All language subtitles for Port Protection - S08E01 - The Perfect Bear WEBDL-1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,586 --> 00:00:05,941 Livin' in Port Protection 2 00:00:05,965 --> 00:00:07,665 is, is close to complete freedom 3 00:00:07,689 --> 00:00:12,320 as a person can possibly ever have... anywhere on the planet. 4 00:00:12,344 --> 00:00:14,389 It's basically a nautical community, 5 00:00:14,413 --> 00:00:17,079 even though we're surrounded by forest. 6 00:00:17,103 --> 00:00:19,148 The only way to get here is you gotta step off an airplane 7 00:00:19,172 --> 00:00:22,010 or step off of a boat. 8 00:00:22,034 --> 00:00:24,044 There's only a very small number 9 00:00:24,068 --> 00:00:25,458 of people that live here. 10 00:00:25,482 --> 00:00:29,044 And whether you like it or not, when it comes push to shove, 11 00:00:29,068 --> 00:00:30,931 everybody's gotta kinda come together. 12 00:00:39,689 --> 00:00:43,148 Port Protection is kind of a crossroads, 13 00:00:43,172 --> 00:00:45,665 not sure which way it's gonna go. 14 00:00:45,689 --> 00:00:50,275 Just gonna go from bad to worse or from bad to good. 15 00:00:51,448 --> 00:00:53,527 Newer generations comin' in here 16 00:00:53,551 --> 00:00:56,803 that are willing to get their hands dirty. 17 00:00:56,827 --> 00:01:00,355 That's what we need... keep this village goin'. 18 00:01:00,379 --> 00:01:02,148 These fish are a... 19 00:01:02,172 --> 00:01:04,700 - Freshie, freshie. - Fresher than fresh! 20 00:01:04,724 --> 00:01:07,631 There's a fierce will to survive here. 21 00:01:07,655 --> 00:01:11,493 And... become a stronger family together. 22 00:01:11,517 --> 00:01:13,217 I'm happy just seeing Port Protection 23 00:01:13,241 --> 00:01:14,769 growing a little bit more than what it was, 24 00:01:14,793 --> 00:01:17,286 and I'm happy to be a part of it. 25 00:01:17,310 --> 00:01:20,217 Around here, it is pretty much self-sufficiency. 26 00:01:20,241 --> 00:01:22,527 But we realize that, as individuals, 27 00:01:22,551 --> 00:01:25,217 it's not just us doing it for us, 28 00:01:25,241 --> 00:01:27,044 it's all of us doing it for us. 29 00:01:27,068 --> 00:01:28,734 Success. 30 00:01:28,758 --> 00:01:31,044 The goal for all of us is to build a thriving 31 00:01:31,068 --> 00:01:33,562 micro-civilization out here on the wild frontier. 32 00:01:36,758 --> 00:01:39,148 But first, we're all attempting 33 00:01:39,172 --> 00:01:43,044 to build for the future and the future is now. 34 00:01:53,931 --> 00:01:56,689 What the? 35 00:01:58,655 --> 00:02:00,941 The weather sucks right now. 36 00:02:00,965 --> 00:02:03,941 It's kinda hard to take. 37 00:02:03,965 --> 00:02:08,148 Might want start workin' our way up the beach, I think. 38 00:02:08,172 --> 00:02:11,734 Then get over here, we can get away from the wind 39 00:02:11,758 --> 00:02:14,241 a little bit on this other side. 40 00:02:15,655 --> 00:02:19,182 Hopefully, there's some bears out. 41 00:02:19,206 --> 00:02:21,586 Make it worth the while anyway. 42 00:02:23,206 --> 00:02:25,596 This weather we're havin' now, you know, I mean, the bears, 43 00:02:25,620 --> 00:02:28,217 they don't mind the rain too much. 44 00:02:28,241 --> 00:02:31,068 You just gotta keep at it and don't give up. 45 00:02:35,655 --> 00:02:38,872 I've lived in Port Protection for 25 years. 46 00:02:38,896 --> 00:02:41,286 I moved away to get away from the society, 47 00:02:41,310 --> 00:02:43,631 and I think it was just a destined for me 48 00:02:43,655 --> 00:02:46,044 and it's a little different life than, 49 00:02:46,068 --> 00:02:48,551 jumpin' in your car and goin' to the grocery store. 50 00:02:50,103 --> 00:02:53,734 But I cherish the fact that I'm able to harvest my own food 51 00:02:53,758 --> 00:02:56,562 and it makes you really appreciate it 52 00:02:56,586 --> 00:02:58,241 whenever you do eat it. 53 00:03:04,655 --> 00:03:09,079 A little nicer back here in this little bay. 54 00:03:09,103 --> 00:03:12,413 We're just kinda outta the bite of it right now. 55 00:03:16,034 --> 00:03:20,493 Well, I got a spot here nearby, pretty well-known bear trail, 56 00:03:20,517 --> 00:03:22,493 comes down outta the beaver ponds 57 00:03:22,517 --> 00:03:24,769 and then into the back bay and... 58 00:03:24,793 --> 00:03:27,355 I set up a trail camera and see if I can catch 59 00:03:27,379 --> 00:03:29,379 any bears goin' by on it. 60 00:03:30,551 --> 00:03:32,631 I chose this spot, specifically, 61 00:03:32,655 --> 00:03:35,182 because I can't think of a year 62 00:03:35,206 --> 00:03:38,493 that there wasn't a bear on this beach, 63 00:03:38,517 --> 00:03:40,517 sometimes three or four. 64 00:03:46,068 --> 00:03:49,793 See what what we got goin' on here. 65 00:03:58,103 --> 00:04:01,689 What do we got here? 66 00:04:03,655 --> 00:04:06,241 I see a bear head and a nose. 67 00:04:09,068 --> 00:04:10,976 I'm really likin' what I'm seein' here, 68 00:04:11,000 --> 00:04:13,389 that's a beautiful bear. 69 00:04:13,413 --> 00:04:14,586 He's perfect. 70 00:04:15,931 --> 00:04:18,596 I think I'm gonna set up a camp 71 00:04:18,620 --> 00:04:21,044 hopefully, catch him while he's comin' down the creek there 72 00:04:21,068 --> 00:04:24,251 to the beach in the mornings to feed. 73 00:04:24,275 --> 00:04:27,320 It's usually the best times to hunt 'em. 74 00:04:27,344 --> 00:04:30,976 I just, put my time in, I'll get him. 75 00:04:31,000 --> 00:04:33,137 Make some of the best sausage around. 76 00:04:39,103 --> 00:04:41,148 Here in Port Protection 77 00:04:41,172 --> 00:04:43,424 it's a matter of all hands on deck. 78 00:04:43,448 --> 00:04:44,872 Every man, woman, and child out here 79 00:04:44,896 --> 00:04:46,527 knows that it's up to us 80 00:04:46,551 --> 00:04:49,551 to make sure that we can thrive, not just survive. 81 00:04:58,034 --> 00:05:00,320 Okay. You're... you're clear on the ports 82 00:05:00,344 --> 00:05:02,631 we need to actually, take a good look at? 83 00:05:02,655 --> 00:05:04,700 - I think so, yeah. - Yeah, makes, makes sense. 84 00:05:04,724 --> 00:05:05,907 Then again, once we're under there, 85 00:05:05,931 --> 00:05:07,182 could all change. 86 00:05:07,206 --> 00:05:08,907 Well, if you're feelin' froggy, jump. 87 00:05:08,931 --> 00:05:10,275 And we're off. 88 00:05:16,965 --> 00:05:19,113 Out here, things can come apart in a hurry. 89 00:05:19,137 --> 00:05:21,458 We do live along the ragged fringe. 90 00:05:21,482 --> 00:05:23,424 I've got some pretty significant difficulties 91 00:05:23,448 --> 00:05:25,458 going on with our float. 92 00:05:25,482 --> 00:05:27,182 It's getting lower in the water 93 00:05:27,206 --> 00:05:29,734 and it's startin' to rut out a little bit. 94 00:05:29,758 --> 00:05:31,872 It doesn't have a whole lot of flotation left. 95 00:05:31,896 --> 00:05:36,493 This is our first foot forward in trying to address 'em, you know? 96 00:05:36,517 --> 00:05:39,458 Not only does this float hold part of our water resource 97 00:05:39,482 --> 00:05:41,596 for runnin' the dock, it is butted right up 98 00:05:41,620 --> 00:05:44,493 next to our current fuel dispensing float. 99 00:05:44,517 --> 00:05:46,424 If it started to go south on us, 100 00:05:46,448 --> 00:05:50,044 it could cause some serious ecological catastrophe. 101 00:05:50,068 --> 00:05:53,838 Just really hoping we've got enough flat surface under here 102 00:05:53,862 --> 00:05:55,182 that we'll be able to get something 103 00:05:55,206 --> 00:05:57,079 cribbed up under there to 104 00:05:57,103 --> 00:05:59,103 to lift it where it actually, needs to be lifted. 105 00:06:01,931 --> 00:06:04,148 Important to preserve this way of life in this village 106 00:06:04,172 --> 00:06:05,586 'cause there's not much like it. 107 00:06:06,931 --> 00:06:09,596 If that thing goes down 108 00:06:09,620 --> 00:06:12,241 that is an utter disaster for our bay. 109 00:06:13,758 --> 00:06:16,551 That's thousands of gallons of fuel dumpin' in here. 110 00:06:19,482 --> 00:06:22,931 Years and years and years, if ever, Toto come back from. 111 00:06:25,482 --> 00:06:27,217 It's imperative that we're available 112 00:06:27,241 --> 00:06:28,596 and, and willing Toto help out 113 00:06:28,620 --> 00:06:31,182 the community and do these chores. 114 00:06:31,206 --> 00:06:34,206 The more we put into it today, the better tomorrow's gonna be. 115 00:06:46,931 --> 00:06:48,286 There's a couple holes where you can see 116 00:06:48,310 --> 00:06:50,562 all of it through the wood, there's no foam at all. 117 00:06:50,586 --> 00:06:52,286 I'm sure that floorboard's rotten. 118 00:06:52,310 --> 00:06:53,931 We got our work cut out for us. 119 00:06:58,206 --> 00:07:00,044 I've been here, basically, since I was 120 00:07:00,068 --> 00:07:02,113 knee-high to a grasshopper. 121 00:07:02,137 --> 00:07:05,527 The more years you spend out here, the tougher ya get. 122 00:07:05,551 --> 00:07:09,724 And it's my job, basically, to pass on any knowledge I can. 123 00:07:15,068 --> 00:07:16,596 I'm trying to smell for fish. 124 00:07:18,793 --> 00:07:20,665 That's why I brought you along, Sam. 125 00:07:20,689 --> 00:07:22,907 You can tell me where to set and if we do bad 126 00:07:22,931 --> 00:07:26,458 then it's all your fault. 127 00:07:26,482 --> 00:07:28,275 Let's drop it here, Sam. 128 00:07:30,241 --> 00:07:31,769 It's kinda like... 129 00:07:31,793 --> 00:07:34,320 I love the smell of gun powder in the morning. 130 00:07:34,344 --> 00:07:38,113 But, in this case, herring, squid, and salmon. 131 00:07:41,896 --> 00:07:43,458 I've got a bunch of projects coming up, 132 00:07:43,482 --> 00:07:45,320 so I need to go and make a few bucks. 133 00:07:45,344 --> 00:07:47,424 My friend, Kevin, is a commercial fisherman 134 00:07:47,448 --> 00:07:51,458 who I've known for, basically, close to 60 years, 135 00:07:51,482 --> 00:07:54,182 and he's got some halibut IFQs, 136 00:07:54,206 --> 00:07:56,734 which are individual fishing quotas. 137 00:07:56,758 --> 00:07:59,079 And I'm gonna crew for him, so with any luck, 138 00:07:59,103 --> 00:08:02,976 we'll catch enough fish to make this operation profitable. 139 00:08:03,000 --> 00:08:06,424 With the economy and, and people struggling the way they are, 140 00:08:06,448 --> 00:08:08,872 I feel very fortunate that I can actually, 141 00:08:08,896 --> 00:08:11,838 you know, step on board a boat, and go make a few bucks. 142 00:08:11,862 --> 00:08:15,689 Fishing is pretty stable. Everybody likes to eat fish. 143 00:08:16,896 --> 00:08:19,103 And I like catching 'em. 144 00:08:21,310 --> 00:08:24,527 You could say that being a deckhand on a boat's a young guy's job, 145 00:08:24,551 --> 00:08:26,976 but I've still got all the moves. 146 00:08:27,000 --> 00:08:29,493 I've been crewing on long liners since I was a little boy, 147 00:08:29,517 --> 00:08:31,458 so if there's one thing I know about, 148 00:08:31,482 --> 00:08:33,310 it's actually how to catch a fish. 149 00:08:36,172 --> 00:08:37,275 Think we're good. 150 00:08:39,379 --> 00:08:40,803 Let's come up with a battle plan 151 00:08:40,827 --> 00:08:43,182 and go splash a couple more hundred hooks in the water 152 00:08:43,206 --> 00:08:45,458 - and just see what happens. - All righty. 153 00:08:45,482 --> 00:08:47,482 Let's hope the fish cooperate. 154 00:08:50,965 --> 00:08:52,976 My glorious vision of the future 155 00:08:53,000 --> 00:08:55,286 was kinda what I grew up with as a kid. 156 00:08:55,310 --> 00:08:59,389 You know, families doing well, kids runnin' around havin' fun. 157 00:08:59,413 --> 00:09:00,907 That may take some time, 158 00:09:00,931 --> 00:09:03,286 but anything I can do, I will do. 159 00:09:03,310 --> 00:09:05,724 'Cause this is my life and this is my home. 160 00:09:09,551 --> 00:09:11,389 That's probably good enough for now. 161 00:09:11,413 --> 00:09:12,734 Well, let's go catch dinner then. 162 00:09:12,758 --> 00:09:13,976 Hit the road, Jack. 163 00:09:17,862 --> 00:09:20,079 This time of year, this is hooter season. 164 00:09:20,103 --> 00:09:21,562 This is when they come out 165 00:09:21,586 --> 00:09:23,734 and they find a big, nice, tall tree 166 00:09:23,758 --> 00:09:25,493 and they puff up and they go. 167 00:09:31,655 --> 00:09:33,286 I just heard one. 168 00:09:33,310 --> 00:09:34,769 Do you know how that goes, right, Carl? 169 00:09:34,793 --> 00:09:36,424 When you hear a hooter? 170 00:09:36,448 --> 00:09:39,044 You walk for days lookin' for that hooter. 171 00:09:39,068 --> 00:09:44,389 It sounds so close... but it could be a mile away. 172 00:09:44,413 --> 00:09:46,562 Is that real deep? 173 00:09:46,586 --> 00:09:48,113 It's doable. 174 00:09:48,137 --> 00:09:49,941 The hooters, they're a blue grouse 175 00:09:49,965 --> 00:09:52,148 and they're not native on Prince of Wales, 176 00:09:52,172 --> 00:09:54,527 so we have to actually traverse 177 00:09:54,551 --> 00:09:57,068 some kinda uncharted territory to look for 'em. 178 00:10:00,689 --> 00:10:02,079 It's a ways, it's across the muskeg... 179 00:10:02,103 --> 00:10:03,113 I'm hearin' somethin' out here. 180 00:10:03,137 --> 00:10:04,665 I'm hearin' somethin' out there. 181 00:10:04,689 --> 00:10:07,527 Yeah, I heard somethin' over that way, too. 182 00:10:07,551 --> 00:10:09,562 Yeah, it's right over there in that timber. 183 00:10:09,586 --> 00:10:11,493 You wanna just head for that timberline? 184 00:10:11,517 --> 00:10:13,493 Yeah, and just kinda head generally, that direction, 185 00:10:13,517 --> 00:10:15,458 and, right now, with this wind, 186 00:10:15,482 --> 00:10:19,010 it's kinda hard to tell exactly where it is. 187 00:10:19,034 --> 00:10:21,217 I grew up in Petersburg, Alaska 188 00:10:21,241 --> 00:10:23,769 along with multiple logging camps 189 00:10:23,793 --> 00:10:25,665 and kind of all around the place. 190 00:10:25,689 --> 00:10:27,044 I met and fell in love with Carl 191 00:10:27,068 --> 00:10:28,562 and moved to Port Protection. 192 00:10:28,586 --> 00:10:30,907 He is the love of my life and my soulmate. 193 00:10:30,931 --> 00:10:33,631 And living in Port Protection for two years, 194 00:10:33,655 --> 00:10:35,079 I know it, in the very depths of my soul, 195 00:10:35,103 --> 00:10:37,769 this is gonna be the place that I will forever be. 196 00:10:37,793 --> 00:10:39,965 Might be in that next little clump of trees up. 197 00:10:41,344 --> 00:10:44,286 Yeah... He's real close. 198 00:10:44,310 --> 00:10:46,665 Let's kinda take it a little easy. 199 00:10:46,689 --> 00:10:48,310 Move very gently. 200 00:10:49,379 --> 00:10:51,907 I never hunted growing up. 201 00:10:51,931 --> 00:10:55,941 And it is a whole new world, basically, for me to learn. 202 00:10:55,965 --> 00:10:57,734 I love being sneaky, I love goin' out there, 203 00:10:57,758 --> 00:11:00,010 I love the adrenaline rush. 204 00:11:00,034 --> 00:11:02,320 I'm hopin' that I can get my first hooter 205 00:11:02,344 --> 00:11:04,448 with the help of Don and Carl. 206 00:11:09,482 --> 00:11:11,769 I think we're just about on top of him right now, 207 00:11:11,793 --> 00:11:14,655 so... be a little stealthy. 208 00:11:18,068 --> 00:11:20,068 He's right above us. 209 00:11:25,310 --> 00:11:27,000 He's in one of these right here. 210 00:11:33,827 --> 00:11:36,424 Yeah, it's this one all right, I think. 211 00:11:36,448 --> 00:11:39,000 . Can't see up in there though. 212 00:11:40,620 --> 00:11:42,458 I see him right there. 213 00:11:42,482 --> 00:11:44,320 Come here. 214 00:11:44,344 --> 00:11:46,044 Look right there. 215 00:11:46,068 --> 00:11:48,379 That little hole in the branches right up there. 216 00:11:49,724 --> 00:11:51,413 He's a big, fat one. 217 00:11:53,482 --> 00:11:56,965 - That's massive. - Yeah. 218 00:11:58,344 --> 00:12:01,217 - This big. - Yeah, he's plump. 219 00:12:01,241 --> 00:12:02,596 Whenever you're ready to shoot him. 220 00:12:02,620 --> 00:12:03,965 Go 'head and take him. 221 00:12:08,896 --> 00:12:10,734 Try and pick his head off if you can. 222 00:12:10,758 --> 00:12:12,734 Now I can't find him. 223 00:12:20,586 --> 00:12:21,758 Damn! 224 00:12:25,965 --> 00:12:27,148 He didn't drop. 225 00:12:27,172 --> 00:12:29,424 Am I gonna have to climb up there and get him? 226 00:12:29,448 --> 00:12:31,286 I dropped him, but he didn't fall. 227 00:12:31,310 --> 00:12:33,182 No, he didn't fall. 228 00:12:33,206 --> 00:12:34,631 Did he hang up on the limb? 229 00:12:34,655 --> 00:12:38,517 I don't know if he's just hunkered down alive or... 230 00:12:39,655 --> 00:12:41,251 No, he's hooting again. 231 00:12:41,275 --> 00:12:42,458 - He's alive. - What the? 232 00:12:42,482 --> 00:12:44,424 Seriously? He's hootin' still? 233 00:12:44,448 --> 00:12:46,320 And all those feathers, I thought you nailed him for sure. 234 00:12:46,344 --> 00:12:49,448 I think I might've. Try that one more time. 235 00:12:51,275 --> 00:12:53,448 You got a clear shot, I think. 236 00:12:57,103 --> 00:12:58,389 Knock him out, knock him out... 237 00:12:58,413 --> 00:13:01,044 I'm lookin' for him. Gimme a second. 238 00:13:06,448 --> 00:13:09,217 Did he come down? 239 00:13:09,241 --> 00:13:11,872 He's catchin' these limbs on the way down. 240 00:13:11,896 --> 00:13:14,631 He just ain't droppin'. Here. 241 00:13:14,655 --> 00:13:16,275 He's dead. 242 00:13:21,275 --> 00:13:24,103 Come on... Stay here. 243 00:13:41,965 --> 00:13:45,286 Shh. That's somethin' you gotta quit. 244 00:13:45,310 --> 00:13:49,113 No crybabies... no whining allowed. 245 00:13:50,758 --> 00:13:55,068 Typical kid... Ya gotta have the last word in, don't ya? 246 00:13:57,034 --> 00:13:59,631 Wanna flip the buoys out there, Sam? 247 00:13:59,655 --> 00:14:01,344 Aye, aye skipper. 248 00:14:02,689 --> 00:14:06,217 I've been actually doing this for 53 years. 249 00:14:06,241 --> 00:14:08,976 Remember when my dad let us, actually, haul the gear. 250 00:14:09,000 --> 00:14:12,113 Shoot, I was only in, sixth grade then, 251 00:14:12,137 --> 00:14:14,389 so I think I was 11. 252 00:14:14,413 --> 00:14:15,631 I think we caught, like, a thousand pounds 253 00:14:15,655 --> 00:14:16,931 or somethin' like that. 254 00:14:19,413 --> 00:14:21,941 Damn it... Why, is he sittin' there? 255 00:14:21,965 --> 00:14:23,665 - I can't tell. - All right. 256 00:14:23,689 --> 00:14:26,769 Yeah, he should be right out in the open for ya. 257 00:14:26,793 --> 00:14:28,827 He's twitchin' a little bit. 258 00:14:32,413 --> 00:14:34,413 There he goes. 259 00:14:37,517 --> 00:14:39,182 Well, good Lord, that was 'bout the hardest grouse 260 00:14:39,206 --> 00:14:41,113 to knock out of a tree ever. 261 00:14:41,137 --> 00:14:42,872 But we got him for dinner. 262 00:14:42,896 --> 00:14:44,355 Yup. 263 00:14:44,379 --> 00:14:45,689 Good shot. 264 00:14:57,965 --> 00:14:59,655 Donkey Kong! 265 00:15:02,896 --> 00:15:07,976 All right, well... the idea I've come up with 266 00:15:08,000 --> 00:15:13,079 is using some plastic pallets and some 30-gallon poly drums, 267 00:15:13,103 --> 00:15:15,389 sink them, float 'em under there, 268 00:15:15,413 --> 00:15:18,389 and then, use some compressed air to refill 'em. 269 00:15:18,413 --> 00:15:20,596 That ought a help, pick that 270 00:15:20,620 --> 00:15:23,976 old fuel dispensing float right outta the water pretty easily. 271 00:15:24,000 --> 00:15:25,251 So, I think first off, I'm gonna go ahead 272 00:15:25,275 --> 00:15:26,596 and, fire up the skill saw 273 00:15:26,620 --> 00:15:29,907 and try to put, like, a 45-degree angle cut 274 00:15:29,931 --> 00:15:33,182 along the outsides there and that might be able to, 275 00:15:33,206 --> 00:15:35,406 get the drums to sit down in there a little bit better. 276 00:15:38,103 --> 00:15:41,320 Been up here for about little over a quarter century. 277 00:15:41,344 --> 00:15:45,010 It's the only place I, actually, call home anymore. 278 00:15:45,034 --> 00:15:46,700 I've always had a number of rough edges 279 00:15:46,724 --> 00:15:48,907 when it comes to dealing with two-leggers. 280 00:15:48,931 --> 00:15:52,838 Out here, I've got the room to, live life as I see fit, 281 00:15:52,862 --> 00:15:54,941 and every neighbor is extended family, you know? 282 00:15:54,965 --> 00:15:57,148 It's a totally different perspective when it comes 283 00:15:57,172 --> 00:16:00,148 to, everyday living. 284 00:16:00,172 --> 00:16:04,103 All right... Yeah, actually, I think that'll work out pretty well. 285 00:16:05,275 --> 00:16:06,344 On to the next. 286 00:16:08,379 --> 00:16:11,389 Even though it's a difficult life, quite often, 287 00:16:11,413 --> 00:16:13,251 it's one I wouldn't trade for anything 288 00:16:13,275 --> 00:16:15,286 and it's up to us 289 00:16:15,310 --> 00:16:18,965 to make sure that this is still a thriving, active community. 290 00:16:25,758 --> 00:16:27,803 Jack of every damn trade 291 00:16:27,827 --> 00:16:30,113 master of damn near none of 'em. 292 00:16:30,137 --> 00:16:32,758 Sure, the hell don't stop me from tryin'. 293 00:16:35,000 --> 00:16:37,182 So, Iso, I think we'll be able to 294 00:16:37,206 --> 00:16:40,000 get them filled with water pretty easily and 295 00:16:40,827 --> 00:16:42,355 with luck 296 00:16:42,379 --> 00:16:44,724 they will stay where the hell they're supposed to. 297 00:16:48,000 --> 00:16:51,148 Let's see what Junior does when he... sees a bear. 298 00:16:51,172 --> 00:16:53,000 You better be quiet. 299 00:16:57,137 --> 00:17:00,148 Even though Junior's not been on a bear hunt much, 300 00:17:00,172 --> 00:17:02,769 in general, he's a really good huntin' dog. 301 00:17:02,793 --> 00:17:04,872 He tells me if there's a bear in the area, 302 00:17:04,896 --> 00:17:07,413 if there's wolves or whatever. 303 00:17:08,379 --> 00:17:10,172 That's it right up there. 304 00:17:11,448 --> 00:17:13,631 That's what I want in a huntin' dog. 305 00:17:13,655 --> 00:17:16,655 To let me know what's goin' on in my surroundings. 306 00:17:18,448 --> 00:17:20,448 Nice spot right here. 307 00:17:30,103 --> 00:17:32,596 They feed on grass like cattle. 308 00:17:46,862 --> 00:17:50,137 Junior! No, no, no, no! 309 00:17:52,793 --> 00:17:55,458 It's a leaf flutterin' back and forth, 310 00:17:55,482 --> 00:17:57,079 that's what he's seein'. 311 00:17:57,103 --> 00:17:59,010 Get over here. 312 00:17:59,034 --> 00:18:01,034 You're scarin' all the bears away. 313 00:18:02,000 --> 00:18:04,286 Come on, quit takin' off. 314 00:18:04,310 --> 00:18:07,320 Sit down there. Good boy. 315 00:18:07,344 --> 00:18:11,379 You don't have the patience to sit still, do ya? 316 00:18:14,137 --> 00:18:15,665 I grew up down in Washington 317 00:18:15,689 --> 00:18:18,389 and I've been huntin' pretty much all my life. 318 00:18:18,413 --> 00:18:22,355 It started as a young kid goin' out with my father 319 00:18:22,379 --> 00:18:25,631 before I was old enough to pack a gun. 320 00:18:25,655 --> 00:18:30,182 You know, you change a lot as a hunter through the years. 321 00:18:30,206 --> 00:18:34,079 It's somethin' you never quit learning. 322 00:18:34,103 --> 00:18:37,551 Keep it simple and persistent and you'll be successful. 323 00:18:42,344 --> 00:18:45,379 Been here about two to three hours and 324 00:18:46,758 --> 00:18:52,044 doesn't seem to be anything movin' around. 325 00:18:52,068 --> 00:18:54,665 Think why I'm not seein' this bear is my timing. 326 00:18:54,689 --> 00:18:57,631 He's comin' in earlier than I am. 327 00:18:57,655 --> 00:19:01,379 I don't know. Maybe I'll move down the beach a little ways. 328 00:19:03,310 --> 00:19:04,482 Come on. 329 00:19:08,172 --> 00:19:11,241 All right, man. Let's do it. I'm ready. 330 00:19:17,448 --> 00:19:21,769 So, I'm, filling up the drums here. 331 00:19:21,793 --> 00:19:24,286 First with water to get 'em sunk, 332 00:19:24,310 --> 00:19:25,596 and we'll see how much fun we can have 333 00:19:25,620 --> 00:19:27,965 gettin' 'em up under there and into place. 334 00:19:30,827 --> 00:19:32,000 That's good. 335 00:19:32,827 --> 00:19:34,000 Good luck! 336 00:19:41,482 --> 00:19:43,103 Once in position... 337 00:19:45,413 --> 00:19:48,010 I'm literally gonna be grabbin' this air hose 338 00:19:48,034 --> 00:19:50,941 and stuffin' it down into the drum. 339 00:19:50,965 --> 00:19:53,907 All that air goin' in there is gonna displace the water 340 00:19:53,931 --> 00:19:55,734 that point as quickly as possible, 341 00:19:55,758 --> 00:19:58,010 I will put in the bunghole back in there, 342 00:19:58,034 --> 00:20:00,493 and then, rinse and repeat. 343 00:20:00,517 --> 00:20:05,148 This is where we really need the... to lift the most. 344 00:20:05,172 --> 00:20:07,769 We wanna get at least two of these pontoon 345 00:20:07,793 --> 00:20:09,838 towards the back corner, which is lowest 346 00:20:09,862 --> 00:20:12,665 and where most of the weight is contained in the float. 347 00:20:12,689 --> 00:20:14,079 After we get that going, 348 00:20:14,103 --> 00:20:15,527 we'll see how the rest of the float 349 00:20:15,551 --> 00:20:18,517 is starting to orient itself and we'll adjust from there. 350 00:20:23,413 --> 00:20:24,734 Hoo! 351 00:20:24,758 --> 00:20:26,182 How warm are your paws? 352 00:20:26,206 --> 00:20:28,251 God, are they still on there? 353 00:20:28,275 --> 00:20:29,631 Ya all right? 354 00:20:29,655 --> 00:20:33,424 Spring diving... Not for the faint of heart. 355 00:20:33,448 --> 00:20:35,793 There we go. That's good. 356 00:20:36,448 --> 00:20:37,793 On to the next. 357 00:20:41,275 --> 00:20:44,217 The fuel dispensing float is really critical to 358 00:20:44,241 --> 00:20:47,206 life here on the water and everybody uses it. 359 00:20:50,206 --> 00:20:52,424 If it broke loose or started sinkin', 360 00:20:52,448 --> 00:20:54,976 it could cause some pretty serious calamity. 361 00:20:55,000 --> 00:20:57,286 So, it is a key piece of infrastructure 362 00:20:57,310 --> 00:20:59,551 that we have to do our best to maintain. 363 00:21:02,724 --> 00:21:04,206 Hoo! 364 00:21:05,896 --> 00:21:07,424 That doesn't look like it came up. 365 00:21:07,448 --> 00:21:08,700 Well, it looks like it came up some, 366 00:21:08,724 --> 00:21:10,562 but I think we might have to even go three 367 00:21:10,586 --> 00:21:12,527 on that back corner to get it to lift. 368 00:21:16,344 --> 00:21:17,965 One more and we're done. 369 00:21:20,034 --> 00:21:21,872 Well, I can tell I am running 370 00:21:21,896 --> 00:21:24,803 a little low on some flat ground here. 371 00:21:24,827 --> 00:21:26,803 So, I think from here on out, 372 00:21:26,827 --> 00:21:29,493 we're gonna be testin' my Tetris game. 373 00:21:29,517 --> 00:21:30,700 He's trying to see if 374 00:21:30,724 --> 00:21:33,769 it's got enough of a footprint to lift 375 00:21:33,793 --> 00:21:36,976 without shootin' one way or the other. 376 00:21:37,000 --> 00:21:39,665 Between the bubbles and the, lack of light, 377 00:21:39,689 --> 00:21:42,137 I really can't see what the heck's goin' on down there, so... 378 00:21:43,275 --> 00:21:44,758 This is all on Troy. 379 00:21:46,379 --> 00:21:49,148 Well, there's another one hootin' down there. 380 00:21:49,172 --> 00:21:51,010 - Hear it? - I do. 381 00:21:51,034 --> 00:21:52,389 - Yeah. - I guess we could pluck 382 00:21:52,413 --> 00:21:54,527 - this one here, real quick. - Yeah. 383 00:21:54,551 --> 00:21:55,562 And then just pack him. 384 00:21:55,586 --> 00:21:56,700 The best time to pluck 'em 385 00:21:56,724 --> 00:21:58,113 - is, like, right away. - Yeah. 386 00:21:58,137 --> 00:21:59,838 Once they cool off, those feathers don't wanna 387 00:21:59,862 --> 00:22:02,631 come out very easily at all. 388 00:22:02,655 --> 00:22:05,493 - Can I do this? - Yeah, just grab and rip. 389 00:22:05,517 --> 00:22:07,551 Hold 'em down, just rip chunks out. 390 00:22:09,655 --> 00:22:12,148 Carl and Don have lived here their whole lives 391 00:22:12,172 --> 00:22:14,389 and I am two years into this. 392 00:22:14,413 --> 00:22:15,700 It's a, a new thing for me, 393 00:22:15,724 --> 00:22:17,631 being able to, actually, take charge 394 00:22:17,655 --> 00:22:21,769 and provide for myself and for my family. 395 00:22:21,793 --> 00:22:23,079 That's pretty awesome. 396 00:22:23,103 --> 00:22:24,251 My god. 397 00:22:24,275 --> 00:22:26,596 It's got rocks in there. 398 00:22:26,620 --> 00:22:28,872 - You feel it? - Needles. 399 00:22:28,896 --> 00:22:29,872 - Needles. - Needles? 400 00:22:29,896 --> 00:22:31,527 Yeah. 401 00:22:31,551 --> 00:22:33,389 So, this is interesting, 402 00:22:33,413 --> 00:22:35,838 given the, habitat around here, 403 00:22:35,862 --> 00:22:37,907 there are a lot of pine trees. 404 00:22:37,931 --> 00:22:40,182 But, usually, they're eating spruce needles 405 00:22:40,206 --> 00:22:42,286 and, maybe hemlock needles, 406 00:22:42,310 --> 00:22:44,941 so... I'm curious to see if those are pine needles... 407 00:22:44,965 --> 00:22:46,562 Do you wanna cut that out real quick and look? 408 00:22:46,586 --> 00:22:48,448 Take a look, yeah. If you wanna take a look. 409 00:22:49,827 --> 00:22:51,976 Nah, it's bull pine. 410 00:22:52,000 --> 00:22:53,941 That's all bull pine, yup. 411 00:22:53,965 --> 00:22:55,665 What in the world? 412 00:22:55,689 --> 00:22:57,700 Yeah, I'll be dammed. 413 00:22:57,724 --> 00:23:00,010 That's gonna taste really good. 414 00:23:00,034 --> 00:23:02,631 The hooter meat, consistency-wise, 415 00:23:02,655 --> 00:23:04,493 it's kind of like pork. 416 00:23:04,517 --> 00:23:07,286 It's almost like a red meat, but not quite, 417 00:23:07,310 --> 00:23:09,838 and, um, really tasty. 418 00:23:09,862 --> 00:23:11,872 That is crazy. 419 00:23:11,896 --> 00:23:13,586 Learn somethin' new every day. 420 00:23:17,137 --> 00:23:19,320 Well, this is the moment of truth. 421 00:23:19,344 --> 00:23:21,689 Gimme some slack. I'll run it through here. 422 00:23:26,551 --> 00:23:28,734 This is our first pick, 423 00:23:28,758 --> 00:23:30,976 first anchor of the year comin' up. 424 00:23:31,000 --> 00:23:32,389 And we got about 425 00:23:32,413 --> 00:23:35,044 two-thirds of a mile of gear goin' that direction, 426 00:23:35,068 --> 00:23:37,044 so with any luck there was a seam of fish came along here, 427 00:23:37,068 --> 00:23:39,389 we'll get a handful. 428 00:23:39,413 --> 00:23:43,079 As self-sufficient as we are in this neck of the woods, 429 00:23:43,103 --> 00:23:45,458 there are any number of things that 430 00:23:45,482 --> 00:23:47,838 you cannot create yourself out here. 431 00:23:47,862 --> 00:23:51,148 Occasionally, you needed to buy some nuts and bolts or some tools, 432 00:23:51,172 --> 00:23:54,310 so, sometimes, you need some actual cash. 433 00:24:01,517 --> 00:24:03,769 Just what we don't wanna see. 434 00:24:03,793 --> 00:24:06,320 It's a sand shark. 435 00:24:06,344 --> 00:24:08,000 Sand shark. 436 00:24:08,931 --> 00:24:10,620 Still in good shape. 437 00:24:13,206 --> 00:24:15,310 I think something's comin' here. 438 00:24:18,068 --> 00:24:19,458 Bandon? Is that what they call it? 439 00:24:19,482 --> 00:24:21,182 - Convict? - Convict? 440 00:24:21,206 --> 00:24:22,803 Or something of that nature. 441 00:24:22,827 --> 00:24:24,424 Call that an eatin' fish. 442 00:24:24,448 --> 00:24:26,941 Dang. 443 00:24:26,965 --> 00:24:31,872 Lots of stuff down there, just not... the correct stuff. 444 00:24:31,896 --> 00:24:34,079 What do you call these guys? Dusky? 445 00:24:34,103 --> 00:24:36,355 - Some kinda... - I've never seen one. 446 00:24:36,379 --> 00:24:40,251 That's a big one. 447 00:24:40,275 --> 00:24:42,793 Look at that, all shapes and sizes. 448 00:24:43,758 --> 00:24:45,793 A wee little one. 449 00:24:50,000 --> 00:24:54,079 We're 'bout done with this haul and we don't... 450 00:24:54,103 --> 00:24:57,827 We have very little to show for it besides a bunch of miscellaneous fin fish. 451 00:24:59,137 --> 00:25:00,724 Last hook. 452 00:25:02,793 --> 00:25:04,389 We got somethin', Sam. 453 00:25:04,413 --> 00:25:07,000 Ho! Nice fish, the money fish. 454 00:25:11,827 --> 00:25:14,665 There we go... That's what we're lookin' for. 455 00:25:14,689 --> 00:25:17,596 We need to get into a school of those. 456 00:25:17,620 --> 00:25:19,631 We won't be rushing back here. 457 00:25:19,655 --> 00:25:24,527 Nope... Well, that was a suck-ass set if you ask me. 458 00:25:24,551 --> 00:25:29,769 One, 40-pound halibut is not what we're lookin' for. 459 00:25:29,793 --> 00:25:32,700 We should've got at least a half a dozen like that on that set. 460 00:25:32,724 --> 00:25:34,044 Well, let's check that next set. 461 00:25:34,068 --> 00:25:35,931 Yeah, that's about all we can do. 462 00:25:44,310 --> 00:25:46,527 Yeah, I can already tell it's, 463 00:25:46,551 --> 00:25:48,113 it's definitely brought up the building. 464 00:25:48,137 --> 00:25:50,251 We'll see what this last barrel does for us. 465 00:25:50,275 --> 00:25:52,010 We get this done and, 466 00:25:52,034 --> 00:25:53,665 I'm pretty sure we're callin' it a day. 467 00:25:53,689 --> 00:25:57,103 That's, that's a lotta time in the water for Troy in one sitting. 468 00:25:58,620 --> 00:26:00,148 The temperature of the water 469 00:26:00,172 --> 00:26:04,079 is about 37, 38 down there, Isis a guess. 470 00:26:04,103 --> 00:26:05,596 It's very important that I keep my head straight. 471 00:26:05,620 --> 00:26:07,941 It gets very easy, especially as you get cold, 472 00:26:07,965 --> 00:26:10,838 to start rushing things. 473 00:26:10,862 --> 00:26:13,655 Focus gets harder and harder the colder you get. 474 00:26:15,379 --> 00:26:18,344 Trying to control my shivering, control my breathing. 475 00:26:19,793 --> 00:26:22,724 And, just get the job done as safely as possible. 476 00:26:36,172 --> 00:26:37,596 What happened? 477 00:26:37,620 --> 00:26:39,493 I lost the tip. 478 00:26:39,517 --> 00:26:43,355 That's the only one I got for a straight air blowing tip. 479 00:26:47,413 --> 00:26:50,010 - So, is it in the barrel? - It must be. 480 00:26:50,034 --> 00:26:51,286 Crap. 481 00:26:51,310 --> 00:26:53,217 You got, like, a magnet or anything? 482 00:26:53,241 --> 00:26:55,000 Might be a magnet. 483 00:26:56,344 --> 00:26:58,182 We got this one. 484 00:26:58,206 --> 00:27:01,344 Hopefully, that, nozzle's got some ferrous metal in it. 485 00:27:02,344 --> 00:27:03,344 All right. 486 00:27:04,172 --> 00:27:05,355 Good luck! 487 00:27:08,310 --> 00:27:12,148 We put a lot of our tools and a lot of the equipment we play with through, 488 00:27:12,172 --> 00:27:14,458 riggers that they were not designed for. 489 00:27:14,482 --> 00:27:17,872 And often, what we get, is epic fail. 490 00:27:17,896 --> 00:27:21,734 But... that's just part of... workin' around 491 00:27:21,758 --> 00:27:25,113 our unconventional circumstances, you know? 492 00:27:25,137 --> 00:27:28,620 Keep rollin' with the punches, perseverance is key. 493 00:27:32,862 --> 00:27:35,493 Junior, where's all the bears at? 494 00:27:35,517 --> 00:27:36,655 Dang it. 495 00:27:40,586 --> 00:27:42,000 I see somethin' right there. 496 00:27:47,620 --> 00:27:48,931 Is that a bear? 497 00:27:50,206 --> 00:27:52,310 We'll see how things go. 498 00:27:56,448 --> 00:27:58,769 We got somethin' comin'! 499 00:27:58,793 --> 00:28:00,379 We got a fish comin'. 500 00:28:03,310 --> 00:28:06,493 - Bring him aboard. - Hallelujah. 501 00:28:06,517 --> 00:28:08,907 Well, we, we got a profit fish here. 502 00:28:08,931 --> 00:28:12,803 This is... close to a $400 fish. 503 00:28:12,827 --> 00:28:15,286 It looks good to me. We just need a handful more. 504 00:28:21,655 --> 00:28:22,827 No. 505 00:28:26,758 --> 00:28:28,620 Not a thing. 506 00:28:29,758 --> 00:28:33,734 It sure looked like one standin' back in there just 507 00:28:33,758 --> 00:28:36,517 just inside the trees. 508 00:28:39,137 --> 00:28:41,803 Let's keep the luck goin'. 509 00:28:41,827 --> 00:28:43,355 Could be in that batch of timber. 510 00:28:43,379 --> 00:28:44,769 That's what I'm hearin'. 511 00:28:44,793 --> 00:28:48,803 Standin' out in this wind, it's hard to hear as well. 512 00:28:48,827 --> 00:28:51,079 - There's another one. - Could be over there. 513 00:28:51,103 --> 00:28:53,320 - That sounds like there's two. - There's two of 'em. 514 00:28:53,344 --> 00:28:54,389 I'm gettin' it real clear 515 00:28:54,413 --> 00:28:55,700 - somewhere right in this. - Yeah. 516 00:28:55,724 --> 00:28:57,079 Yeah, head that direction. 517 00:28:57,103 --> 00:28:59,344 Yeah, go poke in there and see what we see. 518 00:29:01,103 --> 00:29:02,838 - See somethin' comin'. - Yeah. 519 00:29:02,862 --> 00:29:04,734 Big one, whoa. 520 00:29:04,758 --> 00:29:06,769 Just like the last one. 521 00:29:06,793 --> 00:29:08,241 Sixty, eighty pounder. 522 00:29:11,103 --> 00:29:13,113 Ooh, he's doin' that number on me. 523 00:29:13,137 --> 00:29:14,424 Lively. 524 00:29:14,448 --> 00:29:15,965 Yeah, he's fresh. 525 00:29:18,517 --> 00:29:21,148 Easy, Big Guy. 526 00:29:21,172 --> 00:29:25,182 We're looking at... $800 worth of fish, 527 00:29:25,206 --> 00:29:27,769 probably cover all the expenses right there. 528 00:29:27,793 --> 00:29:30,976 Ooh, look at this, we got some geese and mallards. 529 00:29:31,000 --> 00:29:34,976 That's a big deal. How come we ain't shootin' 'em? 530 00:29:35,000 --> 00:29:40,010 Good boy. Good, you see, you see the moose, too? 531 00:29:40,034 --> 00:29:42,206 The ducks. God. 532 00:29:43,000 --> 00:29:45,517 What a nut. 533 00:29:47,000 --> 00:29:49,527 Them ducks torturing you, Junior? 534 00:29:55,310 --> 00:29:57,251 Could you feel it rattlin' around in there or... 535 00:29:57,275 --> 00:29:59,631 No, there's still so much water in there I couldn't tell and... 536 00:29:59,655 --> 00:30:01,286 - Damn it. - Can't get my fingers in there. 537 00:30:01,310 --> 00:30:03,596 I can see if I can go hunt down a couple crescent wrenches 538 00:30:03,620 --> 00:30:06,355 and we can just straight pipe it in there. 539 00:30:06,379 --> 00:30:08,655 And, maybe that'll work out for us. 540 00:30:12,000 --> 00:30:14,000 Hold up here and listen for a second. 541 00:30:19,413 --> 00:30:21,700 - I'm hearing two. - There's one over there, 542 00:30:21,724 --> 00:30:23,079 - but one in here. - And there. 543 00:30:23,103 --> 00:30:24,872 Not far at all. Real close. 544 00:30:24,896 --> 00:30:27,355 She might be in that big hemlock right over there or somethin'. 545 00:30:27,379 --> 00:30:28,562 Little further than that, I think. 546 00:30:28,586 --> 00:30:30,241 - You think so? - Yeah. 547 00:30:32,000 --> 00:30:34,010 - Sounds pretty clear. - We'll keep walkin'. 548 00:30:34,034 --> 00:30:35,113 - Yeah. - If we hear him behind us, 549 00:30:35,137 --> 00:30:36,482 then we know we've gone too far. 550 00:30:39,000 --> 00:30:40,838 The hardest thing trying to find a hooter 551 00:30:40,862 --> 00:30:42,631 is pickin' what tree they're in. 552 00:30:42,655 --> 00:30:44,113 And when the wind's blowin', you know, 553 00:30:44,137 --> 00:30:47,379 you kinda... sound carries weird and echoes through the trees. 554 00:30:49,103 --> 00:30:52,758 So, trying to pinpoint that location can be hard. 555 00:30:57,310 --> 00:30:59,148 There he is. I see him. 556 00:30:59,172 --> 00:31:01,113 I got him. Right up in the top. 557 00:31:01,137 --> 00:31:02,631 Right out on that limb. 558 00:31:02,655 --> 00:31:04,424 Straight up. You see him? 559 00:31:04,448 --> 00:31:05,803 He big. 560 00:31:05,827 --> 00:31:07,458 He's a fatty, too. 561 00:31:07,482 --> 00:31:09,424 You mind if I pop this one? 562 00:31:09,448 --> 00:31:12,665 I mean, yeah, I wanna shoot it, but... you can. 563 00:31:12,689 --> 00:31:15,000 - You'll let me shoot this one? - Yeah, you can shoot it. 564 00:31:16,068 --> 00:31:17,562 I always wanna take the shot. 565 00:31:17,586 --> 00:31:18,769 Find a little bit of a rest 566 00:31:18,793 --> 00:31:21,148 to lean on here or somethin'. 567 00:31:21,172 --> 00:31:22,700 Lean up against this. 568 00:31:22,724 --> 00:31:24,896 I don't know if I can see him from there. 569 00:31:26,965 --> 00:31:29,000 That's a little tight. Let's see. 570 00:31:31,000 --> 00:31:33,000 I'll just freehand it. 571 00:31:33,827 --> 00:31:35,320 That's fine. 572 00:31:43,758 --> 00:31:45,724 He's runnin'. 573 00:31:48,620 --> 00:31:50,976 He's fast. There he goes. 574 00:31:51,000 --> 00:31:53,000 - Damn it! - Careful. 575 00:32:01,724 --> 00:32:03,044 - You got him? - Yeah. 576 00:32:03,068 --> 00:32:04,389 Nicely done, baby. 577 00:32:04,413 --> 00:32:07,424 He was runnin'. Runnin' fast. 578 00:32:07,448 --> 00:32:09,458 They do that. 579 00:32:09,482 --> 00:32:11,665 Great success. 580 00:32:11,689 --> 00:32:14,631 We should, let Don shoot the next one. 581 00:32:14,655 --> 00:32:15,665 You're two for two, 582 00:32:15,689 --> 00:32:17,527 so you can't complain too much. 583 00:32:19,413 --> 00:32:21,665 Well, that one's just right over there. 584 00:32:21,689 --> 00:32:24,286 - How many do we need for dinner? - Three. 585 00:32:24,310 --> 00:32:26,010 You want three? Two or three? 586 00:32:26,034 --> 00:32:28,000 I don't wanna take more than we need. 587 00:32:29,758 --> 00:32:31,769 It's up to you. We have an opportunity, 588 00:32:31,793 --> 00:32:34,665 but, you know, also don't wanna wipe out our population. 589 00:32:34,689 --> 00:32:38,769 Yeah... we've kinda hit this little ridge pretty hard. 590 00:32:38,793 --> 00:32:41,079 So, let's leave one for mating purposes. 591 00:32:41,103 --> 00:32:44,251 Good call. I be fine with that. 592 00:32:44,275 --> 00:32:46,976 Pluck it and head back to the creek, I guess, right? 593 00:32:47,000 --> 00:32:48,355 - Yeah. - Yeah. 594 00:32:48,379 --> 00:32:50,379 I'll just get comfy and watch you. 595 00:32:52,655 --> 00:32:55,182 When I first met Morgan and she moved out, 596 00:32:55,206 --> 00:32:56,596 one of the first things I gave her 597 00:32:56,620 --> 00:32:59,320 when she came out here was a little 10/22. 598 00:32:59,344 --> 00:33:01,182 That was the first gun she'd ever had 599 00:33:01,206 --> 00:33:04,182 and she's learnin' how to move through the woods really well. 600 00:33:04,206 --> 00:33:06,113 You know, getting confident. 601 00:33:06,137 --> 00:33:08,217 One of the reasons I love Morgan, you know? 602 00:33:08,241 --> 00:33:09,803 She's down to go do this stuff, 603 00:33:09,827 --> 00:33:12,182 and learn about it, and participate, 604 00:33:12,206 --> 00:33:13,700 and she doesn't mind gettin' bloody, 605 00:33:13,724 --> 00:33:16,355 so that's pretty cool. 606 00:33:16,379 --> 00:33:18,251 - Okay, well. - Okay. Good sized dinner right there. 607 00:33:18,275 --> 00:33:19,424 - We got dinner. - Hell yeah. 608 00:33:19,448 --> 00:33:20,620 - Yeah. - Great success. 609 00:33:22,206 --> 00:33:23,631 Well, I'm excited to try it. 610 00:33:23,655 --> 00:33:25,113 - You'll love it. - They're delicious. 611 00:33:25,137 --> 00:33:26,320 It'll be good for dinner. 612 00:33:26,344 --> 00:33:27,517 Yeah. 613 00:33:32,172 --> 00:33:33,482 Well 614 00:33:35,482 --> 00:33:40,665 been huntin' all day long and I'm tired and hungry, 615 00:33:40,689 --> 00:33:44,620 so... fresh fish would be pretty darn good. 616 00:33:48,068 --> 00:33:50,000 I'll try it out anyway. 617 00:33:50,793 --> 00:33:53,217 Haven't been successful today, 618 00:33:53,241 --> 00:33:56,389 but this hunt isn't even close to bein' over. 619 00:33:56,413 --> 00:34:00,320 What's that? Something's spinnin'. 620 00:34:00,344 --> 00:34:02,251 I think the best thing to do now 621 00:34:02,275 --> 00:34:04,389 is just give it a little bit of a break 622 00:34:04,413 --> 00:34:07,896 and then we'll come back at it with the guns a'blazin'. 623 00:34:10,448 --> 00:34:11,896 'Sup, greenling? 624 00:34:13,206 --> 00:34:14,862 It'll work. 625 00:34:15,827 --> 00:34:20,458 Not much on him, but... let me get another one. 626 00:34:20,482 --> 00:34:22,872 And I really wanna be successful. 627 00:34:22,896 --> 00:34:27,148 Bears, it's the first red meat of the year that's available. 628 00:34:27,172 --> 00:34:29,113 Squirrely guy here. 629 00:34:29,137 --> 00:34:32,631 It's a long time away before we can shoot deer. 630 00:34:38,310 --> 00:34:41,827 Bullseye... We got his buddy. 631 00:34:43,896 --> 00:34:46,631 What do you think of that? 632 00:34:46,655 --> 00:34:48,320 That... Don't be bitin' 'em. 633 00:34:48,344 --> 00:34:51,000 That hook will bite you back, buddy. 634 00:34:52,689 --> 00:34:55,734 This bear is frequentin' this area, 635 00:34:55,758 --> 00:34:59,803 and I think I stand a pretty good chance of gettin' him. 636 00:34:59,827 --> 00:35:02,596 Now I just gotta be patient, and 637 00:35:02,620 --> 00:35:06,769 keep after it and it'll it'll happen here real soon. 638 00:35:06,793 --> 00:35:08,976 Get in here in the morning and then, 639 00:35:09,000 --> 00:35:12,482 wait for him to come through on his way down to feed. 640 00:35:16,379 --> 00:35:19,206 Not half bad. 641 00:35:24,758 --> 00:35:27,251 Well, we caught enough fish today to cover our expenses, 642 00:35:27,275 --> 00:35:28,769 which I've been on boats 643 00:35:28,793 --> 00:35:31,103 where we actually went in the hole, so. 644 00:35:32,034 --> 00:35:33,724 We got one more set up here. 645 00:35:34,896 --> 00:35:37,044 Keep our fingers crossed for a couple big ones. 646 00:35:37,068 --> 00:35:38,976 Make all the difference in the world. 647 00:35:39,000 --> 00:35:43,769 Let's get two big fish and we'll be right back in the money. 648 00:35:43,793 --> 00:35:46,389 It accumulates really quick when you get 80-pound fish. 649 00:35:46,413 --> 00:35:49,838 It's like your bank account automatically changes. 650 00:35:49,862 --> 00:35:51,700 Well, somethin' down there eatin' the bait. 651 00:35:51,724 --> 00:35:53,482 Cleaned the hooks off. 652 00:35:57,310 --> 00:35:58,803 Here comes somethin'. 653 00:35:58,827 --> 00:36:00,586 That's a shape of a halibut. 654 00:36:06,586 --> 00:36:09,631 This is not our target species. 655 00:36:09,655 --> 00:36:12,044 We call these skates. 656 00:36:12,068 --> 00:36:14,241 And I'm gonna release him back into the wild. 657 00:36:19,724 --> 00:36:22,286 Well, we definitely have not found a seam of fish here. 658 00:36:22,310 --> 00:36:23,862 There's somethin'. 659 00:36:25,517 --> 00:36:26,527 I don't see him. 660 00:36:26,551 --> 00:36:28,596 Wanna feel it? 661 00:36:28,620 --> 00:36:30,620 Ooh, yeah. 662 00:36:31,931 --> 00:36:33,448 Next hook. 663 00:36:34,344 --> 00:36:35,527 Yeah, baby. 664 00:36:35,551 --> 00:36:36,734 Yes, he's a nice fish. 665 00:36:36,758 --> 00:36:39,734 Kinda nice to catch $500 fish. 666 00:36:39,758 --> 00:36:42,113 I'll whack him first here. 667 00:36:42,137 --> 00:36:43,665 Is he, is he gotten torn out? 668 00:36:43,689 --> 00:36:46,562 Let's get his head near the water here. 669 00:36:46,586 --> 00:36:49,700 Yeah, we need to get him aboard. He's just hangin' by his lip. 670 00:36:49,724 --> 00:36:51,482 Come on, we're gonna lose him here.! 671 00:36:56,655 --> 00:36:59,803 Okay, just, keep him on the gaff. 672 00:36:59,827 --> 00:37:03,251 Yeah, rock-a-roll a. 673 00:37:03,275 --> 00:37:06,527 Some of 'em don't get hooked as good as others. 674 00:37:06,551 --> 00:37:10,217 He was just barely hangin' by his skin there. 675 00:37:10,241 --> 00:37:14,424 Just barely. He's got a little lip, lip skin goin' on there. 676 00:37:14,448 --> 00:37:15,941 Another one comin'! 677 00:37:15,965 --> 00:37:17,493 Yeah, that's a fish. 678 00:37:17,517 --> 00:37:19,103 Would you look at that? 679 00:37:23,965 --> 00:37:25,562 That's a keeper. 680 00:37:25,586 --> 00:37:29,424 Commercial fishing is, basically, the heartbeat of Alaska. 681 00:37:29,448 --> 00:37:30,976 Oop, there's a fish. 682 00:37:31,000 --> 00:37:33,700 Some of my earliest memories when I was a little boy, 683 00:37:33,724 --> 00:37:36,700 the dock just lined up with commercial fishing boats. 684 00:37:36,724 --> 00:37:39,148 I'd say we're kickin' some ass and takin' some names here. 685 00:37:39,172 --> 00:37:40,458 You could hear a lot of whoopin' 686 00:37:40,482 --> 00:37:42,665 and partyin' going on in the old tavern. 687 00:37:42,689 --> 00:37:45,355 And it was pretty active spot. 688 00:37:45,379 --> 00:37:47,320 Things change. 689 00:37:47,344 --> 00:37:49,562 Feels like somethin' comin' here. 690 00:37:49,586 --> 00:37:51,838 Okay, I see him. 691 00:37:51,862 --> 00:37:54,355 In the last 20 years, that has changed. 692 00:37:54,379 --> 00:37:55,976 There we go. Perfect. 693 00:37:56,000 --> 00:37:59,217 You can catch the fish here, but the closest fish buyer, 694 00:37:59,241 --> 00:38:01,665 it's a three-hour run in a fast boat. 695 00:38:01,689 --> 00:38:03,251 In the future, I'm hopin' that some 696 00:38:03,275 --> 00:38:06,251 of the commercial fishing infrastructure gets restored 697 00:38:06,275 --> 00:38:08,769 and a fish buyer actually moves back into this area. 698 00:38:08,793 --> 00:38:10,769 We're in the chips, we're rich. 699 00:38:10,793 --> 00:38:12,389 Why'd we set so deep? 700 00:38:12,413 --> 00:38:13,907 They're all up here in the shallows. 701 00:38:13,931 --> 00:38:15,793 Good deal. 702 00:38:16,586 --> 00:38:18,596 It was a great success. 703 00:38:18,620 --> 00:38:20,941 Every nickel I just made on this little fishing trip's 704 00:38:20,965 --> 00:38:23,517 gonna go into a bunch of projects that I've been wanting to do. 705 00:38:26,000 --> 00:38:29,010 That's the end of the line. 706 00:38:29,034 --> 00:38:31,044 We're done for this trip and it was a good one. 707 00:38:31,068 --> 00:38:33,148 Yeah, a new honey hole. 708 00:38:34,551 --> 00:38:36,424 Now, we need to beat feet down to Craig 709 00:38:36,448 --> 00:38:38,838 and put the money in the bank. 710 00:38:38,862 --> 00:38:41,000 Fasten your seat belt, we're outta here. 711 00:38:47,551 --> 00:38:50,562 So... the quick-connect failed 712 00:38:50,586 --> 00:38:53,665 and it blew off our, our straight pipe, 713 00:38:53,689 --> 00:38:56,862 so now it's just gonna be truly straight pipe. 714 00:38:57,586 --> 00:38:58,941 All right, bud. 715 00:38:58,965 --> 00:39:00,458 Go stuff it in there 716 00:39:00,482 --> 00:39:02,689 and I'll, I'll plug it in here in a second. 717 00:39:09,482 --> 00:39:11,631 You know, we're on the one-yard line here, 718 00:39:11,655 --> 00:39:14,310 but we still have couple inches to go. 719 00:39:29,931 --> 00:39:32,493 Sweet. Nice job, Troy. 720 00:39:32,517 --> 00:39:35,389 Let's get you the hell out of this cold-ass water. 721 00:39:35,413 --> 00:39:37,241 This mask first here. 722 00:39:39,793 --> 00:39:41,976 - Okay, got a hand on. - Hoo! Can you tell? 723 00:39:42,000 --> 00:39:43,148 Does it look like it came up at all? 724 00:39:43,172 --> 00:39:44,803 Yeah, it's definitely come up, man. 725 00:39:44,827 --> 00:39:46,907 Sixteen, eighteen inches. 726 00:39:46,931 --> 00:39:48,389 It almost looks like it's, 727 00:39:48,413 --> 00:39:51,182 where it started from 30 years plus back. 728 00:39:51,206 --> 00:39:54,206 I think we... we managed to win. 729 00:39:54,758 --> 00:39:56,286 Yeah. 730 00:39:56,310 --> 00:39:59,700 For many years, I was a senior financing consultant. 731 00:39:59,724 --> 00:40:02,182 I came to Port Protection because this is what we did 732 00:40:02,206 --> 00:40:03,872 for tens of thousands of years. 733 00:40:03,896 --> 00:40:05,286 We were hunter-gatherers. 734 00:40:05,310 --> 00:40:06,803 And I think getting back to that, 735 00:40:06,827 --> 00:40:09,079 I think, is good for the mind, body, and soul. 736 00:40:09,103 --> 00:40:10,769 All right. Shall we, 737 00:40:10,793 --> 00:40:12,389 get you headed for some warmth? 738 00:40:12,413 --> 00:40:14,044 Yeah. 739 00:40:14,068 --> 00:40:15,424 The saying, "It takes a village," 740 00:40:15,448 --> 00:40:16,907 didn't make a whole lotta sense to me 741 00:40:16,931 --> 00:40:19,838 or really get driven home until I moved up here. 742 00:40:19,862 --> 00:40:22,217 This community has done so much for me, 743 00:40:22,241 --> 00:40:24,586 so it really feels good to, to give back. 744 00:40:26,000 --> 00:40:28,320 Feels good to have my skills come in handy. 745 00:40:28,344 --> 00:40:29,562 You may not be a carpenter, 746 00:40:29,586 --> 00:40:31,182 but you know how to blow bubbles. 747 00:40:31,206 --> 00:40:33,206 That's right, Bubbles Brockway. 748 00:41:06,620 --> 00:41:09,976 He left us a little surprise. 749 00:41:10,000 --> 00:41:12,517 Junior smells him. Look at him. 750 00:41:15,896 --> 00:41:17,413 That bear is here. 751 00:41:19,344 --> 00:41:21,803 Best time of the fishin' trip when you get your paycheck. 752 00:41:23,137 --> 00:41:25,413 Start of another season. 753 00:41:26,379 --> 00:41:27,941 In Port Protection, 754 00:41:27,965 --> 00:41:31,044 we're, essentially, cash poor and resource rich. 755 00:41:31,068 --> 00:41:32,872 Sixty-three pounder. 756 00:41:32,896 --> 00:41:34,458 I've been able to, 757 00:41:34,482 --> 00:41:37,286 live a pretty damn good life on a bare minimum of cash. 758 00:41:37,310 --> 00:41:38,976 Sixty-one. 759 00:41:39,000 --> 00:41:41,734 But I absolutely consider myself a wealthy man. 760 00:41:41,758 --> 00:41:43,734 Money in the bank, cattle on the range. 761 00:41:46,758 --> 00:41:49,251 A little somethin' I've been wantin' to do, we don't do enough of. 762 00:41:49,275 --> 00:41:51,838 Yeah, I'm just happy I got to shoot something 763 00:41:51,862 --> 00:41:54,527 and then come home and cook it. 764 00:41:54,551 --> 00:41:58,079 - It's a good feeling. - This is what it's all about. 765 00:41:58,103 --> 00:41:59,424 When I moved out to Port Protection, 766 00:41:59,448 --> 00:42:01,700 I was definitely an open book. 767 00:42:01,724 --> 00:42:03,631 I've done a lot more in the last few years 768 00:42:03,655 --> 00:42:06,389 than a lotta people do in the lower 48. 769 00:42:06,413 --> 00:42:07,976 I feel strong and confident, 770 00:42:08,000 --> 00:42:11,113 and I feel like a badass woman out here. 771 00:42:11,137 --> 00:42:13,838 - Ooh. - Ooh. 772 00:42:13,862 --> 00:42:16,896 - I love the taste of that. - Cooked just right. 773 00:42:18,310 --> 00:42:21,217 Give her the real test? 774 00:42:21,241 --> 00:42:22,907 Hey! Look at that. 775 00:42:22,931 --> 00:42:25,389 Not rolling... not rolling. 776 00:42:25,413 --> 00:42:28,458 - Success. - There is no downhill. 777 00:42:28,482 --> 00:42:30,803 Out here on the coastline and in the rainforest, 778 00:42:30,827 --> 00:42:33,320 Mother Nature will reclaim whatever she can 779 00:42:33,344 --> 00:42:35,044 and as quickly as she can. 780 00:42:35,068 --> 00:42:38,182 This is a, a lifestyle that we absolutely love 781 00:42:38,206 --> 00:42:40,872 and, the only way that it's gonna continue to go forward 782 00:42:40,896 --> 00:42:43,493 is if we put in the effort to make sure it does. 783 00:42:43,517 --> 00:42:45,286 Definitely gave her a helpin' hand. 784 00:42:45,310 --> 00:42:47,838 Good job, Troy. 785 00:42:47,862 --> 00:42:50,320 I got a really good feeling about today. 786 00:42:50,344 --> 00:42:51,551 I just... 787 00:42:53,413 --> 00:42:56,251 Only a hunter would understand. 788 00:42:56,275 --> 00:42:59,044 Sometimes you get that feeling that 789 00:42:59,068 --> 00:43:03,965 something's gonna happen and... nine times out of 10 it does. 790 00:43:10,517 --> 00:43:12,172 Bear, bear. 791 00:43:21,034 --> 00:43:23,379 There he is. There he is. 792 00:43:29,172 --> 00:43:30,862 He's lookin' this way. 793 00:43:32,034 --> 00:43:34,724 He's not givin' me the shot I need, though. 794 00:43:37,000 --> 00:43:38,862 Come on down, bear. 795 00:43:42,482 --> 00:43:44,000 Little bit more. 796 00:43:49,344 --> 00:43:53,000 Here he comes... He's comin' down. 797 00:43:56,344 --> 00:43:58,344 And a little bit more.59995

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.