All language subtitles for MissaX Penny Barber An Impossible Love

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,360 --> 00:00:20,820 Tomasz? 2 00:00:30,590 --> 00:00:31,049 Jared! 3 00:00:31,310 --> 00:00:35,130 Chyba pogodziles sie z Adamem, co? 4 00:00:37,350 --> 00:00:39,090 Co do cholery jest z toba nie tak? 5 00:00:39,090 --> 00:00:41,730 Ojej, to ty jestes tym zboczencem, 6 00:00:41,990 --> 00:00:43,950 i wlasnie dawalem mojej macosze 7 00:00:43,950 --> 00:00:44,490 uscisk. 8 00:00:44,670 --> 00:00:45,110 Niewinny. 9 00:00:45,990 --> 00:00:46,430 Niewinny? 10 00:00:46,730 --> 00:00:48,850 Nic, co robisz, nie jest niewinne. 11 00:00:49,550 --> 00:00:50,350 Wrecz przeciwnie. 12 00:00:50,570 --> 00:00:52,130 To ty mnie pocalowales, a teraz 13 00:00:52,130 --> 00:00:53,310 sprawiasz wrazenie, ze jestem 14 00:00:53,310 --> 00:00:53,790 zboczeniec? 15 00:00:53,990 --> 00:00:56,470 Dobrze, czulam sie bardzo bezbronna i 16 00:00:56,470 --> 00:00:57,750 nie bylem przy zdrowych zmyslach. 17 00:00:58,670 --> 00:01:00,150 Czy wlasnie nazwales mnie zboczencem? 18 00:01:02,750 --> 00:01:04,890 Moze powinnismy zapytac tate, kim jest 19 00:01:04,890 --> 00:01:05,550 zboczeniec jest. 20 00:01:05,550 --> 00:01:09,010 Dobra, nie waz sie tego zamykac. 21 00:01:09,470 --> 00:01:09,970 Zrozumiales? 22 00:01:10,230 --> 00:01:12,170 Jestes cholernie goracy, kiedy sie zloscisz. 23 00:01:12,850 --> 00:01:14,950 Posluchaj mnie, jesli bedziesz sprawiac klopoty 24 00:01:14,950 --> 00:01:17,130 dla mnie w moim malzenstwie przysiegam 25 00:01:17,130 --> 00:01:17,430 Bog... 26 00:01:17,430 --> 00:01:18,810 Hej tato, co slychac? 27 00:01:21,010 --> 00:01:22,350 O, czesc kochanie. 28 00:01:23,350 --> 00:01:26,310 Ja po prostu, hm, Jared ma mala plame 29 00:01:26,310 --> 00:01:27,370 w koszulce. 30 00:01:27,530 --> 00:01:29,770 Powiedzialem mu, zeby byl ostrozny. 31 00:01:30,550 --> 00:01:31,850 Co zamierzasz zrobic? Kopniesz mi tylek? 32 00:01:31,850 --> 00:01:33,290 Jesli pobrudze sobie koszule, mamo? 33 00:01:33,290 --> 00:01:38,550 Nie, nie, hm, po prostu, hm, chyba 34 00:01:38,550 --> 00:01:39,670 Bede musial uzyc odplamiacza 35 00:01:39,670 --> 00:01:40,390 do tego pozniej. 36 00:01:44,490 --> 00:01:47,930 No coz, jestem glodny, ale musisz isc 37 00:01:47,930 --> 00:01:48,330 wyjsc na kolacje. 38 00:01:49,690 --> 00:01:52,610 Och, um, twoj ojciec i ja idziemy 39 00:01:52,610 --> 00:01:54,530 dla, hm, japonskiego. 40 00:01:54,850 --> 00:01:57,350 Jest male miejsce na 4th i Melrose 41 00:01:57,350 --> 00:01:59,090 ze umieram z ochoty, zeby tego sprobowac. 42 00:01:59,770 --> 00:02:01,590 No coz, nie jadlem sushi od wiekow. 43 00:02:02,270 --> 00:02:05,950 Nie, o nie, ty, twoj ojciec i ja 44 00:02:05,950 --> 00:02:07,289 sa, ida. 45 00:02:07,870 --> 00:02:10,870 Uh, ty, ty tu zostaniesz 46 00:02:10,870 --> 00:02:13,530 i, uh, dostajesz wczorajszy klopsik. 47 00:02:14,150 --> 00:02:14,670 Co? 48 00:02:14,930 --> 00:02:17,450 Ja nawet nie lubie pasztetu miesnego. 49 00:02:29,450 --> 00:02:29,970 Oh. 50 00:02:30,710 --> 00:02:31,430 Cala noc cie nie bylo. 51 00:02:32,510 --> 00:02:33,550 Co cie to obchodzi? 52 00:02:34,350 --> 00:02:35,550 Nie odpowiedziales na moje SMS-y. 53 00:02:36,750 --> 00:02:38,470 Mialem wylaczony telefon. 54 00:02:38,550 --> 00:02:39,210 Bylem zajety. 55 00:02:39,910 --> 00:02:40,970 Zajety czym? 56 00:02:41,110 --> 00:02:42,970 Blyskotliwa rozmowa mojego ojca? 57 00:02:43,630 --> 00:02:45,690 Tak, szczerze mowiac, mielismy naprawde swietna rozmowe. 58 00:02:46,110 --> 00:02:46,930 To byla cudowna randka. 59 00:02:46,970 --> 00:02:47,890 To bylo romantyczne. 60 00:02:48,330 --> 00:02:49,490 Naprawde mi sie podobalo. 61 00:02:49,530 --> 00:02:50,470 Dzieki, ze nie mieszasz sie w to. 62 00:02:51,290 --> 00:02:52,990 Zabilbys mnie, gdybym zignorowal twoje pieprzenie 63 00:02:52,990 --> 00:02:53,450 teksty. 64 00:02:54,590 --> 00:02:55,330 Jestem rodzicem. 65 00:02:56,030 --> 00:02:56,330 Tak? 66 00:02:56,890 --> 00:02:57,710 Mogl mnie oszukac. 67 00:02:58,630 --> 00:02:59,570 Ruszaj sie, Jared. 68 00:02:59,870 --> 00:03:01,650 Dopoki nie dostane pocalunku. 69 00:03:02,810 --> 00:03:05,210 Nie bedzie wiecej pocalunkow. 70 00:03:06,090 --> 00:03:06,490 Dlaczego? 71 00:03:06,990 --> 00:03:08,150 Wiesz dlaczego. 72 00:03:08,230 --> 00:03:09,850 Twoja corka spi w sasiednim pokoju. 73 00:03:11,130 --> 00:03:13,650 Nie, nie, idz, o Boze. 74 00:05:05,800 --> 00:05:10,740 Och, kochanie, um, ja, ja, ja wlasnie mialem 75 00:05:10,740 --> 00:05:11,100 koszmar. 76 00:05:12,280 --> 00:05:13,080 Jestes, jestes taki slodki. 77 00:05:13,240 --> 00:05:15,620 No coz, po prostu idz spac, okej? 78 00:05:16,880 --> 00:05:17,760 Kocham cie. 79 00:05:36,140 --> 00:05:37,140 Co to, do cholery, bylo? 80 00:05:37,140 --> 00:05:40,200 Przepraszam, okej? 81 00:05:40,660 --> 00:05:41,520 Czy to jest to co chcesz uslyszec? 82 00:05:41,680 --> 00:05:42,420 Przepraszam. 83 00:05:42,680 --> 00:05:43,340 Przepraszam? 84 00:05:43,540 --> 00:05:45,760 Myslalem, ze ktos sie wlamal. 85 00:05:45,980 --> 00:05:47,980 Myslalam, ze ktos mnie lapie, jasne? 86 00:05:48,300 --> 00:05:49,320 Ja, ja, ja, masz jakis pomysl? 87 00:05:49,320 --> 00:05:50,500 jak bardzo to bylo dla mnie przerazajace? 88 00:05:50,660 --> 00:05:52,260 Moje serce wciaz bije mi jak szalone 89 00:05:52,260 --> 00:05:52,580 klatka piersiowa. 90 00:05:52,900 --> 00:05:54,300 Ja, ja nie myslalem. 91 00:05:54,620 --> 00:05:56,220 Ja, ja po prostu, ja... 92 00:05:56,220 --> 00:05:57,500 Nie masz pojecia, co by bylo? 93 00:05:57,500 --> 00:05:59,000 co by sie stalo gdyby twoj ojciec to zobaczyl? 94 00:05:59,160 --> 00:06:00,420 To byloby naprawde przerazajace. 95 00:06:00,740 --> 00:06:01,700 Bylbys martwy. 96 00:06:01,900 --> 00:06:03,200 Oboje bysmy umarli. 97 00:06:03,840 --> 00:06:06,440 Ja tylko chcialem dac ci buziaka na dobranoc. 98 00:06:06,440 --> 00:06:08,180 Chciales tylko dac mi buziaka na dobranoc? 99 00:06:08,500 --> 00:06:10,660 Co ci mowilem o pocalunkach, Jared? 100 00:06:12,560 --> 00:06:13,920 Koniec z pocalunkami. 101 00:06:14,940 --> 00:06:16,740 Ale ty zawsze calowales mnie na dobranoc 102 00:06:16,740 --> 00:06:17,340 czas. 103 00:06:17,520 --> 00:06:18,640 Ja, nie wiem co powiedziec 104 00:06:18,640 --> 00:06:18,940 ty, okej? 105 00:06:19,060 --> 00:06:20,400 Wiesz, zachowujesz sie jak maly 106 00:06:20,400 --> 00:06:21,540 dzieciaku, ale masz prawie 20 lat. 107 00:06:23,020 --> 00:06:23,780 Nie rob tego, okej? 108 00:06:23,980 --> 00:06:24,860 Po prostu tego nie rob. 109 00:06:25,180 --> 00:06:25,780 Nie co? 110 00:06:26,720 --> 00:06:27,520 Badz malym mna. 111 00:06:28,080 --> 00:06:30,040 Powiedziales mi, ze jestem przystojny i wiem 112 00:06:30,040 --> 00:06:30,780 nie klamales. 113 00:06:30,920 --> 00:06:31,720 Czulem to. 114 00:06:39,240 --> 00:06:46,690 Okej, ty jestes przystojny i jestes 115 00:06:46,690 --> 00:06:49,050 taki przystojny. 116 00:06:49,390 --> 00:06:52,950 Po prostu, po prostu chce, zeby wszystko wrocilo do normy 117 00:06:52,950 --> 00:06:53,750 do tego, jak bylo kiedys. 118 00:06:55,150 --> 00:06:57,370 Coz, nie moga. 119 00:06:58,830 --> 00:06:59,470 Dlaczego? 120 00:07:01,860 --> 00:07:05,400 Bo ja cie kocham. 121 00:07:06,760 --> 00:07:08,020 Ja tez cie kocham. 122 00:07:08,960 --> 00:07:10,040 Nie, mamo. 123 00:07:10,280 --> 00:07:11,940 Jestem w tobie zakochany. 124 00:07:14,390 --> 00:07:15,610 To, to jest niemozliwe. 125 00:07:16,650 --> 00:07:18,370 Nie, nie jest. 126 00:07:19,030 --> 00:07:23,150 Wiem, ze cie kocham, nawet odkad... 127 00:07:23,150 --> 00:07:24,470 jeszcze przed tym pocalunkiem. 128 00:07:25,810 --> 00:07:27,590 I to jest po prostu niesprawiedliwe wobec mnie. 129 00:07:28,890 --> 00:07:29,990 Dlaczego to nie jest sprawiedliwe wobec ciebie? 130 00:07:31,910 --> 00:07:34,830 Po prostu dales mi najslodszy prezent i 131 00:07:34,830 --> 00:07:35,970 a potem po prostu to zabierasz. 132 00:07:37,890 --> 00:07:40,550 Czujac twoje usta na moich, smakujac cie. 133 00:07:43,400 --> 00:07:44,660 Poniewaz nie moglismy. 134 00:07:44,820 --> 00:07:47,740 Nie, gdy w domu jest twoj tata, i 135 00:07:47,740 --> 00:07:49,140 nie, gdy go nie ma. 136 00:07:49,720 --> 00:07:51,220 Moj tata to dupek. 137 00:07:51,920 --> 00:07:52,940 Uwielbiam tego dupka. 138 00:07:53,500 --> 00:07:55,140 Tak, ale ty mnie kochasz. 139 00:07:58,480 --> 00:07:59,360 Tak, dobrze? 140 00:07:59,600 --> 00:07:59,920 Tak. 141 00:08:00,440 --> 00:08:05,380 Ale to jest, to jest, to jest milosc niemozliwa. 142 00:08:08,540 --> 00:08:11,040 To nie jest niemozliwe. 143 00:08:17,600 --> 00:08:21,930 Czego ty, czego ty nie zdajesz sobie sprawy, to to, ze 144 00:08:21,930 --> 00:08:24,690 Ty, ty jestes przystojny. 145 00:08:26,010 --> 00:08:28,710 A ty jestes nawet seksowna. 146 00:08:31,100 --> 00:08:33,720 I jest wiele rzeczy, o ktorych mysle 147 00:08:33,720 --> 00:08:35,140 o tym, co z toba zrobic, co chce 148 00:08:35,140 --> 00:08:35,780 zrobic z toba. 149 00:08:38,840 --> 00:08:42,140 Mysle o tym caly czas, prawie, 150 00:08:43,100 --> 00:08:44,040 stale. 151 00:09:00,750 --> 00:09:02,150 Popelnilem blad. 152 00:09:04,410 --> 00:09:05,730 Po prostu pocaluj mnie jeszcze raz. 153 00:09:07,870 --> 00:09:09,110 Zalowalibysmy tego. 154 00:09:10,690 --> 00:09:12,690 Nie, nie znowu. 155 00:09:12,810 --> 00:09:14,130 Nie mozesz mi znow odmowic. 156 00:09:17,070 --> 00:09:21,140 To nie ma z toba nic wspolnego. 157 00:09:24,300 --> 00:09:26,820 Tato, on nawet nie traktuje cie dobrze. 158 00:09:27,320 --> 00:09:28,920 Cholera, on nikogo nie traktuje dobrze. 159 00:09:29,600 --> 00:09:30,660 Ide spac. 160 00:09:31,780 --> 00:09:32,420 Czekac. 161 00:09:40,370 --> 00:09:42,210 Musimy po prostu trzymac sie od siebie z daleka 162 00:09:42,210 --> 00:09:46,710 dopoki to wszystko nie ucichnie, okej? 163 00:09:49,810 --> 00:09:52,470 Czy mozesz, czy mozesz mi przynajmniej powiedziec? 164 00:09:52,470 --> 00:09:54,390 jedna rzecz? 165 00:09:57,990 --> 00:10:00,270 O czym fantazjowales? 166 00:10:02,700 --> 00:10:04,700 Prosze, powiedz mi. 167 00:10:04,860 --> 00:10:06,840 Obiecuje, ze to zostawie. 168 00:10:07,400 --> 00:10:08,520 Porzucisz to? 169 00:10:09,300 --> 00:10:12,200 Juz nie bede trzymac sie za cycki przy zlewie? 170 00:10:12,380 --> 00:10:14,400 Juz nie bedziesz sie do mnie skradac, kiedy spie 171 00:10:14,400 --> 00:10:16,180 czy probowales mnie pocalowac? 172 00:10:16,760 --> 00:10:18,800 Hej, pocalowales mnie dwa razy. 173 00:10:20,260 --> 00:10:21,320 Jestes niemozliwy. 174 00:10:22,700 --> 00:10:26,260 Sluchaj, dobrze, po prostu mi powiedz, prosze. 175 00:10:26,620 --> 00:10:29,100 Obiecuje, ze to zrobie. 176 00:10:30,760 --> 00:10:36,580 Okej, no coz, fantazjowalem o tobie. 177 00:10:36,760 --> 00:10:38,000 Ja, ja to przyznaje. 178 00:10:40,680 --> 00:10:41,260 Gdy? 179 00:10:42,000 --> 00:10:43,000 O czym? 180 00:10:44,480 --> 00:10:49,200 No wiesz, czasami, kiedy wychodze z 181 00:10:49,200 --> 00:10:53,660 twoj tata, bede sobie wyobrazac, ze to ty 182 00:10:53,660 --> 00:10:54,620 drugi koniec stolu. 183 00:10:57,260 --> 00:10:58,460 Lubisz randke ze mna? 184 00:10:59,940 --> 00:11:01,240 Co jest niemozliwe. 185 00:11:01,400 --> 00:11:02,140 Jestes tylko dzieckiem. 186 00:11:02,980 --> 00:11:04,620 20-letni dzieciak? 187 00:11:05,180 --> 00:11:06,200 Jestes moim pasierbem. 188 00:11:06,200 --> 00:11:10,140 A twoje kochanie, slyszalem, jak mnie wolasz 189 00:11:10,140 --> 00:11:11,980 ze w sposob nie do konca macierzynski. 190 00:11:12,740 --> 00:11:15,580 Prawdopodobnie bardziej jak... 191 00:11:15,580 --> 00:11:16,940 Chce ci wyjebac mozg w ten sposob 192 00:11:16,940 --> 00:11:17,100 sposob? 193 00:11:19,560 --> 00:11:21,860 No dobrze, dobrze, dobrze. 194 00:11:22,580 --> 00:11:24,440 Prosiles o szczerosc. 195 00:11:25,240 --> 00:11:27,580 Tak, a teraz musze wiedziec wiecej 196 00:11:27,580 --> 00:11:28,040 blizsze dane. 197 00:11:28,460 --> 00:11:29,840 Jestes takim bachorem. 198 00:11:30,560 --> 00:11:31,200 Prosze. 199 00:11:31,200 --> 00:11:31,640 Prosze. 200 00:11:33,800 --> 00:11:39,200 Okej, wiec mysle, ze byloby fajnie 201 00:11:39,200 --> 00:11:43,700 wspolnie doswiadczac nowych rzeczy. 202 00:11:44,860 --> 00:11:49,380 Moze, no wiesz, glupie. 203 00:11:50,060 --> 00:11:51,160 Nie, to nie jest glupie. 204 00:11:51,880 --> 00:11:53,320 Coz, to glupie, bo wiem, ze 205 00:11:53,320 --> 00:11:57,320 miales juz wczesniej dziewczyny, ale mysle, ze to 206 00:11:57,320 --> 00:12:00,220 byloby fajnie ci to pokazac 207 00:12:00,220 --> 00:12:00,640 Pierwszy. 208 00:12:00,640 --> 00:12:05,640 Masz na mysli, ze chcesz odebrac mi dziewictwo, mamo? 209 00:12:08,400 --> 00:12:09,740 Zamknij sie, kurwa. 210 00:12:10,020 --> 00:12:13,280 Nie, nie, ale mi sie podoba. 211 00:12:13,780 --> 00:12:16,900 Opowiedz mi od poczatku, kim byles 212 00:12:16,900 --> 00:12:17,140 wyczerpujacy? 213 00:12:18,080 --> 00:12:19,320 Ty sobie ze mnie kpisz. 214 00:12:19,600 --> 00:12:21,380 Nie, nie robie sobie z ciebie zartow. 215 00:12:21,960 --> 00:12:24,520 Patrz, ja sie smieje, ty sie smiejesz. 216 00:12:25,360 --> 00:12:27,060 To jak za dawnych czasow. 217 00:12:28,220 --> 00:12:29,500 Dobrze sie bawie. 218 00:12:31,100 --> 00:12:32,800 Niczego nie pragne bardziej. 219 00:12:34,240 --> 00:12:35,700 Czy mozemy byc powazni? 220 00:12:36,200 --> 00:12:37,520 Mam na mysli, ze jesli to ma byc 221 00:12:37,520 --> 00:12:42,700 ostatni raz rozmawialismy o seksie, chce 222 00:12:42,700 --> 00:12:43,660 zeby to bylo powazne. 223 00:12:44,680 --> 00:12:47,480 No dobra, mowie powaznie. 224 00:12:51,040 --> 00:12:54,280 No coz, nie chodzi tu tak bardzo o to, co ja... 225 00:12:54,280 --> 00:12:59,380 noszenie, chodzi bardziej o akt zdejmowania 226 00:12:59,380 --> 00:13:00,320 moje ubrania. 227 00:13:03,020 --> 00:13:06,420 No coz, moje oczy sa wpatrzone w ciebie. 228 00:13:07,300 --> 00:13:08,800 To bardzo intymne miejsce. 229 00:13:09,300 --> 00:13:13,000 Leci seksowna piosenka. 230 00:13:13,720 --> 00:13:14,800 Sa swiece. 231 00:13:18,240 --> 00:13:19,520 Masz alergie na swiece. 232 00:13:21,240 --> 00:13:23,800 No dobrze, moze nie. 233 00:13:24,120 --> 00:13:26,200 Albo sa takie swiece bezzapachowe. 234 00:13:26,320 --> 00:13:28,300 Nie wiem, to fantazja. 235 00:13:28,300 --> 00:13:29,980 Dobrze, dobrze. 236 00:13:31,000 --> 00:13:34,900 Sa swiece, a ty robisz mi striptiz? 237 00:13:36,180 --> 00:13:39,940 Tak, i wiesz, patrzymy na siebie nawzajem 238 00:13:39,940 --> 00:13:43,380 inni, nawiazujacy kontakt wzrokowy i to jest naprawde intymne. 239 00:13:43,760 --> 00:13:45,880 To cos bardziej intymnego niz seks. 240 00:13:47,400 --> 00:13:48,840 Dobrze, nie ma mowy. 241 00:13:49,760 --> 00:13:51,740 Okej, a w mojej fantazji ty sie nie smiejesz 242 00:13:51,740 --> 00:13:52,940 na cos, co uwazam za gorace. 243 00:13:52,940 --> 00:13:56,460 Nie, nie smieje sie ze striptizu. 244 00:13:57,140 --> 00:13:59,520 Mowie tylko, ze nie ma mowy o tancu 245 00:13:59,520 --> 00:14:01,040 moze byc bardziej intymne niz seks. 246 00:14:01,580 --> 00:14:02,680 O tak, moze, kochanie. 247 00:14:06,420 --> 00:14:08,620 Mowie, ze to bzdura. 248 00:14:09,880 --> 00:14:11,420 Nie przekonasz mnie w zaden sposob. 249 00:14:12,340 --> 00:14:13,600 Probujesz mnie tylko zmusic do rozebrania sie 250 00:14:13,600 --> 00:14:13,980 dla Ciebie. 251 00:14:14,820 --> 00:14:16,140 Przysiegam na Boga, ze nie. 252 00:14:16,780 --> 00:14:18,240 Mowie tylko prawde. 253 00:14:18,240 --> 00:14:19,780 Dobrze, jak wtedy, gdy probowales patrzec 254 00:14:19,780 --> 00:14:22,320 na moje cycki w innym pokoju, ze 255 00:14:22,320 --> 00:14:23,360 ta rozmowa ma. 256 00:14:23,400 --> 00:14:24,280 Jestes twardy jak skala. 257 00:14:27,040 --> 00:14:28,680 Tak, moglbym ci pokazac, ale prawdopodobnie... 258 00:14:28,680 --> 00:14:30,420 po prostu wroc do mojego olimpijskiego lozka. 259 00:14:31,260 --> 00:14:31,780 Wiesz co? 260 00:14:31,860 --> 00:14:33,020 To doskonaly pomysl. 261 00:14:33,260 --> 00:14:34,080 Mysle, ze tak. 262 00:14:34,300 --> 00:14:34,700 Do widzenia. 263 00:14:34,700 --> 00:14:35,620 Poczekaj, poczekaj. 264 00:14:36,520 --> 00:14:41,340 Sluchaj, ja tylko mowie, ze twoja fantazja to 265 00:14:41,340 --> 00:14:42,280 totalna klapa. 266 00:14:44,360 --> 00:14:47,840 Nie ma mozliwosci, zeby taniec mogl 267 00:14:47,840 --> 00:14:49,440 byc czyms bardziej intymnym niz seks. 268 00:14:50,320 --> 00:14:52,220 Poza tym nie mow mi, ze lubisz swiece, albo 269 00:14:52,220 --> 00:14:54,340 masz katar splywajacy ci po nosie 270 00:14:54,340 --> 00:14:55,480 otwarty kran. 271 00:14:56,320 --> 00:14:57,040 Wiesz co? 272 00:14:57,080 --> 00:14:58,000 Mysle, ze juz wystarczajaco duzo uslyszalem. 273 00:14:58,220 --> 00:14:58,820 Dobranoc, Jared. 274 00:14:58,820 --> 00:14:58,920 Co? 275 00:15:02,140 --> 00:15:09,300 Hej, tak naprawde nigdy nie uprawialam striptizu. 276 00:15:10,640 --> 00:15:13,760 A co z ta mala platynowa blondynka, 277 00:15:13,760 --> 00:15:14,660 ten ze znaczkiem wloczegi? 278 00:15:14,740 --> 00:15:16,060 Nigdy nie zrobila ci striptizu? 279 00:15:19,260 --> 00:15:19,760 Rita? 280 00:15:19,760 --> 00:15:21,780 Ona nawet nigdy ze mna nie spala, nie mowiac juz o 281 00:15:21,780 --> 00:15:23,240 Zatancz dla mnie. 282 00:15:23,820 --> 00:15:24,040 Oh. 283 00:15:25,680 --> 00:15:26,420 O, wow. 284 00:15:26,640 --> 00:15:26,900 Dobra. 285 00:15:26,900 --> 00:15:31,580 No coz, mysle, ze wiesz co to oznacza. 286 00:15:35,350 --> 00:15:36,190 Musisz to zrobic. 287 00:15:38,550 --> 00:15:39,750 To jest smieszne. 288 00:15:43,920 --> 00:15:48,180 Spojrz, moglbym umrzec jako szczesliwy czlowiek bez 289 00:15:48,180 --> 00:15:49,680 kolejny pocalunek. 290 00:15:50,580 --> 00:15:53,160 Mam tylko jedno cenne wspomnienie. 291 00:15:54,580 --> 00:15:56,260 Jestes niemozliwy. 292 00:15:57,680 --> 00:16:00,320 I chcesz to zrobic. 293 00:16:03,460 --> 00:16:05,260 Coz, nawet gdybym chcial, nie ma 294 00:16:05,260 --> 00:16:05,700 muzyka. 295 00:16:07,000 --> 00:16:07,660 Masz moj telefon? 296 00:16:09,620 --> 00:16:10,820 Umieszcze to gdzies tutaj. 297 00:16:25,240 --> 00:16:26,120 Czy to w porzadku? 298 00:16:28,420 --> 00:16:28,820 Doskonaly. 299 00:16:32,940 --> 00:18:50,830 Czy ja? 300 00:18:50,830 --> 00:18:51,770 Zawsze sprawiales, ze byles taki trudny? 301 00:18:53,490 --> 00:18:54,970 Nawet nie musisz pytac. 302 00:18:57,130 --> 00:18:58,650 O, jest duzy. 303 00:19:09,830 --> 00:19:10,350 Jego... 304 00:19:11,410 --> 00:19:11,930 Jego... 305 00:19:11,930 --> 00:19:12,770 To niemozliwe. 306 00:19:20,430 --> 00:19:21,970 Powiedz mi tylko, czy chcesz, zebym 307 00:19:21,970 --> 00:19:22,250 zatrzymywac sie. 308 00:19:24,670 --> 00:19:26,290 Po prostu badz cicho, okej? 309 00:19:26,330 --> 00:19:27,030 Probuje myslec. 310 00:19:32,570 --> 00:19:34,090 No dalej, no dalej. 311 00:19:41,460 --> 00:19:42,640 Och, kochanie. 312 00:19:46,540 --> 00:19:48,300 Jest tak mokro. 313 00:19:52,160 --> 00:19:55,100 Chce cie pocalowac, ale ty nie 314 00:19:55,100 --> 00:19:55,820 chcesz mnie. 315 00:19:57,640 --> 00:19:59,920 Naprawde nie powinnam. 316 00:20:02,390 --> 00:20:03,460 Czy to nie jest mile? 317 00:20:04,460 --> 00:20:08,260 Ale ja chce, zebys to zrobil. 318 00:20:26,840 --> 00:20:31,520 Och, Jared. 319 00:20:33,860 --> 00:20:36,860 Jestes takim niegrzecznym chlopcem. 320 00:20:45,400 --> 00:20:46,200 Boze. 321 00:20:59,240 --> 00:21:01,040 Ktora z twoich malych kolezanek cie uczyla? 322 00:21:01,040 --> 00:21:01,860 jak to zrobic? 323 00:21:01,860 --> 00:21:04,720 Pospiesz sie. 324 00:21:21,320 --> 00:21:22,900 O moj Boze. 325 00:21:42,280 --> 00:21:43,380 Och, kochanie. 326 00:21:46,720 --> 00:21:48,280 O Boze, jakie to przyjemne. 327 00:21:53,260 --> 00:21:54,520 Tak, tak. 328 00:22:07,510 --> 00:22:10,970 To wydaje sie takie zle, ale tak sie wydaje 329 00:22:10,970 --> 00:22:11,450 Dobry. 330 00:22:27,690 --> 00:22:28,410 Oh. 331 00:22:30,770 --> 00:22:31,490 Oh. 332 00:22:33,250 --> 00:22:34,370 Tak, tak. 333 00:22:39,840 --> 00:22:40,560 Oh. 334 00:22:46,490 --> 00:22:47,210 Oh. 335 00:22:55,970 --> 00:22:57,690 Jestes takim dobrym chlopcem i takim 336 00:22:57,690 --> 00:22:59,370 zly chlopak w tym samym czasie. 337 00:23:00,670 --> 00:23:02,870 Nawet mnie nie chcesz. 338 00:23:02,870 --> 00:23:03,610 Cicho. 339 00:23:08,150 --> 00:23:09,090 Och, kochanie. 340 00:23:09,730 --> 00:23:11,190 Tak, to mile. 341 00:23:14,850 --> 00:23:16,870 Kochanie, czy mozesz wlozyc palce do buzi mamy? 342 00:23:16,870 --> 00:23:17,190 kicius? 343 00:23:17,970 --> 00:23:18,350 Tak. 344 00:23:21,210 --> 00:23:23,030 O kurwa, nie moge. 345 00:23:23,790 --> 00:23:24,510 To mile. 346 00:23:26,580 --> 00:23:27,700 Czuje sie tak dobrze. 347 00:23:35,720 --> 00:23:37,180 O Boze, kochanie. 348 00:23:47,050 --> 00:23:48,130 Nie dotykaj mnie. 349 00:23:49,010 --> 00:23:50,350 Och, nie dotykaj mnie. 350 00:24:03,260 --> 00:24:04,840 Czy mozesz napluc mi na cipke? 351 00:24:05,000 --> 00:24:05,900 Zaraz tam wypluje. 352 00:24:07,160 --> 00:24:07,600 Dobry. 353 00:24:10,560 --> 00:24:12,360 O, to mile. 354 00:24:14,120 --> 00:24:15,160 O moj Boze, to mile. 355 00:24:43,730 --> 00:24:45,330 Tak, tak. 356 00:24:50,160 --> 00:24:52,000 Wiesz czego chce mama? 357 00:24:52,620 --> 00:24:53,900 Tak, tak. 358 00:24:58,490 --> 00:25:01,310 Nie, mam na mysli... 359 00:25:02,930 --> 00:25:04,490 No coz, nie powinnismy. 360 00:25:04,730 --> 00:25:05,430 Jest w porzadku. 361 00:25:07,330 --> 00:25:09,270 Wystarczy dotknac. 362 00:25:09,530 --> 00:25:19,180 Jest tak ladnie. 363 00:25:20,440 --> 00:25:21,240 Oh. 364 00:25:22,460 --> 00:25:23,500 Jest tak ladnie. 365 00:25:23,720 --> 00:25:24,220 Pierdolic. 366 00:25:24,460 --> 00:25:25,760 O kurwa. 367 00:25:26,680 --> 00:25:28,520 Czuje sie tak zle. 368 00:25:28,640 --> 00:25:30,080 Czuje, ze nie powinnam tego robic. 369 00:25:32,120 --> 00:25:34,840 Nie powinnam tego dotykac, ale naprawde 370 00:25:34,840 --> 00:25:35,700 chciec. 371 00:25:36,020 --> 00:25:37,560 Czuje sie tak dobrze, mamusiu. 372 00:25:37,820 --> 00:25:40,160 O, spojrz na ten maly klejnot pre 373 00:25:40,160 --> 00:25:40,940 -wyplywa sperma. 374 00:25:41,200 --> 00:25:42,000 O kurwa. 375 00:25:42,460 --> 00:25:43,560 O, spojrz na to. 376 00:25:50,300 --> 00:25:52,620 Czy moge dodac tylko odrobine? 377 00:25:54,480 --> 00:25:55,000 Prosze? 378 00:25:56,700 --> 00:25:57,540 Nie wiem. 379 00:25:57,540 --> 00:25:58,500 Czuje, ze to by mnie uczynilo 380 00:25:58,500 --> 00:25:59,080 zla mama. 381 00:26:00,800 --> 00:26:02,760 Po prostu pocieram go z zewnatrz. 382 00:26:03,000 --> 00:26:03,620 Wszystko bedzie dobrze. 383 00:26:04,660 --> 00:26:05,140 Prosze? 384 00:26:05,240 --> 00:26:07,520 Tylko odrobine. 385 00:26:07,660 --> 00:26:07,880 Dobra. 386 00:26:08,460 --> 00:26:08,760 Tak? 387 00:26:09,440 --> 00:26:09,660 Tak? 388 00:26:09,940 --> 00:26:10,620 O moj Boze. 389 00:26:10,660 --> 00:26:11,000 Tak? 390 00:26:11,460 --> 00:26:12,880 Tylko na zewnatrz. 391 00:26:27,720 --> 00:26:29,460 O Boze, jakie to cieple. 392 00:26:30,740 --> 00:26:31,760 Tak, mamusiu. 393 00:26:33,340 --> 00:26:35,300 Och, to takie przyjemne. 394 00:26:37,620 --> 00:26:39,360 Minelo troche czasu, odkad ostatni raz pocieralem 395 00:26:39,360 --> 00:26:41,080 penis mezczyzny na mojej stopie, tak. 396 00:26:46,040 --> 00:26:46,580 Dobra. 397 00:26:48,120 --> 00:26:50,420 Nie moge uwierzyc, ze moj syn pociera swojego kutasa 398 00:26:50,420 --> 00:26:51,740 cala moja pieprzona stope. 399 00:26:52,300 --> 00:26:53,840 To jest takie zajebiste uczucie. 400 00:26:53,840 --> 00:26:54,500 Jasne, ze tak. 401 00:27:03,790 --> 00:27:05,590 Och, tak, to byl tylko maly wypadek, 402 00:27:05,830 --> 00:27:06,130 co? 403 00:27:07,050 --> 00:27:07,450 Tak. 404 00:27:07,890 --> 00:27:09,110 Czy to byl tylko maly wypadek? 405 00:27:09,610 --> 00:27:11,750 Wslizgnales sie po prostu do cipki mamusi? 406 00:27:12,330 --> 00:27:13,870 To byla tylko wskazowka. 407 00:27:13,890 --> 00:27:16,110 Tak, tylko mala wskazowka. 408 00:27:16,170 --> 00:27:17,830 Chyba juz to zrobiles. 409 00:27:18,530 --> 00:27:19,290 Tak, tylko rada. 410 00:27:19,290 --> 00:27:20,350 Zrobiles to troche i to 411 00:27:20,350 --> 00:27:21,170 nie bylo to wielkim problemem. 412 00:27:21,530 --> 00:27:23,070 Wlasnie wlozylem tam koncowke. 413 00:27:25,510 --> 00:27:27,150 Tak, tylko odrobine. 414 00:27:27,310 --> 00:27:28,170 O moj Boze. 415 00:27:34,590 --> 00:27:36,890 Och, to ledwie nic, ale czuje 416 00:27:36,890 --> 00:27:39,310 tak dobrze, nawet goly czubek 417 00:27:39,310 --> 00:27:40,090 penisa mojego syna. 418 00:27:40,250 --> 00:27:40,970 Jezus Chrystus. 419 00:27:44,590 --> 00:27:45,870 To takie dobre. 420 00:27:46,130 --> 00:27:46,990 To przyjemne uczucie. 421 00:27:53,440 --> 00:28:01,360 O, tak. 422 00:28:02,240 --> 00:28:06,080 No coz, nie wiem, ale tak, ale... 423 00:28:06,080 --> 00:28:07,220 O moj Boze. 424 00:28:15,270 --> 00:28:16,350 Jeszcze troche. 425 00:28:16,430 --> 00:28:16,890 Potrzebuje wiecej. 426 00:28:17,010 --> 00:28:17,870 Jeszcze troche. 427 00:28:34,090 --> 00:28:35,810 Och, to takie przyjemne. 428 00:28:36,970 --> 00:28:37,850 O moj Boze. 429 00:28:48,350 --> 00:28:50,430 Tak, tak, tak. 430 00:28:50,590 --> 00:28:51,530 O, tak. 431 00:28:53,050 --> 00:28:54,630 Och, to takie mile. 432 00:28:58,400 --> 00:28:59,920 Czuje sie tak dobrze. 433 00:28:59,980 --> 00:29:01,260 Twoj kutas jest taki przyjemny. 434 00:29:02,120 --> 00:29:03,720 Twoj kutas jest taki przyjemny. 435 00:29:03,800 --> 00:29:04,280 Chce tego. 436 00:29:04,420 --> 00:29:05,320 Bede tego chciec. 437 00:29:07,120 --> 00:29:08,460 O moj Boze, tak. 438 00:29:09,920 --> 00:29:11,000 O, to mi sie podoba. 439 00:29:12,300 --> 00:29:12,980 Tak, tak. 440 00:29:14,100 --> 00:29:14,820 Tak, tak. 441 00:29:15,840 --> 00:29:16,560 Tak, tak. 442 00:29:19,060 --> 00:29:20,420 O tak, podoba mi sie. 443 00:29:20,620 --> 00:29:21,900 O moj Boze, bardzo mi sie to podoba. 444 00:29:21,960 --> 00:29:22,680 O moj Boze. 445 00:29:23,520 --> 00:29:25,480 Och, ty zlosliwy stworzeniu. 446 00:29:25,660 --> 00:29:28,200 Spojrz na siebie, ty podstepny maly gnojku. 447 00:29:31,460 --> 00:29:32,840 O, Boze, tak. 448 00:29:32,840 --> 00:29:35,200 Tak, tak. 449 00:29:41,060 --> 00:29:46,140 O moj Boze. 450 00:29:46,480 --> 00:29:47,720 Boze. 451 00:30:02,400 --> 00:30:02,900 O, tak. 452 00:30:02,940 --> 00:30:03,400 O, tak, baw sie ze mna. 453 00:30:03,840 --> 00:30:05,460 O tak, baw sie cipka mamusi, pieprzyc. 454 00:30:06,100 --> 00:30:07,840 O moj Boze, baw sie moja cipka, pieprz. 455 00:30:11,300 --> 00:30:11,900 Boze. 456 00:30:12,700 --> 00:30:15,340 O moj Boze. 457 00:30:15,340 --> 00:30:18,460 O moj Boze. 458 00:30:21,460 --> 00:30:22,020 Pierdolic. 459 00:30:32,840 --> 00:30:33,120 Pierdolic. 460 00:30:33,820 --> 00:30:34,520 O, tak. 461 00:30:34,960 --> 00:30:36,580 O moj Boze. 462 00:30:36,580 --> 00:30:37,900 Musisz byc ciszej, kochanie. 463 00:30:38,180 --> 00:30:39,020 O moj Boze. 464 00:30:43,360 --> 00:30:45,040 Zrobiles to celowo. 465 00:30:45,840 --> 00:30:48,060 Celowo wyciagnales to w polowie. 466 00:30:48,740 --> 00:30:49,900 Nie chce czekac. 467 00:30:50,260 --> 00:30:52,720 Czy to zemsta za to, ze tak sie zadufales? 468 00:30:53,160 --> 00:30:54,640 Nie moge uwierzyc, ze to zrobiles. 469 00:31:42,350 --> 00:31:42,690 Tak. 470 00:32:00,010 --> 00:32:00,690 Och, jak tu ladnie. 471 00:32:01,230 --> 00:32:02,070 Czuje sie tak dobrze, kochanie. 472 00:32:02,290 --> 00:32:03,250 To takie przyjemne uczucie. 473 00:32:04,530 --> 00:32:04,870 Tutaj. 474 00:32:09,670 --> 00:32:11,430 Poloz sie z glowa do gory. 475 00:32:50,790 --> 00:32:56,030 Nie wiedzialem, ze masz taka ladna 476 00:32:56,030 --> 00:32:56,410 tata. 477 00:32:56,410 --> 00:33:00,630 Nie mialem pojecia, ze masz cos takiego 478 00:33:00,630 --> 00:33:01,170 ladny tata. 479 00:33:46,590 --> 00:33:53,810 Jest tak slisko. 480 00:33:56,370 --> 00:33:59,010 Gdzie wlozyles tego kutasa do mamusi? 481 00:33:59,010 --> 00:33:59,270 kicius? 482 00:33:59,770 --> 00:34:00,350 Tutaj. 483 00:34:01,790 --> 00:34:03,050 To jest takie dobre. 484 00:34:07,770 --> 00:34:10,210 Myslalem, ze ruchasz mamusie tym kutasem. 485 00:34:10,270 --> 00:34:11,850 Zrobiles mi awanture. 486 00:34:14,370 --> 00:34:17,370 Chociaz mysle, ze to moze byc troche 487 00:34:17,370 --> 00:34:19,150 bardziej intymnie z twoim penisem w moich ustach. 488 00:34:20,150 --> 00:34:21,570 Mowilem ci. 489 00:34:51,800 --> 00:34:56,860 O moj Boze. 490 00:35:01,560 --> 00:35:02,800 Tak. 491 00:35:10,040 --> 00:35:12,420 O, jakie dobre. 492 00:35:13,940 --> 00:35:16,100 Och, jestes naprawde pewna siebie dziewczyna. 493 00:35:24,560 --> 00:35:26,100 Bardzo prosze, czy moge na tobie pojezdzic? 494 00:35:27,820 --> 00:35:28,500 Prosze bardzo. 495 00:35:28,900 --> 00:35:29,960 Musisz w ogole pytac? 496 00:35:38,180 --> 00:35:55,500 Oh 497 00:35:55,500 --> 00:35:56,700 Moj Boze. 498 00:36:03,940 --> 00:36:12,750 O moj Boze. 499 00:36:15,710 --> 00:36:17,490 O, tak, okej. 500 00:36:22,440 --> 00:36:27,910 O moj Boze. 501 00:36:42,900 --> 00:36:44,800 O tak, tak, tak, tak, tak, mozesz to zrobic 502 00:36:44,800 --> 00:36:45,540 to, mozesz to zrobic. 503 00:36:46,540 --> 00:36:48,360 O moj Boze. 504 00:36:56,630 --> 00:37:10,210 Och, to jest 505 00:37:10,210 --> 00:37:10,850 tak dobrze. 506 00:37:38,230 --> 00:37:40,170 Twoj kutas jest taki sliski. 507 00:37:41,270 --> 00:37:43,310 O moj Boze, tam jest tak mokro. 508 00:37:43,390 --> 00:37:44,210 Jest tak slisko. 509 00:37:44,410 --> 00:37:47,090 To jest wszedzie w moim punkcie G. 510 00:37:47,330 --> 00:37:48,270 Jezus Chrystus. 511 00:37:53,290 --> 00:37:55,110 Czuje sie tak dobrze, kiedy twoj kutas sie slizga 512 00:37:55,110 --> 00:37:55,610 w ten sposob. 513 00:37:55,710 --> 00:37:56,710 Czuje sie tak dobrze. 514 00:37:57,110 --> 00:37:58,170 To najlepsze uczucie. 515 00:37:58,490 --> 00:38:00,030 To najlepsze uczucie, kiedy twoj kutas sie slizga 516 00:38:00,030 --> 00:38:00,830 wchodzac i wychodzac z mojej cipki. 517 00:38:01,230 --> 00:38:02,870 Czuje sie tak dobrze, kiedy twoj kutas sie slizga 518 00:38:02,870 --> 00:38:03,790 do i z cipki mamusi. 519 00:38:50,870 --> 00:38:54,190 Tak, dotknij mnie tez. 520 00:38:54,270 --> 00:38:55,230 Dotknij kutasa mamusi. 521 00:38:55,590 --> 00:38:56,590 Dotknij kutasa mamusi. 522 00:39:11,570 --> 00:39:13,530 O moj Boze. 523 00:39:20,830 --> 00:39:21,530 Dziala. 524 00:39:21,710 --> 00:39:23,470 Chcesz jechac do tatusia? 525 00:39:24,870 --> 00:39:27,810 Czemu nie pojdziesz do cipki mamusi? 526 00:39:27,890 --> 00:39:28,870 Czemu nie pojdziesz do cipki mamusi? 527 00:39:29,950 --> 00:39:30,850 O moj Boze. 528 00:39:32,330 --> 00:39:33,770 Czuje, ze to nadchodzi. 529 00:39:33,770 --> 00:39:35,030 Czuje twoj puls. 530 00:39:35,390 --> 00:39:36,170 Czuje twoj puls. 531 00:39:36,530 --> 00:39:38,390 Chce poczuc, ze to nadchodzi. 532 00:39:39,390 --> 00:39:39,910 Oh! 533 00:39:42,930 --> 00:39:43,450 Oh! 534 00:39:44,210 --> 00:39:45,110 O tak! 535 00:39:46,290 --> 00:39:46,810 Oh! 536 00:39:47,290 --> 00:39:48,410 Czuje, ze to robisz. 537 00:39:48,730 --> 00:39:50,450 Czuje, ze nadchodzisz! 538 00:39:51,170 --> 00:39:51,410 Oh! 539 00:39:54,950 --> 00:39:55,990 O tak! 540 00:39:57,190 --> 00:39:58,970 O, i o to chodzi. 541 00:39:58,970 --> 00:40:48,850 Tak ja 542 00:40:51,960 --> 00:40:53,000 Mysle, ze mozesz to zrobic 543 00:41:12,600 --> 00:41:42,580 Oh 544 00:41:49,720 --> 00:41:56,580 Chce cie dotknac 545 00:42:24,540 --> 00:42:53,920 Oh 546 00:42:56,170 --> 00:43:01,350 Oh 547 00:43:27,610 --> 00:43:42,450 Oh 548 00:44:10,690 --> 00:44:14,550 Mysle, ze chce, zebys mnie przelecial 549 00:44:14,550 --> 00:44:16,070 cipka od tylu 550 00:44:47,380 --> 00:45:15,400 Oh 551 00:45:17,380 --> 00:45:22,380 Oh 552 00:45:53,430 --> 00:46:07,850 Oh 553 00:46:26,310 --> 00:46:56,290 Oh 554 00:46:58,330 --> 00:47:23,790 Oh 555 00:47:28,330 --> 00:48:06,510 Och, och 556 00:48:37,580 --> 00:48:50,880 Oh 557 00:49:24,250 --> 00:49:58,550 O moj Boze 558 00:49:58,550 --> 00:50:07,730 ubrania i wyjdz stad Nie mozemy 559 00:50:07,730 --> 00:50:08,890 zrob to, wiem, ze wlasnie to zrobilismy 560 00:50:08,890 --> 00:50:10,850 ale to w polowie moja wina 32679

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.