All language subtitles for Cirkeln.2015.BDRip.720p-ylnian.mkv.stream7
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,640 --> 00:00:41,956
Elias...
2
00:00:47,759 --> 00:00:50,148
Could you explain your thoughts?
3
00:01:01,751 --> 00:01:05,569
Starting high school with
so much absence can't be easy.
4
00:01:21,355 --> 00:01:22,620
How are you?
5
00:01:23,155 --> 00:01:24,856
Just a slight headache.
6
00:01:29,079 --> 00:01:31,996
Your mentor told me about
your self-portrait.
7
00:01:38,179 --> 00:01:40,395
It's not finished yet.
8
00:01:40,715 --> 00:01:45,556
There should be a few fluffy kittens
picnicking with a hedgehog here.
9
00:01:56,318 --> 00:01:58,702
I know what happened last winter.
10
00:02:06,765 --> 00:02:08,762
I feel a lot better now.
11
00:02:10,597 --> 00:02:12,780
I don't want to
ruin everything again.
12
00:02:14,941 --> 00:02:16,882
I'll pull myself together.
13
00:02:29,708 --> 00:02:30,991
Excuse me.
14
00:02:43,936 --> 00:02:45,947
Do it for your own sake.
15
00:03:09,669 --> 00:03:12,307
I SUCK DICK
16
00:07:43,475 --> 00:07:44,348
Guys.
17
00:07:45,816 --> 00:07:48,693
Lower the volume.
Mom's been working all night.
18
00:07:51,600 --> 00:07:52,830
When's school?
19
00:07:53,627 --> 00:07:55,601
Dunno, quarter past or so.
20
00:08:22,044 --> 00:08:25,020
MOM
21
00:10:06,956 --> 00:10:07,905
Anna-Karin!
22
00:10:10,870 --> 00:10:12,483
Anna-Karin!
23
00:10:22,023 --> 00:10:24,070
Why won't you answer
when I call for you?
24
00:10:26,639 --> 00:10:27,630
What is it?
25
00:10:28,851 --> 00:10:29,883
Are you sad?
26
00:10:31,380 --> 00:10:34,660
Don't be sad.
You're such a damn nice girl.
27
00:10:34,851 --> 00:10:36,189
So fucking sexy.
28
00:10:38,112 --> 00:10:38,895
Look at Kevin.
29
00:10:39,929 --> 00:10:42,731
- He gets so horny watching you.
- Fuck, stop it.
30
00:10:47,769 --> 00:10:48,600
Honey...
31
00:10:49,642 --> 00:10:53,544
Erik gave you a compliment,
so what do you say?
32
00:10:54,449 --> 00:10:56,280
You say, "Thank you."
33
00:10:56,615 --> 00:10:58,041
"Thank you, Erik."
34
00:10:58,762 --> 00:11:00,149
Can you say that?
35
00:11:00,346 --> 00:11:01,463
Look at me.
36
00:11:07,191 --> 00:11:08,835
- Hey.
- Hey, Gustaf.
37
00:11:12,970 --> 00:11:14,240
How are you?
38
00:11:17,044 --> 00:11:18,770
They're just joking.
39
00:11:18,953 --> 00:11:19,899
Hi, G.
40
00:11:20,540 --> 00:11:21,518
Hi, Ida.
41
00:11:21,937 --> 00:11:22,983
Hi, Rebecka.
42
00:11:23,820 --> 00:11:25,054
See you at practice.
43
00:11:25,334 --> 00:11:26,068
Bye.
44
00:11:28,399 --> 00:11:31,789
- Why is she calling you "G"?
- Only she knows.
45
00:11:32,896 --> 00:11:34,165
Hi, friends.
46
00:11:36,192 --> 00:11:37,279
You'll love me now.
47
00:11:37,602 --> 00:11:41,108
I've got last week's test here
that I'll hand you.
48
00:11:48,526 --> 00:11:49,713
Minoo.
49
00:11:49,924 --> 00:11:51,135
Good job.
50
00:12:48,504 --> 00:12:50,260
You don't have to pretend.
51
00:12:59,077 --> 00:13:01,241
You're only here to hide, right?
52
00:13:03,747 --> 00:13:05,787
- Was it you?
- What?
53
00:13:11,108 --> 00:13:11,847
No.
54
00:13:13,991 --> 00:13:17,906
It has probably fallen down by itself.
Must be awfully bad... adhesive.
55
00:13:18,790 --> 00:13:20,055
Or screws.
56
00:13:21,880 --> 00:13:22,980
It was a joke.
57
00:13:38,278 --> 00:13:40,418
- What is it?
- I don't know.
58
00:13:55,749 --> 00:13:57,297
Sorry, Elias...
59
00:13:58,229 --> 00:13:59,472
I'm sorry.
60
00:14:44,311 --> 00:14:47,348
Elias Malmgren has killed himself
in the restroom.
61
00:14:47,471 --> 00:14:50,271
He smashed a mirror
and used a shard.
62
00:14:50,391 --> 00:14:53,879
Apparently he also wanted to jump
in front of the train during Christmas.
63
00:14:54,271 --> 00:14:56,391
Suicide is so selfish.
64
00:15:10,083 --> 00:15:10,936
Well...
65
00:15:12,974 --> 00:15:15,804
There's not much more
I need to know.
66
00:15:17,581 --> 00:15:20,306
It's pretty obvious
what's happened.
67
00:15:28,868 --> 00:15:31,815
Psychologists will be available
at school all week.
68
00:15:31,978 --> 00:15:34,285
You can see one now
if you want.
69
00:15:38,453 --> 00:15:41,738
LinnГ©a, I'm so sorry.
70
00:15:41,784 --> 00:15:43,962
Elias seemed to be a very...
71
00:15:44,812 --> 00:15:46,412
...special person.
72
00:15:59,914 --> 00:16:02,166
That girl's got big problems.
73
00:16:16,484 --> 00:16:18,498
He didn't kill himself.
74
00:16:23,321 --> 00:16:25,487
Why didn't you tell the police?
75
00:16:49,831 --> 00:16:54,365
To do it at school is
so damn self-absorbed.
76
00:16:54,396 --> 00:16:56,818
Then people like me
have to clean up.
77
00:16:56,841 --> 00:16:58,856
It's so sad.
78
00:16:59,781 --> 00:17:01,477
Vanessa?
79
00:17:03,718 --> 00:17:09,011
Sorry I'm late. I and Evelina studied and
completely forgot about the time.
80
00:17:17,986 --> 00:17:21,609
No matter what I say,
you think I'm lying?
81
00:17:21,836 --> 00:17:25,501
How strange.
I'm sure I heard the door.
82
00:17:26,411 --> 00:17:28,880
Are you going to ignore me now?
83
00:17:29,498 --> 00:17:32,561
I texted Evelina's mom
and she wasn't there.
84
00:17:32,576 --> 00:17:35,883
- Not yesterday either.
- Where the hell do you think she is?
85
00:17:36,093 --> 00:17:38,156
She's with that loser guy.
86
00:17:38,321 --> 00:17:43,237
- Mom, will you let him talk like that?
- Maybe we should get to know him.
87
00:17:43,307 --> 00:17:45,042
Invite him or something.
88
00:17:56,475 --> 00:17:58,036
Stop it!
89
00:18:34,743 --> 00:18:36,536
What the hell are you doing?
90
00:18:41,252 --> 00:18:45,588
- Have you seen me all along?
- Vanessa, did you take something?
91
00:18:50,160 --> 00:18:53,981
Is it cocaine you're on?
Open the door!
92
00:19:16,067 --> 00:19:21,671
- Isn't she a bit too composed?
- She thinks she has to be so strong.
93
00:19:23,781 --> 00:19:25,843
It's so horrible.
94
00:19:29,832 --> 00:19:32,084
Was he on something?
95
00:19:32,363 --> 00:19:35,607
The police apparently
found drugs in his locker.
96
00:19:43,027 --> 00:19:45,497
Are they entirely sure
it was suicide?
97
00:20:39,390 --> 00:20:41,533
At first it was just all black.
98
00:20:42,290 --> 00:20:44,504
Completely pitch black.
99
00:20:46,133 --> 00:20:47,640
Then I saw something.
100
00:20:48,899 --> 00:20:50,052
Far away.
101
00:20:50,985 --> 00:20:52,454
Something shining.
102
00:20:53,468 --> 00:20:55,401
And suddenly I was in school.
103
00:20:58,113 --> 00:20:59,732
There was someone there.
104
00:21:00,594 --> 00:21:01,409
Who?
105
00:21:03,063 --> 00:21:04,182
I don't know.
106
00:21:07,962 --> 00:21:09,557
Your dream guy maybe.
107
00:21:12,984 --> 00:21:14,639
Dork.
108
00:21:25,446 --> 00:21:29,356
- Did you feel strange after the party?
- I was so hungover.
109
00:21:31,879 --> 00:21:34,449
You think Jonte
put something in the booze?
110
00:21:34,569 --> 00:21:37,676
You think he'd waste something
on us for free?
111
00:21:47,816 --> 00:21:51,350
We are gathered here today
to remember Elias Malmgren.
112
00:21:59,055 --> 00:22:02,838
What his family and friends goes through
is incomprehensibly difficult.
113
00:22:03,797 --> 00:22:05,431
It has affected us all.
114
00:22:07,276 --> 00:22:10,583
Now we'll listen to a poem
and have a moment of silence.
115
00:22:11,391 --> 00:22:14,093
Then we'll go outside to see
the flag flown at half-mast.
116
00:22:30,869 --> 00:22:32,933
My name is Ida HolmstrГ¶m.
117
00:22:35,970 --> 00:22:38,432
I was a peer supporter
in middle school.
118
00:22:39,613 --> 00:22:44,624
I know Elias had a hard time.
He was a really nice guy, and...
119
00:22:44,928 --> 00:22:48,834
...we were many
who tried to help him.
120
00:22:49,829 --> 00:22:52,964
On behalf of his all friends,
I want to read this poem.
121
00:22:56,096 --> 00:23:00,395
"Don't be afraid of the dark,
for the light lies there."
122
00:23:01,171 --> 00:23:04,965
"As we don't see any stars,
where darkness doesn't exist."
123
00:23:06,066 --> 00:23:08,289
"In the bright iris ring..."
124
00:23:09,591 --> 00:23:11,908
"...you wear a dark pupil."
125
00:23:12,479 --> 00:23:15,475
"For dark is all that
light dreadfully longs for."
126
00:23:16,339 --> 00:23:17,508
LinnГ©a, get down.
127
00:23:17,522 --> 00:23:20,230
I surely remember when you
were a peer supporter, Ida.
128
00:23:21,377 --> 00:23:23,671
It felt so safe with you there.
129
00:23:24,535 --> 00:23:29,860
Like when Erik Forslund wanted to cut
Elias' hair because he looked gay.
130
00:23:30,657 --> 00:23:32,695
You were so helpful back then!
131
00:23:33,080 --> 00:23:34,876
They grabbed him,
132
00:23:35,567 --> 00:23:38,607
while you ran and got the scissors
from the art room.
133
00:23:40,779 --> 00:23:43,319
Then they cut him
until he started bleeding.
134
00:23:46,024 --> 00:23:47,678
Remember that?
135
00:23:48,645 --> 00:23:50,136
It might be hard.
136
00:23:51,659 --> 00:23:54,105
It was something like every day.
137
00:24:16,380 --> 00:24:17,372
Rebecka.
138
00:24:19,293 --> 00:24:20,271
Rebecka?
139
00:25:07,071 --> 00:25:09,296
Kevin, get a move on.
140
00:25:26,423 --> 00:25:28,462
I got a call from Г…ke today.
141
00:25:30,482 --> 00:25:33,360
His son drives the ambulance.
142
00:25:34,081 --> 00:25:36,423
It's damn sad.
143
00:25:36,747 --> 00:25:38,237
Did you know the boy?
144
00:25:41,173 --> 00:25:44,864
- What's all this?
- A guy killed himself at school.
145
00:25:46,525 --> 00:25:47,329
Who?
146
00:25:49,067 --> 00:25:52,614
- Elias Malmgren.
- Helena and Krister's son?
147
00:25:54,501 --> 00:25:56,703
The priest and the
municipal big shot.
148
00:25:56,715 --> 00:25:59,790
Well, well...
In the calmest of waters.
149
00:26:03,068 --> 00:26:04,716
Then how did he do it?
150
00:26:08,447 --> 00:26:11,106
The kids think they
know all about suffering.
151
00:26:12,471 --> 00:26:14,577
It's not easy for them nowadays.
152
00:26:14,720 --> 00:26:17,235
No, they expect to
have it all served to them.
153
00:26:18,977 --> 00:26:20,837
They don't know how good
they have it.
154
00:26:22,215 --> 00:26:24,327
Taking everything for granted.
155
00:26:25,983 --> 00:26:28,091
At the slightest
disappointment they start
156
00:26:28,114 --> 00:26:30,766
cutting themselves
and vomit everything they eat.
157
00:26:30,822 --> 00:26:33,471
The gods should know
it's not easy being a parent.
158
00:26:33,807 --> 00:26:37,131
No one thanks you for
taking responsibility.
159
00:26:38,303 --> 00:26:43,227
Not much to do.
When your dad left us, I said to...
160
00:26:47,843 --> 00:26:50,793
Mia, are you choking?
161
00:26:51,634 --> 00:26:55,633
- Mom?
- Mia, what is it?
162
00:26:57,528 --> 00:26:58,695
I...
163
00:27:01,987 --> 00:27:03,757
...think I lost my voice.
164
00:27:49,307 --> 00:27:51,501
I don't want autumn to come.
165
00:27:55,118 --> 00:27:57,866
Imagine in the future...
166
00:27:58,229 --> 00:28:02,516
I'll fly you to Thailand during winter,
so you won't have to be here.
167
00:28:03,495 --> 00:28:07,047
You can just spend all day
getting a tan,
168
00:28:07,234 --> 00:28:09,006
while I work.
169
00:28:10,752 --> 00:28:12,567
Have you been to Thailand?
170
00:28:12,959 --> 00:28:13,951
No.
171
00:28:15,199 --> 00:28:17,446
- Have you?
- No.
172
00:28:19,113 --> 00:28:20,826
But I will go.
173
00:28:21,958 --> 00:28:23,509
We will go.
174
00:28:31,019 --> 00:28:32,074
Wille...
175
00:28:33,201 --> 00:28:34,613
Look at the moon.
176
00:28:36,236 --> 00:28:38,948
- What is it?
- It's red.
177
00:28:39,293 --> 00:28:40,686
No, it's not.
178
00:28:41,996 --> 00:28:43,357
Are you joking?
179
00:28:44,430 --> 00:28:45,430
Come here.
180
00:28:55,817 --> 00:28:57,457
What the hell are you doing?
181
00:31:26,819 --> 00:31:28,441
Did you do this?
182
00:31:30,098 --> 00:31:31,881
Everyone came here like...
183
00:31:32,428 --> 00:31:34,466
...radio-controlled robots.
Right?
184
00:31:36,598 --> 00:31:38,980
Some strange things
have been going on.
185
00:31:42,125 --> 00:31:43,935
The thing in the auditorium...
186
00:31:44,915 --> 00:31:46,405
It was me.
187
00:31:49,865 --> 00:31:52,510
I think I was invisible yesterday.
188
00:31:55,008 --> 00:31:57,198
Okay, I see what you're doing.
189
00:31:57,635 --> 00:32:01,930
This is some sick fucking joke you're
recording and uploading to the Internet!
190
00:32:02,061 --> 00:32:03,384
But I'm not fooled.
191
00:32:03,634 --> 00:32:05,240
I'm not fooled!
192
00:32:05,444 --> 00:32:06,296
Um, excuse...
193
00:32:06,334 --> 00:32:09,106
How can you do this to me?
All of you.
194
00:32:09,815 --> 00:32:10,968
To me.
195
00:32:11,679 --> 00:32:13,800
It's bullying for fuck's sake!
196
00:32:17,280 --> 00:32:19,177
Tell us why you read the poem.
197
00:32:22,209 --> 00:32:25,108
For the teachers to think I care.
But I don't.
198
00:32:25,128 --> 00:32:29,584
Had Elias been normal, no one would
bully him. Just as well he killed himself.
199
00:32:44,573 --> 00:32:46,527
You're nothing!
200
00:32:47,474 --> 00:32:49,460
A junkie, a welfare case!
201
00:32:49,479 --> 00:32:53,759
You're a fucking eating disorder victim!
I don't get what G likes about you.
202
00:32:54,577 --> 00:32:57,953
And people get STDs
just by looking at you!
203
00:33:01,318 --> 00:33:06,519
And you don't have to be a totally meaningless
dork just because you're good in school!
204
00:33:09,774 --> 00:33:10,942
And you...
205
00:33:11,685 --> 00:33:13,058
You're just...
206
00:33:16,391 --> 00:33:17,307
Ida!
207
00:33:25,896 --> 00:33:26,679
Ida?
208
00:33:39,829 --> 00:33:40,536
Ida?
209
00:34:22,689 --> 00:34:23,465
Wow.
210
00:35:01,107 --> 00:35:03,087
You are the Chosen Ones.
211
00:35:05,429 --> 00:35:07,609
Your powers awaken.
212
00:35:08,446 --> 00:35:11,386
Magic, it's in you.
213
00:35:12,004 --> 00:35:14,012
All around, everywhere.
214
00:35:15,468 --> 00:35:16,924
You can...
215
00:35:17,925 --> 00:35:20,360
You can only trust each other.
216
00:35:20,655 --> 00:35:24,762
Not on anyone else.
Not on your loved ones.
217
00:35:27,510 --> 00:35:30,819
It could be... anyone.
218
00:35:32,579 --> 00:35:34,250
What do you mean?
219
00:35:35,650 --> 00:35:37,897
You're only safe here.
220
00:35:38,283 --> 00:35:40,973
The school is a place of evil.
221
00:35:42,679 --> 00:35:44,395
Hide your powers.
222
00:35:45,077 --> 00:35:46,914
Practice in secret.
223
00:35:49,143 --> 00:35:50,919
Who are you?
224
00:35:52,726 --> 00:35:56,458
You are the Chosen Ones.
You must cooperate.
225
00:35:58,220 --> 00:35:58,990
For what?
226
00:35:59,023 --> 00:36:01,582
You are the Chosen Ones!
Prepare yourselves!
227
00:36:01,724 --> 00:36:04,267
You are the Chosen Ones!
Prepare yourselves!
228
00:36:33,179 --> 00:36:34,600
It wasn't me.
229
00:36:34,869 --> 00:36:36,499
But who was it?
230
00:36:38,060 --> 00:36:39,868
It wasn't me.
231
00:36:39,929 --> 00:36:42,441
Ida, you need to tell.
What happened?
232
00:36:42,482 --> 00:36:44,454
Nothing!
Nothing happened!
233
00:36:46,247 --> 00:36:47,190
Ida?
234
00:36:53,489 --> 00:36:54,670
What the hell...
235
00:36:57,947 --> 00:36:59,453
What the hell was that?
236
00:37:03,670 --> 00:37:04,732
Magic.
237
00:37:08,550 --> 00:37:09,658
Magic exists.
238
00:37:14,673 --> 00:37:16,796
We can't tell anyone about this.
239
00:37:17,891 --> 00:37:21,398
Don't worry,
I don't want to get locked up.
240
00:37:34,276 --> 00:37:35,035
Sorry.
241
00:37:36,606 --> 00:37:38,138
I'm so fucking drunk.
242
00:37:42,636 --> 00:37:44,101
I'll take her home.
243
00:38:09,688 --> 00:38:10,818
Wait.
244
00:38:24,214 --> 00:38:25,656
It was worth it, huh?
245
00:38:28,036 --> 00:38:30,434
Does Wille still want to
become a pilot?
246
00:38:32,393 --> 00:38:34,598
Yeah, why?
247
00:38:35,309 --> 00:38:36,505
He's my ex.
248
00:40:33,341 --> 00:40:35,006
Look who's here.
249
00:40:48,089 --> 00:40:49,780
What the hell have you done?
250
00:40:49,900 --> 00:40:52,285
Have you pissed yourself?
251
00:41:00,695 --> 00:41:06,061
- Your hair's so lovely.
- Where have you been? I missed you.
252
00:43:13,951 --> 00:43:14,828
Shit!
253
00:43:33,599 --> 00:43:34,330
Hi!
254
00:43:41,975 --> 00:43:45,224
You know, I've done some thinking.
We should spruce up the home.
255
00:43:45,236 --> 00:43:46,342
What do you say?
256
00:43:46,365 --> 00:43:49,662
Shall we go look for some
new wallpapers this weekend?
257
00:43:50,209 --> 00:43:52,356
We should paint the ceiling too.
258
00:43:59,155 --> 00:44:00,354
Yes!
259
00:44:00,960 --> 00:44:02,838
We'll do it together.
260
00:44:59,591 --> 00:45:01,966
Sorry, I overslept.
261
00:45:02,461 --> 00:45:05,602
Your principal called.
She wants to see you.
262
00:45:08,822 --> 00:45:11,995
You've got potato pancakes
for dinner in the freezer.
263
00:45:14,083 --> 00:45:15,700
Off we go, come on!
264
00:45:24,336 --> 00:45:26,002
What do you think she wants?
265
00:45:26,025 --> 00:45:27,353
I don't know.
266
00:45:27,865 --> 00:45:30,281
There's only one thing
I can imagine.
267
00:45:31,192 --> 00:45:32,269
You know...
268
00:45:33,254 --> 00:45:34,910
What Ida said about me,
269
00:45:35,350 --> 00:45:37,216
about eating disorders...
270
00:45:38,903 --> 00:45:40,385
It's kinda true.
271
00:45:47,640 --> 00:45:49,817
I've never told anybody before.
272
00:45:51,456 --> 00:45:52,835
What about Gustaf?
273
00:45:54,520 --> 00:45:56,255
It feels like he knows sometimes.
274
00:45:58,405 --> 00:46:00,966
I'm just so afraid he won't
stand being with me.
275
00:46:00,979 --> 00:46:02,953
Do you really think
he's like that?
276
00:46:03,897 --> 00:46:04,736
No...
277
00:46:06,509 --> 00:46:08,357
I'm just being a coward.
278
00:46:12,958 --> 00:46:14,875
I'm, like, waltzing around...
279
00:46:15,002 --> 00:46:16,936
...being unhappy in love.
280
00:46:17,928 --> 00:46:18,976
With who?
281
00:46:23,821 --> 00:46:24,978
Just some guy.
282
00:46:29,636 --> 00:46:31,454
Can't you just talk to him?
283
00:46:32,511 --> 00:46:37,155
- It's better if I stop being in love.
- Good luck.
284
00:46:42,397 --> 00:46:44,751
We should become a bit braver.
285
00:46:47,116 --> 00:46:48,553
Both of us.
286
00:47:06,797 --> 00:47:09,467
Starting high school
can be overwhelming.
287
00:47:11,256 --> 00:47:13,511
Difficult to handle
all the new things.
288
00:47:19,571 --> 00:47:21,453
Do you understand what I mean?
289
00:47:24,231 --> 00:47:25,058
Yes.
290
00:47:27,712 --> 00:47:30,438
Is there something you'd
like to talk about?
291
00:47:32,016 --> 00:47:34,190
I don't know,
don't think so.
292
00:47:35,371 --> 00:47:37,495
I'm here if you want to talk.
293
00:47:42,423 --> 00:47:44,439
About anything at all.
294
00:47:46,420 --> 00:47:47,272
Okay.
295
00:48:28,681 --> 00:48:31,921
You're too good, Rebecka.
296
00:48:34,720 --> 00:48:38,041
The good won't survive
in this world.
297
00:48:43,121 --> 00:48:47,161
Don't be afraid.
It's almost over.
298
00:49:06,561 --> 00:49:08,762
Do not fight.
299
00:49:11,721 --> 00:49:14,162
You are too weak.
300
00:49:23,323 --> 00:49:25,643
Forgive me.
301
00:50:33,332 --> 00:50:35,486
Get away from the window.
302
00:52:01,417 --> 00:52:03,442
"You can only trust each other."
303
00:52:04,398 --> 00:52:06,058
"Not on anyone else."
304
00:52:07,904 --> 00:52:09,965
"Not on your loved ones."
305
00:52:11,654 --> 00:52:13,627
"It can be anyone."
306
00:52:15,481 --> 00:52:20,390
"The school is a place of evil.
Hide your powers."
307
00:52:23,550 --> 00:52:26,511
What if someone saw Rebecka
in the auditorium when...
308
00:52:27,931 --> 00:52:30,160
You think she was murdered?
309
00:52:31,171 --> 00:52:33,901
She had a meeting with
the principal just before...
310
00:52:35,688 --> 00:52:37,123
Elias too.
311
00:52:38,891 --> 00:52:41,441
So you think the principal
is a killer?
312
00:52:42,636 --> 00:52:44,899
You're completely sick in...
313
00:52:48,421 --> 00:52:49,820
Stop!
314
00:52:53,029 --> 00:52:55,075
We must work together!
315
00:52:56,740 --> 00:52:59,042
Don't you see what's happened?
316
00:53:03,438 --> 00:53:06,083
We need to find out more
about the principal.
317
00:53:09,237 --> 00:53:12,168
If you won't join, say so now.
318
00:53:20,578 --> 00:53:23,805
We have gathered to remember
Rebecka Mohlin.
319
00:53:25,616 --> 00:53:28,611
In this kind of tragedy,
we must support each other.
320
00:53:30,374 --> 00:53:33,420
Now it has happened twice
in a short amount of time.
321
00:53:34,336 --> 00:53:37,082
The shock is big for all of us.
322
00:53:38,256 --> 00:53:40,125
But we are not alone.
323
00:53:41,346 --> 00:53:43,075
We share the grief.
324
00:53:43,694 --> 00:53:49,135
We think of Rebecka together.
We think of her family and friends.
325
00:53:49,254 --> 00:53:50,911
Her boyfriend.
326
00:53:51,432 --> 00:53:53,275
Her classmates.
327
00:53:54,329 --> 00:53:56,961
Rebecka has left a void.
328
00:53:57,507 --> 00:54:00,114
But she will always
be in our hearts.
329
00:54:01,441 --> 00:54:05,357
And all the happy memories
she gave us remains.
330
00:54:06,176 --> 00:54:07,535
Thank you.
331
00:54:08,016 --> 00:54:11,014
Now we'll go watch
the flag flown at half mast.
332
00:54:11,060 --> 00:54:13,042
You okay?
333
00:54:15,056 --> 00:54:16,375
Good.
334
00:55:13,770 --> 00:55:15,948
She's not coming,
don't you get it?
335
00:55:32,442 --> 00:55:34,248
What if she's got an alarm?
336
00:55:46,882 --> 00:55:48,357
Does she live here?
337
00:57:26,908 --> 00:57:28,040
Here they are.
338
00:57:33,732 --> 00:57:36,339
If I wanted to hurt you,
I could do so now.
339
00:57:36,796 --> 00:57:37,597
Right?
340
00:57:38,500 --> 00:57:39,949
Put that thing away.
341
00:57:46,090 --> 00:57:48,111
- Sorry but can I go now?
- No.
342
00:57:50,882 --> 00:57:54,245
I think it's for the best if we
quietly sit down and have a chat.
343
00:58:04,832 --> 00:58:07,429
As you already know,
my name is Adriana Lopez
344
00:58:07,756 --> 00:58:10,563
and I'm the principal at
Engelsfors high school.
345
00:58:12,872 --> 00:58:14,405
I'm also a witch.
346
00:58:15,257 --> 00:58:16,311
A witch?
347
00:58:17,626 --> 00:58:20,513
Sorry, but you never told me
about any witches.
348
00:58:25,670 --> 00:58:27,005
"Witches"?
349
00:58:29,447 --> 00:58:31,075
Is that what we are?
350
00:58:36,082 --> 00:58:37,774
Very special witches.
351
00:58:38,988 --> 00:58:40,641
I've been looking for you...
352
00:58:42,230 --> 00:58:44,836
...although I didn't expect you
to be so many.
353
00:58:45,190 --> 00:58:48,500
There is a prophecy about
"The Chosen One".
354
00:58:48,752 --> 00:58:52,734
A 16-year-old in Engelsfors
will be summoned,
355
00:58:53,926 --> 00:58:56,149
brought to a protected place
356
00:58:56,268 --> 00:59:00,625
under a blood-red moon,
that only she can see.
357
00:59:03,430 --> 00:59:05,007
A Chosen One.
358
00:59:06,429 --> 00:59:07,714
Not seven.
359
00:59:10,793 --> 00:59:13,293
We think Elias was one of you.
360
00:59:16,249 --> 00:59:17,191
"We"?
361
00:59:18,297 --> 00:59:19,696
Who are "We"?
362
00:59:21,676 --> 00:59:23,265
I work for the Council.
363
00:59:24,610 --> 00:59:27,404
We control all magical
practice in the world.
364
00:59:29,605 --> 00:59:31,702
And now you want to
control us?
365
00:59:32,408 --> 00:59:34,455
Our world isn't the only one.
366
00:59:35,498 --> 00:59:38,836
The layer to other worlds
are thinner in certain places.
367
00:59:39,859 --> 00:59:42,047
Engelsfors is such a place.
368
00:59:46,102 --> 00:59:48,683
There's an evil
trying to get in here.
369
00:59:51,219 --> 00:59:52,640
The Demons.
370
00:59:57,591 --> 01:00:01,120
Demons are creatures able to
travel between different worlds.
371
01:00:03,153 --> 01:00:06,042
Their goal is to annihilate
all living things.
372
01:00:06,492 --> 01:00:08,430
To lay waste to our world.
373
01:00:10,132 --> 01:00:12,845
You are the only ones
who can stop them.
374
01:00:13,474 --> 01:00:16,142
They can't get into our world
on their own.
375
01:00:16,890 --> 01:00:20,641
They need a strong witch
voluntarily helping them.
376
01:00:22,959 --> 01:00:25,731
The Demon's Blessed One.
377
01:00:27,408 --> 01:00:28,652
Was it...
378
01:00:30,254 --> 01:00:34,511
...the Blessed One who
killed Rebecka and Elias?
379
01:00:34,768 --> 01:00:35,747
Yes.
380
01:00:36,992 --> 01:00:40,161
I don't want to stay.
Replace me.
381
01:00:41,233 --> 01:00:42,835
You were born as a witch.
382
01:00:44,685 --> 01:00:46,609
You were born as a Chosen One.
383
01:00:47,318 --> 01:00:49,626
The magic has always been
within you.
384
01:00:53,408 --> 01:00:55,424
It's the same for all witches.
385
01:00:57,081 --> 01:00:59,317
The magic awakens eventually.
386
01:01:02,116 --> 01:01:06,127
Your potential is exceptional and
your powers will only grow stronger.
387
01:01:06,915 --> 01:01:09,105
But to stop the Blessed One,
388
01:01:09,164 --> 01:01:13,044
you'll need knowledge,
training and guidance.
389
01:01:13,531 --> 01:01:15,442
Put a hair in the envelope.
390
01:01:15,466 --> 01:01:18,855
State your name and the powers
you've developed.
391
01:01:26,699 --> 01:01:29,171
Do you want back to
foster care?
392
01:01:32,002 --> 01:01:34,907
The Demons wouldn't
bless just any witch.
393
01:01:35,225 --> 01:01:37,715
It has to be someone
extremely strong.
394
01:01:37,919 --> 01:01:43,651
And the Demons' magic, their blessing,
makes this witch even stronger.
395
01:01:46,876 --> 01:01:48,798
You must be wary.
396
01:01:49,823 --> 01:01:52,421
It could be just about anyone.
397
01:01:52,759 --> 01:01:54,495
A stranger.
398
01:01:55,716 --> 01:01:57,767
Or somebody you know.
399
01:01:59,072 --> 01:02:01,960
Someone you think you know.
400
01:02:05,558 --> 01:02:08,302
Someone who's good at
hiding their powers.
401
01:02:10,512 --> 01:02:13,872
Someone looking for you,
day and night.
402
01:02:19,877 --> 01:02:24,165
You must be careful,
the threat is there.
403
01:02:24,427 --> 01:02:25,842
All the time.
404
01:02:27,536 --> 01:02:29,598
Everywhere.
405
01:03:03,771 --> 01:03:05,959
This is the Book of Patterns.
406
01:03:06,898 --> 01:03:09,340
It has been used by witches
in all ages.
407
01:03:10,239 --> 01:03:14,067
It answers questions about the past
and about the future.
408
01:03:14,359 --> 01:03:15,616
It helps us.
409
01:03:16,521 --> 01:03:17,818
Guides us.
410
01:03:18,587 --> 01:03:21,755
It takes practice to be able to read,
so we'll practice.
411
01:03:22,097 --> 01:03:24,637
Now you'll devote yourself
only to this book.
412
01:03:24,648 --> 01:03:27,142
Can't we use our magic anymore?
413
01:03:28,377 --> 01:03:30,625
One day you might not
become visible again.
414
01:03:34,719 --> 01:03:36,209
Magic is dangerous.
415
01:03:36,944 --> 01:03:40,206
As with everything else,
you have to begin with the basics.
416
01:03:41,594 --> 01:03:43,219
The six elements:
417
01:03:43,301 --> 01:03:47,506
Fire, Earth, Air,
Water, Metal, Wood.
418
01:03:47,559 --> 01:03:50,366
Every witch may master
one of the elements...
419
01:03:51,123 --> 01:03:53,604
...and each element
has certain powers.
420
01:04:18,682 --> 01:04:20,580
My element is Fire.
421
01:04:21,442 --> 01:04:23,493
That was Rebecka's too.
422
01:04:25,210 --> 01:04:29,019
I've received your results.
Your element is Air.
423
01:04:29,715 --> 01:04:33,047
- Is Anna-Karin's Earth?
- That's right.
424
01:04:33,363 --> 01:04:37,244
Earth is associated with a strong bond
to nature. And strength.
425
01:04:37,456 --> 01:04:39,437
Both mentally and physically.
426
01:04:40,680 --> 01:04:42,613
You've got Metal as element.
427
01:04:43,184 --> 01:04:46,027
Metal witches often have
medial powers.
428
01:04:46,742 --> 01:04:49,689
Why do we sit here and listen to
some fucking lecture?
429
01:04:51,189 --> 01:04:53,636
Why don't we look for the killer?
430
01:04:53,786 --> 01:04:56,116
- The Council is looking.
- Oh!
431
01:04:58,506 --> 01:04:59,413
How?
432
01:05:00,445 --> 01:05:03,601
If we're so damn important
and supposed to save the world,
433
01:05:04,403 --> 01:05:06,396
why are only you here?
434
01:05:07,704 --> 01:05:12,866
We guarantee your safety, but only if you
don't do anything on your own.
435
01:05:12,925 --> 01:05:14,977
Then we can't protect you.
436
01:05:15,605 --> 01:05:17,394
You have Water as element,
437
01:05:17,861 --> 01:05:21,204
and stated that you haven't
developed any powers yet.
438
01:05:21,836 --> 01:05:23,046
Yeah...?
439
01:05:26,076 --> 01:05:27,650
What about Elias?
440
01:05:29,909 --> 01:05:31,365
He had Wood as element.
441
01:05:32,163 --> 01:05:35,715
Wood witches can usually
control and shape organic matter.
442
01:05:36,346 --> 01:05:38,749
Minoo, something went wrong
with your test.
443
01:05:38,784 --> 01:05:40,321
Can you stay?
444
01:05:43,245 --> 01:05:44,725
Concentrate.
445
01:05:46,147 --> 01:05:48,791
Open your minds to what
the book wants to show you
446
01:05:48,861 --> 01:05:51,365
and report to me about
everything you see.
447
01:06:12,274 --> 01:06:15,896
This is my familiaris.
We have a bond between us.
448
01:06:16,647 --> 01:06:18,453
I can see through his eyes.
449
01:06:20,355 --> 01:06:23,337
Minoo, we know so little
about you Chosen Ones...
450
01:06:23,582 --> 01:06:25,387
...and your enemies.
451
01:06:25,556 --> 01:06:28,188
I only found something
in the prophecy.
452
01:06:28,199 --> 01:06:30,820
And there it said A Chosen One.
453
01:06:31,646 --> 01:06:32,662
Right.
454
01:06:34,022 --> 01:06:37,680
This is why it's so important for you
to try to read the book.
455
01:06:41,433 --> 01:06:43,728
You'll might find this interesting.
456
01:06:58,621 --> 01:06:59,645
Minoo!
457
01:07:01,172 --> 01:07:02,112
Hi.
458
01:07:03,113 --> 01:07:05,909
My name is Gustaf,
I was together with Rebecka.
459
01:07:06,876 --> 01:07:07,924
I know.
460
01:07:11,195 --> 01:07:12,720
Did she say anything?
461
01:07:14,701 --> 01:07:15,715
No.
462
01:07:19,634 --> 01:07:21,731
I noticed something was wrong.
463
01:07:24,468 --> 01:07:25,983
But I didn't ask.
464
01:07:52,422 --> 01:07:57,771
I've always wanted to be a nail artist,
but Ida said it was too trashy.
465
01:07:58,062 --> 01:08:00,671
You and Kevin are
neighbors kinda, right?
466
01:08:01,626 --> 01:08:02,640
Yeah...
467
01:08:03,636 --> 01:08:09,092
- We think he's in love with you.
- He kinda looks at you all the time.
468
01:08:24,499 --> 01:08:26,828
You must go home now.
469
01:08:28,716 --> 01:08:31,010
Yes, goodness, we have to go now!
470
01:09:28,814 --> 01:09:30,316
- Hi, Max.
- Hi.
471
01:09:34,119 --> 01:09:36,716
Got any problems with Erik Forslund?
472
01:09:37,578 --> 01:09:38,987
Not really.
473
01:09:40,117 --> 01:09:42,085
There are others
he's worse against.
474
01:09:42,097 --> 01:09:45,897
The school's anti-bullying plan
is a damn joke.
475
01:09:46,016 --> 01:09:47,336
Sorry.
476
01:09:47,793 --> 01:09:50,940
I said "damn."
I'm a bad teacher.
477
01:09:52,047 --> 01:09:53,573
Yeah, really.
478
01:09:59,095 --> 01:10:01,560
I haven't said thanks for...
479
01:10:02,711 --> 01:10:04,092
After Rebecka...
480
01:10:04,709 --> 01:10:07,901
Well, of course.
You got a friend to talk to?
481
01:10:08,298 --> 01:10:10,187
I'm used to being alone.
482
01:10:12,241 --> 01:10:14,629
That didn't sound pathetic at all...
483
01:10:15,285 --> 01:10:17,137
You're not pathetic.
484
01:10:21,525 --> 01:10:24,759
I have to go home.
Lots of homework.
485
01:10:25,136 --> 01:10:27,925
But you know,
as you gave them to us.
486
01:10:27,962 --> 01:10:29,475
- Bye.
- Bye.
487
01:11:24,702 --> 01:11:25,994
Minoo.
488
01:11:45,290 --> 01:11:46,618
What is it?
489
01:11:47,085 --> 01:11:49,216
I can't stop thinking about you.
490
01:11:59,566 --> 01:12:00,452
Sorry.
491
01:12:18,587 --> 01:12:20,112
What's magic?
492
01:12:21,101 --> 01:12:25,771
Magic is living energy.
A part of nature.
493
01:12:26,344 --> 01:12:28,814
It's all around us.
494
01:12:29,744 --> 01:12:34,235
It's in all people,
but for witches it's stronger.
495
01:12:34,264 --> 01:12:39,624
So strong it must out,
whether we like it or not.
496
01:12:39,798 --> 01:12:42,675
It's up to us to control it.
497
01:12:42,783 --> 01:12:44,795
Balance it.
498
01:12:45,380 --> 01:12:46,812
Fire and Water.
499
01:12:48,351 --> 01:12:49,712
Air and Earth.
500
01:12:50,377 --> 01:12:51,914
Metal and Wood.
501
01:12:53,921 --> 01:12:58,905
The strongest magic is achieved by
letting the elements flow together.
502
01:12:59,113 --> 01:13:02,171
By working in a circle.
503
01:13:02,887 --> 01:13:05,479
Together you are a circle.
504
01:13:06,120 --> 01:13:09,219
The most pointless book club
in the world.
505
01:13:12,424 --> 01:13:15,872
Excuse me, but...
You heard something about my test?
506
01:13:16,032 --> 01:13:17,068
No.
507
01:13:17,592 --> 01:13:19,107
Maybe after Christmas.
508
01:13:23,239 --> 01:13:24,963
Concentrate!
509
01:13:31,581 --> 01:13:33,426
Show me how.
510
01:13:34,877 --> 01:13:39,140
- Read something from the book. Anything.
- This is no story time.
511
01:13:41,259 --> 01:13:42,645
You can't.
512
01:13:43,531 --> 01:13:45,290
No one can in the Council.
513
01:13:45,308 --> 01:13:49,378
But you hope that we can,
so you'll get lots of information.
514
01:13:51,397 --> 01:13:54,180
- It's why we're here!
- LinnГ©a...
515
01:13:54,468 --> 01:13:57,140
The Council doesn't give a damn
if we get killed.
516
01:13:59,121 --> 01:14:00,536
Neither do you.
517
01:14:01,751 --> 01:14:03,168
That's not true.
518
01:14:03,498 --> 01:14:04,743
She's lying!
519
01:14:04,755 --> 01:14:07,598
She can't help us.
Don't you get it?
520
01:14:07,738 --> 01:14:09,917
You're just so pathetic.
521
01:14:14,031 --> 01:14:15,231
LinnГ©a.
522
01:14:29,580 --> 01:14:30,302
Hi.
523
01:14:37,435 --> 01:14:40,790
- Hi, Wille. Nice to meet you.
- Jannike.
524
01:14:42,638 --> 01:14:44,563
Nice apartment you've got.
525
01:14:44,909 --> 01:14:47,022
- Very nice wallpapers.
- Thanks.
526
01:14:54,709 --> 01:14:57,725
- Looks really good.
- Vanessa's been cooking.
527
01:15:06,287 --> 01:15:09,887
We should have a toast now that
you've finally met Wille.
528
01:15:10,085 --> 01:15:11,791
Cheers.
529
01:15:33,503 --> 01:15:36,072
What are you working with
these days, Wille?
530
01:15:36,289 --> 01:15:39,952
- Sorry?
- What are you working with?
531
01:15:40,674 --> 01:15:43,633
It's a bit hard finding
something around here.
532
01:15:44,273 --> 01:15:47,819
Don't you have lots of ongoing business
with your buddy Jonte?
533
01:15:48,846 --> 01:15:51,688
- Wille's going to become a pilot.
- Really? How nice.
534
01:15:51,828 --> 01:15:53,483
Thought about it for long?
535
01:15:53,512 --> 01:15:59,673
Yes... Well, Mom said I started
talking about it when I was like three.
536
01:15:59,971 --> 01:16:02,068
- Pilot?
- Yeah.
537
01:16:03,382 --> 01:16:05,514
Did you graduate
from high school?
538
01:16:05,712 --> 01:16:06,795
Uh, no...
539
01:16:06,993 --> 01:16:09,136
There's actually adult education.
540
01:16:10,246 --> 01:16:14,274
- Sirpa at the store is your mom, right?
- Yes, exactly.
541
01:16:14,394 --> 01:16:18,417
Feels like she's always at the counter.
It's a tough job.
542
01:16:18,467 --> 01:16:23,033
Yeah, she's had a lot of problems
with the neck and so on.
543
01:16:24,202 --> 01:16:27,906
- Problems with the neck?
- Yeah, problems with the neck.
544
01:16:32,663 --> 01:16:35,622
Shouldn't you also tell
what Dad does?
545
01:16:40,424 --> 01:16:44,745
- I... don't see my dad very often.
- What did you say?
546
01:16:45,328 --> 01:16:48,395
I don't see my dad very often.
547
01:16:50,526 --> 01:16:53,636
That's difficult when he's
always doing time.
548
01:16:55,260 --> 01:16:57,954
Can't you just behave like
normal people for once?
549
01:16:57,976 --> 01:16:59,341
Please, don't start.
550
01:16:59,363 --> 01:17:01,868
- Don't you hear what he says?
- You don't have to shout.
551
01:17:01,904 --> 01:17:04,560
Do you think he's behaving
nicely towards Wille?
552
01:17:04,909 --> 01:17:08,042
Hey, I'm sorry...
Maybe you should...
553
01:17:08,077 --> 01:17:10,357
- I'm on my way.
- Good.
554
01:17:10,476 --> 01:17:13,723
- No, you should go!
- That's enough, for fuck's sake!
555
01:17:27,078 --> 01:17:29,314
Mom, please, say something.
556
01:17:35,156 --> 01:17:37,206
I'll sleep at Wille's place.
557
01:17:39,758 --> 01:17:42,892
Why are you in such a hurry?
You're only 16.
558
01:17:42,915 --> 01:17:46,259
You got fucking pregnant with me
when you were 16!
559
01:17:46,608 --> 01:17:49,852
I don't even know who my dad is
because you were so wasted!
560
01:17:50,166 --> 01:17:53,405
- What did you say?
- Nothing.
561
01:17:53,798 --> 01:17:56,794
That was so low!
562
01:17:59,119 --> 01:18:01,925
If you go now,
you don't have to come back.
563
01:18:03,160 --> 01:18:04,628
I mean it.
564
01:18:35,757 --> 01:18:37,224
We...
565
01:18:37,921 --> 01:18:40,752
We can get our own apartment.
566
01:18:42,571 --> 01:18:43,759
Okay?
567
01:18:45,018 --> 01:18:46,695
Wille!
568
01:20:00,244 --> 01:20:01,916
I can read the book!
569
01:20:02,908 --> 01:20:07,405
We'll do a ritual.
Tomorrow, when it's full moon.
570
01:20:07,579 --> 01:20:09,361
We'll make a serum.
571
01:20:11,446 --> 01:20:12,358
What?
572
01:20:13,325 --> 01:20:16,567
The blessing disappears
when the killer drinks it.
573
01:20:16,800 --> 01:20:19,852
It's like the connection with
the Demons is broken.
574
01:20:20,026 --> 01:20:22,022
And the killer blacks out.
575
01:20:24,665 --> 01:20:26,090
"Blacks out"?
576
01:20:27,278 --> 01:20:28,967
Like, dies?
577
01:20:30,077 --> 01:20:31,557
I don't know.
578
01:20:32,806 --> 01:20:34,830
But you must do the ritual.
579
01:20:37,080 --> 01:20:38,047
Okay.
580
01:20:39,200 --> 01:20:42,426
But Ida's going to snitch,
so she can't fucking come.
581
01:20:50,155 --> 01:20:51,755
Are you okay?
582
01:20:53,688 --> 01:20:56,181
I've had the craziest night ever.
583
01:21:02,492 --> 01:21:05,266
Wille's probably wondering
where I am.
584
01:21:06,746 --> 01:21:08,039
For sure.
585
01:21:12,929 --> 01:21:15,468
You know what
Wille's problem is?
586
01:21:16,144 --> 01:21:19,874
He's like a picture
of the sunrise.
587
01:21:21,636 --> 01:21:24,091
First, you think it's damn pretty.
588
01:21:24,688 --> 01:21:27,748
Then you understand that
nothing happens.
589
01:21:28,439 --> 01:21:30,593
Day or night never comes.
590
01:21:31,712 --> 01:21:34,204
It's just the same sunrise...
591
01:21:35,451 --> 01:21:37,932
...the whole fucking time.
592
01:22:28,614 --> 01:22:29,860
Okay.
593
01:22:35,259 --> 01:22:37,310
The Binding Circle.
594
01:23:05,928 --> 01:23:07,012
Now!
595
01:23:28,855 --> 01:23:30,987
The Empowering Circle.
596
01:24:13,186 --> 01:24:14,840
The Water Sign.
597
01:25:09,911 --> 01:25:11,938
LinnГ©a! LinnГ©a!
598
01:25:12,334 --> 01:25:13,662
LinnГ©a...
599
01:25:18,956 --> 01:25:21,345
We did everything the right way!
600
01:25:26,078 --> 01:25:28,279
Shouldn't we talk to Adriana?
601
01:25:33,517 --> 01:25:34,904
We try again.
602
01:25:36,499 --> 01:25:38,305
The next full moon.
603
01:25:38,779 --> 01:25:40,559
If we're alive by then...
604
01:27:11,808 --> 01:27:13,509
What happened?
605
01:27:15,209 --> 01:27:16,992
Nothing!
606
01:27:33,994 --> 01:27:36,117
You can't get to me anymore.
607
01:27:36,446 --> 01:27:40,051
So stay the fuck away
from me and my friends.
608
01:27:40,062 --> 01:27:42,208
They're not your friends.
609
01:27:42,674 --> 01:27:44,189
They hate you.
610
01:27:44,225 --> 01:27:45,622
Everyone hates you.
611
01:27:45,681 --> 01:27:49,607
They just pretend because they're
afraid of becoming your next victim.
612
01:27:51,463 --> 01:27:53,607
You kan keep Julia and Felicia.
613
01:27:54,745 --> 01:27:56,776
You know it's not real.
614
01:27:56,880 --> 01:28:00,631
You know that you're
just as useless as before.
615
01:28:10,724 --> 01:28:13,310
You tried to make
the serum without me.
616
01:28:13,891 --> 01:28:15,861
Guess why that didn't work.
617
01:28:17,126 --> 01:28:19,001
The book told me.
618
01:28:22,115 --> 01:28:25,517
Leave me alone or I'll tell
everything to Adriana.
619
01:28:45,971 --> 01:28:49,954
- Why doesn't it work?
- It only speaks to Ida now.
620
01:29:00,998 --> 01:29:04,050
Why did you want to
ask Elias for forgiveness?
621
01:29:04,668 --> 01:29:06,799
You said sorry
when we found him.
622
01:29:06,828 --> 01:29:09,119
How the hell is that your business?
623
01:29:09,120 --> 01:29:12,070
If something happened before
he died, it could be important.
624
01:29:12,222 --> 01:29:13,491
You think so?
625
01:29:13,806 --> 01:29:14,609
Yes.
626
01:29:26,528 --> 01:29:28,869
He... had quit.
627
01:29:30,674 --> 01:29:33,457
But then I noticed that
he had taken something.
628
01:29:33,563 --> 01:29:34,739
Drugs?
629
01:29:35,925 --> 01:29:37,264
Yeah...
630
01:29:37,438 --> 01:29:38,755
"Drugs."
631
01:29:42,872 --> 01:29:44,848
Why did he start again?
632
01:29:47,471 --> 01:29:48,939
He was scared.
633
01:29:49,638 --> 01:29:51,082
Why?
634
01:29:51,397 --> 01:29:54,704
- Why was he scared?
- I don't know!
635
01:29:58,733 --> 01:30:01,237
He didn't want to tell me.
636
01:30:05,949 --> 01:30:08,279
Then we got into a fight.
637
01:30:09,685 --> 01:30:15,428
The last time I saw him...
I said things I shouldn't had done.
638
01:30:17,863 --> 01:30:20,466
I can never say sorry.
639
01:30:23,392 --> 01:30:25,591
Are you happy now?
640
01:30:27,908 --> 01:30:32,832
You've got some other good ideas?
Maybe we should ask Adriana?
641
01:30:35,704 --> 01:30:40,723
You think you're so damn much better
than us. That you can decide over us.
642
01:30:40,724 --> 01:30:43,986
You said that Ida wasn't allowed to attend
the ritual. That's why it didn't work.
643
01:30:43,993 --> 01:30:49,226
It doesn't matter since we have no one
to use that fucking serum on!
644
01:30:49,782 --> 01:30:53,567
Unless you draw out the killer
as you're so damn obvious.
645
01:30:55,088 --> 01:30:57,208
Stop it now.
646
01:30:58,558 --> 01:31:00,457
We're so fucking screwed.
647
01:31:25,435 --> 01:31:28,156
- I'm going to bed.
- What?
648
01:31:30,434 --> 01:31:34,634
...eight, seven, six, five, four...
649
01:32:18,801 --> 01:32:22,505
- What the hell will you do with that?
- It's good to have.
650
01:32:30,126 --> 01:32:32,001
You live here now, or what?
651
01:32:34,974 --> 01:32:37,743
Mom didn't even call on Christmas Eve.
652
01:32:39,932 --> 01:32:42,693
Christmas is a fucking shit holiday.
653
01:33:12,438 --> 01:33:14,441
How are you really?
654
01:33:17,479 --> 01:33:19,716
I miss him so damn much.
655
01:33:38,640 --> 01:33:39,722
You...
656
01:33:42,052 --> 01:33:43,579
You feel it?
657
01:33:45,938 --> 01:33:47,480
What the hell is she doing here?
658
01:34:15,105 --> 01:34:17,167
I'll go get a drink.
659
01:34:21,415 --> 01:34:24,766
- You can't do this.
- Now it's enough.
660
01:34:24,791 --> 01:34:27,006
I know you want revenge
but this is not okay.
661
01:34:27,029 --> 01:34:29,155
I don't want revenge.
662
01:34:33,600 --> 01:34:36,151
We've known each other
all our lives.
663
01:34:38,130 --> 01:34:39,970
He's in love with me.
664
01:34:40,599 --> 01:34:41,542
No.
665
01:34:43,686 --> 01:34:45,095
He isn't.
666
01:34:47,486 --> 01:34:49,385
Go to hell.
667
01:35:52,731 --> 01:35:55,596
He takes more than your lives.
668
01:36:36,716 --> 01:36:41,609
Don't be afraid.
It's better like this, I promise.
669
01:37:12,348 --> 01:37:14,269
I love you.
670
01:37:18,290 --> 01:37:20,356
- But in school...
- I know.
671
01:37:23,214 --> 01:37:24,880
I'm ashamed.
672
01:37:25,929 --> 01:37:28,014
You're so kind.
673
01:37:28,131 --> 01:37:29,924
I love you.
674
01:37:53,567 --> 01:37:55,452
What the fuck is this?
675
01:37:55,895 --> 01:37:58,086
- Sorry.
- What, "Sorry"?
676
01:37:58,109 --> 01:37:58,663
Sorry.
677
01:38:10,074 --> 01:38:12,193
- Fresh.
- Oink, oink.
678
01:38:15,832 --> 01:38:18,044
Fuck, you're disgusting.
679
01:38:18,930 --> 01:38:21,481
You ugly fucking pig.
680
01:38:24,053 --> 01:38:26,002
Don't be afraid.
681
01:38:26,893 --> 01:38:29,310
It's better like this.
682
01:38:30,013 --> 01:38:32,621
You're so tired of fighting.
683
01:38:33,653 --> 01:38:36,282
You're so tired of being afraid.
684
01:38:36,653 --> 01:38:38,712
It won't hurt.
685
01:38:39,334 --> 01:38:40,795
Forgive me.
686
01:39:55,420 --> 01:39:57,004
Mom?
687
01:39:57,750 --> 01:39:59,392
Mom.
688
01:40:00,618 --> 01:40:01,879
Mom!
689
01:40:03,859 --> 01:40:06,993
Mom, please stop!
690
01:40:12,401 --> 01:40:14,578
Mom!
691
01:40:19,378 --> 01:40:23,116
- How silly of me!
- Mia!
692
01:40:30,839 --> 01:40:32,296
I understand.
693
01:40:34,101 --> 01:40:35,243
Thank you.
694
01:40:55,310 --> 01:40:57,429
The killer must be a Earth Witch...
695
01:40:59,750 --> 01:41:01,916
...like Anna-Karin.
696
01:41:03,009 --> 01:41:05,630
But the door closed by itself.
697
01:41:06,018 --> 01:41:08,292
A Earth Witch can't do that.
698
01:41:09,631 --> 01:41:11,845
But Rebecka could.
699
01:41:16,384 --> 01:41:18,714
The killer takes our powers.
700
01:41:21,702 --> 01:41:24,559
I don't understand why it ended.
701
01:41:25,409 --> 01:41:27,214
I saw black smoke.
702
01:41:27,657 --> 01:41:29,381
What do you mean?
703
01:41:31,196 --> 01:41:33,114
What did they say?
704
01:41:40,080 --> 01:41:42,945
You really don't
give a shit about us.
705
01:41:49,982 --> 01:41:52,502
You have no element.
706
01:41:59,434 --> 01:42:02,334
All people belong to
one of the elements.
707
01:42:02,426 --> 01:42:04,512
Including non-witches.
708
01:42:05,059 --> 01:42:08,324
But we've tested you twice
and you have no element.
709
01:42:11,428 --> 01:42:13,085
LinnГ©a was right.
710
01:42:13,121 --> 01:42:16,288
The Council only cares about
what's in the Book of Patterns.
711
01:42:16,592 --> 01:42:20,393
They don't believe in demons
or that you will save the world.
712
01:42:28,686 --> 01:42:32,087
And if they suspect that
they can't control you...
713
01:42:50,123 --> 01:42:52,115
You must be careful.
714
01:42:53,443 --> 01:42:55,214
Stay together.
715
01:43:23,984 --> 01:43:25,358
Ida!
716
01:43:25,941 --> 01:43:28,427
- Ida!
- Don't touch me!
717
01:43:28,457 --> 01:43:31,839
Someone is trying to kill us
and we don't know who!
718
01:43:32,986 --> 01:43:35,481
You're the only one
that can read the book.
719
01:43:41,430 --> 01:43:42,907
Shit!
720
01:43:45,275 --> 01:43:46,947
She knows who it is!
721
01:43:50,959 --> 01:43:52,088
Ida!
722
01:44:19,702 --> 01:44:21,379
Let go!
723
01:44:23,677 --> 01:44:25,878
I almost died!
724
01:44:29,476 --> 01:44:31,713
Am I allowed to breath?
725
01:45:40,276 --> 01:45:42,211
You knew it was him?
726
01:45:42,816 --> 01:45:44,260
It wasn't him.
727
01:45:44,517 --> 01:45:47,497
It can't be him.
Don't you get it?
728
01:45:50,452 --> 01:45:52,479
You're in love with him!
729
01:45:53,866 --> 01:45:57,068
- That's why you said nothing.
- I'm not in love with G.
730
01:45:57,093 --> 01:46:00,296
You don't get it.
Something was wrong with him!
731
01:46:04,376 --> 01:46:06,472
But what if it's true?
732
01:46:09,828 --> 01:46:12,308
The killer took control over Minoo.
733
01:46:12,506 --> 01:46:16,455
What if he took control over Gustaf too,
making him kill Rebecka.
734
01:46:18,383 --> 01:46:20,404
Why would he do that?
735
01:46:22,515 --> 01:46:24,763
Because Rebecka trusted Gustaf.
736
01:46:25,986 --> 01:46:27,525
And if someone
might see something.
737
01:46:27,536 --> 01:46:28,689
Exactly!
738
01:46:29,915 --> 01:46:31,895
Are you also in love with him?
739
01:46:31,922 --> 01:46:35,587
- How can you be so sure it was him?
- I was right about the Council, no?
740
01:46:35,669 --> 01:46:37,844
I can get him to tell the truth.
741
01:46:38,066 --> 01:46:41,220
- Then we'll know if he's guilty.
- It's too dangerous.
742
01:46:41,520 --> 01:46:43,210
We have no choice.
743
01:46:44,005 --> 01:46:45,378
I'll get him to tell.
744
01:46:45,391 --> 01:46:48,908
And if it's him,
I'll get him to drink the serum too.
745
01:47:30,445 --> 01:47:32,343
- Hi!
- Hi.
746
01:47:33,237 --> 01:47:34,926
- How you doing?
- I'm fine.
747
01:47:34,938 --> 01:47:35,963
You?
748
01:47:36,569 --> 01:47:38,002
It's all right.
749
01:47:40,756 --> 01:47:45,163
Hey... I wonder if we could
meet and like... talk.
750
01:47:46,086 --> 01:47:47,377
Tonight, maybe.
751
01:47:48,065 --> 01:47:51,348
- Or tomorrow.
- Sure. Tonight's okay.
752
01:47:51,826 --> 01:47:53,879
We can be at my place
if you want.
753
01:47:54,155 --> 01:47:55,972
At half past seven?
754
01:47:56,136 --> 01:47:57,210
Okay.
755
01:47:58,156 --> 01:47:59,893
Then we'll meet tonight.
756
01:48:00,146 --> 01:48:01,349
Bye!
757
01:48:29,970 --> 01:48:31,566
Thanks for today.
758
01:48:41,017 --> 01:48:42,694
I'll come later.
759
01:49:10,666 --> 01:49:12,914
Rebecka said something to me.
760
01:49:14,720 --> 01:49:15,896
Okay.
761
01:49:19,908 --> 01:49:21,876
That I have to be more brave.
762
01:49:26,416 --> 01:49:29,523
When we talked in the library
it felt like...
763
01:49:35,132 --> 01:49:37,170
I just have to know.
764
01:49:39,278 --> 01:49:41,654
If you hadn't been my teacher...
765
01:50:38,752 --> 01:50:39,427
No.
766
01:50:40,115 --> 01:50:42,005
Please, be quiet.
767
01:50:42,126 --> 01:50:44,709
Quiet. Please.
768
01:50:45,275 --> 01:50:49,198
I can get you to be quiet,
but I don't want to.
769
01:50:49,207 --> 01:50:53,207
Just listen to me. Okay?
770
01:50:54,853 --> 01:50:57,124
I'm sorry for what I did to you.
771
01:50:58,232 --> 01:51:01,667
They wanted me to do it,
but I couldn't.
772
01:51:02,886 --> 01:51:05,128
But they've changed
their minds now.
773
01:51:06,030 --> 01:51:08,880
They've promised that
you can live.
774
01:51:09,527 --> 01:51:11,958
Just say who the others are.
775
01:52:29,886 --> 01:52:31,401
Come!
776
01:52:33,054 --> 01:52:35,127
What the hell is going on?
777
01:52:36,142 --> 01:52:40,567
- Max took Elias powers too.
- What? Elias had powers?
778
01:52:40,637 --> 01:52:44,452
That's why he was afraid.
His magic was awakening.
779
01:52:49,971 --> 01:52:53,204
Wood Witches are able to
bend and form organic matter.
780
01:52:53,230 --> 01:52:55,421
What? I don't understand anything!
781
01:52:55,470 --> 01:52:57,706
He can change his appearance.
782
01:52:57,719 --> 01:53:00,445
He can look like anybody
for a short moment.
783
01:53:00,456 --> 01:53:02,436
Gustaf, for example.
784
01:53:17,012 --> 01:53:19,135
Where's Anna-Karin?
785
01:53:20,813 --> 01:53:23,373
She went before me.
786
01:53:29,734 --> 01:53:31,374
Minoo.
787
01:53:44,321 --> 01:53:45,904
You have seen me.
788
01:53:47,384 --> 01:53:48,863
In my dream?
789
01:53:53,129 --> 01:53:55,819
You have a bond to one another.
790
01:53:55,889 --> 01:53:59,220
You become stronger together.
791
01:54:00,232 --> 01:54:02,346
Break the blessing.
792
01:54:02,922 --> 01:54:04,945
The Circle is the answer.
793
01:54:06,975 --> 01:54:08,712
Who are you?
794
01:54:09,703 --> 01:54:11,438
I was like you.
795
01:54:11,717 --> 01:54:13,534
Another Chosen One?
796
01:54:14,991 --> 01:54:17,062
Has there been others?
797
01:54:17,936 --> 01:54:20,047
The Circle is the answer.
798
01:55:27,498 --> 01:55:29,217
She doesn't see us.
799
01:55:30,139 --> 01:55:32,655
Because I don't want her to see us.
800
01:55:33,860 --> 01:55:35,843
You know how that works.
801
01:55:37,099 --> 01:55:39,128
Have you known all along?
802
01:55:40,118 --> 01:55:41,977
Well, I suspected it.
803
01:55:43,852 --> 01:55:45,773
I wanted to wait a bit.
804
01:55:46,333 --> 01:55:48,644
I thought you were
too strong for me.
805
01:55:52,826 --> 01:55:54,865
Tell me who the others are.
806
01:56:10,781 --> 01:56:12,053
No!
807
01:56:38,567 --> 01:56:41,107
Please, wait!
808
01:56:46,500 --> 01:56:48,411
What have we done to you?
809
01:56:48,622 --> 01:56:49,913
Nothing.
810
01:56:51,393 --> 01:56:53,342
It's just an agreement.
811
01:56:54,471 --> 01:56:56,044
But Anna-Karin...
812
01:56:57,221 --> 01:56:59,062
...it won't get better.
813
01:57:00,710 --> 01:57:02,850
Everyone just gets more stupid.
814
01:57:04,052 --> 01:57:05,809
More obtuse.
815
01:57:06,022 --> 01:57:07,708
More evil.
816
01:57:08,223 --> 01:57:10,542
You know life is hell.
817
01:57:11,427 --> 01:57:13,887
You know how much
it hurts every day.
818
01:57:14,794 --> 01:57:16,424
It only gets worse.
819
01:57:17,699 --> 01:57:20,191
I did Rebecka and Elias a favor.
820
01:57:21,231 --> 01:57:23,362
I'm doing you a favor.
821
01:57:50,719 --> 01:57:53,129
Get him to drink the serum!
822
01:58:11,745 --> 01:58:12,945
Anna-Karin!
823
01:58:16,986 --> 01:58:19,485
- It doesn't work.
- Make an effort!
824
01:58:19,506 --> 01:58:21,162
I'm trying!
825
01:58:24,386 --> 01:58:26,288
No! LinnГ©a!
826
01:58:45,871 --> 01:58:47,071
LinnГ©a...
827
01:58:47,536 --> 01:58:49,040
Don't move.
828
01:58:49,948 --> 01:58:51,712
LinnГ©a, what are you doing?
829
01:58:52,236 --> 01:58:53,833
You're not Elias.
830
02:00:20,433 --> 02:00:21,622
Minoo.
831
02:00:23,043 --> 02:00:25,015
I know you're scared.
832
02:00:25,714 --> 02:00:27,683
But think for a bit.
833
02:00:28,791 --> 02:00:31,763
What does these girls
really mean to you?
834
02:00:32,182 --> 02:00:34,119
You're not even friends, right?
835
02:01:04,886 --> 02:01:06,179
I love you.
836
02:01:21,217 --> 02:01:23,886
I've loved you since
the first time I saw you.
837
02:01:24,621 --> 02:01:26,681
Why are you helping the Demons?
838
02:01:27,554 --> 02:01:28,813
"The Demons"?
839
02:01:30,596 --> 02:01:33,116
I help them because
they've helped me.
840
02:01:33,892 --> 02:01:36,190
I was your age
when they came to me.
841
02:01:36,575 --> 02:01:39,184
They showed me how to
get back at others.
842
02:01:39,893 --> 02:01:41,605
They've never let me down.
843
02:01:42,175 --> 02:01:46,162
- They want to destroy the world.
- I know what they want to do.
844
02:01:46,559 --> 02:01:48,242
I also know what I'll get.
845
02:01:57,512 --> 02:01:59,644
You don't belong in Engelsfors.
846
02:02:01,395 --> 02:02:03,628
You don't belong in this world.
847
02:02:04,509 --> 02:02:06,645
But there are other worlds.
848
02:02:06,675 --> 02:02:08,694
We can get a world of our own.
849
02:02:09,361 --> 02:02:10,886
You and me.
850
02:02:11,978 --> 02:02:14,079
Because we belong together.
851
02:02:19,972 --> 02:02:22,068
Say that you love me.
852
02:02:24,685 --> 02:02:26,409
Say that we belong together.
853
02:02:28,004 --> 02:02:29,204
Say it.
854
02:02:30,870 --> 02:02:33,209
Please, say it.
855
02:02:33,756 --> 02:02:35,318
Say it.
856
02:02:38,357 --> 02:02:39,605
- Say it.
- No.
857
02:02:42,802 --> 02:02:44,520
I belong with them.
858
02:05:30,576 --> 02:05:32,370
What the hell just happened?
859
02:05:35,205 --> 02:05:36,903
Didn't you see?
860
02:05:38,807 --> 02:05:40,042
The smoke.
861
02:05:44,889 --> 02:05:46,893
I broke the blessing.
862
02:05:50,313 --> 02:05:52,642
Have we saved the world now?
863
02:06:05,811 --> 02:06:07,850
It doesn't feel like it.
864
02:06:44,528 --> 02:06:46,035
Sweetie...
865
02:07:01,702 --> 02:07:02,552
Hi.
866
02:07:05,500 --> 02:07:06,851
Did you break up?
867
02:07:07,748 --> 02:07:09,530
No, we're still together.
868
02:07:13,902 --> 02:07:15,742
I'm going to move back home again.
869
02:07:16,246 --> 02:07:18,634
- Then we need rules...
- Nicke.
870
02:07:39,907 --> 02:07:41,897
Thank you for staying.
871
02:07:44,070 --> 02:07:47,250
My superiors have called me to
Stockholm over the summer.
872
02:07:47,483 --> 02:07:49,536
But I'll be back in the fall.
873
02:07:53,313 --> 02:07:56,994
I won't tell the Council about
what happened in the dining room.
874
02:07:57,754 --> 02:08:01,380
The Council's got large archives.
I'll go through them thoroughly.
875
02:08:02,530 --> 02:08:05,418
There must be something about
you Chosen Ones in there.
876
02:08:06,153 --> 02:08:07,993
And your magic.
877
02:08:08,901 --> 02:08:10,501
We must prepare.
878
02:08:11,246 --> 02:08:13,471
This was probably
just the beginning.
879
02:08:17,089 --> 02:08:18,358
Minoo...
880
02:08:19,278 --> 02:08:21,892
Max is still in a coma,
just so you know.
881
02:08:24,317 --> 02:08:25,774
Good.
882
02:09:36,216 --> 02:09:38,073
How did it go with Adriana?
883
02:09:45,523 --> 02:09:47,574
I think we can trust her.
884
02:09:50,585 --> 02:09:54,381
You don't need to hate yourself
because you were in love with him.
885
02:09:56,353 --> 02:09:58,377
You didn't know anything.
886
02:10:00,243 --> 02:10:02,087
You can read minds.
887
02:10:03,338 --> 02:10:05,289
Why didn't you say anything?
888
02:10:06,242 --> 02:10:07,732
What the hell do you think?
889
02:10:07,757 --> 02:10:11,018
- But you could've helped us.
- You don't think I tried?
890
02:10:12,861 --> 02:10:14,782
It only works sometimes.
891
02:10:16,716 --> 02:10:19,200
Mostly when I don't want it to.
892
02:10:23,502 --> 02:10:26,052
Gustaf always carried
so much guilt.
893
02:10:27,217 --> 02:10:29,643
That's why I was sure
it was him.
894
02:10:30,414 --> 02:10:32,301
You must tell the others.
895
02:10:33,069 --> 02:10:34,246
I know.
896
02:10:37,969 --> 02:10:40,986
It feels like I should've
understood this much earlier.
897
02:10:43,140 --> 02:10:45,890
You're really not as smart
as everyone thinks.
898
02:11:46,537 --> 02:11:48,878
Do you think they're here now?
899
02:11:54,146 --> 02:11:55,219
No.
900
02:11:57,524 --> 02:11:59,784
They are where they should be.
901
02:12:04,234 --> 02:12:05,760
And so are we.
59426