All language subtitles for BBC.The.Great.War.21of26.It.Was.Like.The.End.Of.The.World.divx.mp3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:21,120 --> 00:01:24,920 Winter. The fourth winter in the trenches. 2 00:01:34,480 --> 00:01:37,600 The battles of yet another year had passed - 3 00:01:37,600 --> 00:01:41,880 Arras, the Nivelle Offensive, Messines, Malmaison, 4 00:01:41,880 --> 00:01:44,920 Passchendaele, Cambrai - 5 00:01:44,920 --> 00:01:49,840 hopes of 1917 that had fallen and withered with the autumn leaves. 6 00:01:58,000 --> 00:02:03,800 The Western Front remained. But now it was becoming only a facade. 7 00:02:03,800 --> 00:02:08,200 Three and a half years of battle had crumbled away the living walls 8 00:02:08,200 --> 00:02:11,960 that had once lined the front from Switzerland to the sea. 9 00:02:17,200 --> 00:02:21,720 The French army could only replace a third of its monthly losses. 10 00:02:21,720 --> 00:02:26,200 Its divisions were skeletons of only 6,000 men. 11 00:02:26,200 --> 00:02:32,680 The British Army in France in January 1918 was 80,000 men below its strength. 12 00:02:32,680 --> 00:02:40,160 In every country, the generals pleaded with the politicians for men, more men and ever more men. 13 00:02:40,160 --> 00:02:42,760 Haig confided to his diary - 14 00:02:42,760 --> 00:02:46,600 "We have plainly told the Cabinet in writing 15 00:02:46,600 --> 00:02:53,600 "that they may lose the war if the armies are not brought up to and kept at strength." 16 00:02:53,600 --> 00:02:58,480 In the place of the armies vanished into gun smoke, there now stood 17 00:02:58,480 --> 00:03:03,360 thinned ranks of shaken survivors and recruits raw from the depots. 18 00:03:03,360 --> 00:03:07,320 Such was the Western Front of January 1918. 19 00:03:07,320 --> 00:03:11,760 EXPLOSIONS 20 00:03:11,760 --> 00:03:15,760 In the east, there was no longer a front at all. 21 00:03:15,760 --> 00:03:20,840 In September 1917, the final defeats of the Russian army. 22 00:03:20,840 --> 00:03:24,720 In October, revolution and a Communist government. 23 00:03:28,520 --> 00:03:32,480 In December, an armistice and peace talks. 24 00:03:32,480 --> 00:03:35,920 Hindenburg wrote - "Under our last blows, 25 00:03:35,920 --> 00:03:40,440 "the colossus not only trembled but split asunder and fell." 26 00:03:43,160 --> 00:03:47,600 After four titanic campaigns, the Eastern Front was silent. 27 00:03:47,600 --> 00:03:54,040 The peasant millions of the Russian army would march no longer as allies of the French and British. 28 00:03:54,040 --> 00:03:56,880 From now on, there was only one major front - 29 00:03:56,880 --> 00:03:58,520 the west. 30 00:03:58,520 --> 00:04:02,280 Russia's fall had transformed the war. 31 00:04:02,280 --> 00:04:07,560 Germany's problem of manpower was solved, for the time being. 32 00:04:07,560 --> 00:04:09,040 Now the Allies, 33 00:04:09,040 --> 00:04:12,040 not Germany, were struggling against odds. 34 00:04:12,040 --> 00:04:14,280 Hindenburg rejoiced. 35 00:04:14,280 --> 00:04:21,960 "For the first time in the whole war, the Germans would have the advantage of numbers on one of their fronts. 36 00:04:21,960 --> 00:04:25,880 "We were now in a position to concentrate an immense force 37 00:04:25,880 --> 00:04:31,080 "to overwhelm the enemy's lines at some point of the Western Front." 38 00:04:31,080 --> 00:04:35,120 Every German instinct was in favour of attack. 39 00:04:35,120 --> 00:04:39,960 Ludendorff wrote - "The army came victoriously through 1917. 40 00:04:39,960 --> 00:04:47,400 "But it was clear that to hold the Western Front purely by defensive action could no longer be counted on. 41 00:04:47,400 --> 00:04:55,520 "The troops no longer showed their old stubbornness. They thought with horror of fresh defensive battles 42 00:04:55,520 --> 00:04:58,200 "and longed for a war of movement." 43 00:04:58,200 --> 00:05:03,280 The Germans had fought the Russians at Tannenberg and Gorlice-Tarnow... 44 00:05:14,280 --> 00:05:20,040 ...the French on the Marne, in Artois, in Champagne and at Verdun. 45 00:05:34,240 --> 00:05:37,400 They'd fought the British on the Somme and at Ypres. 46 00:05:53,200 --> 00:05:57,160 They'd been skilful in attack and steadfast in defence. 47 00:05:57,160 --> 00:06:02,160 But four years of war had crumbled and shaken the German army. 48 00:06:02,160 --> 00:06:06,000 It was beginning to lose its discipline and self-confidence. 49 00:06:15,720 --> 00:06:20,440 The words "Gott mit uns" - "God with us" - 50 00:06:20,440 --> 00:06:24,040 were inscribed on the buckle of every German soldier's belt. 51 00:06:24,040 --> 00:06:29,320 Did he still believe it? Ludendorff wrote - 52 00:06:29,320 --> 00:06:32,880 "Loss through desertion was uncommonly high. 53 00:06:32,880 --> 00:06:39,440 "The number that got into neutral countries like Holland ran into tens of thousands. 54 00:06:39,440 --> 00:06:46,240 "Even more lived at home, tacitly tolerated by their fellow citizens and unmolested by the authorities." 55 00:06:51,320 --> 00:06:55,160 Only a great victory could halt the slow disintegration. 56 00:06:55,160 --> 00:06:57,600 In Ludendorff's words, 57 00:06:57,600 --> 00:07:00,920 "In the west, the army pined for the offensive." 58 00:07:04,760 --> 00:07:07,280 Week by week, Allied intelligence officers 59 00:07:07,280 --> 00:07:11,680 verified the remorseless increase of German divisions 60 00:07:11,680 --> 00:07:15,840 in France and Belgium, as crowded trains rolled in from the east. 61 00:07:15,840 --> 00:07:21,720 It was estimated that, by spring 1918, the Germans would be stronger 62 00:07:21,720 --> 00:07:24,720 than the French and British by 200,000 men. 63 00:07:24,720 --> 00:07:28,800 These were the statistics of catastrophe. 64 00:07:28,800 --> 00:07:34,000 In December 1917, the French commander in chief, General Petain, 65 00:07:34,000 --> 00:07:36,160 calculated that, in 1918, 66 00:07:36,160 --> 00:07:41,520 the Allies would face 200 German divisions in the west. 67 00:07:41,520 --> 00:07:46,360 "Germany will be able to hold her line with 100 divisions. 68 00:07:46,360 --> 00:07:54,640 "She will have another 100 available for a great spring offensive. We are on a tightrope." 69 00:07:54,640 --> 00:08:00,960 Only the Americans could fill the colossal gap in Allied ranks opened by Russia's collapse. 70 00:08:00,960 --> 00:08:05,560 In December 1917, there was only one US division in the line. 71 00:08:05,560 --> 00:08:11,200 It was hoped there would be 18 in seven months' time. 72 00:08:11,200 --> 00:08:17,000 Could the British and French - tired, thin on the ground - hold off a desperate German onslaught 73 00:08:17,000 --> 00:08:19,560 long enough for the Americans 74 00:08:19,560 --> 00:08:22,120 to tip the balance for ever against Germany? 75 00:08:24,440 --> 00:08:27,200 The Germans too asked this question. 76 00:08:27,200 --> 00:08:30,960 Only time - time that none could measure - 77 00:08:30,960 --> 00:08:34,560 stood between them and the United States Army. 78 00:08:34,560 --> 00:08:38,200 Hindenburg weighed the sombre chances. 79 00:08:38,200 --> 00:08:43,720 "We had a new enemy, economically the most powerful in the world - 80 00:08:43,720 --> 00:08:47,840 "an enemy possessing everything required for hostile operations, 81 00:08:47,840 --> 00:08:52,640 "reviving the hopes of all our foes and saving them from collapse, 82 00:08:52,640 --> 00:08:56,040 "while preparing mighty forces. 83 00:08:56,040 --> 00:08:59,000 "It was the United States of America, 84 00:08:59,000 --> 00:09:02,760 "and her advent was dangerously near. 85 00:09:02,760 --> 00:09:06,880 "Would she appear in time to snatch the victor's laurels from our brows? 86 00:09:06,880 --> 00:09:11,240 "That, and that only, was the decisive question." 87 00:09:11,240 --> 00:09:16,840 Time was Germany's enemy - time was her enemy because of the Americans. 88 00:09:16,840 --> 00:09:21,400 It was her enemy because her allies were on the verge of collapse. 89 00:09:28,840 --> 00:09:36,120 Time was her enemy because hunger, blockade and illness were doing their work behind the German armies. 90 00:09:36,120 --> 00:09:44,360 The pre-war death rate of German children under 15 doubled. German society was beginning to break up. 91 00:09:44,360 --> 00:09:49,920 On 24 January 1918, 250,000 workers came out on strike 92 00:09:49,920 --> 00:09:52,000 in Berlin and other towns. 93 00:09:53,880 --> 00:09:57,000 Time hounded her on to a colossal gamble. 94 00:09:58,640 --> 00:10:02,240 She must have swift victory or she was finished. 95 00:10:02,240 --> 00:10:07,040 She staked every last ounce of her power on a spring offensive in France. 96 00:10:07,040 --> 00:10:13,160 Every last ounce, every last hope. Hindenburg wrote - 97 00:10:13,160 --> 00:10:16,600 "I hoped that, with our first great victories, 98 00:10:16,600 --> 00:10:21,040 "the public would rise above the seeming hopelessness of our struggle 99 00:10:21,040 --> 00:10:26,160 "and impossibility of ending the war except by submission." 100 00:10:26,160 --> 00:10:32,400 Ludendorff flung all his restless energy into planning the "Kaiserschlacht", 101 00:10:32,400 --> 00:10:35,680 the Imperial Battle that would win the war. 102 00:10:35,680 --> 00:10:41,520 The blow would fall on the British, astride the Somme on a 40-mile front. 103 00:10:41,520 --> 00:10:45,640 It would split the British from the French and sweep them into the sea. 104 00:10:49,920 --> 00:10:53,880 December, January, February, March - 105 00:10:53,880 --> 00:10:58,000 every man, every gun, every lorry, every horse that could be spared 106 00:10:58,000 --> 00:11:00,960 flooded into France and Belgium. 107 00:11:07,040 --> 00:11:08,920 From generals to privates, 108 00:11:08,920 --> 00:11:12,920 the army was trained for breakthrough and pursuit. 109 00:11:12,920 --> 00:11:17,560 "The objective of the first day must be at least the enemy's artillery. 110 00:11:17,560 --> 00:11:23,800 "There must be no rigid adherence to plans made beforehand. The fastest, not the slowest, must set the pace." 111 00:11:24,960 --> 00:11:27,200 Behind the front-line divisions, 112 00:11:27,200 --> 00:11:31,080 47 specially equipped attack divisions 113 00:11:31,080 --> 00:11:36,280 and 6,000 guns were stealthily slotted into place. 114 00:11:36,280 --> 00:11:41,880 On 10 March, Hindenburg issued the final order for Operation Michael. 115 00:11:41,880 --> 00:11:48,200 "His Majesty commands the Michael attack will take place on 21 March. 116 00:11:48,200 --> 00:11:51,760 "Break in to the first enemy position at 9.40am." 117 00:12:00,720 --> 00:12:05,400 Haste. Desperation. Supreme effort. The German soldiers 118 00:12:05,400 --> 00:12:09,680 were infused with a sense of destiny. 119 00:12:09,680 --> 00:12:14,760 "The brazen spirit of the attack, the spirit of the Prussian infantry, 120 00:12:14,760 --> 00:12:17,600 "swept through the massed troops." 121 00:12:17,600 --> 00:12:23,640 "One is amazed at the preparations being made, down to the last detail. 122 00:12:23,640 --> 00:12:27,840 "That is, after all, the source of our greatness." 123 00:12:27,840 --> 00:12:30,360 "The men were in good form. 124 00:12:30,360 --> 00:12:35,200 "Hearing them talk of the coming event as the 'Hindenburg Stakes', 125 00:12:35,200 --> 00:12:41,440 "one knew they would fight as they always did - with absolute reliability." 126 00:12:41,440 --> 00:12:45,400 "The great attack will succeed. It MUST succeed. 127 00:12:45,400 --> 00:12:49,320 "It will free Germany from hunger and suffering. 128 00:12:49,320 --> 00:12:53,920 "It will bring us victory. So, over the top and forward!" 129 00:12:53,920 --> 00:12:59,360 "This was the decisive battle - final reckoning - culminating attack. 130 00:12:59,360 --> 00:13:05,000 "The atmosphere was extraordinary, heavy with tension and excitement." 131 00:13:05,000 --> 00:13:09,560 "We are really conscious of the greatness of the hour." 132 00:13:15,600 --> 00:13:20,440 On the other side of no-man's-land, there was also desperate haste. 133 00:13:20,440 --> 00:13:26,880 The British and French trenches had been only jumping-off lines for past offensives. 134 00:13:26,880 --> 00:13:31,760 Now, under threat of the German onslaught, they had to be converted, 135 00:13:31,760 --> 00:13:34,400 within weeks, to defensive systems. 136 00:13:34,400 --> 00:13:37,040 Not enough men to dig trenches, 137 00:13:37,040 --> 00:13:41,120 lay out barbed wire and fill the defences. 138 00:13:41,120 --> 00:13:45,960 Not enough time to rest the survivors of the battles of 1917. 139 00:13:45,960 --> 00:13:49,600 Not enough time to train the scanty reinforcements. 140 00:13:49,600 --> 00:13:53,680 The French and British looked towards Germany 141 00:13:53,680 --> 00:13:57,600 and wondered how long they would be given. 142 00:13:57,600 --> 00:14:02,440 In the trenches at night, when the wind was in the right direction, 143 00:14:02,440 --> 00:14:08,960 we could hear the German transport trains rumbling up their great army from the east 144 00:14:08,960 --> 00:14:12,520 that was going to sweep us into the sea. 145 00:14:12,520 --> 00:14:15,200 We were grim. We were determined. 146 00:14:15,200 --> 00:14:19,560 Behind us lay the old Somme battlefields, 147 00:14:19,560 --> 00:14:23,280 every yard soaked with British blood. 148 00:14:23,280 --> 00:14:28,560 They were determined, but they were tired - deadly tired. 149 00:14:28,560 --> 00:14:35,640 "5 March 1918. The battalion wants a rest. It had been up 42 days 150 00:14:35,640 --> 00:14:40,600 "when, last night, it was relieved and, even now, I doubt whether a rest is in sight, 151 00:14:40,600 --> 00:14:45,440 "since an order has just come in to go up tomorrow for the day and dig. 152 00:14:45,440 --> 00:14:49,000 "I leave you to imagine the state of the men's bodies and clothing 153 00:14:49,000 --> 00:14:51,560 "after so long a time almost without a wash." 154 00:14:54,240 --> 00:14:59,600 The British knew the German plan - a blow against the British Army. 155 00:14:59,600 --> 00:15:03,440 They comforted themselves with the belief - 156 00:15:03,440 --> 00:15:07,280 "If Germany attacks and fails, she will be ruined." 157 00:15:09,280 --> 00:15:14,400 The British 5th Army, holding the longest and weakest sector in Haig's line - 158 00:15:14,400 --> 00:15:21,320 12 infantry divisions to 42 miles - lay in the path of the German mass. 159 00:15:21,320 --> 00:15:26,280 Behind the 5th Army was Amiens, the rail centre that linked the British and the French. 160 00:15:30,120 --> 00:15:33,480 20 March 1918 - 161 00:15:33,480 --> 00:15:36,520 a cold evening, mist forming, 162 00:15:36,520 --> 00:15:40,640 apprehension prickling along the forward defences. 163 00:15:40,640 --> 00:15:43,680 Night fell. 164 00:15:43,680 --> 00:15:45,880 I couldn't sleep. 165 00:15:45,880 --> 00:15:50,880 A quietness I knew so well falls over fronts before an attack. 166 00:15:50,880 --> 00:15:54,520 The quietness was on. I fell into an uneasy sleep. 167 00:16:01,560 --> 00:16:04,720 EXPLOSIONS IN QUICK SUCCESSION 168 00:16:18,680 --> 00:16:23,360 On the stroke of 4.40am, 21 March 1918, 169 00:16:23,360 --> 00:16:29,000 the German guns fired together all along the fronts of the British 5th and 3rd Armies. 170 00:16:29,000 --> 00:16:33,120 4,000 field guns, 2,600 heavy guns, 171 00:16:33,120 --> 00:16:35,640 3,500 trench mortars, 172 00:16:35,640 --> 00:16:38,360 high explosive shell, 173 00:16:38,360 --> 00:16:39,680 shrapnel, 174 00:16:39,680 --> 00:16:43,160 mustard gas, phosgene gas - the bombardment 175 00:16:43,160 --> 00:16:47,640 had been orchestrated into a great symphony of destruction. 176 00:16:47,640 --> 00:16:52,160 It swept away guns, HQs, telephone exchanges, trenches. 177 00:16:53,920 --> 00:16:59,160 The amount of firepower by the enemy was so great 178 00:16:59,160 --> 00:17:03,040 that those who weren't gassed, or suffering the effects of gas, 179 00:17:03,040 --> 00:17:04,920 would be numbed 180 00:17:04,920 --> 00:17:10,560 by the shock of the continual bombardments. 181 00:17:13,080 --> 00:17:17,320 The bombardment was concentrated into only five hours. 182 00:17:17,320 --> 00:17:21,120 The German gunners worked with the speed of frenzy. 183 00:17:21,120 --> 00:17:27,920 "It was like the end of the world. The gunners have their shirt sleeves rolled up. They are bathed in sweat. 184 00:17:27,920 --> 00:17:30,120 "Never have they fired faster." 185 00:17:31,800 --> 00:17:35,560 In the forward area, the British waited for the hurricane to cease - 186 00:17:35,560 --> 00:17:39,920 waited for the German battle groups to loom through the enveloping fog. 187 00:18:41,000 --> 00:18:46,920 "The moment arrived and we rushed out of our trenches. A wild exultation seized us - 188 00:18:46,920 --> 00:18:50,600 "anger, drunkenness and blood lust all rolled into one. 189 00:18:50,600 --> 00:18:55,120 "We crossed the enemy's barbed wire easily and were in his first line. 190 00:18:55,120 --> 00:18:59,120 "The wave of men seemed to dance, a row of ghosts in the white mist." 191 00:19:03,640 --> 00:19:08,240 The British in the forward area were swamped by the German advance. 192 00:19:18,280 --> 00:19:23,840 By the end of the day, the Germans had smashed gaps through the British defence into open country. 193 00:19:27,640 --> 00:19:32,640 British heavy artillery was dragged from static positions in the rear 194 00:19:32,640 --> 00:19:35,560 and hauled away westwards. 195 00:19:35,560 --> 00:19:37,840 The British front trembled, 196 00:19:37,840 --> 00:19:41,680 or crumbled, beneath the weight and force of the German tidal wave. 197 00:19:56,960 --> 00:20:04,000 22 March - disintegration and collapse. The Germans flooded through the British defence system 198 00:20:04,000 --> 00:20:09,320 all along the front of the 5th Army and on part of the front of the neighbouring 3rd Army. 199 00:20:09,320 --> 00:20:11,840 Haig wrote in his diary - 200 00:20:11,840 --> 00:20:14,480 "At 8pm, Gough telephoned. 201 00:20:14,480 --> 00:20:16,920 "Parties of the enemy 202 00:20:16,920 --> 00:20:19,240 are through our reserve line. 203 00:20:19,240 --> 00:20:21,200 "I concurred on his falling back and 204 00:20:21,200 --> 00:20:23,120 "defending the line of the Somme." 205 00:20:31,040 --> 00:20:34,880 The impossible, the incredible had happened. 206 00:20:34,880 --> 00:20:37,760 The Western Front had been broken. 207 00:20:37,760 --> 00:20:42,120 As in 1914, a great army was treading the bitter road of retreat 208 00:20:42,120 --> 00:20:45,160 with an exultant pursuer at its heels. 209 00:20:45,160 --> 00:20:47,600 Haste, confusion, 210 00:20:47,600 --> 00:20:50,280 rumours, orders, counter-orders, 211 00:20:50,280 --> 00:20:53,600 and always the menace of German fire close behind. 212 00:20:59,280 --> 00:21:06,200 One of our staff officers rode up on his horse and said, "Men, I want you to stand firm on this hillside. 213 00:21:06,200 --> 00:21:13,320 "It's a good position. You should be all right." But the men took no notice and began to stampede. 214 00:21:13,320 --> 00:21:18,400 They said, "We've got no chance, sir. The Germans are coming with tanks." 215 00:21:18,400 --> 00:21:23,960 He started to appeal to our regiment and he said to me, at his side, 216 00:21:23,960 --> 00:21:27,640 "Men of the East Lancashire Regiment, you've got a good reputation." 217 00:21:27,640 --> 00:21:30,520 I said, "It's not much good here." 218 00:21:30,520 --> 00:21:35,960 Just at that moment, a German tank came up the hill and started firing. 219 00:21:35,960 --> 00:21:41,760 The staff officer on his horse got off his marks as quick as he could. 220 00:21:41,760 --> 00:21:45,360 23 March - the retreat went on. 221 00:21:45,360 --> 00:21:47,120 Peronne fell. 222 00:21:54,040 --> 00:21:56,280 Behind the slow procession of defeat, 223 00:21:56,280 --> 00:21:58,880 the sound of German guns came ever nearer. 224 00:22:04,480 --> 00:22:10,480 "Along the road, a slow stream of traffic was moving towards Bapaume and beyond, 225 00:22:10,480 --> 00:22:15,720 "first waves of a tide which rolled westwards for days and days. 226 00:22:15,720 --> 00:22:18,920 "Here and there a battery in column of route, 227 00:22:18,920 --> 00:22:22,960 "walking wounded in twos and threes, a lorry or two. 228 00:22:22,960 --> 00:22:29,680 "A staff car carrying, with undignified speed, the dignified sign of corps HQ. 229 00:22:29,680 --> 00:22:33,160 "A column of horse transport. 230 00:22:33,160 --> 00:22:37,080 "I stood watching the unforgettable scene for ten minutes. 231 00:22:37,080 --> 00:22:39,120 "It was too sad for words." 232 00:22:46,040 --> 00:22:53,440 24 March - Bapaume fell. A gap grew between the 3rd and 5th Armies. 233 00:22:53,440 --> 00:22:59,400 The 5th Army was now only a thin screen of stumbling, exhausted troops. 234 00:22:59,400 --> 00:23:02,080 The Allies faced disaster. 235 00:23:10,120 --> 00:23:13,120 That day, Haig met Petain. 236 00:23:13,120 --> 00:23:20,520 "Petain told me that he'd directed General Fayolle, in the event of the German advance being pressed further, 237 00:23:20,520 --> 00:23:23,840 "to fall back south-westwards 238 00:23:23,840 --> 00:23:25,560 "to cover Paris. 239 00:23:25,560 --> 00:23:28,040 "It was clear to me that the effect 240 00:23:28,040 --> 00:23:30,400 "of this order must be to separate 241 00:23:30,400 --> 00:23:32,480 "the British from the French 242 00:23:32,480 --> 00:23:35,840 "and allow the enemy to penetrate between the two armies." 243 00:23:35,840 --> 00:23:40,920 To the Kaiser, this was victory. He awarded Hindenburg 244 00:23:40,920 --> 00:23:44,960 the Iron Cross with golden rays, last given to Blucher after Waterloo. 245 00:23:47,320 --> 00:23:50,960 The German press echoed the Kaiser's pride - 246 00:23:50,960 --> 00:23:54,160 "The great battle in the west is won. 247 00:23:54,160 --> 00:23:59,240 "A large part of the English army is beaten." 248 00:23:59,240 --> 00:24:04,200 But Hindenburg realised the Germans were only halfway to victory. 249 00:24:04,200 --> 00:24:07,920 "Whole sections of the English front had been utterly routed 250 00:24:07,920 --> 00:24:13,160 "and were retiring, apparently out of hand, towards Amiens. 251 00:24:13,160 --> 00:24:15,880 "If the town fell into our hands, 252 00:24:15,880 --> 00:24:20,640 "the strategic and political interests of France and Britain 253 00:24:20,640 --> 00:24:23,040 "might possibly drift apart. 254 00:24:23,040 --> 00:24:25,000 "So, forward against Amiens!" 255 00:24:27,160 --> 00:24:31,640 The Kaiserschlacht - the Imperial Battle - raged on. 256 00:24:31,640 --> 00:24:37,920 The line of gunfire crept ever nearer Amiens. Each side threw every man and gun into the struggle. 257 00:24:49,040 --> 00:24:52,360 The Allied air forces flew to the limits of endurance, 258 00:24:52,360 --> 00:24:56,600 machine-gunning and bombing the advancing Germans. 259 00:24:56,600 --> 00:25:01,360 "Only time to refill tanks and guns and re-bomb when we land from a raid. 260 00:25:01,360 --> 00:25:03,840 "Then all machines off again on the next." 261 00:25:18,520 --> 00:25:23,760 Only the airmen could scan the whole panorama of battle. 262 00:25:23,760 --> 00:25:27,400 "The country presents an extraordinary sight from above - 263 00:25:27,400 --> 00:25:33,200 "columns of dense smoke going up to 8,000ft from every town and cottage. 264 00:25:33,200 --> 00:25:36,480 "Enormous fires from burning stores and dumps. 265 00:25:36,480 --> 00:25:38,880 "Shells bursting every few yards. 266 00:25:38,880 --> 00:25:45,880 "Columns retreating along main roads and stragglers crossing fields." 267 00:25:45,880 --> 00:25:48,720 Still the retreat went on. 268 00:25:48,720 --> 00:25:51,920 "I think we were past hope or despair. 269 00:25:51,920 --> 00:25:55,920 "We regarded all events with an indifference of weariness, 270 00:25:55,920 --> 00:26:00,320 "knowing that dawn would bring another attack." 271 00:26:00,320 --> 00:26:05,920 Once again, civilian refugees left their homes and fled from the enemy. 272 00:26:05,920 --> 00:26:11,880 "On the road, the flood of refugees was tramping along amidst a cloud of powdery dust 273 00:26:11,880 --> 00:26:14,560 "that settled on every one of them. 274 00:26:14,560 --> 00:26:20,320 "The air was filled with the squeaks of carriages, the smack of whips and the jingle of cow bells." 275 00:26:44,240 --> 00:26:48,600 Haig and Petain strove to rebuild their shattered line. 276 00:26:48,600 --> 00:26:55,800 Hindenburg realised the battle was becoming a race to Amiens. "English reserves from the north, 277 00:26:55,800 --> 00:27:01,840 "French troops drawn from the whole of central France, were hastening to Amiens and its neighbourhood." 278 00:27:03,480 --> 00:27:06,520 More reinforcements were on their way from England. 279 00:27:15,240 --> 00:27:17,760 "Under my office window in the City, 280 00:27:17,760 --> 00:27:22,120 "there passed this morning as fine a body of men as one could wish to see. 281 00:27:22,120 --> 00:27:26,280 "They were a draft, marching to the station en route to France. 282 00:27:26,280 --> 00:27:30,000 "The wives and sweethearts of some marched with them. 283 00:27:30,000 --> 00:27:36,520 "One couldn't watch these fellows marching to face the terrors of war without an inexpressible pride." 284 00:27:45,920 --> 00:27:51,680 25 March. To the men on the crowded roads, it seemed the retreat would never end. 285 00:27:51,680 --> 00:27:54,240 In the words of a gunner, 286 00:27:54,240 --> 00:27:59,400 "We were on the move again with real dismay in our hearts." 287 00:27:59,400 --> 00:28:03,720 Officers were ordered to use their revolvers to check panic if need be. 288 00:28:03,720 --> 00:28:05,560 26 March. 289 00:28:05,560 --> 00:28:11,280 Now the armies were fighting in the wasteland of the Somme battlefield of 1916. 290 00:28:21,080 --> 00:28:24,560 On 26 March we dropped into a trench. 291 00:28:24,560 --> 00:28:27,640 It was a trench we knew of old. 292 00:28:27,640 --> 00:28:32,480 We had started to retreat on the 21st of March, 1918. 293 00:28:32,480 --> 00:28:37,520 And here we were, back in the trench we had started the attack from 294 00:28:37,520 --> 00:28:40,720 on November the 13th, 1916. 295 00:28:40,720 --> 00:28:43,240 In the shadow of catastrophe, 296 00:28:43,240 --> 00:28:45,880 the British high command 297 00:28:45,880 --> 00:28:47,680 looked to the Channel ports. 298 00:28:47,680 --> 00:28:50,600 The French looked to Paris. 299 00:28:50,600 --> 00:28:52,000 A gulf was opening 300 00:28:52,000 --> 00:28:53,640 between the Allies. 301 00:28:53,640 --> 00:28:59,720 In Doullens, in the path of the German attack, the Allied leaders gathered 302 00:28:59,720 --> 00:29:02,240 in an atmosphere of crisis. 303 00:29:02,240 --> 00:29:06,480 Haig believed Petain had lost his nerve. Petain believed 304 00:29:06,480 --> 00:29:10,000 the British would be herded into the Channel. 305 00:29:10,000 --> 00:29:14,840 French Prime Minister Clemenceau was appalled at Petain's pessimism. 306 00:29:14,840 --> 00:29:17,400 But General Foch was resolute - 307 00:29:17,400 --> 00:29:22,640 "We must fight in front of Amiens. We must fight where we are now. 308 00:29:22,640 --> 00:29:31,240 "As we have not been able to stop the Germans on the Somme, we must not now retire a single inch." 309 00:29:31,240 --> 00:29:35,520 This was Haig's chance to have the pessimistic Petain overruled. 310 00:29:35,520 --> 00:29:37,360 He took it. 311 00:29:37,360 --> 00:29:43,600 "If General Foch will consent to give me his advice, I will gladly follow it." 312 00:29:43,600 --> 00:29:50,680 The conference broke up. Foch had been made supreme Allied commander in all but name. 313 00:29:50,680 --> 00:29:55,400 But the crisis of the Imperial Battle had already passed. 314 00:29:55,400 --> 00:29:59,680 The tidal wave - the rolling force of 21 March - had spent itself. 315 00:30:07,000 --> 00:30:10,320 Five days of marching and fighting without relief, 316 00:30:10,320 --> 00:30:14,040 short of water, without proper sleep, 317 00:30:14,040 --> 00:30:19,240 with the heaviest air attacks ever yet suffered by fighting troops. 318 00:30:19,240 --> 00:30:23,960 The German soldiers knew the life and death of the Fatherland were in their hands, 319 00:30:23,960 --> 00:30:26,160 but they could do no more. 320 00:30:32,280 --> 00:30:34,880 "The power of attack was exhausted. 321 00:30:34,880 --> 00:30:37,440 "Our spirits sank to zero." 322 00:30:39,560 --> 00:30:43,680 Day by day, the advance went slower, grew narrower. 323 00:30:43,680 --> 00:30:46,920 Hindenburg read the signs of failure. 324 00:30:46,920 --> 00:30:48,480 "With us, 325 00:30:48,480 --> 00:30:52,040 "human nature was urgently voicing its claims. 326 00:30:52,040 --> 00:30:56,280 "We had to take breath. The infantry needed rest 327 00:30:56,280 --> 00:30:58,320 "and the artillery, ammunition. 328 00:30:59,400 --> 00:31:05,480 "We were lucky in being able to use the supplies of the beaten foe. 329 00:31:05,480 --> 00:31:10,720 "Otherwise, we should not have been able to cross the Somme." 330 00:31:10,720 --> 00:31:15,320 British canteens and supply dumps helped hinder the German advance. 331 00:31:15,320 --> 00:31:19,200 The Germans had not seen such riches for years. 332 00:31:19,200 --> 00:31:24,680 "We came across a richly furnished provision and kitting-out depot the British had abandoned. 333 00:31:24,680 --> 00:31:27,080 "We rushed for the provisions. 334 00:31:27,080 --> 00:31:33,200 "There was thick, brown beer that cooled our parched throats. 335 00:31:33,200 --> 00:31:39,160 "We were so desperate for good food that we forgot about the enemy." 336 00:31:39,160 --> 00:31:42,880 Suddenly they realised what paupers the Germans had become, 337 00:31:42,880 --> 00:31:47,440 how little the British had been injured by four years of war. 338 00:31:47,440 --> 00:31:53,840 You know that the German army and the German doctors didn't have any bandages. 339 00:31:53,840 --> 00:32:00,600 What we used was crepe paper to wind round the wounds of the soldiers. 340 00:32:00,600 --> 00:32:04,480 And one can imagine how long that lasted. 341 00:32:04,480 --> 00:32:11,640 They just dissolved as quickly as many of the greatcoats our soldiers had to wear. 342 00:32:11,640 --> 00:32:17,680 The proud German army looted British depots like peasants in a palace. 343 00:32:17,680 --> 00:32:19,720 On 28 March - 344 00:32:19,720 --> 00:32:24,040 "Today the advance of our infantry suddenly stopped near Albert. 345 00:32:24,040 --> 00:32:27,560 "Nobody could understand why. Our airmen 346 00:32:27,560 --> 00:32:30,360 "had reported no enemy between Albert and Amiens. 347 00:32:30,360 --> 00:32:34,680 "I jumped into a car with orders to find out what had caused the halt. 348 00:32:34,680 --> 00:32:36,840 "As soon as I got near Albert, 349 00:32:36,840 --> 00:32:44,600 "I began to see men dressed up in comic disguise, men in top hats, 350 00:32:44,600 --> 00:32:46,760 "men who could hardly walk. 351 00:32:46,760 --> 00:32:48,880 "The advance was held up 352 00:32:48,880 --> 00:32:52,440 "and there was no means of getting it going again for hours." 353 00:32:52,440 --> 00:32:56,760 "That our troops did not achieve all possible success 354 00:32:56,760 --> 00:33:01,680 "was due to a lack of firm control by their officers. 355 00:33:01,680 --> 00:33:07,520 "They had been checked by finding food depots, and valuable time had thus been lost." 356 00:33:09,480 --> 00:33:11,080 The Germans grew weaker. 357 00:33:14,120 --> 00:33:17,080 The Allies grew stronger. 358 00:33:17,080 --> 00:33:20,280 Since 25 March, a French army of seven divisions 359 00:33:20,280 --> 00:33:25,520 had entered the line and another was marching up fast. 360 00:33:25,520 --> 00:33:31,920 "A fleet of trucks was sent to carry off the division. There could be no doubt 361 00:33:31,920 --> 00:33:34,440 "we were about to go to battle. 362 00:33:34,440 --> 00:33:37,600 "Our life was a turmoil for the next two days. 363 00:33:37,600 --> 00:33:44,000 "We were going day and night, halting, then moving on again shortly afterwards." 364 00:33:44,000 --> 00:33:48,840 Haig used the rest of the British front to bar the road to Amiens. 365 00:33:48,840 --> 00:33:52,480 By the end of March, the retreat was over. 366 00:33:52,480 --> 00:33:58,880 We got to Ham, eventually. That was the biggest town outside St Quentin. 367 00:33:58,880 --> 00:34:00,840 When we got into there, nobody knew anybody. 368 00:34:00,840 --> 00:34:07,960 There was no such thing as a battalion. We were a non-descript pile of all sorts of regiments. 369 00:34:07,960 --> 00:34:11,680 Bits and pieces - anybody at all. 370 00:34:11,680 --> 00:34:15,480 Sanitary people, cooks - everybody. They were all in it. 371 00:34:15,480 --> 00:34:17,160 5 April. 372 00:34:17,160 --> 00:34:22,160 Disappointment in German hearts. Weariness in German bodies. 373 00:34:22,160 --> 00:34:24,880 They strove for the last time to break through. 374 00:34:45,440 --> 00:34:47,160 They failed. 375 00:34:47,160 --> 00:34:50,480 The Imperial Battle was over. 376 00:34:50,480 --> 00:34:55,280 Hindenburg and Ludendorff ordered another offensive against the weakened British, 377 00:34:55,280 --> 00:35:02,120 in Flanders, where the British line ran close to the sea and Haig dared not give ground. 378 00:35:02,120 --> 00:35:04,480 9 April 1918. 379 00:35:04,480 --> 00:35:09,120 Three hours of bombardment so terrible that it drove men mad. 380 00:35:21,400 --> 00:35:25,840 Then the attack - only half the number of men of 21 March, 381 00:35:25,840 --> 00:35:27,960 only half the width of front. 382 00:35:31,280 --> 00:35:34,000 CONTINUOUS GUNFIRE 383 00:35:39,800 --> 00:35:43,760 But the German storm groups struck not British defenders 384 00:35:43,760 --> 00:35:47,120 but raw Portuguese. They broke. 385 00:35:47,120 --> 00:35:51,560 Once again, the Allies trod the humiliating road of defeat. 386 00:35:51,560 --> 00:35:55,200 There seemed to be nothing to stop the Germans reaching the sea. 387 00:36:06,800 --> 00:36:09,320 We reached a village called Estaires. 388 00:36:09,320 --> 00:36:13,480 When we reached it it was like the Bank of England on a busy morning, 389 00:36:13,480 --> 00:36:17,280 or Staines Bridge on a Sunday afternoon - 390 00:36:17,280 --> 00:36:22,520 hundreds of vehicles and nothing moving at all. 391 00:36:22,520 --> 00:36:27,040 One of the drivers in one of the wagons behind me was crying. 392 00:36:27,040 --> 00:36:34,120 We expected to be taken prisoner - the Germans were coming on. Their batteries were leapfrogging forward. 393 00:36:34,120 --> 00:36:39,240 Haig had very few reserves. They had been sent to the Amiens front. 394 00:36:39,240 --> 00:36:44,880 Only the British soldiers' fighting spirit could stave off catastrophe. 395 00:36:44,880 --> 00:36:48,360 Censorship reports on soldiers' letters home 396 00:36:48,360 --> 00:36:53,160 reveal the effect of the retreat on the morale of the army. 397 00:36:53,160 --> 00:36:59,760 "No-one believes we're winning. The Germans have gained more in a month than we have in 18." 398 00:36:59,760 --> 00:37:07,000 "There are a good many out here like myself - fed up and don't care a damn which side wins." 399 00:37:07,000 --> 00:37:12,400 "I'm surprised you've joined the Women's Land Army. Do you realise 400 00:37:12,400 --> 00:37:15,000 "you're helping to prolong the war? 401 00:37:15,000 --> 00:37:21,120 "We shall never get it over so long as the women keep relieving men for the army. 402 00:37:21,120 --> 00:37:28,040 "Only when there are no men left will the war finish. That's the way the lads out here look at it." 403 00:37:28,040 --> 00:37:33,240 "The men's nerves are gone and not one has any stomach for this game." 404 00:37:33,240 --> 00:37:38,480 Haig appealed to the doggedness of the British soldier. 405 00:37:38,480 --> 00:37:44,000 "There is no other course open to us but to fight it out. 406 00:37:44,000 --> 00:37:48,600 "Every position must be held to the last man. 407 00:37:48,600 --> 00:37:51,960 "There must be no retirement. 408 00:37:51,960 --> 00:37:57,280 "With our backs to the wall and believing our cause to be just, 409 00:37:57,280 --> 00:38:01,040 "each one of us must fight on to the end." 410 00:38:01,040 --> 00:38:06,880 The British fought it out. By the end of April, the Germans were again brought to a standstill. 411 00:38:10,840 --> 00:38:13,760 The greatest of all attempts since 1914 412 00:38:13,760 --> 00:38:17,320 to win the war by purely military victory had failed. 413 00:38:17,320 --> 00:38:21,280 The very size of the Imperial Battle had doomed it. 414 00:38:25,480 --> 00:38:27,400 It could not be nourished, 415 00:38:27,400 --> 00:38:32,960 despite Ludendorff's mobilisation of every horse and lorry and wagon. 416 00:38:32,960 --> 00:38:37,640 The German failure cost 350,000 out of their last reserves of men. 417 00:38:39,520 --> 00:38:42,080 Men were the fuel of war. 418 00:38:42,080 --> 00:38:45,400 As the manpower of Europe became exhausted, 419 00:38:45,400 --> 00:38:51,960 the war began to burn itself out, like a forest fire starved by its own appetite. 420 00:38:51,960 --> 00:38:57,760 Only America could pour fresh fuel into the diminishing flames. 421 00:38:57,760 --> 00:39:02,680 Since 21 March, nearly 200,000 Americans had landed in France. 422 00:39:02,680 --> 00:39:09,120 Germany's chances of snatching victory dwindled with every tick of the clock. 423 00:39:09,120 --> 00:39:12,400 Ludendorff was forced to stake Germany's waning power 424 00:39:12,400 --> 00:39:15,400 on another gamble. 425 00:39:15,400 --> 00:39:20,960 With desperation in his heart, Ludendorff swung his armies south. 40197

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.