All language subtitles for Seus.Amigos.e.Vizinhos.S01E03.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264.DUAL_Legendas01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,886 --> 00:00:12,262 What's all this? 2 00:00:12,346 --> 00:00:13,972 I'm just trying to earn my keep. 3 00:00:14,056 --> 00:00:15,307 Think you already did that. 4 00:00:16,015 --> 00:00:17,309 Come here, beautiful. 5 00:00:19,144 --> 00:00:20,145 Let's go. 6 00:00:21,897 --> 00:00:23,482 Hang on, Tor. I made you a plate. 7 00:00:23,565 --> 00:00:24,983 Don't call me Tor, Nicky. 8 00:00:25,067 --> 00:00:26,527 - Hey. - My bad. 9 00:00:26,610 --> 00:00:27,986 Tori. 10 00:00:28,070 --> 00:00:31,031 But look, you're an athlete. You need to up your protein to build more muscle. 11 00:00:31,114 --> 00:00:32,698 .8 grams per pound. 12 00:00:33,325 --> 00:00:35,077 This right here is the breakfast of champions. 13 00:00:35,160 --> 00:00:36,662 That's not breakfast. 14 00:00:36,745 --> 00:00:37,955 It's a metaphor. 15 00:00:44,086 --> 00:00:45,921 Phil, I understand the overages, okay. 16 00:00:46,004 --> 00:00:48,966 But how the fuck is landscaping costing me another 60 grand? 17 00:00:49,049 --> 00:00:51,468 Your wife asked us to level the back and add some trees. 18 00:00:51,552 --> 00:00:54,221 - It'll give you lots of shade. - Grace. 19 00:00:54,304 --> 00:00:56,473 - Grace! - Kind of busy here, babe. 20 00:00:57,266 --> 00:00:58,517 Can we cancel the trees? 21 00:00:58,600 --> 00:01:00,185 - Hey, Phil! - Truck's already here. 22 00:01:00,269 --> 00:01:01,687 - Truck's already here. - Phil. 23 00:01:01,770 --> 00:01:03,647 - Yeah? - They need you on the rig. 24 00:01:04,815 --> 00:01:06,608 Hey, you know there's a ton of trees out there, right? 25 00:01:06,692 --> 00:01:08,026 Yeah, they'll give us a lot of shade. 26 00:01:08,110 --> 00:01:09,653 Hey. About these trees… 27 00:01:09,736 --> 00:01:10,863 Yeah, we need the shade. 28 00:01:10,946 --> 00:01:12,322 - But do we? - Sorry, we're running late. 29 00:01:12,406 --> 00:01:15,117 - Okay. Have a great day. - Bye. I-- Bye, girls. Bye. 30 00:01:15,200 --> 00:01:16,535 - Come on. Let's go. - Bye. 31 00:01:16,618 --> 00:01:18,078 - Hey, Coop. - Hey. Bye. 32 00:01:21,123 --> 00:01:22,124 You walk or drive? 33 00:01:22,207 --> 00:01:23,667 I walked. You told me to walk. 34 00:01:23,750 --> 00:01:25,586 Right. We're taking my car. 35 00:01:26,837 --> 00:01:27,838 Come on. 36 00:01:28,881 --> 00:01:29,840 Okay. 37 00:01:39,683 --> 00:01:41,685 Jesus, Barney. Is that the Spectre? 38 00:01:42,811 --> 00:01:44,730 Special edition. All electric. 39 00:01:44,813 --> 00:01:46,648 Grace bought it for me a few weeks ago. 40 00:01:46,732 --> 00:01:47,816 A birthday gift. 41 00:01:47,900 --> 00:01:50,068 - Well, that was nice of her. - Oh, no. 42 00:01:50,152 --> 00:01:52,029 It's brinksmanship. 43 00:01:52,112 --> 00:01:53,947 See, I can't come down on her about her spending 44 00:01:54,031 --> 00:01:55,490 if I'm driving a fucking Rolls. 45 00:01:55,574 --> 00:01:57,117 Oh, come on. You love it. 46 00:01:58,660 --> 00:02:00,078 It is a hell of a car. 47 00:02:01,079 --> 00:02:03,540 It is so choice. 48 00:02:04,208 --> 00:02:05,292 I'm driving. 49 00:02:07,419 --> 00:02:08,294 Sure. 50 00:02:35,572 --> 00:02:37,491 What the fuck? 51 00:04:07,289 --> 00:04:08,707 So where are we going anyway? 52 00:04:08,790 --> 00:04:10,459 We are going to see a lawyer. 53 00:04:10,542 --> 00:04:12,961 Barney, I can't sue Bailey Russell. They'll squash me like a bug. 54 00:04:13,045 --> 00:04:15,088 I'm sorry. I should have been more clear. 55 00:04:15,631 --> 00:04:17,882 We are going to see Rick Massiello. 56 00:04:19,885 --> 00:04:22,429 You got an appointment with Massey? How'd you get an appointment with Massey? 57 00:04:22,513 --> 00:04:23,514 It doesn't matter. 58 00:04:23,597 --> 00:04:26,808 Point is, as soon as Bailey hears his name, they'll settle. 59 00:04:27,518 --> 00:04:28,894 The last thing Jack wants 60 00:04:28,977 --> 00:04:31,563 is Massey putting on a big show and rattling his investors. 61 00:04:31,647 --> 00:04:33,023 He will be expensive. 62 00:04:33,106 --> 00:04:35,150 Well, he'll do it on contingency. 63 00:04:35,234 --> 00:04:37,861 - He told you that? - Not as such, but you'll convince him. 64 00:04:37,945 --> 00:04:40,030 - He's gonna take half. - Probably. 65 00:04:40,113 --> 00:04:42,616 But that other half is a lot more than you have now. 66 00:04:42,699 --> 00:04:44,826 You have bills to pay, my friend. Starting with mine. 67 00:04:44,910 --> 00:04:46,161 Nick Brandes. 68 00:04:48,622 --> 00:04:49,706 Nick! Hey. 69 00:04:49,790 --> 00:04:50,832 What's good, Barney? 70 00:04:50,916 --> 00:04:53,377 Just checking in on that "refi" for the gym. 71 00:04:53,460 --> 00:04:55,796 Dobbs is saying we can fund the next two locations 72 00:04:55,879 --> 00:04:57,714 without liquidating any of my market positions. 73 00:04:57,798 --> 00:04:59,174 Yeah. Hey, sorry, Nick. 74 00:04:59,258 --> 00:05:00,676 I'm in the car with Coop. 75 00:05:00,759 --> 00:05:02,094 - I'm on speaker? - Yeah. 76 00:05:02,177 --> 00:05:03,762 Hey. What's up, Coop? 77 00:05:03,846 --> 00:05:06,515 You guys know the women have that self-defense thing tonight? 78 00:05:06,598 --> 00:05:08,725 - Is that tonight? - That's what I'm told. 79 00:05:08,809 --> 00:05:10,936 We're all bachelors tonight, fellas. 80 00:05:11,019 --> 00:05:14,147 So I'm gonna get some meat and booze and have everyone over to hang. 81 00:05:14,231 --> 00:05:15,732 - You guys in? - Sounds good. 82 00:05:15,816 --> 00:05:17,359 Yes, sir. What about you, Coop? 83 00:05:17,442 --> 00:05:18,360 Hard pass, Nick. 84 00:05:19,111 --> 00:05:23,657 Yeah. Well, the invitation stands if you change your mind. 85 00:05:23,740 --> 00:05:25,617 Yeah, I won't. But thanks. 86 00:05:28,996 --> 00:05:30,873 Well, I'm gonna hang up before this gets awkward. 87 00:05:30,956 --> 00:05:32,708 - See you tonight, Nick. - All right, Barney. 88 00:05:32,791 --> 00:05:34,418 Hit me back about the "refi." 89 00:05:38,130 --> 00:05:40,132 - What? - What happened to team Coop? 90 00:05:40,215 --> 00:05:41,967 You told me there are no teams. 91 00:05:42,050 --> 00:05:44,511 But if there were, obviously I'm on yours. 92 00:05:44,595 --> 00:05:47,181 - Fuck Nick. - But you'll go over to his house. 93 00:05:47,264 --> 00:05:48,724 The man throws a good party. 94 00:05:48,807 --> 00:05:50,309 You should go. 95 00:05:50,392 --> 00:05:51,602 You shouldn't. 96 00:05:52,728 --> 00:05:54,813 Well, as of a few days ago Nick is my biggest client, 97 00:05:54,897 --> 00:05:56,523 so my hands are tied. 98 00:05:56,607 --> 00:05:57,774 Wow. 99 00:05:58,358 --> 00:05:59,943 Shame if something happened to this car. 100 00:06:00,027 --> 00:06:01,862 Do not even joke about that. 101 00:06:06,617 --> 00:06:07,784 You can't win. 102 00:06:07,868 --> 00:06:09,453 I just gotta say that up front. 103 00:06:09,536 --> 00:06:12,581 You're a smart guy, Coop. You know you can't go the distance with these guys. 104 00:06:14,374 --> 00:06:15,417 Well, thanks for your time. 105 00:06:15,501 --> 00:06:17,544 Good news is you don't have to win. 106 00:06:17,628 --> 00:06:19,171 You just gotta get past summary judgment 107 00:06:19,254 --> 00:06:21,673 at which point Bailey will start making offers. 108 00:06:21,757 --> 00:06:23,592 Then it becomes a negotiation. 109 00:06:23,675 --> 00:06:25,552 And I'm a great fucking negotiator. 110 00:06:25,636 --> 00:06:27,596 Will you do it on contingency? 111 00:06:28,430 --> 00:06:29,515 No. 112 00:06:29,598 --> 00:06:31,517 I gotta charge you full freight on this one, pal. 113 00:06:31,600 --> 00:06:34,311 Retainer's 200K. This could take a while. 114 00:06:34,394 --> 00:06:36,522 What's a while? Three months? Six months? 115 00:06:37,231 --> 00:06:38,899 Two, three years. 116 00:06:38,982 --> 00:06:40,943 - Jesus. - Yeah. Southern District. 117 00:06:41,026 --> 00:06:42,486 It is what it is. 118 00:06:44,154 --> 00:06:45,489 Sure you got the money for this fight? 119 00:06:45,572 --> 00:06:46,615 He does. 120 00:06:49,868 --> 00:06:52,412 All right. Look, I gotta get back to court. 121 00:06:52,496 --> 00:06:53,872 Enjoy your coffee. On me, huh? 122 00:06:53,956 --> 00:06:55,541 So you're taking the case? 123 00:06:56,250 --> 00:06:57,668 Well, I'm gonna mull it over. 124 00:06:57,751 --> 00:06:58,961 Check the schedule. 125 00:06:59,044 --> 00:07:00,295 I'll be in touch, okay? 126 00:07:01,839 --> 00:07:04,091 - Two to three years? - He's managing expectations. 127 00:07:04,174 --> 00:07:05,217 I can't afford him. 128 00:07:05,300 --> 00:07:08,804 Look, pay the retainer and just watch the dominoes start to fall. 129 00:07:09,346 --> 00:07:11,640 You are being uncharacteristically optimistic. 130 00:07:11,723 --> 00:07:13,517 You've seen what's happening at my house. 131 00:07:14,017 --> 00:07:15,644 Optimism is the only option. 132 00:07:17,145 --> 00:07:18,105 Come on. 133 00:07:18,689 --> 00:07:20,649 Let's go get some real coffee. 134 00:07:20,732 --> 00:07:21,692 You're buying. 135 00:07:23,402 --> 00:07:24,820 You got carpet moths. 136 00:07:24,903 --> 00:07:26,238 - Carpet moths? - Yeah. 137 00:07:26,321 --> 00:07:27,614 They lay their eggs in your rugs. 138 00:07:27,698 --> 00:07:29,533 I found larvae in pretty much every room here. 139 00:07:29,616 --> 00:07:30,701 Jesus. 140 00:07:30,784 --> 00:07:32,369 It's a good thing you called me when you did 141 00:07:32,452 --> 00:07:34,371 otherwise you'd have colonies here. 142 00:07:34,454 --> 00:07:36,456 - Can you get rid of them? - Yeah. 143 00:07:36,540 --> 00:07:38,834 It'll take a few treatments, maybe three over the next month. 144 00:07:38,917 --> 00:07:40,502 It'll cost you $9,000. 145 00:07:41,044 --> 00:07:42,713 - $9000? - Yeah. 146 00:07:42,796 --> 00:07:45,841 Ten-five if you wanna go with the nontoxic chemicals. 147 00:07:45,924 --> 00:07:48,302 And I'll have to take that wall in the back of your closet down. 148 00:07:48,385 --> 00:07:50,137 And that one, at a minimum. 149 00:07:50,220 --> 00:07:51,555 - Are you serious? - Yeah. 150 00:07:51,638 --> 00:07:53,307 Look, they're in there and they're spreading. 151 00:07:53,390 --> 00:07:56,476 First generation, best I can tell, but if you don't get rid of them now, 152 00:07:56,560 --> 00:07:58,729 you're gonna have colonies behind every wall in here. 153 00:07:58,812 --> 00:08:00,355 And you'll never get rid of them. 154 00:08:00,439 --> 00:08:01,899 When can you start? 155 00:08:01,982 --> 00:08:04,318 I can have a crew here in a couple of days. 156 00:08:19,833 --> 00:08:22,252 - Thanks for the ride, Barney. - My pleasure. 157 00:08:26,924 --> 00:08:27,925 Hey! 158 00:08:28,467 --> 00:08:29,593 Coop. 159 00:08:31,053 --> 00:08:32,763 Come to Nick's tonight. 160 00:08:32,846 --> 00:08:34,806 Come on. You could stand to have a little fun. 161 00:08:35,390 --> 00:08:38,434 It's been over a year. Maybe it's time to let this one go. 162 00:08:38,519 --> 00:08:40,187 He slept with my wife. 163 00:08:41,313 --> 00:08:43,565 That's true, but it's a little reductive, isn't it? 164 00:08:44,274 --> 00:08:46,151 Look, I'm not saying Nick didn't fuck up. 165 00:08:46,235 --> 00:08:48,654 He fucked up. She fucked up. 166 00:08:48,737 --> 00:08:51,406 But maybe you fucked up too, right? 167 00:08:51,490 --> 00:08:52,824 A little bit? 168 00:08:52,908 --> 00:08:54,284 Marriages are complicated. 169 00:08:54,368 --> 00:08:55,661 So you're saying it's my fault? 170 00:08:55,744 --> 00:08:58,497 I'm saying it doesn't matter whose fault it is. 171 00:08:58,580 --> 00:09:00,832 We're all gonna be here for the foreseeable future. 172 00:09:00,916 --> 00:09:02,751 Do yourself a favor and get over it. 173 00:09:03,544 --> 00:09:04,545 Would you? 174 00:09:06,088 --> 00:09:07,089 I would pretend to. 175 00:09:08,048 --> 00:09:09,466 Well, I got my kids tonight, so… 176 00:09:10,092 --> 00:09:11,468 Okay. Fair enough. 177 00:09:11,552 --> 00:09:13,178 I'll see you later, Barney. 178 00:09:13,262 --> 00:09:14,513 See you, Coop. 179 00:09:22,896 --> 00:09:25,607 Oh, my God. She's so sweet. 180 00:09:25,691 --> 00:09:28,026 Esti? She's a little demon. 181 00:09:28,110 --> 00:09:29,736 She looks like an angel. 182 00:09:29,820 --> 00:09:31,488 That's how she gets you. 183 00:09:31,572 --> 00:09:33,574 She's an evil genius. 184 00:09:34,533 --> 00:09:36,201 Hey, Andy. Your friend is here. 185 00:09:36,285 --> 00:09:37,661 Hello, Coop. 186 00:09:39,538 --> 00:09:40,622 What are you doing here? 187 00:09:40,706 --> 00:09:42,249 I was in the neighborhood. 188 00:09:43,000 --> 00:09:45,335 - In this neighborhood? - Figured I'd stop by. 189 00:09:45,961 --> 00:09:47,838 See if you still wanted to do business. 190 00:09:52,551 --> 00:09:57,055 Well, I am going to hit the shower and leave you to your business. 191 00:09:57,139 --> 00:09:58,765 It was so nice to meet you, Lu. 192 00:09:58,849 --> 00:09:59,892 You too, Ali. 193 00:10:00,559 --> 00:10:02,186 Break a leg tonight. 194 00:10:02,269 --> 00:10:03,896 Thank you. 195 00:10:07,149 --> 00:10:08,275 Nice girl, your sister. 196 00:10:08,358 --> 00:10:09,484 What are you doing in my house? 197 00:10:09,568 --> 00:10:10,652 I came for the watch. 198 00:10:10,736 --> 00:10:12,613 Thought you said you couldn't move it. 199 00:10:12,696 --> 00:10:14,990 I had to be sure you weren't a cop. 200 00:10:15,073 --> 00:10:16,200 So I looked into you. 201 00:10:16,283 --> 00:10:17,701 You looked into me? 202 00:10:17,784 --> 00:10:21,079 Rich guy loses his big job with his big hedge fund. 203 00:10:21,163 --> 00:10:24,082 Suddenly has big liquidity problems. 204 00:10:24,166 --> 00:10:27,377 You could have sold your Maserati, but what would the neighbors think 205 00:10:27,461 --> 00:10:30,964 if Andrew Cooper was suddenly driving a C-Class? 206 00:10:31,048 --> 00:10:35,093 So, the Princeton finance superstar turns to petty crime. 207 00:10:35,177 --> 00:10:37,221 You have no idea what you're talking about. 208 00:10:37,304 --> 00:10:39,473 The Richard Mille watch. 209 00:10:39,556 --> 00:10:42,392 It isn't yours, but it came from this neighborhood. 210 00:10:42,476 --> 00:10:44,520 Bradley Sperling. 211 00:10:44,603 --> 00:10:46,688 Couple of streets over from here. 212 00:10:47,648 --> 00:10:51,527 It took me one phone call to trace the serial number on the watch, 213 00:10:51,610 --> 00:10:54,363 find out who bought it and where they live. 214 00:10:54,446 --> 00:10:57,950 Nothing so dangerous as someone who doesn't know what they don't know. 215 00:10:58,033 --> 00:10:59,159 Am I right? 216 00:10:59,743 --> 00:11:02,913 But what you do know is I know where you live. 217 00:11:03,872 --> 00:11:05,707 I know where your family lives. 218 00:11:08,210 --> 00:11:09,378 Are you threatening me? 219 00:11:09,461 --> 00:11:11,213 Don't think of it as a threat. 220 00:11:11,296 --> 00:11:14,716 It's more of a contract really, 221 00:11:14,800 --> 00:11:19,263 that says if you get caught you won't talk about your new friend, Lu. 222 00:11:19,346 --> 00:11:22,391 And if you do, there will be penalties. 223 00:11:23,183 --> 00:11:24,643 Honor among thieves. 224 00:11:25,769 --> 00:11:27,312 I'm not a thief. 225 00:11:27,396 --> 00:11:29,690 I don't know what you are yet. 226 00:11:30,357 --> 00:11:32,401 I think maybe you don't either. 227 00:11:39,741 --> 00:11:42,202 Now why don't you go get that watch? 228 00:12:09,813 --> 00:12:10,939 I can't talk to you. 229 00:12:11,023 --> 00:12:12,816 Why do you keep sending me to voicemail? 230 00:12:12,900 --> 00:12:14,443 It's more polite than hanging up on you. 231 00:12:14,526 --> 00:12:16,069 - Is it? - Which I'm gonna do now. 232 00:12:16,153 --> 00:12:18,363 Jack's gonna ask you to come to his office tomorrow. 233 00:12:18,447 --> 00:12:20,199 He's gonna tell you I hired Massey. 234 00:12:20,282 --> 00:12:22,075 Shit, Coop. 235 00:12:22,159 --> 00:12:24,036 Jack fucked me, Liv. You know he did. 236 00:12:24,119 --> 00:12:25,704 Massey will drag me into it. 237 00:12:27,080 --> 00:12:28,457 My name will be in the papers. 238 00:12:28,540 --> 00:12:30,375 I'm not gonna let that happen, but you will be deposed. 239 00:12:30,459 --> 00:12:32,127 I'll be the whore in the story. 240 00:12:32,211 --> 00:12:34,421 - Jack's gonna tell you to lie. - And you're telling me not to. 241 00:12:34,505 --> 00:12:37,716 I'm asking you to do what's right. 242 00:12:38,550 --> 00:12:40,719 He took everything from me, Liv. 243 00:12:40,802 --> 00:12:42,095 And now you're gonna do that to me. 244 00:12:42,179 --> 00:12:43,263 This isn't about you. 245 00:12:43,347 --> 00:12:44,681 Yeah, the hell it isn't. 246 00:12:45,766 --> 00:12:46,767 I'm hanging up now. 247 00:12:46,850 --> 00:12:48,143 Liv. Ple… 248 00:12:49,811 --> 00:12:51,271 God. Fuck. 249 00:12:52,314 --> 00:12:54,233 - Hi, guys. - Hey, Dad. 250 00:12:54,900 --> 00:12:56,485 - Hey, Dad. - How was school? 251 00:12:56,568 --> 00:12:57,694 Same old, same old. 252 00:12:57,778 --> 00:13:00,364 - Smells good. - Yeah, I'm making pasta. 253 00:13:01,406 --> 00:13:03,700 I'm going out with Jake. I thought I texted you. 254 00:13:03,784 --> 00:13:04,993 No, you… 255 00:13:07,287 --> 00:13:08,121 You did. Okay. 256 00:13:08,205 --> 00:13:10,332 I just came to drop my stuff off. 257 00:13:11,041 --> 00:13:14,044 She's taking me to Scott's so we can squeeze in a quick sound check. 258 00:13:14,127 --> 00:13:15,546 Who's Scott? 259 00:13:15,629 --> 00:13:16,755 McGregor. 260 00:13:17,422 --> 00:13:18,966 We're playing at a party later tonight. 261 00:13:19,049 --> 00:13:20,425 You don't remember? 262 00:13:21,009 --> 00:13:23,804 Okay. Right. So no dinner? 263 00:13:23,887 --> 00:13:26,306 - All right. Okay, let's go. - I can eat leftovers later. 264 00:13:26,390 --> 00:13:27,641 Hold on. 265 00:13:27,724 --> 00:13:29,852 When are you guys planning on coming home? 266 00:13:29,935 --> 00:13:30,936 By 11:00 or 12:00. 267 00:13:31,019 --> 00:13:32,020 Yeah, same. 268 00:13:32,646 --> 00:13:34,398 You know you both have school tomorrow? 269 00:13:36,108 --> 00:13:37,109 That's true. 270 00:13:37,192 --> 00:13:38,569 We do. Yeah, he's right. 271 00:13:38,652 --> 00:13:39,736 Solid parenting, Dad. 272 00:13:39,820 --> 00:13:40,988 Come on. 273 00:13:50,497 --> 00:13:51,665 Jesus. 274 00:13:51,748 --> 00:13:53,083 Hey. 275 00:13:53,166 --> 00:13:54,751 I didn't know you were still here. 276 00:13:55,627 --> 00:13:57,546 What are you doing? Sit down. Have a drink. 277 00:13:57,629 --> 00:13:59,965 Watch Belgium's finest. 278 00:14:00,048 --> 00:14:02,426 Can't. I got a gig. 279 00:14:02,509 --> 00:14:03,510 Again? 280 00:14:04,094 --> 00:14:05,554 Don't act so surprised. 281 00:14:05,637 --> 00:14:07,806 Well, I'll get cleaned up. 282 00:14:07,890 --> 00:14:08,891 I'll come listen. 283 00:14:09,558 --> 00:14:12,686 You'll just kill the vibe and make me nervous. 284 00:14:13,353 --> 00:14:14,354 Okay. 285 00:14:15,355 --> 00:14:16,481 Where are the kids? 286 00:14:16,565 --> 00:14:17,482 Blowing me off. 287 00:14:17,566 --> 00:14:18,984 I'm sorry, Andy. 288 00:14:19,067 --> 00:14:21,028 - I wish I could stay, but-- - Hey, I'm fine. 289 00:14:21,111 --> 00:14:23,113 Please. Do your thing. 290 00:14:23,197 --> 00:14:25,449 I hate to leave you like this. 291 00:14:25,532 --> 00:14:26,533 Like what? 292 00:14:26,617 --> 00:14:30,579 I've got pasta, scotch, Jean-Claude Van Damme. 293 00:14:31,914 --> 00:14:33,081 It's very exciting. 294 00:14:33,165 --> 00:14:35,417 Okay. Well, I'll see you later. 295 00:14:35,501 --> 00:14:36,668 - Bye! - Bye. 296 00:14:36,752 --> 00:14:37,753 Bye. 297 00:14:37,836 --> 00:14:38,754 Bye. 298 00:14:38,837 --> 00:14:40,088 - Break a leg. - Thank you. 299 00:14:40,172 --> 00:14:41,840 - You look very nice. - Thank you very much. 300 00:14:50,557 --> 00:14:51,975 - Hey. - Hey. 301 00:14:52,059 --> 00:14:54,102 House is empty. You wanna come over? 302 00:14:54,186 --> 00:14:55,979 I can't. I've got that self-defense thing. 303 00:14:56,063 --> 00:14:57,064 Jesus. You too? 304 00:14:57,856 --> 00:14:59,358 A woman's gotta know how to fight back. 305 00:14:59,441 --> 00:15:01,568 Against who exactly? 306 00:15:01,652 --> 00:15:02,653 No idea, 307 00:15:02,736 --> 00:15:04,988 - but I'll be ready when they come. - Sam, wait up. 308 00:15:05,739 --> 00:15:06,782 Hey, I gotta go. 309 00:15:06,865 --> 00:15:08,450 - Call me later? - Yeah. 310 00:15:19,378 --> 00:15:22,464 Everyone I knew was out that night and lately it seemed that loneliness 311 00:15:22,548 --> 00:15:25,008 was all it took to turn a bad idea into a good one. 312 00:15:25,092 --> 00:15:26,510 Fuck it. 313 00:15:29,263 --> 00:15:31,056 - Hey. - So you saw it, right? 314 00:15:31,139 --> 00:15:34,059 - Did you go? - Yeah, I did. 315 00:15:34,977 --> 00:15:36,186 - Hi. - Hey. 316 00:15:36,270 --> 00:15:38,146 - Hey, girls. - Hey. 317 00:15:38,230 --> 00:15:40,524 - Great turnout. - Thank you. Who knew? 318 00:15:40,607 --> 00:15:41,942 I think they like the excuse 319 00:15:42,025 --> 00:15:43,777 to come in and steal your decorating ideas. 320 00:15:43,861 --> 00:15:45,487 Place looks great, by the way. 321 00:15:45,571 --> 00:15:48,115 Really? I was thinking about doing a refresh. 322 00:15:48,198 --> 00:15:50,200 Oh, whatever. 323 00:15:50,284 --> 00:15:52,703 Those are pot brownies. I'd wait till later. 324 00:15:53,328 --> 00:15:54,538 Are they gluten-free? 325 00:15:55,205 --> 00:15:56,874 - Obviously. - Well, okay then. 326 00:15:59,418 --> 00:16:01,503 Okay, ladies! 327 00:16:01,587 --> 00:16:03,297 Who wants to get raped? 328 00:16:06,383 --> 00:16:08,510 That is the right answer. 329 00:16:08,594 --> 00:16:11,305 So put down your canapés and let's get serious. 330 00:16:15,559 --> 00:16:18,395 All the wives were at Maggie and Suzanne's for drunken kung fu, 331 00:16:18,478 --> 00:16:20,355 and the husbands were all getting loaded at Nick's, 332 00:16:20,439 --> 00:16:23,150 which meant I had my choice of empty houses. 333 00:16:25,444 --> 00:16:26,612 Back when Mel and I were married, 334 00:16:26,695 --> 00:16:29,740 we never said no to a dinner invitation from the Resnicks. 335 00:16:31,325 --> 00:16:35,162 Dom was a professional chef and the meals were always first-rate. 336 00:16:37,706 --> 00:16:39,374 Front door open. 337 00:16:41,919 --> 00:16:43,128 Secure. 338 00:16:43,212 --> 00:16:45,923 Kat Resnick was one of the most sought-after criminal defense attorneys 339 00:16:46,006 --> 00:16:47,299 in Manhattan. 340 00:16:47,382 --> 00:16:50,260 At two grand an hour, she was supposed to be a real shark in the courtroom. 341 00:16:52,429 --> 00:16:54,723 She was also supposed to be out for the evening. 342 00:16:55,557 --> 00:16:56,600 And that… 343 00:16:57,559 --> 00:16:59,228 that was not Dom. 344 00:17:40,102 --> 00:17:41,979 The kid was Blake Farkas, 345 00:17:42,980 --> 00:17:45,357 a year ahead of Tori and, from what I could recall, 346 00:17:45,440 --> 00:17:47,025 dating Kat's daughter, Alyssa. 347 00:18:02,958 --> 00:18:05,502 Domaine D'Auvenay Chevalier-Montrachet Grand Cru. 348 00:18:05,586 --> 00:18:07,337 2013 vintage. 349 00:18:11,508 --> 00:18:16,263 The brainchild of Lalou Bize-Leroy, aka the Queen of Burgundy. 350 00:18:16,346 --> 00:18:18,682 A pioneer in biodynamic winemaking, 351 00:18:18,765 --> 00:18:20,601 she was known to treat her vines in Saint-Roman 352 00:18:20,684 --> 00:18:22,895 as living beings with their own personalities. 353 00:18:23,979 --> 00:18:25,814 This was the exact sort of curated horseshit 354 00:18:25,898 --> 00:18:27,232 that pretentious oenophiles love, 355 00:18:27,316 --> 00:18:30,360 and let's face it, are there any unpretentious oenophiles? 356 00:18:30,444 --> 00:18:34,865 Which is why they're more than happy to fork out 32 grand a bottle for it. 357 00:18:34,948 --> 00:18:37,826 At that price point, maybe tonight wasn't a total loss. 358 00:18:37,910 --> 00:18:39,745 As long as I could find a way out of here. 359 00:19:14,071 --> 00:19:15,989 Oh, my God. 360 00:19:20,410 --> 00:19:21,662 Coop. 361 00:19:23,205 --> 00:19:25,707 - Yes. - Coop, where the hell are you? 362 00:19:25,791 --> 00:19:26,792 Out. 363 00:19:26,875 --> 00:19:28,669 Everyone's at Nick's. 364 00:19:28,752 --> 00:19:29,753 You gotta come over. 365 00:19:29,837 --> 00:19:31,547 We talked about this. 366 00:19:31,630 --> 00:19:33,382 Yeah, but that was when I was sober. 367 00:19:33,465 --> 00:19:36,009 Like, just… Come on. What are you gonna do? 368 00:19:36,093 --> 00:19:39,805 You're gonna go home and throw yourself another pity party in your empty house? 369 00:19:39,888 --> 00:19:41,431 I'm depressed just thinking about it. 370 00:19:41,515 --> 00:19:43,433 Look, just come over for me, okay? 371 00:19:43,517 --> 00:19:44,518 Come over. Come… 372 00:19:48,063 --> 00:19:50,440 There is no way in hell I am coming over there. 373 00:19:52,901 --> 00:19:54,570 - Mr. Cooper. - Elena. 374 00:19:55,404 --> 00:19:56,405 Surprised to see me? 375 00:19:56,488 --> 00:19:57,489 Yes. 376 00:19:58,615 --> 00:20:00,117 Sorry. I mean… no. 377 00:20:00,200 --> 00:20:01,952 I didn't know you were coming. 378 00:20:03,287 --> 00:20:04,538 They're downstairs. 379 00:20:04,621 --> 00:20:05,956 Great. Thanks. 380 00:20:29,229 --> 00:20:30,230 Twenty-two. 381 00:20:30,314 --> 00:20:32,399 Get one of these now. 382 00:20:32,482 --> 00:20:34,693 Because once this baby hits the market, it'll be too late. 383 00:20:34,776 --> 00:20:36,445 I shit you not. 384 00:20:39,489 --> 00:20:41,950 I'm telling you, this is tomorrow's toilet. 385 00:20:42,451 --> 00:20:44,620 It's eco-friendly, will take your temperature, 386 00:20:44,703 --> 00:20:47,873 check your levels and clean your ass and balls every time you go. 387 00:20:47,956 --> 00:20:49,374 Yeah, you too, Jules. 388 00:20:50,667 --> 00:20:53,754 It's got Bluetooth and Wi-Fi, so you can play your music. 389 00:20:53,837 --> 00:20:58,675 And it can e-mail urine test results right to your doctor. 390 00:20:58,759 --> 00:21:00,886 So the government can spy on your piss and shit. 391 00:21:00,969 --> 00:21:02,221 I got nothing to hide. 392 00:21:02,304 --> 00:21:03,347 Okay, fine. I do. 393 00:21:03,430 --> 00:21:05,557 I partnered with Luxos MT. 394 00:21:05,641 --> 00:21:07,643 These are going retail for 30 grand 395 00:21:07,726 --> 00:21:10,020 and I'm in for 20% without spending a dime. 396 00:21:10,103 --> 00:21:11,897 I'm telling you, man, this… 397 00:21:12,481 --> 00:21:14,775 This is gonna be my George Foreman grill. 398 00:21:14,858 --> 00:21:16,610 For that price, it'd better cook your meat. 399 00:21:16,693 --> 00:21:17,986 And give you head. 400 00:21:18,070 --> 00:21:19,446 Kat's not doing that for you? 401 00:21:19,530 --> 00:21:21,657 - Hey. - Oh, my God. 402 00:21:21,740 --> 00:21:24,451 Look at this group of degenerate, gambling idiots. 403 00:21:24,535 --> 00:21:26,203 - Wow. - Hey. 404 00:21:26,286 --> 00:21:27,663 - Hey, Coop. - Coop! 405 00:21:27,746 --> 00:21:29,957 - What's up, man? - You made it. 406 00:21:31,333 --> 00:21:32,918 Wow. It means a lot that you're here. 407 00:21:33,001 --> 00:21:35,587 - Really. - Let's not make a big deal about it. 408 00:21:35,671 --> 00:21:36,672 Yeah. No. 409 00:21:38,715 --> 00:21:39,716 Wow. Grand Cru. 410 00:21:39,800 --> 00:21:41,593 - That's a nice bottle. - It's all right. 411 00:21:41,677 --> 00:21:43,303 I'll open it up at the bar to let it breathe. 412 00:21:43,387 --> 00:21:44,471 - All right. - Yeah. 413 00:21:44,555 --> 00:21:45,722 Glad you came. 414 00:21:48,141 --> 00:21:49,810 Captain Kirk's toilet? 415 00:21:50,644 --> 00:21:52,688 This is a nice development. 416 00:21:52,771 --> 00:21:55,482 It's about time you listened to me and let this shit go. 417 00:21:55,566 --> 00:21:56,692 I'm not letting anything go. 418 00:21:56,775 --> 00:21:59,653 That fucking guy took my wife. I'm not letting him take my friends too. 419 00:21:59,736 --> 00:22:01,196 - That's the spirit. - Jesus. 420 00:22:01,280 --> 00:22:02,823 How drunk are you? 421 00:22:02,906 --> 00:22:04,366 Well, let's see. 422 00:22:04,449 --> 00:22:07,452 I am seven figures over budget on our renovation, 423 00:22:07,536 --> 00:22:10,122 my in-laws are moving to the US to be closer to us, 424 00:22:10,205 --> 00:22:14,835 and my largest, most profitable client threw a hand grenade into his career 425 00:22:15,377 --> 00:22:16,378 and won't pay his bills. 426 00:22:16,461 --> 00:22:19,006 So, pretty fucking drunk. 427 00:22:21,175 --> 00:22:23,427 Question is, why are you not? 428 00:22:24,428 --> 00:22:25,721 You make a good point. 429 00:22:36,231 --> 00:22:37,566 The fuck is this? 430 00:22:38,192 --> 00:22:40,235 Your life is in danger. 431 00:22:40,319 --> 00:22:41,820 - Right. - Right? 432 00:22:41,904 --> 00:22:43,614 - Yes. - Right. 433 00:22:43,697 --> 00:22:44,781 So… 434 00:22:46,575 --> 00:22:48,702 - Break! You strike the throat. - Okay. 435 00:22:48,785 --> 00:22:51,330 - It's a one, two. You got it? - Yep. 436 00:22:51,413 --> 00:22:53,373 - Yes. - You, up here. 437 00:22:53,457 --> 00:22:55,000 - Me? - Yeah, come on. 438 00:22:55,083 --> 00:22:58,921 Mel! Mel! 439 00:22:59,004 --> 00:23:00,714 You got it. 440 00:23:03,467 --> 00:23:04,843 Do it! Come on. Choke her. 441 00:23:04,927 --> 00:23:05,928 Okay. 442 00:23:12,518 --> 00:23:14,061 Oh, no. I'm not laughing. Come on. 443 00:23:14,978 --> 00:23:16,063 Okay. 444 00:23:16,772 --> 00:23:17,606 You… 445 00:23:17,689 --> 00:23:19,691 - Oh, right. Okay. - Break. 446 00:23:19,775 --> 00:23:21,568 Break. Sorry. 447 00:23:21,652 --> 00:23:23,362 - Okay. - Knee. 448 00:23:23,445 --> 00:23:24,696 And strike? 449 00:23:24,780 --> 00:23:26,657 Harder! Do it again! 450 00:23:26,740 --> 00:23:28,242 - Sorry. Is this okay? - Come on! 451 00:23:28,325 --> 00:23:30,619 Like you mean it. 452 00:23:30,702 --> 00:23:34,331 All right. Now, she is gonna take away everything you care about. 453 00:23:34,414 --> 00:23:35,791 Everything you love! 454 00:23:36,375 --> 00:23:38,001 Now, what are you gonna do? 455 00:23:43,507 --> 00:23:44,508 Hunter! 456 00:23:44,591 --> 00:23:46,343 Yo, Hunter! 457 00:23:47,302 --> 00:23:49,221 - Yeah? - Come here! 458 00:23:51,265 --> 00:23:52,850 Yeah. This is Hunter. 459 00:23:52,933 --> 00:23:53,976 He's our drummer. 460 00:23:54,059 --> 00:23:56,186 He's a madman. 461 00:23:56,270 --> 00:23:59,189 - You gotta hear his grooves. - What school do you go to? 462 00:24:00,065 --> 00:24:02,693 - What? - What school do you go to? 463 00:24:03,360 --> 00:24:04,778 Mayfield. Same as you. 464 00:24:05,696 --> 00:24:07,948 Really? Sorry. 465 00:24:08,031 --> 00:24:09,199 It's okay. 466 00:24:09,283 --> 00:24:10,909 I'm a grade below you anyway. 467 00:24:10,993 --> 00:24:13,370 I'll have to keep an eye out for you. 468 00:24:14,913 --> 00:24:16,415 Mushrooms. 469 00:24:16,498 --> 00:24:17,624 You want? 470 00:24:18,375 --> 00:24:19,751 No. I'm good. 471 00:24:20,502 --> 00:24:22,421 It'll fuck up my drumming. 472 00:24:23,422 --> 00:24:25,591 Or it'll take you to the next level. 473 00:24:29,386 --> 00:24:30,637 Fuck it. All right. 474 00:24:36,643 --> 00:24:38,145 Come on. It'll be cool. 475 00:24:38,937 --> 00:24:42,316 I've gotta introduce you to this guy that I buy from in Scotland. 476 00:24:42,399 --> 00:24:44,860 He uses these reclaimed Sherry barrels to build his own casks. 477 00:24:44,943 --> 00:24:46,904 Gives it this sweetness and mahogany tones. 478 00:24:46,987 --> 00:24:48,238 Guy's an artist. 479 00:24:48,322 --> 00:24:49,865 Those Sherry casks make all the difference. 480 00:24:49,948 --> 00:24:52,326 Out here, scotch was like a fucking religion. 481 00:24:53,243 --> 00:24:54,578 Every time someone poured you a drink, 482 00:24:54,661 --> 00:24:56,914 they'd have to give a fucking TED Talk about the scotch. 483 00:24:56,997 --> 00:24:58,624 Then someone else would inevitably chime in 484 00:24:58,707 --> 00:25:01,376 about some great bottle they once had that you couldn't get anymore 485 00:25:01,460 --> 00:25:02,920 and blah, blah, blah. 486 00:25:03,754 --> 00:25:07,508 I think at some point it just started to dawn on everyone that this was it. 487 00:25:08,133 --> 00:25:10,594 These houses, these wives, these jobs. 488 00:25:10,677 --> 00:25:12,721 This would be the sum total of their lives. 489 00:25:12,804 --> 00:25:14,765 Their futures are already written. 490 00:25:14,848 --> 00:25:17,267 And so the quest to stave off the emptiness began. 491 00:25:17,351 --> 00:25:21,772 Scotch, cigars, smoked meats, custom golf clubs, high-end escorts. 492 00:25:21,855 --> 00:25:25,734 Entire industries built to cash in on the quiet desperation 493 00:25:25,817 --> 00:25:27,986 of rich, middle-aged men. 494 00:25:37,621 --> 00:25:38,914 Coop. 495 00:25:39,790 --> 00:25:42,167 Did I hear you left Bailey Russell? 496 00:25:44,586 --> 00:25:48,841 Yeah. I've been developing my own thing with this family office out of Dubai. 497 00:25:48,924 --> 00:25:50,050 That's a big move. 498 00:25:50,133 --> 00:25:51,134 Congrats, Coop. 499 00:25:51,218 --> 00:25:52,761 Yeah. Thanks. 500 00:25:52,845 --> 00:25:53,971 You investing it yet? 501 00:25:54,054 --> 00:25:55,806 I'm doing a lot of mezzanine work lately. 502 00:25:55,889 --> 00:25:58,976 - We should talk. - Yeah, we're still papering the deal. 503 00:25:59,059 --> 00:26:00,519 What about my investments at Bailey? 504 00:26:00,602 --> 00:26:01,895 Should I be getting out? 505 00:26:01,979 --> 00:26:03,939 - I would. - No. 506 00:26:04,565 --> 00:26:05,607 No. 507 00:26:14,408 --> 00:26:15,659 Let's go! 508 00:26:22,291 --> 00:26:26,795 You don't know how you move me 509 00:26:26,879 --> 00:26:30,591 Deconstruct me and consume me 510 00:26:30,674 --> 00:26:33,635 I'm all used up 511 00:26:33,719 --> 00:26:35,721 I'm out of luck 512 00:26:35,804 --> 00:26:37,848 I am starstruck 513 00:26:37,931 --> 00:26:41,393 But something in your eyes 514 00:26:41,476 --> 00:26:44,605 That is keeping my hope alive 515 00:26:44,688 --> 00:26:46,523 But I'm sick of myself 516 00:26:46,607 --> 00:26:48,650 When I look at you 517 00:26:48,734 --> 00:26:52,946 Something so beautiful and true 518 00:26:53,030 --> 00:26:56,867 In a world that's ugly and a lie 519 00:26:56,950 --> 00:27:00,412 It's hard to even want to try 520 00:27:00,495 --> 00:27:02,581 And I'm beginning to think… 521 00:27:35,989 --> 00:27:38,200 Hunter, what the fuck, dude? 522 00:28:20,200 --> 00:28:21,952 - Come on. Harder. - Me? 523 00:28:22,035 --> 00:28:23,036 Yes, harder! 524 00:28:23,120 --> 00:28:24,705 You. 525 00:28:24,788 --> 00:28:26,373 What is that? No. That's a rape. 526 00:28:26,456 --> 00:28:28,834 You're raped! It's not funny. 527 00:28:28,917 --> 00:28:30,961 You. You're killed. You're dead. 528 00:28:31,044 --> 00:28:32,296 You're dead! 529 00:28:32,379 --> 00:28:34,131 Forward a bit. Come on! 530 00:28:35,132 --> 00:28:38,218 That is bullshit. You're hitting like a victim. 531 00:28:38,302 --> 00:28:40,470 Is that what you are? Are you a victim? 532 00:28:40,554 --> 00:28:42,264 - No. - No? Why are you smiling? 533 00:28:42,347 --> 00:28:45,309 Do it! Hit it! Come on! 534 00:28:46,643 --> 00:28:49,563 Better. Yes! 535 00:28:50,272 --> 00:28:52,983 Yes! 536 00:28:54,526 --> 00:28:56,403 Yes. 537 00:29:03,619 --> 00:29:10,250 I caress all the pain Keep it deep inside 538 00:29:10,751 --> 00:29:17,216 I can grasp all the same But I need some time 539 00:29:17,799 --> 00:29:24,306 If the grass grows greener On the other side 540 00:29:24,806 --> 00:29:31,772 If you want, I'll be waiting But I need some time 541 00:29:31,855 --> 00:29:38,320 Give me two more days I love you 542 00:29:41,281 --> 00:29:42,699 Hey. 543 00:29:43,575 --> 00:29:44,743 That was really great. 544 00:29:44,826 --> 00:29:45,994 Thanks. 545 00:29:46,078 --> 00:29:47,246 Can I buy you a drink? 546 00:29:47,329 --> 00:29:48,997 I drink for free. 547 00:29:49,665 --> 00:29:51,083 It's kind of part of the deal. 548 00:29:51,166 --> 00:29:55,420 Okay. Well, can I buy myself a drink and keep you company? 549 00:29:56,505 --> 00:29:57,714 I'm Tom, by the way. 550 00:29:58,799 --> 00:30:00,175 You seem like a good guy, Tom, 551 00:30:00,259 --> 00:30:03,971 and with exceptional shoulders, but I'm gonna level with you. 552 00:30:04,054 --> 00:30:05,931 - I'm a bad bet. - That's cool. 553 00:30:06,014 --> 00:30:07,975 I know where all the exits are. 554 00:30:10,143 --> 00:30:11,436 Hang on. 555 00:30:12,729 --> 00:30:14,898 Hey, kid. What's up? How you do… 556 00:30:16,525 --> 00:30:18,318 Wait. No. Wait. Slow down. 557 00:30:19,027 --> 00:30:20,237 Slow down. 558 00:30:20,320 --> 00:30:21,321 Where are you? 559 00:30:31,206 --> 00:30:33,500 Hey, man. You know where Hunter is? 560 00:30:34,293 --> 00:30:35,294 Who? 561 00:30:37,671 --> 00:30:39,298 Don't do drugs. 562 00:30:42,676 --> 00:30:44,761 Come on, man. I gotta pee. What's up? 563 00:30:50,851 --> 00:30:52,769 Hunter! It's me, Ali. 564 00:31:11,747 --> 00:31:12,956 Hey, man. 565 00:31:13,040 --> 00:31:14,791 You got room for one more? 566 00:31:29,932 --> 00:31:31,391 This is fancy. 567 00:31:33,727 --> 00:31:35,103 So what did you take? 568 00:31:35,604 --> 00:31:37,064 A stem and a cap. 569 00:31:37,981 --> 00:31:39,274 Wow. 570 00:31:39,358 --> 00:31:40,692 You still tripping? 571 00:31:41,818 --> 00:31:44,363 That depends. Are we sitting in a bathtub? 572 00:31:51,203 --> 00:31:54,331 Nobody ever sees me, you know. 573 00:31:55,582 --> 00:31:56,834 I don't know why. 574 00:31:56,917 --> 00:31:59,002 I guess that's just how I am. 575 00:31:59,086 --> 00:32:00,963 I've gotten used to it. 576 00:32:01,797 --> 00:32:05,884 But today, with the band, they finally saw me. 577 00:32:07,219 --> 00:32:08,762 And it felt good. 578 00:32:11,306 --> 00:32:13,517 And then I blew it. 579 00:32:14,393 --> 00:32:15,227 I get it. 580 00:32:16,061 --> 00:32:17,271 I have been there. 581 00:32:19,314 --> 00:32:21,024 I'm still there. 582 00:32:22,276 --> 00:32:23,652 I kind of live there actually. 583 00:32:24,862 --> 00:32:26,655 We're a lot alike when it comes to that. 584 00:32:27,364 --> 00:32:29,908 We're afraid to be seen, but it doesn't mean we don't wanna be. 585 00:32:29,992 --> 00:32:31,493 Or need to be. 586 00:32:32,286 --> 00:32:34,204 Maybe that's why we're musicians. 587 00:32:34,288 --> 00:32:36,540 - It's a chance to be seen. - Yo, I gotta piss! 588 00:32:36,623 --> 00:32:38,709 I will cut a bitch! 589 00:32:38,792 --> 00:32:41,044 - Fuck off! - Come on. 590 00:32:41,128 --> 00:32:42,796 Hurry up! 591 00:32:44,464 --> 00:32:46,717 Anyway, in this particular case, 592 00:32:46,800 --> 00:32:48,343 I don't think you have to worry about anything 593 00:32:48,427 --> 00:32:50,888 because whatever happened out there, 594 00:32:50,971 --> 00:32:54,141 those kids are so damn stoned, they won't remember it tomorrow. 595 00:32:54,224 --> 00:32:56,185 - You think so? - Yeah. 596 00:32:57,811 --> 00:32:59,062 You ready to go home? 597 00:33:00,230 --> 00:33:02,191 - Yeah. - Okay. 598 00:33:04,234 --> 00:33:07,404 Well, you're gonna have to get up first, 599 00:33:07,487 --> 00:33:10,157 because I'm gonna need your help getting out of this thing. 600 00:33:17,831 --> 00:33:20,918 I would never hire a housekeeper that good-looking. 601 00:33:21,001 --> 00:33:23,921 I mean, Nick's gotta be banging her. 602 00:33:24,004 --> 00:33:26,381 - I would. - Yeah, I know you would. 603 00:33:26,465 --> 00:33:27,966 Would she? 604 00:33:28,634 --> 00:33:29,551 Touché. 605 00:33:29,635 --> 00:33:31,094 That's some serious hardware. 606 00:33:31,178 --> 00:33:32,387 Check it out. 607 00:33:34,765 --> 00:33:35,766 There you go. 608 00:33:37,351 --> 00:33:38,477 Look at that baby. 609 00:33:39,436 --> 00:33:41,563 You can hold it. You just can't put it on your finger. 610 00:33:41,647 --> 00:33:42,856 Why not? 611 00:33:42,940 --> 00:33:45,442 Because you didn't win a fucking championship now, did you, Peter? 612 00:33:58,455 --> 00:34:00,415 Damn, Paul. 613 00:34:00,499 --> 00:34:02,417 - She's something else. - She's not bad, huh? 614 00:34:03,043 --> 00:34:05,462 Oh, yeah. That's nice. 615 00:34:05,546 --> 00:34:07,881 She was just a waitress at one of your restaurants? 616 00:34:07,965 --> 00:34:10,634 It's always good to have a bull pen. 617 00:34:10,717 --> 00:34:11,927 What about you, Dom? 618 00:34:12,010 --> 00:34:13,554 All those young waitresses, huh? 619 00:34:13,637 --> 00:34:15,138 Chef must get first pick. 620 00:34:15,222 --> 00:34:16,639 Come on. 621 00:34:16,723 --> 00:34:18,559 - Not worth the fallout. - No? 622 00:34:19,184 --> 00:34:20,853 Kat and I have got something pretty great. 623 00:34:24,857 --> 00:34:26,692 I really need to get divorced. 624 00:34:27,317 --> 00:34:30,152 Hey, how's that going with Sam, by the way? 625 00:34:30,237 --> 00:34:32,656 You guys gonna be able to avoid a whole legal thing? 626 00:34:32,739 --> 00:34:34,491 Not likely. 627 00:34:34,574 --> 00:34:37,828 She's bitter and jealous and greedy as fuck. 628 00:34:37,911 --> 00:34:39,496 That bitch is trying to clean me out. 629 00:34:39,580 --> 00:34:40,664 I made her a generous offer, 630 00:34:40,746 --> 00:34:44,918 but her bullshit attorneys convinced her she deserves a bigger slice of the pie. 631 00:34:45,002 --> 00:34:46,879 Tell you what, she's not gonna get it. 632 00:34:46,962 --> 00:34:48,797 Jesus, Paul. Give it a rest. 633 00:34:49,505 --> 00:34:50,507 What's your problem, Coop? 634 00:34:50,591 --> 00:34:52,885 She's the mother of your children. Why you gotta talk like that? 635 00:34:52,967 --> 00:34:54,136 I guess we're just built different. 636 00:34:54,219 --> 00:34:55,888 Nick there is fucking the mother of your children, 637 00:34:55,971 --> 00:34:57,848 and you brought him a fancy bottle of wine. 638 00:34:57,931 --> 00:34:59,725 - Paul, take it down a notch. - Just keep it civil. 639 00:34:59,808 --> 00:35:02,686 That chiseling whore is trying to clean me out. 640 00:35:02,769 --> 00:35:05,939 Well, gee, Paul. I don't know. If Sam let your fat ass fuck her 641 00:35:06,023 --> 00:35:07,900 with that tiny, sad, little dick of yours, 642 00:35:07,983 --> 00:35:09,693 - maybe she deserves it. - Motherfucker! 643 00:35:10,485 --> 00:35:11,528 Fucker! 644 00:35:13,363 --> 00:35:15,866 I'll fucking kill you. I fucking will, guy. 645 00:35:15,949 --> 00:35:17,034 And you'll fucking… 646 00:35:17,117 --> 00:35:18,452 - Break it off! - I'll fucking kill you. 647 00:35:18,535 --> 00:35:20,287 Yo, chill. 648 00:35:21,413 --> 00:35:22,956 Okay. 649 00:35:23,040 --> 00:35:25,417 Okay, everyone, now it's a party. 650 00:35:25,501 --> 00:35:27,127 Know what? 651 00:35:27,211 --> 00:35:29,671 A thousand bucks to anyone who can score on me. 652 00:35:29,755 --> 00:35:32,216 - Yeah. - Yeah. Who's feeling lucky? 653 00:35:32,299 --> 00:35:33,425 Me! 654 00:35:33,509 --> 00:35:35,594 Yeah. Let's go downstairs. 655 00:36:27,521 --> 00:36:28,981 Come on, man. Come on. 656 00:36:32,442 --> 00:36:34,903 Denied. Access denied. 657 00:36:34,987 --> 00:36:36,947 Not today, motherfucker. 658 00:36:37,030 --> 00:36:39,157 - That's what I'm talking about. - Not ever. Not in my house. 659 00:36:39,241 --> 00:36:41,451 All right. Who's next? Any takers? 660 00:36:41,535 --> 00:36:44,496 Jerry, Jerry, Jerry! 661 00:36:44,580 --> 00:36:47,416 Jerry? Okay. Enough of that. 662 00:36:48,083 --> 00:36:49,293 Jerry, you played D-I didn't you? 663 00:36:49,376 --> 00:36:50,586 - Sure did. - Okay. 664 00:36:51,086 --> 00:36:52,796 - Hope you brought your A game. - All right. 665 00:36:52,880 --> 00:36:54,381 Hundred bucks on Jerry. 10-to-1. 666 00:36:54,464 --> 00:36:56,175 - Who's got me? - I'll take that action. 667 00:36:56,258 --> 00:36:58,093 Oh, man. 668 00:36:58,177 --> 00:37:00,053 - Come on, Jerry. - Here we go. 669 00:37:00,137 --> 00:37:01,638 - Oh, my God! - Come on. 670 00:37:01,722 --> 00:37:03,265 You gonna post me up here? 671 00:37:03,348 --> 00:37:05,726 Is that the plan? You think this is a pick-up game at the Y? 672 00:37:05,809 --> 00:37:07,936 Give me that. Rookies. 673 00:37:08,020 --> 00:37:09,354 Come on, Nick. 674 00:37:09,438 --> 00:37:12,024 Give me that. Rookies. 675 00:37:12,107 --> 00:37:14,026 Give me that. 676 00:37:14,109 --> 00:37:17,362 Give me that, Jerry. Yeah, I play defense too. 677 00:37:17,446 --> 00:37:20,824 - It's what the people want. - Jerry! Come on, Jerry! 678 00:37:20,908 --> 00:37:22,409 It's what the people want. 679 00:37:22,492 --> 00:37:23,869 Jerry! 680 00:37:25,871 --> 00:37:29,791 - Oh, shit. Oh, fuck. Goddamn it. - Oh, no. 681 00:37:29,875 --> 00:37:32,002 - Oh, shit. - I'm sorry, Jerry. 682 00:37:32,085 --> 00:37:33,295 Hold on. Let me just check it. 683 00:37:33,378 --> 00:37:34,630 What the fuck? 684 00:37:34,713 --> 00:37:36,507 That is a bone. 685 00:37:36,590 --> 00:37:38,383 Hey, call 911. 686 00:37:38,467 --> 00:37:40,260 - This is bad. - You're gonna walk it off, man. 687 00:37:40,344 --> 00:37:41,970 - Fuck! - Shit, I'm sorry, Jerry. 688 00:37:42,054 --> 00:37:43,305 - Damn it. - It's all right. 689 00:37:43,388 --> 00:37:45,307 - I hate seeing shit like this. - Don't touch it. 690 00:38:00,989 --> 00:38:02,991 I can handle Paul fucking someone half his age. 691 00:38:03,075 --> 00:38:06,203 I mean, it's shitty and cliché and pathetic, 692 00:38:06,995 --> 00:38:09,915 but he's enough of a narcissist to believe some young thing 693 00:38:09,998 --> 00:38:11,375 pretending to be attracted to him. 694 00:38:11,458 --> 00:38:14,628 But it's the recklessness of it. 695 00:38:14,711 --> 00:38:16,880 I mean, that's what pisses me off. 696 00:38:16,964 --> 00:38:18,966 I'm just lucky he didn't give me herpes. 697 00:38:19,049 --> 00:38:20,634 The waitress has herpes? 698 00:38:21,176 --> 00:38:22,594 No, I have no idea. 699 00:38:22,678 --> 00:38:24,179 I'm just saying, theoretically. 700 00:38:24,263 --> 00:38:25,681 Theoretical herpes. 701 00:38:25,764 --> 00:38:29,476 And anyone can see this girl is just a Band-Aid. 702 00:38:29,977 --> 00:38:33,355 I mean, one day soon he's gonna wake up and he's gonna look in the mirror 703 00:38:33,438 --> 00:38:37,818 and then he's gonna realize that whatever his damage is, it's still there. 704 00:38:39,444 --> 00:38:43,198 And also after cheating on me, God knows how many times, 705 00:38:43,282 --> 00:38:46,785 he's lawyering up as if I'm the one who committed the crime. I mean… 706 00:38:49,663 --> 00:38:51,540 I guess I have it easier with Coop. 707 00:38:52,207 --> 00:38:54,251 Well, yeah. It's not really the same. 708 00:38:54,334 --> 00:38:56,628 I mean, you're the Paul in your equation, right? 709 00:38:57,504 --> 00:38:58,839 - What? - No, I'm sorry. 710 00:38:58,922 --> 00:39:01,008 I'm not trying to say that you're like Paul. 711 00:39:01,091 --> 00:39:03,594 I just meant that you're the one who had the affair. 712 00:39:03,677 --> 00:39:05,345 I mean, not that I'm judging you. 713 00:39:05,429 --> 00:39:06,638 I mean, far from it. 714 00:39:07,639 --> 00:39:09,683 - I'm gonna stop talking now. - Oh, my God. I'm Paul. 715 00:39:09,766 --> 00:39:11,560 - No, you're not Paul. - No. You're right. 716 00:39:11,643 --> 00:39:14,104 - I didn't mean that. - I am the one who cheated. 717 00:39:16,523 --> 00:39:20,277 But that was after years… years… 718 00:39:21,403 --> 00:39:26,909 of just trying to get Coop to pay attention to us. 719 00:39:29,244 --> 00:39:30,287 To me. 720 00:39:35,083 --> 00:39:39,671 But no matter what I tried, the chasm between us got wider and wider 721 00:39:39,755 --> 00:39:42,758 and, at a certain point, there was nothing I could do. 722 00:39:43,425 --> 00:39:45,719 So you fucked one of his best friends. 723 00:39:46,929 --> 00:39:48,263 - I'm sorry. - Wow. 724 00:39:48,805 --> 00:39:50,182 - I'm sorry. It's the brownies. - Sam. 725 00:39:50,265 --> 00:39:51,266 It's the brownies. 726 00:39:51,350 --> 00:39:54,311 It's not because I beat the shit out of you just now? 727 00:39:54,394 --> 00:39:57,439 What? Oh, my God. That is so cute that that's what you think happened. 728 00:39:57,523 --> 00:39:59,358 - That's really delusional. - If they hadn't stopped me, 729 00:39:59,441 --> 00:40:01,860 - I would've pushed you through that wall. - You're so crazy. 730 00:40:01,944 --> 00:40:03,695 I could kick your tight, little Ivy League ass 731 00:40:03,779 --> 00:40:05,572 - so fucking fast… - Look at this. 732 00:40:05,656 --> 00:40:07,032 - You kidding me? What? - Look at my guns. 733 00:40:07,115 --> 00:40:09,117 - Look at what? What guns? - Look at my guns, bitch. 734 00:40:09,201 --> 00:40:11,787 - That is… There's nothing. - See here. Look at this. 735 00:40:11,870 --> 00:40:14,248 - Look at it. Feel it. - Okay. Hold on. Let me feel it. 736 00:40:14,331 --> 00:40:16,375 Is this? Can I just do this? 737 00:40:16,458 --> 00:40:19,962 - Oh, my God. Hey. - Yeah. Okay, Mel. 738 00:40:20,045 --> 00:40:22,965 - What the fuck are you doing? - Yeah, take that. 739 00:40:23,549 --> 00:40:25,342 Can you just… 740 00:40:31,682 --> 00:40:33,141 No. 741 00:40:33,225 --> 00:40:34,351 Come on. 742 00:40:34,434 --> 00:40:37,980 - Tap out. God. - That's not how tapping out works. 743 00:40:40,607 --> 00:40:42,359 Oh, my God. 744 00:40:54,121 --> 00:40:55,581 I started disappearing. 745 00:40:56,456 --> 00:41:00,878 Becoming like one small part of his life instead of the thing that mattered most. 746 00:41:02,171 --> 00:41:06,258 It was like he only had so much space in him, and I just wanted too much of it. 747 00:41:08,594 --> 00:41:12,264 I don't think Coop has that space in him. 748 00:41:15,559 --> 00:41:18,270 Maybe he did once, but not anymore. 749 00:41:20,480 --> 00:41:22,107 You have a lot of pent-up aggression. 750 00:41:22,191 --> 00:41:24,067 You really need to get laid soon. 751 00:41:25,986 --> 00:41:28,322 Yeah. I know. 752 00:41:30,574 --> 00:41:31,909 All right. I gotta go. 753 00:41:35,162 --> 00:41:36,330 Yeah. Me too. 754 00:41:43,504 --> 00:41:45,464 Do you wanna talk about the bag of cash? 755 00:41:45,547 --> 00:41:46,882 Nope. 756 00:41:50,594 --> 00:41:53,639 Do you ever look at something you've been staring at for so long… 757 00:41:55,474 --> 00:41:59,394 but you suddenly realize you stopped seeing it a long time ago? 758 00:42:00,312 --> 00:42:02,064 What are we talking about? 759 00:42:03,774 --> 00:42:04,816 My life. 760 00:42:09,821 --> 00:42:10,822 Oh, shit. 761 00:42:15,160 --> 00:42:16,495 Fuck, Barney. 762 00:42:19,831 --> 00:42:21,667 I am so sorry. 763 00:42:21,750 --> 00:42:22,918 That's a prototype. 764 00:42:23,001 --> 00:42:24,711 I am so… 765 00:42:27,130 --> 00:42:29,091 If you're in the market for metaphors… 766 00:42:30,384 --> 00:42:33,971 look no further than a man vomiting into a $30,000 toilet 767 00:42:34,054 --> 00:42:35,514 that isn't connected to any plumbing. 768 00:42:38,976 --> 00:42:41,687 Though, once you get into a certain frame of mind, 769 00:42:41,770 --> 00:42:44,439 everything in this town is a fucking metaphor, 770 00:42:45,440 --> 00:42:49,778 which can make it really hard to figure out what, if anything, is real. 771 00:43:17,222 --> 00:43:18,473 Have a good day. 772 00:43:22,644 --> 00:43:23,812 Hey, Hunter. 773 00:43:50,422 --> 00:43:51,715 Hey, you. 774 00:43:51,798 --> 00:43:52,841 Hey. 775 00:43:52,925 --> 00:43:54,009 I stopped by your house. 776 00:43:54,092 --> 00:43:56,261 Saw Ali. She said you'd be out here. 777 00:43:56,345 --> 00:43:58,013 She's living with you now? 778 00:43:58,096 --> 00:43:59,515 Yeah. She's going through some stuff. 779 00:43:59,598 --> 00:44:01,308 I didn't want her to be alone. 780 00:44:01,391 --> 00:44:03,018 It's a lot to take on. 781 00:44:03,101 --> 00:44:04,770 Well, I'm all she has. 782 00:44:06,188 --> 00:44:08,732 She has me too, Coop. I hope you know that. 783 00:44:12,069 --> 00:44:14,238 Nick says you're not at Bailey anymore? 784 00:44:14,321 --> 00:44:17,658 Yeah. I'm starting with a new fund out of the UAE. 785 00:44:18,367 --> 00:44:19,743 Less oversight, better upside. 786 00:44:19,826 --> 00:44:20,827 Just like that? 787 00:44:20,911 --> 00:44:22,746 It's time for a change. 788 00:44:22,829 --> 00:44:24,122 You were at Bailey for a long time. 789 00:44:24,206 --> 00:44:26,166 Yeah, well, you were with me for a long time, weren't you? 790 00:44:26,250 --> 00:44:27,793 Okay, Coop. 791 00:44:27,876 --> 00:44:29,211 Don't worry. You'll get your checks. 792 00:44:29,294 --> 00:44:30,504 Oh, fuck you. 793 00:44:30,587 --> 00:44:32,422 What do you want from me, huh? 794 00:44:32,506 --> 00:44:34,049 What? Tell me. 795 00:44:34,675 --> 00:44:36,260 You've just become impossible to talk to. 796 00:44:36,343 --> 00:44:38,804 Yet, here you are, still trying to do it. 797 00:44:40,973 --> 00:44:43,725 I've been thinking about getting a professional coach for Tori. 798 00:44:44,351 --> 00:44:46,895 It's about a thousand a week. Just wanted to run it by you. 799 00:44:46,979 --> 00:44:49,690 I am her coach, and she works here with Eddie. 800 00:44:49,773 --> 00:44:50,816 - She's doing fine. - I know. 801 00:44:50,899 --> 00:44:52,943 - I'm talking about a professional. - One of Nick's guys, huh? 802 00:44:53,026 --> 00:44:55,737 This isn't about Nick. This is about what's best for Tori. 803 00:44:55,821 --> 00:44:57,239 The next few months are critical, 804 00:44:57,322 --> 00:44:59,533 and you know how badly she wants a chance to play for Princeton. 805 00:44:59,616 --> 00:45:01,827 - She doesn't need a professional coach. - Because of us-- 806 00:45:01,910 --> 00:45:04,037 At the very least, she needs someone who shows up. 807 00:45:04,121 --> 00:45:05,372 - I show up. - No, Coop. 808 00:45:05,455 --> 00:45:06,957 - You come around just enough… - Oh, fuck. 809 00:45:07,040 --> 00:45:09,293 - …to convince yourself that you do. - Not again with this bullshit. 810 00:45:09,376 --> 00:45:11,044 We're not having this conversation again and again. 811 00:45:11,128 --> 00:45:12,921 It's one thing for you to not show up for me, 812 00:45:13,005 --> 00:45:14,965 but you damn well better show up for her. 813 00:45:15,048 --> 00:45:17,176 - You understand? - Anything else? 814 00:45:42,284 --> 00:45:44,828 You got a lot of watches here, Mr. Sperling. 815 00:45:44,912 --> 00:45:47,414 Why would a thief take only the one? 816 00:45:47,497 --> 00:45:51,251 That one alone is worth 225 grand. 817 00:45:51,335 --> 00:45:53,670 So, the thief didn't want to be greedy? 818 00:45:53,754 --> 00:45:56,173 The fact that the other watches are here 819 00:45:56,256 --> 00:45:59,676 makes me wonder if you might've misplaced it. 820 00:46:00,385 --> 00:46:02,554 Who misplaces a watch that expensive? 821 00:46:03,222 --> 00:46:06,099 I don't know. Maybe the same person who buys one? 822 00:46:06,183 --> 00:46:07,184 What? 823 00:46:08,769 --> 00:46:10,604 - You got a picture of that watch? - Yes. 824 00:46:10,687 --> 00:46:12,898 And ownership papers. I'll be right back. 825 00:46:17,110 --> 00:46:19,029 You got a beef with this guy? 826 00:46:19,112 --> 00:46:20,489 Just trying to help him find his watch. 827 00:46:20,572 --> 00:46:21,907 You think we're actually gonna find it? 828 00:46:21,990 --> 00:46:24,117 I don't know, but we're gonna make it a priority. 829 00:46:25,035 --> 00:46:27,704 - Really? - No. Not really. 830 00:46:44,930 --> 00:46:47,266 The paper clip, now wired to the battery pack, 831 00:46:47,349 --> 00:46:48,934 will act as a tensioner. 832 00:46:50,102 --> 00:46:53,397 Now, keep your tensioner slotted in position. 833 00:46:54,940 --> 00:46:56,400 Only a centimeter in. 834 00:46:57,025 --> 00:46:58,277 Don't force it. 835 00:46:58,360 --> 00:47:00,737 The rake may as well be a pinprick. 836 00:47:01,446 --> 00:47:03,907 Now, gonna introduce our voltage. 837 00:47:06,076 --> 00:47:11,290 Voilà. And if that doesn't work, there's always brute force. 838 00:47:18,797 --> 00:47:20,507 My shrink would've had a field day 839 00:47:20,591 --> 00:47:24,553 unpacking the fact that I was stealing from the guy who slept with my wife. 840 00:47:28,056 --> 00:47:29,641 But I didn't have a shrink. 841 00:47:30,309 --> 00:47:32,644 What I did have was a YouTube tutorial, 842 00:47:32,728 --> 00:47:34,688 Nick's championship ring, 843 00:47:34,771 --> 00:47:36,690 and the notion that, all things considered, 844 00:47:36,773 --> 00:47:38,525 I was getting pretty good at this. 845 00:47:44,448 --> 00:47:45,449 Or not. 61781

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.