Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,305 --> 00:00:06,806
- In the criminal justice
system,
2
00:00:07,340 --> 00:00:08,908
sexually based offenses
3
00:00:08,975 --> 00:00:11,144
are considered
especially heinous.
4
00:00:11,244 --> 00:00:13,513
In New York City,
the dedicated detectives
5
00:00:13,580 --> 00:00:15,348
who investigate
these vicious felonies
6
00:00:15,382 --> 00:00:16,883
are members of an elite squad
7
00:00:16,983 --> 00:00:18,852
known as
the Special Victims Unit.
8
00:00:18,952 --> 00:00:21,988
These are their stories.
9
00:00:22,088 --> 00:00:24,190
- And the living room--
10
00:00:24,224 --> 00:00:26,559
swimming in natural light,
11
00:00:26,626 --> 00:00:30,964
floor-to-ceiling windows
to showcase the view.
12
00:00:31,031 --> 00:00:32,298
- Not bad.
13
00:00:32,399 --> 00:00:34,200
- "Not bad"?
It's spectacular.
14
00:00:34,300 --> 00:00:37,170
- Sunset at Iguazรบ Falls
is spectacular.
15
00:00:37,203 --> 00:00:40,373
The omakase at Sukiyabashi Jiro
is spectacular.
16
00:00:40,440 --> 00:00:42,575
- My husband is
a stickler for words.
17
00:00:42,642 --> 00:00:45,111
- All I'm saying is,
let's just save the hyperbole
18
00:00:45,178 --> 00:00:47,847
for something spectacular.
19
00:00:49,149 --> 00:00:51,017
Shall we move on?
20
00:00:51,084 --> 00:00:52,452
- That would be spectacular.
21
00:00:52,519 --> 00:00:54,254
- Wait until I show you
the master bedroom.
22
00:00:54,287 --> 00:00:56,222
The view is amazing.
23
00:00:56,289 --> 00:00:58,258
It's truly a highlight.
24
00:00:58,291 --> 00:01:00,894
You get
floor-to-ceiling windows,
25
00:01:00,960 --> 00:01:02,562
breathtaking city views.
26
00:01:02,629 --> 00:01:05,031
It's perfect for waking up.
27
00:01:05,098 --> 00:01:06,900
- Skyline everywhere.
28
00:01:30,557 --> 00:01:32,325
What the--
29
00:01:42,469 --> 00:01:44,337
- Inspector.
- Captain Benson.
30
00:01:44,404 --> 00:01:46,139
- We got a call
about a sexual assault.
31
00:01:46,239 --> 00:01:48,074
- Guy apartment-hunting
across the street
32
00:01:48,141 --> 00:01:49,376
saw it through a telescope.
33
00:01:49,442 --> 00:01:51,244
Says he saw a woman
in her bra and panties
34
00:01:51,311 --> 00:01:53,613
in this building getting
assaulted at gunpoint.
35
00:01:53,680 --> 00:01:56,416
- And no other 911 calls?
- She hasn't reported it.
36
00:01:56,483 --> 00:01:58,718
- What floor was he looking at
through his telescope?
37
00:01:58,752 --> 00:01:59,853
- Fifth floor.
38
00:01:59,953 --> 00:02:01,654
- And any sign of the gunman?
- No.
39
00:02:01,688 --> 00:02:04,024
We secured what the witness
said was the apartment
40
00:02:04,090 --> 00:02:05,191
and cleared the building.
41
00:02:05,258 --> 00:02:07,293
- Okay, we'll go talk to him.
- Yeah.
42
00:02:07,360 --> 00:02:10,897
All right, Inspector.
Thank you. We got it from here.
43
00:02:10,964 --> 00:02:12,632
Hey, Eric.
- Captain.
44
00:02:12,699 --> 00:02:14,601
- So what do we know
about this building?
45
00:02:14,634 --> 00:02:15,635
- Uh, no doorman.
46
00:02:15,669 --> 00:02:17,404
There's a part-time super.
He's on his way.
47
00:02:17,504 --> 00:02:19,673
- Any security cams?
- Just in the elevator.
48
00:02:19,739 --> 00:02:21,775
- All right, well,
when the super gets here,
49
00:02:21,808 --> 00:02:23,143
have him pull all the footage
50
00:02:23,209 --> 00:02:25,278
and track down
whoever lives in that unit.
51
00:02:25,378 --> 00:02:28,848
- You and I cover the scene?
- Yeah.
52
00:02:28,915 --> 00:02:31,317
So we have
a high overhead angle.
53
00:02:31,418 --> 00:02:33,586
Let's hope that it caught
something usable.
54
00:02:33,687 --> 00:02:35,422
- If our perp
didn't take the stairs.
55
00:02:35,522 --> 00:02:37,190
- Well, criminals
tend to be lazy.
56
00:02:39,325 --> 00:02:41,261
- You and your wife
were looking at apartments?
57
00:02:41,327 --> 00:02:42,429
- We can't afford anything.
58
00:02:42,495 --> 00:02:44,264
We just like going
to open houses.
59
00:02:44,364 --> 00:02:46,466
- And this one happened to have
a telescope by the window?
60
00:02:46,499 --> 00:02:48,001
- They stage these places.
61
00:02:48,034 --> 00:02:50,270
- And what made you look into
the windows of this building?
62
00:02:50,337 --> 00:02:51,905
- Curiosity, I guess.
63
00:02:51,971 --> 00:02:53,573
- Okay.
Just tell us what you saw.
64
00:02:53,606 --> 00:02:55,508
- A young girl--I could see
she was being forced
65
00:02:55,608 --> 00:02:57,444
to put her clothes back on
by some guy with a gun.
66
00:02:57,510 --> 00:02:59,112
- Did it look like
he assaulted her?
67
00:02:59,179 --> 00:03:00,847
- Yeah.
To me, it did.
68
00:03:00,914 --> 00:03:02,115
- Can you describe the guy?
69
00:03:02,215 --> 00:03:03,683
- Black, 6 feet.
70
00:03:03,750 --> 00:03:04,984
- Okay.
71
00:03:05,051 --> 00:03:06,152
- Whatever they were doing,
72
00:03:06,252 --> 00:03:07,987
it looked like
they were finished,
73
00:03:08,021 --> 00:03:09,756
and they were getting ready
to leave.
74
00:03:09,823 --> 00:03:11,458
- Thank you.
75
00:03:11,491 --> 00:03:13,993
- All right, make sure that
you get all of this bedding
76
00:03:14,060 --> 00:03:15,729
and the mattress pad, too.
77
00:03:15,795 --> 00:03:18,298
- Whoever it was left these,
but there's one missing.
78
00:03:18,398 --> 00:03:19,632
- All right, a condom.
79
00:03:19,733 --> 00:03:21,001
You find one in the bed
or on the floor?
80
00:03:21,101 --> 00:03:22,068
- No, Captain.
81
00:03:22,135 --> 00:03:23,603
- All right,
so snake the plumbing.
82
00:03:23,670 --> 00:03:25,438
I don't care if you have
to pull those pipes.
83
00:03:25,472 --> 00:03:28,008
- Captain, Sergeant.
- What do you got?
84
00:03:28,041 --> 00:03:30,677
- I found
three impressions here.
85
00:03:30,777 --> 00:03:32,112
- Okay.
86
00:03:32,178 --> 00:03:34,247
Looks like some kind
of camera tripod.
87
00:03:34,314 --> 00:03:36,416
- If it was, the perp
could have filmed the assault.
88
00:03:36,483 --> 00:03:39,786
- Yeah, so cut this section out
and get it to the lab.
89
00:03:39,853 --> 00:03:42,155
- Maybe we get lucky, and
the vic will just call it in.
90
00:03:42,255 --> 00:03:44,057
- Who's to say
she's not still being held
91
00:03:44,124 --> 00:03:45,325
at gunpoint somewhere?
92
00:03:45,458 --> 00:03:47,527
- I don't know, but I'm sensing
some kind of theme.
93
00:03:47,660 --> 00:03:48,928
- What is that?
94
00:03:48,995 --> 00:03:51,464
- Telescopes, camera--
voyeurism.
95
00:03:51,498 --> 00:03:53,433
- You think the guy
with the telescope
96
00:03:53,500 --> 00:03:55,301
knows more than he's saying?
97
00:03:55,335 --> 00:03:57,070
- A peeping Tom
with a telescope
98
00:03:57,103 --> 00:03:59,072
clocks a rape
through a random window
99
00:03:59,139 --> 00:04:01,274
at the exact time
it's happening?
100
00:04:01,374 --> 00:04:03,743
What's the odds of that?
- In this town?
101
00:04:03,777 --> 00:04:05,679
Better than you think.
102
00:04:56,696 --> 00:04:58,431
- So a witness saw
a young woman in her underwear
103
00:04:58,965 --> 00:05:00,166
being held at gunpoint?
104
00:05:00,233 --> 00:05:01,501
Did he see an assault?
105
00:05:01,601 --> 00:05:03,436
- No, but we have
reason to believe
106
00:05:03,536 --> 00:05:05,271
that whatever happened
may have been recorded.
107
00:05:05,372 --> 00:05:07,173
- Is there any chance
this guy with the telescope
108
00:05:07,240 --> 00:05:08,475
just saw a porn shoot?
109
00:05:08,508 --> 00:05:10,210
- It'd have to be pretty rough.
110
00:05:10,276 --> 00:05:11,878
I mean, consensual non-consent?
111
00:05:11,945 --> 00:05:13,246
- Maybe the gun was a prop.
112
00:05:13,279 --> 00:05:14,848
- It might explain
why it was never reported.
113
00:05:14,948 --> 00:05:16,716
- Where are we
with the building surveillance?
114
00:05:16,750 --> 00:05:19,753
- We got elevator footage
from 9:00 a.m. this morning.
115
00:05:19,819 --> 00:05:21,454
- Well, there's the girl
and the gunman,
116
00:05:21,521 --> 00:05:23,323
like the witness said he saw.
117
00:05:23,423 --> 00:05:25,425
- Wait, who's this guy?
- Maybe her boyfriend.
118
00:05:25,525 --> 00:05:27,227
- Whoever he is,
he's trying to protect her.
119
00:05:27,260 --> 00:05:28,795
- Send this over
to Real-Time Crime,
120
00:05:28,862 --> 00:05:30,230
and have them put it
through facial rec.
121
00:05:30,263 --> 00:05:31,264
- You got it.
- I thought you said
122
00:05:31,331 --> 00:05:32,932
this was filmed--
I don't see a camera.
123
00:05:32,999 --> 00:05:34,934
- We have footage
of the perp carrying up
124
00:05:35,001 --> 00:05:36,269
a tripod and a camera bag.
125
00:05:36,369 --> 00:05:37,771
- So this was premeditated?
126
00:05:37,837 --> 00:05:39,172
- But who's the vic?
127
00:05:39,272 --> 00:05:41,107
- We'll know a lot more
once we get an ID.
128
00:05:41,174 --> 00:05:42,842
- Okay, so show this
to the eyewitness
129
00:05:42,909 --> 00:05:45,512
and have him confirm
that this is the young woman
130
00:05:45,545 --> 00:05:47,280
that he saw
through the telescope.
131
00:05:47,347 --> 00:05:48,515
- Did you run the apartment?
132
00:05:48,548 --> 00:05:49,983
- Yeah, the owner lives
in Florida.
133
00:05:50,083 --> 00:05:53,086
Neighbor says he sublets
his place in New York a lot.
134
00:05:53,153 --> 00:05:54,487
- He just landed this morning.
135
00:05:54,521 --> 00:05:56,489
We have some unis picking him
up from the airport now.
136
00:05:56,523 --> 00:05:57,891
- We ran his record.
He's clean.
137
00:05:57,991 --> 00:06:00,326
- Okay, so can you get a
subpoena for his bank records?
138
00:06:00,427 --> 00:06:02,128
I mean, that might be
more telling.
139
00:06:02,162 --> 00:06:04,564
- Call the judge.
- All right.
140
00:06:04,664 --> 00:06:06,366
- I'm the real victim here.
141
00:06:06,433 --> 00:06:07,801
Your techs ripped out
142
00:06:07,867 --> 00:06:10,770
50 grand's worth
of plumbing fixtures.
143
00:06:10,870 --> 00:06:13,473
What are you going to do about
putting it all back together?
144
00:06:13,573 --> 00:06:16,109
- Wait, Mr. Ziegler,
you went into your apartment?
145
00:06:16,176 --> 00:06:17,444
- It's a crime scene.
146
00:06:17,510 --> 00:06:19,779
- I, uh, ducked
under the yellow tape.
147
00:06:19,846 --> 00:06:22,982
I wanted to show my lawyer
proof of damages.
148
00:06:23,049 --> 00:06:24,684
- Oh, yeah?
What's your lawyer gonna say
149
00:06:24,751 --> 00:06:26,419
if I arrest you
for tampering with evidence?
150
00:06:26,519 --> 00:06:28,455
- Or better yet,
when he finds out
151
00:06:28,521 --> 00:06:30,790
that you rented your place
to a rapist?
152
00:06:30,824 --> 00:06:32,525
- What are you talking about?
153
00:06:32,592 --> 00:06:34,594
- We suspect
that this young woman
154
00:06:34,694 --> 00:06:37,063
was assaulted
in your apartment.
155
00:06:37,163 --> 00:06:38,531
- Who did you rent
your place to?
156
00:06:38,598 --> 00:06:41,134
- I, uh, got it listed online.
157
00:06:41,201 --> 00:06:42,769
I emailed back and forth
158
00:06:42,869 --> 00:06:46,006
with a nice woman
from Houston, Texas.
159
00:06:46,039 --> 00:06:47,774
The credit card cleared.
160
00:06:47,874 --> 00:06:49,275
- What's her name?
161
00:06:49,342 --> 00:06:51,444
- Here's the rental agreement.
162
00:06:53,713 --> 00:06:55,448
- Virginia Hefferman.
163
00:06:55,515 --> 00:06:57,150
- All right,
so this is the woman
164
00:06:57,217 --> 00:06:58,385
who rented the apartment.
165
00:06:58,485 --> 00:07:00,387
- Virginia Hefferman--
60, no record.
166
00:07:00,487 --> 00:07:02,322
She reported
her credit card stolen
167
00:07:02,355 --> 00:07:03,623
after discovering
fraudulent charges.
168
00:07:03,723 --> 00:07:05,658
- And when was the last time
she used it?
169
00:07:05,692 --> 00:07:07,761
- A few weeks ago at a
gas station outside of Houston.
170
00:07:07,827 --> 00:07:10,764
- So did our eyewitness ID
the people in the elevator?
171
00:07:10,830 --> 00:07:12,198
- He did.
172
00:07:12,298 --> 00:07:13,767
He said
that two of them matched
173
00:07:13,833 --> 00:07:15,935
the description
of the woman and the perp
174
00:07:16,036 --> 00:07:17,237
he saw through the window.
175
00:07:17,337 --> 00:07:19,272
- He didn't even know there was
a third person in the room.
176
00:07:19,372 --> 00:07:20,573
- And nobody else
reported this crime?
177
00:07:20,674 --> 00:07:21,975
- Nope.
- All right.
178
00:07:22,042 --> 00:07:24,344
Well, what about the DNA
from the apartment bathroom
179
00:07:24,411 --> 00:07:26,513
or, you know,
something in the sheets?
180
00:07:26,579 --> 00:07:28,248
- They found a few hairs,
sent them to the lab.
181
00:07:28,314 --> 00:07:29,582
- Okay.
Condoms?
182
00:07:29,649 --> 00:07:31,451
- Yeah, CSU had
a lot of luck with that one.
183
00:07:31,551 --> 00:07:32,652
- Almost too much.
184
00:07:32,752 --> 00:07:34,220
- Okay. What does that mean?
185
00:07:34,287 --> 00:07:36,322
- They pulled
upwards of 25 condoms
186
00:07:36,356 --> 00:07:37,891
from the building's plumbing.
187
00:07:37,957 --> 00:07:39,559
- The lab's working
on them right now.
188
00:07:39,659 --> 00:07:41,594
- Real-Time Crime ran
facial recognition.
189
00:07:41,661 --> 00:07:42,796
- No ID on the shooter,
190
00:07:42,896 --> 00:07:44,898
but we got
an ID on the girl and the boy.
191
00:07:44,964 --> 00:07:46,299
- Who are they?
192
00:07:46,366 --> 00:07:48,368
- Josephine DeWinn, 18,
goes by Josie--
193
00:07:48,401 --> 00:07:50,136
senior honors student
at Whitman Hall.
194
00:07:50,236 --> 00:07:52,105
And she was just accepted
into Stanford pre-law.
195
00:07:52,205 --> 00:07:53,139
- And there's more.
196
00:07:53,239 --> 00:07:54,708
Her father's a big-time CEO
197
00:07:54,774 --> 00:07:55,975
at an insurance company.
198
00:07:56,076 --> 00:07:57,911
- Gordon DeWinn,
and the guy's loaded.
199
00:07:57,977 --> 00:07:59,579
- And his wife's
no slouch either.
200
00:07:59,646 --> 00:08:01,648
- Natalie DeWinn--
top lawyer for Goldman Sachs.
201
00:08:01,715 --> 00:08:03,750
What about the boy?
202
00:08:03,850 --> 00:08:06,486
- Natalie's son, Atlas,
Josie's stepbrother--
203
00:08:06,519 --> 00:08:07,954
also a senior at Whitman Hall.
204
00:08:07,987 --> 00:08:10,857
- Well, now we know
why he was consoling her.
205
00:08:10,924 --> 00:08:13,393
- If she's 18, then we don't
need to notify the parents.
206
00:08:13,460 --> 00:08:15,295
- Well, they didn't tell
the cops,
207
00:08:15,362 --> 00:08:17,530
so maybe they didn't tell
their parents.
208
00:08:17,630 --> 00:08:19,799
All right, start with her.
209
00:08:22,635 --> 00:08:24,337
- So this is where
she wanted to meet?
210
00:08:24,404 --> 00:08:25,638
- Well, she said
she didn't want us
211
00:08:25,739 --> 00:08:26,973
to go to her house, so...
212
00:08:27,073 --> 00:08:28,708
- Well, it means
that we were right.
213
00:08:28,808 --> 00:08:30,343
She didn't tell her parents.
214
00:08:30,410 --> 00:08:33,346
Josephine DeWinn?
215
00:08:33,380 --> 00:08:35,448
- Yeah.
- Hi.
216
00:08:35,515 --> 00:08:37,751
I'm Captain Curry.
This is Detective Silva.
217
00:08:37,851 --> 00:08:39,819
- Mind if we ask you
a few questions?
218
00:08:39,886 --> 00:08:40,820
- Like what?
219
00:08:40,887 --> 00:08:42,956
- Well, as we said
on the phone,
220
00:08:43,023 --> 00:08:45,692
we're following up
on an investigation.
221
00:08:45,792 --> 00:08:47,027
- About?
222
00:08:47,060 --> 00:08:50,196
- An eyewitness said that
they saw something suspicious
223
00:08:50,296 --> 00:08:52,032
this morning and called 911.
224
00:08:53,466 --> 00:08:55,035
- Did he tell you what he saw?
225
00:08:55,101 --> 00:08:58,071
- He said that he saw a man
holding you at gunpoint,
226
00:08:58,171 --> 00:09:00,473
forcing you to get dressed.
227
00:09:00,573 --> 00:09:02,409
Does that sound about right?
228
00:09:08,181 --> 00:09:10,617
- Josephine...
229
00:09:10,684 --> 00:09:12,986
it seems like
you were sexually assaulted
230
00:09:13,086 --> 00:09:15,021
this morning.
231
00:09:15,055 --> 00:09:18,391
Is there a reason
why you didn't call the cops?
232
00:09:18,458 --> 00:09:20,026
- He told me not to.
233
00:09:20,060 --> 00:09:22,929
He said if I did,
he was gonna hurt my family.
234
00:09:22,962 --> 00:09:25,899
- Well, this guy--he can't
hurt you or your family now.
235
00:09:25,965 --> 00:09:27,734
- That's right,
not if we're involved.
236
00:09:27,834 --> 00:09:29,102
We can protect you.
237
00:09:29,202 --> 00:09:31,871
- And we can do that better
if you help us catch him.
238
00:09:31,971 --> 00:09:34,040
- Can you tell us
what happened?
239
00:09:37,210 --> 00:09:38,878
- I was raped.
240
00:09:38,945 --> 00:09:41,581
Okay? Is that
what you wanted to hear?
241
00:09:41,648 --> 00:09:43,650
- We are here to help you.
- I don't want your help.
242
00:09:43,683 --> 00:09:45,518
- We need you to file a report.
- No, no, no.
243
00:09:45,585 --> 00:09:47,287
Didn't you hear me?
I don't want all that.
244
00:09:47,354 --> 00:09:49,189
- Okay, okay.
245
00:09:49,255 --> 00:09:52,992
Josephine, you said
that you were raped, right?
246
00:09:53,059 --> 00:09:55,929
Don't you want us
to catch this guy?
247
00:09:58,531 --> 00:10:00,433
- I'm going to college
in the fall,
248
00:10:00,500 --> 00:10:01,901
3,000 miles away from here.
249
00:10:02,002 --> 00:10:05,071
The last thing I want to do
is take any of this with me.
250
00:10:05,138 --> 00:10:06,406
I agreed to talk to you.
251
00:10:06,439 --> 00:10:09,042
Now, please,
just leave me alone.
252
00:10:09,142 --> 00:10:10,944
- Josie.
253
00:10:13,947 --> 00:10:15,882
- She didn't mention
being filmed.
254
00:10:15,949 --> 00:10:17,984
- Or the fact
that her stepbrother was there
255
00:10:18,051 --> 00:10:19,052
when it happened.
256
00:10:19,119 --> 00:10:20,887
- Maybe she's trying
to protect him.
257
00:10:20,954 --> 00:10:23,356
- Well, he's only 17,
so it's not her call.
258
00:10:30,864 --> 00:10:31,931
- So Josie admitted
to being raped
259
00:10:33,033 --> 00:10:34,934
but doesn't want to cooperate
with the investigation?
260
00:10:35,001 --> 00:10:37,303
- She seems pretty shut down.
I think she's in denial.
261
00:10:37,370 --> 00:10:39,105
- Well,
which is understandable.
262
00:10:39,139 --> 00:10:41,041
But she's not
the only person involved.
263
00:10:41,141 --> 00:10:43,143
- She didn't even mention
her stepbrother being there.
264
00:10:43,243 --> 00:10:45,612
- If she's trying
to distance herself
265
00:10:45,712 --> 00:10:48,081
from what happened,
then it's not surprising
266
00:10:48,181 --> 00:10:51,151
that she would distance herself
from him as well, right?
267
00:10:51,217 --> 00:10:53,319
- I couldn't even imagine
what it would feel like
268
00:10:53,353 --> 00:10:56,423
to be present while your
stepsister's being assaulted.
269
00:10:56,489 --> 00:10:57,924
- Well, one thing Josie did say
270
00:10:57,991 --> 00:10:59,859
was that the assailant
threatened her family.
271
00:10:59,926 --> 00:11:01,594
- Well,
her very wealthy family,
272
00:11:01,661 --> 00:11:04,664
which might be the reason
that they were targeted.
273
00:11:04,764 --> 00:11:06,332
- Okay, so what's
the next move here, Captain?
274
00:11:06,399 --> 00:11:09,035
- Well, I think it's time that
we pay the DeWinns a visit.
275
00:11:09,102 --> 00:11:11,538
- And given their high profile,
it might not be a bad idea
276
00:11:11,571 --> 00:11:12,839
to have an ADA involved.
277
00:11:12,939 --> 00:11:14,374
- I'll call Carisi.
278
00:11:16,276 --> 00:11:17,977
NYPD.
279
00:11:18,044 --> 00:11:19,679
We're here to speak
with the DeWinns.
280
00:11:19,746 --> 00:11:21,381
- They're expecting you.
281
00:11:21,448 --> 00:11:23,149
- Thank you.
282
00:11:23,249 --> 00:11:24,451
- Thanks.
283
00:11:27,454 --> 00:11:29,456
- Wow.
This is something.
284
00:11:29,522 --> 00:11:32,525
- Just like the place
I grew up in.
285
00:11:32,592 --> 00:11:35,228
- Captain Benson.
- Special Victims Unit.
286
00:11:35,261 --> 00:11:36,796
And this is ADA Carisi.
287
00:11:36,896 --> 00:11:38,798
- You said this was something
about our children?
288
00:11:38,865 --> 00:11:41,201
- This is
an ongoing investigation.
289
00:11:41,267 --> 00:11:42,769
- Mom, what's going on?
290
00:11:42,836 --> 00:11:45,572
- Atlas, go to your room.
We need to talk to the police.
291
00:11:45,638 --> 00:11:46,773
- What about?
292
00:11:46,806 --> 00:11:48,408
- Just go, honey.
293
00:11:48,475 --> 00:11:51,244
Your dad and I need to have
a conversation in private.
294
00:11:58,084 --> 00:11:59,919
- Oh, my God.
- Who is that man?
295
00:11:59,986 --> 00:12:01,788
- We were hoping
that you could tell us.
296
00:12:01,855 --> 00:12:03,189
- Yeah.
Take a look at his face.
297
00:12:03,256 --> 00:12:04,858
Do you recognize him?
298
00:12:04,924 --> 00:12:06,793
Maybe he's
a disgruntled employee?
299
00:12:06,860 --> 00:12:08,928
- Maybe it's somebody
that you fired.
300
00:12:08,995 --> 00:12:10,697
- Absolutely not.
When were these taken?
301
00:12:10,730 --> 00:12:12,265
- Yesterday morning.
302
00:12:12,332 --> 00:12:13,400
- You mean my children had
303
00:12:13,500 --> 00:12:14,934
a gun pointed at them
yesterday?
304
00:12:15,035 --> 00:12:16,636
- I'm assuming
from your response
305
00:12:16,670 --> 00:12:18,271
that, uh, they didn't tell you.
306
00:12:18,371 --> 00:12:20,106
- No, not a word.
- Okay.
307
00:12:20,206 --> 00:12:21,841
So what time
did they come home yesterday?
308
00:12:21,908 --> 00:12:23,376
- They were here
when I got home from work.
309
00:12:23,443 --> 00:12:24,844
- Same as always.
310
00:12:24,878 --> 00:12:26,446
- And you didn't notice
any change in their demeanor?
311
00:12:26,546 --> 00:12:27,947
- No, nothing.
312
00:12:27,981 --> 00:12:29,416
- I mean, they were
a little quiet at dinner, but--
313
00:12:29,482 --> 00:12:30,417
- Well, they're teenagers.
314
00:12:30,517 --> 00:12:31,818
- What the hell
happened to them?
315
00:12:31,885 --> 00:12:33,386
- That's what we're trying
to find out.
316
00:12:33,453 --> 00:12:35,388
- They were obviously taken
against their will.
317
00:12:35,422 --> 00:12:37,490
- Okay. Have you been contacted
by anyone?
318
00:12:37,557 --> 00:12:38,925
Gotten any kind of ransom?
319
00:12:38,992 --> 00:12:41,461
- Did somebody tell you
not to speak with the police?
320
00:12:41,561 --> 00:12:42,562
- No, no.
321
00:12:42,629 --> 00:12:43,863
- I have to talk to Atlas.
322
00:12:43,930 --> 00:12:45,231
- Where's Josie?
323
00:12:45,298 --> 00:12:46,633
- She went for a walk.
324
00:12:46,700 --> 00:12:48,001
- Are you kidding me?
325
00:12:48,068 --> 00:12:49,836
I'm calling my head
of security--he's ex-Mossad.
326
00:12:49,936 --> 00:12:51,638
- Mr. and Mrs. DeWinn,
I understand
327
00:12:51,705 --> 00:12:53,006
how traumatizing this can be,
328
00:12:53,106 --> 00:12:55,008
but you need to let us
handle it from here.
329
00:12:55,075 --> 00:12:56,476
- What are you gonna do?
330
00:12:56,576 --> 00:12:58,278
- Well, the first thing we need
to do is talk to Atlas.
331
00:12:58,378 --> 00:12:59,412
- What about Josie?
332
00:12:59,446 --> 00:13:01,381
Don't you want to wait
until she gets back?
333
00:13:01,448 --> 00:13:03,249
- Two of my detectives
already spoke with her.
334
00:13:03,283 --> 00:13:05,785
- What? You--you talked
to our daughter without us?
335
00:13:05,852 --> 00:13:07,520
- And what did she say?
336
00:13:07,554 --> 00:13:08,922
- I'm sure
that she'll tell you.
337
00:13:08,988 --> 00:13:10,623
- But she is 18 years old.
338
00:13:10,724 --> 00:13:12,859
- And we have to respect
her privacy.
339
00:13:12,926 --> 00:13:15,028
So right now
what would be most helpful
340
00:13:15,128 --> 00:13:19,399
is if you and Atlas came
with us down to the station.
341
00:13:21,434 --> 00:13:23,436
- Take us through your day.
342
00:13:23,536 --> 00:13:24,871
- Yeah, I woke up.
343
00:13:24,938 --> 00:13:26,639
Josie was in her bathroom
getting ready,
344
00:13:26,740 --> 00:13:28,241
and then I made us both
some toast.
345
00:13:28,274 --> 00:13:30,043
And then we went to school.
346
00:13:30,110 --> 00:13:32,145
- You guys take
the same route every day?
347
00:13:32,245 --> 00:13:35,081
- We usually walk up West End.
Why?
348
00:13:35,148 --> 00:13:37,684
- Because people like this
sometimes observe their targets
349
00:13:37,751 --> 00:13:39,219
a few days in advance.
350
00:13:39,319 --> 00:13:41,888
- The apartment was a sublet
on the path you walk to school.
351
00:13:41,988 --> 00:13:43,857
- You think he planned this?
352
00:13:43,890 --> 00:13:45,658
- You ever see this guy before?
353
00:13:45,759 --> 00:13:47,093
- No.
354
00:13:47,160 --> 00:13:49,496
- Maybe he was following you,
watching you.
355
00:13:49,562 --> 00:13:50,764
- No.
356
00:13:52,766 --> 00:13:54,768
Like I said...
357
00:13:54,868 --> 00:13:57,037
never seen that guy before.
358
00:13:57,103 --> 00:13:59,773
- Then maybe someone hired him?
- Why do you say that?
359
00:13:59,873 --> 00:14:03,576
- We're exploring
all possibilities.
360
00:14:03,643 --> 00:14:05,712
Here.
361
00:14:05,779 --> 00:14:07,681
- What's this for?
- A list.
362
00:14:07,781 --> 00:14:09,716
Anyone who might want to hurt
your family.
363
00:14:09,783 --> 00:14:11,418
I'm the CEO
364
00:14:11,451 --> 00:14:13,953
of a publicly traded
insurance company
365
00:14:14,020 --> 00:14:16,856
who's been cost-cutting
in flood and fire regions
366
00:14:16,956 --> 00:14:19,059
for the past year.
367
00:14:19,159 --> 00:14:21,394
I'm gonna need a thicker pad.
368
00:14:24,230 --> 00:14:26,066
- So Josie is
Gordon's daughter,
369
00:14:26,132 --> 00:14:27,534
and Atlas is--is your son?
370
00:14:27,634 --> 00:14:29,035
Yes, but, uh...
371
00:14:29,069 --> 00:14:30,937
Gordon and I met
when they were toddlers.
372
00:14:31,037 --> 00:14:33,139
We married soon after, so...
373
00:14:33,239 --> 00:14:35,542
um, Atlas and Josie were
raised as brother and sister.
374
00:14:35,642 --> 00:14:37,544
- Okay.
And how did you two meet?
375
00:14:37,610 --> 00:14:40,780
- Well, it's, uh--
it's a bit of an awkward story.
376
00:14:40,880 --> 00:14:43,350
We worked together.
377
00:14:43,450 --> 00:14:45,852
We were each married
to other people.
378
00:14:45,952 --> 00:14:48,355
But, uh, we both had
small children.
379
00:14:48,388 --> 00:14:51,257
But what we had was undeniable,
and we fell in love.
380
00:14:51,291 --> 00:14:54,227
- So you both had to go through
divorces to be together?
381
00:14:54,294 --> 00:14:56,596
- I'm not proud of it,
but, yes.
382
00:14:56,696 --> 00:14:58,264
- And if you don't mind
my asking,
383
00:14:58,331 --> 00:15:01,267
how are your relationships
with your ex-spouses?
384
00:15:01,368 --> 00:15:03,636
- Gordon and his ex-wife
get along swimmingly.
385
00:15:03,703 --> 00:15:05,171
- And your ex-husband?
386
00:15:05,205 --> 00:15:06,873
- Derek lives in the Bahamas.
387
00:15:06,973 --> 00:15:10,710
He runs a-a boat-rental place
there for tourists.
388
00:15:10,810 --> 00:15:12,846
We don't talk very much.
389
00:15:12,946 --> 00:15:16,249
- Is there
any residual bad feeling or...
390
00:15:16,349 --> 00:15:18,318
- Um...
391
00:15:18,351 --> 00:15:20,353
well, now that you mention it,
392
00:15:20,420 --> 00:15:23,423
Atlas is about
to go off to college.
393
00:15:23,523 --> 00:15:25,692
Gordon and I came to
an agreement that it would be
394
00:15:25,759 --> 00:15:28,261
the right time for me
to stop paying his alimony.
395
00:15:28,361 --> 00:15:29,562
- Okay.
396
00:15:29,629 --> 00:15:32,665
I mean, you don't think
that your ex-husband is capable
397
00:15:32,699 --> 00:15:34,267
of doing something like this?
398
00:15:34,300 --> 00:15:38,938
- Hurt Josie because
he's about to be cut off?
399
00:15:39,005 --> 00:15:41,408
I-I don't know what to think.
400
00:15:41,441 --> 00:15:44,344
- So yesterday morning
when the guy approached you...
401
00:15:44,411 --> 00:15:47,881
- Yeah, we walked by
the front door of this place,
402
00:15:47,947 --> 00:15:50,116
and he was just
kind of leaning there.
403
00:15:50,183 --> 00:15:52,652
- Then what?
- He showed us his gun.
404
00:15:52,719 --> 00:15:54,187
Josie gasped.
405
00:15:54,287 --> 00:15:56,923
Next thing I knew,
he was just pushing her inside.
406
00:15:56,990 --> 00:15:58,158
- And you followed?
407
00:15:58,258 --> 00:16:00,927
- Yeah.
I wasn't gonna leave her alone.
408
00:16:00,994 --> 00:16:03,029
- That was brave.
409
00:16:03,063 --> 00:16:05,398
- Yeah, he saw that I was
behind him following.
410
00:16:05,432 --> 00:16:07,233
I think
it kind of pissed him off.
411
00:16:07,267 --> 00:16:08,535
- Why do you say that?
412
00:16:08,601 --> 00:16:12,172
- Because he made me get
in the elevator, too.
413
00:16:12,272 --> 00:16:13,173
- Okay.
414
00:16:13,239 --> 00:16:15,008
What happened in the room?
415
00:16:21,147 --> 00:16:24,050
- After he closed the door...
416
00:16:24,117 --> 00:16:26,720
he put me in the bathroom...
417
00:16:26,786 --> 00:16:28,722
and he told me
that if I came out,
418
00:16:28,755 --> 00:16:30,223
he was gonna kill Josie.
419
00:16:30,323 --> 00:16:32,325
- You stay in there
the whole time?
420
00:16:36,029 --> 00:16:39,065
Yeah,
and I could hear Josie crying.
421
00:16:39,132 --> 00:16:42,435
- Once he let you guys go,
did he say anything?
422
00:16:42,502 --> 00:16:44,137
No.
423
00:16:44,237 --> 00:16:47,140
We just went to school,
acted like nothing happened.
424
00:16:47,207 --> 00:16:49,943
I guess we were in shock.
425
00:16:50,010 --> 00:16:52,012
- You guys talk
about calling the police
426
00:16:52,045 --> 00:16:53,513
or telling your parents?
427
00:16:53,613 --> 00:16:55,749
- I brought it up,
but Josie didn't want to.
428
00:16:55,815 --> 00:16:57,117
Uh, the guy with the gun--
429
00:16:57,183 --> 00:16:59,552
he said that he would hurt
our family if we did.
430
00:17:01,588 --> 00:17:03,923
- So have you connected
with Josie yet?
431
00:17:03,990 --> 00:17:07,494
- No, I-I left her messages,
but she hasn't called me back.
432
00:17:07,560 --> 00:17:09,996
- And this may be
a difficult question,
433
00:17:10,063 --> 00:17:12,098
but is there anyone
434
00:17:12,165 --> 00:17:14,801
that you can think of
in Josie's life
435
00:17:14,901 --> 00:17:16,269
that has a criminal history?
436
00:17:16,369 --> 00:17:19,272
- No, absolutely not.
She's a straight-A student.
437
00:17:19,339 --> 00:17:21,107
She's valedictorian
of her class.
438
00:17:21,174 --> 00:17:22,942
She's going off
to Stanford next year.
439
00:17:23,043 --> 00:17:24,778
- And Atlas--what about him?
440
00:17:24,878 --> 00:17:27,013
Wel--
441
00:17:27,080 --> 00:17:28,948
Josie and Atlas
are best friends,
442
00:17:29,049 --> 00:17:30,050
but they're very different.
443
00:17:30,116 --> 00:17:31,951
- How so?
444
00:17:32,018 --> 00:17:34,521
- Atlas takes after his father.
445
00:17:34,554 --> 00:17:37,223
Um, we had to make a donation
to Hudson's endowment
446
00:17:37,290 --> 00:17:39,492
for Atlas
to even be considered, so--
447
00:17:39,526 --> 00:17:41,695
He's--he's still finding
his way.
448
00:17:41,761 --> 00:17:43,063
- I understand.
449
00:17:44,397 --> 00:17:46,299
- Oh, maybe that's Josie.
450
00:17:48,168 --> 00:17:52,005
It's, um--it's a text
with a video attachment
451
00:17:52,038 --> 00:17:54,140
from a number
I don't recognize.
452
00:17:54,207 --> 00:17:56,376
- Why don't you go ahead
and press play?
453
00:17:56,443 --> 00:17:59,713
- I'm--I'm scared.
- Okay. All right.
454
00:17:59,779 --> 00:18:01,247
- Kiss.
455
00:18:02,982 --> 00:18:05,485
- I said, kiss!
456
00:18:05,552 --> 00:18:08,521
On the lips, now.
Come on.
457
00:18:10,990 --> 00:18:12,792
Now strip.
458
00:18:12,892 --> 00:18:15,795
Come on, take these pants off,
your shoes, your shirt.
459
00:18:15,829 --> 00:18:17,630
Come on!
- Oh, my God!
460
00:18:17,731 --> 00:18:20,133
- You're taking too long.
461
00:18:20,200 --> 00:18:22,235
Now put this on.
462
00:18:22,302 --> 00:18:24,170
- He made them have sex?
463
00:18:24,237 --> 00:18:27,974
Is this even real?
- I don't--I'm not--
464
00:18:28,041 --> 00:18:29,709
- Oh, my--
- I'm so sorry.
465
00:18:29,776 --> 00:18:31,578
I'm so sorry, Natalie.
466
00:18:38,551 --> 00:18:39,686
- So these two kids,
brother and sister--
467
00:18:40,787 --> 00:18:42,889
they're forced at gunpoint
to have sex with each other?
468
00:18:42,989 --> 00:18:44,357
- Yes, and I was
with the mother
469
00:18:44,424 --> 00:18:46,393
when she received the video.
- Was there a ransom demand?
470
00:18:46,459 --> 00:18:48,795
- No, but just sending it is
an obvious threat of exposure.
471
00:18:48,862 --> 00:18:51,398
- Which explains why the son
wasn't completely forthcoming.
472
00:18:51,431 --> 00:18:53,500
- And the daughter's
unwillingness to cooperate.
473
00:18:53,566 --> 00:18:56,503
- So they were protecting
each other from the shame
474
00:18:56,536 --> 00:18:58,705
and protecting the parents
from the truth.
475
00:18:58,772 --> 00:19:00,073
- Where are we on suspects?
476
00:19:00,173 --> 00:19:01,941
- The father runs
a multinational
477
00:19:02,042 --> 00:19:03,343
home-insurance conglomerate,
478
00:19:03,410 --> 00:19:05,578
and he sent a list
of recent complaints
479
00:19:05,645 --> 00:19:07,180
about denied claims.
480
00:19:09,349 --> 00:19:11,484
- Does this seem like the work
481
00:19:11,551 --> 00:19:13,486
of an irate insurance customer
to you?
482
00:19:13,520 --> 00:19:15,121
- I mean, there's so much anger
483
00:19:15,221 --> 00:19:17,323
around Corporate America
these days.
484
00:19:17,424 --> 00:19:19,759
- Or it's deeply personal.
485
00:19:19,826 --> 00:19:22,529
I mean, the wife mentioned
an ex-husband
486
00:19:22,562 --> 00:19:24,898
who's about to get
his alimony cut off.
487
00:19:24,998 --> 00:19:26,332
- Seems personal to me.
488
00:19:26,366 --> 00:19:28,401
- We think this guy
is sick enough
489
00:19:28,468 --> 00:19:30,537
to have his own son be
collateral damage?
490
00:19:30,637 --> 00:19:32,706
- Well, it's not
just about alimony.
491
00:19:32,806 --> 00:19:35,275
Natalie left him for the guy
she had an affair with.
492
00:19:35,342 --> 00:19:36,643
- So run his record.
493
00:19:36,676 --> 00:19:38,845
And then call him
and tell him that something
494
00:19:38,978 --> 00:19:41,247
happened to his son
and we need to talk to him.
495
00:19:41,281 --> 00:19:43,450
- If he says no,
that'll tell us a lot.
496
00:19:43,516 --> 00:19:46,119
- And in the meantime, we need
to re-interview these kids.
497
00:19:46,186 --> 00:19:48,988
I mean, maybe now that they
don't have to hide their shame,
498
00:19:49,089 --> 00:19:51,291
they'd be willing
to unburden themselves.
499
00:19:53,159 --> 00:19:55,362
- IDs.
- We're NYPD.
500
00:19:55,428 --> 00:19:56,596
- We're here to see the family.
501
00:19:56,663 --> 00:19:58,298
- Not without showing your ID,
you're not.
502
00:19:58,365 --> 00:19:59,666
- Want to see my ID?
503
00:19:59,699 --> 00:20:01,901
How's this?
That good enough for you?
504
00:20:04,704 --> 00:20:06,840
- Mrs. DeWinn.
505
00:20:06,873 --> 00:20:08,975
- Are you any closer
to finding who did this?
506
00:20:09,009 --> 00:20:10,744
- We are doing our best.
507
00:20:10,810 --> 00:20:13,179
- But we do need
to talk to your kids again.
508
00:20:13,246 --> 00:20:14,647
They're upstairs.
509
00:20:14,714 --> 00:20:16,716
They haven't come
out of their rooms.
510
00:20:16,783 --> 00:20:19,486
- We won't take up
any more time than we have to.
511
00:20:21,588 --> 00:20:23,256
- Why would they send
that video to my mother?
512
00:20:23,323 --> 00:20:24,991
My father thinks
they want money.
513
00:20:25,058 --> 00:20:26,326
- Well, we don't know that yet.
514
00:20:26,459 --> 00:20:28,194
They still haven't made
any demands.
515
00:20:28,294 --> 00:20:30,463
- If they release that video,
my life,
516
00:20:30,530 --> 00:20:32,265
Atlas's life would be over.
517
00:20:32,332 --> 00:20:34,034
- We're gonna do
everything we can
518
00:20:34,167 --> 00:20:35,669
to prevent that from happening.
519
00:20:35,735 --> 00:20:38,872
How are things
between you and Atlas?
520
00:20:38,905 --> 00:20:40,407
- He's hiding in his room.
521
00:20:44,778 --> 00:20:47,881
My father hasn't even been able
to look at me.
522
00:20:47,914 --> 00:20:50,483
My mother barely can.
523
00:20:50,583 --> 00:20:53,219
- Josie, none of this
is your fault, okay?
524
00:20:53,286 --> 00:20:55,989
None of it.
525
00:20:56,056 --> 00:20:58,024
Come.
Come sit down.
526
00:21:01,194 --> 00:21:04,464
Look, I know
how hard this is.
527
00:21:04,531 --> 00:21:06,599
But can you please try
to walk us through
528
00:21:06,633 --> 00:21:08,635
what happened
in that apartment?
529
00:21:14,140 --> 00:21:17,310
- The guy pointed
a gun at us...
530
00:21:17,377 --> 00:21:19,012
made us kiss...
531
00:21:21,648 --> 00:21:25,051
Threw a condom at Atlas,
told us to get naked.
532
00:21:25,185 --> 00:21:27,787
Um...
533
00:21:27,854 --> 00:21:31,124
I looked over at my brother.
I saw the look on his face.
534
00:21:31,257 --> 00:21:32,859
I told the guy
I would have sex with him
535
00:21:32,926 --> 00:21:34,361
if he just left Atlas alone.
536
00:21:34,427 --> 00:21:36,663
- You were just trying
to protect your little brother.
537
00:21:36,796 --> 00:21:38,732
- We were trying
to protect each other.
538
00:21:42,135 --> 00:21:44,037
In the end, it happened anyway.
539
00:21:44,137 --> 00:21:46,039
- Josie...
540
00:21:46,139 --> 00:21:47,907
you were raped.
541
00:21:47,941 --> 00:21:51,144
And so was Atlas.
542
00:21:51,211 --> 00:21:54,147
- We were?
- Yes.
543
00:21:54,247 --> 00:21:56,182
And when we catch this guy--
and we will--
544
00:21:56,249 --> 00:21:58,418
he's gonna go down
for kidnapping,
545
00:21:58,551 --> 00:22:00,620
unlawful imprisonment,
and rape one.
546
00:22:06,393 --> 00:22:08,194
- You weren't locked
in that bathroom,
547
00:22:08,261 --> 00:22:10,163
were you, Atlas?
548
00:22:10,263 --> 00:22:12,365
- No.
549
00:22:12,432 --> 00:22:14,501
I'm sorry I lied.
- We understand why you did.
550
00:22:14,567 --> 00:22:15,835
But now that we know the truth,
551
00:22:15,869 --> 00:22:17,604
why don't you tell us
what actually happened?
552
00:22:17,737 --> 00:22:19,406
- Because we're really trying
to catch this guy,
553
00:22:19,539 --> 00:22:21,207
and we're not gonna
be able to do it
554
00:22:21,307 --> 00:22:23,677
without the full cooperation
of you and Josie.
555
00:22:23,810 --> 00:22:25,812
- Is she talking
to detectives, too?
556
00:22:25,879 --> 00:22:29,182
- Yeah.
They're in her room right now.
557
00:22:29,249 --> 00:22:31,151
- Well, is--
558
00:22:31,184 --> 00:22:34,087
is she mad at me
for--for doing it?
559
00:22:35,689 --> 00:22:38,792
- No, you had a gun
pointed at your head.
560
00:22:38,825 --> 00:22:42,295
- You know she offered to sleep
with that guy instead of me
561
00:22:42,362 --> 00:22:44,164
so that we didn't have
to do it together?
562
00:22:44,230 --> 00:22:47,400
But for some reason, he...
563
00:22:47,434 --> 00:22:49,336
he wanted us to do it.
564
00:22:49,469 --> 00:22:51,271
- That obviously
was part of the plan.
565
00:22:51,338 --> 00:22:52,872
There was nothing you could do.
566
00:22:52,906 --> 00:22:56,476
Well, I'm pissed at myself.
567
00:22:56,543 --> 00:22:59,612
- For what?
- Because...
568
00:23:02,082 --> 00:23:04,951
I shouldn't have--
569
00:23:05,018 --> 00:23:08,221
I shouldn't have even been able
to get, you know...
570
00:23:08,321 --> 00:23:10,390
hard.
571
00:23:10,523 --> 00:23:13,326
- Your body's response
is not a sign of consent.
572
00:23:13,460 --> 00:23:15,628
- It's a reflex, not a choice.
573
00:23:22,902 --> 00:23:24,738
- Were they able
to tell you anything?
574
00:23:24,804 --> 00:23:26,506
- Unfortunately,
not anything that helps us
575
00:23:26,639 --> 00:23:28,341
get closer to finding out
who did this.
576
00:23:28,375 --> 00:23:30,377
We just got a ransom demand.
577
00:23:30,443 --> 00:23:32,112
- How much?
578
00:23:32,212 --> 00:23:33,680
- $5 million.
579
00:23:33,747 --> 00:23:35,281
- Did they tell you
how to pay it?
580
00:23:35,382 --> 00:23:36,449
- Not yet.
581
00:23:36,516 --> 00:23:38,284
- Derek Rhodes just landed
in Newark.
582
00:23:38,351 --> 00:23:40,186
- What's your ex-husband
doing here?
583
00:23:40,286 --> 00:23:42,355
- I-I didn't call him.
- We did.
584
00:23:42,489 --> 00:23:44,024
- Why?
- We checked his record.
585
00:23:44,090 --> 00:23:46,393
He had an arrest in the Bahamas
a couple of years ago.
586
00:23:46,459 --> 00:23:48,094
- What for?
587
00:23:48,161 --> 00:23:49,496
- Exploitation of a minor.
588
00:23:49,629 --> 00:23:50,797
- You think
he had something to do
589
00:23:50,864 --> 00:23:52,699
with our children
being targeted?
590
00:23:52,799 --> 00:23:54,934
- Unfortunately, we're unable
to discuss it right now.
591
00:23:54,968 --> 00:23:57,170
- But he earned himself
a police escort
592
00:23:57,270 --> 00:23:58,872
from the airport.
593
00:24:10,483 --> 00:24:11,885
- I've never seen that man
before in my life.
594
00:24:12,485 --> 00:24:13,720
You think that I hired him?
595
00:24:13,787 --> 00:24:15,689
- Did you?
- To kidnap my own son?
596
00:24:15,722 --> 00:24:19,092
- It wasn't a straight
kidnapping, Mr. Rhodes.
597
00:24:19,125 --> 00:24:20,860
- What are you talking about?
598
00:24:20,894 --> 00:24:23,763
- Your son and his stepsister
were sexually assaulted.
599
00:24:31,004 --> 00:24:34,140
"Sexually assaulted"?
600
00:24:34,274 --> 00:24:37,010
Atlas?
601
00:24:37,077 --> 00:24:39,746
By that guy in the elevator?
- Not exactly.
602
00:24:39,813 --> 00:24:41,748
- There's no easy way
to say this,
603
00:24:41,781 --> 00:24:44,184
but they were forced
to have sex with each other
604
00:24:44,250 --> 00:24:45,352
at gunpoint.
605
00:24:45,385 --> 00:24:46,953
- And it was filmed.
606
00:24:51,391 --> 00:24:53,560
- But then again...
607
00:24:53,660 --> 00:24:55,095
maybe you knew that.
608
00:24:55,195 --> 00:24:57,030
- You think that I had
something to do with this?
609
00:24:57,063 --> 00:24:59,399
- Let's start by asking you
about the arrest you had
610
00:24:59,432 --> 00:25:00,867
in the Bahamas two years ago.
611
00:25:00,900 --> 00:25:02,836
- We checked your record.
The arrest was voided.
612
00:25:02,902 --> 00:25:04,237
But it is the Bahamas, so--
613
00:25:04,337 --> 00:25:07,507
so why don't you
break it down for us?
614
00:25:07,540 --> 00:25:09,042
- I really can't.
615
00:25:09,109 --> 00:25:11,711
- Well, from the cops
that we talked to in Nassau,
616
00:25:11,745 --> 00:25:13,480
it sounds like
it had something to do
617
00:25:13,580 --> 00:25:15,515
with underage photos
in your phone.
618
00:25:15,582 --> 00:25:17,350
- The clerk
at the electronics store
619
00:25:17,417 --> 00:25:19,085
called the cops on you, huh?
620
00:25:19,152 --> 00:25:22,455
- They found about 100 photos
of Josie in a bikini.
621
00:25:22,489 --> 00:25:24,524
- Locked away
in your hidden folder.
622
00:25:24,624 --> 00:25:26,459
- And that was
a few years ago, too.
623
00:25:26,526 --> 00:25:27,660
- Oh, yeah.
624
00:25:27,727 --> 00:25:29,696
She was only 16 years old, man.
625
00:25:29,729 --> 00:25:32,365
- Okay.
Okay, okay.
626
00:25:32,432 --> 00:25:33,933
I know how this looks.
627
00:25:34,000 --> 00:25:36,336
I'm going to tell you
the exact same thing
628
00:25:36,369 --> 00:25:38,571
that I told the cops
in the Bahamas.
629
00:25:38,638 --> 00:25:40,674
- We're listening.
630
00:25:40,774 --> 00:25:43,677
- Atlas always spends
the summers at my house,
631
00:25:43,743 --> 00:25:47,113
and that year he asked
if he could bring Josie.
632
00:25:47,180 --> 00:25:49,649
I asked Gordon and Natalie.
They were fine with it.
633
00:25:49,716 --> 00:25:53,386
And those two kids
are inseparable.
634
00:25:53,453 --> 00:25:56,723
- So you took photos
of the vacation.
635
00:25:56,823 --> 00:25:59,059
- Just pictures of Josie,
not your son?
636
00:25:59,092 --> 00:26:01,494
- And putting them
in a hidden folder?
637
00:26:01,528 --> 00:26:03,763
- Okay, look, at the end
of the vacation,
638
00:26:03,830 --> 00:26:06,399
Atlas dropped his phone
from my second-story balcony,
639
00:26:06,499 --> 00:26:08,201
and it stopped working.
640
00:26:08,234 --> 00:26:09,536
He had his mom's credit card,
641
00:26:09,602 --> 00:26:12,405
so he bought himself
a new phone.
642
00:26:12,505 --> 00:26:14,074
After they went home--
643
00:26:14,174 --> 00:26:16,576
I probably should have
asked Atlas, but I didn't--
644
00:26:16,643 --> 00:26:18,411
I brought the phone
to the electronics store
645
00:26:18,478 --> 00:26:20,046
to see if they could fix it.
646
00:26:20,113 --> 00:26:21,715
And they got it working.
647
00:26:21,748 --> 00:26:23,116
I gave them his PIN.
648
00:26:23,183 --> 00:26:25,218
And the next thing I know,
the cops are in the store
649
00:26:25,285 --> 00:26:26,753
questioning me.
650
00:26:26,786 --> 00:26:29,155
- So what you're saying is,
you didn't take those photos,
651
00:26:29,189 --> 00:26:30,323
Atlas did?
652
00:26:34,060 --> 00:26:35,795
- Yes.
653
00:26:38,565 --> 00:26:40,400
- Why would he hide them?
654
00:26:42,369 --> 00:26:44,004
- Well, I asked him,
and he said
655
00:26:44,070 --> 00:26:46,072
that because they were
mostly bikini shots,
656
00:26:46,106 --> 00:26:48,074
he didn't want
to embarrass her.
657
00:26:51,511 --> 00:26:52,746
- You buy this guy's story?
658
00:26:52,812 --> 00:26:54,080
- It's a pretty
convoluted excuse.
659
00:26:54,147 --> 00:26:55,882
- Trying to lay it all off
on his son?
660
00:26:55,949 --> 00:26:57,751
- Do we really think
that a father
661
00:26:57,817 --> 00:27:00,687
would hire a guy
to force his own son
662
00:27:00,720 --> 00:27:02,589
to have sex
with his stepsister?
663
00:27:02,655 --> 00:27:04,691
- Well, if he wanted
a $5 million alimony payment
664
00:27:04,758 --> 00:27:06,159
in one lump sum...
665
00:27:06,226 --> 00:27:08,128
- Did TARU get anything
on the phone number
666
00:27:08,261 --> 00:27:10,530
that the video and the ransom
note were texted from?
667
00:27:10,630 --> 00:27:12,232
- They say
they're still working on it.
668
00:27:12,332 --> 00:27:13,933
- We need something concrete
to connect Derek to.
669
00:27:13,967 --> 00:27:15,435
What about the credit card
670
00:27:15,468 --> 00:27:16,803
that was used
for the apartment?
671
00:27:16,903 --> 00:27:18,538
- We're still waiting
on the security footage
672
00:27:18,605 --> 00:27:20,740
from the gas station in Houston
where it was supposedly stolen.
673
00:27:20,874 --> 00:27:22,709
- All right, so, in
the meantime, we talk to Atlas.
674
00:27:22,742 --> 00:27:24,444
We see if he can confirm
Derek's story.
675
00:27:24,577 --> 00:27:26,479
- Or maybe Atlas
doesn't want to incriminate
676
00:27:26,546 --> 00:27:28,448
his biological father.
677
00:27:28,481 --> 00:27:30,350
Talk to Josie,
away from her family,
678
00:27:30,417 --> 00:27:33,453
and find out if the father
was inappropriate with her
679
00:27:33,553 --> 00:27:35,088
that summer.
680
00:27:37,023 --> 00:27:38,725
- Yeah, I remember
that vacation.
681
00:27:38,758 --> 00:27:41,027
Atlas and I had a great time.-
Okay.
682
00:27:41,094 --> 00:27:43,296
How'd you get along
with Atlas's father?
683
00:27:43,329 --> 00:27:45,198
- Derek?
He's really cool.
684
00:27:45,265 --> 00:27:47,534
- Did you have
any one-on-one time with him?
685
00:27:47,567 --> 00:27:48,535
- Sometimes.
686
00:27:48,601 --> 00:27:49,703
Atlas always slept in
687
00:27:49,803 --> 00:27:51,438
because he was playing
that stupid game.
688
00:27:51,471 --> 00:27:53,006
- What game?
- "Rainbow Six."
689
00:27:53,039 --> 00:27:55,742
- It's a tactical
team-based war game.
690
00:27:55,809 --> 00:27:58,978
What did you and Derek do
while Atlas was sleeping?
691
00:27:59,045 --> 00:28:01,681
- Take walks down to the beach.
692
00:28:01,781 --> 00:28:04,050
Why are you asking?
- Well...
693
00:28:05,919 --> 00:28:07,721
Did you know
that Derek was arrested
694
00:28:07,787 --> 00:28:10,357
at the end of the summer
after you and Atlas flew home?
695
00:28:10,390 --> 00:28:12,692
- No.
- He didn't tell you?
696
00:28:12,792 --> 00:28:14,427
- No.
And we talk about everything.
697
00:28:14,527 --> 00:28:15,829
What was he arrested for?
698
00:28:15,895 --> 00:28:18,064
- He had photos of you
on a phone.
699
00:28:18,198 --> 00:28:21,201
- Nothing too revealing--
it was mostly bikini shots.
700
00:28:21,267 --> 00:28:23,503
- I was in a bikini 24-7.
701
00:28:23,536 --> 00:28:25,905
- Well, they were
in a hidden folder.
702
00:28:25,939 --> 00:28:27,941
- He was arrested
for photos of me?
703
00:28:27,974 --> 00:28:31,811
- Yeah, it's called
exploitation of a minor.
704
00:28:31,845 --> 00:28:36,316
- Do you remember
any of these being taken?
705
00:28:36,383 --> 00:28:37,417
- No.
706
00:28:37,517 --> 00:28:39,119
Did Atlas's dad
really take these?
707
00:28:39,152 --> 00:28:40,954
- Well, that's what
we're trying to figure out.
708
00:28:40,987 --> 00:28:42,756
- Derek said
that Atlas took the photos.
709
00:28:42,856 --> 00:28:44,758
- Why would Atlas
need to hide the fact
710
00:28:44,824 --> 00:28:46,993
he's taking photos of me?
711
00:28:47,027 --> 00:28:49,562
- Silva, we got footage from
the gas station in Houston.
712
00:28:49,662 --> 00:28:51,965
- What gas station in Houston?
713
00:28:51,998 --> 00:28:54,000
- It's just a lead
that we're following up on.
714
00:28:54,067 --> 00:28:56,970
- We'll let you and your family
know if it leads anywhere.
715
00:28:57,037 --> 00:28:58,705
- Okay.
716
00:28:58,738 --> 00:29:00,607
- The woman
whose credit card was stolen.
717
00:29:00,674 --> 00:29:01,875
- Virginia Hefferman.
718
00:29:01,941 --> 00:29:03,977
This is the last date and time
she used it.
719
00:29:04,044 --> 00:29:06,980
We ID'd the cashier,
Jaden Thomas.
720
00:29:07,047 --> 00:29:09,215
Fast forward
to the end of the shift.
721
00:29:09,282 --> 00:29:10,383
- Yeah.
722
00:29:12,886 --> 00:29:14,220
- What's he doing?
723
00:29:14,287 --> 00:29:16,222
- He's grabbing a skimmer
off a legitimate card reader.
724
00:29:16,289 --> 00:29:18,124
- It allows criminals
to copy details
725
00:29:18,191 --> 00:29:19,993
off of credit cards
and use them later.
726
00:29:20,060 --> 00:29:21,094
- It explains why this woman
727
00:29:21,127 --> 00:29:22,796
didn't clock it
till afterwards.
728
00:29:22,862 --> 00:29:24,831
- We got to extradite
this guy from Houston.
729
00:29:24,931 --> 00:29:27,067
- Hold on. How sure are
that this is the same guy
730
00:29:27,100 --> 00:29:28,735
from the elevator footage?
731
00:29:28,802 --> 00:29:31,137
Can we do a side-by-side?
- Yeah.
732
00:29:32,972 --> 00:29:36,443
- Carisi, that is the same guy.
733
00:29:36,509 --> 00:29:38,311
Should we notify Houston PD?
734
00:29:38,378 --> 00:29:40,280
No. I'll alert the DA.
735
00:29:40,313 --> 00:29:41,147
Get an arrest warrant.
736
00:29:41,214 --> 00:29:42,582
We'll start working
on transport.
737
00:29:42,716 --> 00:29:43,683
- Josie.
738
00:29:43,783 --> 00:29:45,352
Whoa.
Whoa, whoa, whoa, whoa.
739
00:29:45,385 --> 00:29:47,654
Slow down.
740
00:29:47,754 --> 00:29:50,056
Okay. No, we'll--we'll be
right there.
741
00:29:50,156 --> 00:29:51,491
- What?
What is that about?
742
00:29:51,558 --> 00:29:52,792
- Josie says
that she told Atlas
743
00:29:52,859 --> 00:29:54,861
that we were talking to her
about his father.
744
00:29:54,928 --> 00:29:56,830
He grabbed a baseball bat,
went to his father's hotel,
745
00:29:56,863 --> 00:29:58,164
and he threatened to kill him.
746
00:29:58,198 --> 00:30:00,633
- All right, you two get
to the hotel immediately.
747
00:30:00,700 --> 00:30:02,669
When you spoke to Josie,
748
00:30:02,769 --> 00:30:04,604
did she incriminate
Atlas's father?
749
00:30:04,637 --> 00:30:07,507
- No, not at all. I mean,
she said that he was cool.
750
00:30:07,574 --> 00:30:09,142
- She said
that she didn't remember
751
00:30:09,209 --> 00:30:10,643
anyone taking photos of her.
752
00:30:10,710 --> 00:30:12,545
- Well, obviously,
somebody did.
753
00:30:17,083 --> 00:30:18,785
- What did you do?
- That one.
754
00:30:18,852 --> 00:30:20,954
- You went after my sister,
you pervert!
755
00:30:21,054 --> 00:30:22,722
What, are you crazy?
756
00:30:22,822 --> 00:30:24,391
- Hey, drop it!
- Put it down!
757
00:30:24,424 --> 00:30:25,658
- Drop it!
758
00:30:25,692 --> 00:30:27,193
He's the one that hurt us!
759
00:30:27,260 --> 00:30:28,895
- No, wait.
Please don't hurt him.
760
00:30:28,928 --> 00:30:30,363
My son has been
through so much.
761
00:30:30,463 --> 00:30:31,564
- Call a bus!
762
00:30:31,631 --> 00:30:33,166
- You're under arrest.
- For what?
763
00:30:33,266 --> 00:30:35,068
- Assault, and if you're lucky,
that's all it is.
764
00:30:35,168 --> 00:30:37,237
- A metal bat like this could
have easily been a homicide.
765
00:30:37,303 --> 00:30:38,705
- Come on!
766
00:30:41,141 --> 00:30:43,843
- I never should have said
anything--Atlas got so angry.
767
00:30:43,910 --> 00:30:45,578
- So what did he say exactly?
768
00:30:45,679 --> 00:30:48,048
- He said he was gonna
kill his father.
769
00:30:48,081 --> 00:30:50,083
- Because he took
photos of you?
770
00:30:50,150 --> 00:30:52,152
- Atlas has always been
protective of me.
771
00:30:52,185 --> 00:30:53,553
- How?
772
00:30:53,586 --> 00:30:55,655
- Like, at school during lunch,
he always sits next to me.
773
00:30:55,722 --> 00:30:57,857
He says he wants to keep
the guys in line.
774
00:30:57,924 --> 00:31:00,126
Normal brother stuff, you know?
775
00:31:00,160 --> 00:31:03,663
Have you guys talked
about what happened?
776
00:31:03,763 --> 00:31:05,899
- No, I tried.
777
00:31:09,402 --> 00:31:12,339
I don't know
if it'll ever be the same.
778
00:31:14,908 --> 00:31:16,810
I'm so sorry.
779
00:31:16,910 --> 00:31:20,013
Oh, you know, I wanted
to ask you about that trip
780
00:31:20,080 --> 00:31:22,449
that you guys took
to the Bahamas.
781
00:31:22,482 --> 00:31:26,619
Do you remember Atlas dropping
his phone from the balcony?
782
00:31:26,720 --> 00:31:28,355
- Yeah.
783
00:31:28,421 --> 00:31:30,590
He had to buy a new one.
784
00:31:34,561 --> 00:31:36,262
- Okay.
785
00:31:36,296 --> 00:31:38,832
- He said
that Atlas has been arrested?
786
00:31:38,865 --> 00:31:41,034
- It's just a formality,
all right?
787
00:31:41,101 --> 00:31:43,303
I mean, he did assault
his father.
788
00:31:43,336 --> 00:31:45,338
- Because that pervert did this
to my daughter.
789
00:31:45,438 --> 00:31:47,140
- We're talking to Derek,
building a case.
790
00:31:47,173 --> 00:31:49,109
- Look, what we really need
to do is--
791
00:31:49,142 --> 00:31:51,478
is look in Atlas's room.
- Look for what?
792
00:31:51,544 --> 00:31:54,114
- Something that may
incriminate his father.
793
00:32:06,826 --> 00:32:09,062
Hey, Carisi.
794
00:32:09,162 --> 00:32:11,064
Look at that.
- That's pretty retro.
795
00:32:11,131 --> 00:32:12,866
- Yeah, except
it's one of those new ones.
796
00:32:12,966 --> 00:32:14,334
It's digital.
797
00:32:14,367 --> 00:32:16,870
I mean, maybe he didn't want
photos on his phone anymore.
798
00:32:16,936 --> 00:32:18,805
- Is it charged?
- Nope.
799
00:32:18,872 --> 00:32:20,407
But he could have printed out
some photos.
800
00:32:20,507 --> 00:32:22,509
- Well, if he did, I doubt
he left them out in the open.
801
00:32:22,575 --> 00:32:25,245
- Like, maybe he hid them?
I might know where to look.
802
00:32:25,278 --> 00:32:27,681
I have a 14-year-old son.
803
00:32:34,954 --> 00:32:36,156
Ah, bingo.
804
00:32:39,926 --> 00:32:42,896
Okay.
Casual, candid photos.
805
00:32:42,962 --> 00:32:44,664
Doesn't look like
she's posing in any of these.
806
00:32:44,731 --> 00:32:47,233
- Probably didn't know
they were being taken at all.
807
00:32:47,267 --> 00:32:49,969
- We need to get a warrant
for all his electronics.
808
00:32:50,003 --> 00:32:52,172
- I'll call a judge.
809
00:33:01,514 --> 00:33:02,682
- Hey, Atlas.
810
00:33:03,316 --> 00:33:04,918
How you doing?
- I'm fine.
811
00:33:04,984 --> 00:33:07,087
- My son has been
at Central Booking all night.
812
00:33:07,120 --> 00:33:08,288
When can we go home?
813
00:33:08,321 --> 00:33:10,223
- Well, we just have
a few more questions.
814
00:33:10,323 --> 00:33:13,293
Atlas, why would you do that
to your father?
815
00:33:13,326 --> 00:33:15,729
I mean, attacking him
with a baseball bat.
816
00:33:15,762 --> 00:33:17,130
- Because he's a perv.
817
00:33:17,197 --> 00:33:18,331
- That might be true,
818
00:33:18,398 --> 00:33:20,266
but right now
you're in the hot seat.
819
00:33:20,333 --> 00:33:22,202
You put him in the hospital.
- He had 18 stitches.
820
00:33:22,302 --> 00:33:24,304
- After what he did to Josie?
821
00:33:24,404 --> 00:33:26,973
I don't want anything to do
with that bastard anymore.
822
00:33:27,040 --> 00:33:28,475
- And neither do I.
823
00:33:28,575 --> 00:33:29,909
- Okay.
824
00:33:29,976 --> 00:33:31,878
So I understand
about the photos
825
00:33:31,945 --> 00:33:33,279
that he was arrested for,
826
00:33:33,313 --> 00:33:35,648
but do you--
do you really think
827
00:33:35,715 --> 00:33:37,083
that your father is responsible
828
00:33:37,183 --> 00:33:39,352
for kidnapping you
and your sister?
829
00:33:39,452 --> 00:33:41,087
- Who else would it have been?
830
00:33:41,154 --> 00:33:45,058
- Well, just between us,
we have a viable suspect.
831
00:33:45,158 --> 00:33:47,460
- Really?
- Yeah.
832
00:33:47,560 --> 00:33:50,430
The one in the elevator--
you know, the one with the gun.
833
00:33:50,463 --> 00:33:53,600
- Wait, you arrested him?
- You recognize him, right?
834
00:33:57,070 --> 00:33:59,172
- I-I don't think so.
835
00:33:59,239 --> 00:34:00,740
- You don't think so?
836
00:34:00,807 --> 00:34:02,075
- I was scared, okay?
837
00:34:02,142 --> 00:34:03,977
- Are you saying
that you don't know him?
838
00:34:04,044 --> 00:34:05,145
- No.
839
00:34:05,245 --> 00:34:06,980
- Well, that's funny.
He knows you.
840
00:34:07,047 --> 00:34:10,383
- I mean, he was quite candid
with our ADA
841
00:34:10,483 --> 00:34:12,952
on the drive from the airport.
842
00:34:13,019 --> 00:34:14,821
- Atlas, what
are they talking about?
843
00:34:14,921 --> 00:34:17,157
- I don't know, Mom.
844
00:34:17,223 --> 00:34:19,492
I swear.
845
00:34:22,095 --> 00:34:23,963
- I think I should call
my lawyer.
846
00:34:24,064 --> 00:34:25,432
- I think you should, too.
847
00:34:25,465 --> 00:34:26,900
But in the meantime,
why don't you get up,
848
00:34:27,000 --> 00:34:29,502
and you can wait with your son
in our interrogation room?
849
00:34:33,173 --> 00:34:35,141
- So that's your story?
850
00:34:35,208 --> 00:34:37,043
That Atlas DeWinn
set this whole thing up?
851
00:34:37,110 --> 00:34:38,211
- It's not a story.
852
00:34:38,278 --> 00:34:40,180
- My client's telling you
the truth.
853
00:34:40,213 --> 00:34:43,083
- And I got proof--
texts, Discord chats.
854
00:34:43,149 --> 00:34:44,551
- Okay, so what was the plan?
855
00:34:44,651 --> 00:34:46,686
- This all started
because he was simpin'
856
00:34:46,786 --> 00:34:48,121
for his own stepsister.
857
00:34:48,188 --> 00:34:49,723
- "Simping"?
- Yeah.
858
00:34:49,756 --> 00:34:52,392
He wanted to get with her.
- And you know this how?
859
00:34:52,459 --> 00:34:55,095
- Me and Atlas--we go way back.
860
00:34:55,128 --> 00:34:56,529
- But you live in Texas.
861
00:34:56,596 --> 00:34:58,698
He lives in New York.
How the hell did you even meet?
862
00:34:58,732 --> 00:35:01,968
- We got a whole squad
on "Rainbow Six."
863
00:35:02,035 --> 00:35:04,037
We run ops, do raids.
864
00:35:04,104 --> 00:35:05,271
Been playing this video game
865
00:35:05,338 --> 00:35:07,073
for at least three years
together.
866
00:35:07,107 --> 00:35:08,675
- That's how long
you've been planning this?
867
00:35:08,775 --> 00:35:09,709
- No.
868
00:35:09,809 --> 00:35:11,144
Only since he found out
869
00:35:11,177 --> 00:35:13,713
his sister was going away
to college.
870
00:35:13,747 --> 00:35:16,082
- Well, why would Atlas
want you to film it?
871
00:35:16,116 --> 00:35:17,851
- Why do you think?
872
00:35:17,884 --> 00:35:20,787
I assume to watch later.
873
00:35:20,887 --> 00:35:22,622
- Whose idea was the ransom?
874
00:35:24,958 --> 00:35:26,326
- Mine.
875
00:35:26,426 --> 00:35:28,762
Atlas only offered me
two grand,
876
00:35:28,862 --> 00:35:31,364
but then I googled
how rich his parents were.
877
00:35:31,398 --> 00:35:34,067
And I know all
about the legal system, too.
878
00:35:34,100 --> 00:35:36,002
And I'm not about
to do hard time
879
00:35:36,069 --> 00:35:37,537
just because I'm poor
880
00:35:37,637 --> 00:35:41,141
and Richie Rich wanted to get
all SugarFap with his sister.
881
00:35:41,174 --> 00:35:43,376
- So you're here to cooperate?
882
00:35:43,410 --> 00:35:45,912
- Enthusiastically.
883
00:35:47,547 --> 00:35:49,349
- What are we looking at,
Captain?
884
00:35:49,416 --> 00:35:51,818
- We're looking
at a fully cooperating witness
885
00:35:51,918 --> 00:35:55,455
to the crimes of kidnapping,
rape, and assault.
886
00:35:55,488 --> 00:35:57,524
- Who is also a co-conspirator.
887
00:35:57,624 --> 00:35:59,192
- Who has evidence
888
00:35:59,259 --> 00:36:01,027
that your client
was behind this.
889
00:36:01,094 --> 00:36:02,595
He has receipts, texts.
890
00:36:02,662 --> 00:36:04,330
- Which he's willing
to give us.
891
00:36:04,397 --> 00:36:05,865
- In exchange for what?
892
00:36:05,932 --> 00:36:08,401
- Avoiding the wood chipper
of the American justice system.
893
00:36:08,468 --> 00:36:10,737
- We also have
hundreds of photos
894
00:36:10,770 --> 00:36:13,907
that your client took
of his sister
895
00:36:13,973 --> 00:36:15,108
without her knowledge.
896
00:36:15,175 --> 00:36:18,311
- On hidden folders
in multiple devices.
897
00:36:18,378 --> 00:36:20,747
- Well, then we'll see you
in court.
898
00:36:20,780 --> 00:36:23,183
- Atlas,
tell them you didn't do this.
899
00:36:23,249 --> 00:36:25,018
- Yeah, tell us, Atlas.
900
00:36:25,085 --> 00:36:27,554
Oh, and while you're at it,
901
00:36:27,620 --> 00:36:31,124
can you tell us
why these photos of Josie
902
00:36:31,191 --> 00:36:32,859
were hidden under your bed?
903
00:36:32,959 --> 00:36:35,662
Can you tell us
that, Atlas, hmm?
904
00:36:39,332 --> 00:36:41,801
- This was all your fault.
905
00:36:41,868 --> 00:36:43,269
- My fault?
- Yeah.
906
00:36:43,336 --> 00:36:45,138
Ever since we were little,
907
00:36:45,205 --> 00:36:48,975
you were always talking about
how "incandescent" Josie was.
908
00:36:49,042 --> 00:36:50,210
- What?
909
00:36:50,276 --> 00:36:52,579
- Everybody loves her.
910
00:36:52,679 --> 00:36:55,115
She's perfect.
- So you wanted to ruin her?
911
00:36:55,215 --> 00:36:56,716
Is that why you raped her?
912
00:36:56,816 --> 00:36:58,918
- No!
That is not what it was like!
913
00:36:58,985 --> 00:37:01,755
- So what was it like?
914
00:37:01,855 --> 00:37:04,457
- She was going to leave me.
915
00:37:04,557 --> 00:37:08,228
- Leave you?
You mean by going to college?
916
00:37:08,294 --> 00:37:10,196
- She was going to change.
917
00:37:10,230 --> 00:37:11,664
- That's it.
918
00:37:11,731 --> 00:37:13,099
Atlas, stop talking.
919
00:37:13,166 --> 00:37:14,567
- No, she's my--
- Stop--
920
00:37:14,668 --> 00:37:17,337
She is my Josie!
921
00:37:17,404 --> 00:37:18,905
We're stepsiblings.
922
00:37:18,972 --> 00:37:20,340
We're not even related
by blood.
923
00:37:20,440 --> 00:37:22,575
- Do you have any idea
what you did?
924
00:37:22,642 --> 00:37:24,678
- I had never been
with a girl before.
925
00:37:26,646 --> 00:37:28,448
Mom, I love her.
926
00:37:28,548 --> 00:37:31,217
- No, you have destroyed
this family!
927
00:37:31,284 --> 00:37:33,353
- No. Why does someone else
get to be with her?
928
00:37:33,420 --> 00:37:34,988
Why?
- Atlas!
929
00:37:35,055 --> 00:37:37,791
- Natalie,
it might be a good idea
930
00:37:37,857 --> 00:37:40,160
for you to leave the room.
931
00:37:40,226 --> 00:37:42,162
I'll need some time
with my client.
932
00:37:42,262 --> 00:37:43,363
- I know you will.
933
00:37:43,430 --> 00:37:44,731
- Wait, does Josie know?
934
00:37:44,831 --> 00:37:47,567
- Uh, she will.
I'll make sure of that.
935
00:37:47,634 --> 00:37:49,836
- No, no, no, no.
She's my best friend!
936
00:37:52,872 --> 00:37:54,374
Look, just--
937
00:37:54,441 --> 00:37:56,643
I need to talk with her.
938
00:37:56,743 --> 00:37:59,779
Just--you can--you can let me
explain--explain it.
939
00:37:59,846 --> 00:38:01,247
- Hey, Atlas...
940
00:38:03,817 --> 00:38:05,752
That's not gonna happen.
941
00:38:08,221 --> 00:38:09,689
- But...
942
00:38:09,789 --> 00:38:13,126
do you think I'll be able
to hear her voice again?
943
00:38:13,193 --> 00:38:14,761
- You will.
944
00:38:18,832 --> 00:38:20,300
In court.
945
00:38:25,405 --> 00:38:27,107
- Come on.
946
00:38:41,621 --> 00:38:44,357
- What's going to happen
to my son?
947
00:38:44,424 --> 00:38:47,227
- He's gonna be arrested
and arraigned.
948
00:38:47,293 --> 00:38:48,962
- And if he doesn't take
a deal,
949
00:38:49,062 --> 00:38:51,297
this is gonna go to trial.
950
00:38:51,331 --> 00:38:55,335
- My husband is Josie's
biological father.
951
00:38:55,435 --> 00:38:57,937
He's already made it clear
he doesn't intend to spend
952
00:38:58,004 --> 00:39:00,874
a cent on Atlas's defense.
953
00:39:00,940 --> 00:39:03,009
But...
954
00:39:03,043 --> 00:39:05,145
no matter what he's done,
955
00:39:05,211 --> 00:39:07,180
he's still my son.
956
00:39:07,247 --> 00:39:08,815
I'll pay whatever it takes.
957
00:39:08,915 --> 00:39:11,217
- Hire lawyers,
delay the process,
958
00:39:11,251 --> 00:39:13,253
spend as much money
as you want.
959
00:39:13,319 --> 00:39:15,588
You're only prolonging
the inevitable--
960
00:39:15,655 --> 00:39:18,692
that your son is going
to prison for a long time.
961
00:39:18,792 --> 00:39:21,027
- He won't survive in prison.
962
00:39:22,762 --> 00:39:25,331
- And what about
your stepdaughter, Mrs. DeWinn?
963
00:39:28,568 --> 00:39:32,806
Who's gonna tell her the truth
about what happened to her?
964
00:39:36,543 --> 00:39:39,646
- I need to worry
about my son right now.
965
00:39:49,956 --> 00:39:52,292
- My whole relationship
with my brother is a lie.
966
00:39:52,359 --> 00:39:55,462
- You didn't see it,
but now you do.
967
00:39:55,528 --> 00:39:59,733
You know, these things--
these things take time to heal.
968
00:39:59,799 --> 00:40:01,768
- What am I gonna do
about college in the fall?
969
00:40:01,835 --> 00:40:04,437
No one can answer
that for you, Josie.
970
00:40:04,471 --> 00:40:07,374
But you'll--
you'll know when you're ready.
971
00:40:07,407 --> 00:40:10,076
- I can't stay here.
972
00:40:10,143 --> 00:40:12,278
My stepmother--she thinks
it's best if we don't talk
973
00:40:12,345 --> 00:40:13,580
until the case is over.
974
00:40:13,646 --> 00:40:15,715
She's hiding in the guest room.
975
00:40:17,717 --> 00:40:19,619
I heard my father crying
last night
976
00:40:19,719 --> 00:40:21,721
through the walls
of their bedroom.
977
00:40:23,723 --> 00:40:26,659
I have never
heard him cry before.
978
00:40:31,731 --> 00:40:33,900
- He loves you.
- So did Atlas.
979
00:40:34,000 --> 00:40:37,370
- I don't know
that that was love, Josie.
980
00:40:37,404 --> 00:40:40,206
He was obsessed with you.
981
00:40:40,273 --> 00:40:43,176
And there's a difference.
982
00:40:43,209 --> 00:40:44,577
- How did I not know?
983
00:40:44,644 --> 00:40:46,579
- How could you know?
984
00:40:48,548 --> 00:40:52,552
He was your little brother,
and all you did...
985
00:40:52,619 --> 00:40:54,921
was love him.
72935
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.