All language subtitles for Nikita.S02E05.Looking.Glass.1080p.10bit.BluRay.AAC5.1.HEVC-Vyndros

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,461 --> 00:00:03,629 I'm just saying... 2 00:00:03,796 --> 00:00:06,090 ...in the Caribbean they have a rainy season. 3 00:00:06,257 --> 00:00:09,760 In Hawaii, biggest issue we'll have there is... 4 00:00:09,927 --> 00:00:12,430 ...mai tai or piña colada? 5 00:00:12,596 --> 00:00:14,098 And it's not just about the weather. 6 00:00:14,265 --> 00:00:19,478 The colors there are just so vivid, they'll make your eyes water. 7 00:00:19,645 --> 00:00:23,190 Seriously, the views are just... 8 00:00:25,443 --> 00:00:27,028 ...spectacular. 9 00:00:27,945 --> 00:00:30,614 Listen to you, talking about views and colors. 10 00:00:31,449 --> 00:00:34,368 There are no lines in nature, only areas of color... 11 00:00:34,535 --> 00:00:36,328 ...one against another. 12 00:00:36,495 --> 00:00:37,955 Hmm. 13 00:00:38,122 --> 00:00:41,375 - Is that, uh, Tolstoy? - Manet. 14 00:00:41,542 --> 00:00:43,127 I should've known you'd quote a painter. 15 00:00:44,462 --> 00:00:47,214 I have a weakness for the Postimpressionists. 16 00:00:48,466 --> 00:00:49,633 And for you. 17 00:01:05,483 --> 00:01:07,568 - We need to get dressed. - Mm. 18 00:01:09,820 --> 00:01:13,157 The American cultural attaché can't be late for his own state dinner. 19 00:01:13,324 --> 00:01:16,494 Oh, yeah, but the first lady of the country gets some leeway, right? 20 00:01:16,660 --> 00:01:20,414 Yes, well, my husband, he's not one to tolerate tardiness. 21 00:01:20,581 --> 00:01:21,832 Yeah, or religious freedom. 22 00:01:21,999 --> 00:01:24,168 - Or political dissent. - Please don't. 23 00:01:24,335 --> 00:01:26,837 The only thing he treats worse than the people is you. 24 00:01:27,004 --> 00:01:29,215 You know if I could change any of that I would. 25 00:01:29,381 --> 00:01:31,050 What if you could? 26 00:01:31,217 --> 00:01:32,718 Change that? 27 00:01:32,885 --> 00:01:35,679 Jonathan, we really are going to be late. 28 00:01:40,059 --> 00:01:42,019 My name is not Jonathan. 29 00:01:42,186 --> 00:01:43,395 It's Michael. 30 00:01:43,562 --> 00:01:46,524 I'm not a cultural attaché. I'm an American agent. 31 00:01:48,234 --> 00:01:50,027 Assigned to neutralize the threat... 32 00:01:50,194 --> 00:01:52,863 ...of Belarusian president Valeri Ovechkin. 33 00:01:56,784 --> 00:01:58,244 I don't understand. 34 00:01:58,410 --> 00:02:01,205 With your help, I can get that done. You know it has to happen. 35 00:02:01,372 --> 00:02:03,207 You've known that for a very long time. 36 00:02:04,542 --> 00:02:05,918 With my help? 37 00:02:06,544 --> 00:02:08,129 So all this... 38 00:02:08,546 --> 00:02:10,089 Us... 39 00:02:10,548 --> 00:02:11,715 It was a setup? 40 00:02:12,383 --> 00:02:14,093 You're blackmailing me? 41 00:02:14,260 --> 00:02:16,387 Cassandra, you're not the target. Your husband is. 42 00:02:21,058 --> 00:02:24,270 After six years of stability, new troubles out of Belarus today... 43 00:02:24,436 --> 00:02:28,440 ...as President Valeri Ovechkin declared martial law in his country. 44 00:02:28,607 --> 00:02:31,735 This follows news that his longtime personal assistant... 45 00:02:31,902 --> 00:02:33,070 ...has been put to death. 46 00:02:33,571 --> 00:02:37,449 Even now, I have reason to believe there's a traitor hiding... 47 00:02:37,616 --> 00:02:39,785 ...in the highest level of our government. 48 00:02:39,952 --> 00:02:40,995 Yes? 49 00:02:41,162 --> 00:02:43,164 The man's out of control. We've gotta get her out. 50 00:02:43,622 --> 00:02:45,791 - Who? - Cassandra. My asset. 51 00:02:45,958 --> 00:02:47,960 - She helped me topple Ovechkin. - Topple? 52 00:02:48,127 --> 00:02:49,753 You just said he was out of control. 53 00:02:49,920 --> 00:02:52,840 No, no, no. Ovechkin's been dead for six years. 54 00:02:53,465 --> 00:02:54,592 That's his double. 55 00:02:56,927 --> 00:03:01,015 Operation Looking Glass. Classic Division op. 56 00:03:01,182 --> 00:03:04,643 Whack Ovechkin, replace him with a physical stand-in you can puppet. 57 00:03:04,810 --> 00:03:06,770 World's quietest coup d'état. 58 00:03:06,937 --> 00:03:09,106 - And Cassandra? - Was the key. 59 00:03:09,273 --> 00:03:11,150 She stayed to sell the con. 60 00:03:11,317 --> 00:03:13,611 I couldn't have pulled it off without her. 61 00:03:14,987 --> 00:03:16,447 I told her she'd be safe. 62 00:03:20,618 --> 00:03:24,455 Prep the jet. I wanna be wheels up in an hour. 63 00:03:26,290 --> 00:03:29,627 Birkhoff, give me everything you know on Cassandra. 64 00:03:30,127 --> 00:03:31,170 Uh-oh. 65 00:03:36,133 --> 00:03:39,803 Ovechkin also killed his personal bodyguard last month. 66 00:03:39,970 --> 00:03:42,181 The assistant and bodyguard were in on the switch. 67 00:03:42,348 --> 00:03:45,142 So he's getting rid of anyone who knows the truth. 68 00:03:45,309 --> 00:03:47,478 But why now? 69 00:03:49,396 --> 00:03:50,481 Hmm. 70 00:03:50,648 --> 00:03:53,317 For the same reason we can't control him anymore. 71 00:03:53,484 --> 00:03:55,861 You made sure he only got his orders through you. 72 00:03:56,028 --> 00:03:59,323 But you're no longer at the other end of the leash, and he won't listen. 73 00:03:59,490 --> 00:04:01,325 He refuses to talk to me. 74 00:04:01,492 --> 00:04:05,746 In all fairness, the guy was getting a bit boisterous even before I left. 75 00:04:05,913 --> 00:04:07,748 He started to believe he was an actual leader. 76 00:04:08,165 --> 00:04:11,335 You could talk to him. Convince him to get back in line. 77 00:04:11,502 --> 00:04:13,254 Now, why in the world would I do that? 78 00:04:13,420 --> 00:04:17,174 To do the right thing for your country. 79 00:04:17,341 --> 00:04:20,135 This is my country now. 80 00:04:20,761 --> 00:04:25,015 In that case, I'm going to have to put your lapdog down. 81 00:04:25,182 --> 00:04:27,017 First step is to make contact. 82 00:04:27,184 --> 00:04:28,894 Do you have any lines of communication to her? 83 00:04:29,061 --> 00:04:31,188 No, not since the op ended. 84 00:04:31,355 --> 00:04:33,023 How did you acquire her as an asset? 85 00:04:38,362 --> 00:04:40,197 Standard raven protocol. 86 00:04:42,783 --> 00:04:45,035 I didn't know you had those kinds of missions. 87 00:04:45,202 --> 00:04:47,579 It was part of the job. 88 00:04:47,746 --> 00:04:50,541 Yeah, I know. You know I know. 89 00:04:51,250 --> 00:04:52,710 Yeah. 90 00:04:52,960 --> 00:04:54,461 I was never as good as you. 91 00:04:56,380 --> 00:04:58,757 I mean, I found that I couldn't... 92 00:04:58,924 --> 00:05:00,801 Leave your feelings out of it? 93 00:05:02,303 --> 00:05:04,221 She was just a mission. Nothing else. 94 00:05:06,473 --> 00:05:09,226 - How many other missions were there? - Nikita. 95 00:05:09,393 --> 00:05:11,228 Michael, you were my handler at Division. 96 00:05:11,395 --> 00:05:13,314 You knew every single time that I had to be... 97 00:05:15,441 --> 00:05:16,775 ...Josephine. 98 00:05:22,239 --> 00:05:23,615 One. 99 00:05:24,116 --> 00:05:25,909 Cassandra was the only one. 100 00:05:27,411 --> 00:05:30,581 Jet's ready. Ahem. Bring your own peanuts. 101 00:05:46,638 --> 00:05:49,433 Zetrov knows that I killed their spokesperson. 102 00:05:49,600 --> 00:05:51,935 There'll be increased activity as they hunt for me. 103 00:05:52,102 --> 00:05:54,938 I need someone to analyze the signal traffic. I'd like Sonya. 104 00:05:55,105 --> 00:05:57,107 German assets checked in. 105 00:05:57,274 --> 00:05:58,942 They've confirmed operational support. 106 00:05:59,109 --> 00:06:02,279 - Cover kit and paper in place? - At the prearranged dead drop. 107 00:06:03,739 --> 00:06:06,450 - Alex, I'll assign Sonya to you. - Thank you. 108 00:06:06,617 --> 00:06:09,161 - But I need something in return. - Of course. 109 00:06:09,328 --> 00:06:11,997 The mission profile for Operation Cold Shadow... 110 00:06:12,164 --> 00:06:14,541 ...calls for a young, attractive, native Russian speaker. 111 00:06:14,750 --> 00:06:17,211 - No. - The objective is to take down... 112 00:06:17,378 --> 00:06:20,172 ...an out-of-control pocket dictator, Valeri Ovechkin. 113 00:06:20,339 --> 00:06:22,800 I said no. I'll make do without Sonya. 114 00:06:22,966 --> 00:06:24,009 I speak Russian. 115 00:06:24,635 --> 00:06:26,553 You've recovered from your last op? 116 00:06:27,012 --> 00:06:29,139 Sore knee, but Medical's cleared me. 117 00:06:30,808 --> 00:06:32,393 Get prepped on Cold Shadow. 118 00:06:45,030 --> 00:06:48,158 I read the ConOps on that mission. They're doing a good thing. 119 00:06:48,325 --> 00:06:51,161 - Good for them. - So it doesn't matter if they're right? 120 00:06:51,328 --> 00:06:53,497 - I don't believe in Division. - What do you believe in? 121 00:06:53,664 --> 00:06:55,332 What're you looking for, my moral compass? 122 00:06:55,499 --> 00:06:57,668 - Maybe. - It points to Sergei Semak. 123 00:06:58,669 --> 00:07:02,005 You can't build your life around revenge. There needs to be something else. 124 00:07:02,840 --> 00:07:04,883 Unless you wanna end up like Nikita. 125 00:07:13,434 --> 00:07:19,189 Sold. And now we present item 1649... 126 00:07:19,356 --> 00:07:21,817 ...Portrait of Eva Gonzalés... 127 00:07:22,359 --> 00:07:25,571 ...oil on canvas by Edouard Manet. 128 00:07:25,737 --> 00:07:28,782 Bidding will open at 75,000 pounds. 129 00:07:28,949 --> 00:07:32,035 Seventy-five thousand pounds. Thank you very much. 130 00:07:32,202 --> 00:07:35,539 One hundred thousand. One hundred and fifty thousand. 131 00:07:35,706 --> 00:07:37,875 Two hundred thousand pounds. 132 00:07:38,250 --> 00:07:43,464 Two hundred and fifty thousand. Two hundred and fifty thousand pounds. 133 00:07:43,630 --> 00:07:45,215 Are there any other bids? 134 00:07:45,549 --> 00:07:49,428 At 250,000 pounds... 135 00:07:49,595 --> 00:07:51,221 Excuse me, what was that? 136 00:07:52,473 --> 00:07:56,560 Half a million pounds. Five hundred thousand pounds, here in the front. 137 00:07:56,727 --> 00:07:58,770 At 500,000 pounds. 138 00:07:59,646 --> 00:08:02,232 At 500,000 pounds. 139 00:08:03,609 --> 00:08:05,235 Sold. 140 00:08:10,782 --> 00:08:12,618 Excuse me, that piece. 141 00:08:12,784 --> 00:08:14,953 I'm curating an exhibit next month... 142 00:08:15,120 --> 00:08:17,748 ...and hope perhaps we might arrange a loan? 143 00:08:17,915 --> 00:08:21,627 I'm sorry, I'm just a proxy. The buyer wishes to remain anonymous. 144 00:08:21,793 --> 00:08:23,253 Uh, could I speak to them? 145 00:08:24,630 --> 00:08:27,174 I don't think so. He is a very private man. 146 00:08:27,758 --> 00:08:29,593 Oh, that won't be an issue. 147 00:08:33,305 --> 00:08:34,473 Suite seven. 148 00:08:34,932 --> 00:08:39,603 Thank you. I'll be there once I pick up my personals. 149 00:08:45,901 --> 00:08:47,778 I knew you couldn't resist the Manet. 150 00:08:48,779 --> 00:08:50,113 Time for questions later. 151 00:08:50,280 --> 00:08:53,534 Your situation's dicey. That's why I'm here. I have a plan for exfiltra... 152 00:08:58,914 --> 00:09:02,668 Michael, this is my son, Max. 153 00:09:04,545 --> 00:09:08,632 Max, this is an old friend. 154 00:09:11,301 --> 00:09:14,221 Go ahead, Michael, tell me your plan. 155 00:09:14,429 --> 00:09:16,974 Or did you not plan for this? 156 00:09:17,724 --> 00:09:19,810 Michael, do you copy? 157 00:09:20,936 --> 00:09:22,521 I need a minute. 158 00:09:22,688 --> 00:09:23,981 Is there a complication? 159 00:09:24,356 --> 00:09:25,941 Yes. 160 00:09:26,984 --> 00:09:28,443 A little one. 161 00:09:34,741 --> 00:09:39,830 Cassandra, I'd like you to meet your husband. 162 00:09:42,833 --> 00:09:44,126 The likeness is uncanny. 163 00:09:44,876 --> 00:09:47,671 The surgery's still settling. He'll look even better in a few weeks. 164 00:09:48,171 --> 00:09:50,716 What you're doing is incredibly brave. 165 00:09:51,049 --> 00:09:52,968 This is a great honor. 166 00:09:53,176 --> 00:09:55,262 I swear I will do you proud as your husband. 167 00:10:01,143 --> 00:10:03,353 You sure you're ready for this? 168 00:10:04,396 --> 00:10:05,939 I know what I have to do. 169 00:10:06,106 --> 00:10:09,276 Sometimes in order to get what we want, we have to sleep with the enemy. 170 00:10:10,652 --> 00:10:11,987 Trust me. 171 00:10:12,613 --> 00:10:14,114 This is going to work. 172 00:10:16,867 --> 00:10:18,327 This is never going to work. 173 00:10:18,493 --> 00:10:22,456 No, the plan's still good. It's just, uh, we need to accommodate for the... 174 00:10:22,623 --> 00:10:25,834 We are not going unless I'm convinced of our safety. Both of ours. 175 00:10:26,001 --> 00:10:27,127 - Is he...? - Yours? 176 00:10:27,878 --> 00:10:32,090 No. He's 4, born two years after you left. 177 00:10:33,884 --> 00:10:35,886 Don't worry, you're not the father. 178 00:10:37,512 --> 00:10:39,473 Why did Ovechkin keep this a secret? 179 00:10:40,182 --> 00:10:44,519 He's convinced that if word got out, his enemies would target him through Max. 180 00:10:44,686 --> 00:10:47,898 In Belarus, keeping secrets is a way of life. 181 00:10:48,732 --> 00:10:49,775 As you know. 182 00:10:51,234 --> 00:10:54,655 Look, anyone who knows about Ovechkin's secret is a threat. 183 00:10:54,821 --> 00:10:57,532 - Which is why we need to... - I am aware of the situation. 184 00:10:58,033 --> 00:10:59,993 I have my own plan for us to get free. 185 00:11:00,952 --> 00:11:03,205 You will only complicate things, so please... 186 00:11:04,706 --> 00:11:06,625 ...just leave us alone. 187 00:11:26,144 --> 00:11:29,064 This is Bluejay. Confirming completion of stage one. 188 00:11:29,272 --> 00:11:32,192 Lisa's cleared the border patrol. She's entered Belarus. 189 00:11:32,359 --> 00:11:34,027 Good. Give her a green light. 190 00:11:34,486 --> 00:11:35,696 Bluejay, this is Ops. 191 00:11:35,862 --> 00:11:37,989 Commence Operation Cold Shadow. 192 00:11:38,156 --> 00:11:41,034 Neutralize President Valeri Ovechkin. 193 00:11:41,201 --> 00:11:42,536 Copy. 194 00:11:44,538 --> 00:11:45,872 I'm off the truck. 195 00:11:48,083 --> 00:11:50,752 Wait. We have a situation. 196 00:11:54,214 --> 00:11:56,591 Truck driver says he's been stopped by soldiers. 197 00:12:07,060 --> 00:12:08,103 Bluejay- 198 00:12:08,895 --> 00:12:10,272 Bluejay- 199 00:12:10,480 --> 00:12:13,400 - Her tracker's active. She's alive. - She's been captured. 200 00:12:13,567 --> 00:12:16,945 We can scramble an IHR team unless you have a force on stand-by. 201 00:12:17,112 --> 00:12:20,449 That was a patrol. It'll take a while to get her to anybody with authority. 202 00:12:20,615 --> 00:12:22,743 Which should give us time to... 203 00:12:22,909 --> 00:12:24,286 Come on, let's go. 204 00:12:24,494 --> 00:12:26,455 There will be no rescue mission. 205 00:12:26,621 --> 00:12:28,957 - That is not what we do. - You have an agent that's taken. 206 00:12:29,124 --> 00:12:30,208 - That agent... - Is alive. 207 00:12:30,375 --> 00:12:31,960 Sean. 208 00:12:32,127 --> 00:12:34,880 - Can I talk to you privately? - No. You can talk to me right here. 209 00:12:36,298 --> 00:12:37,758 Very well. 210 00:12:37,924 --> 00:12:39,926 Every Division operative knows the risks. 211 00:12:40,093 --> 00:12:43,805 - Deniable assets. That is who we are. - Well, that's not who I am. 212 00:12:44,014 --> 00:12:46,433 I'm going after her. I expect full operational support. 213 00:12:46,600 --> 00:12:48,393 You got a problem with that, call Oversight. 214 00:12:48,560 --> 00:12:50,562 You never leave a man behind. 215 00:12:59,279 --> 00:13:02,282 I can't remember the last time someone spoke to Amanda like that. 216 00:13:03,658 --> 00:13:05,160 Well, yes I can. It was me. 217 00:13:05,368 --> 00:13:07,329 Glad you approve. 218 00:13:07,537 --> 00:13:09,247 I'm going with you. 219 00:13:12,042 --> 00:13:14,085 She's only there because I turned the mission down. 220 00:13:14,252 --> 00:13:15,670 Uh-huh. 221 00:13:18,965 --> 00:13:21,092 Not because it's the right thing to do? 222 00:13:24,679 --> 00:13:26,932 How could you not have found out she has a son? 223 00:13:27,682 --> 00:13:31,144 Oh, I'm sorry, I'm supposed to be looking for kids who may or may not exist? 224 00:13:31,311 --> 00:13:34,147 I'll go recalibrate Cerebro. 225 00:13:34,815 --> 00:13:36,691 Fine. I'll see what I can dig up. 226 00:13:38,568 --> 00:13:41,112 Michael, I wanted to ask you something... 227 00:13:41,279 --> 00:13:44,157 ...but I didn't want it to come out the wrong way. 228 00:13:44,324 --> 00:13:47,202 That night in Russia at the safe house... 229 00:13:47,410 --> 00:13:51,498 ...you said you couldn't be with me because you had to avenge your family. 230 00:13:51,998 --> 00:13:55,126 But now you're saying that you'd been with Cassandra. 231 00:14:00,715 --> 00:14:06,304 The man that was with Cassandra, that was someone else. 232 00:14:07,305 --> 00:14:09,599 Someone who thought... 233 00:14:10,100 --> 00:14:14,479 ...by serving his country as best as he could, he might find himself again. 234 00:14:16,773 --> 00:14:19,776 Someone who was trying to forget his wife and daughter. 235 00:14:21,403 --> 00:14:22,612 Someone that... 236 00:14:24,155 --> 00:14:26,366 ...didn't have to be me. 237 00:14:27,617 --> 00:14:31,246 Okay, found some stuff, not much. 238 00:14:31,621 --> 00:14:33,748 Ovechkin's been able to keep a lid on this kid 239 00:14:33,957 --> 00:14:36,376 Belarusian media is tightly state-controlled. 240 00:14:36,543 --> 00:14:39,754 The guy could sprout a second head, and all you'd hear in the news... 241 00:14:39,963 --> 00:14:42,632 ...is the brightly colored new turtlenecks he's wearing. 242 00:14:43,008 --> 00:14:44,593 When the kid does go out in public... 243 00:14:44,759 --> 00:14:48,763 ...they try to pass him off as the son of this woman. 244 00:14:48,930 --> 00:14:50,640 I think she's his nanny or something. 245 00:14:51,141 --> 00:14:53,184 That's it. There's no other data trail. 246 00:14:53,351 --> 00:14:55,186 I couldn't even tell you how old he is. 247 00:14:55,729 --> 00:14:56,897 He's 4. 248 00:14:58,773 --> 00:15:00,567 Same age as Hayley. 249 00:15:25,675 --> 00:15:27,427 I can't say good night to my son? 250 00:15:28,553 --> 00:15:31,181 And English in front of the boy. He must learn. 251 00:15:32,223 --> 00:15:34,684 Go wash up now. Go. 252 00:15:37,771 --> 00:15:39,189 How was the auction? 253 00:15:39,689 --> 00:15:42,609 Disappointing. I didn't get what I wanted. 254 00:15:43,401 --> 00:15:46,613 Perhaps you'll have better luck at the next one. 255 00:15:46,780 --> 00:15:48,990 There's another right after you return from Paris. 256 00:15:49,407 --> 00:15:53,787 You are going to Paris, yes? Volkov found the itinerary in your planner. 257 00:15:55,288 --> 00:15:57,832 For the fine arts symposium. I told you about it. 258 00:15:59,209 --> 00:16:00,752 It slipped my mind. 259 00:16:01,294 --> 00:16:03,838 Anyway, it's fine. Go. 260 00:16:04,297 --> 00:16:06,466 Max and I will be waiting for you here. 261 00:16:06,841 --> 00:16:08,843 Max? I was planning on taking him with me. 262 00:16:09,010 --> 00:16:11,846 No, no, no. He'll stay here. I insist. 263 00:16:15,850 --> 00:16:17,018 Why are you doing this? 264 00:16:17,727 --> 00:16:20,188 Killing people, defying the Americans. 265 00:16:20,355 --> 00:16:22,440 You are putting us all at risk. 266 00:16:23,108 --> 00:16:25,944 I am in charge now, not the Americans... 267 00:16:26,111 --> 00:16:30,073 ...and certainly not that suka sitting in Percy's seat. 268 00:16:31,116 --> 00:16:32,659 I'm building a legacy. 269 00:16:33,368 --> 00:16:34,869 For my son. 270 00:16:35,036 --> 00:16:39,249 Besides, I don't want him missing his piano lessons. 271 00:17:02,564 --> 00:17:04,357 It's the auction house. 272 00:17:20,081 --> 00:17:22,792 Guess she wants to renegotiate. 273 00:17:36,306 --> 00:17:37,432 I can't talk long 274 00:17:37,640 --> 00:17:39,893 I told Volkov I left something. He's waiting. 275 00:17:40,060 --> 00:17:41,895 I know. We're monitoring the security cameras. 276 00:17:43,438 --> 00:17:45,440 He found our travel plans. He won't let Max go. 277 00:17:45,648 --> 00:17:49,444 It's okay. We're gonna get you out. I need to know where you're gonna be. 278 00:17:52,947 --> 00:17:54,908 I have our schedule down to the minute. 279 00:17:55,075 --> 00:17:56,826 Michael, we need to get out of here now. 280 00:17:58,078 --> 00:17:59,120 I'll be in touch. 281 00:18:00,830 --> 00:18:02,082 Michael. 282 00:18:03,083 --> 00:18:04,125 Thank you. 283 00:18:20,350 --> 00:18:23,812 Okay, the jet is still at an airfield outside town. 284 00:18:23,978 --> 00:18:26,314 We have a window of exactly 79 minutes... 285 00:18:26,481 --> 00:18:29,692 ...to get both Kanga and Roo on the plane... 286 00:18:29,859 --> 00:18:32,737 ...and clear Belarusian airspace. According to her planner... 287 00:18:32,904 --> 00:18:36,366 ...Cassandra has a weekly salon treatment at the palace. 288 00:18:36,533 --> 00:18:38,535 Massage, facial, mani-pedi. 289 00:18:38,701 --> 00:18:42,038 Lasts about an hour and a half. Should fit the bill nicely. 290 00:18:42,205 --> 00:18:44,040 You're gonna have to lose Ivan Drago. 291 00:18:44,207 --> 00:18:47,335 Meanwhile, little Maxie has piano lessons at the same time. 292 00:18:47,502 --> 00:18:51,005 You're gonna have to shake both the teacher and the nanny. 293 00:19:02,308 --> 00:19:03,685 Time to go. 294 00:19:05,895 --> 00:19:07,564 How did you get into the palace? 295 00:19:07,730 --> 00:19:10,900 Your regular masseur has a mild case of food poisoning. He's sleeping... 296 00:19:11,067 --> 00:19:14,195 ...which is why he hasn't noticed he's missing his security credentials. 297 00:19:34,591 --> 00:19:35,925 Put these on. 298 00:19:36,092 --> 00:19:37,886 I had to guess your size. 299 00:19:38,052 --> 00:19:40,471 - What about my manicurist? - Car trouble. 300 00:19:40,638 --> 00:19:42,765 But her replacement got here a while ago. 301 00:20:15,465 --> 00:20:17,967 Heads up, Nikki, teach's headed your way. 302 00:20:18,134 --> 00:20:19,469 Copy that. We'll be clear. 303 00:20:24,974 --> 00:20:26,184 We have a problem. 304 00:20:26,643 --> 00:20:27,810 Is it under control? 305 00:20:32,023 --> 00:20:35,151 Nikita, this only works if we get them out at the same time. 306 00:20:35,318 --> 00:20:37,028 Yeah, I know. Max... 307 00:20:48,456 --> 00:20:49,540 We need to abort. 308 00:20:50,041 --> 00:20:52,126 Repeat, abort. 309 00:20:52,794 --> 00:20:54,712 Get back on the table. 310 00:21:37,714 --> 00:21:39,007 Nikita, are you clear? 311 00:21:49,183 --> 00:21:53,396 That is why you never work with kids or animals. 312 00:21:57,233 --> 00:21:58,359 Status? 313 00:21:58,526 --> 00:22:01,237 We traced Lisa's tracker signal to an abandoned factory... 314 00:22:01,404 --> 00:22:02,905 ...in the outskirts of Minsk. 315 00:22:03,072 --> 00:22:05,575 I've given Alex and Sean the location. 316 00:22:12,415 --> 00:22:16,711 Are you with Americans? MI6? 317 00:22:26,596 --> 00:22:30,058 Alex and Sean are there. They just entered the facility. 318 00:22:38,191 --> 00:22:39,233 This is Amanda. 319 00:22:40,193 --> 00:22:43,029 I told you before, I do not talk with you. 320 00:22:43,196 --> 00:22:46,074 Only Percy. Goodbye. 321 00:22:46,240 --> 00:22:49,202 You're holding one of my agents. I want you to release her. 322 00:22:49,369 --> 00:22:50,745 Your agent? 323 00:22:52,372 --> 00:22:54,624 - You sent her here? - To kill you. 324 00:22:56,042 --> 00:22:57,710 You want me to kill her? 325 00:22:57,877 --> 00:23:00,129 What I want is for you to behave. 326 00:23:00,296 --> 00:23:02,799 We both know you don't have the spine to defy us... 327 00:23:03,007 --> 00:23:05,760 ...so let her go and stop wasting my time. 328 00:23:05,927 --> 00:23:08,388 Leave the killing to the grown-ups, Valeri. 329 00:23:29,325 --> 00:23:32,620 Should we prepare exfil for Alex and Sean? 330 00:23:34,539 --> 00:23:36,082 No need. 331 00:23:40,044 --> 00:23:43,089 I'll call Division for an exfiltration route. 332 00:23:45,091 --> 00:23:47,135 We're not going anywhere. 333 00:23:48,803 --> 00:23:49,846 Now what? 334 00:23:50,054 --> 00:23:52,098 Why not eliminate the threat? Kill Ovechkin. 335 00:23:52,265 --> 00:23:54,016 We're not equipped for a kill mission. 336 00:23:54,183 --> 00:23:55,309 It's a non-starter. 337 00:23:55,476 --> 00:23:58,146 Kill Ovechkin and security forces will shut down the country. 338 00:23:58,312 --> 00:23:59,814 We'd never get out of here. 339 00:24:00,273 --> 00:24:02,108 Much less with Cassandra and Max. 340 00:24:02,358 --> 00:24:05,987 The last thing we need is for Ovechkin to die. 341 00:24:06,154 --> 00:24:08,156 What do you mean we're not going anywhere? 342 00:24:08,823 --> 00:24:11,367 We're gonna kill Ovechkin. 343 00:24:16,456 --> 00:24:19,417 All right, team, everyone ready for round two? 344 00:24:19,584 --> 00:24:22,420 Ovechkin's hosting a state dinner at the palace. 345 00:24:22,587 --> 00:24:25,631 About 40 or 50 foreign dignitaries should be there... 346 00:24:25,798 --> 00:24:28,885 ...but more importantly for us, so will a ton of support staff. 347 00:24:29,051 --> 00:24:31,220 Trick is getting out of the party. 348 00:24:31,387 --> 00:24:33,055 That's where the evac car comes in. 349 00:24:33,222 --> 00:24:36,392 Cassandra says Ovechkin always has one ready to go at these events. 350 00:24:36,893 --> 00:24:42,398 Thing's a tank. Double steel chassis, 50 mil bulletproof glass, run flat tires. 351 00:24:42,565 --> 00:24:46,611 Best of all, security clearance plates that let it pass freely though any checkpoint. 352 00:24:46,777 --> 00:24:49,822 Get in this car, no one's gonna stop you for hundreds of miles. 353 00:24:50,072 --> 00:24:52,408 You'll be across the border before anyone notices. 354 00:24:57,455 --> 00:25:00,124 Lisa's cover as a translator is still intact. 355 00:25:00,291 --> 00:25:03,503 Okay, so we have security clearance... 356 00:25:03,669 --> 00:25:06,422 ...party invite, and then of course, heh... 357 00:25:07,423 --> 00:25:11,135 I've got the rest of our supplies. Almost all of it was available. 358 00:25:11,302 --> 00:25:14,096 - Division still has the Semtex. - You know how to rig the explosive? 359 00:25:14,263 --> 00:25:17,934 It's a simple RS circuit connected to a wire detonator. Special Forces 101. 360 00:25:18,100 --> 00:25:21,479 No, the tricky part is planting the payload in Ovechkin's car. 361 00:25:21,854 --> 00:25:24,273 But it's armored. - Not from the inside. 362 00:25:24,607 --> 00:25:26,943 Security should be focused around the residence. 363 00:25:27,109 --> 00:25:28,778 The car should have minimal coverage. 364 00:25:28,945 --> 00:25:32,365 You plant the package, then I figure out how to get Ovechkin out of the party. 365 00:25:33,032 --> 00:25:35,201 We can say goodbye to another murdering dirt bag. 366 00:25:35,868 --> 00:25:37,995 Sean, you're not that different from me, you know. 367 00:25:38,162 --> 00:25:40,665 You say that you are, but this is all about payback. 368 00:25:40,831 --> 00:25:44,710 - Taking out Ovechkin is the right thing. - You want revenge just like I do. 369 00:25:44,877 --> 00:25:46,837 This is about more than what I want. 370 00:25:47,004 --> 00:25:50,508 It's about letting them know you screw with one of us, you screw with all of us. 371 00:25:51,008 --> 00:25:53,094 Now, we still need Ovechkin to trust you. 372 00:25:53,261 --> 00:25:55,221 Amanda says she's working on it. 373 00:26:04,689 --> 00:26:07,942 - Oh, and I didn't get you anything. - Not yet. 374 00:26:08,442 --> 00:26:11,779 So how's the situation in Belarus shaping up? 375 00:26:12,238 --> 00:26:15,783 As a matter of fact, Alex is on it as we speak. 376 00:26:16,033 --> 00:26:19,328 Alex? How did you get her to do something so messy? 377 00:26:19,829 --> 00:26:21,205 So Division? 378 00:26:21,372 --> 00:26:24,834 Sometimes you have to sacrifice a pawn to motivate your knights. 379 00:26:25,001 --> 00:26:27,545 Amazing how easily the chess metaphors come to mind... 380 00:26:27,712 --> 00:26:29,505 ...when you're running Division, isn't it'? 381 00:26:34,176 --> 00:26:37,179 So you're still looking for some outreach to Ovechkin? 382 00:26:37,346 --> 00:26:39,724 Just a little icebreaker. 383 00:26:41,017 --> 00:26:43,394 He's a hard man to get through to. 384 00:26:43,561 --> 00:26:45,688 Perhaps I can help. 385 00:26:47,440 --> 00:26:49,191 Why don't you send him a message for me? 386 00:27:03,873 --> 00:27:05,958 Okay. Max will be in bed by 9. 387 00:27:06,208 --> 00:27:08,878 Cassandra will excuse herself from the party to tuck him in. 388 00:27:11,297 --> 00:27:13,633 You know, I had an instructor at Division who said that... 389 00:27:13,799 --> 00:27:17,720 ...an emotionally compromised agent is more dangerous than a jammed gun. 390 00:27:17,928 --> 00:27:20,431 "Check your feelings or check out," he said. 391 00:27:21,307 --> 00:27:23,392 Sounds like a real jerk to me. 392 00:27:23,559 --> 00:27:24,894 Yeah. He was. 393 00:27:25,061 --> 00:27:28,898 - Too bad I fell in love with him. - Hey, hey, hey, look. 394 00:27:30,483 --> 00:27:33,486 There is nothing going on between me and Cassandra, okay? 395 00:27:34,945 --> 00:27:38,282 I put her in a bad way six years ago, and now I have a chance to help her. 396 00:27:38,449 --> 00:27:40,242 - That's all. - I know. 397 00:27:41,118 --> 00:27:42,411 I really do. 398 00:27:43,245 --> 00:27:48,000 But I also know that this is more than just righting an old wrong. 399 00:27:49,502 --> 00:27:53,297 This is about a woman and a child who were killed by a car bomb 10 years ago. 400 00:27:53,839 --> 00:27:55,257 So what if it is? 401 00:27:56,092 --> 00:27:59,261 You have to know that Hayley and Elizabeth's deaths... 402 00:27:59,428 --> 00:28:01,430 ...they weren't your fault. 403 00:28:02,348 --> 00:28:04,517 You did not fail them. 404 00:28:09,313 --> 00:28:11,107 And Cassandra and Max... 405 00:28:12,483 --> 00:28:14,276 ...they're not your family. 406 00:28:18,114 --> 00:28:20,950 I'd started to forget what it's like. 407 00:28:23,285 --> 00:28:24,787 Having a family. 408 00:28:27,873 --> 00:28:29,959 You have a family. 409 00:28:30,793 --> 00:28:31,961 Right here. 410 00:28:37,299 --> 00:28:40,469 You guys really have to learn to turn off your comms. 411 00:28:40,636 --> 00:28:43,806 And if this week's episode of General Hospital is over... 412 00:28:43,973 --> 00:28:47,560 ...you might be interested to know the party has started. 413 00:30:05,471 --> 00:30:08,098 I've got Cassandra. We're going to the car. 414 00:30:08,265 --> 00:30:10,726 - Do you have Max? - Almost there. 415 00:30:21,278 --> 00:30:24,490 I'll need a few minutes. Get Ovechkin primed. 416 00:30:38,170 --> 00:30:39,672 Max. 417 00:30:40,631 --> 00:30:41,882 Max. 418 00:30:47,388 --> 00:30:49,390 - Nikita, are you okay? - Nanny has a gun. 419 00:30:49,557 --> 00:30:51,475 A gun? In Max's room? 420 00:30:51,642 --> 00:30:54,061 - No. Max. - I need you to get to the car. 421 00:30:54,228 --> 00:30:57,356 - No. - Listen, I will go back. Trust me. 422 00:30:59,400 --> 00:31:02,903 - Go around the back. It's quicker. - Okay, go. 423 00:31:31,348 --> 00:31:32,433 Max. 424 00:31:50,534 --> 00:31:52,494 Max? Max! 425 00:32:28,238 --> 00:32:30,783 The package is in position. Good to go. 426 00:32:32,076 --> 00:32:34,787 I have a message. From Iceman. 427 00:32:35,955 --> 00:32:39,416 He says, "The Kodiaks are running wild this season." 428 00:32:40,459 --> 00:32:43,170 - Percy sent you? - Yes. To tell you something. 429 00:32:43,337 --> 00:32:45,089 He is coming back. Soon. 430 00:32:45,255 --> 00:32:47,716 - I had heard he was... - Forget what you heard. 431 00:32:47,883 --> 00:32:51,428 Percy is no longer with Division, but he is as powerful as ever. 432 00:32:51,595 --> 00:32:55,933 He has a plan. He will be counting on his allies, including you. 433 00:32:56,100 --> 00:32:58,435 Anything for Percy. What can I do? 434 00:32:58,602 --> 00:33:02,690 You have enemies everywhere. An attack will be coming. 435 00:33:02,856 --> 00:33:05,275 You need to get out of here. Tonight. 436 00:33:05,442 --> 00:33:09,196 - Do you have secure passage out? - Of... Of course. 437 00:33:09,363 --> 00:33:11,323 You have to go now. 438 00:33:16,412 --> 00:33:17,496 He's headed for the car. 439 00:33:18,497 --> 00:33:19,873 Max. 440 00:33:20,207 --> 00:33:21,583 Max. 441 00:33:28,507 --> 00:33:30,509 Did you see Michael? He went to help you. 442 00:33:30,676 --> 00:33:34,346 I'll find him. Head to the car and leave. We'll find our own way out. 443 00:33:35,139 --> 00:33:37,224 - Michael, are you all right? - Yes. Stand by. 444 00:33:43,605 --> 00:33:45,983 OVECHKIN 445 00:34:02,583 --> 00:34:04,418 Guys, just picking up something weird here. 446 00:34:04,626 --> 00:34:10,049 A low-band RF signal coming from, uh... the car? 447 00:34:12,384 --> 00:34:14,553 Car's been started. Ovechkin's there. 448 00:34:14,720 --> 00:34:16,138 Crap on a stick. 449 00:34:16,805 --> 00:34:18,682 Uh, yeah, guys, that RF signal? 450 00:34:18,849 --> 00:34:22,519 That is a frequency normally reserved by the military for remote detonation. 451 00:34:22,686 --> 00:34:24,104 I think there's a bomb in the car. 452 00:34:24,271 --> 00:34:25,564 Where's Cassandra and Max? 453 00:34:25,731 --> 00:34:27,775 - Oh, my God. - Get them out of there! 454 00:34:27,941 --> 00:34:29,860 Oh, my God! 455 00:34:41,580 --> 00:34:44,750 - Ready to fire. - Copy that. 456 00:35:38,762 --> 00:35:41,473 I love you. 457 00:35:43,934 --> 00:35:45,602 I know. 458 00:35:58,532 --> 00:35:59,575 Is it done? 459 00:35:59,741 --> 00:36:01,160 Heading to confirm. 460 00:36:03,203 --> 00:36:04,246 Come with me. 461 00:36:05,747 --> 00:36:08,375 Who the hell are you? You're not with Percy. 462 00:36:08,542 --> 00:36:10,878 Yes, I am. Please, let me explain. 463 00:36:11,044 --> 00:36:13,338 - You are trying to kill me. - No, I'm trying to help you. 464 00:36:13,505 --> 00:36:15,340 So you know nothing about this? 465 00:36:15,507 --> 00:36:18,010 - Who is that? - Who are you working for? 466 00:36:18,177 --> 00:36:22,347 I used to be with Division, like Percy, we've parted ways. I'm a free agent now. 467 00:36:23,515 --> 00:36:25,100 You don't know who's behind this? 468 00:36:25,267 --> 00:36:27,436 Like I said, you have many enemies. 469 00:36:27,644 --> 00:36:30,439 But believe me when I tell you, I do not want you dead. 470 00:36:30,939 --> 00:36:32,441 But he does. 471 00:36:54,796 --> 00:36:56,465 That should keep them occupied. 472 00:37:00,886 --> 00:37:02,638 - Go. You should hide. - What about you? 473 00:37:02,804 --> 00:37:04,139 - I'll handle them. - Cassandra. 474 00:37:04,306 --> 00:37:05,974 Michael, I can do this. 475 00:37:12,648 --> 00:37:13,982 Stop! 476 00:38:01,697 --> 00:38:02,781 You were right. 477 00:38:02,948 --> 00:38:06,159 Taking out Ovechkin was the right thing to do. 478 00:38:06,326 --> 00:38:08,036 You did something that had nothing to do... 479 00:38:08,245 --> 00:38:10,664 - ...with Semak, the black box, or Nikita. - Heh. 480 00:38:11,039 --> 00:38:12,666 When was the last time you could say that? 481 00:38:13,041 --> 00:38:14,876 I honestly can't remember. 482 00:38:15,335 --> 00:38:16,378 How does it feel? 483 00:38:20,132 --> 00:38:21,550 Pretty good. 484 00:38:24,303 --> 00:38:27,180 Yeah, well, doesn't change anything. 485 00:38:27,347 --> 00:38:28,849 Just a little detour. 486 00:38:29,057 --> 00:38:31,685 Well, you know, sometimes it's the little things in life... 487 00:38:32,269 --> 00:38:34,062 ...that can make all the difference. 488 00:38:51,163 --> 00:38:52,581 It's a start. 489 00:38:54,291 --> 00:38:55,834 You sure you wanna stay? 490 00:38:56,001 --> 00:38:58,670 Ovechkin is dead. Max and I will be safe now. 491 00:38:58,837 --> 00:39:01,256 That doesn't mean you can't leave, get away from this. 492 00:39:01,423 --> 00:39:04,092 You can go to Paris, uh, the States... 493 00:39:04,426 --> 00:39:06,178 Hawaii? 494 00:39:14,436 --> 00:39:17,105 Cassandra, I'm... I'm sorry. 495 00:39:18,357 --> 00:39:20,192 For what I did six years ago. 496 00:39:21,193 --> 00:39:25,447 Now that Ovechkin's gone, I hope that you can move on. 497 00:39:26,448 --> 00:39:28,700 Because it's time you had something we all deserve. 498 00:39:30,327 --> 00:39:31,370 A future. 499 00:39:36,541 --> 00:39:38,794 Michael, six years ago... 500 00:39:39,961 --> 00:39:41,797 ...your job was to put on an act. 501 00:39:41,963 --> 00:39:47,135 That's okay, because that was a time in my life when I needed certain things. 502 00:39:47,636 --> 00:39:51,640 Comfort and respect and a sense of worth. 503 00:39:52,140 --> 00:39:53,725 And you gave them to me. 504 00:39:54,810 --> 00:39:56,144 Thank you. 505 00:40:02,150 --> 00:40:04,319 Oh. Hi, Mom. Heh. 506 00:40:10,492 --> 00:40:12,244 - Hi. - Hi. 507 00:40:13,078 --> 00:40:14,830 Thank you for everything. 508 00:40:14,996 --> 00:40:16,456 He's a great boy. 509 00:40:16,665 --> 00:40:19,167 He's my world. Heh. And he likes you. 510 00:40:19,334 --> 00:40:21,503 We did have some quality time together. 511 00:40:23,380 --> 00:40:25,799 He's a talker. He told me his favorite food... 512 00:40:25,966 --> 00:40:29,010 ...what kind of dog he wants, why he hates practicing piano. 513 00:40:29,177 --> 00:40:30,512 His birthday. 514 00:40:32,681 --> 00:40:36,101 It's weird. Kids are so precise about their age. 515 00:40:36,893 --> 00:40:40,689 Max insisted that he wasn't 4. In fact... 516 00:40:42,357 --> 00:40:44,526 ...he's a little over five, isn't he? 517 00:40:46,695 --> 00:40:50,198 My best guess, born 9 months after Michael's mission. 518 00:40:54,119 --> 00:40:56,204 Michael is Max's father. 519 00:41:01,126 --> 00:41:03,003 Are you going to tell him? 520 00:41:05,464 --> 00:41:07,716 It would mean an end to all of our futures. 521 00:41:10,010 --> 00:41:14,723 You know what kind of man he is. He would never be able to stay away. 522 00:41:14,890 --> 00:41:18,477 And if our enemies found out, how long would it take before one of them... 523 00:41:18,643 --> 00:41:21,229 ...came to hurt Max to get at Michael? 524 00:41:23,732 --> 00:41:25,400 In our world... 525 00:41:26,318 --> 00:41:28,570 ...families are a liability. 526 00:41:29,738 --> 00:41:33,742 Our loved ones are our weaknesses. 527 00:41:36,369 --> 00:41:38,747 The decision is yours. 41166

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.