Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:45,488 --> 00:01:49,450
46-99402.
2
00:01:49,700 --> 00:01:55,498
Transfer to 53-01138.
3
00:02:00,211 --> 00:02:01,337
What'd we just do?
4
00:02:01,587 --> 00:02:04,757
The Republican Party just made
a donation to the Black Panthers.
5
00:02:05,007 --> 00:02:07,427
- Farm out.
- Right arm.
6
00:02:07,677 --> 00:02:10,847
- Who's next?
- Let's see.
7
00:02:11,097 --> 00:02:14,350
Richard Nixon's personal checking account
is in here.
8
00:02:14,600 --> 00:02:16,352
This is a challenge.
9
00:02:16,602 --> 00:02:20,106
Marty, we have to find somebody
truly worthy to give his money to.
10
00:02:20,356 --> 00:02:24,777
How about the National Association
to Legalize Marijuana?
11
00:02:25,027 --> 00:02:26,779
Perfect. How much should he give?
12
00:02:27,029 --> 00:02:30,825
He's a generous man. I'd say,
all he's got. God, I'm hungry!
13
00:02:31,075 --> 00:02:32,910
Marty...
14
00:02:33,161 --> 00:02:35,913
...you're sure we will not
get into trouble for this?
15
00:02:36,164 --> 00:02:40,543
Cosmo, trust me.
16
00:02:46,841 --> 00:02:49,552
Posit: The phone company
has too much money.
17
00:02:49,802 --> 00:02:51,888
- Good one.
- Consequence?
18
00:02:52,138 --> 00:02:53,389
They're corrupt. Result?
19
00:02:53,639 --> 00:02:56,809
The system perpetuates itself
at the expense of the people.
20
00:02:57,059 --> 00:03:01,063
- Conclusion?
- Ma Bell needs to donate some money.
21
00:03:01,314 --> 00:03:03,149
We're gonna change the world.
22
00:03:03,399 --> 00:03:07,487
I just wish we could get course credit
for this. Gosh!
23
00:03:07,737 --> 00:03:11,282
You gotta eat. You want some food?
24
00:03:11,532 --> 00:03:14,452
Loser goes.
25
00:03:14,494 --> 00:03:17,663
I never lose.
26
00:03:21,626 --> 00:03:25,129
Pepperoni pizza, please.
Shaken, not stirred.
27
00:03:25,379 --> 00:03:30,093
- Power to the people, Cos.
- Power to the people, Marty.
28
00:03:32,053 --> 00:03:36,265
One cannot trust anybody these days.
29
00:04:13,719 --> 00:04:17,557
No, don't do this.
30
00:04:56,095 --> 00:04:59,474
Marty! Marty!
31
00:05:16,741 --> 00:05:18,743
Martin.
32
00:05:18,993 --> 00:05:22,371
Martin.
33
00:05:31,172 --> 00:05:34,133
It's time.
34
00:05:35,593 --> 00:05:36,761
How're we doing?
35
00:05:37,011 --> 00:05:40,932
Carl's in position on the fire escape.
Mother's in the cable vault.
36
00:05:41,182 --> 00:05:45,186
Whistler is reading.
37
00:05:51,317 --> 00:05:53,194
We're up.
38
00:05:53,444 --> 00:05:54,862
What's with the lobby?
39
00:05:55,113 --> 00:05:57,782
Still just the one guard.
40
00:05:58,032 --> 00:06:02,662
Okay, Mother,
try the ones coming off the blue trunk.
41
00:06:05,998 --> 00:06:08,042
Nope.
42
00:06:08,292 --> 00:06:13,256
Try the ones coming off the white trunk.
These don't sound right.
43
00:06:15,550 --> 00:06:17,343
Hold on.
44
00:06:17,593 --> 00:06:20,221
We even have photos
of the guy leaving the embassy...
45
00:06:20,471 --> 00:06:22,723
...through the back service entrance.
46
00:06:22,974 --> 00:06:26,477
Hey, Crease, you on?
47
00:06:26,769 --> 00:06:27,812
Yeah, I'm on.
48
00:06:28,062 --> 00:06:31,274
Were you still in the CIA in '72?
49
00:06:31,524 --> 00:06:32,525
Yeah, why?
50
00:06:32,775 --> 00:06:34,735
Did you know the Deputy
Director of Planning...
51
00:06:34,986 --> 00:06:39,031
...was in Managua, Nicaragua,
the day before the earthquake?
52
00:06:39,282 --> 00:06:42,660
What are you saying?
The CIA caused the Managua earthquake?
53
00:06:42,910 --> 00:06:46,873
I can't prove it, but...
54
00:06:47,206 --> 00:06:50,710
I can't talk to that guy.
55
00:06:51,461 --> 00:06:55,006
Hold on, Mother. Go back one.
56
00:06:55,339 --> 00:06:56,841
Bingo!
57
00:06:57,091 --> 00:07:01,012
Securing bridge clips.
58
00:07:02,096 --> 00:07:05,099
Preparing to sever master alarm circuit.
59
00:07:05,349 --> 00:07:07,602
Five, four...
60
00:07:07,852 --> 00:07:11,689
I looked in that box just now.
61
00:07:11,939 --> 00:07:15,401
There wasn't anything there.
62
00:07:54,941 --> 00:07:56,109
Nice bank?
63
00:07:56,359 --> 00:08:01,531
You wouldn't believe what I had to do
to get a safe deposit box.
64
00:08:32,437 --> 00:08:36,983
Shit. We're gettin' too old for this.
65
00:08:38,734 --> 00:08:41,863
- Westguard Security.
- Yeah, I got a fire at Centurion Bank.
66
00:08:42,113 --> 00:08:47,243
We got the alarm. Are there any
secondary indications? Smoke or flame?
67
00:08:47,493 --> 00:08:48,536
No.
68
00:08:48,786 --> 00:08:52,165
Probably a false alarm. We've been
getting them in your area all night.
69
00:08:52,415 --> 00:08:56,711
- See if it resets.
- Man, I don't know.
70
00:09:04,594 --> 00:09:10,558
- Sure you know which one to cut?
- Yes! The alarm's always the green one.
71
00:09:10,933 --> 00:09:12,518
Good, Carl.
72
00:09:12,769 --> 00:09:17,231
I'm not waitin' any longer.
I'm callin' the fire...
73
00:09:19,192 --> 00:09:22,528
It stopped. Sorry.
74
00:09:22,779 --> 00:09:27,241
- No problem. And, son?
- Sir?
75
00:09:27,784 --> 00:09:31,287
- Good work.
- Thank you, sir.
76
00:09:33,039 --> 00:09:35,750
All yours, Bish.
77
00:09:44,592 --> 00:09:49,055
So, how much do you want?
78
00:09:49,138 --> 00:09:53,184
$80,000, $90,000, $100,000.
79
00:09:53,434 --> 00:09:54,727
Okay.
80
00:09:54,977 --> 00:09:58,189
May I ask why you're closing
your account with us today, sir?
81
00:09:58,439 --> 00:10:04,529
I just had this weird feeling
that my money wasn't safe here anymore.
82
00:10:22,422 --> 00:10:26,634
Gentlemen, your communication lines
are vulnerable.
83
00:10:26,884 --> 00:10:28,719
Fire exits need to be monitored.
84
00:10:28,970 --> 00:10:31,305
Your rent-a-cops are a tad undertrained.
85
00:10:31,556 --> 00:10:33,683
Outside of that,
everything seems to be fine.
86
00:10:33,933 --> 00:10:39,564
You'll get our full report in a few days.
But first, who's got my check?
87
00:10:39,599 --> 00:10:43,651
So, people hire you
to break into their places...
88
00:10:43,901 --> 00:10:49,031
...to make sure no one
can break into their places?
89
00:10:49,115 --> 00:10:52,034
It's a living.
90
00:10:52,952 --> 00:10:55,538
Not a very good one.
91
00:10:55,788 --> 00:10:58,958
Thank you.
92
00:11:04,297 --> 00:11:05,381
Is that him?
93
00:11:05,631 --> 00:11:08,760
Yeah, that's him.
94
00:11:14,015 --> 00:11:16,100
Who's got the report for the bank sneak?
95
00:11:16,350 --> 00:11:18,936
- I'm gonna type it up later.
- You are?
96
00:11:19,187 --> 00:11:22,231
We haven't paid the typist since January,
so it's me or Whistler.
97
00:11:22,482 --> 00:11:25,193
- Better Whistler.
- We've got customers.
98
00:11:25,443 --> 00:11:29,071
- Shoes?
- Expensive.
99
00:11:29,363 --> 00:11:32,575
Look busy, guys.
100
00:11:33,993 --> 00:11:35,453
- Mr. Bishop. Dick Gordon.
- Hi.
101
00:11:35,703 --> 00:11:37,455
- Buddy Wallace.
- Hi.
102
00:11:37,705 --> 00:11:40,833
- We've heard great things about you.
- They're all true.
103
00:11:41,083 --> 00:11:42,001
Thanks, Carl.
104
00:11:42,251 --> 00:11:47,048
Let's go to the conference room.
You can tell us how we can help.
105
00:11:51,010 --> 00:11:54,222
- Okay.
- Thank you.
106
00:11:55,473 --> 00:11:58,559
- So here...
- Before we begin...
107
00:11:58,810 --> 00:12:01,312
...there's something we'd like to clear up.
108
00:12:01,562 --> 00:12:05,525
Most firms of this type are staffed
with ex-law enforcement types.
109
00:12:05,775 --> 00:12:07,485
But your team...
110
00:12:07,735 --> 00:12:11,906
- I know, kind of different.
- Yes, you are.
111
00:12:16,202 --> 00:12:20,748
Darren Roskow, also known as "Mother".
112
00:12:20,998 --> 00:12:23,584
Eighteen months at Dannemora
for breaking and entering.
113
00:12:23,835 --> 00:12:28,506
Yeah, he was framed. But he's got
the best hands in the business.
114
00:12:28,756 --> 00:12:31,050
Carl Arbogast, age 19.
115
00:12:31,300 --> 00:12:35,805
Caught breaking into the Oakland School
District computer to change his grades.
116
00:12:36,055 --> 00:12:38,349
I know. We're the ones who caught him.
117
00:12:38,599 --> 00:12:41,644
Irwin Emery, also known as "Whistler".
118
00:12:41,894 --> 00:12:45,022
He had some little problem
with the phone company.
119
00:12:45,273 --> 00:12:47,316
Sixty-two counts?
120
00:12:47,567 --> 00:12:49,110
You want law enforcement?
121
00:12:49,360 --> 00:12:52,280
How about Donald Crease?
Twenty-two year veteran of the CIA.
122
00:12:52,530 --> 00:12:57,118
Terminated, 1987. Why was that?
123
00:12:57,368 --> 00:13:00,246
I don't know. I think a personality conflict.
Who are you?
124
00:13:00,496 --> 00:13:02,540
Relax, Marty.
We have to check these things.
125
00:13:02,790 --> 00:13:05,960
Everybody on your team has had
some sort of problem in their past.
126
00:13:06,210 --> 00:13:09,589
And then there's Martin Bishop.
127
00:13:12,091 --> 00:13:15,678
He doesn't seem to have a past.
128
00:13:16,971 --> 00:13:20,141
Sorry to waste your time.
I don't work for the government.
129
00:13:20,391 --> 00:13:22,977
We know.
130
00:13:24,270 --> 00:13:27,565
National Security Agency.
131
00:13:28,316 --> 00:13:31,235
You're the guys I hear breathing
on the other end of my phone.
132
00:13:31,486 --> 00:13:33,112
No, that's the FBI.
133
00:13:33,362 --> 00:13:35,490
We're not chartered
for domestic surveillance.
134
00:13:35,740 --> 00:13:39,744
I see. You just overthrow governments,
set up friendly dictators.
135
00:13:39,994 --> 00:13:41,454
No, that's the CIA.
136
00:13:41,704 --> 00:13:45,333
We protect government communications,
try to break the other fellow's codes.
137
00:13:45,583 --> 00:13:46,876
We're the good guys, Marty.
138
00:13:47,126 --> 00:13:50,338
I can't tell you what a relief that is, Dick.
139
00:13:50,588 --> 00:13:53,341
All right, that's enough.
140
00:13:53,591 --> 00:13:55,176
Let's go.
141
00:13:55,426 --> 00:13:58,763
If you change your mind...
142
00:13:58,971 --> 00:14:02,475
...call us at this number...
143
00:14:02,683 --> 00:14:05,436
...Mr. Brice.
144
00:14:40,847 --> 00:14:43,724
Help me out?
145
00:14:43,975 --> 00:14:46,352
Spare a quarter? Help me out.
146
00:14:46,602 --> 00:14:48,771
The government's taken away my home.
147
00:14:49,021 --> 00:14:52,567
Talk to him.
148
00:14:58,781 --> 00:15:02,493
Well, if it isn't Robin Hood.
149
00:15:02,743 --> 00:15:08,082
I could've joined the NSA, but
they found out my parents were married.
150
00:15:08,332 --> 00:15:12,003
We're all friends here, right? Easy, easy.
151
00:15:12,253 --> 00:15:16,007
- Want some coffee or something?
- No.
152
00:15:16,466 --> 00:15:20,094
- Buddy, is that Janek's file?
- Yeah, Janek's file.
153
00:15:20,344 --> 00:15:22,555
This is a mathematician
named Dr. Gunter Janek.
154
00:15:22,805 --> 00:15:25,057
Works at a think tank called
the Coolidge Institute.
155
00:15:25,308 --> 00:15:28,478
Specializes in large-number theory,
prime numbers, factoring.
156
00:15:28,728 --> 00:15:30,271
- Cryptography.
- Very good.
157
00:15:30,521 --> 00:15:33,566
Last month, the good doctor
gets a grant, $380,000.
158
00:15:33,816 --> 00:15:35,651
Way out of profile for a guy like that.
159
00:15:35,902 --> 00:15:39,781
It's our job to be curious, so we traced
the money. Guess where it comes from?
160
00:15:40,031 --> 00:15:42,158
- I know you're not gonna say Russia.
- Yeah.
161
00:15:42,408 --> 00:15:43,785
Give me a break.
162
00:15:44,035 --> 00:15:46,579
We won, they lost.
It's been in a couple of papers.
163
00:15:46,829 --> 00:15:48,956
We still spy on them. They still spy on us.
164
00:15:49,207 --> 00:15:51,292
We intercepted a fax last week. Here.
165
00:15:51,542 --> 00:15:54,796
He's making some kind of box,
a little black box.
166
00:15:55,046 --> 00:15:58,800
The project's called Setec Astronomy.
We don't know what Setec stands for.
167
00:15:59,050 --> 00:16:01,344
- Security technology...
- Sensor techniques, who knows?
168
00:16:01,594 --> 00:16:05,556
It may be nothing or it may be something.
And we need to know.
169
00:16:05,807 --> 00:16:09,769
Your job is to find that little black box.
Let us take a look at it.
170
00:16:10,019 --> 00:16:11,229
No way.
171
00:16:11,479 --> 00:16:13,022
Sorry, Marty.
172
00:16:13,272 --> 00:16:16,734
We don't have a lot of choice here.
173
00:16:16,984 --> 00:16:18,361
- Do it yourself.
- We can't.
174
00:16:18,611 --> 00:16:21,239
By law, we're not allowed
to do this kind of operation.
175
00:16:21,489 --> 00:16:23,407
Then get the FBI.
176
00:16:23,658 --> 00:16:25,493
Yeah, right, the FBI.
177
00:16:25,743 --> 00:16:29,330
The FBI can't work for us without approval
from a congressional committee.
178
00:16:29,580 --> 00:16:31,457
- We don't have the time.
- So why me?
179
00:16:31,707 --> 00:16:35,586
- Frankly, because we...
- Yeah, frankly.
180
00:16:35,795 --> 00:16:39,048
Marty, sit down, please.
181
00:16:40,216 --> 00:16:42,593
Frankly, because it's kind of illegal.
182
00:16:42,844 --> 00:16:46,556
You've stayed underground more than 20
years. You know how not to get caught.
183
00:16:46,806 --> 00:16:51,144
- We know you can keep your mouth shut.
- Job pays $175,000, payable on delivery.
184
00:16:51,394 --> 00:16:55,857
You can distribute it among the poor,
if you like.
185
00:16:56,357 --> 00:16:58,109
- Pass.
- We also clean up your record.
186
00:16:58,359 --> 00:17:00,486
Quash the outstanding warrant
for your arrest.
187
00:17:00,736 --> 00:17:02,405
Your pal Cosmo got 12 years.
188
00:17:02,655 --> 00:17:04,657
That was without flight
to evade prosecution.
189
00:17:04,907 --> 00:17:08,995
We all know what happened
to him in there.
190
00:17:11,497 --> 00:17:14,542
If I say no?
191
00:17:15,126 --> 00:17:17,253
Don't say no.
192
00:17:17,503 --> 00:17:21,549
What good would you do anybody
in prison?
193
00:17:22,633 --> 00:17:25,928
I don't believe this.
You lied to us all these years.
194
00:17:26,179 --> 00:17:28,306
- Even lied to us about your name.
- Sorry, okay?
195
00:17:28,556 --> 00:17:33,144
I'm sorry, but when you're wanted
by the feds, you don't go telling everybody.
196
00:17:33,394 --> 00:17:36,647
We're not everybody, Martin,
we're your partners. You tell us.
197
00:17:36,898 --> 00:17:42,153
Fine. Exactly why was it
you had to leave the CIA?
198
00:17:44,280 --> 00:17:46,949
We all have our little secrets, don't we?
199
00:17:47,200 --> 00:17:49,619
Look, you guys have a decision to make.
200
00:17:49,869 --> 00:17:51,287
This is not a test.
201
00:17:51,537 --> 00:17:54,832
The penetration is live,
the target is unaware.
202
00:17:55,082 --> 00:17:58,920
Sneaking a foreign intelligence service
that might kill us is not what we do.
203
00:17:59,170 --> 00:18:03,049
The probable level of security is very low.
204
00:18:03,299 --> 00:18:07,095
But if you guys don't want to take
that chance just to keep me out of jail...
205
00:18:07,345 --> 00:18:10,223
...fine, I understand, don't do it.
206
00:18:10,473 --> 00:18:14,519
Well, Bish, I can't speak for the other guys,
but I'm in it for the money.
207
00:18:14,769 --> 00:18:18,189
- I don't care if you go to jail.
- Me neither. I'm in.
208
00:18:18,439 --> 00:18:22,485
Could we maybe just go back
to the "they might kill us" part?
209
00:18:22,735 --> 00:18:26,531
If I thought that was likely, I wouldn't
bring this to you. But there is a risk.
210
00:18:26,781 --> 00:18:30,910
It pays $175,000!
211
00:18:31,619 --> 00:18:34,163
I'm in.
212
00:18:37,458 --> 00:18:39,961
You guys'll be chalk outlines without me.
213
00:18:40,211 --> 00:18:43,089
All right, what do we need?
214
00:18:43,339 --> 00:18:45,591
We start with a very light surveillance.
215
00:18:45,842 --> 00:18:48,386
Level three. First sign of baby-sitters,
we back off.
216
00:18:48,636 --> 00:18:50,805
He's giving a lecture tomorrow at U.C.
217
00:18:51,055 --> 00:18:55,309
I'm gonna be there and check him out.
Okay? Any questions?
218
00:18:55,560 --> 00:18:56,394
Let's do it.
219
00:18:56,644 --> 00:19:00,273
For the lecture, you want
to take Whistler or do you want me?
220
00:19:00,523 --> 00:19:05,570
No, that's okay, I thought I'd ask Liz.
221
00:19:47,653 --> 00:19:49,405
Who's this?
222
00:19:49,655 --> 00:19:52,825
Sort of an old friend.
223
00:19:53,034 --> 00:19:56,788
Practice! Practice, practice!
224
00:20:00,666 --> 00:20:03,461
- Hi.
- We're not getting back together.
225
00:20:03,711 --> 00:20:05,338
- Did I say anything?
- You will.
226
00:20:05,588 --> 00:20:07,090
I'm here on business, Liz.
227
00:20:07,340 --> 00:20:11,427
Bishop, you don't have a business,
you have a club. It's a boy's club.
228
00:20:11,677 --> 00:20:14,472
You have a clubhouse,
you probably have a secret handshake.
229
00:20:14,722 --> 00:20:16,265
Liz, I need your help.
230
00:20:16,516 --> 00:20:19,102
I will not be dragged back into your world.
231
00:20:19,352 --> 00:20:23,940
I have a new group of gifted children,
and I like the fact they're under 30.
232
00:20:24,190 --> 00:20:25,274
Excuse me.
233
00:20:25,525 --> 00:20:28,486
There's a mathematician named
Gunter Janek. You know him?
234
00:20:28,736 --> 00:20:30,154
I've read him. Now go away.
235
00:20:30,404 --> 00:20:34,659
- He's giving a master lecture at 3:30...
- How nice for him.
236
00:20:34,909 --> 00:20:38,037
- I thought I'd buy you dinner after.
- I am not going out with you.
237
00:20:38,287 --> 00:20:42,375
This isn't a date, dummy.
This is a scientific exploration, a tutorial.
238
00:20:42,625 --> 00:20:45,420
I need you...
239
00:20:46,337 --> 00:20:49,590
...to explain it to me.
240
00:20:50,925 --> 00:20:53,678
Read a book.
241
00:20:53,803 --> 00:20:56,848
They found me, Liz.
242
00:20:57,181 --> 00:20:59,934
The government found me.
243
00:21:00,184 --> 00:21:02,520
They offered me a deal.
If I take their offer...
244
00:21:02,770 --> 00:21:07,316
...they clear my record,
and I can get my name back.
245
00:21:16,117 --> 00:21:18,202
You and I are not getting back together.
246
00:21:18,453 --> 00:21:21,914
Don't flatter yourself.
247
00:21:22,373 --> 00:21:25,418
Pick me up at 3:00.
248
00:21:27,003 --> 00:21:28,504
Yes!
249
00:21:28,755 --> 00:21:32,175
While the number-field sieve
is the best method currently known...
250
00:21:32,425 --> 00:21:38,765
...there exists an intriguing possibility
for a far more elegant approach.
251
00:21:39,015 --> 00:21:42,268
This guy's good.
252
00:21:42,685 --> 00:21:47,148
...over the rationals, and hence
contained in a single cyclotomic field.
253
00:21:47,398 --> 00:21:51,819
Using the Artin map,
we might induce homomorphisms...
254
00:21:52,987 --> 00:21:56,032
You seeing anybody?
255
00:21:59,202 --> 00:22:03,915
This isn't just about large-number theory.
It's about cryptography.
256
00:22:04,165 --> 00:22:06,417
You mean codes?
257
00:22:06,667 --> 00:22:10,338
I mean unbreakable codes.
258
00:22:10,922 --> 00:22:14,342
It would be a breakthrough
of Gaussian proportions...
259
00:22:14,592 --> 00:22:16,052
...and allow us to acquire...
260
00:22:16,302 --> 00:22:22,391
...the solution in a dramatically
more efficient manner.
261
00:22:22,767 --> 00:22:23,851
Are you seeing...
262
00:22:24,102 --> 00:22:28,981
Such an approach is purely theoretical.
So far, no one has been able...
263
00:22:29,232 --> 00:22:33,402
...to accomplish such constructions...
264
00:22:33,611 --> 00:22:35,947
...yet.
265
00:22:36,197 --> 00:22:38,407
The numbers are so unbelievably big...
266
00:22:38,658 --> 00:22:41,494
...all the computers in the world
could not break them down.
267
00:22:41,744 --> 00:22:44,539
But maybe, just maybe...
268
00:22:44,789 --> 00:22:48,835
...there's a shortcut.
- I'll bet you anything he's found it.
269
00:22:49,085 --> 00:22:52,422
If he has, you're in over your head.
I'll get my coat.
270
00:22:52,672 --> 00:22:55,758
Numbers themselves
may be our best tools...
271
00:22:56,008 --> 00:22:59,011
...may be able to see things
in other numbers that we can't.
272
00:22:59,262 --> 00:23:01,514
Martin.
273
00:23:01,764 --> 00:23:03,933
Martin, how wonderful to see you.
274
00:23:04,183 --> 00:23:06,352
- Hi, Greg. How are you?
- Is it not fabulous?
275
00:23:06,602 --> 00:23:10,690
Today I can in public come and learn
your scientists' new secrets.
276
00:23:10,940 --> 00:23:14,110
Alas, I did not understand one bit
of what he was talking about.
277
00:23:14,360 --> 00:23:16,279
At least I...
278
00:23:16,529 --> 00:23:18,990
Goodness, can it be?
279
00:23:19,240 --> 00:23:20,074
Yeah.
280
00:23:20,324 --> 00:23:23,327
- Elizabeth!
- She's dying to talk to you too, Greg.
281
00:23:23,578 --> 00:23:27,039
Elizabeth.
282
00:23:28,750 --> 00:23:32,628
- Hello, Greg.
- Elizabeth and Martin.
283
00:23:32,879 --> 00:23:36,048
My heart leaps like gazelle
to see you back together again.
284
00:23:36,299 --> 00:23:38,676
Tell it to stop leaping.
We are not back together.
285
00:23:38,926 --> 00:23:41,929
No? What a pity.
286
00:23:42,180 --> 00:23:47,185
Wait. I have smashing idea. Martin!
287
00:23:47,435 --> 00:23:50,521
Kiev String Quartet plays
at the consulate on Thursday night.
288
00:23:50,772 --> 00:23:53,941
You will be my guests.
289
00:23:54,025 --> 00:23:57,069
Really, Greg,
I wouldn't know how to repay you.
290
00:23:57,320 --> 00:24:00,865
Martin, now that our countries
are such good friends...
291
00:24:01,115 --> 00:24:04,911
...perhaps you will finally be able
to do occasional favor for me?
292
00:24:05,161 --> 00:24:09,415
- Gregor, you are shameless.
- See you Thursday night.
293
00:24:09,665 --> 00:24:11,584
What?
294
00:24:11,834 --> 00:24:13,419
New title.
295
00:24:13,669 --> 00:24:15,421
Cultural Attach�.
296
00:24:15,671 --> 00:24:17,090
Unbelievable!
297
00:24:17,340 --> 00:24:21,594
Last few years has been very confusing
for people in my line of work.
298
00:24:21,844 --> 00:24:24,472
I'll bet.
299
00:24:25,890 --> 00:24:29,227
I don't care what anybody says
about the new world order.
300
00:24:29,477 --> 00:24:31,104
I don't trust that guy.
301
00:24:31,354 --> 00:24:33,689
Who, Greg? He's harmless.
302
00:24:33,940 --> 00:24:37,443
Let the number itself tell us.
303
00:24:41,239 --> 00:24:42,406
If you'll excuse me...
304
00:24:42,657 --> 00:24:47,829
...I have some work.
- You're gonna follow him, aren't you?
305
00:24:48,621 --> 00:24:50,540
It's okay. I'll get a cab.
306
00:24:50,790 --> 00:24:53,793
Can I call you?
307
00:24:54,502 --> 00:24:57,505
Just be careful.
308
00:25:19,819 --> 00:25:21,529
Janek just got in the elevator.
309
00:25:21,779 --> 00:25:23,990
- Going up.
- We will be ready for him.
310
00:25:24,240 --> 00:25:27,618
- How's the audio?
- Good. Mother's close.
311
00:25:27,869 --> 00:25:30,955
He's just wearing
four safety belts this time.
312
00:25:31,205 --> 00:25:33,166
What, no parachute?
313
00:25:33,416 --> 00:25:37,879
All right. Entry and lights on.
314
00:25:38,087 --> 00:25:40,548
- Describe it.
- Looks like a workroom.
315
00:25:40,798 --> 00:25:46,220
A bench with a soldering gun,
two spools of wire and a magnifying lamp.
316
00:25:46,471 --> 00:25:49,724
Sounds like he's making somethin'.
317
00:25:49,974 --> 00:25:52,852
Then a desk.
318
00:25:53,144 --> 00:25:57,148
Telephone, lamp, answering machine.
319
00:25:57,398 --> 00:25:59,567
A jar of pencils, but no little black box.
320
00:25:59,817 --> 00:26:02,487
It's gotta be there somewhere.
What's he doing?
321
00:26:02,737 --> 00:26:06,240
He's logging on the computer.
322
00:26:09,202 --> 00:26:10,787
This is good.
323
00:26:11,037 --> 00:26:16,250
He's gonna type in his password,
and we're gonna get a clear shot.
324
00:26:25,218 --> 00:26:27,470
Dr. Rhyzkov, good evening.
325
00:26:27,720 --> 00:26:31,307
Let's get an ID on Dr. Rhyzkov.
She was with him this afternoon.
326
00:26:31,557 --> 00:26:34,268
She was trying to tell him something
and it was making him...
327
00:26:34,519 --> 00:26:36,813
Oh, Gunter.
328
00:26:37,063 --> 00:26:40,858
Let's do what we did in Mexico City.
329
00:26:41,234 --> 00:26:43,444
I didn't know you could do that
in Mexico City.
330
00:26:43,694 --> 00:26:46,197
- Mr. Bishop, mind if I take a look?
- Carl.
331
00:26:46,447 --> 00:26:49,283
Grow up.
332
00:26:51,577 --> 00:26:55,706
- Let me see.
- Oh, Gunter.
333
00:27:02,630 --> 00:27:04,340
Elena, really!
334
00:27:04,590 --> 00:27:09,011
I must finish my work.
335
00:27:11,180 --> 00:27:14,684
Okay, back to work.
336
00:27:15,143 --> 00:27:17,979
Nope, here we go.
Now we're gonna get our password.
337
00:27:18,229 --> 00:27:21,941
I leave message here on service,
but you do not call.
338
00:27:22,191 --> 00:27:23,901
I'm sorry, really.
339
00:27:24,152 --> 00:27:28,281
Get out of the way. She's in the way.
340
00:27:29,407 --> 00:27:31,951
- I don't believe this.
- I'm sorry.
341
00:27:32,201 --> 00:27:35,663
It's just, I have this work.
342
00:27:37,540 --> 00:27:39,709
I give you something to work, baby.
343
00:27:39,959 --> 00:27:44,088
Okay. Just for a little while.
344
00:27:48,551 --> 00:27:50,762
Oh, Gunter.
345
00:27:51,012 --> 00:27:54,557
- What's goin' on?
- Nothing.
346
00:27:55,558 --> 00:27:56,976
Elena, really!
347
00:27:57,226 --> 00:28:01,272
I must finish my work.
348
00:28:01,522 --> 00:28:05,276
I leave message here on service,
but you do not call.
349
00:28:05,526 --> 00:28:07,779
Maybe there's a frame
where she doesn't block it.
350
00:28:08,029 --> 00:28:10,531
I'll blow it up.
351
00:28:10,782 --> 00:28:13,367
- Gentlemen.
- Who's Rhyzkov?
352
00:28:13,618 --> 00:28:17,580
Dr. Elena Rhyzkov,
visiting professor from Czechoslovakia...
353
00:28:17,830 --> 00:28:20,833
...senior research fellow in astrophysics.
354
00:28:21,084 --> 00:28:26,214
- Bingo.
- Setec Astronomy, whatever that is.
355
00:28:26,464 --> 00:28:30,384
I leave message here on service,
but you do not call.
356
00:28:30,635 --> 00:28:33,638
- There.
- I'm sorry.
357
00:28:33,971 --> 00:28:37,141
- "W", "G"...
- Looks like the "H".
358
00:28:37,391 --> 00:28:39,018
- Where do you get "H"?
- Next to the "L".
359
00:28:39,268 --> 00:28:43,356
- Come on. Do it again.
- "H" isn't next to the "L".
360
00:28:45,483 --> 00:28:50,071
I leave message here on service,
but you do not call.
361
00:28:56,244 --> 00:28:57,829
Okay, that's definitely "W", "G".
362
00:28:58,079 --> 00:29:00,540
Definitely not. No, that's a "V".
363
00:29:00,790 --> 00:29:02,083
She's in the way.
364
00:29:02,333 --> 00:29:05,878
Fellas, Janek's little black box
is on his desk...
365
00:29:06,129 --> 00:29:10,091
...between the pencil jar and the lamp.
366
00:29:10,216 --> 00:29:14,804
Whistler, I hate to tell you this,
but you're blind.
367
00:29:16,222 --> 00:29:17,890
Play the tape back again.
368
00:29:18,141 --> 00:29:22,979
- But you can't see anything.
- Don't look. Listen.
369
00:29:23,104 --> 00:29:25,523
Play it back.
370
00:29:25,773 --> 00:29:29,068
I leave message here on service,
but you do not...
371
00:29:29,318 --> 00:29:31,821
He's got a service.
372
00:29:32,071 --> 00:29:36,117
What's he need an answering machine for?
373
00:29:37,535 --> 00:29:41,038
There's our little black box.
374
00:29:47,837 --> 00:29:49,255
Okay, boss.
375
00:29:49,505 --> 00:29:53,384
This LTX-71 concealable mike is part
of the same system that NASA used...
376
00:29:53,634 --> 00:29:55,970
...when they faked
the Apollo moon landings.
377
00:29:56,220 --> 00:29:59,015
The astronauts broadcast
around the world from a soundstage...
378
00:29:59,265 --> 00:30:01,851
...at Norton Air Force Base,
San Bernardino, California.
379
00:30:02,101 --> 00:30:05,855
So it worked for them.
It shouldn't give us too many problems.
380
00:30:06,105 --> 00:30:08,649
Thanks.
381
00:30:09,150 --> 00:30:12,153
- You didn't have a delivery?
- I should have the invoice.
382
00:30:12,403 --> 00:30:16,032
No delivery is scheduled.
They didn't have anything on record.
383
00:30:16,282 --> 00:30:18,326
Did my wife drop a cake off for me?
384
00:30:18,576 --> 00:30:21,287
- There's no cake here.
- Party for Marge on the second floor.
385
00:30:21,537 --> 00:30:24,832
- She was supposed to drop a cake off.
- I don't know about it.
386
00:30:25,083 --> 00:30:26,459
There she is, late as usual.
387
00:30:26,709 --> 00:30:31,589
It states here that I am to deliver
36 boxes of Liquid Drano to this address.
388
00:30:31,839 --> 00:30:35,676
I don't care what that says.
You're not on the list, you can't get in.
389
00:30:35,927 --> 00:30:39,764
- I might lose my job.
- That's not my problem. Now beat it.
390
00:30:40,014 --> 00:30:42,058
I can't reach my card.
Could you buzz this?
391
00:30:42,308 --> 00:30:44,811
- Just buzz it. I can't reach my card.
- Wait one minute.
392
00:30:45,061 --> 00:30:50,066
We're late for a party on the second floor.
Push the goddamned buzzer.
393
00:30:50,316 --> 00:30:52,860
Thanks.
394
00:31:18,678 --> 00:31:23,307
Anybody remember how to defeat
an electronic keypad?
395
00:31:23,599 --> 00:31:26,477
Don't even joke about that.
Those things are impossible.
396
00:31:26,727 --> 00:31:29,522
Think I'm joking?
Looks like they just put it in.
397
00:31:29,772 --> 00:31:32,442
Oh, boy.
398
00:31:34,944 --> 00:31:39,031
This might help. An old buddy of mine
who was in Desert Storm sent it to me.
399
00:31:39,282 --> 00:31:42,994
'Course, he was on the other side.
400
00:31:43,327 --> 00:31:45,913
Come on. There's got to be
a way around these things.
401
00:31:46,164 --> 00:31:49,292
All right, all right.
402
00:31:53,254 --> 00:31:55,798
This might work.
403
00:31:56,048 --> 00:31:59,260
Yeah. Yeah.
404
00:32:00,553 --> 00:32:03,264
Right.
405
00:32:09,270 --> 00:32:13,357
Okay. I'll give it a shot.
406
00:32:15,818 --> 00:32:18,488
It worked.
407
00:32:46,140 --> 00:32:48,184
Got it.
408
00:32:48,434 --> 00:32:53,606
- Gunter? You're not...
- God, no. Here you go. Nice to see you.
409
00:32:54,649 --> 00:32:57,527
- Who the hell is that?
- Battle stations.
410
00:32:57,777 --> 00:33:01,072
Monitor the audio. Grab the mike.
411
00:33:01,107 --> 00:33:02,115
Okay.
412
00:33:02,365 --> 00:33:04,659
I'm gonna remove my hand now.
Please, don't scream.
413
00:33:04,909 --> 00:33:07,703
I promise, nothing will happen to you.
414
00:33:07,954 --> 00:33:10,373
Okay?
415
00:33:15,628 --> 00:33:18,381
Who are you?
416
00:33:19,340 --> 00:33:22,176
- He's a PI.
- You're a private investigator.
417
00:33:22,427 --> 00:33:26,597
- I'm a private investigator.
- But why?
418
00:33:26,848 --> 00:33:29,892
Who hired you?
419
00:33:30,643 --> 00:33:35,273
- Who hired you?
- Mrs. Janek.
420
00:33:35,440 --> 00:33:38,943
There is not Mrs. Janek.
421
00:33:39,944 --> 00:33:42,530
Yeah?
422
00:33:42,822 --> 00:33:45,575
You got us stumped.
423
00:33:45,825 --> 00:33:51,581
Oh, yeah? Who do you think paid
for your little love jaunt to Mexico City?
424
00:33:55,334 --> 00:33:57,920
That was good.
425
00:33:58,004 --> 00:33:59,297
Velma Janek.
426
00:33:59,547 --> 00:34:03,217
She lives in Montreal where she handles
her family's real estate holdings...
427
00:34:03,468 --> 00:34:06,763
...vast real estate holdings:
Farms, banks, shopping malls.
428
00:34:07,013 --> 00:34:08,556
Two shopping malls.
429
00:34:08,806 --> 00:34:13,060
She supports Gunter but figured he
was cheating. That's why she hired me.
430
00:34:13,311 --> 00:34:16,481
Bastard liar!
431
00:34:17,231 --> 00:34:19,358
- I'll kill him!
- No, no, no!
432
00:34:19,609 --> 00:34:21,986
No, don't. Get a hold
of yourself, Dr. Rhyzkov.
433
00:34:22,236 --> 00:34:23,905
Get a hold of yourself.
434
00:34:24,155 --> 00:34:27,074
You gotta not tell him you know.
435
00:34:27,325 --> 00:34:30,203
We weren't here. We didn't talk.
You don't know me.
436
00:34:30,453 --> 00:34:32,371
You don't know anything about a wife.
437
00:34:32,622 --> 00:34:36,000
You just give me one good reason why.
438
00:34:36,250 --> 00:34:39,420
I'll give you a reason.
439
00:34:40,797 --> 00:34:44,342
Give you a really good reason.
440
00:34:45,134 --> 00:34:47,053
It's just what she'd want you to do.
441
00:34:47,303 --> 00:34:49,013
It's just what she'd want you to do.
442
00:34:49,263 --> 00:34:53,017
It's just what she'd want you to do.
443
00:34:53,184 --> 00:34:56,229
I don't understand.
444
00:34:56,521 --> 00:34:58,773
Yeah, sometimes
I don't understand myself.
445
00:34:59,023 --> 00:35:02,610
Look, I might lose my license for this...
446
00:35:02,860 --> 00:35:06,197
...but my client is
a vindictive, bitter woman.
447
00:35:06,447 --> 00:35:10,993
She's been withholding marital favors
for years and now she's out to ruin him.
448
00:35:11,244 --> 00:35:13,454
And she's using you to get to her.
449
00:35:13,704 --> 00:35:17,875
And she's using me to get to you.
450
00:35:18,501 --> 00:35:21,462
I know that's confusing,
but don't you see what's happening here?
451
00:35:21,712 --> 00:35:26,175
You and me,
we're pawns in this ugly little game.
452
00:35:26,426 --> 00:35:29,595
- If you love him...
- If you love him...
453
00:35:29,846 --> 00:35:32,849
If you love him...
454
00:35:33,683 --> 00:35:38,229
...if you really love him...
455
00:35:38,438 --> 00:35:41,065
...then just keep on loving him.
456
00:35:41,315 --> 00:35:46,737
Never let him know that you know what
he thinks you don't know that you know.
457
00:35:46,988 --> 00:35:48,739
You know?
458
00:35:48,990 --> 00:35:50,741
And give him head whenever he wants.
459
00:35:50,992 --> 00:35:54,454
Give him help.
460
00:35:55,121 --> 00:36:00,001
Be a beacon in his sad and lonely life.
461
00:36:00,251 --> 00:36:03,087
Can you do that for Gunter?
462
00:36:03,337 --> 00:36:06,966
- Yes, yes, I can. I can.
- Okay, good.
463
00:36:07,216 --> 00:36:10,261
Now get outta here.
464
00:36:17,310 --> 00:36:19,228
Give him head?
465
00:36:19,479 --> 00:36:22,523
Be a beacon?
466
00:36:55,431 --> 00:36:57,350
The key meeting took place July 1, 1958.
467
00:36:57,600 --> 00:37:00,436
The Air Force brought this space visitor
to the White House...
468
00:37:00,686 --> 00:37:02,438
...for an interview with Eisenhower.
469
00:37:02,688 --> 00:37:06,526
Ike said, "Give us technology,
we'll give you all the cow lips you want. "
470
00:37:06,776 --> 00:37:08,861
Don't listen to this man. He's certifiable.
471
00:37:09,112 --> 00:37:11,030
Your husband knows
about cattle mutilations.
472
00:37:11,280 --> 00:37:15,326
He's ex-CIA. He knows the government's
been suppressing for years.
473
00:37:15,576 --> 00:37:16,786
Understood, understood.
474
00:37:17,036 --> 00:37:19,497
One thing I don't quite get, though...
475
00:37:19,747 --> 00:37:25,294
...was you and Cosmo,
you were taking all these big chances...
476
00:37:25,545 --> 00:37:27,839
...what for?
477
00:37:28,089 --> 00:37:32,760
We were young. And there was a war on.
478
00:37:34,345 --> 00:37:37,974
- It was a good way to meet girls.
- I'll bet.
479
00:37:38,224 --> 00:37:42,061
How come you didn't get caught?
480
00:37:44,856 --> 00:37:47,316
I went out for pizza.
481
00:37:47,567 --> 00:37:50,111
Then I went to Canada.
482
00:37:50,361 --> 00:37:52,655
I was lucky. He wasn't.
483
00:37:52,905 --> 00:37:55,158
Did he ever forgive you?
484
00:37:55,408 --> 00:37:58,244
I hope so.
485
00:37:58,619 --> 00:38:01,622
He died in prison.
486
00:38:08,546 --> 00:38:13,176
So, what are you guys gonna do
with your share of the money?
487
00:38:13,426 --> 00:38:15,845
Don?
488
00:38:16,387 --> 00:38:19,140
We have never been to Europe together.
489
00:38:19,390 --> 00:38:22,727
And we are going.
490
00:38:22,977 --> 00:38:26,773
- Madrid, Lisbon.
- Athens and Scotland.
491
00:38:27,023 --> 00:38:29,942
- And Tahiti.
- Yes, yes.
492
00:38:30,193 --> 00:38:33,112
- Mother?
- Well, you know...
493
00:38:33,362 --> 00:38:37,575
...I've never actually had a really cool car
that I could fit comfortably into.
494
00:38:37,825 --> 00:38:40,453
So I think I'm gonna buy me a Winnebago...
495
00:38:40,703 --> 00:38:46,793
...with a big kitchen, water bed.
Big kitchen.
496
00:38:47,293 --> 00:38:49,128
Carl?
497
00:38:49,378 --> 00:38:51,255
I'd like to have a deep relationship...
498
00:38:51,506 --> 00:38:56,260
...with a beautiful woman, who melts
from the very first time our eyes meet.
499
00:38:56,511 --> 00:38:59,555
We're not getting paid that much, Carl.
500
00:38:59,806 --> 00:39:02,934
Well, you know, someone like Liz.
501
00:39:03,184 --> 00:39:07,396
You're definitely
not getting paid that much.
502
00:39:07,980 --> 00:39:10,608
Whistler?
503
00:39:11,150 --> 00:39:12,985
Peace on earth, goodwill toward men.
504
00:39:13,236 --> 00:39:15,029
Right on.
505
00:39:15,279 --> 00:39:16,823
And women.
506
00:39:17,073 --> 00:39:20,326
- All right.
- Hear, hear!
507
00:39:23,579 --> 00:39:25,665
- That's not a word, "scrunchy".
- Yes, it is.
508
00:39:25,915 --> 00:39:28,209
- Scrunchy is not a word.
- Scrunchy is a word.
509
00:39:28,459 --> 00:39:30,378
- Since when?
- Know what happens to your face?
510
00:39:30,628 --> 00:39:33,089
- It's not a word.
- Right now your face is scrunchy.
511
00:39:33,339 --> 00:39:37,468
All right. We gotta take it as a word.
512
00:39:45,601 --> 00:39:48,646
- I have...
- I didn't invent the word.
513
00:39:48,896 --> 00:39:50,982
- Carl?
- Yes?
514
00:39:51,232 --> 00:39:53,526
What does it say where this is?
515
00:39:53,776 --> 00:39:56,946
Hold on a second here.
516
00:39:57,989 --> 00:40:01,075
"System out. "
517
00:40:02,535 --> 00:40:03,786
Guys...
518
00:40:04,036 --> 00:40:07,457
...I really think you should
leave that thing alone.
519
00:40:07,707 --> 00:40:13,087
Yeah, I know. I just wanted
to see something. Don't worry, Don.
520
00:40:14,255 --> 00:40:18,718
- How are they spelling Setec?
- S-E-T-E-C. Setec.
521
00:40:18,968 --> 00:40:22,263
Special extraterrestrial?
522
00:40:22,513 --> 00:40:25,850
Earthling counter.
523
00:40:26,184 --> 00:40:29,312
Is that right? Two, four, five.
524
00:40:29,562 --> 00:40:33,399
And she begins to go,
and this one bull turns around...
525
00:40:33,649 --> 00:40:37,153
...and looks at me
like right dead in my eye.
526
00:40:37,403 --> 00:40:39,822
- Setec.
- What?
527
00:40:40,072 --> 00:40:42,492
Setec Astronomy.
528
00:40:42,742 --> 00:40:46,871
I just love it when a man says that to me.
529
00:40:46,996 --> 00:40:50,458
Setec doesn't mean anything.
530
00:40:52,168 --> 00:40:54,837
Excuse me.
531
00:41:20,696 --> 00:41:22,156
Carl...
532
00:41:22,406 --> 00:41:29,038
...can you get me some cable
and that I/O interface, please?
533
00:41:37,588 --> 00:41:40,466
"Monterey's coast. "
534
00:41:40,716 --> 00:41:44,887
Does "Monterey's coast"
mean anything to you guys?
535
00:41:45,138 --> 00:41:48,141
- No.
- No.
536
00:41:50,852 --> 00:41:54,105
Here, help me with this.
537
00:42:02,447 --> 00:42:06,242
Carl, get the diagnostics.
538
00:42:11,998 --> 00:42:16,169
How about "my Socrates note"?
539
00:42:16,586 --> 00:42:19,172
No.
540
00:42:32,268 --> 00:42:36,063
- No, I don't...
- No. No.
541
00:42:45,531 --> 00:42:48,868
Got it. Move to another one.
542
00:42:58,669 --> 00:43:01,735
Give me another one.
543
00:43:01,770 --> 00:43:04,801
Stay in that quadrant.
544
00:43:12,725 --> 00:43:17,396
It's kind of the same thing.
Try another quadrant.
545
00:43:19,899 --> 00:43:22,068
Mother, what was that? Go back one.
546
00:43:22,318 --> 00:43:24,987
All right.
547
00:43:25,738 --> 00:43:28,825
Holy cow.
548
00:43:29,409 --> 00:43:32,787
What the hell is this?
549
00:43:47,427 --> 00:43:50,680
"Too many secrets. "
550
00:43:53,433 --> 00:43:58,229
Bish, I think you better come over here.
551
00:43:58,479 --> 00:44:01,107
- Carl, got your black book?
- Yes.
552
00:44:01,357 --> 00:44:06,028
Give me the number
for something impossible to access.
553
00:44:06,779 --> 00:44:08,739
Okay. What about this?
554
00:44:08,990 --> 00:44:11,242
Federal Reserve Transfer Node,
Culpepper, Virginia.
555
00:44:11,492 --> 00:44:14,579
- Yeah, sure. Good luck.
- 900 billion a day go through there.
556
00:44:14,829 --> 00:44:17,165
That'll do. Punch it in.
557
00:44:17,415 --> 00:44:21,377
Okay. We won't get in.
558
00:44:21,627 --> 00:44:24,756
It's encrypted.
559
00:44:29,427 --> 00:44:31,387
See?
560
00:44:31,637 --> 00:44:34,974
Mother, that last contact.
561
00:44:43,483 --> 00:44:46,694
Look at this, boys.
562
00:44:46,819 --> 00:44:51,074
Anybody want to shut down
the Federal Reserve?
563
00:44:51,157 --> 00:44:53,242
- Don't screw around with that thing!
- Wait.
564
00:44:53,493 --> 00:44:58,581
- Carl, what else you got?
- National power grid?
565
00:44:59,248 --> 00:45:02,168
Okay.
566
00:45:05,671 --> 00:45:09,467
Here we come. Hey, Mother.
567
00:45:09,717 --> 00:45:12,720
Probing.
568
00:45:15,598 --> 00:45:18,768
Unbelievable.
569
00:45:19,644 --> 00:45:24,774
Anybody want to black out New England?
Carl, what else?
570
00:45:25,024 --> 00:45:28,236
Air traffic control system.
571
00:45:36,327 --> 00:45:39,080
Okay, Mother.
572
00:45:43,418 --> 00:45:46,421
Oh, my God.
573
00:45:46,504 --> 00:45:48,005
How is this possible?
574
00:45:48,256 --> 00:45:51,134
Cryptography systems are based
on mathematical problems...
575
00:45:51,384 --> 00:45:54,429
...so complex they cannot be solved
without a key.
576
00:45:54,679 --> 00:45:57,974
Janek figured out a way to solve
those problems without the key...
577
00:45:58,224 --> 00:46:01,978
...and he hard-wired it into that chip.
- Turn it off.
578
00:46:02,228 --> 00:46:05,898
- Want to crash some passenger jets?
- I said turn it off.
579
00:46:06,149 --> 00:46:08,860
Turn it off.
580
00:46:18,578 --> 00:46:20,538
So it's a code-breaker.
581
00:46:20,788 --> 00:46:26,753
No, it's the code-breaker.
582
00:46:28,171 --> 00:46:31,132
No more secrets.
583
00:46:32,008 --> 00:46:36,053
Honey, you and Melissa get your things.
584
00:46:40,308 --> 00:46:43,811
- Night-night.
- Good night.
585
00:46:47,899 --> 00:46:50,735
What time is the hand-off?
586
00:46:50,985 --> 00:46:53,786
9:00 a. m.
587
00:46:53,821 --> 00:47:00,286
Well, between now and then, we are going
to institute some security around here.
588
00:47:02,288 --> 00:47:03,456
This is where I get off.
589
00:47:03,706 --> 00:47:07,043
Nice to see you again. I'm out of here.
590
00:47:07,293 --> 00:47:10,463
Don't take this personally, Liz...
591
00:47:10,713 --> 00:47:13,841
...but you were the only one
who knew Martin's secret.
592
00:47:14,092 --> 00:47:16,636
Somebody talked.
593
00:47:16,886 --> 00:47:21,099
So make yourself comfortable.
We're all staying right here tonight.
594
00:47:21,349 --> 00:47:22,809
No.
595
00:47:23,059 --> 00:47:26,521
I'm getting my bag, and I'm leaving.
596
00:47:26,771 --> 00:47:30,066
So relax, Crease.
597
00:47:30,858 --> 00:47:36,906
I'll relax when we get that damn thing
out of here. Until then, you stay.
598
00:47:40,118 --> 00:47:42,412
What?
599
00:47:42,662 --> 00:47:48,543
There isn't a government on this planet
that wouldn't kill us all for that thing.
600
00:47:57,552 --> 00:48:01,055
- Sorry.
- I see.
601
00:48:01,305 --> 00:48:03,141
Carl, would you get the alarm?
602
00:48:03,391 --> 00:48:05,893
- Mother, lock everything down.
- Unplug that thing.
603
00:48:06,144 --> 00:48:07,603
- Kill the lights.
- You bet.
604
00:48:07,854 --> 00:48:11,441
Thank you for the trust, fellas.
605
00:48:51,063 --> 00:48:54,901
I really enjoyed sleeping
with all you guys. Take care.
606
00:48:55,151 --> 00:48:58,488
- Bye, Liz.
- You too, Liz.
607
00:49:08,247 --> 00:49:11,959
I hope the hand-off goes well.
608
00:49:13,711 --> 00:49:18,257
I'd hate for you to have
something new to run from.
609
00:49:22,553 --> 00:49:26,974
Martin? Time.
610
00:49:29,894 --> 00:49:32,688
Yeah.
611
00:50:10,268 --> 00:50:13,729
Morning. Any problems?
612
00:50:13,980 --> 00:50:16,566
- Nope.
- Want a cappuccino?
613
00:50:16,816 --> 00:50:19,277
No.
614
00:50:40,423 --> 00:50:43,217
Got his check?
615
00:50:47,388 --> 00:50:49,474
Hey, Martin!
616
00:50:49,724 --> 00:50:53,728
- Telephone!
- Just a minute.
617
00:50:53,978 --> 00:50:57,607
It's your mother.
618
00:51:09,911 --> 00:51:15,833
She's old. Excuse me.
619
00:51:27,136 --> 00:51:30,139
- Get in the car.
- What?
620
00:51:30,389 --> 00:51:33,184
Get in the car.
621
00:51:34,435 --> 00:51:35,978
I didn't get the money.
622
00:51:36,229 --> 00:51:39,023
Now!
623
00:51:41,359 --> 00:51:43,986
What are you doing?
I didn't get the money.
624
00:51:44,237 --> 00:51:47,198
Janek's dead.
625
00:51:47,949 --> 00:51:49,200
They killed him.
626
00:51:49,450 --> 00:51:52,286
The NSA doesn't kill people, Martin.
Who are they?
627
00:51:52,537 --> 00:51:56,165
You said there isn't a government
on earth that wouldn't kill for that thing.
628
00:51:56,416 --> 00:51:59,210
Not ours. Who were those guys?
629
00:51:59,460 --> 00:52:02,839
There's one way to find out.
630
00:52:21,983 --> 00:52:26,696
They took away my home. Help me out?
631
00:52:26,946 --> 00:52:31,033
The government took away my home.
632
00:52:31,951 --> 00:52:34,912
My God.
633
00:52:39,000 --> 00:52:41,627
Don't tell me you can't do it
because I know you can.
634
00:52:41,878 --> 00:52:44,839
And don't tell me you won't do it
because I've got to have it.
635
00:52:45,089 --> 00:52:47,175
I need to know, and I need to know now.
636
00:52:47,425 --> 00:52:50,928
Guys, that federal building's been
scheduled for demolition since August.
637
00:52:51,179 --> 00:52:54,056
Housed the Federal Trade Commission,
and Dept. Of Agriculture.
638
00:52:54,307 --> 00:52:55,308
Been vacant for a month.
639
00:52:55,558 --> 00:52:57,727
The NSA never had an office
in San Francisco.
640
00:52:57,977 --> 00:53:00,396
Their West Coast operations are out
of Los Angeles.
641
00:53:00,646 --> 00:53:04,157
Oh, God. Yeah, thanks.
642
00:53:04,192 --> 00:53:07,820
Janek's grant is from the NSA.
643
00:53:09,322 --> 00:53:11,532
How could you be so goddamn stupid?
644
00:53:11,783 --> 00:53:14,869
Two guys show up, say they're
government, and you just buy it.
645
00:53:15,119 --> 00:53:18,831
They probably were government...
646
00:53:20,124 --> 00:53:23,086
...just not ours.
647
00:53:26,339 --> 00:53:31,219
Everybody pack up whatever you can.
This place isn't safe.
648
00:53:31,344 --> 00:53:36,349
- What are you doing?
- I'm going to a concert.
649
00:54:00,039 --> 00:54:02,625
Keep smiling.
650
00:54:02,875 --> 00:54:08,256
- Martin, have you lost your mind?
- Excuse yourself.
651
00:54:09,090 --> 00:54:13,469
Darling, would you excuse me
for a moment?
652
00:54:26,899 --> 00:54:31,404
- Give me back Janek's box, Greg.
- Martin, I don't have it.
653
00:54:31,654 --> 00:54:34,949
- Now you must believe me.
- No.
654
00:54:35,199 --> 00:54:37,702
You set me up, Greg.
No, I do not believe you.
655
00:54:37,952 --> 00:54:40,496
We had nothing to do
with this Janek business.
656
00:54:40,747 --> 00:54:43,040
Not for lack of trying, mind you.
657
00:54:43,291 --> 00:54:45,543
Your codes are entirely different from ours.
658
00:54:45,793 --> 00:54:50,923
We never had any luck in breaking them
so Lord knows, I wanted that box...
659
00:54:51,174 --> 00:54:54,510
...but we did not take it.
660
00:54:58,347 --> 00:55:01,350
Then who did?
661
00:55:03,394 --> 00:55:06,272
What I will tell you now,
I cannot tell you in this building.
662
00:55:06,522 --> 00:55:09,567
Do you understand?
663
00:55:09,859 --> 00:55:12,737
Come.
664
00:55:15,573 --> 00:55:18,493
Martin.
665
00:55:19,577 --> 00:55:22,538
You must trust me.
666
00:55:29,754 --> 00:55:33,633
- Him?
- No.
667
00:55:33,800 --> 00:55:37,261
- Him?
- No.
668
00:55:41,641 --> 00:55:43,893
- Him?
- No.
669
00:55:44,143 --> 00:55:47,021
I'm afraid these books are not
as current as they used to be.
670
00:55:47,271 --> 00:55:49,065
You still keep tabs on all our agents.
671
00:55:49,315 --> 00:55:51,526
These are just the ones
we thought we could turn.
672
00:55:51,776 --> 00:55:56,322
You know, sexual problems,
financial troubles.
673
00:55:56,572 --> 00:56:00,159
Then we had financial troubles.
674
00:56:00,701 --> 00:56:03,913
That's him. The older guy.
675
00:56:04,163 --> 00:56:08,543
A loathsome man named Buddy Devries,
a. k.a. Buddy Weber...
676
00:56:08,793 --> 00:56:12,255
...Buddy Wallace.
- Wallace. That's him.
677
00:56:12,505 --> 00:56:15,716
We tried to recruit him in '83.
678
00:56:15,967 --> 00:56:19,137
Drinking problem, married three times.
679
00:56:19,387 --> 00:56:23,015
Left the NSA four years ago.
680
00:56:23,224 --> 00:56:25,726
Oh, my.
681
00:56:25,977 --> 00:56:28,771
What?
682
00:56:30,690 --> 00:56:32,859
What?
683
00:56:33,109 --> 00:56:39,365
You disappeared once before, my friend.
I suggest you do it again.
684
00:56:39,574 --> 00:56:44,036
Why? Who's he workin' for?
685
00:56:46,581 --> 00:56:51,002
Your FBI is such a pain in the ass.
686
00:56:55,047 --> 00:56:57,300
Who's he workin' for?
687
00:56:57,550 --> 00:57:01,304
Martin, I can offer you
asylum inside this car.
688
00:57:01,554 --> 00:57:04,932
Technically, it's part of the consulate.
Do you wish our protection?
689
00:57:05,183 --> 00:57:09,645
What? Who is Wallace working for?
690
00:57:12,607 --> 00:57:15,526
Mr. Bishop? My name is
Special Agent Bestrop, FBI.
691
00:57:15,777 --> 00:57:18,780
Please, step out of the vehicle.
692
00:57:19,030 --> 00:57:21,908
- Do you wish our protection?
- Mr. Bishop...
693
00:57:22,158 --> 00:57:25,703
...get out of the vehicle now.
694
00:57:30,458 --> 00:57:34,545
You won't know who to trust.
695
00:57:38,424 --> 00:57:43,888
Mr. Bishop, step over here, please.
Hands on the wall, sir.
696
00:57:54,148 --> 00:57:56,150
Is this loaded?
697
00:57:56,400 --> 00:57:59,070
Yes.
698
00:58:22,510 --> 00:58:25,513
Too many secrets.
699
00:59:37,752 --> 00:59:41,964
- Oh, shit.
- What are you doin' up?
700
01:00:34,033 --> 01:00:36,828
Pain?
701
01:00:39,122 --> 01:00:41,916
Yeah.
702
01:00:47,588 --> 01:00:50,633
Try aspirin.
703
01:00:55,805 --> 01:00:58,725
Cosmo.
704
01:01:02,895 --> 01:01:05,398
I'm sorry if he hurt you.
705
01:01:05,648 --> 01:01:09,902
I'm afraid Wallace doesn't
like you very much.
706
01:01:11,404 --> 01:01:13,573
You ought to have that guy
checked for rabies.
707
01:01:13,823 --> 01:01:17,577
Rabies occurs only
in warm-blooded animals.
708
01:01:17,827 --> 01:01:20,955
Anyway, I couldn't have you talking
to the Russians.
709
01:01:21,205 --> 01:01:24,876
Five years ago, yes, we could trust them
not to go running to the FBI...
710
01:01:25,126 --> 01:01:29,797
...or if they did, we could trust the FBI
not to believe them. Today...
711
01:01:30,048 --> 01:01:32,216
...we can't trust anybody.
712
01:01:32,467 --> 01:01:35,053
What the hell's goin' on here?
713
01:01:35,303 --> 01:01:39,640
Cosmo, what happened?
714
01:01:39,891 --> 01:01:45,938
The world changed on us, Marty,
and without our help.
715
01:01:46,105 --> 01:01:49,400
What happened?
716
01:01:54,572 --> 01:01:56,532
There I was in prison...
717
01:01:56,783 --> 01:02:01,913
...and one day I help some nice older
gentlemen make some free phone calls.
718
01:02:02,163 --> 01:02:07,669
They turn out to be, let us say,
good family men.
719
01:02:08,961 --> 01:02:13,091
- Organized crime?
- Don't kid yourself.
720
01:02:13,341 --> 01:02:15,551
It's not that organized.
721
01:02:15,802 --> 01:02:17,387
Anyway, they arranged for me...
722
01:02:17,637 --> 01:02:20,890
...to get an early release
from my unfortunate incarceration...
723
01:02:21,140 --> 01:02:24,769
...and I began to perform
a variety of services.
724
01:02:25,019 --> 01:02:29,023
For starters, I reorganized
their entire financial operation:
725
01:02:29,273 --> 01:02:31,901
Budgets, payroll,
money laundering, you name it.
726
01:02:32,151 --> 01:02:35,446
The whole network is protected
by a very powerful encryption system...
727
01:02:35,697 --> 01:02:37,323
...so the government can't read it.
728
01:02:37,573 --> 01:02:41,619
But if the feds get Janek's box...
729
01:02:41,911 --> 01:02:46,833
Disaster. Therefore, we must have it.
730
01:02:47,083 --> 01:02:52,380
- To protect the organization.
- Yes.
731
01:02:53,548 --> 01:02:56,759
No, I don't buy it.
732
01:02:57,010 --> 01:02:59,846
I know you.
733
01:03:00,972 --> 01:03:04,308
God, it's good to see you.
734
01:03:15,903 --> 01:03:19,699
We were going to change the world,
Marty, remember?
735
01:03:19,949 --> 01:03:23,786
Did you ever get around
to actually doing it? No, I guess not.
736
01:03:24,037 --> 01:03:27,582
- Well, I think I can.
- Really?
737
01:03:27,832 --> 01:03:30,543
Yes.
738
01:03:33,504 --> 01:03:36,215
What's wrong with this country, Marty?
739
01:03:36,466 --> 01:03:38,760
Money. You taught me that.
740
01:03:39,010 --> 01:03:42,221
Evil defense contractors had it,
noble causes did not.
741
01:03:42,472 --> 01:03:46,768
Politicians are bought and sold like
so much chattel. Our problems multiply.
742
01:03:47,018 --> 01:03:50,188
Pollution, crime, drugs, poverty,
disease, hunger, despair.
743
01:03:50,438 --> 01:03:53,733
We throw gobs of money at them.
744
01:03:53,983 --> 01:03:56,778
The problems always get worse.
Why is that?
745
01:03:57,028 --> 01:04:00,823
Money's most powerful ability is to allow
bad people to do bad things...
746
01:04:01,074 --> 01:04:03,409
...at the expense of those
who don't have it.
747
01:04:03,659 --> 01:04:04,369
I agree.
748
01:04:04,619 --> 01:04:08,665
- Who did you say you were working for?
- That's just my day job.
749
01:04:08,915 --> 01:04:13,169
While in prison, I learned everything
in this world, including money...
750
01:04:13,419 --> 01:04:18,675
...operates not on reality...
- But the perception of reality.
751
01:04:20,551 --> 01:04:23,888
Posit: People think a bank
might be financially shaky.
752
01:04:24,138 --> 01:04:26,516
- Consequence:
- People start to withdraw their money.
753
01:04:26,766 --> 01:04:31,729
- Result: Soon, it is financially shaky.
- Conclusion: You can make banks fail.
754
01:04:31,979 --> 01:04:36,651
I've already done that.
Maybe you've read about a few?
755
01:04:36,686 --> 01:04:37,652
Think bigger.
756
01:04:37,902 --> 01:04:38,945
- Stock market?
- Yes.
757
01:04:39,195 --> 01:04:41,656
- Currency market? Commodities market?
- Yes.
758
01:04:41,906 --> 01:04:44,909
Small countries?
759
01:04:46,452 --> 01:04:50,873
I might even be able to crash
the whole damn system.
760
01:04:51,124 --> 01:04:54,961
Destroy all records of ownership.
Think of it, Marty.
761
01:04:55,211 --> 01:04:58,923
No more rich people, no more poor people,
everybody's the same.
762
01:04:59,173 --> 01:05:02,885
Isn't that what we said we always wanted?
763
01:05:03,136 --> 01:05:05,513
Cos, you haven't gone crazy
on me, have you?
764
01:05:05,763 --> 01:05:09,058
Who else is going
to change the world, Marty?
765
01:05:09,308 --> 01:05:12,311
Greenpeace?
766
01:05:17,567 --> 01:05:20,653
You are crazy.
767
01:05:25,575 --> 01:05:27,577
Tomorrow they'll retrieve
your fingerprints...
768
01:05:27,827 --> 01:05:30,371
...from the gun that killed
a Russian consular officer.
769
01:05:30,621 --> 01:05:34,417
The following day, those prints will be run
through an FBI computer...
770
01:05:34,667 --> 01:05:38,004
...and they will come up with a name.
771
01:05:41,799 --> 01:05:43,843
Martin Brice...
772
01:05:44,093 --> 01:05:47,513
...my old and good friend, who promised
me we would not get in trouble...
773
01:05:47,764 --> 01:05:49,057
...and who, I might add, didn't.
774
01:05:49,307 --> 01:05:51,976
Then they'll check this database
in Washington, D. C...
775
01:05:52,226 --> 01:05:55,063
...which I'm now able to access,
thanks to you.
776
01:05:55,313 --> 01:06:01,444
Of course, no one knows
where Martin Brice is, do they?
777
01:06:01,479 --> 01:06:06,074
But what if this indicated...
778
01:06:07,950 --> 01:06:11,245
...an alias?
779
01:06:11,662 --> 01:06:17,001
Don't. Don't do it, Cos.
780
01:06:17,168 --> 01:06:20,088
Pain?
781
01:06:21,964 --> 01:06:24,967
Try prison.
782
01:06:28,554 --> 01:06:31,224
Ciao.
783
01:06:32,892 --> 01:06:36,312
- Oh, no, not the head.
- Just relax.
784
01:06:36,562 --> 01:06:39,816
No more secrets, Marty.
785
01:07:31,492 --> 01:07:34,620
- I've had a bad night.
- Really?
786
01:07:34,871 --> 01:07:37,665
- You look terrific.
- You look awful.
787
01:07:37,915 --> 01:07:40,460
I should think so,
considering what I've been through.
788
01:07:40,710 --> 01:07:43,588
- What happened?
- You tell me.
789
01:07:43,838 --> 01:07:49,010
You got hit over the head twice
and got thrown out of a speeding car.
790
01:07:49,260 --> 01:07:52,472
Here, let me do this.
791
01:07:55,391 --> 01:07:58,353
I'm sorry.
792
01:07:58,519 --> 01:08:01,689
It's okay. L...
793
01:08:03,274 --> 01:08:06,778
I'm sorry.
794
01:08:14,744 --> 01:08:18,539
The paper said that Greg was killed.
795
01:08:19,332 --> 01:08:21,709
I called your number,
and someone else answered.
796
01:08:21,959 --> 01:08:25,838
I didn't recognize the voice.
797
01:08:36,724 --> 01:08:40,353
I can't do this alone, Liz.
798
01:08:40,687 --> 01:08:43,690
I'm here.
799
01:09:02,667 --> 01:09:03,751
We have to meet.
800
01:09:04,002 --> 01:09:06,879
The FBI says the fingerprints
found in the embassy car...
801
01:09:07,130 --> 01:09:10,383
...match those taken from the office
of a government researcher...
802
01:09:10,633 --> 01:09:13,094
...found murdered earlier this week
in Palo Alto.
803
01:09:13,344 --> 01:09:16,431
The connection was made after
a Bay Area radio station received...
804
01:09:16,681 --> 01:09:19,308
...an anonymous tip
linking the two killings.
805
01:09:19,559 --> 01:09:22,854
I'll bet it was anonymous!
The son of a bitch.
806
01:09:23,104 --> 01:09:25,982
All right, it's time we call the authorities.
807
01:09:26,232 --> 01:09:29,777
Great. Now that we're accessories
to espionage and murder.
808
01:09:30,028 --> 01:09:33,781
All the more reason to turn ourselves
in now while we can still cut a deal.
809
01:09:34,032 --> 01:09:38,119
With what? We got bupkus! They'll give
us 20 years in the electric chair.
810
01:09:38,369 --> 01:09:42,332
You think I like it? I've got a family!
We have no other choice.
811
01:09:42,582 --> 01:09:44,959
Yes, we do.
812
01:09:45,209 --> 01:09:49,339
We make the call, but we make it our way.
813
01:09:49,589 --> 01:09:50,465
Unload the van.
814
01:09:50,715 --> 01:09:55,762
We got these band wideners here, Whis.
Where do you want 'em?
815
01:09:57,972 --> 01:10:02,602
Thanks. Nice apartment.
816
01:10:04,187 --> 01:10:06,773
I'll bounce this call
through nine relay stations...
817
01:10:07,023 --> 01:10:09,275
...around the world and off two satellites.
818
01:10:09,525 --> 01:10:12,403
It'll be the hardest trace
they've ever heard.
819
01:10:12,653 --> 01:10:15,531
This'll measure stress
in the voice on the other end.
820
01:10:15,782 --> 01:10:19,035
Not as accurate as a polygraph, but it'll do.
821
01:10:19,285 --> 01:10:24,040
- Unbelievable.
- Let's do it.
822
01:10:33,424 --> 01:10:37,011
Fort Meade, Maryland. Good afternoon.
823
01:10:37,261 --> 01:10:38,721
Try Director of Ops.
824
01:10:38,971 --> 01:10:42,266
National Security Agency,
Director of Operations, please.
825
01:10:42,517 --> 01:10:46,312
- What extension, please?
- I'm sorry. I forget the number.
826
01:10:46,562 --> 01:10:49,357
Could I have Director of Operations?
It's very important.
827
01:10:49,607 --> 01:10:52,276
What extension, please?
828
01:10:52,527 --> 01:10:54,445
Try Research.
829
01:10:54,696 --> 01:10:56,948
Gimme Research. It's an emergency.
830
01:10:57,198 --> 01:11:00,743
I need an extension or a name.
831
01:11:02,245 --> 01:11:05,915
Setec Astronomy.
832
01:11:06,207 --> 01:11:09,669
One moment, please.
833
01:11:10,920 --> 01:11:12,422
They've started the trace.
834
01:11:12,672 --> 01:11:14,424
Who is this, please?
835
01:11:14,674 --> 01:11:17,135
It's my dime. I'll ask the questions.
Who are you?
836
01:11:17,385 --> 01:11:22,432
- Let's say my name is Mr. Abbott.
- True.
837
01:11:22,682 --> 01:11:26,060
- They made the second leg.
- Mr. Abbott...
838
01:11:26,310 --> 01:11:28,646
...are you interested in Setec Astronomy?
839
01:11:28,896 --> 01:11:32,942
I'm interested in all kinds of astronomy.
840
01:11:35,361 --> 01:11:38,031
- Cute.
- They've got the satellite in Tokyo.
841
01:11:38,281 --> 01:11:41,367
These guys are good.
842
01:11:43,161 --> 01:11:45,872
I need to know if you're someone
who can make a deal.
843
01:11:46,122 --> 01:11:48,791
- Go on.
- Can you deal?
844
01:11:49,042 --> 01:11:51,085
- Yes.
- True.
845
01:11:51,336 --> 01:11:54,130
They're across Transcom.
You've got about 20 seconds, Bish.
846
01:11:54,380 --> 01:11:57,550
If I come in, can you guarantee my safety?
847
01:11:57,800 --> 01:12:01,012
Do you have the item?
848
01:12:01,971 --> 01:12:04,349
- No.
- Fifteen seconds.
849
01:12:04,599 --> 01:12:07,685
- Can you guarantee my safety?
- Where is the item?
850
01:12:07,935 --> 01:12:10,396
- Can you guarantee my safety?
- Five seconds.
851
01:12:10,646 --> 01:12:14,317
- Yes, I can guarantee your safety.
- Bish, he's lying.
852
01:12:14,567 --> 01:12:16,903
- Hang up. They've almost got us.
- He's lying!
853
01:12:17,153 --> 01:12:21,699
- Hang up, Bish! Hang up!
- He's lying! He's lying!
854
01:12:30,541 --> 01:12:32,919
There's gotta be a way to cut a deal.
855
01:12:33,169 --> 01:12:34,545
Too late.
856
01:12:34,796 --> 01:12:37,507
If we had the box, yes. Without it, no.
857
01:12:37,757 --> 01:12:39,676
So let's get this friggin' thing.
858
01:12:39,926 --> 01:12:43,471
- I don't know where it is.
- What did it sound like?
859
01:12:43,721 --> 01:12:46,599
- No idea where they took you?
- No.
860
01:12:46,849 --> 01:12:49,060
They threw me in a trunk,
drove around in circles.
861
01:12:49,310 --> 01:12:53,398
It could be 100 miles away,
underground, in a sky-rise. Forget it.
862
01:12:53,648 --> 01:12:56,234
- Bish, what did it sound like?
- What?
863
01:12:56,484 --> 01:13:01,155
The road. When you were in the trunk,
what did the road sound like?
864
01:13:01,406 --> 01:13:04,367
Well, I don't...
Highway. A regular highway.
865
01:13:04,617 --> 01:13:08,871
Did you go over
any speed bumps? Gravel?
866
01:13:09,122 --> 01:13:12,166
How about a bridge?
867
01:13:12,291 --> 01:13:16,462
- Bridge, yeah.
- Four bridges in the Bay Area.
868
01:13:16,713 --> 01:13:19,298
Was the Golden Gate fogged in last night?
869
01:13:19,549 --> 01:13:23,219
- Yes.
- Did you hear a foghorn?
870
01:13:23,594 --> 01:13:26,389
No.
871
01:13:26,889 --> 01:13:29,100
- Scratch the Golden Gate.
- That leaves three.
872
01:13:29,350 --> 01:13:32,562
What did it sound like?
Did you go through a tunnel?
873
01:13:32,812 --> 01:13:35,773
I'm not... No.
874
01:13:36,024 --> 01:13:37,483
Scratch the Bay.
875
01:13:37,734 --> 01:13:42,238
That leaves two.
San Mateo and Dunbarton.
876
01:13:42,405 --> 01:13:45,658
What did it sound like?
877
01:13:47,952 --> 01:13:50,913
Lower.
878
01:13:52,457 --> 01:13:55,126
Lower.
879
01:13:59,881 --> 01:14:02,383
There was a recurring sound.
880
01:14:02,633 --> 01:14:07,638
Like seams in the concrete.
881
01:14:13,686 --> 01:14:17,565
But further apart.
882
01:14:20,193 --> 01:14:22,904
Yeah.
883
01:14:38,920 --> 01:14:43,841
- Now what?
- Bumps. Rough ones.
884
01:14:44,092 --> 01:14:45,927
- Railroad tracks.
- Yeah, yeah.
885
01:14:46,177 --> 01:14:50,431
A right on Antrim and a left on 84.
886
01:14:50,682 --> 01:14:54,602
And then what did you hear?
887
01:14:54,644 --> 01:14:58,815
- A cocktail party.
- What?
888
01:15:00,400 --> 01:15:03,027
Drove through what sounded...
889
01:15:03,277 --> 01:15:07,407
It sounded like a cocktail party.
890
01:15:07,657 --> 01:15:09,659
There was chattering.
It was right at the end.
891
01:15:09,909 --> 01:15:12,245
Great. Now we got to look
for a cocktail party...
892
01:15:12,495 --> 01:15:14,372
...on the other side of the railroad track.
893
01:15:14,622 --> 01:15:17,875
What's the exit
where the railroad tracks are?
894
01:15:18,126 --> 01:15:18,835
Crescent.
895
01:15:19,085 --> 01:15:21,629
Mother, stay on Crescent,
get off at the reservoir.
896
01:15:21,879 --> 01:15:23,881
Okay.
897
01:15:24,132 --> 01:15:27,593
There's a cocktail party at the reservoir?
898
01:15:27,844 --> 01:15:32,765
Yeah. Yeah.
899
01:15:34,809 --> 01:15:40,189
Very good, Bish. Remind me to make you
an honorary blind person.
900
01:15:40,440 --> 01:15:43,359
Great.
901
01:15:44,110 --> 01:15:47,488
Where's this road go?
902
01:15:47,739 --> 01:15:51,826
Nowhere. Looks like it ends
right around that hill.
903
01:15:52,076 --> 01:15:57,665
- What's behind the hill?
- Nothing. It's private property.
904
01:15:59,417 --> 01:16:02,545
Private.
905
01:16:30,239 --> 01:16:33,701
Forget it. It's a toy company.
906
01:16:33,951 --> 01:16:36,746
Toy company, my ass. That's laser fencing.
907
01:16:36,996 --> 01:16:41,542
There's high voltage on the perimeter.
The whole building says "go away".
908
01:16:41,793 --> 01:16:45,963
It's Cosmo. I know it.
The toy company's a front.
909
01:16:46,214 --> 01:16:51,219
Mother, get the directional.
Carl, get the video. Let's go.
910
01:16:55,431 --> 01:17:00,687
- Second floor, northwest two.
- That's a bathroom.
911
01:17:01,312 --> 01:17:04,691
Second floor, northwest three.
912
01:17:04,941 --> 01:17:08,486
- That's an emergency exit.
- How do you know that?
913
01:17:08,736 --> 01:17:13,783
I can hear the emergency
floodlight batteries recharging.
914
01:17:15,118 --> 01:17:17,870
Hold it right there.
Crease, what's this mean?
915
01:17:18,121 --> 01:17:20,832
"My voice is my passport. Verify me. "
916
01:17:21,082 --> 01:17:25,586
Some sort of voiceprint ID.
I'll check it out.
917
01:17:29,215 --> 01:17:33,845
- What am I listening to now, Mother?
- Third floor, southwest corner.
918
01:17:34,095 --> 01:17:36,639
It's bursting with ultrasonic.
919
01:17:36,889 --> 01:17:40,018
I've never heard sensors
that powerful before.
920
01:17:40,268 --> 01:17:44,856
Bish, someone is very serious
about keeping people out of that room.
921
01:17:45,106 --> 01:17:47,942
Yeah.
922
01:17:57,410 --> 01:17:58,661
There's the corner room...
923
01:17:58,911 --> 01:18:01,080
...with the motion detectors
Whistler heard.
924
01:18:01,331 --> 01:18:03,458
That's Cosmo's office. I saw the sensors.
925
01:18:03,708 --> 01:18:05,293
They keep the lights on all night...
926
01:18:05,543 --> 01:18:10,131
...so we must assume sensors are on, too.
It won't be easy getting in there.
927
01:18:10,381 --> 01:18:15,136
Run this on ahead.
Let's figure out who works next door.
928
01:18:16,846 --> 01:18:20,433
It's fascinating what $50 can get you
at the county recorder's office.
929
01:18:20,683 --> 01:18:24,103
- What do you got?
- PlayTronics' corporate headquarters.
930
01:18:24,354 --> 01:18:27,065
- The complete blueprints.
- Not bad.
931
01:18:27,315 --> 01:18:30,735
- Not bad, Carl.
- Thanks.
932
01:18:30,985 --> 01:18:32,195
Where'd you get the $50?
933
01:18:32,445 --> 01:18:36,157
- I took it from Mother's wallet.
- Good.
934
01:18:36,407 --> 01:18:40,578
No, Mom, today's not a good day
to come over.
935
01:18:40,995 --> 01:18:42,789
Okay, what have we got here?
936
01:18:43,039 --> 01:18:46,668
It's called a Man-Trap. I borrowed
this demo from the manufacturer.
937
01:18:46,918 --> 01:18:50,672
It's a digital voice-recognition monitor
hooked up to an access booth.
938
01:18:50,922 --> 01:18:58,221
NSA uses this to keep people out of
restricted areas at Fort Meade. Card?
939
01:19:01,849 --> 01:19:05,978
- Now speak right into this box.
- Hi.
940
01:19:06,229 --> 01:19:08,523
My name is Martin Bishop.
941
01:19:08,773 --> 01:19:12,735
My voice is my passport. Verify me.
942
01:19:13,986 --> 01:19:15,196
You can't pass through...
943
01:19:15,446 --> 01:19:18,282
...unless your voiceprint matches
the one encoded on the card.
944
01:19:18,533 --> 01:19:21,536
- So we need someone's card.
- And their voice.
945
01:19:21,786 --> 01:19:25,081
- Can we beat this with tape?
- Has to be up close and personal.
946
01:19:25,331 --> 01:19:28,084
Otherwise you'll be caught
in a steel-reinforced booth...
947
01:19:28,334 --> 01:19:30,712
...while the guards
with the shotguns are called.
948
01:19:30,962 --> 01:19:31,879
That's great.
949
01:19:32,130 --> 01:19:33,673
What about motion detectors?
950
01:19:33,923 --> 01:19:35,508
I'm picking one up this afternoon.
951
01:19:35,758 --> 01:19:40,054
That makes beating this look easy.
952
01:19:40,304 --> 01:19:43,641
Hey, Bish, I think we've found our guy.
953
01:19:44,100 --> 01:19:47,687
Okay, I've blown up the image a little.
Here's the room next to Cosmo's.
954
01:19:47,937 --> 01:19:51,315
Now it's the end of the day.
Watch who comes out.
955
01:19:51,566 --> 01:19:54,485
Let me zoom in on the front door.
956
01:19:54,736 --> 01:19:57,363
A lady in a green skirt...
957
01:19:57,613 --> 01:19:59,907
...and this guy with the cap.
958
01:20:00,158 --> 01:20:02,535
Nobody comes out for another 18 minutes.
959
01:20:02,785 --> 01:20:04,329
- So it's one of those two.
- Right.
960
01:20:04,579 --> 01:20:08,249
Here's the next evening. Again...
961
01:20:08,499 --> 01:20:13,296
...the office next to Cosmo's.
Lights go out.
962
01:20:15,298 --> 01:20:17,342
The guy in the cap. Anybody else?
963
01:20:17,592 --> 01:20:21,471
Nobody else comes out for 22 minutes.
That's who works next door.
964
01:20:21,721 --> 01:20:25,475
We'll use his office to get into Cosmo's.
Can we get plates?
965
01:20:25,725 --> 01:20:28,436
Let me see.
966
01:20:29,896 --> 01:20:32,648
Zooming in.
967
01:20:32,899 --> 01:20:37,153
Another bump. Enhancing.
968
01:20:37,695 --> 01:20:42,200
There's your plate. 180 IQ.
969
01:20:43,076 --> 01:20:48,206
Cute. All right, Carl, let's do this guy.
970
01:20:48,456 --> 01:20:50,583
His name's Werner Brandes.
971
01:20:50,833 --> 01:20:54,045
Single, 6'1", 174 pounds,
must wear glasses to drive...
972
01:20:54,295 --> 01:20:56,673
...no outstanding tickets or warrants.
973
01:20:56,923 --> 01:20:59,759
He leaves work
between 6:00 and 7:00 every night...
974
01:21:00,009 --> 01:21:02,553
...takes the same route home,
obeys the speed limit...
975
01:21:02,804 --> 01:21:07,058
...comes to a complete stop at every stop
sign and signals when he changes lanes.
976
01:21:07,308 --> 01:21:09,727
He's a very safe driver.
977
01:21:09,977 --> 01:21:14,107
$750 limit on his Visa, pays his bills.
978
01:21:14,357 --> 01:21:16,609
No bad debts, no bum checks.
979
01:21:16,859 --> 01:21:21,155
No firearms. Member, International
Microchip Designers Association...
980
01:21:21,406 --> 01:21:23,825
...and chairman of the social committee.
981
01:21:24,075 --> 01:21:26,995
Great. The world's most boring human.
982
01:21:27,245 --> 01:21:32,250
How the hell are we going to get
close enough to record him?
983
01:21:33,251 --> 01:21:36,421
Oh, Mother.
984
01:21:36,546 --> 01:21:41,759
Sorry, Liz. Standard procedure.
Trash from the guy's house.
985
01:21:41,801 --> 01:21:46,055
And thank you for bringing it into mine.
986
01:21:48,808 --> 01:21:52,270
Okay, let's see here.
Phone bill, no long distance.
987
01:21:52,520 --> 01:21:56,149
Club Med brochure.
988
01:21:56,482 --> 01:22:00,653
A ticket stub to a Barry Manilow concert.
989
01:22:01,904 --> 01:22:04,240
Here it is. Here we go.
990
01:22:04,490 --> 01:22:09,704
"Dear Compudater: Welcome to
the world of automated compatibility. "
991
01:22:09,954 --> 01:22:13,416
- He's a computer dater.
- I love it. Let's get him a date.
992
01:22:13,666 --> 01:22:17,295
What was the name of that gal we used
on the cereal company sneak last year?
993
01:22:17,545 --> 01:22:20,381
Sandy Krieger? Forget it. Married a cop.
994
01:22:20,631 --> 01:22:24,635
How about Barbara? Now, she was cute.
995
01:22:24,886 --> 01:22:27,930
Yeah, but she'd never do it.
She regards this work as juvenile.
996
01:22:28,181 --> 01:22:31,476
That's why she divorced me.
How about your friend Jessie?
997
01:22:31,726 --> 01:22:34,354
- Yeah, she's buff.
- Fellas.
998
01:22:34,604 --> 01:22:40,109
Fellas, look at this man's trash.
He's not looking for buff.
999
01:22:40,360 --> 01:22:42,612
It's the nicest garbage I've ever seen.
1000
01:22:42,862 --> 01:22:44,906
The man who folded this tube of Crest...
1001
01:22:45,156 --> 01:22:50,870
...is looking for someone meticulous,
refined, anal.
1002
01:22:55,875 --> 01:22:58,670
What?
1003
01:23:17,772 --> 01:23:20,191
Werner? Hi.
1004
01:23:20,441 --> 01:23:22,902
I'm Doris.
1005
01:23:23,152 --> 01:23:25,530
Hi.
1006
01:23:25,780 --> 01:23:27,865
Are you ready for the dim sum bar?
1007
01:23:28,116 --> 01:23:30,410
I'm not really in any hurry.
1008
01:23:30,660 --> 01:23:34,622
All right. I'll be right back.
1009
01:23:58,855 --> 01:24:01,649
So.
1010
01:24:01,899 --> 01:24:05,278
What an interesting name you have.
1011
01:24:05,528 --> 01:24:09,157
How exactly do you pronounce it?
1012
01:24:17,457 --> 01:24:21,169
This is what's in Cosmo's office.
1013
01:24:24,172 --> 01:24:26,507
The best motion sensor on the market.
1014
01:24:26,758 --> 01:24:29,886
Watch this.
1015
01:24:31,137 --> 01:24:34,349
It also responds to thermal differentials.
1016
01:24:34,599 --> 01:24:36,309
Does this have a happy ending?
1017
01:24:36,559 --> 01:24:40,355
We can wrap you in a full body suit
of neoprene, heat-resistant rubber...
1018
01:24:40,605 --> 01:24:43,608
...or raise the temperature
in Cosmo's office to 98.6 degrees...
1019
01:24:43,858 --> 01:24:47,236
...which is probably what we'll do.
The neoprene would suffocate you.
1020
01:24:47,487 --> 01:24:49,947
Either way, you've got a top speed of...
1021
01:24:50,198 --> 01:24:53,368
...two inches per second.
1022
01:24:53,618 --> 01:24:56,162
Any faster than that...
1023
01:24:56,412 --> 01:24:58,581
...and big guys with guns.
1024
01:24:58,831 --> 01:25:01,959
- You'll probably do fine.
- Since when am I the one...
1025
01:25:02,210 --> 01:25:05,338
This is the same answering machine
Janek used for his box.
1026
01:25:05,588 --> 01:25:09,092
That's what you'll be carrying
across the floor at two inches per second.
1027
01:25:09,342 --> 01:25:13,388
I got that for you because I figured
you'd just want to practice with it.
1028
01:25:13,638 --> 01:25:16,224
Remember to go real slow!
1029
01:25:16,474 --> 01:25:19,018
Slow.
1030
01:25:20,687 --> 01:25:24,649
You get all the fun stuff.
1031
01:25:41,666 --> 01:25:43,459
So, what about travel?
1032
01:25:43,710 --> 01:25:47,588
Where do you like to go?
Europe? Mexico?
1033
01:25:47,839 --> 01:25:50,258
I don't know.
I've never been out of the country.
1034
01:25:50,508 --> 01:25:52,093
I think they want us to leave.
1035
01:25:52,343 --> 01:25:55,304
Sit down, Werner.
1036
01:25:56,431 --> 01:25:57,932
Talk to me.
1037
01:25:58,182 --> 01:26:03,104
You know what?
I really love the sound of your voice.
1038
01:26:03,354 --> 01:26:04,981
Really?
1039
01:26:05,231 --> 01:26:08,276
I always thought it was kind of nasal
and pinched.
1040
01:26:08,526 --> 01:26:10,737
No, not at all. It's lovely.
1041
01:26:10,987 --> 01:26:14,490
And there's this one word.
1042
01:26:14,741 --> 01:26:18,911
I've always loved the sound of this word.
1043
01:26:19,162 --> 01:26:21,080
- Oh, no!
- No, what? What?
1044
01:26:21,331 --> 01:26:24,500
- You wouldn't. Never mind.
- I would. What? What, please?
1045
01:26:24,751 --> 01:26:26,586
All right.
1046
01:26:26,836 --> 01:26:32,759
I would really like to hear you
say the word...
1047
01:26:33,009 --> 01:26:35,970
..."passport".
1048
01:26:38,598 --> 01:26:41,225
Passport?
1049
01:26:44,395 --> 01:26:46,939
You know, you're right. We ought to leave.
1050
01:26:47,190 --> 01:26:50,068
Doris?
1051
01:26:50,860 --> 01:26:53,613
Would you like to have breakfast with me?
1052
01:26:53,863 --> 01:26:56,240
Sure, fine.
1053
01:26:56,491 --> 01:27:00,203
Shall I phone you or nudge you?
1054
01:27:01,788 --> 01:27:04,540
Check, please.
1055
01:27:13,925 --> 01:27:17,178
Hi. My name is Werner Brandes.
1056
01:27:17,428 --> 01:27:22,475
My voice is my passport.
Verify me. Thank you.
1057
01:27:43,079 --> 01:27:46,624
Is that the gardener?
I thought they already left.
1058
01:27:46,874 --> 01:27:49,836
I guess not.
1059
01:27:58,678 --> 01:28:02,473
May I use your john, please?
1060
01:29:10,917 --> 01:29:15,088
Listen, a few minutes ago,
a gardener came...
1061
01:29:17,256 --> 01:29:20,301
Skip it. I see him.
1062
01:29:25,973 --> 01:29:27,433
Okay, fellas, I'm outta here.
1063
01:29:27,684 --> 01:29:31,896
Carl, have a nice ride.
1064
01:30:09,142 --> 01:30:12,103
It's hot in here.
1065
01:30:12,770 --> 01:30:16,065
Maybe I'll just open this window a bit.
1066
01:30:16,315 --> 01:30:21,321
I'll join you as soon as I'm through
pounding these breasts.
1067
01:30:21,904 --> 01:30:24,782
Do you know,
the best thing about this meal...
1068
01:30:25,033 --> 01:30:28,202
...besides it's absolutely fabulous...
1069
01:30:28,453 --> 01:30:30,830
...is that it only has 400 calories.
- Oh, great.
1070
01:30:31,080 --> 01:30:33,291
- I'm concerned about what we eat.
- You are.
1071
01:30:33,541 --> 01:30:37,003
What would you say is the ideal diet?
1072
01:30:37,253 --> 01:30:40,631
I sort of eat on the run.
1073
01:30:40,882 --> 01:30:41,966
I'm really busy, so...
1074
01:30:42,216 --> 01:30:47,263
The ideal diet, don't laugh,
is the bottom of a monkey cage.
1075
01:30:47,513 --> 01:30:51,184
- I'm sorry?
- Look at the bottom of a monkey cage.
1076
01:30:51,434 --> 01:30:53,644
Is someone answering your door?
1077
01:30:53,895 --> 01:30:57,982
Just a second. I'm not expecting anyone.
1078
01:31:00,443 --> 01:31:03,529
No. Nobody there.
1079
01:31:03,780 --> 01:31:07,200
- I'm sorry.
- We're all alone.
1080
01:31:07,450 --> 01:31:11,996
I'll just close the window. It's okay now.
1081
01:31:12,031 --> 01:31:13,456
It's true. I read that once.
1082
01:31:13,706 --> 01:31:15,708
I don't know.
What were we talking about?
1083
01:31:15,958 --> 01:31:20,338
You have fruit, greens...
1084
01:31:22,840 --> 01:31:26,219
Good evening. PlayTronics.
1085
01:31:51,327 --> 01:31:52,620
Cattle mutilations are up.
1086
01:31:52,870 --> 01:31:56,916
- Don't.
- Sorry.
1087
01:32:23,901 --> 01:32:25,361
Here we go.
1088
01:32:25,611 --> 01:32:28,364
Martin, we've got video. All eight of them.
1089
01:32:28,614 --> 01:32:30,283
You're coming in fine.
1090
01:32:30,533 --> 01:32:34,704
You are clear all the way up
to the Man-Trap.
1091
01:33:10,073 --> 01:33:13,242
Hi, my name is Werner Brandes.
1092
01:33:13,493 --> 01:33:18,039
My voice is my passport. Verify me.
1093
01:34:50,882 --> 01:34:54,427
There's a three-foot area in the corner,
just outside the sensor's range.
1094
01:34:54,677 --> 01:34:57,221
Good. Hold on. Whistler?
1095
01:34:57,472 --> 01:35:01,976
- Carl, how's the weather?
- 98.6 and holding.
1096
01:35:02,226 --> 01:35:06,189
Beauty. We got body temp, Crease.
1097
01:35:06,439 --> 01:35:08,941
Go.
1098
01:35:29,212 --> 01:35:32,256
Once again, I am so sorry about dinner.
1099
01:35:32,507 --> 01:35:34,342
No, it was really delicious.
1100
01:35:34,592 --> 01:35:37,762
No, no. I overcooked the carrots.
1101
01:35:38,012 --> 01:35:42,975
No, I liked them really squishy like that.
1102
01:35:43,226 --> 01:35:46,270
- That's cute.
- Watch.
1103
01:35:46,521 --> 01:35:49,357
Watch this.
1104
01:35:52,735 --> 01:35:55,655
Play dead.
1105
01:35:56,739 --> 01:35:58,324
Great!
1106
01:35:58,574 --> 01:36:01,077
I designed the voice recognition chip.
1107
01:36:01,327 --> 01:36:03,204
What a thing to do!
1108
01:36:03,454 --> 01:36:06,749
- Could I just make a quick phone call?
- Sure.
1109
01:36:07,000 --> 01:36:10,128
- It's in the bedroom.
- Upstairs?
1110
01:36:10,378 --> 01:36:14,882
Yeah, just go upstairs
and then walk straight forward.
1111
01:36:15,133 --> 01:36:19,303
The first one is a closet.
1112
01:36:20,054 --> 01:36:21,597
Pooch.
1113
01:36:21,848 --> 01:36:25,977
Look what you've done to Doris' purse.
1114
01:36:56,549 --> 01:37:01,304
What do you say we go for a ride, Doris?
1115
01:37:18,571 --> 01:37:20,406
I don't believe this!
1116
01:37:20,657 --> 01:37:22,950
What are you saying?
The NSA killed Kennedy?
1117
01:37:23,201 --> 01:37:27,455
No, they shot him, but they didn't kill him.
He's still alive.
1118
01:37:27,705 --> 01:37:29,666
That's it. I've had it.
1119
01:37:29,916 --> 01:37:31,876
I don't want to talk to you anymore.
1120
01:37:32,126 --> 01:37:36,047
- Do your job. I don't want to talk.
- Okay, fine.
1121
01:37:36,297 --> 01:37:40,468
It was the same people
who framed Pete Rose.
1122
01:37:41,219 --> 01:37:44,514
Boy, this was fun. Wanna go back?
1123
01:37:44,764 --> 01:37:49,477
- No, we're almost there.
- Almost where?
1124
01:37:54,524 --> 01:37:56,609
- Forget it. Forget it.
- No, Crease.
1125
01:37:56,859 --> 01:38:01,072
Werner just pulled up.
He's got Liz with him.
1126
01:38:02,573 --> 01:38:07,787
Martin? I think you'd better hurry.
1127
01:38:10,164 --> 01:38:15,169
The one thing I can't do is hurry.
1128
01:38:38,818 --> 01:38:40,945
"I want you to say it for me just one time. "
1129
01:38:41,195 --> 01:38:44,324
"Passport.
You have such a beautiful voice. "
1130
01:38:44,574 --> 01:38:46,200
I'm Dr. Brandes. I work on three.
1131
01:38:46,451 --> 01:38:49,829
I believe this phony is involved
in some plot to break into my office.
1132
01:38:50,079 --> 01:38:55,001
Hold it! Hold it!
Let me see your entry card.
1133
01:38:55,251 --> 01:38:59,422
- You took my card.
- What card? See?
1134
01:38:59,672 --> 01:39:02,717
Sir, we have a problem.
1135
01:39:25,281 --> 01:39:29,202
- What?
- Call the police.
1136
01:39:30,745 --> 01:39:34,207
I think that someone
is trying to break into my office!
1137
01:39:34,457 --> 01:39:38,086
Let's take a look at his office.
1138
01:40:22,213 --> 01:40:24,590
Well?
1139
01:40:24,841 --> 01:40:27,802
Well, everything seems to be in order.
1140
01:40:28,052 --> 01:40:31,222
- Does it?
- Yes, sir.
1141
01:40:33,808 --> 01:40:37,437
- Very sorry to have troubled you, miss.
- Not as sorry as I am.
1142
01:40:37,687 --> 01:40:40,773
Werner.
1143
01:40:47,113 --> 01:40:49,615
They're letting her go.
1144
01:40:49,866 --> 01:40:52,410
- We'll call you a cab.
- Thank you.
1145
01:40:52,660 --> 01:40:56,456
This is my last computer date.
1146
01:40:57,332 --> 01:41:00,293
Wait.
1147
01:41:00,710 --> 01:41:06,007
A computer matched her with him?
I don't think so.
1148
01:41:09,344 --> 01:41:12,513
Marty.
1149
01:41:20,188 --> 01:41:23,816
Why is it so hot in here?
1150
01:41:32,533 --> 01:41:35,995
Marty!
1151
01:41:41,918 --> 01:41:44,003
We've got six guards in the front lobby...
1152
01:41:44,253 --> 01:41:47,006
...four in the south corridor,
five upstairs north.
1153
01:41:47,256 --> 01:41:49,676
- Guards in the boiler room.
- Oh, God.
1154
01:41:49,926 --> 01:41:53,304
Carl, listen carefully. You've got trouble.
1155
01:41:53,554 --> 01:41:55,306
Heating duct's over the furnace.
1156
01:41:55,556 --> 01:41:58,476
You'll be all right.
Find the heating ducts above the furnace.
1157
01:41:58,726 --> 01:42:01,145
That'll lead you to the elevator.
1158
01:42:01,396 --> 01:42:03,856
There's a fire escape
at the end of the north corridor.
1159
01:42:04,107 --> 01:42:06,401
- There are fire walls.
- Have him go south.
1160
01:42:06,651 --> 01:42:10,363
No, go directly north, 30 yards.
1161
01:42:10,613 --> 01:42:12,490
Once you're there, let me know.
1162
01:42:12,740 --> 01:42:16,035
Blue team, move to corridor one.
Green team, secure north corridor.
1163
01:42:16,285 --> 01:42:21,416
He'll be in a crawl space. Break through.
1164
01:42:34,262 --> 01:42:35,471
Crease?
1165
01:42:35,722 --> 01:42:38,016
I'm in northeast three, over the corridor.
1166
01:42:38,266 --> 01:42:41,769
- I think it's a dead end.
- Don't move.
1167
01:42:42,020 --> 01:42:43,938
Don't worry, we'll get you out of there.
1168
01:42:44,188 --> 01:42:49,485
We've got guards at every stairwell.
Can you hear if there's any...
1169
01:42:54,490 --> 01:42:56,200
Oh, no.
1170
01:42:56,451 --> 01:43:00,413
What? Don't say "oh, no".
1171
01:43:03,541 --> 01:43:04,459
This is Wallace.
1172
01:43:04,709 --> 01:43:09,005
I'm in northeast three.
I'm gonna check it out.
1173
01:43:10,423 --> 01:43:13,468
Martin, we lost...
1174
01:43:20,099 --> 01:43:23,144
Do you read me?
1175
01:43:33,196 --> 01:43:35,615
Damn!
1176
01:43:39,118 --> 01:43:42,080
Stop shooting.
1177
01:43:42,455 --> 01:43:45,166
Marty?
1178
01:43:45,416 --> 01:43:47,710
I know you are in the building...
1179
01:43:47,960 --> 01:43:51,547
...and I know you can hear me.
1180
01:43:51,589 --> 01:43:54,008
God.
1181
01:43:55,051 --> 01:43:58,596
You should not have come back, Marty.
1182
01:43:58,846 --> 01:44:01,474
I won and you lost.
1183
01:44:01,724 --> 01:44:05,561
If our friendship meant anything to you,
that's the way you should have left it.
1184
01:44:05,812 --> 01:44:09,732
But you always had to be
the one to win, didn't you?
1185
01:44:09,983 --> 01:44:15,029
You were the one who got away
with things, while I never did.
1186
01:44:15,238 --> 01:44:20,868
You always had to get the girl, didn't you?
1187
01:44:24,288 --> 01:44:27,250
So I never did...
1188
01:44:29,627 --> 01:44:32,964
...at least not until now.
1189
01:44:36,926 --> 01:44:40,013
She's lovely, Marty.
1190
01:44:43,599 --> 01:44:45,893
Please.
1191
01:44:46,144 --> 01:44:49,981
Marty, please bring me the box.
1192
01:44:50,773 --> 01:44:52,233
You must know...
1193
01:44:52,483 --> 01:44:57,238
...they will never let either of you live
if you try to get out.
1194
01:44:57,488 --> 01:45:00,491
I am your way out.
1195
01:45:01,326 --> 01:45:04,704
I'm your only way out.
1196
01:45:06,039 --> 01:45:09,417
If I wanted you dead...
1197
01:45:09,709 --> 01:45:12,712
...you'd be dead.
1198
01:45:12,837 --> 01:45:14,714
Marty...
1199
01:45:14,964 --> 01:45:18,134
...I cannot kill you.
1200
01:45:18,968 --> 01:45:21,971
I cannot kill you.
1201
01:45:24,724 --> 01:45:28,186
You have to trust me.
1202
01:45:31,522 --> 01:45:34,859
Guys, I'm goin' in.
1203
01:45:35,068 --> 01:45:38,196
Do you hear me, Carl?
1204
01:45:39,238 --> 01:45:41,783
Yes.
1205
01:46:03,471 --> 01:46:04,222
- Hi.
- Hi.
1206
01:46:04,472 --> 01:46:08,976
- How are you?
- Fine. How are you?
1207
01:46:12,855 --> 01:46:15,900
So you have my box.
1208
01:46:20,154 --> 01:46:22,949
We have a deal.
1209
01:46:23,032 --> 01:46:26,285
Right?
1210
01:46:29,831 --> 01:46:31,332
Wait a second.
1211
01:46:31,582 --> 01:46:34,419
Wait a minute!
1212
01:46:34,627 --> 01:46:38,339
Goddamn it, you gave me your word!
1213
01:46:46,556 --> 01:46:49,767
I cannot kill my friend.
1214
01:46:52,103 --> 01:46:55,356
Kill my friend.
1215
01:46:58,276 --> 01:47:00,069
You son of a bitch.
1216
01:47:00,320 --> 01:47:04,657
You didn't really think we were gonna
let you go, did you?
1217
01:47:04,907 --> 01:47:08,536
You didn't really think I was gonna
let you have this box, did you?
1218
01:47:08,786 --> 01:47:11,331
- What?
- Now.
1219
01:47:11,581 --> 01:47:14,459
Now? What are you talking about now?
1220
01:47:14,709 --> 01:47:19,297
- Now!
- You're damn right, now!
1221
01:47:19,547 --> 01:47:23,092
- Carl, now!
- Geronimo!
1222
01:47:29,223 --> 01:47:32,268
Let go of him.
1223
01:47:34,103 --> 01:47:36,230
I mean it. I'm an excellent marksman.
1224
01:47:36,481 --> 01:47:39,859
Woman! Move!
1225
01:47:40,109 --> 01:47:43,446
Sure. Sure.
1226
01:47:45,114 --> 01:47:48,242
Get up.
1227
01:47:55,333 --> 01:47:59,045
- What the hell were you waiting for?
- That's not easy, what I just did.
1228
01:47:59,295 --> 01:48:03,007
- Guys, could we get out of here?
- Yeah.
1229
01:48:03,675 --> 01:48:06,260
Here.
1230
01:48:09,180 --> 01:48:10,973
- Up, up, up!
- I'm up!
1231
01:48:11,224 --> 01:48:13,851
Hurry!
1232
01:48:20,566 --> 01:48:25,863
Crease, we're on the roof. There's
a fire escape on the side. Is it clear?
1233
01:48:26,114 --> 01:48:28,950
Yes, clear.
1234
01:48:30,451 --> 01:48:31,703
Where are you?
1235
01:48:31,953 --> 01:48:34,580
On a hill overlooking
the northeast corner of the lot.
1236
01:48:34,831 --> 01:48:38,334
- There!
- Beautiful. Come and get us.
1237
01:48:38,584 --> 01:48:43,840
Hurry up. We've only got a few minutes
before anybody knows we're gone.
1238
01:48:44,340 --> 01:48:47,802
Comin' to get you.
1239
01:48:49,762 --> 01:48:54,642
Put your hands where
I can see 'em and step outta the van.
1240
01:48:54,809 --> 01:48:57,979
You too, Midnight.
1241
01:49:19,000 --> 01:49:23,379
Bish, they've got Crease and Mother.
1242
01:49:24,213 --> 01:49:26,966
Shit!
1243
01:49:28,509 --> 01:49:31,387
Whistler, you've got to do it.
1244
01:49:31,637 --> 01:49:32,597
Do what?
1245
01:49:32,847 --> 01:49:37,185
You gotta drive.
I'll talk you through it. Now, hurry.
1246
01:49:37,435 --> 01:49:40,271
Drive what?
1247
01:49:57,997 --> 01:49:59,165
Okay, Bish.
1248
01:49:59,415 --> 01:50:01,459
There's a gate about 30 yards behind you.
1249
01:50:01,709 --> 01:50:05,338
Put it in reverse and floor it.
1250
01:50:05,713 --> 01:50:09,300
Did I ever tell you
why I had to leave the CIA?
1251
01:50:09,550 --> 01:50:12,178
No.
1252
01:50:15,973 --> 01:50:17,850
What's reverse?
1253
01:50:18,101 --> 01:50:19,977
One down.
1254
01:50:20,228 --> 01:50:23,481
My temper.
1255
01:50:28,361 --> 01:50:31,197
Mess with me, I'll split your head!
1256
01:50:31,447 --> 01:50:36,953
Crease, where's Whistler going?
1257
01:50:37,328 --> 01:50:40,164
Bish? I'm going backwards.
1258
01:50:40,415 --> 01:50:44,377
You're doin' fine. Doin' fine.
1259
01:50:45,878 --> 01:50:47,672
Now, hit the brakes!
1260
01:50:47,922 --> 01:50:50,591
Now!
1261
01:50:51,050 --> 01:50:54,178
Okay, put the gearshift down two notches.
1262
01:50:54,429 --> 01:50:58,391
Down two notches.
1263
01:50:58,474 --> 01:51:02,061
Turn left. Floor it.
1264
01:51:02,312 --> 01:51:07,275
- I'm going forward.
- Straighten out.
1265
01:51:08,401 --> 01:51:12,697
- What was that?
- Okay, keep comin'.
1266
01:51:12,947 --> 01:51:16,659
Oh, God, I'm driving!
1267
01:51:19,829 --> 01:51:23,916
No, don't do that. I'm driving!
1268
01:51:25,335 --> 01:51:27,795
Go left!
1269
01:51:28,046 --> 01:51:30,256
My left. Right.
1270
01:51:30,506 --> 01:51:34,010
Go right! Right!
1271
01:51:37,013 --> 01:51:40,183
It's okay.
1272
01:51:41,476 --> 01:51:44,103
Beautiful! Keep comin'. Keep comin'.
1273
01:51:44,354 --> 01:51:48,483
Now, you're gonna go down
a very gentle slope.
1274
01:51:48,733 --> 01:51:52,320
Okay, fine. Great. No problem.
1275
01:51:58,242 --> 01:52:00,370
Doin' okay. Five more seconds...
1276
01:52:00,620 --> 01:52:03,539
...and stop.
1277
01:52:06,584 --> 01:52:10,338
I think I'll stop right here.
1278
01:52:11,047 --> 01:52:13,007
Whistler, that was great!
1279
01:52:13,257 --> 01:52:15,051
- Whistler!
- That was great!
1280
01:52:15,301 --> 01:52:17,804
I'm taking the wheel. In the back.
1281
01:52:18,054 --> 01:52:21,140
Where's Martin?
1282
01:52:23,309 --> 01:52:26,312
Marty.
1283
01:52:28,272 --> 01:52:32,068
Would you step away from the ladder?
1284
01:52:49,502 --> 01:52:51,838
You will give me the box right now...
1285
01:52:52,088 --> 01:52:55,800
...or I will kill you right now.
1286
01:52:59,095 --> 01:53:01,806
No.
1287
01:53:02,932 --> 01:53:04,017
Jesus!
1288
01:53:04,267 --> 01:53:06,811
Just give me the box, Marty.
1289
01:53:07,061 --> 01:53:09,647
- I thought you couldn't kill me.
- I missed on purpose!
1290
01:53:09,897 --> 01:53:13,693
- Now give me the box.
- Take the damn thing! I don't want it.
1291
01:53:13,943 --> 01:53:16,571
You win, I lose.
That's what you want, isn't it?
1292
01:53:16,821 --> 01:53:20,325
- Say it! Say it!
- Yes.
1293
01:53:25,163 --> 01:53:26,456
I'm sorry, Cos.
1294
01:53:26,706 --> 01:53:28,791
- You could have shared this with me.
- I know.
1295
01:53:29,042 --> 01:53:31,794
- You could have had the power.
- I don't want it.
1296
01:53:32,045 --> 01:53:34,297
Don't you know the places
we can go with this?
1297
01:53:34,547 --> 01:53:38,676
- Yeah, I do. There's nobody there.
- Exactly.
1298
01:53:38,926 --> 01:53:41,929
The world isn't run by weapons anymore,
or energy or money.
1299
01:53:42,180 --> 01:53:46,059
It's run by ones and zeroes,
little bits of data. It's all just electrons.
1300
01:53:46,309 --> 01:53:48,311
I don't care.
1301
01:53:48,561 --> 01:53:51,064
I don't expect other people
to understand this...
1302
01:53:51,314 --> 01:53:54,067
...but I do expect you to understand this.
1303
01:53:54,317 --> 01:53:56,778
We started this journey together.
1304
01:53:57,028 --> 01:54:00,323
It wasn't a journey, Cos.
1305
01:54:00,782 --> 01:54:02,909
It was a prank.
1306
01:54:03,159 --> 01:54:06,329
There's a war out there,
old friend, a world war.
1307
01:54:06,579 --> 01:54:08,748
And it's not about
who's got the most bullets.
1308
01:54:08,998 --> 01:54:10,917
It's about who controls the information:
1309
01:54:11,167 --> 01:54:13,961
...what we see and hear,
how we work, what we think.
1310
01:54:14,212 --> 01:54:17,215
It's all about the information.
1311
01:54:17,465 --> 01:54:21,386
If I were you, I'd destroy that thing.
1312
01:54:22,428 --> 01:54:25,056
Don't go.
1313
01:54:28,977 --> 01:54:31,813
Don't go.
1314
01:54:35,817 --> 01:54:39,445
You do what you have to do, Cos.
1315
01:54:39,529 --> 01:54:41,656
But if you want to stop me...
1316
01:54:41,906 --> 01:54:45,660
...you'll have to pull the trigger.
1317
01:54:46,244 --> 01:54:49,080
You.
1318
01:55:40,715 --> 01:55:43,343
I can't believe we actually made it back.
1319
01:55:43,593 --> 01:55:47,430
I can't believe we did the greatest sneak
in history and can't tell anybody.
1320
01:55:47,680 --> 01:55:50,850
You know what I can't believe?
Tomorrow's Thursday!
1321
01:55:51,100 --> 01:55:53,853
- Not one word.
- All of you, step over here.
1322
01:55:54,103 --> 01:55:56,272
Hands over your head. Move!
1323
01:55:56,522 --> 01:55:59,275
Move!
1324
01:56:00,902 --> 01:56:03,863
Mr. Bishop.
1325
01:56:10,328 --> 01:56:15,333
I'm Bernard Abbott,
National Security Agency.
1326
01:56:15,583 --> 01:56:18,252
We spoke on the phone.
1327
01:56:18,503 --> 01:56:23,841
I believe you have something
that belongs to me.
1328
01:56:25,760 --> 01:56:28,137
It's interesting, don't you think, you guys...
1329
01:56:28,388 --> 01:56:31,057
...that the NSA is here?
1330
01:56:31,307 --> 01:56:34,143
I thought the FBI was supposed
to do this kind of thing.
1331
01:56:34,394 --> 01:56:37,855
Absolutely. This is outside
the NSA's jurisdiction.
1332
01:56:38,106 --> 01:56:42,735
Unless the NSA didn't want anybody
to know about Janek's little black box.
1333
01:56:42,986 --> 01:56:45,571
I keep thinking
about something Greg told me.
1334
01:56:45,822 --> 01:56:48,825
He said our codes were based
on an entirely different system...
1335
01:56:49,075 --> 01:56:54,455
...than the Russian codes,
so this box really wouldn't work on them.
1336
01:56:54,706 --> 01:56:57,625
The only thing it would be good for
is spying on Americans.
1337
01:56:57,875 --> 01:57:01,004
Sure, with a box like that
they could read the FBI's mail.
1338
01:57:01,254 --> 01:57:04,757
- Or the CIA's.
- Or the White House's.
1339
01:57:05,008 --> 01:57:09,929
No wonder they don't want
to share with the other children.
1340
01:57:09,964 --> 01:57:13,057
What do you want, Mr. Bishop?
1341
01:57:13,307 --> 01:57:15,852
Clear up my record.
1342
01:57:16,102 --> 01:57:19,480
- Get outta my life.
- I don't have much choice, do I?
1343
01:57:19,731 --> 01:57:24,152
Not unless you wanna read
about it in "Newsweek".
1344
01:57:24,360 --> 01:57:28,781
- Deal. The box.
- Not so fast.
1345
01:57:30,616 --> 01:57:33,286
- I want a Winnebago.
- What?
1346
01:57:33,536 --> 01:57:35,705
Fully equipped, big kitchen, water bed...
1347
01:57:35,955 --> 01:57:37,915
...AM-FM, CD, microwave.
1348
01:57:38,166 --> 01:57:39,876
This is not a car dealership, pal.
1349
01:57:40,126 --> 01:57:43,296
He wants a Winnebago.
1350
01:57:47,216 --> 01:57:49,385
All right, a Winnebago.
1351
01:57:49,635 --> 01:57:53,556
Thank you. Burgundy interior.
1352
01:57:53,806 --> 01:57:56,559
Now the box.
1353
01:57:56,684 --> 01:58:00,938
I have never taken my wife to Europe.
1354
01:58:01,189 --> 01:58:04,025
I'm sorry to hear it. Give me the box.
1355
01:58:04,275 --> 01:58:08,863
You will buy me two round-trip,
first-class tickets to Athens...
1356
01:58:09,113 --> 01:58:13,076
...Lisbon, Madrid and Scotland.
1357
01:58:13,326 --> 01:58:16,579
- Don't forget Tahiti.
- And Tahiti.
1358
01:58:16,829 --> 01:58:19,916
- Tahiti is not in Europe.
- Excuse me.
1359
01:58:20,166 --> 01:58:22,335
When you get the box,
give us geography lessons.
1360
01:58:22,585 --> 01:58:26,172
Until then, this man goes to Tahiti.
1361
01:58:26,339 --> 01:58:30,385
Fine! Tahiti!
1362
01:58:31,219 --> 01:58:33,346
Carl?
1363
01:58:33,596 --> 01:58:38,059
The young lady with the Uzi, is she single?
1364
01:58:38,309 --> 01:58:41,270
Carl. Excuse us.
1365
01:58:42,730 --> 01:58:46,943
This is the brass ring.
You gotta think bigger thoughts.
1366
01:58:47,193 --> 01:58:50,905
I just want her telephone number.
1367
01:58:52,156 --> 01:58:54,951
Please.
1368
01:58:56,452 --> 01:58:58,830
- How about a lunch? You can chaperon.
- No.
1369
01:58:59,080 --> 01:59:03,459
- I will not do this.
- Abby, come on.
1370
01:59:03,710 --> 01:59:06,337
- The FBI'd give him twins.
- No!
1371
01:59:06,587 --> 01:59:09,382
Wait a second.
1372
01:59:10,383 --> 01:59:15,930
You can have anything you want,
and you're asking for my phone number?
1373
01:59:16,055 --> 01:59:18,891
Yes.
1374
01:59:18,933 --> 01:59:21,936
273-9164...
1375
01:59:22,186 --> 01:59:25,989
...area code 415.
1376
01:59:26,024 --> 01:59:28,151
- I'm Carl.
- I'm Mary.
1377
01:59:28,401 --> 01:59:30,236
I'm going to be sick.
1378
01:59:30,486 --> 01:59:34,657
- Are we done here?
- Not yet. Whistler.
1379
01:59:36,993 --> 01:59:39,996
I want peace on earth
and goodwill toward men.
1380
01:59:40,246 --> 01:59:42,832
- This is ridiculous.
- He's serious.
1381
01:59:43,082 --> 01:59:45,418
I want peace on earth
and goodwill toward men.
1382
01:59:45,668 --> 01:59:49,505
We are the United States Government.
We don't do that sort of thing.
1383
01:59:49,756 --> 01:59:52,675
You're just gonna have to try.
1384
01:59:52,925 --> 01:59:56,304
All right, I'll see what I can do.
1385
01:59:56,554 --> 01:59:58,973
Thank you very much.
1386
01:59:59,223 --> 02:00:02,310
That's all I ask.
1387
02:00:03,269 --> 02:00:05,396
How about you? What do you want?
1388
02:00:05,647 --> 02:00:09,025
I'm fine.
1389
02:00:11,486 --> 02:00:14,864
May I have the box?
1390
02:00:24,165 --> 02:00:27,835
You know it doesn't work. It never did.
1391
02:00:28,086 --> 02:00:29,629
That's not important, is it?
1392
02:00:29,879 --> 02:00:33,675
What's really important is that
none of this ever happened.
1393
02:00:33,925 --> 02:00:37,804
This box doesn't exist.
1394
02:00:38,429 --> 02:00:40,139
I never saw it before.
1395
02:00:40,390 --> 02:00:43,267
Remember that.
1396
02:00:52,151 --> 02:00:54,404
Bishop?
1397
02:00:54,654 --> 02:00:58,366
All you did was say it was broken.
1398
02:00:58,616 --> 02:01:04,205
Can't they still just hook it up
and do terrible things with it?
1399
02:01:05,707 --> 02:01:07,375
Nope.
1400
02:01:07,625 --> 02:01:10,670
In a surprise announcement,
the Republican National Committee...
1401
02:01:10,920 --> 02:01:12,755
...has revealed it is bankrupt.
1402
02:01:13,006 --> 02:01:17,010
A spokesman said they had plenty
of money in their accounts last week...
1403
02:01:17,260 --> 02:01:20,304
...but today they just don't know
where the money has gone.
1404
02:01:20,555 --> 02:01:22,140
But not everybody's going begging.
1405
02:01:22,390 --> 02:01:26,060
Amnesty International, Greenpeace
and the United Negro College Fund...
1406
02:01:26,311 --> 02:01:28,271
...announced record earnings this week...
1407
02:01:28,521 --> 02:01:33,109
...due mostly to large,
anonymous donations.
107872
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.