All language subtitles for Law_and_Order_S24E21[_5008]_Legendas01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,320 --> 00:00:06,720 n the criminal justice system, 2 00:00:07,320 --> 00:00:08,690 people are represented 3 00:00:08,690 --> 00:00:11,190 two separate, yet equally important groups: 4 00:00:11,190 --> 00:00:12,930 police, who investigate crime, 5 00:00:13,030 --> 00:00:15,930 the district attorneys, who prosecute the offenders. 6 00:00:15,930 --> 00:00:17,730 se are their stories. 7 00:00:18,270 --> 00:00:19,900 - Jackson, come on in. 8 00:00:20,000 --> 00:00:22,040 We need to talk. - What's up, man? 9 00:00:22,040 --> 00:00:25,410 - You make 8 million a year, man, and you broke. 10 00:00:25,410 --> 00:00:28,180 - [scoffs] Man, get out of here. 11 00:00:28,180 --> 00:00:29,580 - You could believe me today, 12 00:00:29,580 --> 00:00:30,910 or you can believe the bank when they come 13 00:00:31,010 --> 00:00:32,150 and take the keys to your house. 14 00:00:32,250 --> 00:00:33,850 You got to make changes, bro. 15 00:00:33,950 --> 00:00:36,690 And, oh, by the way, 16 00:00:36,690 --> 00:00:38,290 I'm keeping my 5%. 17 00:00:38,290 --> 00:00:39,950 You ain't getting that back. 18 00:00:39,960 --> 00:00:41,190 - What's the problem? 19 00:00:41,290 --> 00:00:43,790 - You really just asked me that? 20 00:00:43,790 --> 00:00:45,060 Turn around. 21 00:00:45,060 --> 00:00:46,800 What does Jimmy do? 22 00:00:46,800 --> 00:00:48,730 How about Tommy? 23 00:00:48,830 --> 00:00:49,930 How about Marco? 24 00:00:49,930 --> 00:00:51,500 - I don't know, man. 25 00:00:51,600 --> 00:00:52,900 They just part of it. 26 00:00:52,900 --> 00:00:55,070 - How many people do you think you have on your payroll? 27 00:00:55,070 --> 00:00:56,840 - Six. - [chuckles] 28 00:00:56,940 --> 00:00:58,810 11. 29 00:00:58,910 --> 00:01:00,380 But it's time to be real. 30 00:01:00,510 --> 00:01:01,740 You ain't LeBron. 31 00:01:01,840 --> 00:01:03,180 You ain't KD. 32 00:01:03,180 --> 00:01:05,780 You damn sure ain't Ant-Man. 33 00:01:05,780 --> 00:01:08,780 You a grinder, a rotation player. 34 00:01:08,780 --> 00:01:10,020 You damn sure ain't large enough 35 00:01:10,020 --> 00:01:12,120 to be having some entourage. 36 00:01:13,290 --> 00:01:15,320 You got a big damn heart, 37 00:01:15,420 --> 00:01:16,830 but you just turned 30. 38 00:01:16,830 --> 00:01:20,600 If you're lucky, you got three, maybe four years left. 39 00:01:20,730 --> 00:01:25,630 - So you're saying you want me to fire some of my boys? 40 00:01:25,740 --> 00:01:26,940 Come on, Ted. 41 00:01:26,940 --> 00:01:27,970 No. 42 00:01:27,970 --> 00:01:29,140 That ain't cool. 43 00:01:29,140 --> 00:01:30,570 - Want to hear about cool? 44 00:01:30,570 --> 00:01:32,240 I don't care about cool. I care about you. 45 00:01:32,240 --> 00:01:34,840 I care about your family, your kids, your future. 46 00:01:34,840 --> 00:01:36,050 That's what I'm thinking about. 47 00:01:36,150 --> 00:01:37,350 So guess what. 48 00:01:37,350 --> 00:01:38,810 Your agent ain't asking you 49 00:01:38,810 --> 00:01:40,920 to get rid of some of your boys. 50 00:01:41,020 --> 00:01:42,990 I'm asking you to get rid of all of them. 51 00:01:43,090 --> 00:01:44,620 Every living one of them. 52 00:01:44,620 --> 00:01:46,820 - That's not so easy. 53 00:01:46,820 --> 00:01:48,220 I grew up with them. 54 00:01:48,220 --> 00:01:50,160 When all of this was just a fantasy. 55 00:01:50,160 --> 00:01:51,690 [tense music] 56 00:01:51,690 --> 00:01:52,930 I owe them. 57 00:01:52,930 --> 00:01:55,260 I owe them. 58 00:01:55,360 --> 00:01:57,130 - You want me to do it for you? 59 00:01:57,130 --> 00:02:04,040 ♪ ♪ 60 00:02:04,040 --> 00:02:05,470 - Our victim is wearing sweats, 61 00:02:05,470 --> 00:02:07,540 high-end running shoes, headphones on. 62 00:02:07,640 --> 00:02:10,480 Looks like he was on some sort of jog or walk. 63 00:02:10,480 --> 00:02:12,380 - Who called this in? - Two joggers. 64 00:02:12,380 --> 00:02:14,620 Victim was deceased by the time they found him. 65 00:02:14,620 --> 00:02:15,550 No pulse. 66 00:02:15,650 --> 00:02:16,850 They didn't see anybody else around. 67 00:02:16,850 --> 00:02:18,550 I mean, it was the crack of dawn, 68 00:02:18,550 --> 00:02:20,260 so it was pretty empty up here. 69 00:02:20,260 --> 00:02:21,990 - Got a weapon in evidence? 70 00:02:22,090 --> 00:02:23,630 - We're looking, but so far, no dice. 71 00:02:23,760 --> 00:02:25,060 It was some kind of knife. 72 00:02:25,160 --> 00:02:27,060 Two stabs to the chest. Deep. 73 00:02:27,060 --> 00:02:29,260 He also got a cut on his lip. 74 00:02:29,270 --> 00:02:31,270 Healed up, though. Doesn't feel related. 75 00:02:31,270 --> 00:02:32,930 - Still got his Montblanc smartwatch, 76 00:02:32,940 --> 00:02:34,970 his cell phone, AirPods. 77 00:02:35,070 --> 00:02:36,240 Not a robbery. 78 00:02:36,240 --> 00:02:37,640 - And they found a $20 bill in his pocket 79 00:02:37,640 --> 00:02:38,770 with his ID. 80 00:02:38,870 --> 00:02:40,940 ♪ ♪ 81 00:02:40,940 --> 00:02:42,910 - Theodore Hunter. 82 00:02:42,910 --> 00:02:45,750 69th Street, Upper West Side. 83 00:02:45,850 --> 00:02:47,380 Guy turned 52 on Tuesday. 84 00:02:47,480 --> 00:02:48,950 ♪ ♪ 85 00:02:48,950 --> 00:02:50,190 - Hope he made the most of it. 86 00:02:50,190 --> 00:02:55,820 ♪ ♪ 87 00:02:55,830 --> 00:02:58,790 [dramatic music] 88 00:02:58,790 --> 00:03:05,840 ♪ ♪ 89 00:03:41,940 --> 00:03:43,340 - What do you got? 90 00:03:43,340 --> 00:03:45,040 - We found a knife in a garbage can 91 00:03:45,040 --> 00:03:46,270 a few blocks away from the crime scene 92 00:03:46,280 --> 00:03:48,240 covered in blood. 93 00:03:48,240 --> 00:03:50,480 Four-inch tactical blade, folding, serrated, 94 00:03:50,480 --> 00:03:52,420 manufactured by Iron Forge. 95 00:03:52,520 --> 00:03:54,250 Right now the lab's trying to confirm the DNA. 96 00:03:54,250 --> 00:03:55,320 - But we have a murder weapon? 97 00:03:55,420 --> 00:03:56,550 - Looks like it. 98 00:03:56,650 --> 00:03:59,020 - And ARGUS caught the murder on video. 99 00:03:59,020 --> 00:04:00,320 - Any luck on facial rec? 100 00:04:00,320 --> 00:04:01,820 - Nope. Never saw his face. 101 00:04:01,820 --> 00:04:03,530 But check this out. 102 00:04:03,630 --> 00:04:05,960 OK, so you see people running through. 103 00:04:06,060 --> 00:04:07,900 And then here is our vic. 104 00:04:16,710 --> 00:04:18,570 - Think it was a targeted attack? 105 00:04:20,240 --> 00:04:22,340 Any theories? Who was this guy? 106 00:04:22,340 --> 00:04:23,880 - Well, back in the day, Ted Hunter was 107 00:04:23,980 --> 00:04:27,250 kind of a big deal All-American football player up at Syracuse. 108 00:04:27,250 --> 00:04:29,080 He basically had a cup of coffee in the pros, 109 00:04:29,090 --> 00:04:30,220 then became a sports agent. 110 00:04:30,220 --> 00:04:31,690 He worked for ACG. 111 00:04:31,690 --> 00:04:33,690 They're one of the big three. He was with them for years. 112 00:04:33,690 --> 00:04:35,730 - Very successful, very controversial too. 113 00:04:35,830 --> 00:04:38,290 Had a lot of critics and was known for playing hardball 114 00:04:38,290 --> 00:04:40,000 during contract negotiations. 115 00:04:40,100 --> 00:04:41,260 - And poaching clients. 116 00:04:41,260 --> 00:04:42,900 Last year, he breaks off on his own, 117 00:04:42,900 --> 00:04:44,200 starts his own firm, 118 00:04:44,200 --> 00:04:46,370 says that the system is bloated and corrupt. 119 00:04:46,470 --> 00:04:47,900 - Any family? 120 00:04:47,900 --> 00:04:49,000 - Two sons. 121 00:04:49,000 --> 00:04:50,110 Raised them on his own 122 00:04:50,110 --> 00:04:51,470 after his wife died in a car accident. 123 00:04:51,470 --> 00:04:53,580 - OK, well, talk to the boys, see if they have any idea 124 00:04:53,680 --> 00:04:55,440 who might want to hurt their father. 125 00:04:57,980 --> 00:04:59,880 - One hell of a family legacy. 126 00:05:01,380 --> 00:05:02,520 - Yeah. 127 00:05:02,520 --> 00:05:05,290 Looks like you're up next, huh, Josh? 128 00:05:05,290 --> 00:05:07,290 - Long as my knee holds up. 129 00:05:07,290 --> 00:05:09,260 - MCL? 130 00:05:09,360 --> 00:05:10,660 - Sprained it. 131 00:05:10,660 --> 00:05:13,830 - Let me ask you, is anybody coming to assist you guys? 132 00:05:13,830 --> 00:05:15,600 Aunt? Uncle? - No. 133 00:05:15,600 --> 00:05:17,300 No, as a matter of fact, I'm gonna take some time off 134 00:05:17,300 --> 00:05:19,470 from school to come down here, stay with Josh. 135 00:05:19,470 --> 00:05:21,600 Our father raised us to be men, 136 00:05:21,600 --> 00:05:24,170 so we can take care of ourselves. 137 00:05:24,170 --> 00:05:25,440 - Well, look, guys, we need your help. 138 00:05:25,440 --> 00:05:26,840 We need any information you can give us 139 00:05:26,840 --> 00:05:29,380 about the last couple days of your dad's life. 140 00:05:29,380 --> 00:05:31,380 Eric, you were up at Syracuse when you got the news? 141 00:05:31,380 --> 00:05:34,250 - Yes, sir. I was out on the practice field 142 00:05:34,250 --> 00:05:35,720 when they came and got me. 143 00:05:35,820 --> 00:05:37,790 - And Josh, you were here? - Yeah. 144 00:05:37,790 --> 00:05:41,660 I usually run with our dad every morning in the park. 145 00:05:41,760 --> 00:05:45,230 Last few weeks, obviously, I couldn't go. 146 00:05:45,230 --> 00:05:47,230 I was sleeping in this morning. 147 00:05:47,230 --> 00:05:51,630 And I woke up to cops banging on the door. 148 00:05:51,730 --> 00:05:53,470 If I was there, I could have done something. 149 00:05:53,470 --> 00:05:55,470 - Don't do that to yourself, bro. 150 00:05:55,470 --> 00:05:57,610 - Listen to your brother. It's good advice. 151 00:05:57,710 --> 00:06:00,240 We have reason to believe that this was a targeted attack. 152 00:06:00,240 --> 00:06:01,540 - Targeted? 153 00:06:01,540 --> 00:06:04,150 - Just that this wasn't a random occurrence. 154 00:06:04,150 --> 00:06:05,210 We need your help. 155 00:06:05,210 --> 00:06:07,220 Can you guys think of any reason 156 00:06:07,320 --> 00:06:09,820 anybody wanted to hurt your father? 157 00:06:09,820 --> 00:06:11,050 - No idea. 158 00:06:11,050 --> 00:06:14,590 - Anything noteworthy recently or out of character? 159 00:06:14,590 --> 00:06:16,660 Did he indicate that he might have been arguing with someone? 160 00:06:16,760 --> 00:06:17,960 Or maybe someone threatened him? 161 00:06:17,960 --> 00:06:20,160 - No, I talked to our father every single day. 162 00:06:20,160 --> 00:06:24,170 - Um, there was one thing. 163 00:06:25,900 --> 00:06:28,270 He came home late one night this week, 164 00:06:28,270 --> 00:06:30,040 and it looked like he had been in a fight. 165 00:06:30,040 --> 00:06:31,740 - Like a physical altercation? 166 00:06:31,740 --> 00:06:33,170 - Yeah, I guess. 167 00:06:33,180 --> 00:06:35,280 His shirt was all messed up and torn. 168 00:06:35,280 --> 00:06:38,610 nse music] 169 00:06:38,610 --> 00:06:40,950 - What about his lip? - Yeah. 170 00:06:40,950 --> 00:06:43,650 He had a--he had a big cut on his bottom lip. 171 00:06:43,650 --> 00:06:45,450 - He tell you how this happened? 172 00:06:45,550 --> 00:06:47,690 - I mean, he just kind of played it off. 173 00:06:47,690 --> 00:06:50,760 Said it wasn't that big of a deal. 174 00:06:50,760 --> 00:06:54,260 It kind of looked like a big deal. 175 00:06:54,260 --> 00:06:56,030 - What night was this? 176 00:06:56,030 --> 00:06:58,400 177 00:06:58,500 --> 00:07:00,440 - This man, Ted Hunter. 178 00:07:00,440 --> 00:07:01,900 He was dropped off here by an Uber 179 00:07:01,900 --> 00:07:03,570 at 11:13 p.m. on Monday. 180 00:07:03,710 --> 00:07:04,670 - And? 181 00:07:04,770 --> 00:07:07,540 - And this morning, he got murdered. 182 00:07:07,640 --> 00:07:09,480 - Sorry to hear that. 183 00:07:09,580 --> 00:07:11,910 - He got into an altercation at this nightclub, 184 00:07:11,910 --> 00:07:14,620 and we need to know who he was fighting with and why. 185 00:07:14,620 --> 00:07:17,090 - Can't help you, fellas. 186 00:07:17,090 --> 00:07:19,490 - You can't or you won't? 187 00:07:19,490 --> 00:07:21,420 - The minute I start talking to the cops is the minute 188 00:07:21,520 --> 00:07:23,290 the crowds stop showing up. - Mm. 189 00:07:23,290 --> 00:07:25,590 - Don't know if that's can't or won't, 190 00:07:25,590 --> 00:07:27,700 but it's one of them. 191 00:07:27,800 --> 00:07:30,200 - All right, well, just got a few more images to show you, 192 00:07:30,200 --> 00:07:32,000 and then we'll get out of your hair. 193 00:07:32,100 --> 00:07:33,330 Like this one. 194 00:07:33,340 --> 00:07:34,770 Budget Ballin'. 195 00:07:34,770 --> 00:07:36,440 For 30 bucks, your patrons get all the liquor 196 00:07:36,440 --> 00:07:37,810 they can handle for an hour. 197 00:07:37,810 --> 00:07:38,870 - That's a great deal. Show him the other one. 198 00:07:38,970 --> 00:07:40,080 - Oh, yeah-- oh, this one I would have loved 199 00:07:40,080 --> 00:07:41,080 back in the day. 200 00:07:41,080 --> 00:07:42,210 Liquid Courage, 201 00:07:42,210 --> 00:07:43,480 a raffle for unlimited shots. 202 00:07:43,480 --> 00:07:44,780 - Even better deal. 203 00:07:44,780 --> 00:07:46,610 Problem is, you can't do that. 204 00:07:46,620 --> 00:07:49,320 Any club promotion that encourages risky drinking, 205 00:07:49,320 --> 00:07:51,620 $800 fine. 206 00:07:51,620 --> 00:07:53,320 - Let me grab my wallet. 207 00:07:53,420 --> 00:07:54,790 I'll pay you in cash. With a tip. 208 00:07:54,890 --> 00:07:56,120 - You misunderstood what I was saying. 209 00:07:56,130 --> 00:07:59,690 It's an $800 fine per offense. 210 00:07:59,700 --> 00:08:03,370 That means every drink that you served to every patron 211 00:08:03,370 --> 00:08:06,570 every night you had a promotion like that. 212 00:08:06,570 --> 00:08:08,370 - Yeah, so we could just pull your CCTV 213 00:08:08,470 --> 00:08:09,940 and start counting them all up. 214 00:08:10,040 --> 00:08:10,870 - It'll take a while. 215 00:08:10,870 --> 00:08:12,940 - Come on, man. That's not right. 216 00:08:13,080 --> 00:08:15,380 - It's the law. 217 00:08:15,510 --> 00:08:17,650 Or you could just tell us. 218 00:08:17,650 --> 00:08:19,820 Who was Ted Hunter having an altercation with? 219 00:08:24,590 --> 00:08:26,420 OK, thank you. 220 00:08:26,520 --> 00:08:28,990 The blood on the knife is a DNA match to Hunter. 221 00:08:28,990 --> 00:08:30,730 So it's definitely our murder weapon. 222 00:08:30,730 --> 00:08:32,260 - Any other fingerprints on it? 223 00:08:32,260 --> 00:08:33,800 - Unfortunately, no. 224 00:08:35,560 --> 00:08:38,700 [indistinct chatter] 225 00:08:40,540 --> 00:08:41,600 There he is. 226 00:08:41,600 --> 00:08:44,010 - Jackson Dean? - OK. 227 00:08:44,010 --> 00:08:45,840 - NYPD. 228 00:08:45,940 --> 00:08:48,180 We need to talk to you about Ted Hunter. 229 00:08:49,350 --> 00:08:50,680 - It hurts, man. 230 00:08:50,780 --> 00:08:52,280 He was a damn good agent. 231 00:08:52,280 --> 00:08:53,750 Damn good dude too. 232 00:08:53,750 --> 00:08:55,480 Really cared about his clients. 233 00:08:55,480 --> 00:08:56,480 - How about everybody in your crew? 234 00:08:56,490 --> 00:08:57,550 They like him too? 235 00:08:57,550 --> 00:08:58,690 - Yeah, we heard one of your buddies 236 00:08:58,790 --> 00:09:00,560 got into a fight with him a couple nights ago 237 00:09:00,560 --> 00:09:02,090 at Vortex 21. 238 00:09:02,190 --> 00:09:03,860 Is that right? 239 00:09:03,860 --> 00:09:05,430 - I got to get back out there. 240 00:09:05,530 --> 00:09:07,860 - No, you didn't answer my question. 241 00:09:09,030 --> 00:09:10,570 - I wasn't at the club that night. 242 00:09:10,570 --> 00:09:11,570 - Yeah, we know. 243 00:09:11,670 --> 00:09:12,770 But your crew, they were. 244 00:09:12,770 --> 00:09:14,970 - Yeah, we got the physical description 245 00:09:14,970 --> 00:09:18,410 of a guy who tangled with Hunter that night. 246 00:09:18,510 --> 00:09:21,910 5'9", Black, cornrows. 247 00:09:21,910 --> 00:09:22,980 Ring a bell? 248 00:09:24,180 --> 00:09:26,420 - There is zero chance anyone in my circle 249 00:09:26,520 --> 00:09:28,420 had anything to do with that. 250 00:09:28,420 --> 00:09:30,090 So, fellas, have a nice day. 251 00:09:30,220 --> 00:09:32,450 - No, no, no, no, that's not how this works, Mr. Dean. 252 00:09:32,460 --> 00:09:33,990 You see, we're investigating a murder here. 253 00:09:34,090 --> 00:09:37,090 - Which means boxing us out is not an option. 254 00:09:37,090 --> 00:09:38,460 nse music] 255 00:09:38,560 --> 00:09:39,500 Now, it'd be a real shame 256 00:09:39,630 --> 00:09:40,830 if we had to have this conversation 257 00:09:40,830 --> 00:09:42,770 back at the precinct, you know what I'm saying? 258 00:09:42,870 --> 00:09:45,470 - Yeah, that'd mean you'd miss tonight's game. 259 00:09:45,570 --> 00:09:52,780 260 00:09:53,740 --> 00:09:56,780 [indistinct radio chatter] 261 00:09:58,380 --> 00:10:00,420 There he is. Right there. 262 00:10:03,520 --> 00:10:05,190 Tommy Caro. 263 00:10:05,190 --> 00:10:06,420 NYPD. 264 00:10:06,520 --> 00:10:09,260 [engine revving] 265 00:10:09,360 --> 00:10:10,390 Hey! 266 00:10:10,390 --> 00:10:13,730 [siren wailing] 267 00:10:13,830 --> 00:10:16,830 [suspenseful music] 268 00:10:16,930 --> 00:10:20,600 ♪ ♪ 269 00:10:20,600 --> 00:10:22,170 - Hey! 270 00:10:24,710 --> 00:10:26,670 - Whoa! 271 00:10:26,680 --> 00:10:27,940 [siren wailing] 272 00:10:28,080 --> 00:10:29,150 [tires squealing] 273 00:10:31,680 --> 00:10:32,910 - Hey, do not move! 274 00:10:32,920 --> 00:10:35,120 Stay right where you are. Get your hands up. 275 00:10:35,120 --> 00:10:36,350 Higher! 276 00:10:36,490 --> 00:10:38,020 He's got a gun. 277 00:10:38,020 --> 00:10:40,520 - You even look at that piece, you're a dead man. 278 00:10:40,520 --> 00:10:41,820 Walk backwards to me. 279 00:10:41,820 --> 00:10:45,030 To my voice. - OK. 280 00:10:45,130 --> 00:10:46,130 OK. 281 00:10:46,230 --> 00:10:53,240 ♪ ♪ 282 00:11:02,110 --> 00:11:03,250 - I would have run too. 283 00:11:04,280 --> 00:11:06,610 Criminal possession of a firearm, pretty serious. 284 00:11:06,620 --> 00:11:07,920 Minimum three and a half years. 285 00:11:08,050 --> 00:11:09,480 - Well, that's what they told me last time, 286 00:11:09,490 --> 00:11:11,020 but I'm still here. - Oh, OK. 287 00:11:11,020 --> 00:11:12,390 Well, thanks for the information. 288 00:11:12,490 --> 00:11:14,260 Maybe this time we'll push for 10, given your history. 289 00:11:14,260 --> 00:11:16,190 - Come on, lady. 290 00:11:16,190 --> 00:11:19,430 - I heard Ted Hunter got a few good licks in. 291 00:11:19,430 --> 00:11:20,930 Maybe even won the fight. 292 00:11:21,060 --> 00:11:22,460 I don't know. That's pretty impressive. 293 00:11:22,470 --> 00:11:24,200 How old is he? Like, 52? 294 00:11:24,300 --> 00:11:26,030 - Please. - What? 295 00:11:26,040 --> 00:11:27,340 Thinking it might sting a little. 296 00:11:27,340 --> 00:11:29,440 I mean, it's embarrassing. - Whoa, whoa. 297 00:11:29,440 --> 00:11:31,510 We threw a few punches. That's it. 298 00:11:31,610 --> 00:11:33,080 Ain't nobody got embarrassed. 299 00:11:33,180 --> 00:11:34,910 And I sure as hell had nothing to do 300 00:11:35,010 --> 00:11:36,310 with that man getting killed. 301 00:11:36,310 --> 00:11:37,980 - OK. 302 00:11:38,110 --> 00:11:40,380 I will note that you denied it. Fair is fair. 303 00:11:40,480 --> 00:11:41,880 - Well, I'm telling the truth. 304 00:11:47,720 --> 00:11:50,790 A few days ago, Ted Hunter told Jackson 305 00:11:50,890 --> 00:11:52,560 he had to cut ties with his crew. 306 00:11:52,560 --> 00:11:54,200 So we went down to the club, 307 00:11:54,200 --> 00:11:56,130 laid down Jackson's credit card, 308 00:11:56,270 --> 00:11:59,570 and ordered up some magnums of Don Julio 1942. 309 00:11:59,570 --> 00:12:01,800 A last hurrah kind of thing. 310 00:12:01,900 --> 00:12:04,540 But we didn't know Ted was tracking 311 00:12:04,640 --> 00:12:07,240 Jackson's spending in real time. 312 00:12:07,240 --> 00:12:11,380 Got an alert and came down to the club to shut us down. 313 00:12:11,380 --> 00:12:12,820 - And that didn't go over well? 314 00:12:12,950 --> 00:12:14,850 - No. And we got into it. 315 00:12:14,850 --> 00:12:16,790 Sorted things out, you know? 316 00:12:16,790 --> 00:12:20,060 But that was the end of it, I swear. 317 00:12:21,820 --> 00:12:23,890 - Where were you this morning? 318 00:12:25,760 --> 00:12:27,500 - Hey. 319 00:12:27,600 --> 00:12:29,530 So Caro's alibi holds up. 320 00:12:29,530 --> 00:12:31,370 At the time of the murder, he was losing his shirt 321 00:12:31,370 --> 00:12:34,670 at a casino 60 miles away in the Hudson Valley. 322 00:12:34,670 --> 00:12:36,670 - OK. - I got something here. 323 00:12:36,670 --> 00:12:38,310 So Ted Hunter, a few months ago, 324 00:12:38,310 --> 00:12:39,940 took out a protective order on his driver, 325 00:12:40,080 --> 00:12:41,240 a guy named Ethan Matthews. 326 00:12:41,380 --> 00:12:42,610 - For what? 327 00:12:42,610 --> 00:12:43,810 - Well, Matthews wouldn't leave him alone. 328 00:12:43,810 --> 00:12:45,920 Kept showing up to his house, to his office. 329 00:12:46,020 --> 00:12:48,880 Hunter says stop, and Matthews threatened him. 330 00:12:48,880 --> 00:12:51,220 - Sounds like a lead to me. 331 00:12:51,220 --> 00:12:52,820 Nice work. 332 00:12:55,360 --> 00:12:58,090 - Ethan Matthews? 333 00:12:58,190 --> 00:12:59,390 NYPD. 334 00:12:59,400 --> 00:13:00,660 - Oh, yeah. 335 00:13:00,660 --> 00:13:02,530 I know why you're here. 336 00:13:02,530 --> 00:13:03,830 - Oh, yeah? 337 00:13:03,830 --> 00:13:06,000 I suppose that you admit to telling Ted Hunter 338 00:13:06,140 --> 00:13:07,540 that you wanted him dead, then? 339 00:13:07,640 --> 00:13:09,400 "You destroyed my life. 340 00:13:09,410 --> 00:13:11,440 I won't stop until you feel the same pain." 341 00:13:11,440 --> 00:13:12,410 Sound familiar? 342 00:13:12,540 --> 00:13:14,910 - That's me. 343 00:13:14,910 --> 00:13:17,480 I don't even recognize the man who sent that stuff. 344 00:13:20,520 --> 00:13:22,820 I didn't kill Ted Hunter. 345 00:13:22,820 --> 00:13:25,020 I owe the man my life. 346 00:13:25,150 --> 00:13:26,320 - Oh, really? How's that? 347 00:13:26,420 --> 00:13:29,190 - I was his personal driver for 13 years. 348 00:13:29,330 --> 00:13:31,590 Then he discovered my little secret-- 349 00:13:31,590 --> 00:13:32,730 heroin. 350 00:13:32,730 --> 00:13:34,060 So he fired me. 351 00:13:34,060 --> 00:13:36,930 I lashed out, but I'd never hurt the man. 352 00:13:37,070 --> 00:13:39,700 He was gonna hire me back after six months 353 00:13:39,840 --> 00:13:43,000 if I went to rehab and got clean, which I did. 354 00:13:43,010 --> 00:13:45,410 Hell, he paid for it. 355 00:13:45,410 --> 00:13:48,080 That's his car right there. 356 00:13:48,180 --> 00:13:50,950 I keep it spotless, just waiting for the day 357 00:13:51,080 --> 00:13:53,850 I can pick him up and take him to work. 358 00:13:53,850 --> 00:13:55,350 It doesn't matter now. 359 00:13:58,850 --> 00:14:02,120 - Tell me, his Android sync up with this? 360 00:14:04,530 --> 00:14:05,960 - Hey. 361 00:14:05,960 --> 00:14:08,230 Finally got access to Ted Hunter's texts. 362 00:14:08,330 --> 00:14:10,400 - And there's a nasty exchange between him 363 00:14:10,400 --> 00:14:13,030 and his youngest son's football coach, Brian Boggs. 364 00:14:13,040 --> 00:14:14,500 - What were they beefing about? 365 00:14:14,500 --> 00:14:15,900 - His son's knee. 366 00:14:15,910 --> 00:14:17,270 Ted thought he was fine. 367 00:14:17,270 --> 00:14:19,380 Took him to every top orthopedist in New York City. 368 00:14:19,510 --> 00:14:21,780 Doctors couldn't find anything wrong with him. 369 00:14:21,780 --> 00:14:24,250 No tear, nothing. 370 00:14:24,250 --> 00:14:25,680 - Yeah, but the coach still didn't want to play him. 371 00:14:25,680 --> 00:14:26,950 So Ted got pissed, 372 00:14:26,950 --> 00:14:28,420 and in the days leading up to the murder, 373 00:14:28,420 --> 00:14:30,220 he texts the coach that he's gonna come down to the school 374 00:14:30,320 --> 00:14:32,320 and speak to him face-to-face. 375 00:14:32,320 --> 00:14:34,890 - Well, it's weird that Josh didn't mention 376 00:14:34,990 --> 00:14:36,830 there was anything funky going on with football, 377 00:14:36,830 --> 00:14:38,590 because it's like that family's religion. 378 00:14:38,730 --> 00:14:41,730 So try to get to the bottom of that. 379 00:14:41,830 --> 00:14:43,100 [whistle blasts] 380 00:14:43,230 --> 00:14:45,000 - Respectfully, I'm gonna trust 381 00:14:45,000 --> 00:14:46,570 that you and the family can sort this out. 382 00:14:46,700 --> 00:14:47,900 This has nothing to do with me. 383 00:14:47,900 --> 00:14:50,810 - Oh, we're not so certain about that, Coach Boggs. 384 00:14:50,810 --> 00:14:52,010 - The hell does that mean? 385 00:14:52,110 --> 00:14:53,380 - It means you had some pretty sharp words 386 00:14:53,380 --> 00:14:55,080 for Ted Hunter in the days before he was found 387 00:14:55,180 --> 00:14:57,010 with a knife in his chest. 388 00:14:57,010 --> 00:14:59,950 "You come after me, I'll come after you"? 389 00:15:00,050 --> 00:15:01,980 - Ted didn't like some of the decisions you were making. 390 00:15:02,120 --> 00:15:03,350 So two days before the murder, 391 00:15:03,350 --> 00:15:05,760 he comes down here to sort it out. 392 00:15:05,890 --> 00:15:07,990 Seems like he was gunning for your job. 393 00:15:08,090 --> 00:15:09,530 - Yeah. See, we're murder cops. 394 00:15:09,630 --> 00:15:10,590 So in our line of work, 395 00:15:10,690 --> 00:15:12,630 that kind of smells like motive. 396 00:15:12,630 --> 00:15:14,430 - You got to be kidding me. 397 00:15:14,430 --> 00:15:15,560 [sighs] 398 00:15:15,560 --> 00:15:17,830 After the doctors cleared Josh, 399 00:15:17,830 --> 00:15:20,570 Ted was angry I wasn't playing him. 400 00:15:20,570 --> 00:15:22,940 He kept asking-- just didn't like the answer. 401 00:15:22,940 --> 00:15:24,510 - Which was? 402 00:15:24,510 --> 00:15:26,810 - I don't think Josh ever got hurt in the first place. 403 00:15:26,810 --> 00:15:29,450 - You're telling me Josh faked his injury? 404 00:15:29,550 --> 00:15:31,680 - You think this was his way of quitting the team? 405 00:15:31,780 --> 00:15:35,080 - I think Josh resents the type of athlete that his brother is. 406 00:15:35,080 --> 00:15:38,320 He resents the idea that he's supposed to be the next one. 407 00:15:38,450 --> 00:15:40,160 I'm not sure anybody ever asked Josh 408 00:15:40,160 --> 00:15:41,490 if he really wanted to do this. 409 00:15:41,620 --> 00:15:43,760 - All right, so you were just buying him some time 410 00:15:43,860 --> 00:15:45,030 while he worked things out, huh? 411 00:15:45,160 --> 00:15:46,430 - He knew what a thing it would be 412 00:15:46,530 --> 00:15:48,030 for him to quit football, 413 00:15:48,030 --> 00:15:50,100 what it would mean to his father. 414 00:15:50,100 --> 00:15:52,470 So I--I played along. 415 00:15:52,470 --> 00:15:53,900 I pretended, you know, 416 00:15:53,900 --> 00:15:55,370 that I thought he was still hurt. 417 00:15:55,370 --> 00:15:57,670 Then his father came down here spitting fire. 418 00:15:57,670 --> 00:15:59,240 And I had no choice. 419 00:15:59,240 --> 00:16:01,010 I had to tell him the truth-- 420 00:16:01,010 --> 00:16:02,780 that his son wasn't hurt, 421 00:16:02,880 --> 00:16:05,550 that he just doesn't want to play football. 422 00:16:05,550 --> 00:16:07,720 [whistle blasts] 423 00:16:07,720 --> 00:16:09,680 - [grunting] 424 00:16:09,690 --> 00:16:13,490 So you find the guy? 425 00:16:13,490 --> 00:16:15,020 - We did, Josh. 426 00:16:15,160 --> 00:16:16,560 - Take a look at this. 427 00:16:20,260 --> 00:16:22,360 That's you on Monday cutting through the gym. 428 00:16:22,370 --> 00:16:24,500 It's a shortcut to the parking lot, right? 429 00:16:24,500 --> 00:16:25,740 - Uh-huh. 430 00:16:25,840 --> 00:16:27,370 [tense music] 431 00:16:27,500 --> 00:16:29,870 - We've all been there-- empty gym and a ball. 432 00:16:29,870 --> 00:16:31,040 Got to take some shots, right? 433 00:16:31,140 --> 00:16:32,640 I mean, that's just being a boy. 434 00:16:32,640 --> 00:16:34,310 ♪ ♪ 435 00:16:34,310 --> 00:16:36,610 - Bro, what are you doing? 436 00:16:36,610 --> 00:16:41,080 - I mean, some days, my knee feels pretty good. 437 00:16:41,080 --> 00:16:43,490 - Or you never injured it in the first place. 438 00:16:43,490 --> 00:16:44,790 - What? No, that's ridiculous. 439 00:16:44,890 --> 00:16:46,020 He's--he's clearly-- 440 00:16:46,120 --> 00:16:47,620 - Coach Boggs gave you some space and some time 441 00:16:47,620 --> 00:16:50,960 to figure out what you wanted to do, right? 442 00:16:50,960 --> 00:16:53,090 Whether you wanted to play ball or not. 443 00:16:53,100 --> 00:16:58,100 He told you to go hang out in the library after school 444 00:16:58,230 --> 00:16:59,770 while practices were going on, right? 445 00:16:59,770 --> 00:17:00,970 - Josh, what is this? 446 00:17:00,970 --> 00:17:02,740 - Because Coach Boggs knew that you lied 447 00:17:02,740 --> 00:17:04,310 to your father about your injury, 448 00:17:04,310 --> 00:17:06,670 that you lied to your father about going to practices too. 449 00:17:06,680 --> 00:17:08,040 - No, that's not true. 450 00:17:08,040 --> 00:17:10,150 - Josh, we recovered 451 00:17:10,250 --> 00:17:12,350 your search history from the library. 452 00:17:12,450 --> 00:17:14,720 - And we saw that you purchased a 4-inch serrated blade, 453 00:17:14,820 --> 00:17:16,120 just like this one that was found 454 00:17:16,120 --> 00:17:19,890 near the murder scene covered in your father's blood. 455 00:17:19,990 --> 00:17:21,660 - Oh, my God. 456 00:17:21,660 --> 00:17:23,090 - On your feet, kid. 457 00:17:23,090 --> 00:17:24,630 - Come on, man. 458 00:17:24,730 --> 00:17:25,800 Come on. 459 00:17:25,900 --> 00:17:27,660 [tense music] 460 00:17:27,660 --> 00:17:28,830 - Hands behind your back. 461 00:17:28,830 --> 00:17:30,300 - Josh. 462 00:17:30,430 --> 00:17:35,040 - You are under arrest for the murder 463 00:17:35,040 --> 00:17:37,510 of your father, Ted Hunter. 464 00:17:37,510 --> 00:17:39,210 - Josh, what are they talking about? 465 00:17:39,210 --> 00:17:41,240 Officers, hold on. Wait. 466 00:17:50,620 --> 00:17:51,650 - How do you feel about ordering 467 00:17:52,460 --> 00:17:53,960 from that dumpling place this evening? 468 00:17:53,960 --> 00:17:56,320 - I actually brought food from home. 469 00:17:56,330 --> 00:17:58,790 I'm trying to save a little money right now. 470 00:17:58,790 --> 00:18:01,700 - You OK? - Yeah. 471 00:18:01,800 --> 00:18:03,700 It's dumb. 472 00:18:03,700 --> 00:18:05,270 I have this crazy uncle. 473 00:18:05,370 --> 00:18:07,170 He's the worst with money. 474 00:18:07,170 --> 00:18:11,670 I mean, I made budgets. I have taught him Excel. 475 00:18:11,670 --> 00:18:13,380 Nothing takes. 476 00:18:13,480 --> 00:18:16,950 So depending on the month, we all have to pay his rent. 477 00:18:16,950 --> 00:18:18,280 And this month? 478 00:18:23,520 --> 00:18:24,820 What? 479 00:18:26,660 --> 00:18:28,560 - [sighs] 480 00:18:28,560 --> 00:18:31,790 I went to some Al-Anon meetings 481 00:18:31,890 --> 00:18:34,130 when my brother was doing terrible things to himself, 482 00:18:34,130 --> 00:18:35,300 taking drugs. 483 00:18:35,300 --> 00:18:37,270 I was banging my head into the wall. 484 00:18:37,270 --> 00:18:38,800 They have this thing. 485 00:18:38,900 --> 00:18:41,640 They call it the three C's. 486 00:18:41,740 --> 00:18:43,000 You didn't cause it. 487 00:18:43,010 --> 00:18:44,640 You can't control it. 488 00:18:44,640 --> 00:18:47,310 You can't cure it. 489 00:18:47,310 --> 00:18:50,110 You know, we try and help the people we love, 490 00:18:50,110 --> 00:18:52,950 but at some point, you just draw the line. 491 00:18:52,950 --> 00:18:55,280 You walk away. [knock at door] 492 00:18:55,380 --> 00:18:57,250 - I've been getting a lot of calls about this one. 493 00:18:57,250 --> 00:18:58,850 - About Josh Hunter? 494 00:18:58,850 --> 00:19:00,620 - No, about Eric Hunter. 495 00:19:00,620 --> 00:19:02,660 - Well, Eric's got nothing to do with it. 496 00:19:02,660 --> 00:19:04,660 - I know, but when a kid's going high in the draft, 497 00:19:04,660 --> 00:19:06,660 a lot of powerful people get nervous, so... 498 00:19:06,760 --> 00:19:09,300 - Like Sam said, we have no reason to believe 499 00:19:09,300 --> 00:19:10,470 that Eric is involved. 500 00:19:10,470 --> 00:19:11,800 - OK, good. 501 00:19:11,900 --> 00:19:13,440 So what do we know? 502 00:19:13,440 --> 00:19:15,200 What really happened? 503 00:19:15,200 --> 00:19:18,540 - Well, it's still a work in progress, 504 00:19:18,640 --> 00:19:22,310 but largely circumstantial right now. 505 00:19:22,310 --> 00:19:25,650 But here's what we can prove. 506 00:19:25,650 --> 00:19:29,520 Josh bought a knife identical to the murder weapon. 507 00:19:29,520 --> 00:19:31,690 There is ARGUS footage of the actual stabbing. 508 00:19:31,690 --> 00:19:33,920 Killer appears to have the same height and build as Josh. 509 00:19:33,920 --> 00:19:37,160 And when asked where he was at the time of the murder, 510 00:19:37,260 --> 00:19:40,230 Josh lied to police, said he was home. 511 00:19:42,230 --> 00:19:43,970 - You seem to have left out motive. 512 00:19:44,070 --> 00:19:45,470 - Ah. [chuckles] 513 00:19:45,470 --> 00:19:47,270 You noticed. Uh, yeah. 514 00:19:47,370 --> 00:19:48,440 Hopefully the jury will be-- 515 00:19:48,540 --> 00:19:50,070 - Cases like this one can be tricky, 516 00:19:50,070 --> 00:19:51,610 even with a tidal wave of evidence. 517 00:19:51,610 --> 00:19:54,840 Juries tend to take their cue from surviving family, 518 00:19:54,840 --> 00:19:57,180 almost as much as from the evidence itself. 519 00:19:57,280 --> 00:19:58,410 They'll be looking to the big brother 520 00:19:58,510 --> 00:19:59,720 to see where he comes down on this. 521 00:19:59,820 --> 00:20:01,620 Does he want justice for his father, 522 00:20:01,620 --> 00:20:03,620 or does he want to see his little brother walk free? 523 00:20:08,920 --> 00:20:10,090 - Wait, I'm sorry. 524 00:20:10,190 --> 00:20:12,460 So you guys are asking me to do what exactly? 525 00:20:12,560 --> 00:20:16,170 - So we need you to help the jury understand 526 00:20:16,270 --> 00:20:18,370 that your father was a good man-- 527 00:20:18,470 --> 00:20:20,500 that he loved his family, that you loved him, 528 00:20:20,500 --> 00:20:23,970 and that he will be deeply missed. 529 00:20:23,970 --> 00:20:29,010 - So you want me to testify against my brother? 530 00:20:29,010 --> 00:20:32,450 - Testify in support of your father. 531 00:20:32,450 --> 00:20:35,650 - We know how complicated this is for you, Eric, 532 00:20:35,650 --> 00:20:38,950 but we really need your help. 533 00:20:40,790 --> 00:20:43,290 - No. 534 00:20:43,290 --> 00:20:45,230 No, I won't turn my back on my brother. 535 00:20:45,330 --> 00:20:47,200 - Your brother murdered your father. 536 00:20:47,200 --> 00:20:49,700 He hunted him down, he laid in wait for him, 537 00:20:49,700 --> 00:20:52,000 and he stabbed a knife into his heart twice. 538 00:20:52,100 --> 00:20:53,940 - I said I won't do it. 539 00:20:53,940 --> 00:20:55,000 All right? 540 00:20:55,000 --> 00:20:56,840 So if you don't mind. 541 00:20:56,840 --> 00:20:59,840 [tense music] 542 00:20:59,940 --> 00:21:02,180 ♪ ♪ 543 00:21:02,180 --> 00:21:04,950 [phone buzzing] 544 00:21:05,050 --> 00:21:06,310 - The defense is trying to suppress 545 00:21:06,320 --> 00:21:08,250 Josh's statement to the police. 546 00:21:08,250 --> 00:21:09,990 - On what basis? 547 00:21:12,620 --> 00:21:14,360 t's inadmissible hearsay. 548 00:21:14,360 --> 00:21:15,520 - But it's not being offered 549 00:21:15,620 --> 00:21:17,290 for the truth of the matter asserted. 550 00:21:17,290 --> 00:21:20,230 It's being offered to show consciousness of guilt. 551 00:21:20,330 --> 00:21:22,100 He told the police he was at home 552 00:21:22,100 --> 00:21:24,600 nursing a knee injury in order to establish a false alibi. 553 00:21:24,600 --> 00:21:26,030 - My client's statement to the police 554 00:21:26,040 --> 00:21:27,740 is legally unreliable. 555 00:21:27,740 --> 00:21:28,740 - Why is that? 556 00:21:28,740 --> 00:21:30,140 - It was given under extreme duress. 557 00:21:30,140 --> 00:21:31,510 - There is no evidence of coercion. 558 00:21:31,610 --> 00:21:32,840 - There doesn't need to be. 559 00:21:32,840 --> 00:21:34,740 My client is 17 years old. 560 00:21:34,740 --> 00:21:35,940 He is a child. 561 00:21:35,950 --> 00:21:37,810 He was in a very fragile state. 562 00:21:37,810 --> 00:21:39,550 He had just learned his father was killed. 563 00:21:39,550 --> 00:21:40,980 He wasn't thinking clearly. 564 00:21:41,080 --> 00:21:44,750 And the prosecutors want to use this moment of confusion 565 00:21:44,750 --> 00:21:46,290 to bury him. 566 00:21:46,290 --> 00:21:48,460 They're basing their whole damn case on this one misstatement, 567 00:21:48,560 --> 00:21:51,690 which, by the way, was given without an adult present, 568 00:21:51,790 --> 00:21:53,930 except for Josh's 20-year-old brother, 569 00:21:53,930 --> 00:21:55,300 who was also grieving. 570 00:21:55,300 --> 00:21:57,400 - No, the defendant was not being interrogated. 571 00:21:57,400 --> 00:21:59,230 He didn't have the right to an interested adult. 572 00:21:59,240 --> 00:22:00,700 - He was also not under arrest. 573 00:22:00,700 --> 00:22:02,940 He talked with the police freely and voluntarily. 574 00:22:02,940 --> 00:22:04,270 - Enough. 575 00:22:04,270 --> 00:22:06,810 Looking at the totality of the circumstances, 576 00:22:06,810 --> 00:22:10,050 the declarant's age, his state of mind, 577 00:22:10,050 --> 00:22:11,480 the lack of counsel, 578 00:22:11,480 --> 00:22:12,780 I'm granting the motion. 579 00:22:12,780 --> 00:22:14,220 - Your Honor, I would urge you-- 580 00:22:14,320 --> 00:22:15,750 - It's over, Mr. Price. 581 00:22:15,850 --> 00:22:18,220 His statement to the police regarding his whereabouts 582 00:22:18,220 --> 00:22:20,160 the day of the murder is out. 583 00:22:25,330 --> 00:22:26,630 - Look, we're still fine. 584 00:22:26,630 --> 00:22:27,960 We've got video of the crime. 585 00:22:27,960 --> 00:22:30,730 - Which is grainy and doesn't reveal the killer's face. 586 00:22:30,830 --> 00:22:32,900 - We can prove Josh bought the knife. 587 00:22:33,000 --> 00:22:35,240 - How many of those knives were sold last year? 588 00:22:35,340 --> 00:22:38,240 - 5,703. - Yeah. 589 00:22:38,240 --> 00:22:41,310 We need a theory of the case, 590 00:22:41,410 --> 00:22:44,280 a narrative for the jury to buy into. 591 00:22:44,280 --> 00:22:45,680 Motive. 592 00:22:46,950 --> 00:22:49,120 Other than the defendant, who won't talk, 593 00:22:49,120 --> 00:22:50,990 and the victim, who can't, 594 00:22:50,990 --> 00:22:52,820 there is only one other person who can help us 595 00:22:52,820 --> 00:22:54,520 make sense of this-- Eric Hunter. 596 00:22:54,520 --> 00:22:55,730 - Eric was very clear. 597 00:22:55,830 --> 00:22:57,630 He's not interested in working with us. 598 00:22:57,630 --> 00:22:59,330 - I get that he is in a tight spot, 599 00:22:59,330 --> 00:23:00,860 but at the end of the day, 600 00:23:00,860 --> 00:23:02,130 wouldn't you want justice for your father? 601 00:23:02,230 --> 00:23:03,470 - Yeah. 602 00:23:03,470 --> 00:23:06,470 - A father that Eric idolized by all accounts. 603 00:23:06,570 --> 00:23:08,600 Teenagers who murder their parents 604 00:23:08,700 --> 00:23:10,310 basically fall into two camps. 605 00:23:10,310 --> 00:23:11,910 They are mentally ill, which doesn't appear 606 00:23:11,910 --> 00:23:13,780 to be the case here, or they're rebelling 607 00:23:13,780 --> 00:23:14,910 against parental control, all right? 608 00:23:15,010 --> 00:23:18,350 Rules about dating, curfews, money. 609 00:23:18,350 --> 00:23:20,380 - I spoke with Josh's friends, teachers. 610 00:23:20,380 --> 00:23:21,780 He seemed pretty normal. 611 00:23:21,780 --> 00:23:23,620 He spent most of his time playing sports. 612 00:23:23,620 --> 00:23:25,850 - Have Computer Crimes take another look at his phone, 613 00:23:25,860 --> 00:23:27,960 his computer, see what websites 614 00:23:28,060 --> 00:23:31,230 he was visiting, who he was communicating with, 615 00:23:31,230 --> 00:23:33,060 sharing his feelings with. 616 00:23:39,440 --> 00:23:43,340 We just got encrypted messages exchanged between Josh Hunter 617 00:23:43,340 --> 00:23:44,670 and his therapist, covering a period 618 00:23:44,770 --> 00:23:47,540 of seven months prior to the murder. 619 00:23:47,540 --> 00:23:49,680 - I'm sure that's helpful, but conversations 620 00:23:49,780 --> 00:23:51,380 between a defendant and his therapist 621 00:23:51,380 --> 00:23:52,650 are obviously privileged. 622 00:23:52,650 --> 00:23:55,020 - Yeah, if the therapist is a human being. 623 00:23:55,020 --> 00:23:56,320 - Pardon me? 624 00:23:56,420 --> 00:24:00,190 - Josh's therapist was an AI-generated chatbot. 625 00:24:00,290 --> 00:24:01,320 - What? 626 00:24:01,320 --> 00:24:02,760 [tense music] 627 00:24:02,760 --> 00:24:05,390 So who was on the other end of the phone, so to speak? 628 00:24:05,390 --> 00:24:07,960 - No one. An algorithm. 629 00:24:07,960 --> 00:24:10,430 - Was anyone monitoring the conversation? 630 00:24:10,430 --> 00:24:12,930 The advice this therapist was doling out? 631 00:24:12,940 --> 00:24:14,340 - No. 632 00:24:14,340 --> 00:24:16,470 ♪ ♪ 633 00:24:16,470 --> 00:24:18,510 - That is terrifying. 634 00:24:21,740 --> 00:24:23,080 - It's more common than you might think. 635 00:24:23,080 --> 00:24:26,050 Young people are more comfortable talking to a screen 636 00:24:26,050 --> 00:24:27,350 than a human being. 637 00:24:27,350 --> 00:24:28,950 - This is uncharted territory, 638 00:24:28,950 --> 00:24:31,390 but if Josh was talking to a machine, 639 00:24:31,390 --> 00:24:33,690 then in my mind, that's fair game. 640 00:24:33,690 --> 00:24:35,730 What did the messages say? 641 00:24:35,830 --> 00:24:37,630 - There are thousands of them. We're still reading. 642 00:24:37,730 --> 00:24:39,830 But so far, we can tell 643 00:24:39,930 --> 00:24:42,260 that Josh was in a very dark place. 644 00:24:42,260 --> 00:24:44,030 He began to despise his father. 645 00:24:44,030 --> 00:24:46,470 - Apparently, his father was very controlling 646 00:24:46,470 --> 00:24:48,940 and forced him into an extreme exercise regimen. 647 00:24:48,940 --> 00:24:52,270 I'm talking extreme-- like, hard to believe. 648 00:24:52,270 --> 00:24:54,380 The goal, of course, was to mold him 649 00:24:54,380 --> 00:24:55,580 into an elite athlete. 650 00:24:55,680 --> 00:24:57,980 - He also kept him on a very strict diet. 651 00:24:57,980 --> 00:25:00,820 No carbs, no sugar, no processed food. 652 00:25:00,820 --> 00:25:02,620 He found a Snickers in his backpack once. 653 00:25:02,720 --> 00:25:05,450 He made him run home from practice, 10 miles. 654 00:25:05,450 --> 00:25:07,520 - "He's gonna run me to death. Literally. 655 00:25:07,520 --> 00:25:10,330 I hate him. It's him or me." 656 00:25:12,630 --> 00:25:15,530 - We have a disciplinarian father 657 00:25:15,530 --> 00:25:17,700 putting his son through an extreme 658 00:25:17,700 --> 00:25:19,740 exercise and nutritional regimen, 659 00:25:19,840 --> 00:25:21,940 which worked wonders on Eric, 660 00:25:21,940 --> 00:25:24,970 turned him into an NFL prospect. 661 00:25:24,970 --> 00:25:26,310 But it turned Josh-- 662 00:25:26,310 --> 00:25:29,210 - Into a murderer. 663 00:25:29,210 --> 00:25:32,050 - Sure sounds like motive to me. 664 00:25:37,850 --> 00:25:38,990 - These text conversations are protected 665 00:25:39,920 --> 00:25:41,520 by patient-therapist privilege, Your Honor. 666 00:25:41,520 --> 00:25:43,890 - That is ridiculous and bizarre. 667 00:25:43,890 --> 00:25:46,900 The defendant was communicating with an AI generated chatbot, 668 00:25:46,900 --> 00:25:48,260 not a therapist. 669 00:25:48,260 --> 00:25:49,400 - The privilege was designed 670 00:25:49,400 --> 00:25:50,700 to encourage people to get help. 671 00:25:50,700 --> 00:25:52,100 That's exactly what Josh did. 672 00:25:52,200 --> 00:25:53,700 He thought he was talking to a real therapist. 673 00:25:53,800 --> 00:25:55,340 - Well, the law is clear. 674 00:25:55,340 --> 00:25:56,970 Privilege applies only to registered, 675 00:25:57,070 --> 00:25:59,110 licensed mental health professionals. 676 00:25:59,110 --> 00:26:01,540 - Courts have found that attorney-client privilege 677 00:26:01,640 --> 00:26:03,280 applies to unlicensed lawyers. 678 00:26:03,280 --> 00:26:06,080 The same standard should apply to unlicensed therapists. 679 00:26:06,180 --> 00:26:09,950 - It's immaterial if this thing is licensed or unlicensed. 680 00:26:09,950 --> 00:26:12,250 It's not a therapist in the first place. 681 00:26:12,250 --> 00:26:14,590 - AI-generated therapy is an emerging practice. 682 00:26:14,590 --> 00:26:16,560 The law goes hand in hand with human progress. 683 00:26:16,560 --> 00:26:17,960 - But that has nothing to do 684 00:26:17,960 --> 00:26:19,830 with the current state of the law. 685 00:26:19,830 --> 00:26:21,860 If Mr. Winters feels strongly about this issue, 686 00:26:21,960 --> 00:26:23,670 he should go to Albany and lobby 687 00:26:23,670 --> 00:26:25,770 for legislation allowing machines 688 00:26:25,770 --> 00:26:27,370 to become licensed therapists. 689 00:26:27,470 --> 00:26:29,540 Short of that, privilege does not apply, 690 00:26:29,640 --> 00:26:31,710 which means this is admissible evidence 691 00:26:31,710 --> 00:26:34,780 vital to the People's case. 692 00:26:34,780 --> 00:26:38,150 - I agree with the People. 693 00:26:38,150 --> 00:26:39,850 I'm not extending privilege to what amounts 694 00:26:39,980 --> 00:26:43,550 to a computer program simulating human conversation. 695 00:26:43,650 --> 00:26:45,050 Motion denied. 696 00:26:45,150 --> 00:26:46,320 - Thank you, Your Honor. 697 00:26:47,820 --> 00:26:49,790 In reviewing the messages 698 00:26:49,790 --> 00:26:53,130 that Josh sent his so-called therapist, 699 00:26:53,130 --> 00:26:56,360 could you describe the general tone? 700 00:26:56,370 --> 00:26:58,230 - Angry. Resentful. 701 00:26:58,230 --> 00:26:59,800 - Angry at whom? 702 00:26:59,800 --> 00:27:01,740 - His father, Ted Hunter. 703 00:27:01,840 --> 00:27:03,340 - Resentful about what? 704 00:27:03,440 --> 00:27:04,770 - Football, basically. 705 00:27:04,770 --> 00:27:06,880 The training regimen that his father implemented. 706 00:27:11,850 --> 00:27:14,450 - Are these the defendant's words? 707 00:27:14,550 --> 00:27:15,680 - Yes, they are. 708 00:27:15,690 --> 00:27:17,750 He wrote that March 12th. 709 00:27:17,850 --> 00:27:20,790 - And later that same day, did he make an online purchase? 710 00:27:20,790 --> 00:27:23,060 - He spent $249 711 00:27:23,160 --> 00:27:26,490 on a tactical, serrated, folding blade 712 00:27:26,500 --> 00:27:28,700 manufactured by Iron Forge. 713 00:27:28,700 --> 00:27:30,330 He had that sent to his home. 714 00:27:30,330 --> 00:27:31,770 - Who paid for it? 715 00:27:31,770 --> 00:27:33,900 - He used his father's credit card. 716 00:27:36,770 --> 00:27:39,640 - I'm showing you what's been marked as Exhibit 9B. 717 00:27:39,640 --> 00:27:40,880 Have you seen this knife before? 718 00:27:40,880 --> 00:27:42,810 - I have. We found that in a trash can 719 00:27:42,810 --> 00:27:43,910 near the murder scene. 720 00:27:44,010 --> 00:27:45,550 It was coated in blood. 721 00:27:45,550 --> 00:27:47,920 And DNA test results confirmed 722 00:27:47,920 --> 00:27:50,390 that is indeed the victim's blood. 723 00:27:50,390 --> 00:27:52,350 - Could you describe this knife? 724 00:27:52,360 --> 00:27:56,490 - It is a serrated, folding, tactical blade 725 00:27:56,490 --> 00:27:58,330 manufactured by Iron Forge. 726 00:27:58,330 --> 00:28:00,300 - Thank you, Detective. 727 00:28:00,300 --> 00:28:02,130 - Your Honor, may I? 728 00:28:05,330 --> 00:28:07,670 Can you read the message that Josh sent to his therapist 729 00:28:07,770 --> 00:28:09,540 on January 22nd? 730 00:28:09,540 --> 00:28:10,810 - "Couldn't finish sled sprints, 731 00:28:10,810 --> 00:28:14,040 "so Dad made me do 200 Nordics on the SledTred. 732 00:28:14,140 --> 00:28:17,710 Barfed up my protein shake, so Dad made me do 100 more." 733 00:28:17,710 --> 00:28:20,480 - So it's clear that the defendant was forced 734 00:28:20,480 --> 00:28:23,150 to exercise until he vomited. 735 00:28:23,150 --> 00:28:26,550 His punishment for vomiting is that he had to exercise more. 736 00:28:26,560 --> 00:28:27,960 Do I have that right? 737 00:28:27,960 --> 00:28:29,190 - It would appear so. 738 00:28:29,190 --> 00:28:30,930 - How did Josh's therapist respond? 739 00:28:30,930 --> 00:28:33,430 - Objection. - Overruled. 740 00:28:36,600 --> 00:28:39,070 - "Josh, what you're describing is deliberately aggressive, 741 00:28:39,070 --> 00:28:42,600 "violent behavior causing bodily harm. 742 00:28:42,610 --> 00:28:44,870 The definition of physical abuse." 743 00:28:44,870 --> 00:28:46,980 [tense music] 744 00:28:46,980 --> 00:28:48,980 "I believe your life is in danger." 745 00:28:48,980 --> 00:28:50,680 - So it was the opinion of Josh's therapist-- 746 00:28:50,780 --> 00:28:51,810 - Objection. 747 00:28:51,950 --> 00:28:55,150 Your Honor, in what world are the musings 748 00:28:55,150 --> 00:28:58,550 of some algorithm remotely relevant in this court? 749 00:28:58,550 --> 00:29:01,090 - It is relevant to support my client's assertion 750 00:29:01,090 --> 00:29:02,720 of self-defense. 751 00:29:02,730 --> 00:29:04,130 - Which is the first we're hearing 752 00:29:04,130 --> 00:29:07,060 anything related to self-defense, Your Honor. 753 00:29:07,060 --> 00:29:09,170 - I'll see counsel in chambers. 754 00:29:09,270 --> 00:29:10,670 [gavel bangs] 755 00:29:10,670 --> 00:29:12,230 ♪ ♪ 756 00:29:12,230 --> 00:29:14,740 - Your Honor, the facts do not support 757 00:29:14,840 --> 00:29:16,040 a claim of self-defense. 758 00:29:16,140 --> 00:29:17,870 The defendant hunted down the victim. 759 00:29:17,970 --> 00:29:19,070 He was never in danger. 760 00:29:19,080 --> 00:29:20,610 - My client thought he was in danger. 761 00:29:20,710 --> 00:29:21,940 - No, that is not enough. 762 00:29:22,040 --> 00:29:23,910 The defense would have to prove that a reasonable person 763 00:29:24,010 --> 00:29:25,910 in the same situation would do the same thing. 764 00:29:25,920 --> 00:29:28,380 - Not when the accused is suffering 765 00:29:28,380 --> 00:29:29,820 from battered child syndrome. 766 00:29:29,920 --> 00:29:32,150 - Which isn't a recognized defense in New York. 767 00:29:32,150 --> 00:29:33,390 - 7.06. 768 00:29:33,520 --> 00:29:34,790 - Battered woman syndrome? 769 00:29:34,890 --> 00:29:36,260 - That's what we call it colloquially, 770 00:29:36,360 --> 00:29:39,060 but actually it's called the abused person syndrome, 771 00:29:39,060 --> 00:29:41,230 which covers people who are related by consanguinity, 772 00:29:41,330 --> 00:29:42,330 blood relatives. 773 00:29:42,330 --> 00:29:45,170 - The statute is clearly intended to protect 774 00:29:45,170 --> 00:29:47,740 adult blood relatives and women. 775 00:29:47,840 --> 00:29:51,440 - Except it doesn't say that explicitly. 776 00:29:51,440 --> 00:29:53,240 - I'm allowing it. 777 00:29:53,240 --> 00:29:55,610 It's up to the jury to decide whether the defendant 778 00:29:55,610 --> 00:29:59,320 reasonably believed his life was in danger or not. 779 00:30:06,790 --> 00:30:08,360 - What did you conclude, Doctor Morley, 780 00:30:08,360 --> 00:30:10,530 from your forensic evaluation of my client? 781 00:30:10,530 --> 00:30:13,560 - I believe that Josh suffers from battered child syndrome 782 00:30:13,560 --> 00:30:15,700 as a result of verbal degradation, 783 00:30:15,700 --> 00:30:18,100 extreme discipline, and physical punishment. 784 00:30:18,200 --> 00:30:19,930 Josh's father may have believed 785 00:30:19,940 --> 00:30:21,900 he was pursuing structure and discipline, 786 00:30:21,900 --> 00:30:23,810 but it crossed the line into abuse. 787 00:30:23,810 --> 00:30:25,880 And it lasted for years, 788 00:30:25,980 --> 00:30:28,310 essentially from the onset of Josh's pubescence 789 00:30:28,310 --> 00:30:30,180 until the day of his father's death. 790 00:30:30,280 --> 00:30:34,080 - How did that impact Josh's ability to perceive danger? 791 00:30:34,080 --> 00:30:36,120 - He developed chronic hypervigilance. 792 00:30:36,120 --> 00:30:39,020 He was always bracing for more punishment. 793 00:30:40,020 --> 00:30:41,690 - He lived in fear. 794 00:30:41,690 --> 00:30:43,530 - Worse than that, arguably. 795 00:30:43,630 --> 00:30:46,560 - Kill or be killed. 796 00:30:46,560 --> 00:30:48,700 - That's more like it. 797 00:30:48,700 --> 00:30:50,300 - Thank you, Doctor Morley. 798 00:30:50,300 --> 00:30:51,870 - Cross-examination. 799 00:30:51,870 --> 00:30:53,670 - Did Josh tell you that his father beat him? 800 00:30:53,800 --> 00:30:54,840 - No. 801 00:30:54,940 --> 00:30:56,070 - Threatened his life? 802 00:30:56,070 --> 00:30:57,410 - No. 803 00:30:57,410 --> 00:31:01,510 - So Josh Hunter's perception that his life was in danger 804 00:31:01,510 --> 00:31:03,950 at the moment that he elected 805 00:31:03,950 --> 00:31:06,480 to plunge a knife into his father's heart, 806 00:31:06,480 --> 00:31:10,550 this perception was not genuine or reasonable, was it? 807 00:31:10,550 --> 00:31:14,160 - I can only tell you what I observed, Mr. Price, 808 00:31:14,260 --> 00:31:16,520 which is that Josh believed on that morning 809 00:31:16,530 --> 00:31:20,400 that his life, his survival, was in jeopardy. 810 00:31:20,400 --> 00:31:22,930 Only Josh has seen what he has seen, 811 00:31:22,930 --> 00:31:24,000 feared what he has feared 812 00:31:24,000 --> 00:31:26,040 in the way that he has feared it. 813 00:31:26,140 --> 00:31:30,170 You are free to call his actions unreasonable. 814 00:31:30,270 --> 00:31:32,740 I suppose your job requires it. 815 00:31:32,740 --> 00:31:35,340 I'm just not comfortable doing that. 816 00:31:37,250 --> 00:31:39,480 - You loved your father, didn't you? 817 00:31:39,480 --> 00:31:41,050 - Yes. 818 00:31:41,050 --> 00:31:43,550 He--he was my hero. 819 00:31:43,550 --> 00:31:45,150 - And you killed him? 820 00:31:47,620 --> 00:31:48,790 - [sighs] 821 00:31:48,790 --> 00:31:50,230 Yeah. 822 00:31:52,600 --> 00:31:56,500 I guess I just snapped. 823 00:31:56,500 --> 00:32:00,670 I can't explain it, but I couldn't take it anymore. 824 00:32:00,770 --> 00:32:02,440 - You ever been to McDonald's, Josh? 825 00:32:05,240 --> 00:32:08,310 - Uh, no. 826 00:32:08,310 --> 00:32:10,910 - Ever tried movie theater popcorn? 827 00:32:10,910 --> 00:32:11,950 - No. 828 00:32:11,950 --> 00:32:13,010 - A sip of beer? 829 00:32:13,020 --> 00:32:15,650 - [scoffs] No. 830 00:32:15,650 --> 00:32:18,790 - You go to prom last year? 831 00:32:18,790 --> 00:32:22,360 - Um, my dad didn't want me to go. 832 00:32:22,460 --> 00:32:25,360 - Shortly before your dad's death, 833 00:32:25,360 --> 00:32:27,330 you more or less quit the team. 834 00:32:27,330 --> 00:32:28,360 - Yeah. 835 00:32:28,460 --> 00:32:31,400 Uh, I told everybody that my knee was injured. 836 00:32:31,500 --> 00:32:33,570 - Did your dad find out? 837 00:32:33,570 --> 00:32:34,570 - Yeah. 838 00:32:34,570 --> 00:32:35,770 - What did he do? 839 00:32:35,770 --> 00:32:38,770 - He woke me up at 2:00 a.m. 840 00:32:38,770 --> 00:32:41,980 and we drove out to the football field. 841 00:32:41,980 --> 00:32:45,250 Did this thing called 50-40s, 842 00:32:45,250 --> 00:32:47,780 where you sprint to the 40-yard line and back 843 00:32:47,880 --> 00:32:51,750 25 times on a timer. 844 00:32:53,220 --> 00:32:54,720 - Did you make it? 845 00:32:54,720 --> 00:32:56,330 - No. 846 00:32:56,430 --> 00:33:01,630 So he made me do it again until I threw up. 847 00:33:01,760 --> 00:33:05,230 - He bring you water or anything? 848 00:33:06,800 --> 00:33:08,970 - No. 849 00:33:09,070 --> 00:33:13,740 He said, "This is just the beginning. 850 00:33:13,740 --> 00:33:15,880 I'm gonna turn you into a man." 851 00:33:15,880 --> 00:33:17,110 Whatever it took. 852 00:33:17,110 --> 00:33:18,480 - Did that scare you? 853 00:33:18,480 --> 00:33:22,380 - I've never been so afraid in my entire life. 854 00:33:22,390 --> 00:33:24,190 [solemn music] 855 00:33:24,190 --> 00:33:25,950 I thought he was gonna kill me. 856 00:33:25,960 --> 00:33:27,620 - Thank you. 857 00:33:27,620 --> 00:33:28,660 Nothing further. 858 00:33:28,660 --> 00:33:31,860 ♪ ♪ 859 00:33:31,860 --> 00:33:34,430 - Josh, did you ever tell your father 860 00:33:34,430 --> 00:33:38,600 that you didn't want to be an elite football player? 861 00:33:38,600 --> 00:33:39,900 - No. 862 00:33:39,900 --> 00:33:41,600 God, no. 863 00:33:41,600 --> 00:33:45,170 - So you have no way of knowing how he would have responded. 864 00:33:45,170 --> 00:33:47,740 - I know exactly how he would have responded. 865 00:33:47,740 --> 00:33:50,710 He would have called me a sissy and then tortured me 866 00:33:50,710 --> 00:33:53,050 with some sort of crazy workout. 867 00:33:53,050 --> 00:33:56,080 - Did you ever raise any of your fears or concerns 868 00:33:56,090 --> 00:33:59,250 with your teachers at school? 869 00:33:59,260 --> 00:34:00,990 - No. - Your coaches? 870 00:34:00,990 --> 00:34:03,060 Your--your teammates? - No. 871 00:34:03,060 --> 00:34:05,160 - Did you ever call the police? 872 00:34:05,160 --> 00:34:08,500 - No. But I told my brother, Eric. 873 00:34:08,600 --> 00:34:09,900 - Told him what? 874 00:34:09,900 --> 00:34:12,430 - I told him that my dad was gonna kill me. 875 00:34:12,440 --> 00:34:16,810 And he just-- he told me to suck it up. 876 00:34:16,810 --> 00:34:18,770 Be a man. 877 00:34:22,210 --> 00:34:24,650 I wish I was tougher, man. 878 00:34:26,980 --> 00:34:28,650 But I'm not. 879 00:34:30,790 --> 00:34:32,550 I'm not you, Eric. 880 00:34:32,560 --> 00:34:36,120 ♪ ♪ 881 00:34:36,130 --> 00:34:40,600 [tearfully] I'm... so sorry. 882 00:34:40,600 --> 00:34:44,700 ♪ ♪ 883 00:34:44,700 --> 00:34:47,000 I'm so sorry. 884 00:34:47,000 --> 00:34:48,900 ♪ ♪ 885 00:34:54,680 --> 00:34:56,250 - You think the jury might actually find 886 00:34:56,950 --> 00:34:58,550 that Josh acted in self-defense? 887 00:34:58,550 --> 00:35:00,920 - I think there is enough of a chance 888 00:35:00,920 --> 00:35:04,020 that we should consider offering him the opportunity 889 00:35:04,020 --> 00:35:05,960 to plead out manslaughter. 890 00:35:06,090 --> 00:35:08,220 After hearing that testimony in the courtroom, 891 00:35:08,220 --> 00:35:10,590 I think it might be the right ethical choice too. 892 00:35:10,590 --> 00:35:12,560 - No. 893 00:35:12,560 --> 00:35:13,630 No. 894 00:35:13,730 --> 00:35:16,400 You don't get to stalk down a human being 895 00:35:16,530 --> 00:35:20,900 and put a knife in their heart because you're too weak 896 00:35:20,900 --> 00:35:23,300 to handle what the world served you. 897 00:35:23,310 --> 00:35:25,270 By all accounts, Eric Hunter went through 898 00:35:25,270 --> 00:35:27,540 exactly the same thing as Josh did. 899 00:35:27,640 --> 00:35:30,050 And Eric appears to be well-adjusted, thriving even, 900 00:35:30,180 --> 00:35:31,510 at least before this. 901 00:35:31,510 --> 00:35:33,010 - Well, they're not cookie cutters, Nolan. 902 00:35:33,020 --> 00:35:34,420 We're all built differently. 903 00:35:34,420 --> 00:35:36,720 - Which is, again, not a justification for murder. 904 00:35:36,820 --> 00:35:40,120 My father was... 905 00:35:40,120 --> 00:35:43,390 not exactly warm and fuzzy. 906 00:35:43,390 --> 00:35:48,160 He was cold and unforgiving. 907 00:35:48,160 --> 00:35:49,400 There was not a lot of affection. 908 00:35:49,400 --> 00:35:52,000 He shook my hand once a year on my birthday. 909 00:35:52,000 --> 00:35:55,540 And--and guess what. 910 00:35:55,540 --> 00:35:58,110 Neither I nor either of my two brothers 911 00:35:58,240 --> 00:36:00,640 ever resorted to murdering him. 912 00:36:00,640 --> 00:36:02,880 [tense music] 913 00:36:02,880 --> 00:36:04,980 - So what's the plan, Nolan? 914 00:36:04,980 --> 00:36:08,320 - I'm gonna call Eric Hunter as a rebuttal witness. 915 00:36:08,320 --> 00:36:10,150 - As a hostile witness? 916 00:36:10,150 --> 00:36:11,690 - Correct. 917 00:36:11,690 --> 00:36:14,660 ♪ ♪ 918 00:36:14,660 --> 00:36:16,360 - OK. 919 00:36:16,360 --> 00:36:17,790 Trust your instincts. 920 00:36:17,890 --> 00:36:24,830 ♪ ♪ 921 00:36:28,870 --> 00:36:31,070 - Can you tell the jury the circumstances 922 00:36:31,070 --> 00:36:32,680 under which you're here? 923 00:36:32,780 --> 00:36:34,440 - You gave me a subpoena. 924 00:36:34,440 --> 00:36:37,750 - Making you what we call a hostile witness. 925 00:36:37,850 --> 00:36:39,680 You're not here 'cause you want to be here. 926 00:36:39,820 --> 00:36:41,050 - Correct. 927 00:36:41,150 --> 00:36:42,120 - What did I tell you would happen 928 00:36:42,120 --> 00:36:45,190 if you did not testify here today? 929 00:36:45,190 --> 00:36:47,390 - That I would be arrested. 930 00:36:47,390 --> 00:36:48,890 - What did I tell you would happen 931 00:36:48,990 --> 00:36:50,990 if you did not tell the truth? 932 00:36:50,990 --> 00:36:52,730 - I would be charged with perjury. 933 00:36:52,830 --> 00:36:55,830 - And you understand both of those things? 934 00:36:55,830 --> 00:36:57,300 - Yes, I do. 935 00:36:57,300 --> 00:36:59,700 - Was your father a horrible man? 936 00:36:59,800 --> 00:37:02,000 A monster? 937 00:37:02,000 --> 00:37:03,940 - No. - Did he deserve to die? 938 00:37:03,940 --> 00:37:06,540 - No. - Did he love you? 939 00:37:06,540 --> 00:37:07,380 - Yes. 940 00:37:07,380 --> 00:37:08,810 - Did he love your brother? 941 00:37:10,580 --> 00:37:11,610 - Yes. 942 00:37:11,610 --> 00:37:15,620 - Your father wanted you boys to succeed. 943 00:37:15,620 --> 00:37:18,150 Correct? - Yes. 944 00:37:18,250 --> 00:37:20,990 When our mother died, he-- 945 00:37:20,990 --> 00:37:23,760 he was terrified. 946 00:37:23,760 --> 00:37:26,390 He didn't think he had what it took to raise us alone. 947 00:37:26,400 --> 00:37:30,000 So he became very strict. 948 00:37:30,000 --> 00:37:32,470 - He believed in tough love? 949 00:37:32,470 --> 00:37:35,040 - Yes. - Next year, you expect 950 00:37:35,040 --> 00:37:37,470 to be drafted into the NFL, correct? 951 00:37:37,610 --> 00:37:39,740 - Well, I hope to be so lucky. Yes. 952 00:37:39,740 --> 00:37:41,140 - Would you be a first round pick 953 00:37:41,140 --> 00:37:42,340 if it weren't for your father? 954 00:37:42,340 --> 00:37:45,110 - No. - But he was hard on you. 955 00:37:45,110 --> 00:37:46,480 - Yes. 956 00:37:46,480 --> 00:37:48,220 - He said cruel things to you sometimes. 957 00:37:48,320 --> 00:37:49,620 He questioned your commitment. 958 00:37:49,620 --> 00:37:51,250 He made you work out extra hard. 959 00:37:51,250 --> 00:37:52,750 He ran you to the point of exhaustion 960 00:37:52,760 --> 00:37:53,760 - Yes. 961 00:37:53,760 --> 00:37:54,990 - Did you ever try to murder him? 962 00:37:54,990 --> 00:37:56,290 - No! 963 00:37:56,290 --> 00:37:58,130 [tense music] 964 00:37:58,130 --> 00:38:00,730 But see, Josh isn't like me. All right? 965 00:38:00,730 --> 00:38:02,660 He's a good person. 966 00:38:02,670 --> 00:38:04,030 Better than me. 967 00:38:04,130 --> 00:38:05,600 ♪ ♪ 968 00:38:05,600 --> 00:38:07,240 You see, I could just turn it off. 969 00:38:07,240 --> 00:38:10,310 But Josh, he's-- he's sensitive. 970 00:38:10,310 --> 00:38:12,210 He felt stuff deep down, 971 00:38:12,210 --> 00:38:15,080 and all of that hurt him. 972 00:38:15,080 --> 00:38:16,510 It hurt him more than I-- 973 00:38:16,610 --> 00:38:19,120 than I ever even knew until now. 974 00:38:21,480 --> 00:38:24,920 - Because he didn't tell you about his feelings. 975 00:38:24,920 --> 00:38:27,290 Did he, Eric? 976 00:38:27,290 --> 00:38:29,290 - No. 977 00:38:29,290 --> 00:38:32,660 - In fact, despite what Josh told this jury 978 00:38:32,660 --> 00:38:35,460 in his sworn testimony, he never told you 979 00:38:35,460 --> 00:38:37,830 that he thought your father was gonna kill him, did he? 980 00:38:37,830 --> 00:38:41,240 ♪ ♪ 981 00:38:41,240 --> 00:38:44,840 - No. He never said that. 982 00:38:44,840 --> 00:38:46,510 He, uh... 983 00:38:48,410 --> 00:38:50,610 He never said that he thought that 984 00:38:50,610 --> 00:38:52,580 our father was gonna kill him. 985 00:38:52,580 --> 00:38:56,420 ♪ ♪ 986 00:38:56,420 --> 00:38:57,990 - Nothing further. 987 00:38:57,990 --> 00:39:02,390 ♪ ♪ 988 00:39:02,490 --> 00:39:05,790 - Members of the jury, have you agreed upon a verdict? 989 00:39:05,800 --> 00:39:07,160 - We have. 990 00:39:09,830 --> 00:39:13,170 We find the defendant, Josh Hunter, 991 00:39:13,170 --> 00:39:15,240 guilty of murder in the second degree. 992 00:39:15,340 --> 00:39:16,570 [crowd murmuring] 993 00:39:16,710 --> 00:39:18,740 - Thank you for your service. 994 00:39:18,740 --> 00:39:20,110 We are adjourned. 995 00:39:20,110 --> 00:39:21,840 [gavel bangs] 996 00:39:21,840 --> 00:39:24,850 [dramatic music] 997 00:39:24,950 --> 00:39:31,890 ♪ ♪ 998 00:39:43,430 --> 00:39:45,400 [siren wailing] 999 00:39:45,400 --> 00:39:47,570 [horns honking] 1000 00:39:51,840 --> 00:39:53,940 - Eric. 1001 00:39:53,940 --> 00:39:56,540 - Look, man, you got what you wanted, all right? 1002 00:39:56,550 --> 00:39:59,210 Now, please, leave me alone. 1003 00:39:59,220 --> 00:40:03,320 - Whatever you are thinking or feeling right now, 1004 00:40:03,320 --> 00:40:06,090 your father did not deserve to die. 1005 00:40:06,190 --> 00:40:11,130 Don't blame yourself for what your brother did. 1006 00:40:11,230 --> 00:40:12,860 - Yeah, well, it's not that easy. 1007 00:40:18,470 --> 00:40:20,000 - I get it. 1008 00:40:20,000 --> 00:40:22,040 I do. 1009 00:40:22,040 --> 00:40:23,770 I had a brother. 1010 00:40:23,770 --> 00:40:26,540 He's gone now. He overdosed. 1011 00:40:26,540 --> 00:40:28,280 And I always asked myself if there's more 1012 00:40:28,410 --> 00:40:29,780 that I could have done to prevent that. 1013 00:40:29,880 --> 00:40:31,310 But the truth is, 1014 00:40:31,310 --> 00:40:34,750 he was a grown man, 1015 00:40:34,750 --> 00:40:37,720 and he made his own tragic choices. 1016 00:40:38,790 --> 00:40:40,720 - You really believe that? 1017 00:40:42,630 --> 00:40:45,590 The strong protect the weak. 1018 00:40:45,590 --> 00:40:47,830 That's how the world works. 1019 00:40:47,960 --> 00:40:50,230 Well, that's how it's supposed to work anyway. 1020 00:40:50,330 --> 00:40:53,330 I failed Josh, man. 1021 00:40:53,340 --> 00:40:55,840 It's as simple as that. 1022 00:40:55,840 --> 00:40:58,440 And unlike you, 1023 00:40:58,440 --> 00:41:01,740 I will never be able to forgive myself for that. 1024 00:41:24,530 --> 00:41:24,730 ... 1025 00:41:24,730 --> 00:41:27,540 amatic music] 1026 00:41:27,800 --> 00:41:34,740 1027 00:41:54,030 --> 00:41:56,970 [wolf howls] 73233

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.