All language subtitles for Nikita.S02E19.Wrath.1080p.10bit.BluRay.AAC5.1.HEVC-Vyndros

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,563 --> 00:00:23,897 Project leader requesting detainee review. 2 00:00:24,149 --> 00:00:26,900 - Countersign? - Alpha moon three. 3 00:00:27,152 --> 00:00:29,361 - Name? - Classified. 4 00:00:29,863 --> 00:00:31,071 Interdepartmental task force. 5 00:00:31,281 --> 00:00:35,701 But uh, Deputy Director Kendrick sends his regards. 6 00:00:40,540 --> 00:00:42,332 We got visitors. 7 00:00:53,178 --> 00:00:55,888 Hello? Hello? Who's there? 8 00:00:58,224 --> 00:01:00,559 It's stuffy around here, huh? 9 00:01:01,603 --> 00:01:02,853 The plan, I guess. 10 00:01:03,063 --> 00:01:06,315 Keep you uncomfortable, off-balance. 11 00:01:06,900 --> 00:01:10,235 Just imagine the hell they've put you through in here. 12 00:01:10,445 --> 00:01:12,821 But I'm here to change all that. 13 00:01:13,698 --> 00:01:15,240 I'm here to get you out. 14 00:01:16,409 --> 00:01:18,577 All I ask in return is... 15 00:01:18,828 --> 00:01:22,206 ...well, the same thing the CIA wanted all this time. 16 00:01:24,751 --> 00:01:28,837 See, I'm not with the CIA. I don't play by their rules. 17 00:01:29,047 --> 00:01:31,757 And if you need proof, just know that I ran the group... 18 00:01:31,925 --> 00:01:33,634 ...that captured you five years ago. 19 00:01:37,263 --> 00:01:38,972 Do you know where she is? 20 00:01:39,432 --> 00:01:41,058 She? 21 00:01:43,228 --> 00:01:45,854 You mean the one responsible for your being in here. 22 00:01:46,439 --> 00:01:48,357 Unfortunately... 23 00:01:49,150 --> 00:01:51,443 ...she and I had a little bit of a falling out. 24 00:01:59,494 --> 00:02:01,286 But you know how to get to her. 25 00:02:02,455 --> 00:02:04,248 If I did... 26 00:02:04,874 --> 00:02:07,000 ...could we come to an agreement? 27 00:02:08,795 --> 00:02:11,797 You help me find her and you've got a deal. 28 00:02:33,528 --> 00:02:36,155 I didn't realize we were going for the medal round. 29 00:02:36,322 --> 00:02:39,783 Well, I don't want you to settle for the silver. 30 00:02:39,951 --> 00:02:41,201 No way. Gold all the way. 31 00:02:43,163 --> 00:02:46,373 Speaking of, you've got a lot of it. 32 00:02:46,541 --> 00:02:48,458 What are you gonna do now that you've... 33 00:02:48,626 --> 00:02:51,336 ...cashed out your share of the Udinov fortune? 34 00:02:51,504 --> 00:02:53,797 I don't know. Doesn't even seem real. 35 00:02:53,965 --> 00:02:57,342 It is. Real enough to buy you a life somewhere else. 36 00:02:57,510 --> 00:02:59,845 Yeah. What am I gonna do, just... 37 00:03:00,013 --> 00:03:03,015 ...sit on a beach and sip drinks from a coconut? 38 00:03:03,183 --> 00:03:07,060 I can't do that, I've seen too much. 39 00:03:07,812 --> 00:03:09,980 It's like I told my mother: 40 00:03:10,190 --> 00:03:12,691 There are people out there who have to be stopped... 41 00:03:12,859 --> 00:03:15,194 ...and I want to be a part of that fight. 42 00:03:15,862 --> 00:03:17,654 Just like you. 43 00:03:18,239 --> 00:03:20,699 The bigger question is, what are you gonna do? 44 00:03:20,867 --> 00:03:23,744 The deal with Senator Pierce was that we stop Division... 45 00:03:23,953 --> 00:03:27,497 ...and we get our presidential pardon. We've done our part. 46 00:03:27,665 --> 00:03:30,542 Uh, Amanda and Ari are on the run, Percy's in the wind. 47 00:03:30,710 --> 00:03:32,544 So now it's up to her. 48 00:03:32,712 --> 00:03:34,379 Yeah, and then what? 49 00:03:34,547 --> 00:03:37,216 You and Michael gonna trade in your cloaks and daggers... 50 00:03:37,383 --> 00:03:39,593 ...for barbecue aprons? 51 00:03:40,053 --> 00:03:43,013 Head towards the nearest white picket fence? 52 00:03:43,181 --> 00:03:44,598 That is what you guys want, right? 53 00:03:46,017 --> 00:03:47,768 A life where you're not evading hit men... 54 00:03:47,936 --> 00:03:49,937 ...dodging the odd predator drone. 55 00:03:51,481 --> 00:03:53,065 That was the plan. 56 00:03:55,777 --> 00:03:57,653 - So, what's the problem? - I don't know. 57 00:03:59,781 --> 00:04:02,908 It's like you guys need some life-and-death crisis just to make it work. 58 00:04:04,410 --> 00:04:07,079 Seems like when it comes to our future... 59 00:04:07,247 --> 00:04:09,873 ...Nikita and I are in some kind of holding pattern. 60 00:04:13,378 --> 00:04:15,587 I didn't wanna push it. 61 00:04:16,714 --> 00:04:18,215 Baby steps, you know? 62 00:04:18,716 --> 00:04:21,551 Yeah. Maybe it's time for you to take some grown-up steps, huh? 63 00:04:28,101 --> 00:04:30,060 It's one of Senator Pierce's lines. 64 00:04:30,395 --> 00:04:32,271 Welcome to the show. You're on the air. 65 00:04:32,522 --> 00:04:34,314 Sean, we should get going. 66 00:04:34,524 --> 00:04:38,777 It's me. The black-market arms contractor passed along a weapons request... 67 00:04:38,945 --> 00:04:41,947 ...from a domestic group. CIA says it's not them, which means... 68 00:04:42,156 --> 00:04:43,657 Division. 69 00:04:44,075 --> 00:04:46,785 Division doing business without Amanda? 70 00:04:46,953 --> 00:04:50,289 Matches up with some recent chatter about a string of weapons caches. 71 00:04:50,456 --> 00:04:53,083 These caches were set up by Division, but not Amanda. 72 00:04:53,293 --> 00:04:54,751 Dates back before her time. 73 00:04:55,169 --> 00:04:57,921 - Percy. - Percy. Back at Division. How? 74 00:04:58,089 --> 00:05:00,799 Must have got in while Amanda was gone, staged a coup. 75 00:05:01,050 --> 00:05:03,302 Must have found evidence of her double dealing. 76 00:05:03,469 --> 00:05:08,849 I did send Sonya that video of Amanda addressing the Zetrov board. 77 00:05:10,310 --> 00:05:13,937 Thought it'd help bring Amanda down, how was I to know about Lex Luthor? 78 00:05:14,147 --> 00:05:17,065 I'm not taking any chances. I'm taking her to a safe house. 79 00:05:17,233 --> 00:05:20,068 Who knows how far Percy will go to kill the last member of Oversight? 80 00:05:29,829 --> 00:05:31,163 Get her out! Get her out now! 81 00:05:41,507 --> 00:05:43,508 What the hell was that? 82 00:05:47,638 --> 00:05:48,680 Sean? 83 00:05:49,474 --> 00:05:50,515 Sean, are you there? 84 00:06:08,201 --> 00:06:10,118 No! 85 00:06:13,039 --> 00:06:14,206 Report. 86 00:06:14,374 --> 00:06:17,918 Blast occurred three minutes ago near the corner of M and 16th. 87 00:06:18,169 --> 00:06:20,712 Sonar imaging suggests there were four casualties... 88 00:06:20,922 --> 00:06:23,382 - ...two in the car and two outside. - The target? 89 00:06:23,549 --> 00:06:27,427 According to Secret Service records, the car was assigned to Madeline Pierce. 90 00:06:28,179 --> 00:06:32,182 Should we alert our assets in the area, in case of plans for further attacks? 91 00:06:32,350 --> 00:06:35,560 No. The person behind this doesn't have a plan. 92 00:06:36,562 --> 00:06:38,939 At least not a good one. 93 00:06:43,361 --> 00:06:46,071 - Hello. - Sean. 94 00:06:47,156 --> 00:06:48,448 Are you okay? 95 00:06:52,078 --> 00:06:53,745 My mother is dead. 96 00:06:59,419 --> 00:07:02,212 - Sean. - This was Percy. 97 00:07:02,422 --> 00:07:04,714 We don't know that, okay? We still need to... 98 00:07:04,924 --> 00:07:06,258 This was Percy. 99 00:07:06,426 --> 00:07:08,093 And I'm going to find him now. 100 00:07:08,928 --> 00:07:10,303 Keep him calm, all right? 101 00:07:10,471 --> 00:07:12,973 He's not thinking straight, we need more information. 102 00:07:13,182 --> 00:07:15,225 Okay. Hey, Sean. 103 00:07:15,393 --> 00:07:17,269 Nikita. 104 00:07:17,478 --> 00:07:20,230 It's a traffic cam near Dupont Circle. 105 00:07:31,784 --> 00:07:33,952 - Brant. - Who? 106 00:07:35,955 --> 00:07:39,791 He was a Division target I took down a few years ago. 107 00:08:07,320 --> 00:08:09,237 Brant's taken me into his circle. 108 00:08:09,405 --> 00:08:12,324 But he hasn't dropped where the nuclear materials are. 109 00:08:12,492 --> 00:08:15,994 I wouldn't have thought 20 pounds of plutonium-239 would be easy to hide. 110 00:08:16,204 --> 00:08:17,787 When's the deal going down? 111 00:08:17,955 --> 00:08:20,332 He meets with Egyptian Islamic Jihad on Tuesday. 112 00:08:20,541 --> 00:08:23,210 Well, needless to say, that can't happen. 113 00:08:24,045 --> 00:08:27,422 So we have three days to secure the package. 114 00:08:27,632 --> 00:08:29,216 Sir, I am close. 115 00:08:29,383 --> 00:08:32,844 After that, bring him in with or without the plutonium. 116 00:08:33,012 --> 00:08:35,222 - Clear? - Yes, sir. 117 00:08:35,473 --> 00:08:37,349 You still have time to work your magic, ah. 118 00:08:37,517 --> 00:08:40,894 No other girl has lasted this long in Brant's rotation. 119 00:08:41,312 --> 00:08:44,064 You must be making quite an impression. 120 00:08:45,233 --> 00:08:49,528 Look, I know these assignments are distasteful. 121 00:08:50,154 --> 00:08:54,241 But sometimes we have to do them. You see that, don't you? 122 00:08:56,536 --> 00:08:59,329 The other day, Brant was unhappy with an engineer... 123 00:08:59,539 --> 00:09:02,541 ...he said he was taking too long making a bomb casing. 124 00:09:02,750 --> 00:09:06,169 So he brought in the guy's wife, broke her arms right in front of him. 125 00:09:06,754 --> 00:09:09,214 Said she wouldn't get off so easy next time. 126 00:09:09,423 --> 00:09:11,550 That he'd go after their daughter too. 127 00:09:11,717 --> 00:09:16,388 So yes, I know what I have to do. 128 00:09:22,395 --> 00:09:24,688 And sir, when we do bring Brant in... 129 00:09:24,897 --> 00:09:28,567 ...I'd like five minutes alone with him in a room with no cameras. 130 00:09:29,902 --> 00:09:34,114 I want to show him there are women out there who can hurt him too. 131 00:09:35,533 --> 00:09:40,704 Few days later, they, uh, brought Brant in, but we never found the plutonium. 132 00:09:41,789 --> 00:09:45,625 Percy handed him over to the CIA and they took over the search. 133 00:09:45,960 --> 00:09:48,086 They never recovered it either. 134 00:09:48,254 --> 00:09:52,465 They've tortured him for the info at a black site in Norway for the last five years. 135 00:09:52,633 --> 00:09:55,594 He broke out last week. Killed three agents in the process. 136 00:09:55,803 --> 00:09:58,054 - Looks like he had outside help too. - Who? 137 00:09:58,264 --> 00:10:01,433 Only one person could've told Brant my connection to Madeline. 138 00:10:01,642 --> 00:10:03,768 But why is Percy working with this freak? 139 00:10:06,022 --> 00:10:07,897 The plutonium. 140 00:10:08,316 --> 00:10:10,817 Brant's going to give Percy the plutonium. 141 00:10:11,277 --> 00:10:12,819 Damn. 142 00:10:13,154 --> 00:10:14,487 Percy's going nuclear. 143 00:10:14,655 --> 00:10:17,157 What were you thinking? 144 00:10:19,118 --> 00:10:21,828 Same thing I've been thinking for five years. 145 00:10:22,038 --> 00:10:23,830 I gave you the Pierce information... 146 00:10:24,040 --> 00:10:27,250 ...assuming you would use a degree of discretion. 147 00:10:27,793 --> 00:10:30,503 There were plenty of ways of getting Nikita's attention. 148 00:10:30,671 --> 00:10:34,633 Ways that did not involve blowing up a United States senator. 149 00:10:35,301 --> 00:10:37,177 You've got your methods, I've got mine. 150 00:10:37,345 --> 00:10:40,180 Yes, and courtesy of your methods... 151 00:10:40,348 --> 00:10:43,183 ...we have a national spotlight shining on our activities. 152 00:10:43,351 --> 00:10:46,353 Now there will be a big funeral, lots of people in attendance. 153 00:10:46,604 --> 00:10:49,939 Including her son. The one you told me works with Nikita. 154 00:10:50,107 --> 00:10:53,318 I will draw her out. 155 00:10:53,527 --> 00:10:56,613 You are not seriously thinking of attacking that funeral. 156 00:10:56,822 --> 00:10:58,865 That place is gonna be a fortress. 157 00:10:59,075 --> 00:11:01,493 Which is why I need security plans for the event. 158 00:11:01,702 --> 00:11:04,663 Physical layout, guard deployment, personnel numbers. 159 00:11:04,872 --> 00:11:07,999 For the police, FBI, Secret Service. You can get that, right? 160 00:11:08,501 --> 00:11:14,464 So you make this mess, and then you want my help wading through it? 161 00:11:14,674 --> 00:11:17,217 I don't have Nikita yet. 162 00:11:17,385 --> 00:11:19,594 Our deal... 163 00:11:19,762 --> 00:11:22,972 ...is that you give me Nikita. 164 00:11:25,142 --> 00:11:27,310 Or do you not want that plutonium? 165 00:11:41,492 --> 00:11:42,617 Sean. 166 00:11:43,577 --> 00:11:45,620 I'm so sorry. 167 00:11:48,374 --> 00:11:51,167 Tell me what you know about the man who killed my mother. 168 00:11:52,628 --> 00:11:56,005 His name is Nicholas Brant, an arms dealer I took down for Division. 169 00:11:56,215 --> 00:11:59,843 He wants payback, and he's giving Percy nuclear arms to get it. 170 00:12:01,137 --> 00:12:03,388 So he killed her to get to you. 171 00:12:05,266 --> 00:12:06,641 Collateral damage. 172 00:12:08,144 --> 00:12:11,187 Yes. I was the target. 173 00:12:14,066 --> 00:12:16,025 What's his next move? 174 00:12:17,403 --> 00:12:20,113 If I were Brant, I would stake out the funeral. 175 00:12:20,281 --> 00:12:22,282 See if I was there. If I wasn't then... 176 00:12:22,450 --> 00:12:24,576 He'll look for someone else he can use. 177 00:12:24,785 --> 00:12:27,287 Like you. It won't be safe if you go. 178 00:12:27,455 --> 00:12:29,247 Think there's any way I'm not going? 179 00:12:29,457 --> 00:12:30,582 - It's dangerous. - No. 180 00:12:30,750 --> 00:12:32,375 - He might try to... - No. 181 00:12:32,960 --> 00:12:35,795 I'm not gonna let this guy control my life. 182 00:12:37,631 --> 00:12:39,799 I'll be there. I'm going to hunt him down... 183 00:12:39,967 --> 00:12:41,968 ...and make him wish he was never born. 184 00:12:42,470 --> 00:12:43,678 I think you should go. 185 00:12:43,888 --> 00:12:45,805 Whoa, you sure that's a good idea? 186 00:12:46,056 --> 00:12:47,474 Brant's looking for me. 187 00:12:47,683 --> 00:12:50,810 And that's not a problem. Because I'm looking for him. 188 00:12:57,443 --> 00:12:59,819 Steer clear of the Secret Service. 189 00:12:59,987 --> 00:13:02,655 Avoid any entanglement with the FBI. 190 00:13:02,823 --> 00:13:05,450 Nikita shows up, she's likely to stay on the perimeter. 191 00:13:05,659 --> 00:13:09,329 Your job is to find her, not to engage the authorities. 192 00:13:09,497 --> 00:13:11,581 Understood. Hard-target search only. 193 00:13:11,791 --> 00:13:14,501 Capture her if you can. 194 00:13:14,668 --> 00:13:18,296 And if that's not possible, then kill her. 195 00:13:20,549 --> 00:13:22,842 The nation's political leaders gather today... 196 00:13:23,010 --> 00:13:25,136 ...to pay final respects to Senator Madeline Pierce. 197 00:13:25,304 --> 00:13:28,348 Tragically killed by a terrorist bomb blast earlier this week. 198 00:13:28,516 --> 00:13:31,643 The senator, who weeks ago survived another shocking attack... 199 00:13:31,852 --> 00:13:36,147 ...will receive military honors befitting her distinguished career for public service. 200 00:13:36,315 --> 00:13:38,817 The president of the U.S. is gonna be in attendance. 201 00:13:39,318 --> 00:13:41,820 This funeral is the single safest place in the world. 202 00:13:42,029 --> 00:13:44,447 Which means I don't need you here. 203 00:13:45,491 --> 00:13:47,325 I'm just an extra pair of eyes. 204 00:13:47,535 --> 00:13:48,868 I have my own set of eyes. 205 00:13:49,036 --> 00:13:53,206 Sean, I never got to go to my father's funeral. 206 00:13:54,458 --> 00:13:58,169 I never go to be with my family for that last moment with him. 207 00:13:58,712 --> 00:14:00,964 You have that chance, right here. 208 00:14:01,131 --> 00:14:03,842 Let me be the one that looks out for Brant. 209 00:14:04,468 --> 00:14:07,011 Pays attention to the security perimeters. 210 00:14:07,221 --> 00:14:09,013 And you... 211 00:14:10,641 --> 00:14:12,767 ...you can say goodbye to your mom. 212 00:14:19,650 --> 00:14:21,401 Goodbyes can wait. 213 00:14:23,237 --> 00:14:24,821 We have work to do. 214 00:14:25,906 --> 00:14:27,156 Spot anything yet? 215 00:14:27,324 --> 00:14:30,076 Negative. Radio frequencies are hopping though. 216 00:14:30,244 --> 00:14:32,412 Security presence is out of control. 217 00:14:32,580 --> 00:14:34,914 Hard to imagine Brant making his way through it. 218 00:14:35,082 --> 00:14:37,834 - Nikki, you guys got anything? - Nothing yet. 219 00:14:38,043 --> 00:14:39,669 We're a mile outside the funeral. 220 00:14:39,837 --> 00:14:42,589 Everything from this perimeter looks clear. 221 00:14:43,424 --> 00:14:46,217 I don't remember the Brant mission. 222 00:14:48,095 --> 00:14:50,680 You were overseas on assignment. 223 00:14:52,016 --> 00:14:54,309 You didn't say anything after. 224 00:14:55,311 --> 00:14:57,687 Wasn't much to say. 225 00:15:00,524 --> 00:15:04,736 Hey, I got a vehicle just inside the south gate. 226 00:15:04,945 --> 00:15:08,448 Untraceable license and mystery VIN say Division cover van. 227 00:15:08,616 --> 00:15:10,450 So predictable. 228 00:15:11,076 --> 00:15:15,622 Uh, wait a minute. Wait, I also have an unmarked vehicle due east of there. 229 00:15:15,789 --> 00:15:16,873 That could be Brant. 230 00:15:17,082 --> 00:15:20,251 If they're following Division protocol, they'll have backup units. 231 00:15:20,461 --> 00:15:22,879 Take them out, Brant won't have alpha team support. 232 00:15:23,047 --> 00:15:25,590 - Isolate him. I'll take the car. - I'll take the car. 233 00:15:25,758 --> 00:15:29,427 You take the agent in the van, should be a standard two-man squad. 234 00:15:40,439 --> 00:15:42,357 Something's wrong. 235 00:15:43,359 --> 00:15:44,692 The driver's dead. 236 00:16:03,212 --> 00:16:06,005 Nikita? Nikita, are you there? 237 00:16:11,804 --> 00:16:13,846 - Expand the search grid. - I'm on it. 238 00:16:14,014 --> 00:16:16,391 Agent in the van was killed. This wasn't Division. 239 00:16:16,558 --> 00:16:18,977 - It was Brant. - Scan all of metro Baltimore. 240 00:16:19,144 --> 00:16:21,688 - I already have, it's coming up empty. - Do it again. 241 00:16:21,855 --> 00:16:24,983 Michael, we're gonna find her, okay? 242 00:16:25,150 --> 00:16:28,736 The trail's already gone cold. We have to figure out where he'd take her. 243 00:16:28,946 --> 00:16:31,030 What do we know about his behavior, habits? 244 00:16:31,198 --> 00:16:33,908 I got something. It's not much. 245 00:16:34,076 --> 00:16:36,703 Report on Brant's escape says three agents were killed. 246 00:16:36,870 --> 00:16:38,329 But there was one survivor. 247 00:16:38,497 --> 00:16:39,706 Prisoner, Ted Masterson. 248 00:16:39,873 --> 00:16:42,709 Spent a lot of time with Brant, maybe he knows something. 249 00:16:42,876 --> 00:16:43,918 Where is he? 250 00:16:44,086 --> 00:16:45,628 Federal holding facility in Virginia... 251 00:16:45,796 --> 00:16:48,881 ...but he's scheduled to be transferred to a military prison today. 252 00:16:49,383 --> 00:16:53,553 - It's slim. - Yeah. But it's all we got. 253 00:16:59,560 --> 00:17:01,602 Wakey, wakey. 254 00:17:02,396 --> 00:17:03,855 No rest for the wicked. 255 00:17:17,244 --> 00:17:20,204 - Brant. - You remembered me. Good. 256 00:17:20,372 --> 00:17:22,790 We don't have to waste time catching up. 257 00:17:23,250 --> 00:17:24,584 What do you want? 258 00:17:24,752 --> 00:17:26,627 What do I want? 259 00:17:27,921 --> 00:17:31,799 What I want is for the last five years not to have happened. 260 00:17:32,718 --> 00:17:35,928 Not to have been waterboarded, sleep-deprived... 261 00:17:36,096 --> 00:17:40,433 ...horse-whipped, and humiliated on a daily basis. What I want... 262 00:17:43,020 --> 00:17:44,395 ...is to have my life back. 263 00:17:45,939 --> 00:17:48,024 But I can't have that. 264 00:17:48,275 --> 00:17:50,318 So I guess I'll just have to settle for you. 265 00:17:51,236 --> 00:17:52,779 Look, I know you're angry. 266 00:17:53,030 --> 00:17:56,074 Angry? No. Well, heh, maybe the first year. 267 00:17:56,283 --> 00:17:57,950 And the second, heh. 268 00:17:59,286 --> 00:18:00,953 Know that I was following orders. 269 00:18:01,121 --> 00:18:03,122 After that, a clarity came over me. 270 00:18:03,290 --> 00:18:05,792 The man that you're working with is responsible. 271 00:18:05,959 --> 00:18:08,044 More of an understanding, really. 272 00:18:08,253 --> 00:18:11,255 Percy gave the order. I was doing a job. 273 00:18:11,465 --> 00:18:14,258 And now I'm working against the man who took you down. 274 00:18:14,468 --> 00:18:16,594 - We have a mutual enemy. - Mm-hm. 275 00:18:17,930 --> 00:18:20,139 I hated what Percy made me do. I still do. 276 00:18:20,349 --> 00:18:22,600 No. No, you did not. 277 00:18:25,187 --> 00:18:27,647 You enjoyed doing this to me. 278 00:18:30,317 --> 00:18:32,610 Just like I'm going to enjoy doing this to you. 279 00:18:36,865 --> 00:18:39,492 Feel free to scream. No one will hear you. 280 00:19:13,819 --> 00:19:18,406 In a quarter mile, please turn right to our waiting grab team. 281 00:19:21,118 --> 00:19:22,910 This look right to you? 282 00:19:28,542 --> 00:19:30,209 What the...? 283 00:19:37,217 --> 00:19:39,886 - Drop it. - Don't. 284 00:19:41,430 --> 00:19:42,513 Let's go, Masterson. 285 00:19:42,681 --> 00:19:46,058 Hey, hey. Just listen. Tell the sheikh they never broke me, man. 286 00:19:46,226 --> 00:19:48,436 - That raid was just a lucky guess. - Shut up. 287 00:19:48,645 --> 00:19:50,062 Tell us about Nicholas Brant. 288 00:19:50,230 --> 00:19:53,357 - Brant? What about him? - Did he ever talk about places he'd go? 289 00:19:53,525 --> 00:19:55,026 - No. - Any, uh, places he'd like to see? 290 00:19:55,194 --> 00:19:56,319 - No. - Relatives, girlfriends? 291 00:19:58,280 --> 00:20:00,406 Sorry, I missed gym class that day. 292 00:20:00,657 --> 00:20:03,117 - You think we're playing? - He didn't say anything. 293 00:20:03,285 --> 00:20:06,078 I did all the talking, he would just sit and listen. 294 00:20:06,288 --> 00:20:08,915 - What'd you talk about? - I don't know, stupid stuff. 295 00:20:09,166 --> 00:20:11,459 - Movies, girls, family. - His family? 296 00:20:11,668 --> 00:20:14,587 Mine. He got a kick out of hearing how messed up they are. 297 00:20:14,755 --> 00:20:16,756 My dad's boozing, sister's drugs. 298 00:20:16,924 --> 00:20:18,090 He enjoyed that crap. 299 00:20:18,300 --> 00:20:22,053 Sick bastard laughed his ass off when they foreclosed on my mom's house. 300 00:20:22,221 --> 00:20:24,305 - What are you doing? - Gonna call the police. 301 00:20:24,473 --> 00:20:26,599 - Let them know you're here. - Don't do that. 302 00:20:26,767 --> 00:20:29,101 Just look the other way. No one will notice. 303 00:20:44,743 --> 00:20:46,953 Don't tell me that's all you've got. 304 00:20:47,120 --> 00:20:49,580 I was expecting so much more. 305 00:20:50,207 --> 00:20:52,792 Remember the first time I saw you? 306 00:20:53,126 --> 00:20:55,002 That club in Sao Paulo. 307 00:20:55,712 --> 00:20:58,965 You were wearing that purple dress, said you had too many mojitos. 308 00:21:01,301 --> 00:21:02,635 God, you were beautiful. 309 00:21:05,764 --> 00:21:07,807 Heh, hey. 310 00:21:07,975 --> 00:21:09,308 Stay with me. 311 00:21:12,271 --> 00:21:13,437 You know what helps? 312 00:21:14,439 --> 00:21:16,482 Pick a point in your mind... 313 00:21:16,650 --> 00:21:18,150 ...and you focus on it. 314 00:21:18,819 --> 00:21:21,028 Something that'll help keep you going. 315 00:21:21,238 --> 00:21:24,240 See, what really kept me going... 316 00:21:27,035 --> 00:21:29,245 ...was the thought of seeing you suffer. 317 00:21:30,122 --> 00:21:33,624 Of hearing you scream and beg for your life. 318 00:21:38,005 --> 00:21:39,171 You kept me alive. 319 00:21:41,508 --> 00:21:44,468 - The woman you knew was not me. - Mm-hm. 320 00:21:44,636 --> 00:21:46,554 I was under orders. 321 00:21:46,763 --> 00:21:51,017 I was forced to work for an agency that made me do terrible things. 322 00:21:51,184 --> 00:21:54,228 - Must have been hard. - It's the truth! 323 00:21:54,396 --> 00:21:56,397 I hated what they made me do. 324 00:21:57,190 --> 00:22:00,985 - Then why didn't you get out? - I couldn't. 325 00:22:02,195 --> 00:22:03,779 Hmm? 326 00:22:04,364 --> 00:22:07,742 You could've killed yourself. That would've been a way out. 327 00:22:09,536 --> 00:22:12,580 See, that's just it. You didn't really want to get out. 328 00:22:13,874 --> 00:22:15,541 You just don't admit it. 329 00:22:15,709 --> 00:22:17,251 But I know you. 330 00:22:17,419 --> 00:22:22,006 Intimately. And I'm not talking about the sex now. 331 00:22:22,174 --> 00:22:25,217 See, we shared something much more... 332 00:22:25,385 --> 00:22:27,094 ...primal. 333 00:22:28,430 --> 00:22:32,516 I saw behind your lies, and caught a glimpse of your true self. 334 00:22:33,935 --> 00:22:35,644 You see, the woman who did this: 335 00:22:37,356 --> 00:22:39,398 That's who you are. 336 00:22:40,108 --> 00:22:43,235 The woman who did this and enjoyed it, that's the real Nikita. 337 00:22:43,403 --> 00:22:46,739 Just kill me and get it over with. 338 00:22:50,577 --> 00:22:54,080 No. I'm not gonna kill you for a very long time. 339 00:22:55,707 --> 00:22:57,750 I suffered for five long years. 340 00:22:57,918 --> 00:23:00,878 You think I'd cheat you out of one second of that? 341 00:23:01,046 --> 00:23:03,089 So just relax. 342 00:23:03,715 --> 00:23:06,092 You're in for the long haul. 343 00:23:22,484 --> 00:23:25,444 Looks like you put your five minutes to good use. 344 00:23:26,071 --> 00:23:28,614 I want to congratulate you. 345 00:23:29,282 --> 00:23:32,451 We may not have recovered the plutonium, but you still managed... 346 00:23:32,619 --> 00:23:34,787 ...to bring down one of the most dangerous... 347 00:23:34,955 --> 00:23:37,289 ...international arms dealers out there. 348 00:23:38,959 --> 00:23:40,126 Thank you, sir. 349 00:23:40,293 --> 00:23:42,420 The CIA can handle it from here. 350 00:23:45,257 --> 00:23:47,007 I'll be honest. 351 00:23:47,175 --> 00:23:48,759 I had my doubts about you. 352 00:23:49,594 --> 00:23:52,346 About your commitment to the program. 353 00:23:52,973 --> 00:23:56,350 But you showed me something here I haven't seen before. 354 00:23:57,519 --> 00:23:59,437 Something... 355 00:24:01,022 --> 00:24:02,606 ...evil. 356 00:24:03,525 --> 00:24:05,693 You have evil in you. 357 00:24:09,281 --> 00:24:11,282 No, I just... I... 358 00:24:11,450 --> 00:24:13,993 Relax. It's a good thing. 359 00:24:14,161 --> 00:24:16,537 There are monsters in this world. 360 00:24:17,622 --> 00:24:22,710 The only way to beat them is to get down on their level and fight fire with fire. 361 00:24:24,045 --> 00:24:26,213 That's why Division exists. 362 00:24:29,718 --> 00:24:33,554 There are monsters out there. 363 00:24:55,494 --> 00:24:57,328 I'm sorry. 364 00:24:59,748 --> 00:25:01,207 What did you say? 365 00:25:02,459 --> 00:25:03,876 I'm sorry. 366 00:25:08,006 --> 00:25:10,925 I'm sorry I didn't take out your other eye. 367 00:25:14,471 --> 00:25:18,098 And if I'd known you'd be talking me to death... 368 00:25:18,683 --> 00:25:20,684 ...I would've cut out your tongue too. 369 00:25:23,188 --> 00:25:25,439 So turn it up. 370 00:25:25,607 --> 00:25:27,233 Last one tickled a little. 371 00:25:29,444 --> 00:25:33,197 You are gonna beg me for death. 372 00:25:33,365 --> 00:25:37,618 Like you did with the CIA? 373 00:25:41,498 --> 00:25:43,582 What's the matter? 374 00:25:43,750 --> 00:25:45,793 They hurt the poor little psychopath? 375 00:26:09,734 --> 00:26:12,152 I'm gonna tell you something... 376 00:26:14,489 --> 00:26:16,115 ...I have never told anyone. 377 00:26:19,286 --> 00:26:23,330 I regretted most of my missions for Division. 378 00:26:23,790 --> 00:26:25,666 But not all. 379 00:26:26,751 --> 00:26:28,669 Not yours. 380 00:26:29,254 --> 00:26:30,546 You're right. 381 00:26:31,673 --> 00:26:34,258 I enjoyed hurting you. 382 00:26:37,304 --> 00:26:39,138 - Bitch. - What's wrong? 383 00:26:39,306 --> 00:26:41,599 You wanted to get real. Let's do it. 384 00:26:43,935 --> 00:26:46,437 The person who beat you in that room... 385 00:26:46,605 --> 00:26:49,189 ...is someone I pretend isn't there. 386 00:26:50,108 --> 00:26:53,360 Someone I lock deep, deep down inside... 387 00:26:53,570 --> 00:26:55,362 ...and never show the people I love... 388 00:26:55,572 --> 00:27:00,034 ...because if they knew the truth, they'd hate me. 389 00:27:01,328 --> 00:27:06,290 But here, in this hole, we can be honest, right? 390 00:27:07,876 --> 00:27:09,793 So come on. 391 00:27:10,295 --> 00:27:13,464 You and I can spend all of eternity down here hurting each other. 392 00:27:15,175 --> 00:27:17,092 We deserve it. 393 00:27:21,806 --> 00:27:24,224 - Percy. - You owe me. 394 00:27:24,392 --> 00:27:27,353 It's about time. Where's my plutonium? 395 00:27:27,520 --> 00:27:29,897 I didn't get what I was promised. 396 00:27:30,106 --> 00:27:32,149 What are you talking about? 397 00:27:32,317 --> 00:27:33,692 You have Nikita. 398 00:27:33,860 --> 00:27:35,736 You killed two of my agents to get her. 399 00:27:35,904 --> 00:27:38,072 This sick bitch doesn't get it. 400 00:27:38,239 --> 00:27:39,907 She won't be hurt. 401 00:27:40,116 --> 00:27:41,909 I want my revenge. 402 00:27:42,118 --> 00:27:43,243 All right, look. 403 00:27:43,411 --> 00:27:48,040 Let's just take a step back and work through this like adults. 404 00:27:48,708 --> 00:27:51,627 I really want that plutonium. 405 00:27:52,545 --> 00:27:56,674 And in return, I think I can help you. 406 00:27:56,841 --> 00:27:59,927 Nikita's all hard exteriors. 407 00:28:00,136 --> 00:28:04,014 But at heart, she's a soft touch. 408 00:28:04,599 --> 00:28:09,520 She can't stand to watch the ones she loves get hurt. 409 00:28:10,730 --> 00:28:13,565 And you have access to someone she cares about? 410 00:28:13,733 --> 00:28:16,026 I have someone in mind. 411 00:28:19,114 --> 00:28:20,531 Wait a minute. 412 00:28:20,699 --> 00:28:23,617 I got a signal bumping up against the firewall on the proxy. 413 00:28:25,787 --> 00:28:28,622 Oh, heh, no, she ain't doing this again. 414 00:28:29,290 --> 00:28:33,252 - All right, I got a bone to pick with you. - I have a message. 415 00:28:34,713 --> 00:28:38,132 Oh, God. Percy, can't you just die already? 416 00:28:38,299 --> 00:28:41,260 Birkhoff, I don't have time to talk to the children. 417 00:28:41,428 --> 00:28:42,553 Where's Nikita? 418 00:28:42,721 --> 00:28:46,306 - How badly do you want to find her? - I'm not in the mood for games, Percy. 419 00:28:46,474 --> 00:28:49,184 - Where is she? - You know where she is. 420 00:28:49,686 --> 00:28:51,311 She's with Brant. 421 00:28:51,479 --> 00:28:54,940 - What does he want? - He wants what all of us want. 422 00:28:55,108 --> 00:28:56,483 To be heard. 423 00:28:56,693 --> 00:29:00,487 And it seems he's having a hard time getting through to your girlfriend. 424 00:29:01,072 --> 00:29:04,158 So he's going to need someone to help her listen. 425 00:29:04,325 --> 00:29:06,076 Just get to the point. 426 00:29:06,244 --> 00:29:10,497 If you want Nikita, really want her... 427 00:29:12,500 --> 00:29:15,002 ...it's going to require a sacrifice. 428 00:29:18,089 --> 00:29:20,674 You're gonna have to sacrifice yourself, Michael. 429 00:29:26,139 --> 00:29:27,681 You got the point now? 430 00:29:34,939 --> 00:29:36,899 Mikey, this is crazy, man. 431 00:29:37,066 --> 00:29:39,902 - Just give me the pill. - All right. 432 00:29:40,069 --> 00:29:43,322 It's an ingestible tracker. It's the same thing we used on Madeline. 433 00:29:43,531 --> 00:29:46,617 Swallow it immediately after you clear tracking countermeasures. 434 00:29:46,785 --> 00:29:50,913 It's activated by stomach acid. You'll come online in half an hour. 435 00:29:51,080 --> 00:29:52,122 Right. 436 00:29:52,624 --> 00:29:54,541 A lot can happen in half an hour, Mike. 437 00:29:56,294 --> 00:29:58,462 We're out of options. 438 00:30:52,350 --> 00:30:54,726 We kept our end of the bargain. 439 00:30:55,478 --> 00:30:56,520 Your turn. 440 00:31:11,536 --> 00:31:13,537 Sycamore Street. Building C. 441 00:31:13,705 --> 00:31:15,372 You should scan him first. 442 00:31:16,374 --> 00:31:18,041 Don't worry, I will. 443 00:31:23,923 --> 00:31:26,508 Give my regards to Nikita. 444 00:31:42,025 --> 00:31:43,400 No. 445 00:31:44,068 --> 00:31:45,402 Surprise, surprise. 446 00:31:52,035 --> 00:31:53,911 Let's see if I can hurt you now. 447 00:32:09,761 --> 00:32:11,803 - I lost him. - What? 448 00:32:11,971 --> 00:32:15,641 Don't know. Signal cut out. He must've gone underground, jumped in a bunker. 449 00:32:15,808 --> 00:32:18,727 - What's the last known position? - Somewhere in Lehigh Valley. 450 00:32:18,895 --> 00:32:21,772 - That's a huge search area. - There must be something else. 451 00:32:21,940 --> 00:32:24,775 - Something that we missed. - You're Brant, where do you go? 452 00:32:24,943 --> 00:32:28,570 Somewhere quiet, isolated, where they wouldn't see you dragging in a body. 453 00:32:28,738 --> 00:32:31,740 Okay, so he's not in an apartment or office building. Birkhoff. 454 00:32:31,908 --> 00:32:34,660 What kind of structures are in the search area? 455 00:32:36,746 --> 00:32:38,997 It's, uh, mainly residential. Single-family houses. 456 00:32:39,499 --> 00:32:41,750 Are any of them registered to Brant? 457 00:32:44,504 --> 00:32:45,963 No, nothing. 458 00:32:46,130 --> 00:32:47,756 Brant's been in prison for years. 459 00:32:47,924 --> 00:32:50,509 There's no way he could just drop in and buy a place. 460 00:32:50,677 --> 00:32:54,179 Okay, so he's squatting. He's in an abandoned house or a fore... 461 00:32:55,473 --> 00:32:59,017 Masterson said Brant was really interested in his mother's house. 462 00:32:59,185 --> 00:33:01,395 - He knew there would be a place. - Birkhoff. 463 00:33:01,896 --> 00:33:06,274 Are there any properties in the area that once belonged to the Masterson family? 464 00:33:09,320 --> 00:33:13,365 Holy cannoli. Yes. Yes, it's Allentown. 52 Willow Lane. 465 00:33:14,200 --> 00:33:17,160 Find address: Willow Lane, 52. 466 00:33:17,328 --> 00:33:19,162 Willow Lane, 52. 467 00:33:19,330 --> 00:33:22,457 - Isn't too far. We can be there in 10 minutes. - Start guidance. 468 00:33:22,625 --> 00:33:23,750 Start guidance. 469 00:33:23,918 --> 00:33:26,837 That might be 10 minutes more than they have, so move. 470 00:33:28,923 --> 00:33:30,882 Michael. Michael. 471 00:33:31,634 --> 00:33:33,301 Are you hurt? 472 00:33:34,929 --> 00:33:35,971 No. 473 00:33:37,932 --> 00:33:39,224 The others? 474 00:33:39,392 --> 00:33:42,978 - Were they with you when he attacked? - No, there wasn't an attack. 475 00:33:43,146 --> 00:33:44,688 What do you mean? 476 00:33:44,856 --> 00:33:46,565 How did Brant capture you? 477 00:33:46,733 --> 00:33:49,026 He didn't capture me. 478 00:33:51,154 --> 00:33:53,030 I came on my own. 479 00:33:53,865 --> 00:33:55,741 Gave myself up. 480 00:33:58,369 --> 00:34:01,079 It was the only way I could find you. 481 00:34:03,583 --> 00:34:05,083 You son of a bitch. 482 00:34:06,753 --> 00:34:11,715 - What? - You dumb, stupid son of a bitch. 483 00:34:11,883 --> 00:34:14,176 - Nikita. - The situation was contained. 484 00:34:14,343 --> 00:34:16,762 The damage was limited. And now what? 485 00:34:16,971 --> 00:34:18,930 You just gave Brant everything he wanted. 486 00:34:19,098 --> 00:34:22,392 - You were in danger. - I was lost. 487 00:34:22,560 --> 00:34:24,770 I am lost. 488 00:34:24,937 --> 00:34:26,605 Michael. 489 00:34:26,773 --> 00:34:29,441 You just sacrificed yourself for a dead woman. 490 00:34:29,609 --> 00:34:33,945 - No. You are not dead. We could still... - Shut up. Just shut up. Shut up. 491 00:34:35,615 --> 00:34:37,574 So typical. 492 00:34:37,742 --> 00:34:40,952 Always gotta do the right thing, right, Michael? 493 00:34:41,120 --> 00:34:44,915 Can't ever be selfish. Pure, noble Michael. 494 00:34:46,292 --> 00:34:49,294 You just had to give yourself up to this psycho... 495 00:34:49,462 --> 00:34:51,296 ...like you're some kind of martyr. 496 00:34:51,506 --> 00:34:53,465 Like you had to go and be with Cassandra. 497 00:34:53,633 --> 00:34:55,300 And you just had to see your son. 498 00:34:56,302 --> 00:34:57,719 Why can't you just ever say: 499 00:34:57,887 --> 00:35:00,972 "This is what I want. I don't care if it's wrong"? 500 00:35:02,016 --> 00:35:03,642 You think I can't be selfish? 501 00:35:07,271 --> 00:35:10,065 This is the most selfish thing I've ever done. 502 00:35:12,443 --> 00:35:16,738 I did this because I had to see you one last time, even if I was killed. 503 00:35:18,908 --> 00:35:20,826 I did this... 504 00:35:22,662 --> 00:35:24,454 ...because I love you. 505 00:35:24,622 --> 00:35:27,124 Don't do that. Don't do that. 506 00:35:27,792 --> 00:35:32,170 - I don't have a choice. - You have no idea who I am. 507 00:35:32,338 --> 00:35:37,050 If you did, you could never love me. 508 00:35:38,469 --> 00:35:40,011 No, no. 509 00:35:40,179 --> 00:35:43,431 I know exactly who you are. 510 00:35:46,936 --> 00:35:50,689 I have evil inside of me, Michael. 511 00:35:55,695 --> 00:35:57,571 Maybe you do. 512 00:35:59,365 --> 00:36:00,782 Maybe that is a part of you. 513 00:36:02,827 --> 00:36:05,704 But that is all that it is. It is just a part. 514 00:36:05,872 --> 00:36:08,707 A part. It is not all of you. 515 00:36:11,460 --> 00:36:13,503 And that is what I love. 516 00:36:14,672 --> 00:36:17,048 It's all of you. 517 00:36:19,635 --> 00:36:21,344 We're gonna die. 518 00:36:21,512 --> 00:36:22,888 Then we die. 519 00:36:25,600 --> 00:36:27,142 Together. 520 00:36:37,153 --> 00:36:38,987 You're awake. Good. 521 00:36:44,035 --> 00:36:46,369 - Unh! - No! 522 00:36:50,875 --> 00:36:51,917 That's more like it. 523 00:37:39,173 --> 00:37:41,132 Are you okay? 524 00:38:34,854 --> 00:38:36,521 Goodbye, Mom. 525 00:39:06,552 --> 00:39:09,137 Michael, I need to talk to you. 526 00:39:09,555 --> 00:39:11,848 About some of the stuff I said back there. 527 00:39:14,060 --> 00:39:15,226 Hey. 528 00:39:15,394 --> 00:39:18,980 - It's okay. You don't have to. - I didn't mean it. 529 00:39:20,691 --> 00:39:22,400 Yes, you did. 530 00:39:23,361 --> 00:39:26,905 I said some unforgivable things. 531 00:39:27,907 --> 00:39:29,366 Yeah. 532 00:39:30,743 --> 00:39:31,785 But you had to. 533 00:39:34,747 --> 00:39:37,499 And I know it's not because you don't love me. 534 00:39:40,586 --> 00:39:42,587 It's because you don't love yourself. 535 00:39:48,761 --> 00:39:50,595 And that's okay. 536 00:39:54,058 --> 00:39:55,433 I'm willing to teach you. 537 00:40:18,624 --> 00:40:21,584 I can see our future again. 538 00:40:24,755 --> 00:40:27,132 It's been a long time. 539 00:40:30,928 --> 00:40:32,762 It's clear. 540 00:40:42,898 --> 00:40:45,483 So I want you to know that your plan failed. 541 00:40:45,651 --> 00:40:48,653 I'm still alive. But you did succeed in one respect. 542 00:40:48,863 --> 00:40:53,450 You brought Michael and I closer together, so thank you for sending him. 543 00:40:53,993 --> 00:40:55,952 You got it wrong, Nikita. 544 00:40:56,120 --> 00:40:59,330 I didn't free Brant to get to you. 545 00:40:59,790 --> 00:41:02,333 His vengeance was never my plan. 546 00:41:02,501 --> 00:41:04,294 Right, you wanted the plutonium. 547 00:41:04,837 --> 00:41:08,131 I don't know what you have planned for it, Percy. It doesn't matter. 548 00:41:08,299 --> 00:41:10,508 I'll find out and I'll stop you. I always do. 549 00:41:10,676 --> 00:41:12,177 Why do we keep doing this? 550 00:41:12,386 --> 00:41:15,346 This endless cycle of mutual destruction? 551 00:41:15,514 --> 00:41:17,182 I know one way to end it. 552 00:41:17,349 --> 00:41:22,020 Change is in the air. It's a new age here at Division. 553 00:41:23,022 --> 00:41:24,772 New song, same dance. 554 00:41:24,940 --> 00:41:27,358 Let me make a little proposal. 555 00:41:27,526 --> 00:41:30,904 You give up your crusade against me, and I'll do the same for you. 556 00:41:31,530 --> 00:41:33,448 You and Michael can go live life... 557 00:41:33,616 --> 00:41:35,783 ...without having to look over your shoulder. 558 00:41:35,951 --> 00:41:37,368 Sound good? 559 00:41:37,536 --> 00:41:39,204 I have a different plan. 560 00:41:39,413 --> 00:41:40,997 Really? 561 00:41:41,165 --> 00:41:44,375 You know, Percy, you once told me there are monsters out there. 562 00:41:44,543 --> 00:41:47,712 And you were right, there are. 563 00:41:47,880 --> 00:41:50,381 That's why I'm coming for you. 43470

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.