Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,243 --> 00:00:02,803
[bright music]
2
00:00:05,923 --> 00:00:07,083
[News Anchor] Those
were the news headlines.
3
00:00:07,083 --> 00:00:08,523
Now it's time for the shipping forecast
4
00:00:08,523 --> 00:00:10,243
issued by the Met office on behalf
5
00:00:10,243 --> 00:00:12,083
of the Maritime and Coast Guard Agency
6
00:00:12,083 --> 00:00:15,163
at 3:00 AM on Thursday
the 24th of September.
7
00:00:16,083 --> 00:00:17,683
There are warnings of gales, in Viking.
8
00:00:17,683 --> 00:00:20,443
[dramatic music]
9
00:00:23,003 --> 00:00:25,963
Thames, Dover, White, Portland, Plymouth.
10
00:00:25,963 --> 00:00:28,763
[waves splashing]
11
00:00:30,683 --> 00:00:33,443
[dramatic music]
12
00:00:36,843 --> 00:00:38,563
[people talking]
13
00:00:38,563 --> 00:00:41,723
[news anchor talking]
14
00:00:50,203 --> 00:00:51,603
Love you. Bye kids!
15
00:00:51,603 --> 00:00:55,523
[news anchor talking]
16
00:00:55,523 --> 00:00:56,363
[dramatic music]
17
00:00:56,363 --> 00:00:59,523
[news anchor talking]
18
00:01:09,203 --> 00:01:11,563
[phone pings]
19
00:01:11,563 --> 00:01:13,203
[car door slams]
20
00:01:13,203 --> 00:01:15,723
[News Anchor] Showers, rain
later, could occasionally
21
00:01:15,723 --> 00:01:16,563
pour later.
22
00:01:18,483 --> 00:01:22,523
North four to six, occasionally
seven metre, showers, good.
23
00:01:26,203 --> 00:01:28,923
Hold the doors, hold the doors!
24
00:01:30,603 --> 00:01:33,163
[conductor whistles]
25
00:01:33,163 --> 00:01:38,163
-[news anchor talking]
-[sirens wailing]
26
00:01:38,763 --> 00:01:42,123
[police radio chatting]
27
00:01:53,083 --> 00:01:56,883
Meet Claudio Fruselli,
49, economically inactive.
28
00:01:56,883 --> 00:01:58,963
He's a former teacher,
29
00:01:58,963 --> 00:02:01,003
did a bit of tea leaves
and astrological charts
30
00:02:01,003 --> 00:02:01,843
for pin money.
31
00:02:03,003 --> 00:02:05,483
He missed a family lunch on Sunday,
32
00:02:05,483 --> 00:02:07,043
his cousin came by today.
33
00:02:07,043 --> 00:02:09,123
Didn't get a reply, but
said heard music blaring
34
00:02:09,123 --> 00:02:10,043
at top volume.
35
00:02:10,043 --> 00:02:11,123
So that's why he called it in.
36
00:02:11,123 --> 00:02:13,363
Did neighbours not say
anything about the music?
37
00:02:13,363 --> 00:02:16,443
No, got back from Tenerife two hours ago
38
00:02:16,443 --> 00:02:18,003
and the other side is empty.
39
00:02:20,643 --> 00:02:24,563
Smoker bored of chem-sex
family favourites.
40
00:02:24,563 --> 00:02:28,363
GBL, GHB, Methadone, Meth.
41
00:02:31,123 --> 00:02:33,083
You back on the flight roster then?
42
00:02:33,083 --> 00:02:35,523
You mean if the upstairs
are giving me enough rope?
43
00:02:35,523 --> 00:02:37,283
Yeah, for now.
44
00:02:40,203 --> 00:02:43,843
Wasn't there a bloke
found cuffed to his bed
45
00:02:43,843 --> 00:02:45,483
a couple of weeks ago in Lewis?
46
00:02:45,483 --> 00:02:47,363
Wasn't that a suspected GBL overdose?
47
00:02:47,363 --> 00:02:49,043
Yeah, you're right.
48
00:02:49,043 --> 00:02:49,883
Do you reckon they could be connected?
49
00:02:49,883 --> 00:02:51,603
If there is something going on here,
50
00:02:51,603 --> 00:02:54,283
it's better to be across it
sooner rather than later.
51
00:02:54,283 --> 00:02:56,963
[ominous music]
52
00:03:01,163 --> 00:03:03,163
[Martin] It was adultery, Mr. Fletcher.
53
00:03:03,163 --> 00:03:05,603
Adultery, it was just the once.
54
00:03:05,603 --> 00:03:08,163
I'm assured it's less
the frequency with which
55
00:03:08,163 --> 00:03:10,123
you transgressed your marital vows
56
00:03:10,123 --> 00:03:12,483
and more that it was
with your wife's sister.
57
00:03:12,483 --> 00:03:14,483
Yeah, all the same, I deserve something.
58
00:03:14,483 --> 00:03:16,563
It was four years. I'm entitled.
59
00:03:19,443 --> 00:03:23,003
But surely it's too early to
be talking about insolvency.
60
00:03:23,003 --> 00:03:25,483
Look I have a very large
order from Jarvis coming in
61
00:03:25,483 --> 00:03:28,243
that should put us comfortably,
but a letter of intent?
62
00:03:29,563 --> 00:03:33,003
No, not as such, but
I'm seeing Paul Jarvis
63
00:03:33,003 --> 00:03:35,603
this weekend and I would
hope to be able to show you
64
00:03:35,603 --> 00:03:37,923
that letter by the end
of next week the latest.
65
00:03:37,923 --> 00:03:38,883
Yes, of course.
66
00:03:39,723 --> 00:03:40,563
Bye now.
67
00:03:42,083 --> 00:03:43,323
Hey, man, all good?
68
00:03:43,323 --> 00:03:45,523
Yeah. All back up and running.
69
00:03:45,523 --> 00:03:48,043
Overheating, swapped the fan out.
70
00:03:48,043 --> 00:03:49,083
You all right?
71
00:03:49,083 --> 00:03:52,603
Yeah, yeah, yeah, just cashflow, you know.
72
00:03:52,603 --> 00:03:54,523
If people would pay what they owe in time.
73
00:03:54,523 --> 00:03:55,363
Tell me about it.
74
00:03:55,363 --> 00:03:57,483
Meanwhile Sophie is spending
like there's no tomorrow.
75
00:03:57,483 --> 00:04:00,043
I swear it's gonna be the death of me.
76
00:04:00,043 --> 00:04:01,243
Could always say no.
77
00:04:01,243 --> 00:04:02,243
[Zack scoffs]
78
00:04:02,243 --> 00:04:03,683
Think I haven't tried?
79
00:04:03,683 --> 00:04:04,523
[phone buzzing]
80
00:04:04,523 --> 00:04:07,443
Anyway, thanks for coming out, yeah.
81
00:04:09,443 --> 00:04:11,563
Hello, Bryce Right
Promotional Merchandise,
82
00:04:11,563 --> 00:04:13,163
Zack Bryce speaking.
83
00:04:13,163 --> 00:04:15,843
[footsteps thumping]
84
00:04:15,843 --> 00:04:17,723
How did it go with Mr. Fletcher?
85
00:04:17,723 --> 00:04:18,883
I know we're acting for him,
86
00:04:18,883 --> 00:04:21,563
but I hope he doesn't
get a penny out of her.
87
00:04:21,563 --> 00:04:22,763
Good-looking, though.
88
00:04:22,763 --> 00:04:24,043
I mean, not Martin good-looking,
89
00:04:24,043 --> 00:04:26,043
but he's got an arrogant thing going on.
90
00:04:27,163 --> 00:04:29,483
Oh, Martin, would you mind
if I left half an hour early?
91
00:04:29,483 --> 00:04:30,643
I've got to take my cat to the vet.
92
00:04:30,643 --> 00:04:32,763
Of course, could you be in
for eight prompt, though,
93
00:04:32,763 --> 00:04:33,883
I wanna finish the case papers
94
00:04:33,883 --> 00:04:35,483
for council on Paul Murray, yeah?
95
00:04:35,483 --> 00:04:36,323
Sure.
96
00:04:39,603 --> 00:04:41,243
[Janie chuckles]
97
00:04:41,243 --> 00:04:42,083
What?
98
00:04:42,083 --> 00:04:44,243
[both laugh]
99
00:04:44,243 --> 00:04:46,883
[ominous music]
100
00:04:52,083 --> 00:04:52,923
Asphyxia?
101
00:04:52,923 --> 00:04:54,323
When the body hangs in the down position,
102
00:04:54,323 --> 00:04:56,923
the muscles around the lungs
interfere with breathing,
103
00:04:56,923 --> 00:04:58,803
it's how most victims of crucifixion went.
104
00:04:58,803 --> 00:05:01,443
We're still waiting on tox,
but it does seem likely,
105
00:05:01,443 --> 00:05:04,443
GBL or some sort of chem-sex
drug could have played a part.
106
00:05:04,443 --> 00:05:07,003
So what are we saying? Some
sort of sex game gone wrong?
107
00:05:07,003 --> 00:05:08,283
Well he must have had someone with him.
108
00:05:08,283 --> 00:05:11,723
I mean, you can't string
yourself up like that, can you?
109
00:05:11,723 --> 00:05:13,003
I wouldn't rule it out.
110
00:05:13,003 --> 00:05:14,763
I mean, some of these auto-erotic types,
111
00:05:14,763 --> 00:05:17,123
I'm telling you, they can give
Houdini a run for his money.
112
00:05:17,123 --> 00:05:19,723
But likely an accident, wouldn't you say?
113
00:05:19,723 --> 00:05:22,123
Overdose, possibly, but he,
114
00:05:22,123 --> 00:05:24,763
what about some kind of
seizure, kicked over the steps,
115
00:05:24,763 --> 00:05:27,123
passed out, misadventure either way.
116
00:05:27,123 --> 00:05:29,083
If someone was with him, I mean surely,
117
00:05:29,083 --> 00:05:30,363
they would have cut him down.
118
00:05:30,363 --> 00:05:32,123
I mean, even if they
didn't wanna get involved,
119
00:05:32,123 --> 00:05:33,443
they could have just, I don't know,
120
00:05:33,443 --> 00:05:36,083
called an ambulance
and left the door open.
121
00:05:36,083 --> 00:05:37,963
There was a GBL overdose in Lewis,
122
00:05:37,963 --> 00:05:40,163
a week before last.
123
00:05:40,163 --> 00:05:41,803
Welcome to the South Coast.
124
00:05:41,803 --> 00:05:42,603
[Roy chuckles]
125
00:05:42,603 --> 00:05:44,203
Anything suspicious?
126
00:05:44,203 --> 00:05:45,603
Not that we could find.
127
00:05:45,603 --> 00:05:46,883
Mind you, off the top of my head,
128
00:05:46,883 --> 00:05:49,283
I can think of three killers
who have used this scene
129
00:05:49,283 --> 00:05:50,203
as their hunting ground
130
00:05:50,203 --> 00:05:51,923
and that's just in the last five years.
131
00:05:51,923 --> 00:05:54,203
Okay, well, keep me across it.
132
00:05:54,203 --> 00:05:56,083
And Roy, the judge on the Hussein case
133
00:05:56,083 --> 00:05:59,163
is sending out the jury
tomorrow, so, fingers crossed.
134
00:06:00,563 --> 00:06:03,803
[footsteps thumping]
135
00:06:03,803 --> 00:06:05,803
So, Lager frenzy?
136
00:06:07,363 --> 00:06:09,123
-I can't tonight.
-Why? What are you doing?
137
00:06:09,123 --> 00:06:10,563
Are you washing your hair?
138
00:06:10,563 --> 00:06:12,883
[Roy chuckles]
139
00:06:12,883 --> 00:06:13,723
How are you, man?
140
00:06:15,163 --> 00:06:16,523
Walking myself.
141
00:06:16,523 --> 00:06:18,923
[Glen chuckles]
142
00:06:18,923 --> 00:06:20,083
You don't have to worry about me.
143
00:06:20,083 --> 00:06:21,283
Yeah, I know that.
144
00:06:21,283 --> 00:06:23,803
But if I don't, then who will?
145
00:06:26,083 --> 00:06:28,883
Give Ari my love, and say hi to the kids.
146
00:06:31,963 --> 00:06:33,803
Yeah, I just went through a tunnel.
147
00:06:34,923 --> 00:06:39,203
Yeah, incredible, yeah, mate, yeah.
148
00:06:39,203 --> 00:06:42,323
Oh, oh, I'm just coming
in to Preston Park now.
149
00:06:42,323 --> 00:06:45,763
So, I'll be in touch.
150
00:06:45,763 --> 00:06:47,483
Cup of choo-choo's on me.
151
00:06:47,483 --> 00:06:48,443
[Reginald chuckles]
152
00:06:48,443 --> 00:06:49,443
Yeah, watch out, mate.
153
00:06:49,443 --> 00:06:54,163
Yeah, you are, as always, a groovy cat.
154
00:06:54,163 --> 00:06:57,723
A gentleman, a scholar and an acrobat.
155
00:07:04,683 --> 00:07:05,523
Hey!
156
00:07:08,003 --> 00:07:08,803
[loud knock]
157
00:07:08,803 --> 00:07:11,763
Hey, hey, hello, excuse me, you!
158
00:07:11,763 --> 00:07:15,443
[announcer speaking]
159
00:07:15,443 --> 00:07:18,203
[engine roaring]
160
00:07:29,083 --> 00:07:32,123
[door slams]
161
00:07:32,123 --> 00:07:33,643
Daddy's home!
162
00:07:33,643 --> 00:07:34,483
Hi, babe.
163
00:07:34,483 --> 00:07:35,323
[Kids] Daddy!
164
00:07:35,323 --> 00:07:38,243
Oh! Here we go. Score from there!
165
00:07:41,243 --> 00:07:43,883
[kids chatting]
166
00:07:46,483 --> 00:07:48,483
[bottle clinking]
167
00:07:48,483 --> 00:07:51,483
[melancholic music]
168
00:07:58,323 --> 00:08:01,163
[waves splashing]
169
00:08:03,163 --> 00:08:06,563
[loud melancholic music]
170
00:08:09,883 --> 00:08:12,723
[people chatting]
171
00:08:34,843 --> 00:08:37,083
[phone clicks]
172
00:08:37,083 --> 00:08:40,483
[loud melancholic music]
173
00:08:59,043 --> 00:09:04,043
And he thought to himself, what
a great adventure he'd had.
174
00:09:05,283 --> 00:09:10,283
And then, winkly-wonkly worm,
wriggled through the mud,
175
00:09:11,523 --> 00:09:13,283
all the way home.
176
00:09:14,963 --> 00:09:15,803
The end.
177
00:09:22,243 --> 00:09:24,363
[door slams]
178
00:09:24,363 --> 00:09:27,363
[melancholic music]
179
00:09:29,603 --> 00:09:31,243
[Zack scoffs] How many
of them have you had?
180
00:09:32,843 --> 00:09:37,123
Just the one. But it's gone
straight to where it goes.
181
00:09:41,843 --> 00:09:44,443
And you know it always
gets me in the mood.
182
00:09:45,923 --> 00:09:46,763
Sure.
183
00:09:49,963 --> 00:09:51,363
[Sophie coughs]
184
00:09:51,363 --> 00:09:54,763
But, maybe just, dial it back
on Saturday night though,
185
00:09:56,283 --> 00:09:57,843
at Paul Jarvis' drinks-do.
186
00:09:59,803 --> 00:10:02,723
What, don't drink at a drinks-do?
187
00:10:03,803 --> 00:10:05,563
I need to make a good impression.
188
00:10:06,683 --> 00:10:08,083
And you're saying I won't?
189
00:10:09,603 --> 00:10:11,723
He is an important client, Soph,
190
00:10:12,803 --> 00:10:14,963
I need a big order, the business needs it.
191
00:10:17,683 --> 00:10:19,723
Really, please.
192
00:10:20,803 --> 00:10:21,883
Okay, okay.
193
00:10:23,883 --> 00:10:26,563
[sirens wailing]
194
00:10:26,563 --> 00:10:29,523
[ominous music]
195
00:10:29,523 --> 00:10:32,283
[engine humming]
196
00:10:34,523 --> 00:10:37,163
[ominous music]
197
00:10:45,003 --> 00:10:47,643
[keys clicking]
198
00:11:06,763 --> 00:11:09,483
[computer pings]
199
00:11:10,883 --> 00:11:13,563
[ominous music]
200
00:11:17,763 --> 00:11:20,683
[computer buzzing]
201
00:11:41,483 --> 00:11:44,323
[heavy breathing]
202
00:12:02,963 --> 00:12:06,043
[loud ominous music]
203
00:12:18,043 --> 00:12:20,683
[woman screams]
204
00:12:23,483 --> 00:12:25,923
[door clicks]
205
00:12:25,923 --> 00:12:27,883
Did you see any of the links I sent?
206
00:12:27,883 --> 00:12:30,443
I, I, I haven't had a chance.
207
00:12:30,443 --> 00:12:32,643
Just, work stuff, you know.
208
00:12:32,643 --> 00:12:35,403
Dubai, they've got some good deals.
209
00:12:37,883 --> 00:12:39,403
Don't be too long.
210
00:12:42,323 --> 00:12:45,563
[door slams]
211
00:12:45,563 --> 00:12:48,563
[suspenseful music]
212
00:12:56,803 --> 00:12:58,883
Bertie? Bertie! Bertie!
213
00:13:04,243 --> 00:13:06,803
Bertie, come on, where are you?
214
00:13:07,683 --> 00:13:10,763
Bertie, Bertie, come on boy, come on.
215
00:13:12,123 --> 00:13:15,043
Bertie, there you are, come on.
216
00:13:15,043 --> 00:13:16,163
What is that?
217
00:13:16,163 --> 00:13:19,163
[melancholic music]
218
00:13:27,923 --> 00:13:31,323
[phone rings and buzzes]
219
00:13:35,883 --> 00:13:39,283
[phone beeping]
220
00:13:39,283 --> 00:13:40,763
[Janie] Hello, it's Janie's phone.
221
00:13:40,763 --> 00:13:43,123
Sorry, Mr. Broom, I
can't get a hold of her.
222
00:13:43,123 --> 00:13:46,363
But there was a lot of
traffic on the one-way, so.
223
00:13:46,363 --> 00:13:47,483
Oh, thanks.
224
00:13:51,043 --> 00:13:53,323
Get an appeal out to
ramblers, dog-walkers,
225
00:13:53,323 --> 00:13:55,323
see if they noticed
anyone suspicious nearby
226
00:13:55,323 --> 00:13:56,483
in the past couple of days.
227
00:13:56,483 --> 00:13:59,363
Also, missing persons in the local area.
228
00:13:59,363 --> 00:14:02,483
If not, broaden that out to
include the whole of Sussex.
229
00:14:02,483 --> 00:14:03,323
Morning Joe.
230
00:14:03,323 --> 00:14:05,483
It's not very nice, I'm afraid.
231
00:14:05,483 --> 00:14:09,843
A dismembered torso, female,
multiple stab wounds.
232
00:14:09,843 --> 00:14:13,163
The head is absent, all four
limbs have been severed.
233
00:14:13,163 --> 00:14:15,563
One arm and both legs in the
bag along with the torso,
234
00:14:15,563 --> 00:14:17,363
that was wrapped in a duvet cover.
235
00:14:19,723 --> 00:14:21,083
Age?
236
00:14:21,083 --> 00:14:22,683
That's one for the pathologist.
237
00:14:22,683 --> 00:14:23,523
Educated guess.
238
00:14:23,523 --> 00:14:26,723
Um, well, anything from
late teens to, I don't know,
239
00:14:26,723 --> 00:14:28,603
the 40's would be pushing it.
240
00:14:30,443 --> 00:14:31,363
Time of death?
241
00:14:31,363 --> 00:14:34,323
Oh, that definitely is above my pay grade.
242
00:14:34,323 --> 00:14:35,963
So what about the missing arm?
243
00:14:35,963 --> 00:14:38,723
Oh, anyone's guess, animal
predation, foxes maybe.
244
00:14:43,643 --> 00:14:44,563
Why take her head?
245
00:14:44,563 --> 00:14:47,083
To conceal her identity maybe?
246
00:14:47,083 --> 00:14:48,003
Well, if that was the case,
247
00:14:48,003 --> 00:14:49,363
they would have taken her hands as well.
248
00:14:49,363 --> 00:14:50,883
Why didn't they?
249
00:14:50,883 --> 00:14:52,603
Why dump here where she
was bound to be discovered?
250
00:14:52,603 --> 00:14:53,803
Why not just bury her?
251
00:14:53,803 --> 00:14:56,643
Because whoever did this
wanted her to be found.
252
00:14:56,643 --> 00:14:59,483
[train whooshing]
253
00:15:05,043 --> 00:15:08,043
[computer clicking]
254
00:15:09,083 --> 00:15:12,083
[melancholic music]
255
00:15:21,323 --> 00:15:23,923
[rain pouring]
256
00:15:30,563 --> 00:15:32,003
Look, I thought if I found an address
257
00:15:32,003 --> 00:15:33,443
I might be able to return it.
258
00:15:34,483 --> 00:15:36,763
A data stick you found on a train.
259
00:15:36,763 --> 00:15:39,203
What is it that they say
about a road to hell?
260
00:15:39,203 --> 00:15:42,443
Did you open up any attachments
you didn't recognise?
261
00:15:42,443 --> 00:15:44,483
No, no, I just, plugged it in
262
00:15:44,483 --> 00:15:46,403
and I don't know, the machine shut down.
263
00:15:46,403 --> 00:15:47,243
Just like that?
264
00:15:48,163 --> 00:15:50,203
You been on any websites
you shouldn't have?
265
00:15:50,203 --> 00:15:52,123
I'm not talking Common or Garden Smart,
266
00:15:52,123 --> 00:15:54,603
I'm talking off the map.
267
00:15:54,603 --> 00:15:56,243
Heebie dragons, dark websites.
268
00:15:56,243 --> 00:15:58,043
No, man, why would I?
269
00:15:58,043 --> 00:16:00,683
All people do. You buy any gear?
270
00:16:02,083 --> 00:16:03,483
Not judging.
271
00:16:03,483 --> 00:16:05,163
Do I look like a stoner?
272
00:16:05,163 --> 00:16:07,163
Anyway, I wouldn't know
how to get on this.
273
00:16:07,163 --> 00:16:09,403
Good, because you go
poking around in there,
274
00:16:09,403 --> 00:16:11,243
you're liable to end up on a watch list
275
00:16:11,243 --> 00:16:12,443
or a register.
276
00:16:12,443 --> 00:16:13,643
I'm serious, mate.
277
00:16:13,643 --> 00:16:16,683
You open that door, you don't
know what kind of demons
278
00:16:16,683 --> 00:16:17,523
you're gonna look through.
279
00:16:17,523 --> 00:16:19,323
Just let me know when
you've fixed it, Chris.
280
00:16:19,323 --> 00:16:20,603
I will, mate.
281
00:16:20,603 --> 00:16:22,123
So fingerprints from the hand
282
00:16:22,123 --> 00:16:23,883
came back negative for previous.
283
00:16:23,883 --> 00:16:26,683
We've sent off a request for priority DNA,
284
00:16:26,683 --> 00:16:29,403
if she's on the database we
should get a result later today.
285
00:16:29,403 --> 00:16:30,763
Mispers?
286
00:16:30,763 --> 00:16:32,203
In Brighton we've got two missing women
287
00:16:32,203 --> 00:16:33,923
that match the general
description of the body,
288
00:16:33,923 --> 00:16:35,443
county wide another three.
289
00:16:35,443 --> 00:16:37,083
How does that fit with the time frame?
290
00:16:37,083 --> 00:16:38,283
Well, first impressions on the scene
291
00:16:38,283 --> 00:16:39,923
from the pathologist put the time of death
292
00:16:39,923 --> 00:16:40,843
within past 24 hours.
293
00:16:40,843 --> 00:16:44,003
So what are we looking
at? Domestic homicide?
294
00:16:44,003 --> 00:16:44,883
Well the perp
295
00:16:44,883 --> 00:16:47,243
often makes an attempt
of concealment, right,
296
00:16:47,243 --> 00:16:50,483
usually out of guilt, remorse, shame.
297
00:16:50,483 --> 00:16:51,563
So I think Roy is right,
298
00:16:51,563 --> 00:16:53,443
I mean whoever did this,
intended for us to find her.
299
00:16:53,443 --> 00:16:54,883
Got a trainee solicitor,
300
00:16:54,883 --> 00:16:56,123
who didn't turn up for work today.
301
00:16:56,123 --> 00:16:57,803
She had an important meeting this morning.
302
00:16:57,803 --> 00:16:58,643
She never showed.
303
00:16:58,643 --> 00:17:01,603
She's 23 years old, so
she's inside the margin.
304
00:17:01,603 --> 00:17:03,283
It's Janie Stretton.
305
00:17:03,283 --> 00:17:05,923
Chris, I just wanted to say thanks,
306
00:17:05,923 --> 00:17:07,163
you got it back up and running.
307
00:17:07,163 --> 00:17:09,683
Not exactly, the triggers broom-job, mate,
308
00:17:09,683 --> 00:17:10,883
your hard drive's been bricked,
309
00:17:10,883 --> 00:17:12,443
so I stuck you in a new one.
310
00:17:12,443 --> 00:17:16,123
Also, I've installed some
weapons grade AV software.
311
00:17:16,123 --> 00:17:18,883
Anyway, I'm gonna take the
memory stick back to base
312
00:17:18,883 --> 00:17:20,163
for a full going over.
313
00:17:21,643 --> 00:17:24,403
Right, um, probably best
just to bin it, though,
314
00:17:24,403 --> 00:17:25,243
wouldn't you say?
315
00:17:25,243 --> 00:17:26,203
I'd like to know what we're dealing with,
316
00:17:26,203 --> 00:17:28,323
just in case it's something new.
317
00:17:28,323 --> 00:17:29,723
Don't take it personally.
318
00:17:29,723 --> 00:17:32,723
No, no. Sure, well, thanks again.
319
00:17:32,723 --> 00:17:33,803
[Chris] Ta-ta, mate.
320
00:17:36,603 --> 00:17:38,763
Janie's been with us a couple of months.
321
00:17:38,763 --> 00:17:41,163
She's a law student at Bristol.
322
00:17:41,163 --> 00:17:43,483
Taking a year out to get some experience.
323
00:17:43,483 --> 00:17:44,883
This isn't in character for her?
324
00:17:44,883 --> 00:17:46,803
No, not at all.
325
00:17:46,803 --> 00:17:48,163
Boyfriend?
326
00:17:48,163 --> 00:17:49,683
No, no I don't think so.
327
00:17:50,883 --> 00:17:53,843
There was someone, I think.
328
00:17:53,843 --> 00:17:55,443
Oh, really?
329
00:17:55,443 --> 00:17:57,523
Well, only recently.
330
00:17:57,523 --> 00:17:58,683
How recent?
331
00:17:58,683 --> 00:18:00,243
A month maybe.
332
00:18:00,243 --> 00:18:02,003
[Bella] And she didn't mention a name
333
00:18:02,003 --> 00:18:03,563
or when she saw him last?
334
00:18:03,563 --> 00:18:04,363
No, she's quite private
about her personal life.
335
00:18:04,363 --> 00:18:07,203
[melancholic music]
336
00:18:14,203 --> 00:18:16,963
[dramatic music]
337
00:18:19,723 --> 00:18:22,083
[keyboard clicking]
338
00:18:22,083 --> 00:18:24,843
[dramatic music]
339
00:18:39,123 --> 00:18:41,763
[keys clicking]
340
00:18:47,043 --> 00:18:50,043
[suspenseful music]
341
00:19:15,323 --> 00:19:17,323
[Man] Police 101, how may I help you?
342
00:19:21,203 --> 00:19:24,763
Hello? If you can't
speak, just press five.
343
00:19:29,003 --> 00:19:30,843
You're probably looking
at the body of a woman
344
00:19:30,843 --> 00:19:32,603
with blonde hair.
345
00:19:32,603 --> 00:19:35,723
20's or early 30's, no sign of
sexual assault on the victim.
346
00:19:36,563 --> 00:19:40,283
34 stab wounds, long, thin
blades, the letter type possibly.
347
00:19:41,283 --> 00:19:45,243
One curiosity, this was found inside
348
00:19:45,243 --> 00:19:47,003
of what remains of her oesophagus.
349
00:19:48,683 --> 00:19:49,643
What's that?
350
00:19:49,643 --> 00:19:52,963
[suspenseful music]
351
00:19:52,963 --> 00:19:54,923
Some sort of stag beetle, maybe?
352
00:19:54,923 --> 00:19:56,003
Could be native.
353
00:19:56,003 --> 00:19:57,963
It's nothing I recognise, I'm afraid.
354
00:19:57,963 --> 00:20:00,003
Oh, it's a horrible-looking
thing, isn't it?
355
00:20:00,003 --> 00:20:01,643
It was dead?
356
00:20:01,643 --> 00:20:02,443
Oh, yes.
357
00:20:03,723 --> 00:20:05,963
So you're saying someone put it there?
358
00:20:05,963 --> 00:20:07,483
It certainly looks that way.
359
00:20:09,723 --> 00:20:12,123
We don't let the press have
a word of this, all right?
360
00:20:12,123 --> 00:20:14,003
This stays between us and the murderer.
361
00:20:14,003 --> 00:20:14,843
[Nick] Sure.
362
00:20:14,843 --> 00:20:16,443
I'll see if there are any
other victims in the UK
363
00:20:16,443 --> 00:20:18,363
where a beetle was found at the scene.
364
00:20:20,243 --> 00:20:21,723
Anything further on misper's?
365
00:20:21,723 --> 00:20:23,123
One's been found, one's been ruled out
366
00:20:23,123 --> 00:20:24,283
by distinguishing features.
367
00:20:24,283 --> 00:20:26,083
And what about this missing solicitor?
368
00:20:26,083 --> 00:20:28,563
She left work early to
go to the vet apparently,
369
00:20:28,563 --> 00:20:29,443
but the receptionist says,
370
00:20:29,443 --> 00:20:31,763
there was no appointment
and she never came by.
371
00:20:31,763 --> 00:20:34,763
Her letting agent's meeting
us at the flat first thing.
372
00:20:34,763 --> 00:20:37,403
Okay then, well, unless
anything else comes in,
373
00:20:37,403 --> 00:20:39,283
I'll see you all at the 8:30 briefing.
374
00:20:40,523 --> 00:20:43,083
[footsteps thumping]
375
00:20:43,083 --> 00:20:44,723
Roy!
376
00:20:44,723 --> 00:20:47,883
Any more on your fetish guy
and the GBL overdose in Lewis?
377
00:20:47,883 --> 00:20:50,403
Banking and credit card history
say they were both members
378
00:20:50,403 --> 00:20:53,683
of the same gym chain, Pulse Rate.
379
00:20:53,683 --> 00:20:55,003
But at different times.
380
00:20:55,003 --> 00:20:56,363
No connection beyond that?
381
00:20:56,363 --> 00:20:57,243
Not so far, no.
382
00:20:57,243 --> 00:20:58,243
Maybe let it ride then.
383
00:20:58,243 --> 00:21:00,643
No need to spread yourself too thinly.
384
00:21:00,643 --> 00:21:01,483
Okay.
385
00:21:01,483 --> 00:21:03,043
Um, I hear on the wire,
386
00:21:03,043 --> 00:21:06,363
there's a detective chief
superintendency coming up.
387
00:21:06,363 --> 00:21:09,003
Hampshire, change of scene, rank.
388
00:21:09,883 --> 00:21:10,803
Might do you good.
389
00:21:12,523 --> 00:21:14,523
Is it the aftershave? Hampshire?
390
00:21:15,763 --> 00:21:17,203
Just trying to be a friend.
391
00:21:18,043 --> 00:21:19,763
You nearly caused a mistrial,
392
00:21:19,763 --> 00:21:21,323
by taking evidence to a medium.
393
00:21:21,323 --> 00:21:23,443
You might still have cost us a conviction,
394
00:21:23,443 --> 00:21:24,963
the chief is worried.
395
00:21:25,843 --> 00:21:28,563
Everyone had a lot of
sympathy for you after Sandy.
396
00:21:28,563 --> 00:21:29,843
That was six years.
397
00:21:30,803 --> 00:21:35,203
Any good will that bought,
the jury comes in not guilty,
398
00:21:35,203 --> 00:21:36,523
I'm just saying, word is,
399
00:21:38,723 --> 00:21:42,163
you better start looking for
somewhere new to lay your hat.
400
00:21:42,163 --> 00:21:45,163
[suspenseful music]
401
00:21:58,363 --> 00:22:01,123
[dramatic music]
402
00:22:10,403 --> 00:22:12,803
[door slams]
403
00:22:17,643 --> 00:22:20,723
[switch clicks]
404
00:22:20,723 --> 00:22:23,283
[bag shuffles]
405
00:22:32,203 --> 00:22:35,603
[footsteps thumping]
406
00:22:35,603 --> 00:22:38,603
[suspenseful music]
407
00:23:31,603 --> 00:23:34,603
[melancholic music]
408
00:23:41,443 --> 00:23:43,043
Hear this advice.
409
00:23:43,043 --> 00:23:44,843
Last night you accessed a website
410
00:23:44,843 --> 00:23:46,923
you were unauthorised to visit.
411
00:23:46,923 --> 00:23:50,003
Today, you tried to access it again.
412
00:23:50,003 --> 00:23:53,763
We do not appreciate uninvited guests.
413
00:23:53,763 --> 00:23:56,283
If you inform the police
about what you saw
414
00:23:56,283 --> 00:23:59,363
or if you ever try to
access the site again,
415
00:23:59,363 --> 00:24:00,923
what is about to happen to your computer
416
00:24:00,923 --> 00:24:03,763
will happen to your wife, Sophie,
417
00:24:03,763 --> 00:24:07,443
to your son, Felix and to
your daughter, Jessica.
418
00:24:08,803 --> 00:24:11,723
So take a good look and have a hard think.
419
00:24:12,923 --> 00:24:16,083
Your friends at the Scarab
Corporation International.
420
00:24:16,083 --> 00:24:19,083
[computer clicking]
421
00:24:20,043 --> 00:24:23,243
No, no, no. Stop, no, no, no.
422
00:24:23,243 --> 00:24:24,163
Stop, stop, please.
423
00:24:24,163 --> 00:24:25,163
Go back, go back.
424
00:24:25,163 --> 00:24:28,163
[suspenseful music]
425
00:24:33,723 --> 00:24:36,723
[melancholic music]
426
00:24:40,963 --> 00:24:42,723
[phone rings and buzzes]
427
00:24:42,723 --> 00:24:45,723
[suspenseful music]
428
00:24:54,243 --> 00:24:56,643
[Jane sighs]
429
00:24:57,763 --> 00:24:59,883
Well, they're both identical.
430
00:24:59,883 --> 00:25:01,123
Apart from the paint job.
431
00:25:03,883 --> 00:25:06,483
Copris lunaris, also
known as a dung beetle
432
00:25:06,483 --> 00:25:08,243
or Scarab, indigenous to Southern Europe
433
00:25:08,243 --> 00:25:09,243
and North-Africa.
434
00:25:09,243 --> 00:25:10,803
Are they found here at all?
435
00:25:10,803 --> 00:25:13,083
Typically not outside of a zoo.
436
00:25:13,083 --> 00:25:14,323
But if you went to Luxor,
the Valley of the Kings,
437
00:25:14,323 --> 00:25:16,923
you'd find scarabs covered everywhere.
438
00:25:16,923 --> 00:25:20,323
They were significant in
funeral rites in antiquity.
439
00:25:20,323 --> 00:25:22,683
They'd be put in a tomb to
ensure eternal resurrection.
440
00:25:22,683 --> 00:25:25,243
[phone buzzing]
441
00:25:25,243 --> 00:25:28,283
Excuse me, professor. Grace.
442
00:25:29,603 --> 00:25:32,083
[Glen] Looks like we may
have ID on the field remains.
443
00:25:34,883 --> 00:25:35,723
Hers?
444
00:25:35,723 --> 00:25:37,283
Yeah, keys were on the coffee table.
445
00:25:37,283 --> 00:25:39,443
So she didn't drive to
meet the killer then.
446
00:25:39,443 --> 00:25:41,003
Anything from the neighbours?
447
00:25:41,003 --> 00:25:43,603
Blind eye avenue,
student digs, short lets.
448
00:25:43,603 --> 00:25:45,163
So nobody saw anything, not her,
449
00:25:45,163 --> 00:25:46,283
not whoever she was with?
450
00:25:46,283 --> 00:25:49,683
No, somebody mentioned a
black car with tinted windows
451
00:25:49,683 --> 00:25:51,723
but that could just as easily be dealers.
452
00:25:53,163 --> 00:25:56,723
[suspenseful music]
453
00:25:56,723 --> 00:25:58,043
Student, wasn't she?
454
00:25:58,043 --> 00:25:59,643
[Glen] Yeah.
455
00:25:59,643 --> 00:26:02,323
This is more like a show
home than a student's digs.
456
00:26:04,443 --> 00:26:05,763
Any sign of forced entry?
457
00:26:05,763 --> 00:26:06,923
[Glen] No, nothing.
458
00:26:06,923 --> 00:26:09,003
The killer's attempted
to clean up by dusting
459
00:26:09,003 --> 00:26:10,723
a fresh duvet over the bed.
460
00:26:10,723 --> 00:26:14,203
But there's blood on the wall
461
00:26:15,163 --> 00:26:18,843
and on the mirror over the bed.
462
00:26:18,843 --> 00:26:21,203
Arterial spray most likely.
463
00:26:21,203 --> 00:26:22,243
Wait, there's more.
464
00:26:24,883 --> 00:26:26,003
[loud whistling]
465
00:26:26,003 --> 00:26:26,843
Wow.
466
00:26:26,843 --> 00:26:27,843
Whatever floats your boat, right.
467
00:26:27,843 --> 00:26:30,603
Well, there's enough here
to float the Ark Royal.
468
00:26:30,603 --> 00:26:31,843
There was a mobile under the bed,
469
00:26:31,843 --> 00:26:33,323
it's been bagged and dusted.
470
00:26:33,323 --> 00:26:34,483
There's a laptop too.
471
00:26:34,483 --> 00:26:36,563
Well, get them to John
Rye in digital forensics.
472
00:26:36,563 --> 00:26:38,363
Contacts, last calls, social media,
473
00:26:38,363 --> 00:26:39,803
anything and everything
he can get from them.
474
00:26:39,803 --> 00:26:41,643
Oh, and there's a cat somewhere.
475
00:26:41,643 --> 00:26:43,403
Someone make sure it's looked after.
476
00:26:46,443 --> 00:26:48,843
[door slams]
477
00:26:49,723 --> 00:26:52,723
[melancholic music]
478
00:26:58,083 --> 00:26:59,603
Who's their next of kin?
479
00:26:59,603 --> 00:27:02,363
[engine humming]
480
00:27:12,603 --> 00:27:13,683
How was your drive?
481
00:27:14,603 --> 00:27:16,283
It's an awful road, don't
know why they can't just
482
00:27:16,283 --> 00:27:17,243
make it a motorway.
483
00:27:18,363 --> 00:27:21,443
Janie's always spending
when she comes down here.
484
00:27:21,443 --> 00:27:25,163
I'm sorry about the boxes
and well, everything.
485
00:27:26,123 --> 00:27:28,843
I'm letting the place
go, needs must really.
486
00:27:28,843 --> 00:27:31,403
Recession, couple of bad investments.
487
00:27:33,323 --> 00:27:35,003
Would have broken my wife's heart,
488
00:27:36,523 --> 00:27:37,723
you know, small mercies.
489
00:27:38,723 --> 00:27:40,603
This is just too big now it's just me.
490
00:27:41,643 --> 00:27:43,163
And with Janie away.
491
00:27:46,363 --> 00:27:48,123
You said on the phone you had news.
492
00:27:49,003 --> 00:27:50,963
[people chatting]
493
00:27:50,963 --> 00:27:51,803
[loud knock]
494
00:27:51,803 --> 00:27:54,963
Yeah. Hi Bella, what can I do you for?
495
00:27:54,963 --> 00:27:56,483
Anything you can get off these.
496
00:27:56,483 --> 00:27:58,763
Calls, contacts, social media.
497
00:27:58,763 --> 00:27:59,603
I'm not exactly slack.
498
00:27:59,603 --> 00:28:02,363
-It's the body at Hob's Dyke.
-I'll see what I can do.
499
00:28:02,363 --> 00:28:03,803
Thanks. As soon as you can.
500
00:28:06,843 --> 00:28:09,083
Joolz, got a job for you.
501
00:28:12,803 --> 00:28:13,643
[footsteps thumping]
502
00:28:13,643 --> 00:28:16,363
[birds chirping]
503
00:28:20,803 --> 00:28:23,243
[boot slams]
504
00:28:26,323 --> 00:28:29,003
[ominous music]
505
00:28:30,763 --> 00:28:33,243
[phone rings]
506
00:28:35,923 --> 00:28:36,963
Hello?
507
00:28:36,963 --> 00:28:39,803
[happy music]
508
00:28:39,803 --> 00:28:41,523
Hello, is anyone there?
509
00:28:43,963 --> 00:28:45,443
[ominous music]
510
00:28:45,443 --> 00:28:48,203
[Man On Phone] Is that
the Bryce residence?
511
00:28:48,203 --> 00:28:49,803
Yes.
512
00:28:49,803 --> 00:28:51,923
[Man On Phone] Are you Mrs. Sophie Bryce?
513
00:28:54,043 --> 00:28:55,323
Yes, who is this?
514
00:28:57,843 --> 00:29:00,363
[phone beeps]
515
00:29:03,403 --> 00:29:06,483
[footsteps thumping]
516
00:29:12,723 --> 00:29:15,283
[gentle knock]
517
00:29:15,283 --> 00:29:19,763
I've put some photographs
of Janie together,
518
00:29:20,643 --> 00:29:21,483
you asked for.
519
00:29:23,883 --> 00:29:25,643
I'd appreciate them back.
520
00:29:25,643 --> 00:29:28,283
Of course, thank you, Mr. Stretton.
521
00:29:28,283 --> 00:29:30,363
Look, I'm sorry to have to ask you this,
522
00:29:30,363 --> 00:29:32,443
but is there anyone you could think of
523
00:29:32,443 --> 00:29:36,283
who might have had any
reason to harm your daughter?
524
00:29:36,283 --> 00:29:41,323
No, no one. She was so caring.
525
00:29:42,403 --> 00:29:44,523
Did Janie have a boyfriend?
526
00:29:44,523 --> 00:29:48,283
Um, Justin would be the last I met.
527
00:29:49,443 --> 00:29:52,283
Justin Remington.
528
00:29:52,283 --> 00:29:54,723
He's something in
London, hedge management.
529
00:29:55,723 --> 00:29:57,043
They met at university.
530
00:29:59,123 --> 00:30:01,963
Nice boy, but Janie doesn't
want anything serious
531
00:30:01,963 --> 00:30:03,563
while she's building her career.
532
00:30:06,323 --> 00:30:07,163
Didn't want.
533
00:30:10,683 --> 00:30:12,603
Can I see her? I'd like
to see her, please.
534
00:30:12,603 --> 00:30:15,603
Mr. Stretton, do all these
things belong to your daughter?
535
00:30:16,763 --> 00:30:19,483
Oh, yes. Little jackal was Janie.
536
00:30:20,963 --> 00:30:22,323
She was particularly fond of anything
537
00:30:22,323 --> 00:30:24,323
with a butterfly on it.
538
00:30:25,563 --> 00:30:28,203
She even had one, a tattoo of one here,
539
00:30:28,203 --> 00:30:30,163
on her left arm.
540
00:30:30,163 --> 00:30:33,163
[suspenseful music]
541
00:30:34,243 --> 00:30:37,843
Can I take something that
she might have worn recently?
542
00:30:37,843 --> 00:30:42,283
Um, well, um, yes.
543
00:30:42,283 --> 00:30:44,123
The silver ring's probably the best bet.
544
00:30:44,123 --> 00:30:46,363
She used to wear it all the time at home.
545
00:30:46,363 --> 00:30:49,043
[ominous music]
546
00:30:53,443 --> 00:30:55,043
You'll let me know, will you?
547
00:30:56,323 --> 00:30:57,883
When I can see her?
548
00:31:00,723 --> 00:31:03,763
[keyboard clicking]
549
00:31:03,763 --> 00:31:06,283
Hey, daddy's girl, wanna go splitsies?
550
00:31:06,283 --> 00:31:07,523
You got your own work.
551
00:31:07,523 --> 00:31:09,843
Andy and me can take the
laptop, if you don't mind, Andy.
552
00:31:09,843 --> 00:31:11,603
Or the mobi, dealers choice.
553
00:31:16,283 --> 00:31:19,083
I know what you're doing, in-cell scum.
554
00:31:19,083 --> 00:31:20,763
Says the low-tier Becky.
555
00:31:20,763 --> 00:31:23,163
Papa John Rye got his eye on you.
556
00:31:23,163 --> 00:31:26,323
Do you think he visualises scenarios?
557
00:31:26,323 --> 00:31:29,763
Exchanges? Porking you?
558
00:31:29,763 --> 00:31:32,403
[man slurping]
559
00:31:32,403 --> 00:31:33,243
[Joolz sighs]
560
00:31:33,243 --> 00:31:34,083
I got that reference.
561
00:31:34,083 --> 00:31:35,243
You're disgusting.
562
00:31:38,323 --> 00:31:41,083
[birds chirping]
563
00:31:43,523 --> 00:31:45,563
You really wanna go down that road again?
564
00:31:47,003 --> 00:31:48,483
Harry Frame?
565
00:31:48,483 --> 00:31:49,323
[Glen scoffs]
566
00:31:49,323 --> 00:31:50,923
Do you wanna get busted,
is that what this is?
567
00:31:50,923 --> 00:31:52,603
Some sort of death wish?
568
00:31:52,603 --> 00:31:54,683
'Cause look, I'm your friend, yeah?
569
00:31:54,683 --> 00:31:55,723
And if I don't get it,
570
00:31:55,723 --> 00:31:57,563
well God knows what upstairs
are gonna think of this.
571
00:31:57,563 --> 00:31:58,403
It's just insurance.
572
00:31:58,403 --> 00:31:59,963
I've got something in my back pocket,
573
00:31:59,963 --> 00:32:00,843
I don't need to use it,
574
00:32:00,843 --> 00:32:02,243
but I feel better knowing it's there.
575
00:32:02,243 --> 00:32:03,403
You know who talks like that?
576
00:32:03,403 --> 00:32:04,243
Who?
577
00:32:04,243 --> 00:32:05,083
Addicts.
578
00:32:05,083 --> 00:32:06,363
[Roy laughs]
579
00:32:06,363 --> 00:32:07,443
Oh, come on, this is not that.
580
00:32:07,443 --> 00:32:08,283
Isn't it?
581
00:32:08,283 --> 00:32:09,123
No.
582
00:32:09,123 --> 00:32:10,203
All right, well, give it back.
583
00:32:10,203 --> 00:32:12,443
And if that's not what this is,
584
00:32:12,443 --> 00:32:13,683
then give it back to him.
585
00:32:16,203 --> 00:32:17,403
You can't do it.
586
00:32:17,403 --> 00:32:22,043
I could. I absolutely, I choose not to.
587
00:32:22,043 --> 00:32:23,683
I choose, it is a choice.
588
00:32:23,683 --> 00:32:26,123
You know what, you keep
telling yourself that.
589
00:32:26,123 --> 00:32:28,163
And then, you can tell disciplinary
590
00:32:28,163 --> 00:32:29,723
once they put you out on your ass.
591
00:32:29,723 --> 00:32:31,643
She wasn't his first.
592
00:32:31,643 --> 00:32:32,483
What?
593
00:32:32,483 --> 00:32:33,563
Fruselli, the gimp.
594
00:32:33,563 --> 00:32:36,323
Either he's got a curious
interest in scarab beetles
595
00:32:37,803 --> 00:32:39,683
or someone left a calling card.
596
00:32:39,683 --> 00:32:43,083
I was at the PM, there was
no beetle inside the suit
597
00:32:43,083 --> 00:32:44,123
or on the body.
598
00:32:44,123 --> 00:32:46,963
I went back, it was on the mouse pad.
599
00:32:46,963 --> 00:32:49,203
Painted white, it was identical to the one
600
00:32:49,203 --> 00:32:51,203
recovered from Janie Stretton's remains.
601
00:32:52,843 --> 00:32:53,683
And we were right
602
00:32:53,683 --> 00:32:55,723
about why the killer
left her where he did.
603
00:32:56,803 --> 00:32:59,163
It was for the same reason
the music was left blaring
604
00:32:59,163 --> 00:33:00,363
in Fruselli's flat.
605
00:33:00,363 --> 00:33:01,963
He wanted him to be found.
606
00:33:01,963 --> 00:33:03,403
Only the neighbours were away,
607
00:33:03,403 --> 00:33:05,483
so there was no one to
complain about the music.
608
00:33:05,483 --> 00:33:07,643
Yeah, and this time he
made absolutely sure
609
00:33:07,643 --> 00:33:08,963
that Janie was found.
610
00:33:08,963 --> 00:33:09,963
He's showing off.
611
00:33:10,883 --> 00:33:12,963
He doesn't wanna be ignored certainly.
612
00:33:12,963 --> 00:33:15,243
[suspenseful music]
613
00:33:15,243 --> 00:33:18,363
We need to go back to the
first GBL overdose in Lewis.
614
00:33:18,363 --> 00:33:20,003
See if there are any scarabs left there.
615
00:33:20,003 --> 00:33:22,723
[suspenseful music]
616
00:33:22,723 --> 00:33:25,483
[engine humming]
617
00:33:38,803 --> 00:33:40,323
[door slams]
618
00:33:40,323 --> 00:33:43,323
[suspenseful music]
619
00:33:50,363 --> 00:33:52,963
[door squeaks]
620
00:33:54,003 --> 00:33:57,003
[suspenseful music]
621
00:34:02,643 --> 00:34:03,483
[dog barks]
622
00:34:03,483 --> 00:34:05,683
Sorry, I was just rustled.
623
00:34:05,683 --> 00:34:09,003
Look, it was probably just a
cold caller who got cut off.
624
00:34:09,003 --> 00:34:12,723
Double glazing or insurance
and nothing to worry about.
625
00:34:12,723 --> 00:34:14,723
[dog barks]
626
00:34:14,723 --> 00:34:15,883
If you're sure.
627
00:34:15,883 --> 00:34:17,163
Yeah, of course.
628
00:34:19,603 --> 00:34:21,203
Well, let's better get tea on.
629
00:34:22,203 --> 00:34:23,443
[dog barks]
630
00:34:23,443 --> 00:34:25,883
[kids laugh]
631
00:34:27,363 --> 00:34:30,283
[shower splashing]
632
00:34:33,723 --> 00:34:37,043
[suspenseful music]
633
00:34:37,043 --> 00:34:40,443
[Zack breathing heavily]
634
00:34:55,603 --> 00:34:58,283
[woman screams]
635
00:34:59,283 --> 00:35:02,283
[suspenseful music]
636
00:35:03,363 --> 00:35:06,363
[melancholic music]
637
00:35:08,083 --> 00:35:09,523
[Janie] Hello, this is Janie's phone.
638
00:35:09,523 --> 00:35:12,323
I can't take your call right
now, so leave me a message.
639
00:35:13,283 --> 00:35:14,883
[Verity] Janie, it's Verity.
640
00:35:14,883 --> 00:35:16,923
Mr. Broom was expecting
you in at 8:00 o'clock
641
00:35:16,923 --> 00:35:19,363
this morning, can you give me a call?
642
00:35:19,363 --> 00:35:21,363
And then at 11:30 we have.
643
00:35:21,363 --> 00:35:24,483
[Claire] Janie, Claire,
I've got something for you.
644
00:35:24,483 --> 00:35:25,723
Can you give me a call, please.
645
00:35:25,723 --> 00:35:27,523
Sorry, traffic was a bitch.
646
00:35:29,803 --> 00:35:32,603
Present company, obviously, Ma'am.
647
00:35:32,603 --> 00:35:35,723
The additional man
power, DS Norman Potting.
648
00:35:35,723 --> 00:35:37,363
He'll be with us for the duration.
649
00:35:37,363 --> 00:35:40,683
Stormin' Norman, good to be on the team.
650
00:35:40,683 --> 00:35:43,123
Norman, do you know John
Rye from digital forensics?
651
00:35:43,123 --> 00:35:45,923
Indeed, yeah, Robocop we call him.
652
00:35:45,923 --> 00:35:48,483
John Cyber man Rye.
653
00:35:48,483 --> 00:35:49,603
[tongue clicking]
654
00:35:49,603 --> 00:35:50,763
I'm in, hi John.
655
00:35:52,403 --> 00:35:53,363
John?
656
00:35:53,363 --> 00:35:55,323
Mid-day yesterday, we have.
657
00:35:55,323 --> 00:35:57,243
[Claire] Janie, it's Claire again.
658
00:35:57,243 --> 00:35:59,643
I'm worried you might not
have gotten my last message.
659
00:35:59,643 --> 00:36:00,603
It was for tonight.
660
00:36:01,443 --> 00:36:04,163
You've got this Claire's
number presumably?
661
00:36:04,163 --> 00:36:06,043
It was registered to a business,
662
00:36:06,043 --> 00:36:09,883
by the name of FGX-247 Limited.
663
00:36:09,883 --> 00:36:11,643
We also pulled a message off Janie's phone
664
00:36:11,643 --> 00:36:13,723
Tuesday morning, from Ant.
665
00:36:13,723 --> 00:36:15,643
Just said, tonight, 7:30.
666
00:36:15,643 --> 00:36:17,563
Janie replied kiss, kiss.
667
00:36:17,563 --> 00:36:20,603
PAYG sim, paid for on a clone credit card,
668
00:36:20,603 --> 00:36:21,563
no longer in service.
669
00:36:21,563 --> 00:36:25,443
This FGX-247, has anyone heard of it?
670
00:36:26,443 --> 00:36:28,043
Only FGX I've ever heard of
671
00:36:28,043 --> 00:36:30,603
is off the menu of an escort service.
672
00:36:30,603 --> 00:36:31,603
You'd know about one, Norman.
673
00:36:31,603 --> 00:36:34,363
Yeah, well I should
do, five years on Vice.
674
00:36:34,363 --> 00:36:37,483
Yeah, got all the acronyms down, Pat.
675
00:36:37,483 --> 00:36:42,443
FGX, DFK, DP, ATM, which
doesn't involve a cash point.
676
00:36:43,403 --> 00:36:48,403
And of course, MSOG, multiple shots on go.
677
00:36:48,603 --> 00:36:49,843
You should go on Mastermind.
678
00:36:49,843 --> 00:36:51,563
No, they turned me down.
679
00:36:51,563 --> 00:36:52,403
Imagine.
680
00:36:52,403 --> 00:36:53,883
FGX, Norman.
681
00:36:53,883 --> 00:36:56,163
Yeah, it's sometimes referred to as FG,
682
00:36:57,083 --> 00:36:58,283
it's an umbrella term,
683
00:36:58,283 --> 00:37:01,723
it means full girlfriend experience.
684
00:37:03,043 --> 00:37:05,563
Chris, it's Zack, I'm sorry
to keep bothering you.
685
00:37:05,563 --> 00:37:06,843
Any word on that laptop?
686
00:37:06,843 --> 00:37:09,083
Sorry, mate, I've not had a chance.
687
00:37:09,083 --> 00:37:12,683
Got in last night and the whole
place has been turned over.
688
00:37:12,683 --> 00:37:15,283
Oh, mate, they take much?
689
00:37:15,283 --> 00:37:17,443
Enough, just cheap bits and bobs.
690
00:37:17,443 --> 00:37:19,603
Half the stuff they
nicked was in for repair.
691
00:37:20,443 --> 00:37:21,363
Drunkies probably.
692
00:37:21,363 --> 00:37:23,443
I mean, look at it, it's
gonna take me a week
693
00:37:23,443 --> 00:37:24,803
to clear this up.
694
00:37:24,803 --> 00:37:25,923
What about that memory stick?
695
00:37:25,923 --> 00:37:28,203
Do you know what, I've
not even had a look.
696
00:37:30,123 --> 00:37:33,523
Yep, that's gone too, sorry, pal.
697
00:37:33,523 --> 00:37:36,883
Right, I'll get onto your
laptop as soon as I can
698
00:37:36,883 --> 00:37:39,563
but I wouldn't hold your breath.
699
00:37:40,523 --> 00:37:41,643
Mm-hmm.
700
00:37:41,643 --> 00:37:44,003
[suspenseful music]
701
00:37:44,003 --> 00:37:45,643
[sirens wailing]
702
00:37:45,643 --> 00:37:48,683
[phone rings]
703
00:37:48,683 --> 00:37:49,523
[Claire] Hello.
704
00:37:49,523 --> 00:37:50,923
[Roy] Is that FGX-247?
705
00:37:50,923 --> 00:37:52,603
Yes, it is, what can I do for you?
706
00:37:52,603 --> 00:37:54,203
[Roy] Am I speaking to Claire?
707
00:37:55,123 --> 00:37:56,283
Who's calling?
708
00:37:56,283 --> 00:37:57,763
[Roy] You left a message
for Janie Stretton
709
00:37:57,763 --> 00:37:59,043
Wednesday afternoon.
710
00:37:59,963 --> 00:38:00,803
Who are you?
711
00:38:00,803 --> 00:38:03,083
Detective Superintendent
Grace, East-Sussex CID.
712
00:38:03,083 --> 00:38:06,083
[suspenseful music]
713
00:38:08,603 --> 00:38:11,443
[birds squealing]
714
00:38:14,163 --> 00:38:17,523
Claire? I think we got cut off.
715
00:38:18,403 --> 00:38:20,523
Janie Stretton, she got
a message on Tuesday
716
00:38:20,523 --> 00:38:22,043
from someone called Ant.
717
00:38:22,043 --> 00:38:23,003
Is he one of yours?
718
00:38:25,963 --> 00:38:27,723
Anton, his name is.
719
00:38:27,723 --> 00:38:28,563
Anton what?
720
00:38:28,563 --> 00:38:29,403
Your guess.
721
00:38:30,923 --> 00:38:33,843
Look on a first date, we phone
the girls after ten minutes.
722
00:38:33,843 --> 00:38:35,963
They have a safe word they
can use if they're not happy.
723
00:38:35,963 --> 00:38:37,203
This was her fourth date with him,
724
00:38:37,203 --> 00:38:38,603
I didn't have any reason to be worried.
725
00:38:38,603 --> 00:38:40,203
How many girls have you got in your books?
726
00:38:40,203 --> 00:38:43,083
About 30 and ten guys.
727
00:38:43,083 --> 00:38:45,363
You wouldn't happen to
have a Claudio Fruselli
728
00:38:45,363 --> 00:38:47,683
by any chance, would you, 50's?
729
00:38:48,563 --> 00:38:49,403
Never heard of him.
730
00:38:49,403 --> 00:38:52,883
And this Anton, has he seen
anyone else on your books?
731
00:38:52,883 --> 00:38:54,683
No. Just Janie.
732
00:38:55,563 --> 00:38:58,523
I can let you have his
mobile, if you like.
733
00:38:58,523 --> 00:39:00,123
We always take a number for them.
734
00:39:00,123 --> 00:39:02,603
Oh, well, I'm sure it's
safeguarding measures like that,
735
00:39:02,603 --> 00:39:04,683
that ensure that none
of your workers end up
736
00:39:04,683 --> 00:39:08,203
in a bin bag, dismembered on Hob's Dyke.
737
00:39:08,203 --> 00:39:09,203
That was her?
738
00:39:09,203 --> 00:39:11,843
Yeah. That was her.
739
00:39:15,203 --> 00:39:16,683
Norman, you'll need to draught in help,
740
00:39:16,683 --> 00:39:18,843
but could you organise
a troll through CCTV
741
00:39:18,843 --> 00:39:22,363
of likely date spots in the
Brighton area on Tuesday.
742
00:39:22,363 --> 00:39:24,603
Janie Stretton went out on her fourth date
743
00:39:24,603 --> 00:39:27,883
with this guy, Anton, or
whatever his real name is.
744
00:39:27,883 --> 00:39:29,363
They must have been picked up somewhere.
745
00:39:29,363 --> 00:39:30,283
Aye.
746
00:39:30,283 --> 00:39:33,043
Specials and PCSO's to take
the photos we have of her
747
00:39:33,043 --> 00:39:36,123
to every restaurant, bar, pub
in Brighton and Hove area.
748
00:39:36,123 --> 00:39:36,963
Same end, yeah.
749
00:39:36,963 --> 00:39:37,803
Cool.
750
00:39:37,803 --> 00:39:40,283
And oh yeah, John, I
asked John to take a look
751
00:39:40,283 --> 00:39:42,803
at a mobile belonging to Claudio Fruselli.
752
00:39:42,803 --> 00:39:44,883
Who we found dead on Tuesday.
753
00:39:44,883 --> 00:39:48,203
Yeah, um, Mr. Fruselli
was active on a number
754
00:39:48,203 --> 00:39:50,443
of hook-up sites used
by the gay community.
755
00:39:50,443 --> 00:39:53,643
He agreed to meet someone
calling themselves Lancer,
756
00:39:53,643 --> 00:39:55,043
previous Friday.
757
00:39:55,043 --> 00:39:56,483
The last activity we've got from him,
758
00:39:56,483 --> 00:39:58,243
is just after 7:00 that evening.
759
00:39:58,243 --> 00:39:59,963
After that, nothing.
760
00:39:59,963 --> 00:40:03,283
Right, where are we with
tropical insect breeders?
761
00:40:03,283 --> 00:40:05,603
I found one in Reigate,
that sounds interesting.
762
00:40:05,603 --> 00:40:07,563
He had a request to supply a scarab beetle
763
00:40:07,563 --> 00:40:09,283
just over ten days ago.
764
00:40:09,283 --> 00:40:12,403
And this one, we like
to call, the roach room,
765
00:40:12,403 --> 00:40:14,443
for obvious reasons.
766
00:40:14,443 --> 00:40:16,643
We supply a lot of these to
the pharmaceutical industry,
767
00:40:16,643 --> 00:40:17,683
for tests.
768
00:40:18,563 --> 00:40:20,323
Did you know that if you
cut off a cockroaches head
769
00:40:20,323 --> 00:40:22,003
it can live for up to 15 days?
770
00:40:23,203 --> 00:40:25,843
There you go, Copris Lunaris.
771
00:40:25,843 --> 00:40:28,843
[melancholic music]
772
00:40:29,843 --> 00:40:31,843
[Roy] DC Boutwood tells
me that someone bought one
773
00:40:31,843 --> 00:40:32,723
from you recently.
774
00:40:32,723 --> 00:40:36,283
Only sale I've had in recent
months for the Lunaris.
775
00:40:36,283 --> 00:40:38,003
Not much call for them really.
776
00:40:38,003 --> 00:40:39,443
Just the occasional collector.
777
00:40:39,443 --> 00:40:40,483
Who was the customer?
778
00:40:40,483 --> 00:40:43,803
[scoffs] Funny bloke. Aussie, maybe?
779
00:40:44,683 --> 00:40:47,643
Rang about a month ago,
asked if I had any in stock.
780
00:40:47,643 --> 00:40:48,963
Said he wanted 50 of them.
781
00:40:49,963 --> 00:40:50,803
50?
782
00:40:50,803 --> 00:40:51,803
Yeah, he was quite specific.
783
00:40:51,803 --> 00:40:54,003
They had to be Copris Lunaris.
784
00:40:54,003 --> 00:40:55,083
Live or dead?
785
00:40:55,083 --> 00:40:55,923
Dead.
786
00:40:55,923 --> 00:40:56,763
So you've met him?
787
00:40:56,763 --> 00:40:58,883
No, he phoned up. Sent a
mini cab [phone buzzes]
788
00:40:58,883 --> 00:41:01,043
and the driver paid cash.
789
00:41:01,043 --> 00:41:02,083
Sorry, excuse me.
790
00:41:04,203 --> 00:41:05,243
Bella, what have you got?
791
00:41:05,243 --> 00:41:06,923
I've just seen Janie's ex.
792
00:41:06,923 --> 00:41:09,323
He's pretty broken up, they
were only together 15 months
793
00:41:09,323 --> 00:41:11,203
at Uni, but he was crazy about her.
794
00:41:11,203 --> 00:41:12,043
Anything there?
795
00:41:12,043 --> 00:41:14,043
Well, he's alibied for
the 24 hours leading up
796
00:41:14,043 --> 00:41:15,443
to the discovery of the body.
797
00:41:15,443 --> 00:41:17,763
He hasn't spoken to her in a year.
798
00:41:17,763 --> 00:41:19,363
Did he say why they split up?
799
00:41:19,363 --> 00:41:22,443
He didn't wanna speak ill,
but to quote him exactly,
800
00:41:23,603 --> 00:41:26,683
"She got into stuff I couldn't deal with."
801
00:41:26,683 --> 00:41:28,123
What kind of stuff?
802
00:41:28,123 --> 00:41:31,123
[melancholic music]
803
00:41:32,083 --> 00:41:35,883
Oh, brilliant Joolz, well done.
804
00:41:38,203 --> 00:41:41,043
A web-cam girl? In addition
to the escort work?
805
00:41:41,043 --> 00:41:43,883
All the ex knows is that
she got into it at Uni.
806
00:41:43,883 --> 00:41:47,083
To supplement her income and
pay off her student loan.
807
00:41:47,083 --> 00:41:48,523
The whole sugar daddy thing.
808
00:41:48,523 --> 00:41:50,283
And are we releasing that information,
809
00:41:50,283 --> 00:41:51,563
that she was a sex worker?
810
00:41:51,563 --> 00:41:53,483
I've asked family liaison
to take the temperature
811
00:41:53,483 --> 00:41:54,523
with her father.
812
00:41:54,523 --> 00:41:55,883
Anything more on Anton?
813
00:41:55,883 --> 00:41:57,763
The number we got from the escort service
814
00:41:57,763 --> 00:41:59,803
was the same untraceable pay-as-you-go
815
00:41:59,803 --> 00:42:01,483
as John Rye pulled from her mobile.
816
00:42:01,483 --> 00:42:03,043
And the account he used to pay them,
817
00:42:03,043 --> 00:42:03,923
that was a burner too.
818
00:42:03,923 --> 00:42:06,003
And the other scarab beetle you found
819
00:42:06,003 --> 00:42:08,083
at Fruselli's, is that
definitely the same?
820
00:42:08,083 --> 00:42:10,763
Yeah, I'm also pretty
certain that Fruselli
821
00:42:10,763 --> 00:42:12,243
had a laptop stolen.
822
00:42:12,243 --> 00:42:14,323
There was a table in front
of where he was found hanged,
823
00:42:14,323 --> 00:42:16,243
it was dusted with speed
apart from the area
824
00:42:16,243 --> 00:42:19,523
that was a perfect fit
for a 13 inch laptop.
825
00:42:19,523 --> 00:42:20,763
Well, you know as well as anyone,
826
00:42:20,763 --> 00:42:22,363
serial killers tend to have a type.
827
00:42:22,363 --> 00:42:23,843
These two couldn't be more different.
828
00:42:23,843 --> 00:42:27,123
They're connected. I'm sure of it.
829
00:42:27,123 --> 00:42:29,603
And you thought the GBL in
Lewis was connected too.
830
00:42:29,603 --> 00:42:30,563
I did, yeah.
831
00:42:30,563 --> 00:42:33,083
But having looked into
it, I've ruled it out.
832
00:42:33,083 --> 00:42:35,523
There was no scarab
beetle found at the scene.
833
00:42:38,883 --> 00:42:40,723
Unless there was anything else?
834
00:42:41,683 --> 00:42:43,563
Have you thought any more about Hampshire?
835
00:42:45,483 --> 00:42:47,243
I'll bear it in mind.
836
00:42:47,243 --> 00:42:50,083
[people chatting]
837
00:42:51,443 --> 00:42:53,483
Hey, girlfriend.
838
00:42:53,483 --> 00:42:54,563
How about you refill us cocktails.
839
00:42:54,563 --> 00:42:55,723
Squivel, Dave.
840
00:42:55,723 --> 00:42:57,403
Seriously, what's with
you and the boss man?
841
00:42:57,403 --> 00:42:59,883
I mean even Andy noticed he
was a bit handsy earlier.
842
00:42:59,883 --> 00:43:01,483
I didn't say that.
843
00:43:01,483 --> 00:43:05,443
Oh, Joolz, good work,
oh your skills make me
844
00:43:05,443 --> 00:43:07,283
so horny.
845
00:43:07,283 --> 00:43:08,443
He's like a 100.
846
00:43:08,443 --> 00:43:11,003
Yeah, enough of the neck rub, okay.
847
00:43:11,003 --> 00:43:12,003
See ya.
848
00:43:12,003 --> 00:43:13,083
See ya.
849
00:43:13,083 --> 00:43:16,083
[suspenseful music]
850
00:43:20,403 --> 00:43:23,243
[train whooshing]
851
00:43:26,843 --> 00:43:31,523
Sure, sure, yeah, yeah, I'm on the train.
852
00:43:31,523 --> 00:43:35,643
I'm absolu-lu, [indistinct].
853
00:43:35,643 --> 00:43:38,603
Yeah, you know it. Sure.
854
00:43:38,603 --> 00:43:41,283
So, how's it shaping up, that little lady?
855
00:43:42,523 --> 00:43:47,083
[laughs] Is she? Is she?
856
00:43:47,083 --> 00:43:48,403
Yeah, I bet she is.
857
00:43:48,403 --> 00:43:50,443
[man laughs]
858
00:43:50,443 --> 00:43:54,643
Wow, yeah, yeah.
859
00:43:56,043 --> 00:43:57,603
You all right, mate?
860
00:43:57,603 --> 00:43:59,563
[suspenseful music]
861
00:43:59,563 --> 00:44:00,843
Yeah.
862
00:44:00,843 --> 00:44:03,843
[suspenseful music]
863
00:44:13,283 --> 00:44:16,123
[birds squealing]
864
00:44:19,203 --> 00:44:22,203
[suspenseful music]
865
00:44:32,283 --> 00:44:35,683
Ah, sorry, Roy, I'm not
being shown anything at all.
866
00:44:35,683 --> 00:44:37,323
They're not coming through today.
867
00:44:38,243 --> 00:44:40,403
They don't always, you know.
868
00:44:40,403 --> 00:44:41,883
If you wanna leave it with me.
869
00:44:43,803 --> 00:44:48,363
Sure, yeah, if there's
anything, just let me know.
870
00:44:49,283 --> 00:44:52,243
What is it? Work or personal?
871
00:44:58,123 --> 00:45:00,283
The top brass think
that a move to Hampshire
872
00:45:00,283 --> 00:45:01,483
might be a good idea.
873
00:45:03,563 --> 00:45:04,683
What do you think?
874
00:45:04,683 --> 00:45:06,083
Maybe they're right.
875
00:45:06,083 --> 00:45:09,483
Change of scenery, fresh
start, get away from the past.
876
00:45:11,123 --> 00:45:12,043
What do you feel?
877
00:45:15,803 --> 00:45:17,243
I met Sandy in Brighton.
878
00:45:20,083 --> 00:45:23,363
We fell in love here, we got married here.
879
00:45:24,963 --> 00:45:26,003
I lost her here.
880
00:45:27,843 --> 00:45:32,843
Hampshire feels like
letting go, giving up.
881
00:45:32,963 --> 00:45:34,003
And I'm not ready.
882
00:45:36,283 --> 00:45:41,283
If I knew, if I knew for
certain, she was gone,
883
00:45:45,123 --> 00:45:47,163
I would walk away, close the door.
884
00:45:52,723 --> 00:45:53,923
It's irrational, I know.
885
00:45:56,123 --> 00:45:58,083
But I keep thinking if I move,
886
00:45:59,243 --> 00:46:01,083
she won't be able to find a way home.
887
00:46:02,163 --> 00:46:04,483
[Roy sighs]
888
00:46:05,803 --> 00:46:08,443
It's funny, in this crime scene,
889
00:46:08,443 --> 00:46:13,003
I, I caught her perfume in the air.
890
00:46:14,883 --> 00:46:19,843
It was like she just
stepped out of the room.
891
00:46:19,843 --> 00:46:22,843
[melancholic music]
892
00:46:33,163 --> 00:46:35,283
It was a violent death.
893
00:46:37,803 --> 00:46:38,603
Yes.
894
00:46:44,163 --> 00:46:46,923
She had blue hair, purple hair.
895
00:46:53,123 --> 00:46:57,083
There's something with
her arm, her left arm.
896
00:46:57,083 --> 00:47:00,883
She had a mark on her
wrist, somewhere here.
897
00:47:00,883 --> 00:47:02,283
Um, a birth mark.
898
00:47:05,563 --> 00:47:07,483
No, no a tattoo, small.
899
00:47:10,923 --> 00:47:12,923
And she wore a bracelet.
900
00:47:17,163 --> 00:47:18,523
A butterfly maybe.
901
00:47:18,523 --> 00:47:21,523
[suspenseful music]
902
00:47:24,603 --> 00:47:25,443
He's got it.
903
00:47:27,003 --> 00:47:28,843
[Roy] Who's got it?
904
00:47:28,843 --> 00:47:29,723
The man.
905
00:47:29,723 --> 00:47:31,923
Which man? Where?
906
00:47:35,083 --> 00:47:36,843
There's a blue room.
907
00:47:36,843 --> 00:47:40,643
[suspenseful music]
908
00:47:40,643 --> 00:47:43,163
[Harry sighs]
909
00:47:45,843 --> 00:47:48,043
Sorry, it's gone, it
was so strong and then.
910
00:47:49,763 --> 00:47:52,283
[Harry sighs]
911
00:47:53,523 --> 00:47:54,963
You need to be very careful.
912
00:47:56,483 --> 00:48:00,163
There's death close at hand and water.
913
00:48:03,443 --> 00:48:04,883
It ends by water.
914
00:48:08,723 --> 00:48:10,643
[door squeaks]
915
00:48:10,643 --> 00:48:13,643
[suspenseful music]
916
00:48:22,043 --> 00:48:24,523
[TV chatting]
917
00:48:26,683 --> 00:48:28,843
[suspenseful music]
918
00:48:28,843 --> 00:48:30,323
Babe? Hey, what is it?
919
00:48:39,323 --> 00:48:42,323
[suspenseful music]
920
00:48:44,723 --> 00:48:47,523
Sweep the bars, pubs,
clubs, still come up blank.
921
00:48:47,523 --> 00:48:51,163
Nobody at FGX-247 is going
to admit knowing Janie,
922
00:48:51,163 --> 00:48:52,723
but I have found out
923
00:48:52,723 --> 00:48:54,883
she was registered at
another escort agency.
924
00:48:54,883 --> 00:48:57,403
So, I'm just gonna work my
way through the client list.
925
00:48:57,403 --> 00:48:58,843
Where are we with our beetle dealer?
926
00:48:58,843 --> 00:49:01,843
I've spoken to every mini
cab firm in the Reigate area,
927
00:49:01,843 --> 00:49:03,843
so far there's no sign of
the driver who picked up
928
00:49:03,843 --> 00:49:04,723
the scarab beetle.
929
00:49:04,723 --> 00:49:06,403
Sorry, I've got a fellow in a phone box,
930
00:49:06,403 --> 00:49:08,883
says he thinks he witnessed
Janie Stretton's murder.
931
00:49:08,883 --> 00:49:11,363
[phone rings]
932
00:49:16,723 --> 00:49:17,803
[Roy] Zack?
933
00:49:17,803 --> 00:49:18,643
Who's this?
934
00:49:18,643 --> 00:49:21,003
Zack, my name is Roy, Roy Grace.
935
00:49:21,003 --> 00:49:22,683
I'm the senior investigating officer
936
00:49:22,683 --> 00:49:25,283
in charge of the Janie
Stretton murder inquiry.
937
00:49:27,443 --> 00:49:28,923
Zack we need to talk.
938
00:49:29,883 --> 00:49:30,843
If you saw what you say you saw.
939
00:49:30,843 --> 00:49:33,283
I did. All right, I saw it all.
940
00:49:35,803 --> 00:49:38,163
All right, well we need to meet, Zack.
941
00:49:38,163 --> 00:49:40,643
We need to meet face to
face, do you understand?
942
00:49:40,643 --> 00:49:42,123
We can't do this over the telephone.
943
00:49:42,123 --> 00:49:44,723
I can't. They'll know, they'll find out,
944
00:49:44,723 --> 00:49:46,003
I have a family to think of.
945
00:49:46,003 --> 00:49:47,763
Well I'll meet you anywhere, Zack,
946
00:49:47,763 --> 00:49:48,683
wherever you say.
947
00:49:48,683 --> 00:49:50,523
Where would you feel safe?
948
00:49:55,763 --> 00:49:59,003
I didn't think it was real, you know.
949
00:50:00,163 --> 00:50:02,003
That's why I took a screen grab.
950
00:50:04,443 --> 00:50:06,443
I thought it must have been a film, but.
951
00:50:07,963 --> 00:50:10,043
You can't do that with special effects.
952
00:50:10,043 --> 00:50:13,003
The way she. It was too real.
953
00:50:14,363 --> 00:50:15,923
The sounds and.
954
00:50:17,483 --> 00:50:19,163
[Zack sighs]
955
00:50:19,163 --> 00:50:21,083
You did the right thing.
956
00:50:21,083 --> 00:50:23,563
But that's it, the worst is over.
957
00:50:28,043 --> 00:50:29,603
I should have come to you sooner.
958
00:50:29,603 --> 00:50:33,483
But, I was afraid.
959
00:50:33,483 --> 00:50:34,403
Who wouldn't be?
960
00:50:35,683 --> 00:50:37,883
You had your wife, your
kids to think about.
961
00:50:40,043 --> 00:50:41,363
But we've got it now, okay.
962
00:50:42,763 --> 00:50:46,123
I promise you, we won't let
anything happen to them.
963
00:50:46,123 --> 00:50:48,843
You just go about your
daily life as normal
964
00:50:48,843 --> 00:50:51,003
and leave everything
else to us, all right?
965
00:50:57,603 --> 00:51:02,363
The man on the train, do you
think you'd recognise him
966
00:51:02,363 --> 00:51:03,963
if you saw him again?
967
00:51:03,963 --> 00:51:06,963
[suspenseful music]
968
00:51:10,523 --> 00:51:12,083
This is the right train?
969
00:51:12,083 --> 00:51:14,363
Definitely, the 18:10 fast, yeah.
970
00:51:16,923 --> 00:51:18,363
That's him.
971
00:51:18,363 --> 00:51:21,363
[suspenseful music]
972
00:51:23,003 --> 00:51:23,803
Are you sure?
973
00:51:25,803 --> 00:51:26,643
Absolutely.
974
00:51:28,363 --> 00:51:31,243
Reginald Morris D'Eath,
convicted sex offender,
975
00:51:31,243 --> 00:51:35,403
some time pimp, procurer
of underaged girls,
976
00:51:35,403 --> 00:51:36,883
and pandering chief to anyone
977
00:51:36,883 --> 00:51:39,243
who thinks they can use
the UK as their own private
978
00:51:39,243 --> 00:51:40,123
knocking shop.
979
00:51:40,123 --> 00:51:42,443
Lately, he's been the
producer and provider
980
00:51:42,443 --> 00:51:45,443
of bespoke violent pornography.
981
00:51:45,443 --> 00:51:48,203
He came off a three stretch
at Parkhurst last summer.
982
00:51:48,203 --> 00:51:50,043
So D'Eath leaves the
memory stick on a train,
983
00:51:50,043 --> 00:51:52,523
Mr. Bryce finds it,
sticks it in his laptop,
984
00:51:52,523 --> 00:51:56,003
turns out it's his golden ticket
to a page of the dark web,
985
00:51:56,003 --> 00:51:58,643
streaming the murder of Janie
Stretton, just like that.
986
00:51:58,643 --> 00:52:00,323
Not quite, Ma'am.
987
00:52:00,323 --> 00:52:02,123
Whatever programme is on the thumb drive
988
00:52:02,123 --> 00:52:03,683
does all the heavy lifting.
989
00:52:03,683 --> 00:52:08,123
Instals a bespoke, anonymous,
virtual, private network,
990
00:52:08,123 --> 00:52:10,723
that will locate and gain
entry to the correct address.
991
00:52:10,723 --> 00:52:13,323
You tried using the URL on
the screenshot presumably?
992
00:52:13,323 --> 00:52:14,323
Yeah, we have Ma'am.
993
00:52:14,323 --> 00:52:17,043
But as far as I understand
it, their software
994
00:52:17,043 --> 00:52:19,243
allows anonymous browsing
by rooting connection
995
00:52:19,243 --> 00:52:21,003
through a chain of different computers,
996
00:52:21,003 --> 00:52:22,723
encrypting data in the process.
997
00:52:22,723 --> 00:52:25,723
But without whatever else
is on this thumb drive,
998
00:52:25,723 --> 00:52:28,043
we can't find the site, never mind get in.
999
00:52:28,043 --> 00:52:31,483
It's like a homing beacon
and a key to the door in one.
1000
00:52:31,483 --> 00:52:33,203
That's why Mr. Bryce
couldn't access the site
1001
00:52:33,203 --> 00:52:34,523
the second time he tried.
1002
00:52:34,523 --> 00:52:36,923
Although it appears someone
picked up on his attempt.
1003
00:52:36,923 --> 00:52:37,923
[ACC Alison] Snuff films?
1004
00:52:37,923 --> 00:52:41,163
A snuff channel, Scarab
Corporation International.
1005
00:52:41,163 --> 00:52:43,923
That's why we've been finding
beetles at the crime scenes.
1006
00:52:43,923 --> 00:52:47,363
Not so much proof of
life as proof of death.
1007
00:52:47,363 --> 00:52:49,563
He's asserting his authorship.
1008
00:52:49,563 --> 00:52:51,323
Authorship? How many of
these films are there?
1009
00:52:51,323 --> 00:52:52,563
Well, the insect wrangler said
1010
00:52:52,563 --> 00:52:54,643
he'd sold 50 scarab beetles.
1011
00:52:54,643 --> 00:52:55,803
Do we think D'Eath is behind it?
1012
00:52:55,803 --> 00:53:00,043
That he's graduated from
torture porn to actual murder?
1013
00:53:00,043 --> 00:53:02,203
Well, it certainly seems to be his niche.
1014
00:53:03,643 --> 00:53:05,363
And, you know, even if it isn't,
1015
00:53:05,363 --> 00:53:08,363
at the very least he
should be able to tell us
1016
00:53:08,363 --> 00:53:10,443
where he got hold of that thumb drive.
1017
00:53:10,443 --> 00:53:13,243
[engines humming]
1018
00:53:14,163 --> 00:53:16,563
[loud knocking]
1019
00:53:16,563 --> 00:53:19,003
-Mr. D'Eath!
-[doorbell rings]
1020
00:53:19,003 --> 00:53:21,123
[dogs bark]
1021
00:53:21,123 --> 00:53:21,963
Anything?
1022
00:53:21,963 --> 00:53:23,123
He could just be not answering.
1023
00:53:26,163 --> 00:53:27,403
Norman, we'll try the back,
1024
00:53:27,403 --> 00:53:29,403
make sure he doesn't leave by the front.
1025
00:53:30,843 --> 00:53:33,843
[suspenseful music]
1026
00:53:42,003 --> 00:53:44,403
[loud knock]
1027
00:53:46,363 --> 00:53:49,643
[door squeaks]
1028
00:53:49,643 --> 00:53:53,243
Hello! Reginald D'Eath!
East Sussex Police.
1029
00:53:57,363 --> 00:54:00,043
[flies buzzing]
1030
00:54:00,043 --> 00:54:03,043
[suspenseful music]
1031
00:54:08,043 --> 00:54:11,123
[footsteps thumping]
1032
00:54:13,283 --> 00:54:16,643
Reggie, we just wanna talk to you.
1033
00:54:16,643 --> 00:54:18,363
It's safe to come out.
1034
00:54:18,363 --> 00:54:21,803
[suspenseful music]
1035
00:54:21,803 --> 00:54:24,003
We just want some help with our inquiries.
1036
00:54:24,003 --> 00:54:27,003
[suspenseful music]
1037
00:54:35,443 --> 00:54:37,523
[stairs creaking]
1038
00:54:37,523 --> 00:54:40,523
[suspenseful music]
1039
00:54:46,843 --> 00:54:49,403
[Glen] Roy! Get up here!
1040
00:54:49,403 --> 00:54:51,283
[Glen gagging and coughing]
1041
00:54:51,283 --> 00:54:54,283
[suspenseful music]
1042
00:54:57,563 --> 00:54:59,363
[Glen coughing]
1043
00:54:59,363 --> 00:55:01,003
We need some air.
1044
00:55:01,003 --> 00:55:04,403
[loud suspenseful music]
1045
00:55:16,963 --> 00:55:18,603
What did they say?
1046
00:55:18,603 --> 00:55:20,723
They said that we've done the right thing.
1047
00:55:20,723 --> 00:55:23,163
But that they'd take care of
it now, we're not to worry.
1048
00:55:24,403 --> 00:55:25,323
Are you sure we should go tonight?
1049
00:55:25,323 --> 00:55:28,123
They know who he is and
they're gonna bring him in,
1050
00:55:28,123 --> 00:55:30,563
they said we're just
to carry on as normal.
1051
00:55:30,563 --> 00:55:31,403
All the same.
1052
00:55:31,403 --> 00:55:34,723
Look, I can't just call Paul
Jarvis and bail out now.
1053
00:55:34,723 --> 00:55:38,403
Soph, really, I can't
afford to piss him off.
1054
00:55:38,403 --> 00:55:40,763
I need to make good on a big
order that he's promised me,
1055
00:55:40,763 --> 00:55:42,283
okay, I just gotta do that.
1056
00:55:42,283 --> 00:55:45,363
Okay. Calm down. We'll go.
1057
00:55:50,483 --> 00:55:52,123
[dog barks]
1058
00:55:52,123 --> 00:55:57,163
We'll go, okay. Look,
we'll have a good time.
1059
00:55:59,803 --> 00:56:04,803
I'll smile and look good and
you'll get your order, okay.
1060
00:56:08,803 --> 00:56:11,123
Neighbour clocked a blue
four-by-four outside the house
1061
00:56:11,123 --> 00:56:12,443
last night and took down the reg.
1062
00:56:12,443 --> 00:56:13,923
Yeah, it's registered to a company called
1063
00:56:13,923 --> 00:56:17,123
Bornholt International
Limited, Brighton PO box.
1064
00:56:17,123 --> 00:56:19,323
Odds are that's just an
accommodation address.
1065
00:56:19,323 --> 00:56:21,043
You know, my dad used
to spray the potato crop
1066
00:56:21,043 --> 00:56:23,923
with sulfuric acid, kills off the shoots,
1067
00:56:23,923 --> 00:56:25,523
makes harvesting much easier.
1068
00:56:25,523 --> 00:56:27,923
So if we're looking for someone
with enough sulfuric acid
1069
00:56:27,923 --> 00:56:30,923
to fill a bath we should be
looking for potato farmers?
1070
00:56:30,923 --> 00:56:33,003
Or whoever supplies them.
1071
00:56:33,003 --> 00:56:34,643
Yeah, I'll go check out the whole silos
1072
00:56:34,643 --> 00:56:36,763
who use in bulk sulfuric
acid in the area, right?
1073
00:56:36,763 --> 00:56:38,523
Sir, I've spoken to the babysitter.
1074
00:56:38,523 --> 00:56:39,803
The Bryces are out, she doesn't know
1075
00:56:39,803 --> 00:56:40,843
when they're gonna be back.
1076
00:56:40,843 --> 00:56:43,003
Uniform have promised
me a unit on the scene
1077
00:56:43,003 --> 00:56:44,163
as soon as possible.
1078
00:56:44,163 --> 00:56:46,123
Fine, tell it park up discreetly.
1079
00:56:46,123 --> 00:56:48,843
Out of view of the house,
but obvious to anyone
1080
00:56:48,843 --> 00:56:50,403
who fancies their chances.
1081
00:56:50,403 --> 00:56:52,323
We'll talk to them first thing.
1082
00:56:53,563 --> 00:56:55,723
I've just had a call from a bar manager
1083
00:56:55,723 --> 00:56:57,883
that I spoke to yesterday, Sapphire Bar.
1084
00:56:57,883 --> 00:57:00,163
He reckons he's got
footage of Janie Stretton.
1085
00:57:01,123 --> 00:57:03,363
Recordings normally get
deleted after 72 hours
1086
00:57:03,363 --> 00:57:05,963
but, as I said, we've had
an issue with dealers.
1087
00:57:05,963 --> 00:57:08,963
[suspenseful music]
1088
00:57:10,763 --> 00:57:11,963
[Nick] It's her.
1089
00:57:11,963 --> 00:57:15,163
No question. Who's the man?
1090
00:57:15,163 --> 00:57:16,363
Never seen him before.
1091
00:57:18,123 --> 00:57:21,323
What sort of guy wears shades indoors?
1092
00:57:21,323 --> 00:57:23,163
The same sort that makes
sure he's got his back
1093
00:57:23,163 --> 00:57:25,963
to the CCTV cameras in almost every shot.
1094
00:57:27,363 --> 00:57:30,003
The sort that doesn't wanna be recognised.
1095
00:57:30,003 --> 00:57:31,043
[suspenseful music]
1096
00:57:31,043 --> 00:57:32,163
[door slams]
1097
00:57:32,163 --> 00:57:35,643
[Sophie shushing]
1098
00:57:35,643 --> 00:57:37,043
Hey, everything all right?
1099
00:57:37,043 --> 00:57:38,923
Yeah, fine Mrs. Bryce, the
children were no trouble.
1100
00:57:38,923 --> 00:57:41,323
Go on then, crab your
coat, I'll run you home.
1101
00:57:42,683 --> 00:57:45,363
Hey, hey, I can drive.
1102
00:57:45,363 --> 00:57:47,883
No, you can't, you're at least
two drinks over the limit.
1103
00:57:47,883 --> 00:57:49,723
[Zack chuckles]
1104
00:57:49,723 --> 00:57:53,403
It's all right, after everything
you've been carrying around
1105
00:57:53,403 --> 00:57:54,603
you needed to relax.
1106
00:57:54,603 --> 00:57:55,963
But it's done now, right?
1107
00:57:57,843 --> 00:57:59,283
You got your order.
1108
00:57:59,283 --> 00:58:00,203
[Zack huffs]
1109
00:58:00,203 --> 00:58:01,123
Be good.
1110
00:58:01,123 --> 00:58:02,443
[gentle slap]
1111
00:58:02,443 --> 00:58:07,123
Hey, I love you.
1112
00:58:07,123 --> 00:58:09,043
You only say that when you're blooded.
1113
00:58:09,043 --> 00:58:10,043
[Zack huffs]
1114
00:58:10,043 --> 00:58:10,883
No I don't.
1115
00:58:10,883 --> 00:58:14,083
Yeah, you do. It's all right
at least I know you mean it.
1116
00:58:14,963 --> 00:58:17,603
[Zack chuckles]
1117
00:58:19,203 --> 00:58:21,963
[car door slams]
1118
00:58:23,403 --> 00:58:26,003
[engine roars]
1119
00:58:34,563 --> 00:58:37,603
[balls click]
1120
00:58:37,603 --> 00:58:40,003
[TV playing]
1121
00:58:46,243 --> 00:58:48,883
[remote clicks]
1122
00:59:18,483 --> 00:59:21,163
[phone buzzing]
1123
00:59:24,123 --> 00:59:27,123
[suspenseful music]
1124
00:59:35,123 --> 00:59:37,363
[phone beeping]
1125
00:59:37,363 --> 00:59:40,123
Mr. Morrison, I'm so
sorry to call so late,
1126
00:59:40,123 --> 00:59:42,043
it's Zack Bryce.
1127
00:59:42,043 --> 00:59:45,683
Um, Mandy did some babysitting
for Sophie and me tonight,
1128
00:59:45,683 --> 00:59:47,683
I just wanted to make sure she was home.
1129
00:59:49,683 --> 00:59:50,843
About a quarter to two.
1130
00:59:52,563 --> 00:59:55,923
Okay, thanks, I'm sorry to trouble you.
1131
00:59:55,923 --> 00:59:58,923
[suspenseful music]
1132
01:00:07,563 --> 01:00:12,523
Police? Yeah, um, could
you check if there's been
1133
01:00:13,083 --> 01:00:15,763
road traffic accidents
involving a Sophie Bryce?
1134
01:00:16,683 --> 01:00:19,443
You haven't? You sure?
1135
01:00:19,443 --> 01:00:22,203
Are you sure you haven't
admitted any patients
1136
01:00:22,203 --> 01:00:23,563
by the name of Sophie Bryce?
1137
01:00:23,563 --> 01:00:25,843
Bryce, B-R-Y.
1138
01:00:25,843 --> 01:00:27,083
[loud bang]
1139
01:00:27,083 --> 01:00:31,283
Sophie, my wife, something's
happened, I know it.
1140
01:00:32,843 --> 01:00:36,363
She, um, she took my car.
1141
01:00:36,363 --> 01:00:38,083
[suspenseful music]
1142
01:00:38,083 --> 01:00:40,843
[flames gushing]
1143
01:00:44,723 --> 01:00:46,523
[waves splashing]
1144
01:00:46,523 --> 01:00:48,443
-Burned out?
-There was no one in it.
1145
01:00:48,443 --> 01:00:49,403
Then where is she?
1146
01:00:51,483 --> 01:00:53,083
You said we'd be safe.
1147
01:00:53,083 --> 01:00:55,723
I came forward, I identified
the guy on the train,
1148
01:00:55,723 --> 01:00:57,323
you said you knew who he was.
1149
01:00:57,323 --> 01:00:58,163
[Glen] We do.
1150
01:00:58,163 --> 01:00:59,083
[Zack] Have you arrested him?
1151
01:00:59,083 --> 01:00:59,923
No.
1152
01:00:59,923 --> 01:01:00,723
Well, why not?
1153
01:01:00,723 --> 01:01:01,563
If he's involved, then-
1154
01:01:01,563 --> 01:01:02,883
He's dead, Mr. Bryce.
1155
01:01:05,203 --> 01:01:06,683
What? What? How?
1156
01:01:09,563 --> 01:01:11,203
It's under investigation.
1157
01:01:12,163 --> 01:01:14,203
This is Danny Brown and Warren Dolish,
1158
01:01:14,203 --> 01:01:16,363
from family liaison.
1159
01:01:16,363 --> 01:01:18,363
If you're agreeable they'll
stay with you in the house
1160
01:01:18,363 --> 01:01:19,843
and make sure you and the children
1161
01:01:19,843 --> 01:01:21,443
have round the clock protection.
1162
01:01:22,803 --> 01:01:25,563
[engine humming]
1163
01:01:32,043 --> 01:01:34,523
Norman Potting, East Sussex CID.
1164
01:01:34,523 --> 01:01:35,723
I wanna speak to whoever's in charge.
1165
01:01:35,723 --> 01:01:37,283
Yeah, go through mate.
1166
01:01:41,843 --> 01:01:43,763
[Glen] Oh, well done!
1167
01:01:45,123 --> 01:01:47,483
It's her favourite, she
wears it all the time.
1168
01:01:48,403 --> 01:01:50,603
What is it you need it for? DNA?
1169
01:01:50,603 --> 01:01:53,123
Look, you said you wouldn't
let anything happen
1170
01:01:53,123 --> 01:01:54,523
and now she's missing.
1171
01:01:54,523 --> 01:01:56,363
We will do everything
we can to find Sophie
1172
01:01:56,363 --> 01:01:58,643
and bring her home, Mr. Bryce.
1173
01:01:58,643 --> 01:01:59,883
You have my word.
1174
01:01:59,883 --> 01:02:02,803
[seagulls squealing]
1175
01:02:02,803 --> 01:02:04,763
[Norman] Big old place you got here, Mr.?
1176
01:02:04,763 --> 01:02:06,803
Smith, Carl Smith.
1177
01:02:06,803 --> 01:02:08,283
What can I do for you, officer?
1178
01:02:08,283 --> 01:02:10,043
I'm looking into all local suppliers
1179
01:02:10,043 --> 01:02:11,203
of dangerous chemicals
1180
01:02:11,203 --> 01:02:13,363
and I believe you supply machine parts
1181
01:02:13,363 --> 01:02:14,683
and agricultural chemicals?
1182
01:02:14,683 --> 01:02:15,523
That's right.
1183
01:02:15,523 --> 01:02:18,923
You haven't lost any
sulfuric acid in recent days?
1184
01:02:18,923 --> 01:02:20,723
None gone missing or mislaid?
1185
01:02:20,723 --> 01:02:23,563
Thousand litre drums of sulfuric,
1186
01:02:23,563 --> 01:02:24,643
it's not exactly the sort of thing
1187
01:02:24,643 --> 01:02:26,083
that one can sneak out under a coat.
1188
01:02:26,083 --> 01:02:28,083
Yeah, I suppose not, no.
1189
01:02:28,083 --> 01:02:29,123
You don't mind if I
have a look around here?
1190
01:02:29,123 --> 01:02:31,443
As long as you don't mind a chaperone.
1191
01:02:31,443 --> 01:02:32,363
Health and safety.
1192
01:02:32,363 --> 01:02:34,283
Uh, isn't everything.
1193
01:02:34,283 --> 01:02:36,643
It's political correctness gone mad.
1194
01:02:36,643 --> 01:02:37,763
[Carl chuckles]
1195
01:02:37,763 --> 01:02:40,523
[phones ringing]
1196
01:02:44,043 --> 01:02:45,243
What happened?
1197
01:02:45,243 --> 01:02:46,283
After Reggie D'Eath
1198
01:02:46,283 --> 01:02:47,883
you should have had the
Bryces under protection.
1199
01:02:47,883 --> 01:02:49,403
I did.
1200
01:02:49,403 --> 01:02:51,803
There was a patrol car parked outside,
1201
01:02:51,803 --> 01:02:54,043
but they were called out to an RTA
1202
01:02:54,043 --> 01:02:55,923
and they missed the car leaving.
1203
01:02:57,123 --> 01:02:58,803
Not that it would have
made any difference,
1204
01:02:58,803 --> 01:03:00,483
they weren't under house arrest.
1205
01:03:00,483 --> 01:03:03,323
Do you think whoever is behind
these films has taken her?
1206
01:03:03,323 --> 01:03:04,163
Almost certainly.
1207
01:03:04,163 --> 01:03:06,123
Well, they must know we
have an active interest
1208
01:03:06,123 --> 01:03:07,523
in the Bryces.
1209
01:03:07,523 --> 01:03:08,363
They don't care.
1210
01:03:08,363 --> 01:03:11,363
Whoever's behind this, you
cross them and you peril.
1211
01:03:11,363 --> 01:03:12,523
They will take revenge.
1212
01:03:14,363 --> 01:03:16,283
Reggie D'Eath loses the thumb drive
1213
01:03:16,283 --> 01:03:17,883
and he's drowned in a bath of acid.
1214
01:03:17,883 --> 01:03:18,963
It's payback.
1215
01:03:20,083 --> 01:03:23,163
Mr. Bryce finds the drive,
witnesses the murder
1216
01:03:23,163 --> 01:03:25,443
of Janie Stretton and he's warned
1217
01:03:25,443 --> 01:03:27,483
there will be severe consequences
1218
01:03:27,483 --> 01:03:29,363
if he talks to the police
1219
01:03:29,363 --> 01:03:32,203
or if he reveals anything
about what he's seen to anyone.
1220
01:03:32,203 --> 01:03:33,843
Mr. Bryce, not his wife.
1221
01:03:33,843 --> 01:03:36,043
She was driving his car.
1222
01:03:36,043 --> 01:03:37,363
So you think they were after him.
1223
01:03:37,363 --> 01:03:40,883
I think it's immaterial,
him, her, the kids.
1224
01:03:40,883 --> 01:03:42,203
The threat was to the whole family.
1225
01:03:42,203 --> 01:03:43,963
And they must know that we
are going to come after them
1226
01:03:43,963 --> 01:03:45,243
with everything we've got.
1227
01:03:45,243 --> 01:03:49,323
Of course they do. Maybe
that's part of the thrill.
1228
01:03:49,323 --> 01:03:50,643
But it also worries me.
1229
01:03:52,283 --> 01:03:54,443
Because they are not
going to want to keep hold
1230
01:03:54,443 --> 01:03:57,603
of Mrs. Bryce for any
longer than is necessary.
1231
01:03:57,603 --> 01:04:00,283
Any resources you need
Roy, they are yours.
1232
01:04:00,283 --> 01:04:03,123
You find them you get her out alive.
1233
01:04:03,123 --> 01:04:03,963
[suspenseful music]
1234
01:04:03,963 --> 01:04:05,243
[News Anchor] You're
watching ITV News Meridian,
1235
01:04:05,243 --> 01:04:07,483
with me, thank you to
John for the headlines
1236
01:04:07,483 --> 01:04:08,963
in the South-East.
1237
01:04:08,963 --> 01:04:11,643
Police are investigating the
murder of a man found dead
1238
01:04:11,643 --> 01:04:13,563
at his home in Notting Dale.
1239
01:04:13,563 --> 01:04:17,683
He's been officially identified
as Reginald Morris D'Eath.
1240
01:04:17,683 --> 01:04:20,843
Detectives believe someone
may have relevant information
1241
01:04:20,843 --> 01:04:21,643
to help.
1242
01:04:21,643 --> 01:04:22,763
Mr. Bryce.
1243
01:04:22,763 --> 01:04:23,603
That's him, isn't it?
1244
01:04:23,603 --> 01:04:26,563
They said he was dead, they
didn't say he was murdered.
1245
01:04:27,803 --> 01:04:30,043
Well, thanks for your assistance on that.
1246
01:04:30,043 --> 01:04:31,843
I was surprised to find
you open on a Sunday.
1247
01:04:31,843 --> 01:04:33,603
Business never sleeps, sergeant.
1248
01:04:33,603 --> 01:04:36,403
No, I suppose not. I'll remember that one.
1249
01:04:36,403 --> 01:04:38,963
[rain pouring]
1250
01:04:41,683 --> 01:04:44,763
Monthly standing order on
Reggie D'Eath's bank account
1251
01:04:44,763 --> 01:04:47,883
to a company called SCI Cinema.
1252
01:04:47,883 --> 01:04:49,563
Thousand pounds a month.
1253
01:04:49,563 --> 01:04:52,363
Scarab Corporation
International presumably.
1254
01:04:52,363 --> 01:04:53,203
Where are they based?
1255
01:04:53,203 --> 01:04:54,123
Belize.
1256
01:04:54,123 --> 01:04:54,923
Of course they are.
1257
01:04:54,923 --> 01:04:56,643
How many subscribers can
they have at a grand a month?
1258
01:04:56,643 --> 01:04:57,643
I mean, they wouldn't need many.
1259
01:04:57,643 --> 01:05:00,523
Say they have 100 worldwide,
that's 100,000 a month.
1260
01:05:00,523 --> 01:05:03,083
A 1000 subscribers gives you a million.
1261
01:05:03,083 --> 01:05:04,363
Do you really think there
are that many people
1262
01:05:04,363 --> 01:05:06,043
wanna watch people being killed?
1263
01:05:06,043 --> 01:05:08,203
Well how many true crime
shows are on the TV?
1264
01:05:08,203 --> 01:05:09,723
Documentaries, books.
1265
01:05:09,723 --> 01:05:12,483
It's like Norman's FGX,
full girlfriend experience,
1266
01:05:12,483 --> 01:05:15,403
only this is the full
serial killer experience.
1267
01:05:15,403 --> 01:05:17,443
So they do what the
customer doesn't dare to.
1268
01:05:17,443 --> 01:05:19,083
Yeah, they take all the risk,
1269
01:05:19,083 --> 01:05:23,363
live out your fantasy while you
sit down, safe, respectable,
1270
01:05:23,363 --> 01:05:26,243
watching people have
their lives snuffed out.
1271
01:05:26,243 --> 01:05:28,523
You don't even have to
get out of your chair.
1272
01:05:28,523 --> 01:05:30,723
[birds chirping]
1273
01:05:30,723 --> 01:05:31,923
[phone rings]
1274
01:05:31,923 --> 01:05:34,923
[suspenseful music]
1275
01:05:41,723 --> 01:05:45,163
Zack, just do exactly what they tell you.
1276
01:05:45,163 --> 01:05:48,763
Otherwise it will be Felix's
turn next, then Jessica's.
1277
01:05:50,323 --> 01:05:52,203
Please, do what they tell you,
1278
01:05:52,203 --> 01:05:54,763
please don't tell the police
anything else, they will know.
1279
01:05:54,763 --> 01:05:56,403
These people know everything.
1280
01:05:58,963 --> 01:06:00,643
Just do what they tell you.
1281
01:06:00,643 --> 01:06:03,643
[suspenseful music]
1282
01:06:15,083 --> 01:06:17,843
[engine humming]
1283
01:06:19,363 --> 01:06:21,843
[phone rings]
1284
01:06:23,203 --> 01:06:24,043
Incident room.
1285
01:06:24,043 --> 01:06:26,963
[Adam] This is Adam Davies
from Southern Resourcing Centre
1286
01:06:26,963 --> 01:06:29,043
I have a gentleman named
Seiler, calling about
1287
01:06:29,043 --> 01:06:31,883
a blue four-by-four DS
Grace has put a marker on.
1288
01:06:31,883 --> 01:06:33,643
He thinks they're dealing drugs.
1289
01:06:33,643 --> 01:06:37,083
Good evening, this is
DC Boutwood, Mr. Seiler?
1290
01:06:37,083 --> 01:06:39,283
The man is outside my apartment again.
1291
01:06:39,283 --> 01:06:41,483
Can you read out the vehicle registration
1292
01:06:41,483 --> 01:06:42,443
for me please, Sir?
1293
01:06:43,723 --> 01:06:48,563
Nick! Come on, now! Get
your coat, you're pulled.
1294
01:06:50,163 --> 01:06:52,003
Zack? [gentle knock]
1295
01:06:52,003 --> 01:06:55,003
[suspenseful music]
1296
01:06:55,963 --> 01:06:57,683
[woman sighs]
1297
01:06:57,683 --> 01:07:00,523
Where is she? Is Sophie okay?
1298
01:07:01,843 --> 01:07:03,843
You said you wouldn't
hurt her if I did exactly
1299
01:07:03,843 --> 01:07:04,843
what you wanted.
1300
01:07:04,843 --> 01:07:06,283
[Man On Phone] Just keep driving.
1301
01:07:07,803 --> 01:07:10,283
[phone rings]
1302
01:07:10,283 --> 01:07:11,123
Grace.
1303
01:07:11,123 --> 01:07:12,083
[Nick] Roy, it's Nick.
1304
01:07:12,083 --> 01:07:14,043
Report of the blue
four-by-four seen outside
1305
01:07:14,043 --> 01:07:15,723
Reginald D'Eath's house,
1306
01:07:15,723 --> 01:07:19,683
now parked outside 138 Fresh Mount Road.
1307
01:07:19,683 --> 01:07:20,643
Me and E.J. are on route.
1308
01:07:20,643 --> 01:07:21,643
On my way.
1309
01:07:24,203 --> 01:07:26,523
This is golf, tango, Juliet, echo.
1310
01:07:26,523 --> 01:07:30,443
We need uniform backup in the
vicinity of Fresh Mount Road.
1311
01:07:30,443 --> 01:07:32,683
The incident is at number 138,
1312
01:07:32,683 --> 01:07:34,443
I don't want anyone there
to see or hear the car
1313
01:07:34,443 --> 01:07:35,483
until I say so.
1314
01:07:35,483 --> 01:07:38,803
[suspenseful music]
1315
01:07:38,803 --> 01:07:39,603
Mr. Seiler?
1316
01:07:39,603 --> 01:07:40,483
Yes.
1317
01:07:40,483 --> 01:07:41,443
[Jane] Is the car still there?
1318
01:07:41,443 --> 01:07:43,043
Yes, I can still see the car.
1319
01:07:43,043 --> 01:07:44,003
We're a couple of minutes away.
1320
01:07:44,003 --> 01:07:44,963
[Seiler] You want me outside now?
1321
01:07:44,963 --> 01:07:47,163
No, please, stay inside.
1322
01:07:48,243 --> 01:07:49,803
[Woman On Radio] Uniform
delta, zebra, bravo,
1323
01:07:49,803 --> 01:07:53,683
we are approaching Fresh
Mount Road, eta 30 seconds.
1324
01:07:53,683 --> 01:07:56,203
Okay, there it is.
1325
01:07:56,203 --> 01:07:59,843
Uniform delta, zebra,
bravo, please intercept.
1326
01:08:01,683 --> 01:08:04,403
[sirens wailing]
1327
01:08:05,523 --> 01:08:07,083
Police, out of the vehicle!
1328
01:08:07,083 --> 01:08:08,083
[tyres screeching]
1329
01:08:08,083 --> 01:08:11,043
[glass smashing]
1330
01:08:11,043 --> 01:08:13,003
[tyres screeching]
1331
01:08:13,003 --> 01:08:14,643
Emma Jane! Emma Jane!
1332
01:08:14,643 --> 01:08:16,123
[sirens wailing]
1333
01:08:16,123 --> 01:08:17,643
Emma Jane! Look at me!
1334
01:08:17,643 --> 01:08:20,403
[sirens wailing]
1335
01:08:20,403 --> 01:08:21,603
Just look at me.
1336
01:08:21,603 --> 01:08:23,603
Call an ambulance! Move!
1337
01:08:24,923 --> 01:08:26,683
Okay, you're okay, you're gonna be fine.
1338
01:08:26,683 --> 01:08:28,603
[horn honking]
1339
01:08:28,603 --> 01:08:30,363
Nick, talk to me. What's going on?
1340
01:08:30,363 --> 01:08:32,483
E.J.'s down. He ran her down.
1341
01:08:34,523 --> 01:08:38,083
How bad? Nick, how bad?
1342
01:08:38,083 --> 01:08:40,043
It's bad, ambulance is on it's way.
1343
01:08:40,043 --> 01:08:41,683
Okay, hang tight, I'm
gonna be there in two-
1344
01:08:41,683 --> 01:08:44,803
[cars smashing]
1345
01:08:44,803 --> 01:08:47,803
[melancholic music]
1346
01:08:51,243 --> 01:08:53,683
[Man On Phone] There's a
parking area just ahead.
1347
01:08:53,683 --> 01:08:55,483
Pull in and turn your engine off.
1348
01:08:55,483 --> 01:08:58,483
[suspenseful music]
1349
01:09:01,123 --> 01:09:03,963
[engine humming]
1350
01:09:03,963 --> 01:09:06,963
[suspenseful music]
1351
01:09:10,043 --> 01:09:12,763
[engine humming]
1352
01:09:15,003 --> 01:09:18,003
[suspenseful music]
1353
01:09:29,643 --> 01:09:32,883
[breathing heavily]
1354
01:09:32,883 --> 01:09:35,883
[suspenseful music]
1355
01:09:47,323 --> 01:09:48,163
[keys clicking]
1356
01:09:48,163 --> 01:09:51,163
[suspenseful music]
1357
01:10:10,163 --> 01:10:13,323
[footsteps thumping]
1358
01:10:22,843 --> 01:10:26,763
[D'Eath moaning and screaming]
1359
01:10:33,563 --> 01:10:36,323
[screen buzzing]
1360
01:10:53,243 --> 01:10:55,883
We're assuming that couple
are the Bryces, aren't we?
1361
01:10:55,883 --> 01:10:57,483
Yes, Ma'am, we believe that these
1362
01:10:57,483 --> 01:10:59,883
promised double killings
do refer to the Bryces.
1363
01:10:59,883 --> 01:11:01,163
And where did this come from?
1364
01:11:01,163 --> 01:11:03,083
A view of a clone copy we made of material
1365
01:11:03,083 --> 01:11:06,603
on a laptop Roy recovered from
the four-by-four last night.
1366
01:11:06,603 --> 01:11:09,323
This clip was being sent out
to over a thousand customers
1367
01:11:09,323 --> 01:11:11,203
of the Scarab Corporation worldwide.
1368
01:11:11,203 --> 01:11:12,563
So that's what the driver was doing?
1369
01:11:12,563 --> 01:11:14,003
Yes, Ma'am, he was piggybacked
1370
01:11:14,003 --> 01:11:15,483
on to an unprotected router.
1371
01:11:15,483 --> 01:11:17,683
SOCO have confirmed the indentations
1372
01:11:17,683 --> 01:11:20,203
in the white powder on
Claudio Fruselli's table
1373
01:11:20,203 --> 01:11:21,283
were left by the laptop
1374
01:11:21,283 --> 01:11:22,883
that I pulled out of the car last night.
1375
01:11:22,883 --> 01:11:25,043
It was used to record his murder
1376
01:11:25,043 --> 01:11:26,843
and the placement of the
scarab by the killer.
1377
01:11:26,843 --> 01:11:27,803
And Janie Stretton.
1378
01:11:27,803 --> 01:11:30,803
Yeah, um, John and his team
1379
01:11:30,803 --> 01:11:32,763
haven't recovered the files yet,
1380
01:11:32,763 --> 01:11:34,923
but we think that's a likely scenario.
1381
01:11:34,923 --> 01:11:37,643
And where are we at with the
driver of the four-by-four?
1382
01:11:37,643 --> 01:11:39,003
He's out of the game, Ma'am,
1383
01:11:39,003 --> 01:11:41,163
possible brain injury,
there's no ID on him,
1384
01:11:41,163 --> 01:11:42,963
there's nothing on his
clothes or in the car
1385
01:11:42,963 --> 01:11:43,883
to say who he is.
1386
01:11:43,883 --> 01:11:45,683
But he's got a tattoo in Cyrillic.
1387
01:11:45,683 --> 01:11:47,563
"Any mission, any time, any place."
1388
01:11:47,563 --> 01:11:51,883
It's the motto of the Spetznaz,
Russian special forces.
1389
01:11:51,883 --> 01:11:53,923
Oh, the hits just keep coming.
1390
01:11:53,923 --> 01:11:56,083
Russian special forces? Great.
1391
01:11:56,083 --> 01:11:57,123
Okay. [hands clap]
1392
01:11:57,123 --> 01:11:58,683
You've got your work, I want photographs
1393
01:11:58,683 --> 01:12:00,003
of the Bryces out there.
1394
01:12:00,003 --> 01:12:02,043
News, print, TV, social media,
1395
01:12:02,043 --> 01:12:03,683
every outlet you can think of.
1396
01:12:03,683 --> 01:12:06,083
And shake down every informant you've got.
1397
01:12:08,603 --> 01:12:10,723
I think you should step down.
1398
01:12:10,723 --> 01:12:13,243
You were in a car crash last night.
1399
01:12:13,243 --> 01:12:14,083
I'm fine.
1400
01:12:15,843 --> 01:12:18,083
We have until 9:15
until the Bryce's murder
1401
01:12:18,083 --> 01:12:20,683
is broadcast on the internet.
1402
01:12:20,683 --> 01:12:22,643
You don't have time to get
anybody else up to speed,
1403
01:12:22,643 --> 01:12:23,523
I'm all you've got.
1404
01:12:23,523 --> 01:12:24,883
If these people want to kill the Bryces,
1405
01:12:24,883 --> 01:12:26,963
they don't have to wait til 9:15.
1406
01:12:26,963 --> 01:12:28,123
They could already be dead.
1407
01:12:28,123 --> 01:12:31,323
They promised live and
that's what I'm banking on.
1408
01:12:31,323 --> 01:12:32,843
Um, E.J.'s out of theatre.
1409
01:12:32,843 --> 01:12:36,843
They're keeping her in an
induced coma for the minute,
1410
01:12:36,843 --> 01:12:38,603
medics aren't hopeful.
1411
01:12:38,603 --> 01:12:39,843
Her parents are on the way.
1412
01:12:39,843 --> 01:12:41,683
[melancholic music]
1413
01:12:41,683 --> 01:12:45,483
All right, there's a time to
feel it, but this is not it.
1414
01:12:45,483 --> 01:12:49,563
Okay, you wanna do right by
E.J. you get the job done.
1415
01:12:49,563 --> 01:12:51,883
We find the Bryces and
we find who did this
1416
01:12:51,883 --> 01:12:53,123
to one of our own.
1417
01:12:53,123 --> 01:12:54,203
Zack. Zack.
1418
01:12:57,523 --> 01:12:59,843
[loud bang]
1419
01:13:00,683 --> 01:13:03,683
[suspenseful music]
1420
01:13:11,803 --> 01:13:12,963
Hey, wakey-wakey boy.
1421
01:13:12,963 --> 01:13:13,883
Don't you dare touch him!
1422
01:13:13,883 --> 01:13:14,723
Shh!
1423
01:13:16,683 --> 01:13:18,723
[Zack coughs]
1424
01:13:18,723 --> 01:13:21,363
Here, clean yourselves up.
1425
01:13:22,923 --> 01:13:24,363
Gotta look your best dead.
1426
01:13:31,763 --> 01:13:33,123
[door slams]
1427
01:13:33,123 --> 01:13:34,643
I'm so sorry, Zack. Zack.
1428
01:13:37,483 --> 01:13:39,843
It's all right, it's all right.
1429
01:13:39,843 --> 01:13:41,363
We're gonna be all right.
1430
01:13:41,363 --> 01:13:44,763
[Zack breathing heavily]
1431
01:13:52,603 --> 01:13:53,643
I need you to drop
everything and help me out,
1432
01:13:53,643 --> 01:13:55,763
there are two lives at stake.
1433
01:13:55,763 --> 01:13:57,603
The forensic image files are on a server
1434
01:13:57,603 --> 01:13:59,123
under job number 340.
1435
01:14:00,883 --> 01:14:02,523
What am I looking for?
1436
01:14:02,523 --> 01:14:05,163
Postal addresses, phone
numbers, email addresses,
1437
01:14:05,163 --> 01:14:06,323
anything that could give us a clue
1438
01:14:06,323 --> 01:14:08,803
where a couple called Mr.
and Mrs. Bryce might be.
1439
01:14:10,923 --> 01:14:11,763
Where's the original?
1440
01:14:11,763 --> 01:14:14,763
It's on my desk, you
shouldn't need it, thanks.
1441
01:14:17,883 --> 01:14:20,323
Credit card activity has given
us garage at [indistinct]
1442
01:14:20,323 --> 01:14:21,643
where Zack Bryce filled up.
1443
01:14:21,643 --> 01:14:23,883
Just after 8:00 pm.
1444
01:14:23,883 --> 01:14:26,163
Here, CCTV's just been uploaded.
1445
01:14:27,003 --> 01:14:30,003
[suspenseful music]
1446
01:14:33,683 --> 01:14:35,443
Can you go any closer
to the back of that car
1447
01:14:35,443 --> 01:14:36,523
that follows him out?
1448
01:14:36,523 --> 01:14:38,603
And E.J. mentioned a
car with tinted windows
1449
01:14:38,603 --> 01:14:40,643
parked on Janie Stretton's street.
1450
01:14:40,643 --> 01:14:43,083
There, zoom in on the
sticker on the rear window.
1451
01:14:46,203 --> 01:14:48,083
The name of the gym Mr.
Fruselli belonged to.
1452
01:14:48,083 --> 01:14:50,643
Pulse Rate, about half a dozen branches.
1453
01:14:50,643 --> 01:14:52,763
Call them, ask them if they have a member
1454
01:14:52,763 --> 01:14:55,483
called Anton or someone who drives a car
1455
01:14:55,483 --> 01:14:57,523
with that registration number.
1456
01:14:57,523 --> 01:14:59,083
And get the index out to all the units.
1457
01:14:59,083 --> 01:15:01,283
[suspenseful music]
1458
01:15:01,283 --> 01:15:03,923
[keys clicking]
1459
01:15:09,283 --> 01:15:12,203
[computer buzzing]
1460
01:15:29,443 --> 01:15:31,123
[door slams]
1461
01:15:31,123 --> 01:15:34,123
[suspenseful music]
1462
01:15:36,563 --> 01:15:38,643
Boss, Pulse Rate Gym in Kemp Town
1463
01:15:38,643 --> 01:15:40,923
has a member called Anton Coff,
1464
01:15:40,923 --> 01:15:42,843
South-African according
to the receptionist.
1465
01:15:42,843 --> 01:15:44,403
He also checks out with the vehicle index,
1466
01:15:44,403 --> 01:15:45,723
they have a list of all the member's cars
1467
01:15:45,723 --> 01:15:47,243
which work with the car park entry fob.
1468
01:15:47,243 --> 01:15:48,083
Home address?
1469
01:15:48,083 --> 01:15:49,203
Bevern, but it's bogus,
1470
01:15:49,203 --> 01:15:51,483
car's registered to Bornholt
International Limited.
1471
01:15:51,483 --> 01:15:52,843
The same as the four-by-four
1472
01:15:52,843 --> 01:15:54,603
parked outside Reggie
D'Eath's place, wasn't it?
1473
01:15:54,603 --> 01:15:55,643
The one from last night?
1474
01:15:55,643 --> 01:15:57,043
Boss, uniform got eyes,
1475
01:15:57,043 --> 01:15:59,523
he's entered Civil Square car park.
1476
01:15:59,523 --> 01:16:00,643
Right, close it down.
1477
01:16:00,643 --> 01:16:03,083
Get SOCO and surveillance over there now.
1478
01:16:03,083 --> 01:16:06,083
[suspenseful music]
1479
01:16:16,883 --> 01:16:19,323
[door slams]
1480
01:16:21,443 --> 01:16:24,443
[suspenseful music]
1481
01:16:28,283 --> 01:16:29,363
Got some good prints Roy,
1482
01:16:29,363 --> 01:16:30,203
and he'll never know we were inside.
1483
01:16:30,203 --> 01:16:32,683
I'll get the test
results back to you asap.
1484
01:16:32,683 --> 01:16:34,163
That's great, thank you Joe.
1485
01:16:35,323 --> 01:16:37,363
Okay, let's get this car park opened.
1486
01:16:37,363 --> 01:16:38,923
We might have a problem.
1487
01:16:38,923 --> 01:16:40,763
Just spoken to John Rye, one of his team,
1488
01:16:40,763 --> 01:16:43,043
a civilian called Andy Gilney,
he's an uber tech head,
1489
01:16:43,043 --> 01:16:44,363
he's gone missing.
1490
01:16:44,363 --> 01:16:46,323
John had asked him to work
on a clone from the laptop
1491
01:16:46,323 --> 01:16:48,763
on the server, he said all the clone files
1492
01:16:48,763 --> 01:16:51,883
had been deleted and the
laptop from four-by-four,
1493
01:16:53,083 --> 01:16:54,163
it's gone.
1494
01:16:54,163 --> 01:16:56,043
[suspenseful music]
1495
01:16:56,043 --> 01:16:56,883
Oh, shit!
1496
01:17:00,963 --> 01:17:03,723
[engine humming]
1497
01:17:08,963 --> 01:17:09,963
[door slams]
1498
01:17:09,963 --> 01:17:13,003
What part of don't ever come
here do you not understand?
1499
01:17:13,003 --> 01:17:14,603
I've been trying to call
you for the past hour.
1500
01:17:14,603 --> 01:17:15,443
I was on my way here.
1501
01:17:15,443 --> 01:17:17,163
Then why didn't you answer your phone?
1502
01:17:17,163 --> 01:17:19,363
Because you told me
never to bring it here.
1503
01:17:19,363 --> 01:17:20,883
I think the cops tailed me in town,
1504
01:17:20,883 --> 01:17:21,723
I left the car in the car park,
1505
01:17:21,723 --> 01:17:23,803
but when I went back it was closed down.
1506
01:17:23,803 --> 01:17:26,003
Cops everywhere, bomb
scare they're saying,
1507
01:17:26,003 --> 01:17:28,083
but there's nothing on
the internet or the news.
1508
01:17:28,083 --> 01:17:29,683
We have an issue, Andy.
1509
01:17:29,683 --> 01:17:32,003
One of our associates is in a coma.
1510
01:17:32,003 --> 01:17:34,643
He had a laptop with
him, the police have it.
1511
01:17:34,643 --> 01:17:36,203
We need it back.
1512
01:17:36,203 --> 01:17:38,803
Yeah, I know, I've got it.
1513
01:17:38,803 --> 01:17:41,323
And the clone that your friend made.
1514
01:17:41,323 --> 01:17:43,123
[Carl] Where?
1515
01:17:43,123 --> 01:17:45,763
In a safe place, my insurance.
1516
01:17:47,043 --> 01:17:49,603
No one will find it in a thousand years.
1517
01:17:49,603 --> 01:17:52,843
Look, I set up your
systems, I managed your IT,
1518
01:17:52,843 --> 01:17:55,363
found Bryce for you,
tracked down Reggie D'Eath,
1519
01:17:56,323 --> 01:17:58,683
I've done everything you asked and more.
1520
01:17:58,683 --> 01:18:01,923
Now I need to get off
the grid and disappear.
1521
01:18:01,923 --> 01:18:02,763
I need money.
1522
01:18:02,763 --> 01:18:05,163
Of course, no question,
we look after our own.
1523
01:18:07,083 --> 01:18:10,883
So, you're going to tell us where it is
1524
01:18:13,283 --> 01:18:15,363
and then we're gonna help you disappear.
1525
01:18:15,363 --> 01:18:16,363
[suspenseful music]
1526
01:18:16,363 --> 01:18:17,203
[Andy groaning]
1527
01:18:17,203 --> 01:18:19,083
Anton was printed just over a year ago
1528
01:18:19,083 --> 01:18:21,843
after a brawl at the Escape
nightclub in Brighton.
1529
01:18:21,843 --> 01:18:24,443
His real name is Hans van der Vjeet.
1530
01:18:24,443 --> 01:18:26,803
A former Recce, South
African Special Forces,
1531
01:18:26,803 --> 01:18:27,923
no fixed abode.
1532
01:18:27,923 --> 01:18:30,283
But I ran an international
search on his full set,
1533
01:18:30,283 --> 01:18:32,363
came up with a link to this charmer.
1534
01:18:32,363 --> 01:18:36,643
Carl Nash, ex-army, ended up
with intelligence in Bosnia.
1535
01:18:36,643 --> 01:18:38,283
Eventually he was court-martialed,
1536
01:18:38,283 --> 01:18:40,243
for filming the execution of prisoners
1537
01:18:40,243 --> 01:18:41,723
and selling to footage
1538
01:18:41,723 --> 01:18:43,523
to the international snuff movie market.
1539
01:18:43,523 --> 01:18:44,523
Are you serious?
1540
01:18:44,523 --> 01:18:45,763
He's been off the grid for years.
1541
01:18:45,763 --> 01:18:48,083
Don't look like Anton's
coming back for his motor.
1542
01:18:48,083 --> 01:18:49,923
Left a couple of bodies in the city,
1543
01:18:49,923 --> 01:18:53,243
but either he made his tail
or the bomb scare spooked him.
1544
01:18:53,243 --> 01:18:55,923
Hey, I know him, Smith.
1545
01:18:55,923 --> 01:18:58,323
Nash, Carl Nash.
1546
01:18:58,323 --> 01:19:00,403
Smith he calls himself.
1547
01:19:00,403 --> 01:19:02,163
He's one of the acid suppliers I spoke to
1548
01:19:02,163 --> 01:19:04,443
got a big place out at Port Slade.
1549
01:19:04,443 --> 01:19:06,963
We've got a trace on Andy Gilney's phone.
1550
01:19:08,363 --> 01:19:09,883
It's headed towards Port Slade.
1551
01:19:09,883 --> 01:19:12,083
[rain pouring]
1552
01:19:12,083 --> 01:19:15,083
[suspenseful music]
1553
01:19:18,763 --> 01:19:21,403
[phone buzzing]
1554
01:19:25,003 --> 01:19:26,643
[loud thump]
1555
01:19:26,643 --> 01:19:28,283
There's no laptop and that's not all.
1556
01:19:28,283 --> 01:19:29,443
Andy left his phone in the car,
1557
01:19:29,443 --> 01:19:30,603
if the police are on to him.
1558
01:19:30,603 --> 01:19:31,883
I know what it means.
1559
01:19:33,683 --> 01:19:36,923
Roman, tell the boys we're
winding up UK operations.
1560
01:19:36,923 --> 01:19:38,803
Be ready to kick off in 15.
1561
01:19:38,803 --> 01:19:39,643
[Roman] Yes, boss.
1562
01:19:39,643 --> 01:19:41,243
We should never have gone for the Bryces.
1563
01:19:41,243 --> 01:19:42,843
We didn't have a choice.
1564
01:19:42,843 --> 01:19:45,243
Maybe if Bryce had left
it alone, but he didn't.
1565
01:19:46,603 --> 01:19:50,283
So fetch them out, okay, two for the road,
1566
01:19:51,203 --> 01:19:52,963
and then we're gone.
1567
01:19:52,963 --> 01:19:55,963
[suspenseful music]
1568
01:19:59,243 --> 01:20:02,643
[Zack breathing heavily]
1569
01:20:04,723 --> 01:20:09,723
If, if things don't work out.
1570
01:20:10,163 --> 01:20:13,043
Don't say that, they'll find
us. The police will find us.
1571
01:20:13,043 --> 01:20:15,883
But if they don't, I
just want you to know,
1572
01:20:15,883 --> 01:20:17,363
I love you.
1573
01:20:17,363 --> 01:20:18,603
[loud bang]
1574
01:20:18,603 --> 01:20:19,443
Oh my God.
1575
01:20:19,443 --> 01:20:20,283
It's okay, it is.
1576
01:20:20,283 --> 01:20:21,123
-Oh, my God.
-It's okay,
1577
01:20:21,123 --> 01:20:24,083
it's all gonna be okay.
1578
01:20:24,083 --> 01:20:27,163
[footsteps thumping]
1579
01:20:28,723 --> 01:20:31,723
[suspenseful music]
1580
01:20:33,923 --> 01:20:37,003
[footsteps thumping]
1581
01:20:46,083 --> 01:20:47,443
Right, we're going live.
1582
01:20:54,203 --> 01:20:55,843
Please, please don't do this.
1583
01:20:55,843 --> 01:20:57,003
I'm gonna enjoy this.
1584
01:20:57,923 --> 01:20:59,843
[Officer] Police, put your guns down!
1585
01:20:59,843 --> 01:21:00,963
[loud gunfire]
1586
01:21:00,963 --> 01:21:03,683
[people yelling]
1587
01:21:17,363 --> 01:21:20,363
[suspenseful music]
1588
01:21:22,563 --> 01:21:24,083
[Officer] Glen, wait!
1589
01:21:24,083 --> 01:21:24,963
[loud gunfire]
1590
01:21:24,963 --> 01:21:25,803
[Glen screams]
1591
01:21:25,803 --> 01:21:26,603
No!
1592
01:21:26,603 --> 01:21:29,203
[loud gunfire]
1593
01:21:32,603 --> 01:21:33,403
[Glen groaning]
1594
01:21:33,403 --> 01:21:35,523
[Officer] Don't move!
1595
01:21:35,523 --> 01:21:36,603
With me!
1596
01:21:36,603 --> 01:21:40,283
[suspenseful music]
1597
01:21:40,283 --> 01:21:42,523
I'm all right, I'm all right.
1598
01:21:42,523 --> 01:21:43,323
Nick, you stay with him.
1599
01:21:43,323 --> 01:21:46,043
Officer's down, urgent
medical assistance required.
1600
01:21:46,043 --> 01:21:47,723
See to the Bryces.
1601
01:21:47,723 --> 01:21:50,723
[suspenseful music]
1602
01:21:53,243 --> 01:21:54,923
[Sophie whimpers]
1603
01:21:54,923 --> 01:21:55,763
You're all right.
1604
01:21:55,763 --> 01:21:56,603
It's all right.
1605
01:21:56,603 --> 01:21:59,603
[suspenseful music]
1606
01:22:18,523 --> 01:22:20,843
[gun fires]
1607
01:22:20,843 --> 01:22:22,523
Don't shoot!
1608
01:22:22,523 --> 01:22:24,923
[suspenseful music]
1609
01:22:24,923 --> 01:22:27,603
[Carl groaning]
1610
01:22:29,523 --> 01:22:34,523
Don't shoot! You shoot me, they shoot you.
1611
01:22:37,963 --> 01:22:39,803
Well, maybe that's how I want it.
1612
01:22:39,803 --> 01:22:42,523
[breathing heavily]
1613
01:22:42,523 --> 01:22:46,483
Death for entertainment?
Is that where we are now?
1614
01:22:47,683 --> 01:22:49,003
[Carl chuckles]
1615
01:22:49,003 --> 01:22:51,883
You can't see us pass you by.
1616
01:22:51,883 --> 01:22:54,363
That's what we've always been!
1617
01:22:56,923 --> 01:23:00,003
Blood in the sand. Blood in the sand.
1618
01:23:03,003 --> 01:23:06,003
[suspenseful music]
1619
01:23:08,403 --> 01:23:11,123
[gun clicks]
1620
01:23:11,123 --> 01:23:14,283
Oh, no you don't. You're gonna live.
1621
01:23:16,643 --> 01:23:17,483
Do you understand me?
1622
01:23:17,483 --> 01:23:19,443
You're gonna live and you're gonna spend
1623
01:23:19,443 --> 01:23:21,843
the rest of your days inside.
1624
01:23:22,923 --> 01:23:23,843
[Officer] Stand clear, boss.
1625
01:23:23,843 --> 01:23:26,083
Don't shoot, he's unarmed.
1626
01:23:26,083 --> 01:23:28,243
Understood. Hold your fire.
1627
01:23:28,243 --> 01:23:30,723
[Carl groans]
1628
01:23:38,003 --> 01:23:40,763
[sirens wailing]
1629
01:23:49,243 --> 01:23:51,563
[Roy sighs]
1630
01:23:55,523 --> 01:23:58,523
[melancholic music]
1631
01:24:03,563 --> 01:24:05,603
The firearms officer, is he?
1632
01:24:07,083 --> 01:24:09,323
He's fine, bullet went straight through.
1633
01:24:09,323 --> 01:24:10,523
He'll be back playing prop forward
1634
01:24:10,523 --> 01:24:12,643
for East Sussex before you know it.
1635
01:24:14,883 --> 01:24:17,003
Tell Ari I'm fine, yeah.
1636
01:24:17,003 --> 01:24:20,083
I don't want her or the
kids to be worried about me.
1637
01:24:20,083 --> 01:24:22,483
Listen, I'll bring her
to the hospital myself.
1638
01:24:29,443 --> 01:24:31,203
SOCO found remains,
1639
01:24:32,043 --> 01:24:35,003
John Rye's techie from digital forensics,
1640
01:24:35,003 --> 01:24:37,483
Andy Gilney in an acid drum.
1641
01:24:38,763 --> 01:24:41,123
One of ours was working for them.
1642
01:24:41,123 --> 01:24:43,083
Can't wait to tell the chief constable.
1643
01:24:44,523 --> 01:24:47,243
We also found a human scull
in the office, female.
1644
01:24:48,083 --> 01:24:49,843
And an arm in formaldehyde.
1645
01:24:50,843 --> 01:24:53,883
Both boxed up, ready to go to
a customer in the Far East.
1646
01:24:54,723 --> 01:24:55,643
Janie Stretton?
1647
01:24:58,483 --> 01:25:00,843
She had a tattoo just
above her left wrist,
1648
01:25:02,843 --> 01:25:03,683
a butterfly.
1649
01:25:05,363 --> 01:25:07,323
Same as was on Nash's bracelet,
1650
01:25:07,323 --> 01:25:08,843
which I think belonged to her.
1651
01:25:12,483 --> 01:25:13,723
She liked butterflies.
1652
01:25:17,043 --> 01:25:18,163
Some sort of trophy?
1653
01:25:19,963 --> 01:25:23,123
I think these days they
call them collectables.
1654
01:25:25,483 --> 01:25:29,803
We also found the remaining
scarab beetles in the office.
1655
01:25:29,803 --> 01:25:31,763
Four missing from the original 50.
1656
01:25:31,763 --> 01:25:33,763
And the Bryce's would have made six.
1657
01:25:33,763 --> 01:25:35,923
Oh, yeah, they were just getting started.
1658
01:25:39,003 --> 01:25:40,803
Any news on E.J.?
1659
01:25:40,803 --> 01:25:43,843
She's a fighter, she's holding on.
1660
01:25:45,523 --> 01:25:48,603
[Roy sighs]
1661
01:25:48,603 --> 01:25:49,603
Well that's something.
1662
01:25:49,603 --> 01:25:50,443
[ACC Alison] Mm-hmm.
1663
01:25:53,883 --> 01:25:58,883
All this, such horror,
maybe the chief was right.
1664
01:26:05,323 --> 01:26:06,603
About Hampshire.
1665
01:26:06,603 --> 01:26:08,483
[Alison scoffs]
1666
01:26:08,483 --> 01:26:11,563
Alcoholics Anonymous call
that the geographical cure.
1667
01:26:13,083 --> 01:26:14,443
I'm not sure it would suit,
1668
01:26:15,563 --> 01:26:17,363
you're Brighton all the way through.
1669
01:26:18,283 --> 01:26:21,043
Oh, and in case you didn't hear,
1670
01:26:23,083 --> 01:26:25,683
the jury came back on
the Hussein case, guilty.
1671
01:26:28,363 --> 01:26:31,363
[melancholic music]
1672
01:26:47,963 --> 01:26:51,083
[News Anchor] Thundery showers
could occasionally pour.
1673
01:26:51,083 --> 01:26:53,643
Irish sea cyclonic, becoming more prone
1674
01:26:53,643 --> 01:26:55,723
to severe thunder showers.
1675
01:26:55,723 --> 01:26:59,563
[melancholic music]
1676
01:26:59,563 --> 01:27:03,163
[upbeat melancholic music]
1677
01:27:29,843 --> 01:27:32,483
[bright music]
119179
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.