Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
-00:00:00,100 --> 00:01:04,676
s.id/engjav
2
00:01:04,700 --> 00:01:05,500
First,
3
00:01:06,100 --> 00:01:07,400
please tell me your name.
4
00:01:09,000 --> 00:01:10,266
Iyo Shinohara.
5
00:01:10,566 --> 00:01:11,600
That's my name.
6
00:01:12,566 --> 00:01:13,900
What characters do you write it with?
7
00:01:13,900 --> 00:01:15,233
For Iyo Shinohara?
8
00:01:16,633 --> 00:01:18,066
The "bamboo" crown,
9
00:01:18,866 --> 00:01:19,666
and "queen."
10
00:01:20,000 --> 00:01:22,066
It's a bit complicated to write, but...
11
00:01:22,700 --> 00:01:25,133
"Nishino" and then the "hara" from "field."
12
00:01:27,000 --> 00:01:28,500
"Iyo" is in hiragana.
13
00:01:29,600 --> 00:01:31,000
That's a really great name!
14
00:01:31,366 --> 00:01:32,533
Thank you very much.
15
00:01:33,233 --> 00:01:34,800
How old are you now?
16
00:01:35,533 --> 00:01:37,066
I'm 30 years old.
17
00:01:39,733 --> 00:01:42,166
You have such a mature charm!
18
00:01:43,766 --> 00:01:44,566
Before we start...
19
00:01:44,566 --> 00:01:46,366
filming various things,
20
00:01:48,333 --> 00:01:49,600
can I interview you?
21
00:01:50,866 --> 00:01:52,266
So, Iyo-san,
22
00:01:53,300 --> 00:01:54,100
about your...
23
00:01:55,300 --> 00:01:56,000
career...
24
00:01:56,000 --> 00:01:57,733
and background, tell me about it.
25
00:02:00,033 --> 00:02:01,200
When I was younger,
26
00:02:01,666 --> 00:02:03,800
I worked as a model.
27
00:02:05,333 --> 00:02:07,233
You do have a model-like vibe!
28
00:02:08,666 --> 00:02:10,500
What do you do now?
29
00:02:10,833 --> 00:02:13,600
I'm a housewife now.
30
00:02:15,366 --> 00:02:18,266
How's your relationship with your husband?
31
00:02:20,600 --> 00:02:21,666
It's neither...
32
00:02:21,966 --> 00:02:23,100
good nor bad.
33
00:02:25,166 --> 00:02:26,133
We get along.
34
00:02:26,900 --> 00:02:28,333
But the kind of closeness...
35
00:02:30,066 --> 00:02:30,866
we had when...
36
00:02:31,333 --> 00:02:31,766
we first...
37
00:02:31,766 --> 00:02:32,566
got married...
38
00:02:32,566 --> 00:02:33,500
has faded a bit, I think.
39
00:02:34,033 --> 00:02:35,300
Oh, I see.
40
00:02:37,533 --> 00:02:38,400
Got it.
41
00:02:42,000 --> 00:02:43,000
Your values...
42
00:02:43,066 --> 00:02:43,966
and beliefs...
43
00:02:43,966 --> 00:02:45,166
can you tell me about them?
44
00:02:47,400 --> 00:02:48,200
Beliefs...
45
00:02:50,366 --> 00:02:51,166
gratitude.
46
00:02:52,033 --> 00:02:52,733
I try...
47
00:02:52,733 --> 00:02:55,100
to always keep gratitude in mind.
48
00:02:55,833 --> 00:02:57,466
That's a wonderful thing.
49
00:02:57,900 --> 00:03:00,366
How does that affect...
50
00:03:01,266 --> 00:03:03,166
the people around you?
51
00:03:04,600 --> 00:03:06,600
It lets me be kind...
52
00:03:07,166 --> 00:03:07,966
to others...
53
00:03:08,333 --> 00:03:09,133
and become...
54
00:03:09,500 --> 00:03:11,033
a better person, I think.
55
00:03:12,433 --> 00:03:13,500
That's deep.
56
00:03:15,966 --> 00:03:17,300
Next question.
57
00:03:18,000 --> 00:03:18,900
Iyo-san's...
58
00:03:19,800 --> 00:03:20,833
strengths and traits.
59
00:03:22,566 --> 00:03:23,600
Strengths and traits...
60
00:03:25,066 --> 00:03:26,533
my kindness,
61
00:03:26,700 --> 00:03:27,933
I suppose.
62
00:03:28,866 --> 00:03:29,666
I see.
63
00:03:30,800 --> 00:03:32,400
Your kindness ties into...
64
00:03:32,500 --> 00:03:33,166
the previous question...
65
00:03:33,166 --> 00:03:34,700
it might overlap a bit, but...
66
00:03:35,966 --> 00:03:36,933
how does it impact...
67
00:03:38,000 --> 00:03:39,066
society or those around you...
68
00:03:39,066 --> 00:03:39,366
maybe that's...
69
00:03:39,366 --> 00:03:40,866
a conscious thought, but...
70
00:03:40,966 --> 00:03:42,533
what kind of contribution...
71
00:03:42,566 --> 00:03:44,100
do you feel you're making?
72
00:03:45,166 --> 00:03:48,000
It makes everyone smile,
73
00:03:48,400 --> 00:03:51,100
which makes me happy and...
74
00:03:51,233 --> 00:03:52,600
gives me a sense of joy.
75
00:03:53,333 --> 00:03:54,133
I see.
76
00:03:54,133 --> 00:03:55,233
Thank you.
77
00:03:55,733 --> 00:03:56,533
Next...
78
00:03:59,700 --> 00:04:01,233
about relationships...
79
00:04:01,533 --> 00:04:02,466
and communication...
80
00:04:02,466 --> 00:04:04,266
style, tell me about it.
81
00:04:05,533 --> 00:04:07,700
How does your personality affect...
82
00:04:07,700 --> 00:04:09,400
relationships or work?
83
00:04:11,833 --> 00:04:13,700
I'm pretty cheerful,
84
00:04:14,500 --> 00:04:15,966
so people say I'm...
85
00:04:16,833 --> 00:04:18,366
easy to talk to.
86
00:04:19,466 --> 00:04:20,866
That's great!
87
00:04:22,066 --> 00:04:23,000
An episode...
88
00:04:23,466 --> 00:04:24,433
that symbolizes...
89
00:04:25,333 --> 00:04:26,400
Iyo-san, or...
90
00:04:26,566 --> 00:04:28,400
any touching stories?
91
00:04:33,166 --> 00:04:33,966
When I see...
92
00:04:34,266 --> 00:04:35,500
someone in trouble,
93
00:04:35,966 --> 00:04:37,333
I can't just...
94
00:04:37,333 --> 00:04:39,166
ignore them.
95
00:04:40,733 --> 00:04:41,833
The other day,
96
00:04:42,000 --> 00:04:43,333
something like that happened,
97
00:04:44,233 --> 00:04:45,533
and I helped someone...
98
00:04:46,200 --> 00:04:47,000
out.
99
00:04:48,266 --> 00:04:50,066
What specific kind of help...
100
00:04:50,066 --> 00:04:51,500
did you do?
101
00:04:52,700 --> 00:04:53,733
It feels a bit...
102
00:04:54,066 --> 00:04:54,900
presumptuous to say,...
103
00:04:55,033 --> 00:04:56,100
but...
104
00:04:56,900 --> 00:04:59,200
while walking down the street,
105
00:04:59,866 --> 00:05:01,000
an elderly man...
106
00:05:01,266 --> 00:05:02,366
in a wheelchair...
107
00:05:02,633 --> 00:05:04,200
had fallen over.
108
00:05:04,733 --> 00:05:07,333
His face was pretty scratched up,
109
00:05:08,500 --> 00:05:10,366
and I couldn't just leave him,
110
00:05:11,700 --> 00:05:12,266
so together...
111
00:05:12,266 --> 00:05:14,333
with some people nearby,
112
00:05:14,366 --> 00:05:15,566
we went to help.
113
00:05:17,366 --> 00:05:18,366
He had trouble...
114
00:05:18,666 --> 00:05:19,733
with his legs,
115
00:05:19,900 --> 00:05:21,766
so we got him back in the wheelchair,
116
00:05:22,700 --> 00:05:24,600
and since his face was injured,
117
00:05:24,700 --> 00:05:26,900
we lightly stopped the bleeding...
118
00:05:27,766 --> 00:05:29,600
and saw him off.
119
00:05:31,200 --> 00:05:33,233
That kind of thing...
120
00:05:33,800 --> 00:05:35,100
it's not a common event,...
121
00:05:35,100 --> 00:05:36,400
is it? You said...
122
00:05:37,000 --> 00:05:38,800
you notice things first. When you see...
123
00:05:39,666 --> 00:05:41,633
someone bleeding and collapsed,
124
00:05:42,333 --> 00:05:43,933
what do you think, Iyo-san?
125
00:05:46,733 --> 00:05:48,000
I feel their pain,
126
00:05:48,466 --> 00:05:50,600
and my heart aches for them.
127
00:05:51,800 --> 00:05:52,600
I see.
128
00:05:52,900 --> 00:05:53,333
You naturally...
129
00:05:53,333 --> 00:05:54,366
want to do something...
130
00:05:54,366 --> 00:05:55,633
to help, right?
131
00:05:55,933 --> 00:05:56,833
Yes.
132
00:05:57,600 --> 00:05:58,166
Did the old man...
133
00:05:58,166 --> 00:05:59,200
say anything...
134
00:05:59,200 --> 00:06:00,300
afterward?
135
00:06:00,300 --> 00:06:03,000
He kept saying, "Thank you so much,"...
136
00:06:03,100 --> 00:06:05,066
over and over again.
137
00:06:05,600 --> 00:06:07,233
Even though he must've been in pain,
138
00:06:07,933 --> 00:06:09,200
until the very end,
139
00:06:10,033 --> 00:06:11,500
he kept saying...
140
00:06:12,100 --> 00:06:14,266
"Thank you," with gratitude.
141
00:06:15,100 --> 00:06:16,400
Just talking about it now,
142
00:06:16,666 --> 00:06:18,666
even for a moment,...
143
00:06:19,366 --> 00:06:21,200
I can see Iyo-san's character.
144
00:06:22,166 --> 00:06:23,000
You're a kind person.
145
00:06:23,400 --> 00:06:24,833
Such a gentle soul.
146
00:06:27,800 --> 00:06:29,466
For someone like you, Iyo-san,
147
00:06:30,633 --> 00:06:31,933
what are your future plans...
148
00:06:32,366 --> 00:06:34,233
or aspirations?
149
00:06:38,300 --> 00:06:41,300
I turned 30, so...
150
00:06:43,666 --> 00:06:45,000
as a wife...
151
00:06:46,100 --> 00:06:47,200
and as a woman,...
152
00:06:48,666 --> 00:06:49,466
I want to...
153
00:06:50,200 --> 00:06:51,900
shine even more.
154
00:06:52,033 --> 00:06:53,000
That's my desire.
155
00:06:57,233 --> 00:06:57,700
You've...
156
00:06:57,700 --> 00:06:59,766
talked quite a bit already,
157
00:07:01,066 --> 00:07:01,866
so I'll...
158
00:07:02,000 --> 00:07:03,233
sum it up simply...
159
00:07:03,500 --> 00:07:04,900
and ask a question,
160
00:07:05,633 --> 00:07:07,200
can you answer it?
161
00:07:07,700 --> 00:07:08,500
Yes.
162
00:07:08,900 --> 00:07:09,766
Basically,...
163
00:07:11,200 --> 00:07:12,400
you want to have sex,
164
00:07:13,066 --> 00:07:14,633
a naughty housewife,...
165
00:07:14,633 --> 00:07:15,433
is that right?
166
00:07:24,833 --> 00:07:25,633
Your...
167
00:07:26,633 --> 00:07:28,600
ideal type, what kind of person are they?
168
00:07:31,800 --> 00:07:32,633
A cheerful person.
169
00:07:33,933 --> 00:07:34,633
Cheerful people...
170
00:07:34,633 --> 00:07:35,433
are great, right?
171
00:07:37,166 --> 00:07:38,733
Who do you feel...
172
00:07:38,766 --> 00:07:40,033
is fun to be around?
173
00:07:44,800 --> 00:07:45,666
It's the same...
174
00:07:46,066 --> 00:07:47,433
answer, but...
175
00:07:48,366 --> 00:07:49,433
cheerful people,...
176
00:07:49,633 --> 00:07:50,466
I guess.
177
00:07:51,333 --> 00:07:52,700
Being fun to be around...
178
00:07:52,700 --> 00:07:53,566
is important, right?
179
00:07:53,566 --> 00:07:54,433
Cheerful and...
180
00:07:55,600 --> 00:07:57,500
any specific traits you seek...
181
00:07:57,666 --> 00:07:58,933
in your favorite type?
182
00:08:03,233 --> 00:08:04,333
Kind people.
183
00:08:05,833 --> 00:08:06,633
Kind people.
184
00:08:07,966 --> 00:08:09,566
What kind of values...
185
00:08:09,566 --> 00:08:10,966
do you want in someone you're with?
186
00:08:13,300 --> 00:08:15,000
People who never forget gratitude.
187
00:08:15,500 --> 02:17:55,109
s.id/engjav
188
02:17:55,133 --> 02:17:56,933
Please do it again, I beg you!
11128
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.