All language subtitles for Cirkeln.2015.BDRip.720p-ylnian.mkv.stream7

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,640 --> 00:00:41,956 Elias... 2 00:00:47,759 --> 00:00:50,148 Could you explain your thoughts? 3 00:01:01,751 --> 00:01:05,569 Starting high school with so much absence can't be easy. 4 00:01:21,355 --> 00:01:22,620 How are you? 5 00:01:23,155 --> 00:01:24,856 Just a slight headache. 6 00:01:29,079 --> 00:01:31,996 Your mentor told me about your self-portrait. 7 00:01:38,179 --> 00:01:40,395 It's not finished yet. 8 00:01:40,715 --> 00:01:45,556 There should be a few fluffy kittens picnicking with a hedgehog here. 9 00:01:56,318 --> 00:01:58,702 I know what happened last winter. 10 00:02:06,765 --> 00:02:08,762 I feel a lot better now. 11 00:02:10,597 --> 00:02:12,780 I don't want to ruin everything again. 12 00:02:14,941 --> 00:02:16,882 I'll pull myself together. 13 00:02:29,708 --> 00:02:30,991 Excuse me. 14 00:02:43,936 --> 00:02:45,947 Do it for your own sake. 15 00:03:09,669 --> 00:03:12,307 I SUCK DICK 16 00:07:43,475 --> 00:07:44,348 Guys. 17 00:07:45,816 --> 00:07:48,693 Lower the volume. Mom's been working all night. 18 00:07:51,600 --> 00:07:52,830 When's school? 19 00:07:53,627 --> 00:07:55,601 Dunno, quarter past or so. 20 00:08:22,044 --> 00:08:25,020 MOM 21 00:10:06,956 --> 00:10:07,905 Anna-Karin! 22 00:10:10,870 --> 00:10:12,483 Anna-Karin! 23 00:10:22,023 --> 00:10:24,070 Why won't you answer when I call for you? 24 00:10:26,639 --> 00:10:27,630 What is it? 25 00:10:28,851 --> 00:10:29,883 Are you sad? 26 00:10:31,380 --> 00:10:34,660 Don't be sad. You're such a damn nice girl. 27 00:10:34,851 --> 00:10:36,189 So fucking sexy. 28 00:10:38,112 --> 00:10:38,895 Look at Kevin. 29 00:10:39,929 --> 00:10:42,731 - He gets so horny watching you. - Fuck, stop it. 30 00:10:47,769 --> 00:10:48,600 Honey... 31 00:10:49,642 --> 00:10:53,544 Erik gave you a compliment, so what do you say? 32 00:10:54,449 --> 00:10:56,280 You say, "Thank you." 33 00:10:56,615 --> 00:10:58,041 "Thank you, Erik." 34 00:10:58,762 --> 00:11:00,149 Can you say that? 35 00:11:00,346 --> 00:11:01,463 Look at me. 36 00:11:07,191 --> 00:11:08,835 - Hey. - Hey, Gustaf. 37 00:11:12,970 --> 00:11:14,240 How are you? 38 00:11:17,044 --> 00:11:18,770 They're just joking. 39 00:11:18,953 --> 00:11:19,899 Hi, G. 40 00:11:20,540 --> 00:11:21,518 Hi, Ida. 41 00:11:21,937 --> 00:11:22,983 Hi, Rebecka. 42 00:11:23,820 --> 00:11:25,054 See you at practice. 43 00:11:25,334 --> 00:11:26,068 Bye. 44 00:11:28,399 --> 00:11:31,789 - Why is she calling you "G"? - Only she knows. 45 00:11:32,896 --> 00:11:34,165 Hi, friends. 46 00:11:36,192 --> 00:11:37,279 You'll love me now. 47 00:11:37,602 --> 00:11:41,108 I've got last week's test here that I'll hand you. 48 00:11:48,526 --> 00:11:49,713 Minoo. 49 00:11:49,924 --> 00:11:51,135 Good job. 50 00:12:48,504 --> 00:12:50,260 You don't have to pretend. 51 00:12:59,077 --> 00:13:01,241 You're only here to hide, right? 52 00:13:03,747 --> 00:13:05,787 - Was it you? - What? 53 00:13:11,108 --> 00:13:11,847 No. 54 00:13:13,991 --> 00:13:17,906 It has probably fallen down by itself. Must be awfully bad... adhesive. 55 00:13:18,790 --> 00:13:20,055 Or screws. 56 00:13:21,880 --> 00:13:22,980 It was a joke. 57 00:13:38,278 --> 00:13:40,418 - What is it? - I don't know. 58 00:13:55,749 --> 00:13:57,297 Sorry, Elias... 59 00:13:58,229 --> 00:13:59,472 I'm sorry. 60 00:14:44,311 --> 00:14:47,348 Elias Malmgren has killed himself in the restroom. 61 00:14:47,471 --> 00:14:50,271 He smashed a mirror and used a shard. 62 00:14:50,391 --> 00:14:53,879 Apparently he also wanted to jump in front of the train during Christmas. 63 00:14:54,271 --> 00:14:56,391 Suicide is so selfish. 64 00:15:10,083 --> 00:15:10,936 Well... 65 00:15:12,974 --> 00:15:15,804 There's not much more I need to know. 66 00:15:17,581 --> 00:15:20,306 It's pretty obvious what's happened. 67 00:15:28,868 --> 00:15:31,815 Psychologists will be available at school all week. 68 00:15:31,978 --> 00:15:34,285 You can see one now if you want. 69 00:15:38,453 --> 00:15:41,738 LinnГ©a, I'm so sorry. 70 00:15:41,784 --> 00:15:43,962 Elias seemed to be a very... 71 00:15:44,812 --> 00:15:46,412 ...special person. 72 00:15:59,914 --> 00:16:02,166 That girl's got big problems. 73 00:16:16,484 --> 00:16:18,498 He didn't kill himself. 74 00:16:23,321 --> 00:16:25,487 Why didn't you tell the police? 75 00:16:49,831 --> 00:16:54,365 To do it at school is so damn self-absorbed. 76 00:16:54,396 --> 00:16:56,818 Then people like me have to clean up. 77 00:16:56,841 --> 00:16:58,856 It's so sad. 78 00:16:59,781 --> 00:17:01,477 Vanessa? 79 00:17:03,718 --> 00:17:09,011 Sorry I'm late. I and Evelina studied and completely forgot about the time. 80 00:17:17,986 --> 00:17:21,609 No matter what I say, you think I'm lying? 81 00:17:21,836 --> 00:17:25,501 How strange. I'm sure I heard the door. 82 00:17:26,411 --> 00:17:28,880 Are you going to ignore me now? 83 00:17:29,498 --> 00:17:32,561 I texted Evelina's mom and she wasn't there. 84 00:17:32,576 --> 00:17:35,883 - Not yesterday either. - Where the hell do you think she is? 85 00:17:36,093 --> 00:17:38,156 She's with that loser guy. 86 00:17:38,321 --> 00:17:43,237 - Mom, will you let him talk like that? - Maybe we should get to know him. 87 00:17:43,307 --> 00:17:45,042 Invite him or something. 88 00:17:56,475 --> 00:17:58,036 Stop it! 89 00:18:34,743 --> 00:18:36,536 What the hell are you doing? 90 00:18:41,252 --> 00:18:45,588 - Have you seen me all along? - Vanessa, did you take something? 91 00:18:50,160 --> 00:18:53,981 Is it cocaine you're on? Open the door! 92 00:19:16,067 --> 00:19:21,671 - Isn't she a bit too composed? - She thinks she has to be so strong. 93 00:19:23,781 --> 00:19:25,843 It's so horrible. 94 00:19:29,832 --> 00:19:32,084 Was he on something? 95 00:19:32,363 --> 00:19:35,607 The police apparently found drugs in his locker. 96 00:19:43,027 --> 00:19:45,497 Are they entirely sure it was suicide? 97 00:20:39,390 --> 00:20:41,533 At first it was just all black. 98 00:20:42,290 --> 00:20:44,504 Completely pitch black. 99 00:20:46,133 --> 00:20:47,640 Then I saw something. 100 00:20:48,899 --> 00:20:50,052 Far away. 101 00:20:50,985 --> 00:20:52,454 Something shining. 102 00:20:53,468 --> 00:20:55,401 And suddenly I was in school. 103 00:20:58,113 --> 00:20:59,732 There was someone there. 104 00:21:00,594 --> 00:21:01,409 Who? 105 00:21:03,063 --> 00:21:04,182 I don't know. 106 00:21:07,962 --> 00:21:09,557 Your dream guy maybe. 107 00:21:12,984 --> 00:21:14,639 Dork. 108 00:21:25,446 --> 00:21:29,356 - Did you feel strange after the party? - I was so hungover. 109 00:21:31,879 --> 00:21:34,449 You think Jonte put something in the booze? 110 00:21:34,569 --> 00:21:37,676 You think he'd waste something on us for free? 111 00:21:47,816 --> 00:21:51,350 We are gathered here today to remember Elias Malmgren. 112 00:21:59,055 --> 00:22:02,838 What his family and friends goes through is incomprehensibly difficult. 113 00:22:03,797 --> 00:22:05,431 It has affected us all. 114 00:22:07,276 --> 00:22:10,583 Now we'll listen to a poem and have a moment of silence. 115 00:22:11,391 --> 00:22:14,093 Then we'll go outside to see the flag flown at half-mast. 116 00:22:30,869 --> 00:22:32,933 My name is Ida HolmstrГ¶m. 117 00:22:35,970 --> 00:22:38,432 I was a peer supporter in middle school. 118 00:22:39,613 --> 00:22:44,624 I know Elias had a hard time. He was a really nice guy, and... 119 00:22:44,928 --> 00:22:48,834 ...we were many who tried to help him. 120 00:22:49,829 --> 00:22:52,964 On behalf of his all friends, I want to read this poem. 121 00:22:56,096 --> 00:23:00,395 "Don't be afraid of the dark, for the light lies there." 122 00:23:01,171 --> 00:23:04,965 "As we don't see any stars, where darkness doesn't exist." 123 00:23:06,066 --> 00:23:08,289 "In the bright iris ring..." 124 00:23:09,591 --> 00:23:11,908 "...you wear a dark pupil." 125 00:23:12,479 --> 00:23:15,475 "For dark is all that light dreadfully longs for." 126 00:23:16,339 --> 00:23:17,508 LinnГ©a, get down. 127 00:23:17,522 --> 00:23:20,230 I surely remember when you were a peer supporter, Ida. 128 00:23:21,377 --> 00:23:23,671 It felt so safe with you there. 129 00:23:24,535 --> 00:23:29,860 Like when Erik Forslund wanted to cut Elias' hair because he looked gay. 130 00:23:30,657 --> 00:23:32,695 You were so helpful back then! 131 00:23:33,080 --> 00:23:34,876 They grabbed him, 132 00:23:35,567 --> 00:23:38,607 while you ran and got the scissors from the art room. 133 00:23:40,779 --> 00:23:43,319 Then they cut him until he started bleeding. 134 00:23:46,024 --> 00:23:47,678 Remember that? 135 00:23:48,645 --> 00:23:50,136 It might be hard. 136 00:23:51,659 --> 00:23:54,105 It was something like every day. 137 00:24:16,380 --> 00:24:17,372 Rebecka. 138 00:24:19,293 --> 00:24:20,271 Rebecka? 139 00:25:07,071 --> 00:25:09,296 Kevin, get a move on. 140 00:25:26,423 --> 00:25:28,462 I got a call from Г…ke today. 141 00:25:30,482 --> 00:25:33,360 His son drives the ambulance. 142 00:25:34,081 --> 00:25:36,423 It's damn sad. 143 00:25:36,747 --> 00:25:38,237 Did you know the boy? 144 00:25:41,173 --> 00:25:44,864 - What's all this? - A guy killed himself at school. 145 00:25:46,525 --> 00:25:47,329 Who? 146 00:25:49,067 --> 00:25:52,614 - Elias Malmgren. - Helena and Krister's son? 147 00:25:54,501 --> 00:25:56,703 The priest and the municipal big shot. 148 00:25:56,715 --> 00:25:59,790 Well, well... In the calmest of waters. 149 00:26:03,068 --> 00:26:04,716 Then how did he do it? 150 00:26:08,447 --> 00:26:11,106 The kids think they know all about suffering. 151 00:26:12,471 --> 00:26:14,577 It's not easy for them nowadays. 152 00:26:14,720 --> 00:26:17,235 No, they expect to have it all served to them. 153 00:26:18,977 --> 00:26:20,837 They don't know how good they have it. 154 00:26:22,215 --> 00:26:24,327 Taking everything for granted. 155 00:26:25,983 --> 00:26:28,091 At the slightest disappointment they start 156 00:26:28,114 --> 00:26:30,766 cutting themselves and vomit everything they eat. 157 00:26:30,822 --> 00:26:33,471 The gods should know it's not easy being a parent. 158 00:26:33,807 --> 00:26:37,131 No one thanks you for taking responsibility. 159 00:26:38,303 --> 00:26:43,227 Not much to do. When your dad left us, I said to... 160 00:26:47,843 --> 00:26:50,793 Mia, are you choking? 161 00:26:51,634 --> 00:26:55,633 - Mom? - Mia, what is it? 162 00:26:57,528 --> 00:26:58,695 I... 163 00:27:01,987 --> 00:27:03,757 ...think I lost my voice. 164 00:27:49,307 --> 00:27:51,501 I don't want autumn to come. 165 00:27:55,118 --> 00:27:57,866 Imagine in the future... 166 00:27:58,229 --> 00:28:02,516 I'll fly you to Thailand during winter, so you won't have to be here. 167 00:28:03,495 --> 00:28:07,047 You can just spend all day getting a tan, 168 00:28:07,234 --> 00:28:09,006 while I work. 169 00:28:10,752 --> 00:28:12,567 Have you been to Thailand? 170 00:28:12,959 --> 00:28:13,951 No. 171 00:28:15,199 --> 00:28:17,446 - Have you? - No. 172 00:28:19,113 --> 00:28:20,826 But I will go. 173 00:28:21,958 --> 00:28:23,509 We will go. 174 00:28:31,019 --> 00:28:32,074 Wille... 175 00:28:33,201 --> 00:28:34,613 Look at the moon. 176 00:28:36,236 --> 00:28:38,948 - What is it? - It's red. 177 00:28:39,293 --> 00:28:40,686 No, it's not. 178 00:28:41,996 --> 00:28:43,357 Are you joking? 179 00:28:44,430 --> 00:28:45,430 Come here. 180 00:28:55,817 --> 00:28:57,457 What the hell are you doing? 181 00:31:26,819 --> 00:31:28,441 Did you do this? 182 00:31:30,098 --> 00:31:31,881 Everyone came here like... 183 00:31:32,428 --> 00:31:34,466 ...radio-controlled robots. Right? 184 00:31:36,598 --> 00:31:38,980 Some strange things have been going on. 185 00:31:42,125 --> 00:31:43,935 The thing in the auditorium... 186 00:31:44,915 --> 00:31:46,405 It was me. 187 00:31:49,865 --> 00:31:52,510 I think I was invisible yesterday. 188 00:31:55,008 --> 00:31:57,198 Okay, I see what you're doing. 189 00:31:57,635 --> 00:32:01,930 This is some sick fucking joke you're recording and uploading to the Internet! 190 00:32:02,061 --> 00:32:03,384 But I'm not fooled. 191 00:32:03,634 --> 00:32:05,240 I'm not fooled! 192 00:32:05,444 --> 00:32:06,296 Um, excuse... 193 00:32:06,334 --> 00:32:09,106 How can you do this to me? All of you. 194 00:32:09,815 --> 00:32:10,968 To me. 195 00:32:11,679 --> 00:32:13,800 It's bullying for fuck's sake! 196 00:32:17,280 --> 00:32:19,177 Tell us why you read the poem. 197 00:32:22,209 --> 00:32:25,108 For the teachers to think I care. But I don't. 198 00:32:25,128 --> 00:32:29,584 Had Elias been normal, no one would bully him. Just as well he killed himself. 199 00:32:44,573 --> 00:32:46,527 You're nothing! 200 00:32:47,474 --> 00:32:49,460 A junkie, a welfare case! 201 00:32:49,479 --> 00:32:53,759 You're a fucking eating disorder victim! I don't get what G likes about you. 202 00:32:54,577 --> 00:32:57,953 And people get STDs just by looking at you! 203 00:33:01,318 --> 00:33:06,519 And you don't have to be a totally meaningless dork just because you're good in school! 204 00:33:09,774 --> 00:33:10,942 And you... 205 00:33:11,685 --> 00:33:13,058 You're just... 206 00:33:16,391 --> 00:33:17,307 Ida! 207 00:33:25,896 --> 00:33:26,679 Ida? 208 00:33:39,829 --> 00:33:40,536 Ida? 209 00:34:22,689 --> 00:34:23,465 Wow. 210 00:35:01,107 --> 00:35:03,087 You are the Chosen Ones. 211 00:35:05,429 --> 00:35:07,609 Your powers awaken. 212 00:35:08,446 --> 00:35:11,386 Magic, it's in you. 213 00:35:12,004 --> 00:35:14,012 All around, everywhere. 214 00:35:15,468 --> 00:35:16,924 You can... 215 00:35:17,925 --> 00:35:20,360 You can only trust each other. 216 00:35:20,655 --> 00:35:24,762 Not on anyone else. Not on your loved ones. 217 00:35:27,510 --> 00:35:30,819 It could be... anyone. 218 00:35:32,579 --> 00:35:34,250 What do you mean? 219 00:35:35,650 --> 00:35:37,897 You're only safe here. 220 00:35:38,283 --> 00:35:40,973 The school is a place of evil. 221 00:35:42,679 --> 00:35:44,395 Hide your powers. 222 00:35:45,077 --> 00:35:46,914 Practice in secret. 223 00:35:49,143 --> 00:35:50,919 Who are you? 224 00:35:52,726 --> 00:35:56,458 You are the Chosen Ones. You must cooperate. 225 00:35:58,220 --> 00:35:58,990 For what? 226 00:35:59,023 --> 00:36:01,582 You are the Chosen Ones! Prepare yourselves! 227 00:36:01,724 --> 00:36:04,267 You are the Chosen Ones! Prepare yourselves! 228 00:36:33,179 --> 00:36:34,600 It wasn't me. 229 00:36:34,869 --> 00:36:36,499 But who was it? 230 00:36:38,060 --> 00:36:39,868 It wasn't me. 231 00:36:39,929 --> 00:36:42,441 Ida, you need to tell. What happened? 232 00:36:42,482 --> 00:36:44,454 Nothing! Nothing happened! 233 00:36:46,247 --> 00:36:47,190 Ida? 234 00:36:53,489 --> 00:36:54,670 What the hell... 235 00:36:57,947 --> 00:36:59,453 What the hell was that? 236 00:37:03,670 --> 00:37:04,732 Magic. 237 00:37:08,550 --> 00:37:09,658 Magic exists. 238 00:37:14,673 --> 00:37:16,796 We can't tell anyone about this. 239 00:37:17,891 --> 00:37:21,398 Don't worry, I don't want to get locked up. 240 00:37:34,276 --> 00:37:35,035 Sorry. 241 00:37:36,606 --> 00:37:38,138 I'm so fucking drunk. 242 00:37:42,636 --> 00:37:44,101 I'll take her home. 243 00:38:09,688 --> 00:38:10,818 Wait. 244 00:38:24,214 --> 00:38:25,656 It was worth it, huh? 245 00:38:28,036 --> 00:38:30,434 Does Wille still want to become a pilot? 246 00:38:32,393 --> 00:38:34,598 Yeah, why? 247 00:38:35,309 --> 00:38:36,505 He's my ex. 248 00:40:33,341 --> 00:40:35,006 Look who's here. 249 00:40:48,089 --> 00:40:49,780 What the hell have you done? 250 00:40:49,900 --> 00:40:52,285 Have you pissed yourself? 251 00:41:00,695 --> 00:41:06,061 - Your hair's so lovely. - Where have you been? I missed you. 252 00:43:13,951 --> 00:43:14,828 Shit! 253 00:43:33,599 --> 00:43:34,330 Hi! 254 00:43:41,975 --> 00:43:45,224 You know, I've done some thinking. We should spruce up the home. 255 00:43:45,236 --> 00:43:46,342 What do you say? 256 00:43:46,365 --> 00:43:49,662 Shall we go look for some new wallpapers this weekend? 257 00:43:50,209 --> 00:43:52,356 We should paint the ceiling too. 258 00:43:59,155 --> 00:44:00,354 Yes! 259 00:44:00,960 --> 00:44:02,838 We'll do it together. 260 00:44:59,591 --> 00:45:01,966 Sorry, I overslept. 261 00:45:02,461 --> 00:45:05,602 Your principal called. She wants to see you. 262 00:45:08,822 --> 00:45:11,995 You've got potato pancakes for dinner in the freezer. 263 00:45:14,083 --> 00:45:15,700 Off we go, come on! 264 00:45:24,336 --> 00:45:26,002 What do you think she wants? 265 00:45:26,025 --> 00:45:27,353 I don't know. 266 00:45:27,865 --> 00:45:30,281 There's only one thing I can imagine. 267 00:45:31,192 --> 00:45:32,269 You know... 268 00:45:33,254 --> 00:45:34,910 What Ida said about me, 269 00:45:35,350 --> 00:45:37,216 about eating disorders... 270 00:45:38,903 --> 00:45:40,385 It's kinda true. 271 00:45:47,640 --> 00:45:49,817 I've never told anybody before. 272 00:45:51,456 --> 00:45:52,835 What about Gustaf? 273 00:45:54,520 --> 00:45:56,255 It feels like he knows sometimes. 274 00:45:58,405 --> 00:46:00,966 I'm just so afraid he won't stand being with me. 275 00:46:00,979 --> 00:46:02,953 Do you really think he's like that? 276 00:46:03,897 --> 00:46:04,736 No... 277 00:46:06,509 --> 00:46:08,357 I'm just being a coward. 278 00:46:12,958 --> 00:46:14,875 I'm, like, waltzing around... 279 00:46:15,002 --> 00:46:16,936 ...being unhappy in love. 280 00:46:17,928 --> 00:46:18,976 With who? 281 00:46:23,821 --> 00:46:24,978 Just some guy. 282 00:46:29,636 --> 00:46:31,454 Can't you just talk to him? 283 00:46:32,511 --> 00:46:37,155 - It's better if I stop being in love. - Good luck. 284 00:46:42,397 --> 00:46:44,751 We should become a bit braver. 285 00:46:47,116 --> 00:46:48,553 Both of us. 286 00:47:06,797 --> 00:47:09,467 Starting high school can be overwhelming. 287 00:47:11,256 --> 00:47:13,511 Difficult to handle all the new things. 288 00:47:19,571 --> 00:47:21,453 Do you understand what I mean? 289 00:47:24,231 --> 00:47:25,058 Yes. 290 00:47:27,712 --> 00:47:30,438 Is there something you'd like to talk about? 291 00:47:32,016 --> 00:47:34,190 I don't know, don't think so. 292 00:47:35,371 --> 00:47:37,495 I'm here if you want to talk. 293 00:47:42,423 --> 00:47:44,439 About anything at all. 294 00:47:46,420 --> 00:47:47,272 Okay. 295 00:48:28,681 --> 00:48:31,921 You're too good, Rebecka. 296 00:48:34,720 --> 00:48:38,041 The good won't survive in this world. 297 00:48:43,121 --> 00:48:47,161 Don't be afraid. It's almost over. 298 00:49:06,561 --> 00:49:08,762 Do not fight. 299 00:49:11,721 --> 00:49:14,162 You are too weak. 300 00:49:23,323 --> 00:49:25,643 Forgive me. 301 00:50:33,332 --> 00:50:35,486 Get away from the window. 302 00:52:01,417 --> 00:52:03,442 "You can only trust each other." 303 00:52:04,398 --> 00:52:06,058 "Not on anyone else." 304 00:52:07,904 --> 00:52:09,965 "Not on your loved ones." 305 00:52:11,654 --> 00:52:13,627 "It can be anyone." 306 00:52:15,481 --> 00:52:20,390 "The school is a place of evil. Hide your powers." 307 00:52:23,550 --> 00:52:26,511 What if someone saw Rebecka in the auditorium when... 308 00:52:27,931 --> 00:52:30,160 You think she was murdered? 309 00:52:31,171 --> 00:52:33,901 She had a meeting with the principal just before... 310 00:52:35,688 --> 00:52:37,123 Elias too. 311 00:52:38,891 --> 00:52:41,441 So you think the principal is a killer? 312 00:52:42,636 --> 00:52:44,899 You're completely sick in... 313 00:52:48,421 --> 00:52:49,820 Stop! 314 00:52:53,029 --> 00:52:55,075 We must work together! 315 00:52:56,740 --> 00:52:59,042 Don't you see what's happened? 316 00:53:03,438 --> 00:53:06,083 We need to find out more about the principal. 317 00:53:09,237 --> 00:53:12,168 If you won't join, say so now. 318 00:53:20,578 --> 00:53:23,805 We have gathered to remember Rebecka Mohlin. 319 00:53:25,616 --> 00:53:28,611 In this kind of tragedy, we must support each other. 320 00:53:30,374 --> 00:53:33,420 Now it has happened twice in a short amount of time. 321 00:53:34,336 --> 00:53:37,082 The shock is big for all of us. 322 00:53:38,256 --> 00:53:40,125 But we are not alone. 323 00:53:41,346 --> 00:53:43,075 We share the grief. 324 00:53:43,694 --> 00:53:49,135 We think of Rebecka together. We think of her family and friends. 325 00:53:49,254 --> 00:53:50,911 Her boyfriend. 326 00:53:51,432 --> 00:53:53,275 Her classmates. 327 00:53:54,329 --> 00:53:56,961 Rebecka has left a void. 328 00:53:57,507 --> 00:54:00,114 But she will always be in our hearts. 329 00:54:01,441 --> 00:54:05,357 And all the happy memories she gave us remains. 330 00:54:06,176 --> 00:54:07,535 Thank you. 331 00:54:08,016 --> 00:54:11,014 Now we'll go watch the flag flown at half mast. 332 00:54:11,060 --> 00:54:13,042 You okay? 333 00:54:15,056 --> 00:54:16,375 Good. 334 00:55:13,770 --> 00:55:15,948 She's not coming, don't you get it? 335 00:55:32,442 --> 00:55:34,248 What if she's got an alarm? 336 00:55:46,882 --> 00:55:48,357 Does she live here? 337 00:57:26,908 --> 00:57:28,040 Here they are. 338 00:57:33,732 --> 00:57:36,339 If I wanted to hurt you, I could do so now. 339 00:57:36,796 --> 00:57:37,597 Right? 340 00:57:38,500 --> 00:57:39,949 Put that thing away. 341 00:57:46,090 --> 00:57:48,111 - Sorry but can I go now? - No. 342 00:57:50,882 --> 00:57:54,245 I think it's for the best if we quietly sit down and have a chat. 343 00:58:04,832 --> 00:58:07,429 As you already know, my name is Adriana Lopez 344 00:58:07,756 --> 00:58:10,563 and I'm the principal at Engelsfors high school. 345 00:58:12,872 --> 00:58:14,405 I'm also a witch. 346 00:58:15,257 --> 00:58:16,311 A witch? 347 00:58:17,626 --> 00:58:20,513 Sorry, but you never told me about any witches. 348 00:58:25,670 --> 00:58:27,005 "Witches"? 349 00:58:29,447 --> 00:58:31,075 Is that what we are? 350 00:58:36,082 --> 00:58:37,774 Very special witches. 351 00:58:38,988 --> 00:58:40,641 I've been looking for you... 352 00:58:42,230 --> 00:58:44,836 ...although I didn't expect you to be so many. 353 00:58:45,190 --> 00:58:48,500 There is a prophecy about "The Chosen One". 354 00:58:48,752 --> 00:58:52,734 A 16-year-old in Engelsfors will be summoned, 355 00:58:53,926 --> 00:58:56,149 brought to a protected place 356 00:58:56,268 --> 00:59:00,625 under a blood-red moon, that only she can see. 357 00:59:03,430 --> 00:59:05,007 A Chosen One. 358 00:59:06,429 --> 00:59:07,714 Not seven. 359 00:59:10,793 --> 00:59:13,293 We think Elias was one of you. 360 00:59:16,249 --> 00:59:17,191 "We"? 361 00:59:18,297 --> 00:59:19,696 Who are "We"? 362 00:59:21,676 --> 00:59:23,265 I work for the Council. 363 00:59:24,610 --> 00:59:27,404 We control all magical practice in the world. 364 00:59:29,605 --> 00:59:31,702 And now you want to control us? 365 00:59:32,408 --> 00:59:34,455 Our world isn't the only one. 366 00:59:35,498 --> 00:59:38,836 The layer to other worlds are thinner in certain places. 367 00:59:39,859 --> 00:59:42,047 Engelsfors is such a place. 368 00:59:46,102 --> 00:59:48,683 There's an evil trying to get in here. 369 00:59:51,219 --> 00:59:52,640 The Demons. 370 00:59:57,591 --> 01:00:01,120 Demons are creatures able to travel between different worlds. 371 01:00:03,153 --> 01:00:06,042 Their goal is to annihilate all living things. 372 01:00:06,492 --> 01:00:08,430 To lay waste to our world. 373 01:00:10,132 --> 01:00:12,845 You are the only ones who can stop them. 374 01:00:13,474 --> 01:00:16,142 They can't get into our world on their own. 375 01:00:16,890 --> 01:00:20,641 They need a strong witch voluntarily helping them. 376 01:00:22,959 --> 01:00:25,731 The Demon's Blessed One. 377 01:00:27,408 --> 01:00:28,652 Was it... 378 01:00:30,254 --> 01:00:34,511 ...the Blessed One who killed Rebecka and Elias? 379 01:00:34,768 --> 01:00:35,747 Yes. 380 01:00:36,992 --> 01:00:40,161 I don't want to stay. Replace me. 381 01:00:41,233 --> 01:00:42,835 You were born as a witch. 382 01:00:44,685 --> 01:00:46,609 You were born as a Chosen One. 383 01:00:47,318 --> 01:00:49,626 The magic has always been within you. 384 01:00:53,408 --> 01:00:55,424 It's the same for all witches. 385 01:00:57,081 --> 01:00:59,317 The magic awakens eventually. 386 01:01:02,116 --> 01:01:06,127 Your potential is exceptional and your powers will only grow stronger. 387 01:01:06,915 --> 01:01:09,105 But to stop the Blessed One, 388 01:01:09,164 --> 01:01:13,044 you'll need knowledge, training and guidance. 389 01:01:13,531 --> 01:01:15,442 Put a hair in the envelope. 390 01:01:15,466 --> 01:01:18,855 State your name and the powers you've developed. 391 01:01:26,699 --> 01:01:29,171 Do you want back to foster care? 392 01:01:32,002 --> 01:01:34,907 The Demons wouldn't bless just any witch. 393 01:01:35,225 --> 01:01:37,715 It has to be someone extremely strong. 394 01:01:37,919 --> 01:01:43,651 And the Demons' magic, their blessing, makes this witch even stronger. 395 01:01:46,876 --> 01:01:48,798 You must be wary. 396 01:01:49,823 --> 01:01:52,421 It could be just about anyone. 397 01:01:52,759 --> 01:01:54,495 A stranger. 398 01:01:55,716 --> 01:01:57,767 Or somebody you know. 399 01:01:59,072 --> 01:02:01,960 Someone you think you know. 400 01:02:05,558 --> 01:02:08,302 Someone who's good at hiding their powers. 401 01:02:10,512 --> 01:02:13,872 Someone looking for you, day and night. 402 01:02:19,877 --> 01:02:24,165 You must be careful, the threat is there. 403 01:02:24,427 --> 01:02:25,842 All the time. 404 01:02:27,536 --> 01:02:29,598 Everywhere. 405 01:03:03,771 --> 01:03:05,959 This is the Book of Patterns. 406 01:03:06,898 --> 01:03:09,340 It has been used by witches in all ages. 407 01:03:10,239 --> 01:03:14,067 It answers questions about the past and about the future. 408 01:03:14,359 --> 01:03:15,616 It helps us. 409 01:03:16,521 --> 01:03:17,818 Guides us. 410 01:03:18,587 --> 01:03:21,755 It takes practice to be able to read, so we'll practice. 411 01:03:22,097 --> 01:03:24,637 Now you'll devote yourself only to this book. 412 01:03:24,648 --> 01:03:27,142 Can't we use our magic anymore? 413 01:03:28,377 --> 01:03:30,625 One day you might not become visible again. 414 01:03:34,719 --> 01:03:36,209 Magic is dangerous. 415 01:03:36,944 --> 01:03:40,206 As with everything else, you have to begin with the basics. 416 01:03:41,594 --> 01:03:43,219 The six elements: 417 01:03:43,301 --> 01:03:47,506 Fire, Earth, Air, Water, Metal, Wood. 418 01:03:47,559 --> 01:03:50,366 Every witch may master one of the elements... 419 01:03:51,123 --> 01:03:53,604 ...and each element has certain powers. 420 01:04:18,682 --> 01:04:20,580 My element is Fire. 421 01:04:21,442 --> 01:04:23,493 That was Rebecka's too. 422 01:04:25,210 --> 01:04:29,019 I've received your results. Your element is Air. 423 01:04:29,715 --> 01:04:33,047 - Is Anna-Karin's Earth? - That's right. 424 01:04:33,363 --> 01:04:37,244 Earth is associated with a strong bond to nature. And strength. 425 01:04:37,456 --> 01:04:39,437 Both mentally and physically. 426 01:04:40,680 --> 01:04:42,613 You've got Metal as element. 427 01:04:43,184 --> 01:04:46,027 Metal witches often have medial powers. 428 01:04:46,742 --> 01:04:49,689 Why do we sit here and listen to some fucking lecture? 429 01:04:51,189 --> 01:04:53,636 Why don't we look for the killer? 430 01:04:53,786 --> 01:04:56,116 - The Council is looking. - Oh! 431 01:04:58,506 --> 01:04:59,413 How? 432 01:05:00,445 --> 01:05:03,601 If we're so damn important and supposed to save the world, 433 01:05:04,403 --> 01:05:06,396 why are only you here? 434 01:05:07,704 --> 01:05:12,866 We guarantee your safety, but only if you don't do anything on your own. 435 01:05:12,925 --> 01:05:14,977 Then we can't protect you. 436 01:05:15,605 --> 01:05:17,394 You have Water as element, 437 01:05:17,861 --> 01:05:21,204 and stated that you haven't developed any powers yet. 438 01:05:21,836 --> 01:05:23,046 Yeah...? 439 01:05:26,076 --> 01:05:27,650 What about Elias? 440 01:05:29,909 --> 01:05:31,365 He had Wood as element. 441 01:05:32,163 --> 01:05:35,715 Wood witches can usually control and shape organic matter. 442 01:05:36,346 --> 01:05:38,749 Minoo, something went wrong with your test. 443 01:05:38,784 --> 01:05:40,321 Can you stay? 444 01:05:43,245 --> 01:05:44,725 Concentrate. 445 01:05:46,147 --> 01:05:48,791 Open your minds to what the book wants to show you 446 01:05:48,861 --> 01:05:51,365 and report to me about everything you see. 447 01:06:12,274 --> 01:06:15,896 This is my familiaris. We have a bond between us. 448 01:06:16,647 --> 01:06:18,453 I can see through his eyes. 449 01:06:20,355 --> 01:06:23,337 Minoo, we know so little about you Chosen Ones... 450 01:06:23,582 --> 01:06:25,387 ...and your enemies. 451 01:06:25,556 --> 01:06:28,188 I only found something in the prophecy. 452 01:06:28,199 --> 01:06:30,820 And there it said A Chosen One. 453 01:06:31,646 --> 01:06:32,662 Right. 454 01:06:34,022 --> 01:06:37,680 This is why it's so important for you to try to read the book. 455 01:06:41,433 --> 01:06:43,728 You'll might find this interesting. 456 01:06:58,621 --> 01:06:59,645 Minoo! 457 01:07:01,172 --> 01:07:02,112 Hi. 458 01:07:03,113 --> 01:07:05,909 My name is Gustaf, I was together with Rebecka. 459 01:07:06,876 --> 01:07:07,924 I know. 460 01:07:11,195 --> 01:07:12,720 Did she say anything? 461 01:07:14,701 --> 01:07:15,715 No. 462 01:07:19,634 --> 01:07:21,731 I noticed something was wrong. 463 01:07:24,468 --> 01:07:25,983 But I didn't ask. 464 01:07:52,422 --> 01:07:57,771 I've always wanted to be a nail artist, but Ida said it was too trashy. 465 01:07:58,062 --> 01:08:00,671 You and Kevin are neighbors kinda, right? 466 01:08:01,626 --> 01:08:02,640 Yeah... 467 01:08:03,636 --> 01:08:09,092 - We think he's in love with you. - He kinda looks at you all the time. 468 01:08:24,499 --> 01:08:26,828 You must go home now. 469 01:08:28,716 --> 01:08:31,010 Yes, goodness, we have to go now! 470 01:09:28,814 --> 01:09:30,316 - Hi, Max. - Hi. 471 01:09:34,119 --> 01:09:36,716 Got any problems with Erik Forslund? 472 01:09:37,578 --> 01:09:38,987 Not really. 473 01:09:40,117 --> 01:09:42,085 There are others he's worse against. 474 01:09:42,097 --> 01:09:45,897 The school's anti-bullying plan is a damn joke. 475 01:09:46,016 --> 01:09:47,336 Sorry. 476 01:09:47,793 --> 01:09:50,940 I said "damn." I'm a bad teacher. 477 01:09:52,047 --> 01:09:53,573 Yeah, really. 478 01:09:59,095 --> 01:10:01,560 I haven't said thanks for... 479 01:10:02,711 --> 01:10:04,092 After Rebecka... 480 01:10:04,709 --> 01:10:07,901 Well, of course. You got a friend to talk to? 481 01:10:08,298 --> 01:10:10,187 I'm used to being alone. 482 01:10:12,241 --> 01:10:14,629 That didn't sound pathetic at all... 483 01:10:15,285 --> 01:10:17,137 You're not pathetic. 484 01:10:21,525 --> 01:10:24,759 I have to go home. Lots of homework. 485 01:10:25,136 --> 01:10:27,925 But you know, as you gave them to us. 486 01:10:27,962 --> 01:10:29,475 - Bye. - Bye. 487 01:11:24,702 --> 01:11:25,994 Minoo. 488 01:11:45,290 --> 01:11:46,618 What is it? 489 01:11:47,085 --> 01:11:49,216 I can't stop thinking about you. 490 01:11:59,566 --> 01:12:00,452 Sorry. 491 01:12:18,587 --> 01:12:20,112 What's magic? 492 01:12:21,101 --> 01:12:25,771 Magic is living energy. A part of nature. 493 01:12:26,344 --> 01:12:28,814 It's all around us. 494 01:12:29,744 --> 01:12:34,235 It's in all people, but for witches it's stronger. 495 01:12:34,264 --> 01:12:39,624 So strong it must out, whether we like it or not. 496 01:12:39,798 --> 01:12:42,675 It's up to us to control it. 497 01:12:42,783 --> 01:12:44,795 Balance it. 498 01:12:45,380 --> 01:12:46,812 Fire and Water. 499 01:12:48,351 --> 01:12:49,712 Air and Earth. 500 01:12:50,377 --> 01:12:51,914 Metal and Wood. 501 01:12:53,921 --> 01:12:58,905 The strongest magic is achieved by letting the elements flow together. 502 01:12:59,113 --> 01:13:02,171 By working in a circle. 503 01:13:02,887 --> 01:13:05,479 Together you are a circle. 504 01:13:06,120 --> 01:13:09,219 The most pointless book club in the world. 505 01:13:12,424 --> 01:13:15,872 Excuse me, but... You heard something about my test? 506 01:13:16,032 --> 01:13:17,068 No. 507 01:13:17,592 --> 01:13:19,107 Maybe after Christmas. 508 01:13:23,239 --> 01:13:24,963 Concentrate! 509 01:13:31,581 --> 01:13:33,426 Show me how. 510 01:13:34,877 --> 01:13:39,140 - Read something from the book. Anything. - This is no story time. 511 01:13:41,259 --> 01:13:42,645 You can't. 512 01:13:43,531 --> 01:13:45,290 No one can in the Council. 513 01:13:45,308 --> 01:13:49,378 But you hope that we can, so you'll get lots of information. 514 01:13:51,397 --> 01:13:54,180 - It's why we're here! - LinnГ©a... 515 01:13:54,468 --> 01:13:57,140 The Council doesn't give a damn if we get killed. 516 01:13:59,121 --> 01:14:00,536 Neither do you. 517 01:14:01,751 --> 01:14:03,168 That's not true. 518 01:14:03,498 --> 01:14:04,743 She's lying! 519 01:14:04,755 --> 01:14:07,598 She can't help us. Don't you get it? 520 01:14:07,738 --> 01:14:09,917 You're just so pathetic. 521 01:14:14,031 --> 01:14:15,231 LinnГ©a. 522 01:14:29,580 --> 01:14:30,302 Hi. 523 01:14:37,435 --> 01:14:40,790 - Hi, Wille. Nice to meet you. - Jannike. 524 01:14:42,638 --> 01:14:44,563 Nice apartment you've got. 525 01:14:44,909 --> 01:14:47,022 - Very nice wallpapers. - Thanks. 526 01:14:54,709 --> 01:14:57,725 - Looks really good. - Vanessa's been cooking. 527 01:15:06,287 --> 01:15:09,887 We should have a toast now that you've finally met Wille. 528 01:15:10,085 --> 01:15:11,791 Cheers. 529 01:15:33,503 --> 01:15:36,072 What are you working with these days, Wille? 530 01:15:36,289 --> 01:15:39,952 - Sorry? - What are you working with? 531 01:15:40,674 --> 01:15:43,633 It's a bit hard finding something around here. 532 01:15:44,273 --> 01:15:47,819 Don't you have lots of ongoing business with your buddy Jonte? 533 01:15:48,846 --> 01:15:51,688 - Wille's going to become a pilot. - Really? How nice. 534 01:15:51,828 --> 01:15:53,483 Thought about it for long? 535 01:15:53,512 --> 01:15:59,673 Yes... Well, Mom said I started talking about it when I was like three. 536 01:15:59,971 --> 01:16:02,068 - Pilot? - Yeah. 537 01:16:03,382 --> 01:16:05,514 Did you graduate from high school? 538 01:16:05,712 --> 01:16:06,795 Uh, no... 539 01:16:06,993 --> 01:16:09,136 There's actually adult education. 540 01:16:10,246 --> 01:16:14,274 - Sirpa at the store is your mom, right? - Yes, exactly. 541 01:16:14,394 --> 01:16:18,417 Feels like she's always at the counter. It's a tough job. 542 01:16:18,467 --> 01:16:23,033 Yeah, she's had a lot of problems with the neck and so on. 543 01:16:24,202 --> 01:16:27,906 - Problems with the neck? - Yeah, problems with the neck. 544 01:16:32,663 --> 01:16:35,622 Shouldn't you also tell what Dad does? 545 01:16:40,424 --> 01:16:44,745 - I... don't see my dad very often. - What did you say? 546 01:16:45,328 --> 01:16:48,395 I don't see my dad very often. 547 01:16:50,526 --> 01:16:53,636 That's difficult when he's always doing time. 548 01:16:55,260 --> 01:16:57,954 Can't you just behave like normal people for once? 549 01:16:57,976 --> 01:16:59,341 Please, don't start. 550 01:16:59,363 --> 01:17:01,868 - Don't you hear what he says? - You don't have to shout. 551 01:17:01,904 --> 01:17:04,560 Do you think he's behaving nicely towards Wille? 552 01:17:04,909 --> 01:17:08,042 Hey, I'm sorry... Maybe you should... 553 01:17:08,077 --> 01:17:10,357 - I'm on my way. - Good. 554 01:17:10,476 --> 01:17:13,723 - No, you should go! - That's enough, for fuck's sake! 555 01:17:27,078 --> 01:17:29,314 Mom, please, say something. 556 01:17:35,156 --> 01:17:37,206 I'll sleep at Wille's place. 557 01:17:39,758 --> 01:17:42,892 Why are you in such a hurry? You're only 16. 558 01:17:42,915 --> 01:17:46,259 You got fucking pregnant with me when you were 16! 559 01:17:46,608 --> 01:17:49,852 I don't even know who my dad is because you were so wasted! 560 01:17:50,166 --> 01:17:53,405 - What did you say? - Nothing. 561 01:17:53,798 --> 01:17:56,794 That was so low! 562 01:17:59,119 --> 01:18:01,925 If you go now, you don't have to come back. 563 01:18:03,160 --> 01:18:04,628 I mean it. 564 01:18:35,757 --> 01:18:37,224 We... 565 01:18:37,921 --> 01:18:40,752 We can get our own apartment. 566 01:18:42,571 --> 01:18:43,759 Okay? 567 01:18:45,018 --> 01:18:46,695 Wille! 568 01:20:00,244 --> 01:20:01,916 I can read the book! 569 01:20:02,908 --> 01:20:07,405 We'll do a ritual. Tomorrow, when it's full moon. 570 01:20:07,579 --> 01:20:09,361 We'll make a serum. 571 01:20:11,446 --> 01:20:12,358 What? 572 01:20:13,325 --> 01:20:16,567 The blessing disappears when the killer drinks it. 573 01:20:16,800 --> 01:20:19,852 It's like the connection with the Demons is broken. 574 01:20:20,026 --> 01:20:22,022 And the killer blacks out. 575 01:20:24,665 --> 01:20:26,090 "Blacks out"? 576 01:20:27,278 --> 01:20:28,967 Like, dies? 577 01:20:30,077 --> 01:20:31,557 I don't know. 578 01:20:32,806 --> 01:20:34,830 But you must do the ritual. 579 01:20:37,080 --> 01:20:38,047 Okay. 580 01:20:39,200 --> 01:20:42,426 But Ida's going to snitch, so she can't fucking come. 581 01:20:50,155 --> 01:20:51,755 Are you okay? 582 01:20:53,688 --> 01:20:56,181 I've had the craziest night ever. 583 01:21:02,492 --> 01:21:05,266 Wille's probably wondering where I am. 584 01:21:06,746 --> 01:21:08,039 For sure. 585 01:21:12,929 --> 01:21:15,468 You know what Wille's problem is? 586 01:21:16,144 --> 01:21:19,874 He's like a picture of the sunrise. 587 01:21:21,636 --> 01:21:24,091 First, you think it's damn pretty. 588 01:21:24,688 --> 01:21:27,748 Then you understand that nothing happens. 589 01:21:28,439 --> 01:21:30,593 Day or night never comes. 590 01:21:31,712 --> 01:21:34,204 It's just the same sunrise... 591 01:21:35,451 --> 01:21:37,932 ...the whole fucking time. 592 01:22:28,614 --> 01:22:29,860 Okay. 593 01:22:35,259 --> 01:22:37,310 The Binding Circle. 594 01:23:05,928 --> 01:23:07,012 Now! 595 01:23:28,855 --> 01:23:30,987 The Empowering Circle. 596 01:24:13,186 --> 01:24:14,840 The Water Sign. 597 01:25:09,911 --> 01:25:11,938 LinnГ©a! LinnГ©a! 598 01:25:12,334 --> 01:25:13,662 LinnГ©a... 599 01:25:18,956 --> 01:25:21,345 We did everything the right way! 600 01:25:26,078 --> 01:25:28,279 Shouldn't we talk to Adriana? 601 01:25:33,517 --> 01:25:34,904 We try again. 602 01:25:36,499 --> 01:25:38,305 The next full moon. 603 01:25:38,779 --> 01:25:40,559 If we're alive by then... 604 01:27:11,808 --> 01:27:13,509 What happened? 605 01:27:15,209 --> 01:27:16,992 Nothing! 606 01:27:33,994 --> 01:27:36,117 You can't get to me anymore. 607 01:27:36,446 --> 01:27:40,051 So stay the fuck away from me and my friends. 608 01:27:40,062 --> 01:27:42,208 They're not your friends. 609 01:27:42,674 --> 01:27:44,189 They hate you. 610 01:27:44,225 --> 01:27:45,622 Everyone hates you. 611 01:27:45,681 --> 01:27:49,607 They just pretend because they're afraid of becoming your next victim. 612 01:27:51,463 --> 01:27:53,607 You kan keep Julia and Felicia. 613 01:27:54,745 --> 01:27:56,776 You know it's not real. 614 01:27:56,880 --> 01:28:00,631 You know that you're just as useless as before. 615 01:28:10,724 --> 01:28:13,310 You tried to make the serum without me. 616 01:28:13,891 --> 01:28:15,861 Guess why that didn't work. 617 01:28:17,126 --> 01:28:19,001 The book told me. 618 01:28:22,115 --> 01:28:25,517 Leave me alone or I'll tell everything to Adriana. 619 01:28:45,971 --> 01:28:49,954 - Why doesn't it work? - It only speaks to Ida now. 620 01:29:00,998 --> 01:29:04,050 Why did you want to ask Elias for forgiveness? 621 01:29:04,668 --> 01:29:06,799 You said sorry when we found him. 622 01:29:06,828 --> 01:29:09,119 How the hell is that your business? 623 01:29:09,120 --> 01:29:12,070 If something happened before he died, it could be important. 624 01:29:12,222 --> 01:29:13,491 You think so? 625 01:29:13,806 --> 01:29:14,609 Yes. 626 01:29:26,528 --> 01:29:28,869 He... had quit. 627 01:29:30,674 --> 01:29:33,457 But then I noticed that he had taken something. 628 01:29:33,563 --> 01:29:34,739 Drugs? 629 01:29:35,925 --> 01:29:37,264 Yeah... 630 01:29:37,438 --> 01:29:38,755 "Drugs." 631 01:29:42,872 --> 01:29:44,848 Why did he start again? 632 01:29:47,471 --> 01:29:48,939 He was scared. 633 01:29:49,638 --> 01:29:51,082 Why? 634 01:29:51,397 --> 01:29:54,704 - Why was he scared? - I don't know! 635 01:29:58,733 --> 01:30:01,237 He didn't want to tell me. 636 01:30:05,949 --> 01:30:08,279 Then we got into a fight. 637 01:30:09,685 --> 01:30:15,428 The last time I saw him... I said things I shouldn't had done. 638 01:30:17,863 --> 01:30:20,466 I can never say sorry. 639 01:30:23,392 --> 01:30:25,591 Are you happy now? 640 01:30:27,908 --> 01:30:32,832 You've got some other good ideas? Maybe we should ask Adriana? 641 01:30:35,704 --> 01:30:40,723 You think you're so damn much better than us. That you can decide over us. 642 01:30:40,724 --> 01:30:43,986 You said that Ida wasn't allowed to attend the ritual. That's why it didn't work. 643 01:30:43,993 --> 01:30:49,226 It doesn't matter since we have no one to use that fucking serum on! 644 01:30:49,782 --> 01:30:53,567 Unless you draw out the killer as you're so damn obvious. 645 01:30:55,088 --> 01:30:57,208 Stop it now. 646 01:30:58,558 --> 01:31:00,457 We're so fucking screwed. 647 01:31:25,435 --> 01:31:28,156 - I'm going to bed. - What? 648 01:31:30,434 --> 01:31:34,634 ...eight, seven, six, five, four... 649 01:32:18,801 --> 01:32:22,505 - What the hell will you do with that? - It's good to have. 650 01:32:30,126 --> 01:32:32,001 You live here now, or what? 651 01:32:34,974 --> 01:32:37,743 Mom didn't even call on Christmas Eve. 652 01:32:39,932 --> 01:32:42,693 Christmas is a fucking shit holiday. 653 01:33:12,438 --> 01:33:14,441 How are you really? 654 01:33:17,479 --> 01:33:19,716 I miss him so damn much. 655 01:33:38,640 --> 01:33:39,722 You... 656 01:33:42,052 --> 01:33:43,579 You feel it? 657 01:33:45,938 --> 01:33:47,480 What the hell is she doing here? 658 01:34:15,105 --> 01:34:17,167 I'll go get a drink. 659 01:34:21,415 --> 01:34:24,766 - You can't do this. - Now it's enough. 660 01:34:24,791 --> 01:34:27,006 I know you want revenge but this is not okay. 661 01:34:27,029 --> 01:34:29,155 I don't want revenge. 662 01:34:33,600 --> 01:34:36,151 We've known each other all our lives. 663 01:34:38,130 --> 01:34:39,970 He's in love with me. 664 01:34:40,599 --> 01:34:41,542 No. 665 01:34:43,686 --> 01:34:45,095 He isn't. 666 01:34:47,486 --> 01:34:49,385 Go to hell. 667 01:35:52,731 --> 01:35:55,596 He takes more than your lives. 668 01:36:36,716 --> 01:36:41,609 Don't be afraid. It's better like this, I promise. 669 01:37:12,348 --> 01:37:14,269 I love you. 670 01:37:18,290 --> 01:37:20,356 - But in school... - I know. 671 01:37:23,214 --> 01:37:24,880 I'm ashamed. 672 01:37:25,929 --> 01:37:28,014 You're so kind. 673 01:37:28,131 --> 01:37:29,924 I love you. 674 01:37:53,567 --> 01:37:55,452 What the fuck is this? 675 01:37:55,895 --> 01:37:58,086 - Sorry. - What, "Sorry"? 676 01:37:58,109 --> 01:37:58,663 Sorry. 677 01:38:10,074 --> 01:38:12,193 - Fresh. - Oink, oink. 678 01:38:15,832 --> 01:38:18,044 Fuck, you're disgusting. 679 01:38:18,930 --> 01:38:21,481 You ugly fucking pig. 680 01:38:24,053 --> 01:38:26,002 Don't be afraid. 681 01:38:26,893 --> 01:38:29,310 It's better like this. 682 01:38:30,013 --> 01:38:32,621 You're so tired of fighting. 683 01:38:33,653 --> 01:38:36,282 You're so tired of being afraid. 684 01:38:36,653 --> 01:38:38,712 It won't hurt. 685 01:38:39,334 --> 01:38:40,795 Forgive me. 686 01:39:55,420 --> 01:39:57,004 Mom? 687 01:39:57,750 --> 01:39:59,392 Mom. 688 01:40:00,618 --> 01:40:01,879 Mom! 689 01:40:03,859 --> 01:40:06,993 Mom, please stop! 690 01:40:12,401 --> 01:40:14,578 Mom! 691 01:40:19,378 --> 01:40:23,116 - How silly of me! - Mia! 692 01:40:30,839 --> 01:40:32,296 I understand. 693 01:40:34,101 --> 01:40:35,243 Thank you. 694 01:40:55,310 --> 01:40:57,429 The killer must be a Earth Witch... 695 01:40:59,750 --> 01:41:01,916 ...like Anna-Karin. 696 01:41:03,009 --> 01:41:05,630 But the door closed by itself. 697 01:41:06,018 --> 01:41:08,292 A Earth Witch can't do that. 698 01:41:09,631 --> 01:41:11,845 But Rebecka could. 699 01:41:16,384 --> 01:41:18,714 The killer takes our powers. 700 01:41:21,702 --> 01:41:24,559 I don't understand why it ended. 701 01:41:25,409 --> 01:41:27,214 I saw black smoke. 702 01:41:27,657 --> 01:41:29,381 What do you mean? 703 01:41:31,196 --> 01:41:33,114 What did they say? 704 01:41:40,080 --> 01:41:42,945 You really don't give a shit about us. 705 01:41:49,982 --> 01:41:52,502 You have no element. 706 01:41:59,434 --> 01:42:02,334 All people belong to one of the elements. 707 01:42:02,426 --> 01:42:04,512 Including non-witches. 708 01:42:05,059 --> 01:42:08,324 But we've tested you twice and you have no element. 709 01:42:11,428 --> 01:42:13,085 LinnГ©a was right. 710 01:42:13,121 --> 01:42:16,288 The Council only cares about what's in the Book of Patterns. 711 01:42:16,592 --> 01:42:20,393 They don't believe in demons or that you will save the world. 712 01:42:28,686 --> 01:42:32,087 And if they suspect that they can't control you... 713 01:42:50,123 --> 01:42:52,115 You must be careful. 714 01:42:53,443 --> 01:42:55,214 Stay together. 715 01:43:23,984 --> 01:43:25,358 Ida! 716 01:43:25,941 --> 01:43:28,427 - Ida! - Don't touch me! 717 01:43:28,457 --> 01:43:31,839 Someone is trying to kill us and we don't know who! 718 01:43:32,986 --> 01:43:35,481 You're the only one that can read the book. 719 01:43:41,430 --> 01:43:42,907 Shit! 720 01:43:45,275 --> 01:43:46,947 She knows who it is! 721 01:43:50,959 --> 01:43:52,088 Ida! 722 01:44:19,702 --> 01:44:21,379 Let go! 723 01:44:23,677 --> 01:44:25,878 I almost died! 724 01:44:29,476 --> 01:44:31,713 Am I allowed to breath? 725 01:45:40,276 --> 01:45:42,211 You knew it was him? 726 01:45:42,816 --> 01:45:44,260 It wasn't him. 727 01:45:44,517 --> 01:45:47,497 It can't be him. Don't you get it? 728 01:45:50,452 --> 01:45:52,479 You're in love with him! 729 01:45:53,866 --> 01:45:57,068 - That's why you said nothing. - I'm not in love with G. 730 01:45:57,093 --> 01:46:00,296 You don't get it. Something was wrong with him! 731 01:46:04,376 --> 01:46:06,472 But what if it's true? 732 01:46:09,828 --> 01:46:12,308 The killer took control over Minoo. 733 01:46:12,506 --> 01:46:16,455 What if he took control over Gustaf too, making him kill Rebecka. 734 01:46:18,383 --> 01:46:20,404 Why would he do that? 735 01:46:22,515 --> 01:46:24,763 Because Rebecka trusted Gustaf. 736 01:46:25,986 --> 01:46:27,525 And if someone might see something. 737 01:46:27,536 --> 01:46:28,689 Exactly! 738 01:46:29,915 --> 01:46:31,895 Are you also in love with him? 739 01:46:31,922 --> 01:46:35,587 - How can you be so sure it was him? - I was right about the Council, no? 740 01:46:35,669 --> 01:46:37,844 I can get him to tell the truth. 741 01:46:38,066 --> 01:46:41,220 - Then we'll know if he's guilty. - It's too dangerous. 742 01:46:41,520 --> 01:46:43,210 We have no choice. 743 01:46:44,005 --> 01:46:45,378 I'll get him to tell. 744 01:46:45,391 --> 01:46:48,908 And if it's him, I'll get him to drink the serum too. 745 01:47:30,445 --> 01:47:32,343 - Hi! - Hi. 746 01:47:33,237 --> 01:47:34,926 - How you doing? - I'm fine. 747 01:47:34,938 --> 01:47:35,963 You? 748 01:47:36,569 --> 01:47:38,002 It's all right. 749 01:47:40,756 --> 01:47:45,163 Hey... I wonder if we could meet and like... talk. 750 01:47:46,086 --> 01:47:47,377 Tonight, maybe. 751 01:47:48,065 --> 01:47:51,348 - Or tomorrow. - Sure. Tonight's okay. 752 01:47:51,826 --> 01:47:53,879 We can be at my place if you want. 753 01:47:54,155 --> 01:47:55,972 At half past seven? 754 01:47:56,136 --> 01:47:57,210 Okay. 755 01:47:58,156 --> 01:47:59,893 Then we'll meet tonight. 756 01:48:00,146 --> 01:48:01,349 Bye! 757 01:48:29,970 --> 01:48:31,566 Thanks for today. 758 01:48:41,017 --> 01:48:42,694 I'll come later. 759 01:49:10,666 --> 01:49:12,914 Rebecka said something to me. 760 01:49:14,720 --> 01:49:15,896 Okay. 761 01:49:19,908 --> 01:49:21,876 That I have to be more brave. 762 01:49:26,416 --> 01:49:29,523 When we talked in the library it felt like... 763 01:49:35,132 --> 01:49:37,170 I just have to know. 764 01:49:39,278 --> 01:49:41,654 If you hadn't been my teacher... 765 01:50:38,752 --> 01:50:39,427 No. 766 01:50:40,115 --> 01:50:42,005 Please, be quiet. 767 01:50:42,126 --> 01:50:44,709 Quiet. Please. 768 01:50:45,275 --> 01:50:49,198 I can get you to be quiet, but I don't want to. 769 01:50:49,207 --> 01:50:53,207 Just listen to me. Okay? 770 01:50:54,853 --> 01:50:57,124 I'm sorry for what I did to you. 771 01:50:58,232 --> 01:51:01,667 They wanted me to do it, but I couldn't. 772 01:51:02,886 --> 01:51:05,128 But they've changed their minds now. 773 01:51:06,030 --> 01:51:08,880 They've promised that you can live. 774 01:51:09,527 --> 01:51:11,958 Just say who the others are. 775 01:52:29,886 --> 01:52:31,401 Come! 776 01:52:33,054 --> 01:52:35,127 What the hell is going on? 777 01:52:36,142 --> 01:52:40,567 - Max took Elias powers too. - What? Elias had powers? 778 01:52:40,637 --> 01:52:44,452 That's why he was afraid. His magic was awakening. 779 01:52:49,971 --> 01:52:53,204 Wood Witches are able to bend and form organic matter. 780 01:52:53,230 --> 01:52:55,421 What? I don't understand anything! 781 01:52:55,470 --> 01:52:57,706 He can change his appearance. 782 01:52:57,719 --> 01:53:00,445 He can look like anybody for a short moment. 783 01:53:00,456 --> 01:53:02,436 Gustaf, for example. 784 01:53:17,012 --> 01:53:19,135 Where's Anna-Karin? 785 01:53:20,813 --> 01:53:23,373 She went before me. 786 01:53:29,734 --> 01:53:31,374 Minoo. 787 01:53:44,321 --> 01:53:45,904 You have seen me. 788 01:53:47,384 --> 01:53:48,863 In my dream? 789 01:53:53,129 --> 01:53:55,819 You have a bond to one another. 790 01:53:55,889 --> 01:53:59,220 You become stronger together. 791 01:54:00,232 --> 01:54:02,346 Break the blessing. 792 01:54:02,922 --> 01:54:04,945 The Circle is the answer. 793 01:54:06,975 --> 01:54:08,712 Who are you? 794 01:54:09,703 --> 01:54:11,438 I was like you. 795 01:54:11,717 --> 01:54:13,534 Another Chosen One? 796 01:54:14,991 --> 01:54:17,062 Has there been others? 797 01:54:17,936 --> 01:54:20,047 The Circle is the answer. 798 01:55:27,498 --> 01:55:29,217 She doesn't see us. 799 01:55:30,139 --> 01:55:32,655 Because I don't want her to see us. 800 01:55:33,860 --> 01:55:35,843 You know how that works. 801 01:55:37,099 --> 01:55:39,128 Have you known all along? 802 01:55:40,118 --> 01:55:41,977 Well, I suspected it. 803 01:55:43,852 --> 01:55:45,773 I wanted to wait a bit. 804 01:55:46,333 --> 01:55:48,644 I thought you were too strong for me. 805 01:55:52,826 --> 01:55:54,865 Tell me who the others are. 806 01:56:10,781 --> 01:56:12,053 No! 807 01:56:38,567 --> 01:56:41,107 Please, wait! 808 01:56:46,500 --> 01:56:48,411 What have we done to you? 809 01:56:48,622 --> 01:56:49,913 Nothing. 810 01:56:51,393 --> 01:56:53,342 It's just an agreement. 811 01:56:54,471 --> 01:56:56,044 But Anna-Karin... 812 01:56:57,221 --> 01:56:59,062 ...it won't get better. 813 01:57:00,710 --> 01:57:02,850 Everyone just gets more stupid. 814 01:57:04,052 --> 01:57:05,809 More obtuse. 815 01:57:06,022 --> 01:57:07,708 More evil. 816 01:57:08,223 --> 01:57:10,542 You know life is hell. 817 01:57:11,427 --> 01:57:13,887 You know how much it hurts every day. 818 01:57:14,794 --> 01:57:16,424 It only gets worse. 819 01:57:17,699 --> 01:57:20,191 I did Rebecka and Elias a favor. 820 01:57:21,231 --> 01:57:23,362 I'm doing you a favor. 821 01:57:50,719 --> 01:57:53,129 Get him to drink the serum! 822 01:58:11,745 --> 01:58:12,945 Anna-Karin! 823 01:58:16,986 --> 01:58:19,485 - It doesn't work. - Make an effort! 824 01:58:19,506 --> 01:58:21,162 I'm trying! 825 01:58:24,386 --> 01:58:26,288 No! LinnГ©a! 826 01:58:45,871 --> 01:58:47,071 LinnГ©a... 827 01:58:47,536 --> 01:58:49,040 Don't move. 828 01:58:49,948 --> 01:58:51,712 LinnГ©a, what are you doing? 829 01:58:52,236 --> 01:58:53,833 You're not Elias. 830 02:00:20,433 --> 02:00:21,622 Minoo. 831 02:00:23,043 --> 02:00:25,015 I know you're scared. 832 02:00:25,714 --> 02:00:27,683 But think for a bit. 833 02:00:28,791 --> 02:00:31,763 What does these girls really mean to you? 834 02:00:32,182 --> 02:00:34,119 You're not even friends, right? 835 02:01:04,886 --> 02:01:06,179 I love you. 836 02:01:21,217 --> 02:01:23,886 I've loved you since the first time I saw you. 837 02:01:24,621 --> 02:01:26,681 Why are you helping the Demons? 838 02:01:27,554 --> 02:01:28,813 "The Demons"? 839 02:01:30,596 --> 02:01:33,116 I help them because they've helped me. 840 02:01:33,892 --> 02:01:36,190 I was your age when they came to me. 841 02:01:36,575 --> 02:01:39,184 They showed me how to get back at others. 842 02:01:39,893 --> 02:01:41,605 They've never let me down. 843 02:01:42,175 --> 02:01:46,162 - They want to destroy the world. - I know what they want to do. 844 02:01:46,559 --> 02:01:48,242 I also know what I'll get. 845 02:01:57,512 --> 02:01:59,644 You don't belong in Engelsfors. 846 02:02:01,395 --> 02:02:03,628 You don't belong in this world. 847 02:02:04,509 --> 02:02:06,645 But there are other worlds. 848 02:02:06,675 --> 02:02:08,694 We can get a world of our own. 849 02:02:09,361 --> 02:02:10,886 You and me. 850 02:02:11,978 --> 02:02:14,079 Because we belong together. 851 02:02:19,972 --> 02:02:22,068 Say that you love me. 852 02:02:24,685 --> 02:02:26,409 Say that we belong together. 853 02:02:28,004 --> 02:02:29,204 Say it. 854 02:02:30,870 --> 02:02:33,209 Please, say it. 855 02:02:33,756 --> 02:02:35,318 Say it. 856 02:02:38,357 --> 02:02:39,605 - Say it. - No. 857 02:02:42,802 --> 02:02:44,520 I belong with them. 858 02:05:30,576 --> 02:05:32,370 What the hell just happened? 859 02:05:35,205 --> 02:05:36,903 Didn't you see? 860 02:05:38,807 --> 02:05:40,042 The smoke. 861 02:05:44,889 --> 02:05:46,893 I broke the blessing. 862 02:05:50,313 --> 02:05:52,642 Have we saved the world now? 863 02:06:05,811 --> 02:06:07,850 It doesn't feel like it. 864 02:06:44,528 --> 02:06:46,035 Sweetie... 865 02:07:01,702 --> 02:07:02,552 Hi. 866 02:07:05,500 --> 02:07:06,851 Did you break up? 867 02:07:07,748 --> 02:07:09,530 No, we're still together. 868 02:07:13,902 --> 02:07:15,742 I'm going to move back home again. 869 02:07:16,246 --> 02:07:18,634 - Then we need rules... - Nicke. 870 02:07:39,907 --> 02:07:41,897 Thank you for staying. 871 02:07:44,070 --> 02:07:47,250 My superiors have called me to Stockholm over the summer. 872 02:07:47,483 --> 02:07:49,536 But I'll be back in the fall. 873 02:07:53,313 --> 02:07:56,994 I won't tell the Council about what happened in the dining room. 874 02:07:57,754 --> 02:08:01,380 The Council's got large archives. I'll go through them thoroughly. 875 02:08:02,530 --> 02:08:05,418 There must be something about you Chosen Ones in there. 876 02:08:06,153 --> 02:08:07,993 And your magic. 877 02:08:08,901 --> 02:08:10,501 We must prepare. 878 02:08:11,246 --> 02:08:13,471 This was probably just the beginning. 879 02:08:17,089 --> 02:08:18,358 Minoo... 880 02:08:19,278 --> 02:08:21,892 Max is still in a coma, just so you know. 881 02:08:24,317 --> 02:08:25,774 Good. 882 02:09:36,216 --> 02:09:38,073 How did it go with Adriana? 883 02:09:45,523 --> 02:09:47,574 I think we can trust her. 884 02:09:50,585 --> 02:09:54,381 You don't need to hate yourself because you were in love with him. 885 02:09:56,353 --> 02:09:58,377 You didn't know anything. 886 02:10:00,243 --> 02:10:02,087 You can read minds. 887 02:10:03,338 --> 02:10:05,289 Why didn't you say anything? 888 02:10:06,242 --> 02:10:07,732 What the hell do you think? 889 02:10:07,757 --> 02:10:11,018 - But you could've helped us. - You don't think I tried? 890 02:10:12,861 --> 02:10:14,782 It only works sometimes. 891 02:10:16,716 --> 02:10:19,200 Mostly when I don't want it to. 892 02:10:23,502 --> 02:10:26,052 Gustaf always carried so much guilt. 893 02:10:27,217 --> 02:10:29,643 That's why I was sure it was him. 894 02:10:30,414 --> 02:10:32,301 You must tell the others. 895 02:10:33,069 --> 02:10:34,246 I know. 896 02:10:37,969 --> 02:10:40,986 It feels like I should've understood this much earlier. 897 02:10:43,140 --> 02:10:45,890 You're really not as smart as everyone thinks. 898 02:11:46,537 --> 02:11:48,878 Do you think they're here now? 899 02:11:54,146 --> 02:11:55,219 No. 900 02:11:57,524 --> 02:11:59,784 They are where they should be. 901 02:12:04,234 --> 02:12:05,760 And so are we. 59426

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.