All language subtitles for Blaze and the Monster Machine s07e29 School Bus Blaze.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,555 --> 00:00:02,642 - ♪ On your mark ♪ 2 00:00:02,729 --> 00:00:04,163 ♪ Get ready to race ♪ 3 00:00:04,250 --> 00:00:07,468 ♪ One, two, three, let's blaze ♪ 4 00:00:07,555 --> 00:00:11,120 ♪ So buckle your seat belt, we're gonna scream and yell ♪ 5 00:00:11,207 --> 00:00:12,686 ♪ When Blaze goes saving the day ♪ 6 00:00:12,773 --> 00:00:14,511 ♪ Blaze, Blaze, Blaze ♪ 7 00:00:14,599 --> 00:00:17,773 ♪ Gimme, gimme, gimme some speed ♪ 8 00:00:17,860 --> 00:00:19,294 ♪ Blaze and the Monster Machines ♪ 9 00:00:19,381 --> 00:00:21,034 ♪ Go, go ♪ 10 00:00:21,120 --> 00:00:22,990 ♪ Blaze and the Monster Machines ♪ 11 00:00:23,077 --> 00:00:24,424 ♪ Go, go ♪ 12 00:00:24,511 --> 00:00:26,729 ♪ Blaze and the Monster Machines ♪ 13 00:00:26,816 --> 00:00:28,120 ♪ Yeah, let's blaze ♪ 14 00:00:34,424 --> 00:00:36,599 [upbeat rock music] 15 00:00:36,686 --> 00:00:39,207 [musical car horn honking] 16 00:00:39,294 --> 00:00:41,337 [laughter] 17 00:00:41,424 --> 00:00:44,077 [engine revving] 18 00:00:44,163 --> 00:00:46,903 - Yeah! - Whoo-hoo! 19 00:00:46,990 --> 00:00:49,120 - Oh, hey. You're just in time. 20 00:00:49,207 --> 00:00:52,468 AJ and I are heading somewhere really amazing. 21 00:00:52,555 --> 00:00:54,903 - Yeah! We're on our way to... 22 00:00:54,990 --> 00:00:55,903 [fanfare plays] 23 00:00:55,990 --> 00:00:57,337 School! 24 00:00:57,424 --> 00:00:58,859 - And look! 25 00:00:58,947 --> 00:01:02,206 There's the teacher, Mr. Miguel! 26 00:01:02,294 --> 00:01:04,250 - Blaze, AJ! 27 00:01:04,337 --> 00:01:05,990 [laughs] Welcome! 28 00:01:06,077 --> 00:01:07,903 [upbeat folk music] 29 00:01:07,990 --> 00:01:09,468 - Hey, Mr. Miguel! 30 00:01:09,555 --> 00:01:11,511 - [chuckles] I'm so glad you're here! 31 00:01:11,599 --> 00:01:13,337 Everything is just about ready 32 00:01:13,424 --> 00:01:15,773 for another great day at school. 33 00:01:15,860 --> 00:01:18,207 [laughs] Here, let me show you. 34 00:01:19,903 --> 00:01:24,381 At school, you get to read books... 35 00:01:24,468 --> 00:01:27,773 learn science... 36 00:01:27,859 --> 00:01:31,599 make art... 37 00:01:31,686 --> 00:01:34,120 and play on the playground. 38 00:01:34,207 --> 00:01:37,816 Whoo-hoo! [laughs] 39 00:01:37,903 --> 00:01:41,381 - [laughs] School sure looks like a lot of fun. 40 00:01:41,468 --> 00:01:45,077 - Yeah! Your students are goin! To have the best day ever. 41 00:01:45,163 --> 00:01:47,294 - [laughs] I sure hope so. 42 00:01:47,381 --> 00:01:48,903 [screen beeping] [AJ gasps] 43 00:01:48,990 --> 00:01:51,816 - Mr. Miguel, look! You're getting a special alert. 44 00:01:51,903 --> 00:01:54,424 - Hmm, I wonder what it could be. 45 00:01:54,511 --> 00:01:56,207 [peaceful music] 46 00:01:56,294 --> 00:01:59,990 Oh-ho, it's my students in the forest, 47 00:02:00,077 --> 00:02:04,250 at the swamp, and on that mountain. 48 00:02:04,337 --> 00:02:08,381 It looks like they all need some way to get to school. 49 00:02:08,468 --> 00:02:10,207 - Don't worry, Mr. Miguel. 50 00:02:10,294 --> 00:02:13,468 AJ and I can help get the students to school on time. 51 00:02:13,555 --> 00:02:15,903 - You can? But how? 52 00:02:15,990 --> 00:02:17,468 - We just need a special vehicle 53 00:02:17,555 --> 00:02:19,381 that's big enough to carry everyone. 54 00:02:19,468 --> 00:02:21,424 - It's time to become... 55 00:02:21,511 --> 00:02:23,511 [engine revving] 56 00:02:23,599 --> 00:02:26,773 School Bus Blaze! 57 00:02:26,860 --> 00:02:29,468 First, I need a long school bus body 58 00:02:29,555 --> 00:02:31,859 to carry all the students. 59 00:02:31,947 --> 00:02:36,902 To make the school bus body, say "school bus body." 60 00:02:36,990 --> 00:02:41,555 School bus body! 61 00:02:41,642 --> 00:02:43,947 Next, I need dual tires. 62 00:02:44,034 --> 00:02:47,860 School buses use extra tires to help carry all the kids. 63 00:02:47,947 --> 00:02:53,163 To make the dual tires, say "dual tires." 64 00:02:53,250 --> 00:02:55,511 Dual tires! 65 00:02:55,599 --> 00:02:57,729 [upbeat rock music] 66 00:02:57,816 --> 00:03:00,511 Last, I need a school bus stop sign. 67 00:03:00,599 --> 00:03:04,163 A school bus stop sign tells other vehicles to stop 68 00:03:04,250 --> 00:03:07,207 so students can get on and off the bus safely. 69 00:03:07,294 --> 00:03:12,250 To make our stop sign, say "stop sign." 70 00:03:12,337 --> 00:03:15,468 Stop sign! 71 00:03:15,555 --> 00:03:17,468 Oh, yeah! 72 00:03:17,555 --> 00:03:22,294 I'm a school bus monster machine! 73 00:03:22,381 --> 00:03:23,642 ♪ ♪ 74 00:03:23,729 --> 00:03:26,424 - Awesome! - [laughs] Incredible. 75 00:03:26,511 --> 00:03:28,077 - Come on, AJ. 76 00:03:28,163 --> 00:03:30,357 Let's go pick up those students then get them to school. 77 00:03:30,381 --> 00:03:32,034 - [laughing] Yeah! 78 00:03:32,120 --> 00:03:35,511 ♪ ♪ 79 00:03:35,599 --> 00:03:38,468 both: School Bus Blaze! 80 00:03:38,554 --> 00:03:40,337 [engine revving] 81 00:03:40,424 --> 00:03:42,947 - See you soon! [laughs] 82 00:03:43,034 --> 00:03:44,555 - ♪ School Bus Blaze ♪ 83 00:03:44,642 --> 00:03:45,990 ♪ School Bus Blaze ♪ 84 00:03:46,077 --> 00:03:47,729 ♪ School Bus Blaze ♪ 85 00:03:47,816 --> 00:03:49,555 ♪ School Bus Blaze ♪ 86 00:03:49,642 --> 00:03:52,468 ♪ Big, yellow see the size ♪ 87 00:03:52,555 --> 00:03:55,468 ♪ Extra-long with a stop sign ♪ 88 00:03:55,555 --> 00:03:58,424 ♪ Picks up students with their things ♪ 89 00:03:58,511 --> 00:04:00,294 ♪ Gets them to school before the bell rings ♪ 90 00:04:00,381 --> 00:04:02,250 [school bell rings] 91 00:04:02,337 --> 00:04:04,077 ♪ Wheels on the bus go round and round ♪ 92 00:04:04,163 --> 00:04:06,599 ♪ Round and round, round and round ♪ 93 00:04:06,686 --> 00:04:09,641 ♪ The wheels on the bus go round and round ♪ 94 00:04:09,729 --> 00:04:11,511 ♪ Round and round and round ♪ 95 00:04:11,598 --> 00:04:12,946 ♪ School Bus Blaze ♪ 96 00:04:13,034 --> 00:04:14,424 ♪ School Bus Blaze ♪ 97 00:04:14,511 --> 00:04:15,642 ♪ School Bus Blaze ♪ 98 00:04:15,729 --> 00:04:17,034 ♪ School Bus Blaze ♪ 99 00:04:17,120 --> 00:04:18,729 ♪ School Bus Blaze ♪ 100 00:04:18,816 --> 00:04:20,424 ♪ School Bus Blaze ♪ 101 00:04:20,511 --> 00:04:22,729 ♪ Gets students from place to place ♪ 102 00:04:22,816 --> 00:04:25,424 ♪ School Bus Blaze ♪ 103 00:04:25,510 --> 00:04:27,555 [quirky upbeat music] 104 00:04:27,642 --> 00:04:29,599 - [imitating motor sounds] 105 00:04:29,686 --> 00:04:30,729 [imitates tires squeaking] 106 00:04:30,816 --> 00:04:32,599 [laughs] Hey, Pickle, check it out! 107 00:04:32,686 --> 00:04:34,642 I'm playing school bus! 108 00:04:34,729 --> 00:04:36,816 - [laughs] Wow, Crusher! 109 00:04:36,903 --> 00:04:39,555 You're such an amazing school bus! 110 00:04:39,642 --> 00:04:42,947 It kind of makes me want to sing my favorite bus song. 111 00:04:43,034 --> 00:04:45,207 - Oh, yeah? Well, sing it, Pickle. 112 00:04:45,294 --> 00:04:46,599 - OK. 113 00:04:46,686 --> 00:04:48,555 [inhales deeply] 114 00:04:48,642 --> 00:04:51,424 Well... 115 00:04:51,511 --> 00:04:54,511 ♪ The wheels on the bus go moo, moo, moo ♪ 116 00:04:54,599 --> 00:04:56,207 ♪ Moo, moo, moo ♪ 117 00:04:56,294 --> 00:04:57,990 ♪ Moo... ♪ - Wait a sec. 118 00:04:58,077 --> 00:05:01,034 The wheels on the bus do not go moo, moo, moo. 119 00:05:01,120 --> 00:05:03,468 - Oh, right! [laughs] 120 00:05:03,555 --> 00:05:07,337 Silly me. Let me try again. [inhales deeply] 121 00:05:07,424 --> 00:05:10,947 ♪ The wheels on the bus go cock-a-doodle-doo ♪ 122 00:05:11,034 --> 00:05:12,686 ♪ Cock-a-doodle-doo, cock-a-doodle... ♪ 123 00:05:12,773 --> 00:05:15,294 - Pickle, that's not it either. 124 00:05:15,381 --> 00:05:20,077 The wheels on the bus go round and round. 125 00:05:20,163 --> 00:05:24,294 - [giggles] Round and round, right. 126 00:05:24,381 --> 00:05:25,686 Now I remember. 127 00:05:25,773 --> 00:05:27,511 [clears throat] 128 00:05:27,599 --> 00:05:30,990 ♪ The wheels on the bus go round and round ♪ 129 00:05:31,077 --> 00:05:34,468 ♪ Round and round, round and round ♪ 130 00:05:34,555 --> 00:05:37,729 ♪ The wheels go round and round ♪ 131 00:05:37,816 --> 00:05:41,424 ♪ All through the watermelon ♪ 132 00:05:41,511 --> 00:05:42,816 - The watermelon? 133 00:05:42,903 --> 00:05:44,686 [chaotic fanfare plays] 134 00:05:44,773 --> 00:05:46,947 [Crusher groans] 135 00:05:48,686 --> 00:05:49,511 [upbeat rock music] 136 00:05:49,599 --> 00:05:51,990 - Whoo-hoo! - Yeah! 137 00:05:52,077 --> 00:05:54,555 - Remember, we need to pick up the students 138 00:05:54,642 --> 00:05:57,990 from three different places: 139 00:05:58,077 --> 00:06:01,381 the forest, the swamp, and the mountain. 140 00:06:01,468 --> 00:06:05,207 - Yeah. And the first place is here in the forest. 141 00:06:05,294 --> 00:06:08,555 - Hmm. There's a lot of forest. 142 00:06:08,642 --> 00:06:11,120 How do you think we'll find the students, Blaze? 143 00:06:11,207 --> 00:06:13,555 - We just need to look for the right sign. 144 00:06:13,642 --> 00:06:15,250 - Yeah. 145 00:06:15,337 --> 00:06:17,990 Signs give you information about the world around you. 146 00:06:18,077 --> 00:06:20,163 The students will be waiting by a sign 147 00:06:20,250 --> 00:06:24,511 that looks like this, a bus stop sign. 148 00:06:24,599 --> 00:06:27,599 - Help us look for the bus stop sign. 149 00:06:27,686 --> 00:06:32,773 When you see a bus stop sign, say "bus stop." 150 00:06:32,859 --> 00:06:35,380 [upbeat suspenseful music] 151 00:06:35,468 --> 00:06:37,424 [wind whistles] 152 00:06:37,511 --> 00:06:39,424 ♪ ♪ 153 00:06:39,511 --> 00:06:42,337 both: Bus stop! 154 00:06:42,424 --> 00:06:45,207 - And there are the students, two little bunnies. 155 00:06:45,294 --> 00:06:47,773 Hooray! - Help us, Blaze! 156 00:06:47,860 --> 00:06:50,816 [upbeat rock music] 157 00:06:50,903 --> 00:06:54,729 - Climb aboard, bunnies. Time to get you two to school. 158 00:06:54,816 --> 00:06:56,860 - Yay! - Thank you, Blaze. 159 00:06:56,947 --> 00:07:01,250 ♪ ♪ 160 00:07:01,337 --> 00:07:02,207 both: Ready! 161 00:07:02,294 --> 00:07:04,990 Yeah! - Whoo-hoo-hoo! 162 00:07:05,077 --> 00:07:06,207 ♪ ♪ 163 00:07:06,294 --> 00:07:08,860 - Help us look for more students. 164 00:07:08,947 --> 00:07:14,120 When you see another bus stop sign, say "bus stop." 165 00:07:14,207 --> 00:07:15,989 [upbeat suspenseful music] 166 00:07:16,077 --> 00:07:18,250 [bees buzzing] 167 00:07:18,337 --> 00:07:20,511 ♪ ♪ 168 00:07:20,599 --> 00:07:23,207 both: Bus stop! 169 00:07:23,294 --> 00:07:25,077 - Hooray! - [giggles] 170 00:07:25,163 --> 00:07:28,468 both: School Bus Blaze! School Bus Blaze! 171 00:07:28,555 --> 00:07:31,077 [upbeat rock music] 172 00:07:31,163 --> 00:07:33,423 - Welcome aboard, little squirrels. 173 00:07:33,511 --> 00:07:36,424 [all cheer] 174 00:07:36,511 --> 00:07:38,077 - Let's go! 175 00:07:38,163 --> 00:07:40,599 - Let's keep looking for more signs. 176 00:07:40,686 --> 00:07:43,250 [engine revving] 177 00:07:43,336 --> 00:07:48,250 When you see a bus stop sign, say "bus stop." 178 00:07:48,337 --> 00:07:51,337 [wind whistles] 179 00:07:51,424 --> 00:07:52,686 [upbeat suspenseful music] 180 00:07:52,773 --> 00:07:54,424 both: Bus stop! 181 00:07:54,511 --> 00:07:57,642 - Yay! - It's time to go to school! 182 00:07:57,729 --> 00:07:59,599 - [chuckles] Hop in. 183 00:07:59,686 --> 00:08:01,599 [upbeat rock music] 184 00:08:01,686 --> 00:08:03,642 - Yahoo! - Whee! 185 00:08:03,729 --> 00:08:05,381 - Yeah! 186 00:08:05,468 --> 00:08:08,729 - We picked up all the students in the forest. 187 00:08:08,816 --> 00:08:10,424 Come on, we better keep moving 188 00:08:10,511 --> 00:08:13,337 if we want to get everyone to school on time. 189 00:08:13,424 --> 00:08:17,077 Both: School Bus Blaze! [engine revving] 190 00:08:17,163 --> 00:08:20,207 [all cheering and giggling] 191 00:08:20,294 --> 00:08:22,250 ♪ ♪ 192 00:08:22,337 --> 00:08:23,966 - ♪ There's a traffic light that's green ♪ 193 00:08:23,990 --> 00:08:25,816 ♪ Come on, give me some speed ♪ 194 00:08:25,903 --> 00:08:29,381 ♪ Read the signs, signs, signs, oh-oh ♪ 195 00:08:29,468 --> 00:08:31,034 ♪ Speed bumps tell us to go slow ♪ 196 00:08:31,120 --> 00:08:32,206 ♪ Stop ♪ 197 00:08:32,293 --> 00:08:33,686 ♪ Train crossing the road ♪ 198 00:08:33,772 --> 00:08:35,686 ♪ Read the signs, signs, signs ♪ 199 00:08:35,773 --> 00:08:37,294 ♪ Oh-oh ♪ 200 00:08:37,381 --> 00:08:40,729 ♪ Inclines, stop signs, turn left, turn right ♪ 201 00:08:40,816 --> 00:08:44,207 ♪ Signs, signs, signs ♪ 202 00:08:44,294 --> 00:08:46,163 ♪ Come on, look for the signs ♪ 203 00:08:46,250 --> 00:08:47,642 ♪ Read all the signs ♪ 204 00:08:47,729 --> 00:08:48,728 ♪ Signs! ♪ 205 00:08:48,773 --> 00:08:50,860 ♪ Tell you where to go ♪ 206 00:08:50,947 --> 00:08:53,599 ♪ Remember to look for the signs ♪ 207 00:08:53,686 --> 00:08:55,207 ♪ See all the signs ♪ 208 00:08:55,294 --> 00:08:56,381 ♪ Signs! ♪ 209 00:08:56,468 --> 00:08:58,773 ♪ Now you'll be in the know ♪ 210 00:08:58,860 --> 00:09:01,381 ♪ Come on, read the signs ♪ 211 00:09:01,468 --> 00:09:02,860 ♪ Signs! ♪ 212 00:09:02,947 --> 00:09:05,250 ♪ Come on and read the signs ♪ 213 00:09:05,337 --> 00:09:06,686 ♪ Signs! ♪ 214 00:09:06,773 --> 00:09:08,511 ♪ Remember to look for the signs ♪ 215 00:09:08,599 --> 00:09:11,207 ♪ Signs, signs, signs ♪ 216 00:09:11,294 --> 00:09:14,381 [quirky upbeat music] 217 00:09:14,468 --> 00:09:16,816 - All right, Pickle, let's try this again. 218 00:09:16,903 --> 00:09:18,816 Sing me my bus song. 219 00:09:18,903 --> 00:09:21,337 - Ha! You got it, Crusher. 220 00:09:21,424 --> 00:09:23,990 ♪ The wipers on the bus go quack, quack, quack ♪ 221 00:09:24,077 --> 00:09:25,337 ♪ Quack, quack, quack ♪ 222 00:09:25,424 --> 00:09:26,816 ♪ Quack, quack... ♪ - Wait. 223 00:09:26,903 --> 00:09:29,729 The wipers don't go quack, quack, quack. 224 00:09:29,816 --> 00:09:32,947 - Of course they don't! [laughs] 225 00:09:33,034 --> 00:09:34,903 Silly me. 226 00:09:34,990 --> 00:09:37,686 ♪ The wipers on the bus go meow, meow, meow ♪ 227 00:09:37,773 --> 00:09:39,120 ♪ Meow, meow, meow ♪ 228 00:09:39,207 --> 00:09:40,599 ♪ Meow, meow... ♪ - Pickle! 229 00:09:40,686 --> 00:09:42,468 That's not right either. 230 00:09:42,555 --> 00:09:46,729 The wipers go swish, swish, swish. 231 00:09:46,816 --> 00:09:51,381 - Oh, right. Now I remember. 232 00:09:51,468 --> 00:09:54,555 ♪ The wipers on the bus go swish, swish, swish ♪ 233 00:09:54,642 --> 00:09:57,163 ♪ Swish, swish, swish, swish, swish, swish ♪ 234 00:09:57,250 --> 00:10:00,381 ♪ The wipers on the bus go swish, swish, swish ♪ 235 00:10:00,468 --> 00:10:03,424 ♪ All through the hot dogs ♪ 236 00:10:03,511 --> 00:10:04,686 - The hot dogs? 237 00:10:04,773 --> 00:10:07,207 [quirky dramatic music] 238 00:10:07,294 --> 00:10:10,642 [Crusher groaning] 239 00:10:10,729 --> 00:10:14,207 [upbeat rock music] 240 00:10:14,294 --> 00:10:17,381 [musical car horn honking] 241 00:10:17,468 --> 00:10:21,163 [all cheering and giggling] 242 00:10:21,250 --> 00:10:23,163 - Check it out. 243 00:10:23,250 --> 00:10:26,120 We just picked up all the students from the forest. 244 00:10:26,207 --> 00:10:29,642 So now, we need to pick up everyone from the swamp. 245 00:10:29,729 --> 00:10:31,034 ♪ ♪ 246 00:10:31,120 --> 00:10:33,034 - And look! 247 00:10:33,120 --> 00:10:36,424 There they are at that bus stop straight ahead. 248 00:10:36,511 --> 00:10:38,511 - Ooh-hoo-hoo! - School Bus Blaze! 249 00:10:38,599 --> 00:10:39,990 - Over here! 250 00:10:40,077 --> 00:10:43,337 - School Bus Blaze is on the way. 251 00:10:43,424 --> 00:10:44,947 [bubbles gurgling] 252 00:10:45,034 --> 00:10:46,903 - Uh, Blaze? 253 00:10:46,990 --> 00:10:48,859 I think we've got a problem. 254 00:10:48,947 --> 00:10:51,163 This isn't just any swamp. 255 00:10:51,250 --> 00:10:54,599 It's a bubble swamp! 256 00:10:54,686 --> 00:10:57,424 [bubbles gurgling] 257 00:10:57,511 --> 00:10:58,903 - Whoa! - Whoa! 258 00:10:58,990 --> 00:11:00,555 - [giggles] - Gaskets! 259 00:11:00,642 --> 00:11:03,555 The bubbles are carrying the students away. 260 00:11:03,642 --> 00:11:05,381 - [shouts] - Blaze! 261 00:11:05,468 --> 00:11:07,903 - Help! 262 00:11:07,990 --> 00:11:10,337 - We've gotta hurry and save them. 263 00:11:10,424 --> 00:11:14,120 - School Bus Blaze to the rescue! 264 00:11:14,207 --> 00:11:17,381 [upbeat rock music] 265 00:11:17,468 --> 00:11:19,381 - Look. 266 00:11:19,468 --> 00:11:21,511 - Help! 267 00:11:21,599 --> 00:11:23,773 - There goes the little monkey. 268 00:11:23,860 --> 00:11:26,903 - To catch up with her, we've got to go faster. 269 00:11:26,990 --> 00:11:30,424 - Check it out. A speed limit sign. 270 00:11:30,511 --> 00:11:33,686 - Speed limit signs tell us how fast we can go. 271 00:11:33,773 --> 00:11:38,860 And that sign says we can go faster to a speed of seven. 272 00:11:38,947 --> 00:11:42,077 Help me accelerate to a speed of seven. 273 00:11:42,163 --> 00:11:44,990 Count to seven with us. 274 00:11:45,077 --> 00:11:47,903 All: One, two, three, 275 00:11:47,990 --> 00:11:51,729 four, five, six, seven! 276 00:11:51,816 --> 00:11:54,468 [engine revving] 277 00:11:54,555 --> 00:11:56,903 - A-ha! 278 00:11:56,990 --> 00:11:59,077 [all cheer and giggle] 279 00:11:59,163 --> 00:12:00,903 - Thanks, School Bus Blaze! 280 00:12:00,990 --> 00:12:04,337 - Whoo-hoo! - Yeah! 281 00:12:04,424 --> 00:12:07,947 - [muffled] Help! Over here! 282 00:12:08,034 --> 00:12:10,816 - Hubcaps! There goes the little beaver. 283 00:12:10,903 --> 00:12:13,294 - Help! 284 00:12:13,381 --> 00:12:15,034 - Check it out. 285 00:12:15,120 --> 00:12:18,990 That sign says we can go even faster to a speed of eight. 286 00:12:19,077 --> 00:12:21,816 - Help me accelerate to a speed of eight. 287 00:12:21,903 --> 00:12:24,686 Count to eight with us. 288 00:12:24,773 --> 00:12:28,294 All: One, two, three, four, 289 00:12:28,381 --> 00:12:31,947 five, six, seven, eight! 290 00:12:32,034 --> 00:12:36,034 ♪ ♪ 291 00:12:36,120 --> 00:12:37,424 - Yeah! - Whoo-hoo! 292 00:12:37,511 --> 00:12:39,120 [all squeal and giggle] 293 00:12:39,207 --> 00:12:41,555 - Whoo-hoo! - [giggles] 294 00:12:41,642 --> 00:12:43,294 Thank you! 295 00:12:43,381 --> 00:12:44,250 ♪ ♪ 296 00:12:44,337 --> 00:12:45,860 - All right! 297 00:12:45,947 --> 00:12:47,860 Now we only have one more student to rescue 298 00:12:47,947 --> 00:12:50,294 from the swamp, the fox. 299 00:12:50,381 --> 00:12:52,034 - [muffled] Help! 300 00:12:52,120 --> 00:12:54,947 - And there she goes. 301 00:12:55,034 --> 00:12:56,555 To rescue her, we need to go 302 00:12:56,642 --> 00:13:01,816 our fastest speed yet, a speed of ten. 303 00:13:01,903 --> 00:13:04,294 Count to ten with us. 304 00:13:04,381 --> 00:13:08,294 All: One, two, three, four, 305 00:13:08,381 --> 00:13:11,381 five, six, seven, 306 00:13:11,468 --> 00:13:15,381 eight, nine, ten! 307 00:13:15,468 --> 00:13:17,816 ♪ ♪ 308 00:13:17,903 --> 00:13:20,163 [musical car horn honking] 309 00:13:20,250 --> 00:13:21,642 - Whoo-hoo-hoo-hoo! - Yeah! 310 00:13:21,729 --> 00:13:25,337 [students cheer] 311 00:13:25,424 --> 00:13:26,903 - Thanks, Blaze! 312 00:13:26,990 --> 00:13:31,207 - Whoo-hoo! - Oh, yeah! 313 00:13:31,294 --> 00:13:33,250 - Way to go, everyone. 314 00:13:33,337 --> 00:13:34,468 [panel beeping] 315 00:13:34,555 --> 00:13:36,686 - Hey, look! We're getting a call. 316 00:13:36,773 --> 00:13:38,077 ♪ ♪ 317 00:13:38,163 --> 00:13:40,729 It's Mr. Miguel, the teacher. 318 00:13:40,816 --> 00:13:43,468 - Blaze, AJ1 How's it going? 319 00:13:43,555 --> 00:13:45,337 - Great. 320 00:13:45,424 --> 00:13:47,642 We've already picked up a whole bunch of students. 321 00:13:47,729 --> 00:13:49,773 All: Hi, Mr. Miguel. 322 00:13:49,860 --> 00:13:51,424 - Hello, students. 323 00:13:51,511 --> 00:13:53,773 [chuckles] That's wonderful. 324 00:13:53,860 --> 00:13:56,642 But you'll have to hurry and get everyone here soon. 325 00:13:56,729 --> 00:13:58,947 It's almost time for school to start. 326 00:13:59,034 --> 00:14:01,294 - You can count on us, Mr. Miguel, 327 00:14:01,381 --> 00:14:05,120 because we've got the greatest school bus in the whole world. 328 00:14:05,207 --> 00:14:06,424 We've got... 329 00:14:06,511 --> 00:14:10,034 both: School Bus Blaze! 330 00:14:10,120 --> 00:14:14,163 ♪ ♪ 331 00:14:14,250 --> 00:14:15,816 - OK, Pickle, 332 00:14:15,903 --> 00:14:19,163 you've got one last chance to sing my bus song. 333 00:14:19,250 --> 00:14:20,686 - Don't worry, Crusher. 334 00:14:20,773 --> 00:14:23,207 I remember exactly how it goes this time. 335 00:14:23,294 --> 00:14:25,077 [clears throat] 336 00:14:25,163 --> 00:14:28,250 ♪ The horn on the bus goes woof, woof, woof ♪ 337 00:14:28,337 --> 00:14:29,642 ♪ A-woof, woof, woof ♪ 338 00:14:29,729 --> 00:14:31,250 ♪ Woof, woof ♪ - Pickle! 339 00:14:31,337 --> 00:14:35,163 The horn does not go woof. That is a dog. 340 00:14:35,250 --> 00:14:39,642 - [chuckles] Of course it is. Let me try again. 341 00:14:39,729 --> 00:14:42,903 ♪ The horn on the bus goes oink, oink, oink ♪ 342 00:14:42,990 --> 00:14:44,337 ♪ Oink, oink, oink ♪ 343 00:14:44,424 --> 00:14:46,337 - Pickle, that isn't right either. 344 00:14:46,424 --> 00:14:48,599 - Wait! [laughs] Really? 345 00:14:48,686 --> 00:14:49,773 - No. 346 00:14:49,860 --> 00:14:52,903 The horn on the bus goes beep, beep, beep 347 00:14:52,990 --> 00:14:56,207 because it is a horn! 348 00:14:56,294 --> 00:14:59,294 - Oh, that's right. Now I'll get it. 349 00:14:59,381 --> 00:15:01,207 [clears throat] 350 00:15:01,294 --> 00:15:05,555 ♪ The horn on the bus goes beep, beep, beep ♪ 351 00:15:05,642 --> 00:15:08,077 ♪ Beep, beep, beep, beep, beep, beep ♪ 352 00:15:08,163 --> 00:15:11,468 ♪ The horn on the bus goes beep, beep, beep ♪ 353 00:15:11,555 --> 00:15:14,294 ♪ All through the cheese ♪ 354 00:15:14,381 --> 00:15:16,294 - The cheese? 355 00:15:16,381 --> 00:15:18,250 [Crusher yelps] 356 00:15:18,337 --> 00:15:20,424 Me, me, me. 357 00:15:20,511 --> 00:15:23,077 [upbeat rock music] 358 00:15:23,163 --> 00:15:25,034 [Blaze laughing] - Yeah! 359 00:15:25,120 --> 00:15:27,034 [all cheering] 360 00:15:27,120 --> 00:15:28,947 ♪ ♪ 361 00:15:29,034 --> 00:15:31,337 - Check it out. 362 00:15:31,424 --> 00:15:35,077 We've picked up the students from the forest and the swamp. 363 00:15:35,163 --> 00:15:36,294 We just need to pick up 364 00:15:36,381 --> 00:15:39,468 one last student from the mountain. 365 00:15:39,555 --> 00:15:41,903 - Look, there's the mountain. 366 00:15:41,990 --> 00:15:45,686 - And the bus stop is all the way at the top. 367 00:15:45,773 --> 00:15:47,599 - And there's Mr. Miguel's student, 368 00:15:47,685 --> 00:15:49,294 the little panda bear. 369 00:15:49,381 --> 00:15:50,773 - ♪ Do, do, do ♪ 370 00:15:50,860 --> 00:15:52,424 ♪ Do, do, do ♪ 371 00:15:52,511 --> 00:15:54,250 ♪ Do, do, do! ♪ 372 00:15:54,337 --> 00:15:59,860 - Hang on, little panda. School Bus Blaze is on the way. 373 00:15:59,947 --> 00:16:02,163 [all cheering] 374 00:16:02,250 --> 00:16:04,773 ♪ ♪ 375 00:16:04,860 --> 00:16:07,729 - Uh-oh! Be careful, School Bus Blaze. 376 00:16:07,816 --> 00:16:11,294 The mountain has curvy roads 377 00:16:11,381 --> 00:16:13,337 and slippery snow 378 00:16:13,424 --> 00:16:16,294 and falling rocks. 379 00:16:16,381 --> 00:16:17,860 ♪ ♪ 380 00:16:17,947 --> 00:16:19,686 - Don't worry, AJ. 381 00:16:19,773 --> 00:16:21,034 We can get past that stuff 382 00:16:21,120 --> 00:16:23,816 because we'll always know what's coming next. 383 00:16:23,903 --> 00:16:26,642 We just need to read the signs. 384 00:16:26,729 --> 00:16:29,686 - Yeah! 385 00:16:29,773 --> 00:16:34,250 This sign tells us there's a curvy road up ahead. 386 00:16:34,337 --> 00:16:38,816 We can use sharp turns to drive through the curves. 387 00:16:38,903 --> 00:16:43,642 This sign says to watch out for snow. 388 00:16:43,729 --> 00:16:48,686 But we can do a big jump to go over the slippery snow. 389 00:16:48,773 --> 00:16:53,294 This last sign will warn us about falling rocks. 390 00:16:53,381 --> 00:16:55,034 But that won't stop us 391 00:16:55,120 --> 00:16:58,947 because we'll move fast and dodge them. 392 00:16:59,034 --> 00:17:01,511 - Come on, let's go look for signs 393 00:17:01,599 --> 00:17:03,206 that'll tell us what's ahead. 394 00:17:03,293 --> 00:17:06,294 ♪ ♪ 395 00:17:06,381 --> 00:17:08,468 - Look, it's sign. 396 00:17:08,555 --> 00:17:13,555 - What does the sign say? 397 00:17:13,642 --> 00:17:16,337 Slippery snow! Right. 398 00:17:16,423 --> 00:17:18,249 Let's jump! 399 00:17:18,336 --> 00:17:20,207 Whoo-hoo! 400 00:17:20,294 --> 00:17:22,468 ♪ ♪ 401 00:17:22,555 --> 00:17:25,599 [cheers and laughter] 402 00:17:25,686 --> 00:17:27,860 - Nice jumping, Blaze. 403 00:17:27,947 --> 00:17:31,686 And look, another warning sign. 404 00:17:31,773 --> 00:17:36,599 - What does this sign say? 405 00:17:36,686 --> 00:17:38,860 Curvy road ahead, yeah! 406 00:17:38,947 --> 00:17:40,424 ♪ ♪ 407 00:17:40,511 --> 00:17:42,120 [tires squealing] 408 00:17:42,207 --> 00:17:45,077 [cheers and laughter] 409 00:17:45,163 --> 00:17:46,207 ♪ ♪ 410 00:17:46,294 --> 00:17:49,034 - All right! 411 00:17:49,120 --> 00:17:50,381 ♪ ♪ 412 00:17:50,468 --> 00:17:53,511 - Check it out! Another sign. 413 00:17:53,599 --> 00:17:58,250 - What does it say? 414 00:17:58,337 --> 00:18:00,337 Falling rocks! Right! 415 00:18:00,424 --> 00:18:02,381 ♪ ♪ 416 00:18:02,468 --> 00:18:04,903 - Let's dodge them. 417 00:18:04,990 --> 00:18:06,816 - Yah! Hyup! Ha! 418 00:18:06,903 --> 00:18:11,207 Oh, yeah! [cheers and laughter] 419 00:18:11,294 --> 00:18:13,903 Look, another sign. 420 00:18:13,990 --> 00:18:18,207 - What's it say? 421 00:18:18,294 --> 00:18:21,511 Curvy road, yeah! 422 00:18:21,599 --> 00:18:26,947 ♪ ♪ 423 00:18:27,034 --> 00:18:30,511 [all cheering] - All right! 424 00:18:30,599 --> 00:18:31,816 ♪ ♪ 425 00:18:31,903 --> 00:18:34,599 We've almost made it up to the bus stop. 426 00:18:34,686 --> 00:18:37,686 - But look, there's one last sign. 427 00:18:37,773 --> 00:18:42,729 - What does the sign say? 428 00:18:42,816 --> 00:18:44,947 Falling rocks! Right! 429 00:18:45,034 --> 00:18:47,642 ♪ ♪ 430 00:18:47,729 --> 00:18:50,381 Yah! [grunts excitedly] 431 00:18:50,468 --> 00:18:54,337 ♪ ♪ 432 00:18:54,424 --> 00:18:55,468 [cheers and laughter] 433 00:18:55,555 --> 00:18:57,599 [musical car horn honking] 434 00:18:57,686 --> 00:18:59,947 - We made it! 435 00:19:00,034 --> 00:19:02,207 - Thanks for picking me up, School Bus Blaze. 436 00:19:02,294 --> 00:19:05,424 - [chuckles] Any time, panda bear. 437 00:19:05,511 --> 00:19:07,816 [all cheering and giggling] 438 00:19:07,903 --> 00:19:11,034 - Panda, come sit by me. [giggles] 439 00:19:11,120 --> 00:19:12,163 ♪ ♪ 440 00:19:12,250 --> 00:19:14,163 [Panda laughs] 441 00:19:14,250 --> 00:19:15,250 ♪ ♪ 442 00:19:15,337 --> 00:19:17,555 - Hey, look. 443 00:19:17,642 --> 00:19:18,729 There's the school. 444 00:19:18,816 --> 00:19:19,815 [school bell ringing] 445 00:19:19,860 --> 00:19:20,947 - But that sound means 446 00:19:21,034 --> 00:19:23,424 it's almost time for school to start. 447 00:19:23,511 --> 00:19:24,510 [students gasp] 448 00:19:24,555 --> 00:19:25,642 all: Oh, no! 449 00:19:25,729 --> 00:19:28,294 - We can't be late for school. 450 00:19:28,381 --> 00:19:30,903 - Don't worry, everyone. We'll get you there in time. 451 00:19:30,990 --> 00:19:33,555 - Yeah! We just need to use... 452 00:19:33,642 --> 00:19:37,381 school bus blazing speed! 453 00:19:37,468 --> 00:19:38,686 ♪ ♪ 454 00:19:38,773 --> 00:19:42,034 - Whoa! - Whoo-hoo! 455 00:19:42,120 --> 00:19:48,120 - To give us blazing speed, say "let's Blaze." 456 00:19:48,207 --> 00:19:52,207 all: Let's Blaze! 457 00:19:52,294 --> 00:19:54,034 ♪ ♪ 458 00:19:54,120 --> 00:19:55,511 - Whoo-hoo! - [giggling] 459 00:19:55,599 --> 00:20:01,468 ♪ ♪ 460 00:20:01,555 --> 00:20:03,468 - Whoo-hoo-hoo-hoo! - Yeah! 461 00:20:03,555 --> 00:20:05,599 [cheers and laughter] 462 00:20:05,686 --> 00:20:07,511 ♪ ♪ 463 00:20:07,599 --> 00:20:10,163 [musical car horn honking] 464 00:20:10,250 --> 00:20:12,034 [tires squeal] 465 00:20:12,120 --> 00:20:15,729 [students cheer] - We made it! 466 00:20:15,816 --> 00:20:19,163 - Ha! School Bus Blaze, you did it. 467 00:20:19,250 --> 00:20:22,511 You brought all my students just in time for school. 468 00:20:22,599 --> 00:20:25,077 - Morning, Mr. Miguel. 469 00:20:25,163 --> 00:20:27,163 - Hi, Mr. Miguel. 470 00:20:27,250 --> 00:20:28,903 - Morning, Mr. Miguel. 471 00:20:28,990 --> 00:20:31,250 - [chuckles] Good morning, everyone. 472 00:20:31,337 --> 00:20:33,816 I'm so glad you're here. 473 00:20:33,903 --> 00:20:37,424 Thanks for bringing all my students to school. 474 00:20:37,511 --> 00:20:39,163 - Any time, Mr. Miguel. 475 00:20:39,250 --> 00:20:42,511 - Yeah. You can always count on... 476 00:20:42,599 --> 00:20:46,077 together: School Bus Blaze! 477 00:20:46,163 --> 00:20:47,511 [school bell rings] 478 00:20:47,599 --> 00:20:49,424 [upbeat rock music] 479 00:20:49,511 --> 00:20:51,599 ♪ ♪ 480 00:20:51,686 --> 00:20:54,555 - ♪ School Bus Blaze ♪ 481 00:20:54,642 --> 00:20:57,468 ♪ School Bus Blaze ♪ 482 00:20:57,555 --> 00:20:59,947 ♪ School Bus Blaze ♪ 483 00:21:00,034 --> 00:21:03,207 ♪ School Bus Blaze ♪ 484 00:21:03,294 --> 00:21:05,599 ♪ Getting students from place to place ♪ 485 00:21:05,686 --> 00:21:07,990 ♪ School Bus Blaze ♪ 486 00:21:11,511 --> 00:21:13,468 - ♪ It's Blaze and the Monster Machines ♪ 487 00:21:13,555 --> 00:21:15,903 ♪ It's Blaze and the Monster Machines ♪ 488 00:21:15,990 --> 00:21:17,207 ♪ Buckle up, gonna roll ♪ 489 00:21:17,294 --> 00:21:19,599 ♪ Yeah, we're ready to go with Blaze ♪ 490 00:21:19,686 --> 00:21:21,599 ♪ You'll be amazed ♪ 491 00:21:21,686 --> 00:21:24,337 ♪ It's Blaze and the Monster Machines ♪ 492 00:21:24,424 --> 00:21:26,947 ♪ It's time for adventure extreme ♪ 493 00:21:27,034 --> 00:21:28,642 ♪ Gonna kick it in gear ♪ 494 00:21:28,729 --> 00:21:31,816 ♪ We'll be catching some air with Blaze ♪ 495 00:21:31,903 --> 00:21:33,599 ♪ And the Monster Machines ♪ 496 00:21:33,686 --> 00:21:36,729 ♪ It's Blaze and the Monster Machines ♪ 497 00:21:36,779 --> 00:21:41,329 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33467

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.