00:43:23,773 - What? 1045 00:43:23,808 --> 00:43:26,293 - Is it too late to visit Duncan? 1046 00:43:26,294 --> 00:43:28,950 - Why don't you tell me what you know and how you know it? 1047 00:43:28,951 --> 00:43:30,192 - I would, but I think it'd be better if you 1048 00:43:30,193 --> 00:43:31,124 heard it from your wife. 1049 00:43:31,125 --> 00:43:33,438 [upbeat music] 1050 00:43:34,473 --> 00:43:35,682 - It's late. 1051 00:43:35,716 --> 00:43:37,200 Can this really not wait? 1052 00:43:37,201 --> 00:43:38,960 - Well, let's just say we're concerned 1053 00:43:38,961 --> 00:43:42,067 if we give you even one day, you might hide the evidence. 1054 00:43:42,102 --> 00:43:43,897 - Evidence of what? 1055 00:43:43,898 --> 00:43:45,449 - You know, they could never get 1056 00:43:45,450 --> 00:43:48,798 Al Capone on any of his violent underworld dealings. 1057 00:43:48,799 --> 00:43:50,799 But you do know what they got him on in the end? 1058 00:43:50,800 --> 00:43:51,869 - That would be tax evasion, Harry. 1059 00:43:51,870 --> 00:43:52,975 - Indeed. 1060 00:43:53,009 --> 00:43:55,218 - This is a fascinating story. 1061 00:43:55,253 --> 00:43:57,945 But I think you'll find I'm entirely tax compliant. 1062 00:43:57,980 --> 00:43:59,706 - You are? 1063 00:43:59,740 --> 00:44:01,949 - He is? - He is. 1064 00:44:01,984 --> 00:44:05,815 One thing he's not, however, is insurance compliant. 1065 00:44:05,850 --> 00:44:08,059 - This is nonsense. 1066 00:44:08,093 --> 00:44:11,372 - My daughter-in-law is many things, annoying mostly. 1067 00:44:11,373 --> 00:44:13,511 But she also has a fantastic head for numbers. 1068 00:44:13,512 --> 00:44:15,100 - Absolutely. 1069 00:44:15,135 --> 00:44:18,414 - And you, my dear man, are insuring more horses 1070 00:44:18,448 --> 00:44:20,347 than you have in your stables. 1071 00:44:20,381 --> 00:44:23,488 You have been making false insurance 1072 00:44:23,522 --> 00:44:29,425 claims on injured and dead animals that never existed. 1073 00:44:29,459 --> 00:44:32,462 - And falsifying records because your vet has not been 1074 00:44:32,497 --> 00:44:34,257 signing those forms for you. 1075 00:44:34,258 --> 00:44:36,258 - I have no idea what you're talking about, 1076 00:44:36,259 --> 00:44:38,192 and I'd like you to leave. 1077 00:44:38,227 --> 00:44:40,194 - Oh, they're leaving. 1078 00:44:40,229 --> 00:44:42,403 And you're coming with us. 1079 00:44:42,438 --> 00:44:43,957 I had a warrant issued earlier. 1080 00:44:43,958 --> 00:44:45,543 And your son here was good enough 1081 00:44:45,544 --> 00:44:48,236 to give us access to your office and the stable accounts. 1082 00:44:48,237 --> 00:44:51,758 We'd like to ask you a few questions down at the station. 1083 00:44:51,792 --> 00:44:55,451 It's up to 10 years for insurance fraud, I'm afraid. 1084 00:44:55,485 --> 00:44:58,005 - I'm going nowhere without my solicitor. 1085 00:44:58,040 --> 00:44:59,420 - Wise man. 1086 00:44:59,455 --> 00:45:02,354 [upbeat music] 1087 00:45:02,389 --> 00:45:09,396 ? ? 1088 00:45:11,191 --> 00:45:13,365 - Yeah, he'll weasel out of it. 1089 00:45:13,400 --> 00:45:15,540 - I imagine he will. 1090 00:45:15,574 --> 00:45:17,818 He's made an enemy out of me now. 1091 00:45:17,853 --> 00:45:19,993 And I'll never stop watching him. 1092 00:45:20,027 --> 00:45:22,512 - It's weird I find that really sexy. 1093 00:45:22,547 --> 00:45:24,894 - Oh, please. 1094 00:45:24,929 --> 00:45:26,033 - [chuckles] 1095 00:45:26,068 --> 00:45:27,517 - What? 1096 00:45:28,208 --> 00:45:29,347 Sexy. 1097 00:45:29,381 --> 00:45:32,902 ? ? 1098 00:45:32,937 --> 00:45:36,285 - I remember this one time Marcello got it into his head 1099 00:45:36,319 --> 00:45:39,944 that he had to be the one to teach me how to swim. 1100 00:45:39,978 --> 00:45:42,015 So we're down at the local pool, 1101 00:45:42,049 --> 00:45:44,811 I'm standing at the deep end, knees shaking, 1102 00:45:44,845 --> 00:45:46,951 thinking we're going to get in together. 1103 00:45:46,985 --> 00:45:49,022 And he's going to guide me through it. 1104 00:45:49,056 --> 00:45:51,576 And next thing, I'm up in the air, 1105 00:45:51,610 --> 00:45:53,170 heading straight for the water. 1106 00:45:53,198 --> 00:45:54,579 I think I'm going to drown. 1107 00:45:54,613 --> 00:45:56,823 And I'm kicking with everything. 1108 00:45:56,857 --> 00:45:59,032 And I look for Marcello. 1109 00:45:59,066 --> 00:46:01,586 And there he is at the side of the pool, 1110 00:46:01,587 --> 00:46:03,380 chatting up a lifeguard half his age. 1111 00:46:03,381 --> 00:46:05,348 [laughter] 1112 00:46:05,383 --> 00:46:08,041 The thing is, I did learn to swim. 1113 00:46:08,075 --> 00:46:09,974 He was a flawed man. 1114 00:46:10,008 --> 00:46:11,058 But he was my dad. 1115 00:46:13,494 --> 00:46:14,875 The only one I had. 1116 00:46:14,910 --> 00:46:18,223 [applause] 1117 00:46:18,258 --> 00:46:22,193 [somber music] 1118 00:46:30,270 --> 00:46:32,030 - Am I interrupting something? 1119 00:46:32,065 --> 00:46:33,169 - It's a memorial. 1120 00:46:33,170 --> 00:46:34,100 It's just finished. 1121 00:46:34,101 --> 00:46:35,275 - Oh. 1122 00:46:35,309 --> 00:46:37,553 - Please stand. 1123 00:46:37,554 --> 00:46:39,243 Now, we'll say thanks to the Lord. 1124 00:46:39,244 --> 00:46:40,349 - Mamma Mia. 1125 00:46:40,383 --> 00:46:43,524 That is a beautiful woman. 1126 00:46:43,559 --> 00:46:46,942 - She's a woman I'm very much in love with. 1127 00:46:46,976 --> 00:46:49,326 - Are you sure you don't want to say a few words? 1128 00:46:49,358 --> 00:46:50,946 - How could I follow that? 1129 00:46:50,980 --> 00:46:52,499 - Thy will be done in Earth- 1130 00:46:52,533 --> 00:46:58,263 - He loved you, and me, in his own way. 1131 00:46:58,264 --> 00:47:00,195 - Yes I did. 1132 00:47:00,196 --> 00:47:02,681 [playful music] 1133 00:47:03,337 --> 00:47:04,511 - [gasps] - What? 1134 00:47:04,545 --> 00:47:06,340 - Dad? - Granddad! 1135 00:47:06,341 --> 00:47:07,340 - What's going on? 1136 00:47:07,341 --> 00:47:08,584 - You're dead. 1137 00:47:08,618 --> 00:47:12,036 - But except that very much alive. 1138 00:47:12,070 --> 00:47:13,347 - Oh. 1139 00:47:13,382 --> 00:47:15,487 Oh, I am going to kill you! 1140 00:47:15,488 --> 00:47:16,349 - Oh, whoa! 1141 00:47:16,350 --> 00:47:18,160 Whoa, whoa, whoa, whoa! - [grunts] 1142 00:47:18,283 --> 00:47:21,217 [theme music] 1143 00:47:21,252 --> 00:47:28,259 ? ? 1144 00:47:28,309 --> 00:47:32,859 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 77783

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.