Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,079 --> 00:00:09,615
I'm telling you, I
get plenty of food.
2
00:00:11,077 --> 00:00:12,779
Saul and I go down to
every meal together.
3
00:00:12,804 --> 00:00:14,572
It's not half bad.
4
00:00:14,681 --> 00:00:15,782
You should meet Saul.
5
00:00:15,815 --> 00:00:17,150
I met Saul last week.
6
00:00:17,250 --> 00:00:19,853
He's a real nice guy, actually.
7
00:00:19,886 --> 00:00:21,087
Huh.
8
00:00:21,121 --> 00:00:22,722
He's no good with cards, though.
9
00:00:22,789 --> 00:00:24,057
Yeah, well, you can teach him.
10
00:00:24,124 --> 00:00:25,768
Just don't play with real
money and we're all good.
11
00:00:25,792 --> 00:00:27,260
Hey, uh, where's
that water filter?
12
00:00:27,327 --> 00:00:29,929
I'll fill it for you.
13
00:00:29,963 --> 00:00:32,832
Where... where is that money?
14
00:00:32,966 --> 00:00:34,300
Hmm?
15
00:00:34,401 --> 00:00:38,705
Oh, the letter with the money.
16
00:00:38,772 --> 00:00:42,108
I, uh... I put
that letter somewhere.
17
00:00:42,208 --> 00:00:43,343
What letter?
18
00:00:43,410 --> 00:00:45,178
About the money, about
the Florida account.
19
00:00:45,278 --> 00:00:47,547
I just... I... I had it here.
20
00:00:47,614 --> 00:00:50,617
I... I... I... I just...
it was right here.
21
00:00:50,717 --> 00:00:53,353
Well, OK. What account?
22
00:00:53,386 --> 00:00:54,854
I...
23
00:00:54,888 --> 00:00:56,623
I don't think I paid
everybody up yet.
24
00:00:56,690 --> 00:00:58,491
What do you mean? Who
do you need to pay?
25
00:00:58,591 --> 00:01:00,260
- The...
- You don't owe anyone money.
26
00:01:00,393 --> 00:01:02,195
No, the... no, the
fishing, the fishing.
27
00:01:02,262 --> 00:01:06,099
We paid for all that
fishing off the coast.
28
00:01:06,166 --> 00:01:07,810
We gotta... we gotta
make that trip, you know,
29
00:01:07,834 --> 00:01:08,978
with the... the king mackerel.
30
00:01:09,002 --> 00:01:10,070
Yeah, we took the trip.
31
00:01:10,136 --> 00:01:12,505
So what... what account
are you talking about?
32
00:01:12,572 --> 00:01:14,307
F-Florida.
33
00:01:14,374 --> 00:01:15,475
OK, Florida account.
34
00:01:15,542 --> 00:01:18,011
Because we paid all the
accounts in Florida.
35
00:01:18,078 --> 00:01:20,046
You don't owe anyone, right?
36
00:01:20,146 --> 00:01:21,815
Pops? Do you owe someone?
37
00:01:21,881 --> 00:01:22,849
Was it, like, a
bill or something?
38
00:01:22,882 --> 00:01:24,250
No. No, no, no.
39
00:01:24,317 --> 00:01:27,320
It's just... it's just this
makes me a little nervous.
40
00:01:27,387 --> 00:01:28,564
I don't remember
taking the trip.
41
00:01:28,588 --> 00:01:32,826
I know it was off
the coast of Destin.
42
00:01:32,892 --> 00:01:34,704
That is a pretty stretch down
there, by the way, Destin.
43
00:01:34,728 --> 00:01:36,296
Oh, yeah.
44
00:01:36,329 --> 00:01:38,365
World's luckiest fishing town.
45
00:01:38,431 --> 00:01:40,433
Oh, you know, I always
caught worst there.
46
00:01:40,533 --> 00:01:43,336
Luck saw me coming,
swam the other way.
47
00:01:45,672 --> 00:01:48,775
What are you looking for?
48
00:01:48,842 --> 00:01:52,746
Nothing.
49
00:02:06,526 --> 00:02:08,161
Hey, Sonya.
- Hey, hon.
50
00:02:08,194 --> 00:02:09,529
- Hey.
- Have a good visit?
51
00:02:09,562 --> 00:02:11,173
Yes, ma'am. I got a quick
question for you, though.
52
00:02:11,197 --> 00:02:12,932
Hey, my dad, he, uh...
53
00:02:13,066 --> 00:02:16,202
he mentioned getting
some mail from a bank.
54
00:02:16,302 --> 00:02:17,504
Get anything lately?
55
00:02:17,637 --> 00:02:20,140
Hmm. All the mail would
have been sorted out front.
56
00:02:20,206 --> 00:02:21,350
Well, I didn't see anything.
57
00:02:21,374 --> 00:02:23,376
But he hasn't mentioned
owing anybody?
58
00:02:23,443 --> 00:02:25,278
No. The only thing
that man talks about
59
00:02:25,345 --> 00:02:27,147
is your wedding coming
up and his grandbabies.
60
00:02:27,213 --> 00:02:29,349
He's got his
priorities straight.
61
00:02:29,449 --> 00:02:30,760
Why? Is there something you
want me to keep an eye on?
62
00:02:30,784 --> 00:02:33,286
No, no, I'm probably
making too much of it.
63
00:02:33,319 --> 00:02:35,097
Probably just one of those
days for him, you know?
64
00:02:35,121 --> 00:02:36,389
- Hmm.
- You have a good night.
65
00:02:36,489 --> 00:02:38,224
All right. Be
careful going home.
66
00:02:38,291 --> 00:02:40,202
That cold front's got the
roads covered in black ice.
67
00:02:40,226 --> 00:02:42,429
I heard. Only in
Chicago, right?
68
00:02:42,495 --> 00:02:44,397
Never know what spring's
gonna bring for you.
69
00:02:44,464 --> 00:02:46,166
You get home safe, too, OK?
70
00:02:46,199 --> 00:02:47,734
Good night, Walter.
71
00:02:53,873 --> 00:02:56,543
The unexpected cold front
is expected to hang around
72
00:02:56,576 --> 00:02:58,878
until Tuesday with
temperatures...
73
00:03:02,349 --> 00:03:06,019
Are currently out of the
north at 19 miles per hour.
74
00:03:06,353 --> 00:03:09,222
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
75
00:03:09,289 --> 00:03:11,725
Sorry, man. You good?
76
00:03:15,028 --> 00:03:17,964
Bro, you gotta be more careful.
It's slippery as hell out here.
77
00:03:18,064 --> 00:03:18,898
Hey!
78
00:03:26,172 --> 00:03:28,308
Just go home now.
Just go home.
79
00:03:30,610 --> 00:03:32,045
Damn it.
80
00:03:32,145 --> 00:03:33,980
Hey! You all right?
81
00:03:34,014 --> 00:03:36,483
Bro, I'm police. I can help.
82
00:03:36,549 --> 00:03:39,252
I'm police. Stop
running, all right?
83
00:03:39,285 --> 00:03:41,021
Come on, man.
84
00:03:41,154 --> 00:03:42,154
Hey.
85
00:03:44,090 --> 00:03:47,027
Bro, hey, stop, stop, stop!
86
00:03:47,127 --> 00:03:48,871
I obviously don't know what's
going on with you, all right?
87
00:03:48,895 --> 00:03:50,673
But I'm police, I'd like
to help you, all right?
88
00:03:50,697 --> 00:03:51,774
So why don't you
just take a breath?
89
00:03:51,798 --> 00:03:53,933
- Please stay back.
- Take a breath.
90
00:03:54,034 --> 00:03:55,235
All right?
- No, I'm fine.
91
00:03:55,335 --> 00:03:56,336
- Whoa.
- I'm fine!
92
00:03:56,436 --> 00:03:57,537
- Wait. Whoa!
- I'm fine.
93
00:03:58,705 --> 00:04:00,707
Yo!
94
00:04:00,740 --> 00:04:01,808
Dude. Hey!
95
00:04:01,875 --> 00:04:02,875
Hey!
96
00:04:02,942 --> 00:04:05,011
I'm fine. Please!
97
00:04:05,145 --> 00:04:06,646
Listen, I would
love nothing more
98
00:04:06,713 --> 00:04:08,648
than to go home to my
family right now, OK?
99
00:04:08,682 --> 00:04:11,051
You come off this bridge with
me, I'll leave you alone.
100
00:04:11,084 --> 00:04:15,255
- I'm fine. I'm fine.
- Step towards me, all right?
101
00:04:15,321 --> 00:04:16,222
Where are you going?
102
00:04:16,289 --> 00:04:18,358
What's the plan here?
103
00:04:18,458 --> 00:04:20,894
Look at me for a sec.
104
00:04:24,931 --> 00:04:26,666
What, are you injured?
105
00:04:26,733 --> 00:04:28,268
Don't make me come
out there for you.
106
00:04:28,335 --> 00:04:30,670
- I'm fine.
- You're not in trouble.
107
00:04:30,737 --> 00:04:33,173
Just come off the bridge.
We'll talk about it.
108
00:04:33,273 --> 00:04:34,550
Bro, it's slippery
out here. All right?
109
00:04:34,574 --> 00:04:35,851
You're getting
close to the edge.
110
00:04:35,875 --> 00:04:38,345
Just take my hand. Come on.
111
00:04:40,213 --> 00:04:41,715
Hey. Hey, hey, hey!
112
00:04:41,781 --> 00:04:43,183
Just... just...
113
00:04:43,249 --> 00:04:44,317
Please.
114
00:04:44,351 --> 00:04:46,486
Step away from the edge.
115
00:04:46,586 --> 00:04:47,586
Please.
116
00:04:54,894 --> 00:04:56,262
I got you. I got you.
117
00:04:56,329 --> 00:04:57,897
Please! Please!
118
00:05:01,001 --> 00:05:02,545
Don't let me fall!
- I'm not gonna let you fall!
119
00:05:02,569 --> 00:05:05,205
You gotta stop moving!
120
00:05:09,409 --> 00:05:12,712
Help! I need some
help over here!
121
00:05:12,746 --> 00:05:13,990
- I don't wanna die! Please!
- You're not gonna die.
122
00:05:14,014 --> 00:05:15,825
You're not gonna die
tonight. Hey, listen to me.
123
00:05:15,849 --> 00:05:17,660
Listen to me, all right?
I need your other hand.
124
00:05:17,684 --> 00:05:19,252
We're gonna pull
you up together.
125
00:05:21,287 --> 00:05:24,357
I can't! I can't!
126
00:05:24,391 --> 00:05:25,525
No, no, don't look down.
127
00:05:25,558 --> 00:05:26,526
What's your name?
What's your name?
128
00:05:26,559 --> 00:05:28,928
- I'm Frank.
- Frank, Frank.
129
00:05:28,995 --> 00:05:31,631
No, please.
I have two kids. Please.
130
00:05:31,698 --> 00:05:33,275
You're too slippery. I
can't do it on my own.
131
00:05:33,299 --> 00:05:35,035
Give me your other hand.
- No! Please!
132
00:05:58,391 --> 00:05:59,959
Hey, Frank!
133
00:06:04,631 --> 00:06:07,067
Hey, man. Can you hear me?
134
00:06:11,104 --> 00:06:13,206
Hey!
135
00:06:13,239 --> 00:06:15,842
Frank, can you move?
136
00:06:23,383 --> 00:06:25,352
Frank!
137
00:06:30,256 --> 00:06:32,859
Frank! Hey!
138
00:06:39,866 --> 00:06:41,267
Frank!
139
00:06:43,703 --> 00:06:46,206
All right, I'm coming,
man. You hold on.
140
00:06:46,272 --> 00:06:47,841
Frank!
141
00:07:11,431 --> 00:07:13,266
Jesus.
142
00:07:37,257 --> 00:07:39,359
Whoa, whoa, whoa, whoa.
143
00:08:05,752 --> 00:08:08,221
What the hell just happened?
144
00:08:22,936 --> 00:08:25,839
No, he wasn't here
to jump. He slipped.
145
00:08:25,905 --> 00:08:28,708
It's gotta be parked around
here somewhere, all right?
146
00:08:28,808 --> 00:08:31,411
Keep canvassing.
- Hey, Adam.
147
00:08:31,444 --> 00:08:33,680
Boss. Thank you.
148
00:08:33,780 --> 00:08:35,749
I said we'd take it.
149
00:08:35,782 --> 00:08:36,950
Medics check you?
150
00:08:37,017 --> 00:08:38,160
So the man that
went in the river,
151
00:08:38,184 --> 00:08:40,220
he had a stab wound,
lower left abdomen.
152
00:08:40,286 --> 00:08:41,354
Big blade, too.
153
00:08:41,454 --> 00:08:42,389
I mean, the guy was
clearly attacked.
154
00:08:42,455 --> 00:08:43,556
Adam.
155
00:08:43,656 --> 00:08:45,425
Did they check you?
156
00:08:45,492 --> 00:08:48,194
Yeah, yeah, sorry.
I wasn't injured.
157
00:08:48,294 --> 00:08:49,963
The body's not recovered?
158
00:08:50,030 --> 00:08:51,164
No, not yet.
159
00:08:51,231 --> 00:08:52,975
I was able to get his
wallet before he went under.
160
00:08:52,999 --> 00:08:55,035
Name's Frank Bailey,
36 years old.
161
00:08:55,101 --> 00:08:56,770
He lived in Logan Square.
162
00:08:56,803 --> 00:08:58,705
So I don't know what
he was doing out here.
163
00:08:58,772 --> 00:09:00,306
Sure as hell running
from something.
164
00:09:00,373 --> 00:09:01,808
- Ah.
- I announced I'm an officer.
165
00:09:01,875 --> 00:09:03,009
I tried to calm him down.
166
00:09:03,076 --> 00:09:05,311
It was like guy
couldn't even hear me.
167
00:09:05,378 --> 00:09:06,522
I thought he was
drunk or stoned,
168
00:09:06,546 --> 00:09:08,348
but I'm guessing it
was the loss of blood.
169
00:09:08,448 --> 00:09:10,717
- Was there a blood trail?
- No, no, no.
170
00:09:10,784 --> 00:09:12,285
The guy ran. He slipped, fell.
171
00:09:12,352 --> 00:09:16,289
And I just couldn't hold him.
172
00:09:16,356 --> 00:09:17,557
Anything?
173
00:09:17,657 --> 00:09:18,934
No. There aren't any
street cams in the area.
174
00:09:18,958 --> 00:09:21,261
And the PODs three blocks
over, I'm pulling them now.
175
00:09:21,361 --> 00:09:23,763
And the closest businesses
were all closed for the night.
176
00:09:23,863 --> 00:09:25,865
The hell was he doing out here?
177
00:09:25,965 --> 00:09:27,167
Ah...
178
00:09:27,233 --> 00:09:29,002
All right, what else
have we got on him?
179
00:09:29,069 --> 00:09:29,936
Not much.
180
00:09:30,036 --> 00:09:31,638
Worked for a software
firm downtown.
181
00:09:31,705 --> 00:09:32,972
He's got a wife, two kids.
182
00:09:33,073 --> 00:09:35,041
There's actually a picture
of 'em in his wallet.
183
00:09:35,141 --> 00:09:37,744
One's a baby.
- Huh.
184
00:09:37,811 --> 00:09:39,088
Hey, listen, I got
Atwater and Cook.
185
00:09:39,112 --> 00:09:40,780
They're surveilling
our long-term target.
186
00:09:40,847 --> 00:09:42,916
I don't want to pull them.
187
00:09:43,016 --> 00:09:43,783
Yeah.
188
00:09:43,850 --> 00:09:45,151
We are going to work skeleton.
189
00:09:45,251 --> 00:09:46,653
OK.
190
00:09:46,753 --> 00:09:48,254
Let's see what the ME says
191
00:09:48,355 --> 00:09:49,532
once the body's
out of the water.
192
00:09:49,556 --> 00:09:50,556
Yeah.
193
00:09:50,623 --> 00:09:52,525
For now, just ID
Frank's vehicle,
194
00:09:52,625 --> 00:09:54,861
get a BOLO out, run
any in-service calls,
195
00:09:54,928 --> 00:09:56,763
and start building a timeline.
196
00:09:58,698 --> 00:10:01,067
I'll notify the wife.
197
00:10:01,134 --> 00:10:02,168
I'll come with you.
198
00:10:02,235 --> 00:10:03,235
All right.
199
00:10:08,575 --> 00:10:10,710
Ms. Bailey, we're
gonna sit you down, OK?
200
00:10:10,777 --> 00:10:14,481
Can you sit, Evelyn?
201
00:10:14,581 --> 00:10:17,517
All right, here we
go, ma'am. Right here.
202
00:10:17,584 --> 00:10:21,154
Oh!
203
00:10:21,254 --> 00:10:22,965
We're gonna just... we're
gonna grab you some water.
204
00:10:24,190 --> 00:10:25,801
Mrs. Bailey, we're still
piecing things together.
205
00:10:25,825 --> 00:10:26,726
We're gonna find
out who did this.
206
00:10:26,793 --> 00:10:27,727
We're gonna find out
207
00:10:27,794 --> 00:10:28,728
what...
- Oh, you shut up!
208
00:10:28,795 --> 00:10:31,564
I don't know you!
209
00:10:32,932 --> 00:10:34,200
Evelyn.
210
00:10:34,234 --> 00:10:38,138
Do you wanna try and
drink some water?
211
00:10:38,204 --> 00:10:41,441
Do you know anyone that would
want to hurt your husband?
212
00:10:41,508 --> 00:10:43,643
No. I don't know
who would do this.
213
00:10:43,710 --> 00:10:46,546
No one would do
this. No, no, no.
214
00:10:46,579 --> 00:10:47,723
You said he was working tonight?
215
00:10:47,747 --> 00:10:49,115
Working. He's working late.
216
00:10:49,182 --> 00:10:52,719
He's been working late
ever since the baby came.
217
00:10:52,786 --> 00:10:54,266
Does he ever do
anything after work?
218
00:10:54,320 --> 00:10:56,523
Grab a drink? Run errands?
219
00:10:56,589 --> 00:10:58,358
No, this can't be happening.
220
00:10:58,425 --> 00:11:00,794
No. No, no, no.
221
00:11:00,860 --> 00:11:02,128
OK.
222
00:11:02,195 --> 00:11:03,963
- Evelyn.
- Come on.
223
00:11:04,030 --> 00:11:06,108
Evelyn, we have family
liaison officers on their way.
224
00:11:06,132 --> 00:11:08,010
Is there anybody that you
want me to call for you?
225
00:11:08,034 --> 00:11:11,504
No, this
isn't happening.
226
00:11:13,840 --> 00:11:16,710
Oh, my God. Oh, the baby.
227
00:11:16,776 --> 00:11:19,713
Evelyn, why don't we sit, OK?
228
00:11:19,779 --> 00:11:22,449
I feel like this is better, OK?
229
00:11:22,549 --> 00:11:24,451
Officer Ruzek, help.
230
00:11:24,551 --> 00:11:26,619
He's really good
with little ones.
231
00:11:26,720 --> 00:11:27,587
Let's let him take
care of it, OK?
232
00:11:27,654 --> 00:11:29,456
I don't know what I'm gonna do.
233
00:11:29,522 --> 00:11:31,157
I don't know what I'm gonna do.
234
00:11:34,194 --> 00:11:37,063
Hey, hey.
235
00:11:37,130 --> 00:11:39,466
Oh, no, no, no.
236
00:11:39,566 --> 00:11:41,634
Come on over here.
237
00:11:41,701 --> 00:11:43,169
Yeah.
238
00:11:43,269 --> 00:11:47,440
What could possibly
be wrong? Huh?
239
00:11:47,507 --> 00:11:49,676
Oh, you lost your Nuk?
240
00:11:49,743 --> 00:11:51,511
Can't have that.
241
00:11:51,578 --> 00:11:54,748
There you go, bud.
There you go, kiddo.
242
00:11:54,848 --> 00:11:58,051
Oh, I got you. I got you.
243
00:12:09,696 --> 00:12:10,930
Hey.
244
00:12:10,997 --> 00:12:12,357
Hey, hey. Anyone
got their ears in?
245
00:12:12,399 --> 00:12:14,134
Patrol just got a
hit on Frank's BOLO.
246
00:12:14,234 --> 00:12:18,271
His vehicle has been
located on West Lake.
247
00:12:28,048 --> 00:12:30,850
Hey, Joyner. Good find.
248
00:12:30,917 --> 00:12:33,219
Clocked it in our canvas
about 20 minutes ago.
249
00:12:33,286 --> 00:12:35,221
Plates are a match
for Frank's vehicle.
250
00:12:35,321 --> 00:12:37,424
- OK.
- Any idea why he was here?
251
00:12:37,490 --> 00:12:40,026
No, sir. His work is
ten miles from here.
252
00:12:40,126 --> 00:12:42,495
There's not much out here.
- No, there's not.
253
00:12:42,562 --> 00:12:44,998
What's that building?
254
00:12:45,065 --> 00:12:48,268
Asset Forfeiture's got
it registered to an LLC.
255
00:12:48,335 --> 00:12:49,269
It's out of commission,
256
00:12:49,336 --> 00:12:50,913
like most of the
buildings on this block.
257
00:12:50,937 --> 00:12:53,773
- All right.
- There's no blood.
258
00:12:53,873 --> 00:12:56,476
So the stabbing didn't
occur in the vehicle.
259
00:12:56,543 --> 00:12:58,912
Get this car towed.
260
00:12:58,945 --> 00:13:00,480
You wanna start there?
261
00:13:05,185 --> 00:13:06,486
A lot of cars.
262
00:13:06,553 --> 00:13:07,654
Let's see.
263
00:13:20,767 --> 00:13:22,769
Kim, I got two
cameras over here.
264
00:13:22,836 --> 00:13:25,538
I see them, yeah.
265
00:13:25,638 --> 00:13:27,374
The hell is this place?
266
00:13:29,642 --> 00:13:31,878
All right, I got blood.
267
00:13:31,945 --> 00:13:33,646
- Open?
- No.
268
00:13:36,449 --> 00:13:38,151
Is there another door?
269
00:13:41,421 --> 00:13:42,655
Are you doing this?
270
00:13:42,722 --> 00:13:44,691
Probable cause.
271
00:13:49,496 --> 00:13:50,497
Whoo!
272
00:14:23,763 --> 00:14:26,433
Kim, blood on the floor.
273
00:14:26,499 --> 00:14:28,201
5021 Eddie, I need backup
274
00:14:28,268 --> 00:14:30,170
at the corner of
West Lake and Weston.
275
00:14:30,236 --> 00:14:32,038
Copy, 5021 Eddie, West End?
276
00:14:32,072 --> 00:14:34,441
No, no. West Lake!
West Lake and Weston!
277
00:14:34,541 --> 00:14:37,210
Copy that. Backup en route,
West Lake and Weston.
278
00:14:59,666 --> 00:15:00,867
Chicago PD.
279
00:15:10,944 --> 00:15:12,746
Yo, anybody down here?
280
00:15:14,814 --> 00:15:18,118
Chicago PD.
281
00:15:18,184 --> 00:15:19,219
Hello?
282
00:15:30,263 --> 00:15:31,631
Kim.
283
00:16:05,165 --> 00:16:07,801
This is where it started.
284
00:16:18,111 --> 00:16:19,512
Thanks, guys.
- Mm-hmm.
285
00:16:22,382 --> 00:16:23,893
It sounds like an
underground rave site.
286
00:16:23,917 --> 00:16:25,285
Huh.
287
00:16:25,385 --> 00:16:27,229
Cleared it out as quick as
we could, but these people
288
00:16:27,253 --> 00:16:30,090
have been inside trampling
all over evidence for hours.
289
00:16:30,190 --> 00:16:33,226
Everyone claims they didn't
see or hear anything.
290
00:16:37,964 --> 00:16:39,432
We don't know
who's running this?
291
00:16:39,499 --> 00:16:40,900
No, not yet.
292
00:16:40,934 --> 00:16:42,178
According to the few
sober people outside,
293
00:16:42,202 --> 00:16:43,522
they get a message
on social media
294
00:16:43,570 --> 00:16:45,405
with the door code
the day of the party.
295
00:16:45,472 --> 00:16:47,249
Part of the allure. You
don't know who runs it.
296
00:16:47,273 --> 00:16:48,517
You don't know who'll be there.
- Huh.
297
00:16:48,541 --> 00:16:50,243
We sent it all over
to SOMEX and CPIC.
298
00:16:50,310 --> 00:16:52,021
Hopefully they can run
the social media invites,
299
00:16:52,045 --> 00:16:53,146
find the true owner.
300
00:16:53,213 --> 00:16:54,614
And then this building?
301
00:16:54,681 --> 00:16:57,884
It's registered to an LLC,
but it's buried in shells.
302
00:16:57,951 --> 00:16:59,386
Asset Forfeiture has it.
303
00:16:59,452 --> 00:17:01,621
Somebody gets stabbed,
leaves this trail of blood,
304
00:17:01,688 --> 00:17:03,156
nobody sees anything?
305
00:17:03,189 --> 00:17:05,392
- No.
- Huh.
306
00:17:05,492 --> 00:17:07,994
So there's four rooms
just like this one.
307
00:17:08,094 --> 00:17:11,231
Cheap mattress,
goods used for sex.
308
00:17:11,297 --> 00:17:13,133
Somebody took the sheets.
309
00:17:13,199 --> 00:17:14,000
They're missing
in all the rooms.
310
00:17:14,100 --> 00:17:15,935
So is the trash.
311
00:17:16,002 --> 00:17:17,380
Men and women outside
are all claiming
312
00:17:17,404 --> 00:17:19,081
they didn't even know
the rooms were down here,
313
00:17:19,105 --> 00:17:20,716
so don't know if they
needed to be rented,
314
00:17:20,740 --> 00:17:23,677
if they were free-for-all,
or just part of the party.
315
00:17:23,777 --> 00:17:26,012
We're still working
on the camera outside.
316
00:17:26,112 --> 00:17:29,449
Yeah, well, get the
blood comparison rushed.
317
00:17:29,516 --> 00:17:32,118
Bring in every single
person outside.
318
00:17:32,185 --> 00:17:33,787
None of them leave
until we clear them.
319
00:17:33,887 --> 00:17:34,921
All right, boss.
320
00:17:51,851 --> 00:17:53,648
I spoke to Evelyn.
321
00:17:53,673 --> 00:17:55,284
She has no idea why
her husband was there.
322
00:17:55,308 --> 00:17:57,177
Says he'd never be
at a party like that.
323
00:17:57,243 --> 00:17:58,721
She's still claiming
that can't be right.
324
00:17:58,745 --> 00:18:00,289
Yeah, well, he wouldn't
be the first person
325
00:18:00,313 --> 00:18:01,681
to hide something
from his partner.
326
00:18:01,748 --> 00:18:03,917
Yeah, but this guy, I mean,
327
00:18:03,983 --> 00:18:07,120
he... he worked at the same firm
for years and was well-liked,
328
00:18:07,253 --> 00:18:08,788
provided for his family.
329
00:18:08,822 --> 00:18:11,791
And the man, he took his kids
to Daddy and Me music classes.
330
00:18:11,858 --> 00:18:13,226
Got no debt.
331
00:18:13,326 --> 00:18:15,137
Got nothing in his financials,
nothing on his phone.
332
00:18:15,161 --> 00:18:16,439
None of it screams
underground rave.
333
00:18:16,463 --> 00:18:17,897
Wait, wait. Hold
up. We got it.
334
00:18:17,964 --> 00:18:20,042
OCD techs were able to pull
the footage from that camera.
335
00:18:20,066 --> 00:18:21,634
- Great.
- OK.
336
00:18:21,701 --> 00:18:25,572
Camera was being routed to a
monitor nearby and wasn't old.
337
00:18:25,638 --> 00:18:27,240
It was probably set
up for that party.
338
00:18:27,340 --> 00:18:28,341
OK.
339
00:18:28,408 --> 00:18:31,778
So Frank enters alone
around 22:02 hours
340
00:18:31,911 --> 00:18:36,416
and doesn't come back out
until 22:47 right here.
341
00:18:39,052 --> 00:18:40,587
All right, who is this now?
342
00:18:40,653 --> 00:18:42,989
Come on.
343
00:18:43,056 --> 00:18:44,824
Come on, show your face.
344
00:18:47,360 --> 00:18:49,195
Here we go. Here we go.
345
00:18:49,295 --> 00:18:51,698
Head's down the entire time.
346
00:18:51,765 --> 00:18:52,599
Wait, hold up.
347
00:18:52,632 --> 00:18:54,401
They've got another
timestamp flagged.
348
00:18:56,636 --> 00:18:58,672
Oh, those girls look
young.
349
00:18:58,772 --> 00:19:01,675
Like younger than 18. And
they look high or drugged.
350
00:19:01,741 --> 00:19:02,609
Detective Burgess.
351
00:19:02,642 --> 00:19:04,778
And they're not
moving on their own.
352
00:19:04,811 --> 00:19:08,281
All those beds were being
used for sex trafficking.
353
00:19:08,314 --> 00:19:09,425
I mean, that bag's gotta
contain all the sheets
354
00:19:09,449 --> 00:19:10,917
and trash from those rooms.
355
00:19:10,950 --> 00:19:12,419
They didn't want DNA evidence.
356
00:19:12,519 --> 00:19:14,163
They didn't have time
to destroy the camera.
357
00:19:14,187 --> 00:19:15,331
All right, so the girls
never look at the camera.
358
00:19:15,355 --> 00:19:16,656
Can we follow the van?
359
00:19:16,723 --> 00:19:19,292
All right, no plates, but
let me check the cams.
360
00:19:19,325 --> 00:19:22,095
OK. Thanks. SOMEX got a hit
on Frank's social media.
361
00:19:22,162 --> 00:19:23,930
He received a DM last
night at 7:00 p.m.
362
00:19:23,963 --> 00:19:26,833
with the address of the party
and a code to get inside.
363
00:19:26,866 --> 00:19:28,768
DM said, "Glad
you decided to go.
364
00:19:28,868 --> 00:19:29,868
You'll have fun."
365
00:19:29,903 --> 00:19:31,705
It was sent from
a Steve Bartlett.
366
00:19:31,771 --> 00:19:33,139
Why do I know that name?
367
00:19:33,173 --> 00:19:34,183
Because we pulled
him from the club.
368
00:19:34,207 --> 00:19:35,875
He's downstairs in holding.
369
00:19:37,444 --> 00:19:39,412
Hey, Dante, Keep
chasing that van, yeah?
370
00:19:39,479 --> 00:19:41,114
Yeah.
371
00:19:41,214 --> 00:19:42,916
All right. Steve Bartlett, 36.
372
00:19:44,317 --> 00:19:46,019
Used to work at the
same firm as Frank.
373
00:19:46,052 --> 00:19:47,053
No priors.
374
00:19:47,187 --> 00:19:48,955
- Sorry.
- Yeah.
375
00:19:49,089 --> 00:19:50,690
Yeah, this is Adam.
376
00:19:53,360 --> 00:19:56,162
Yeah, what bank?
377
00:19:56,229 --> 00:19:57,630
In Florida.
378
00:20:00,200 --> 00:20:02,369
No. No, he didn't mention
closing any accounts.
379
00:20:02,402 --> 00:20:05,972
He's got Alzheimer's.
380
00:20:06,039 --> 00:20:07,674
Right. Did you hear
what I just said?
381
00:20:07,707 --> 00:20:09,251
You know what? Actually,
I'm at work right now.
382
00:20:09,275 --> 00:20:10,910
I need to call you back.
383
00:20:12,345 --> 00:20:14,781
Thank you.
384
00:20:14,881 --> 00:20:17,183
What was that?
385
00:20:17,317 --> 00:20:18,251
Dad closed an
account in Florida.
386
00:20:18,284 --> 00:20:20,620
He owes a bunch of fees.
387
00:20:20,687 --> 00:20:22,447
I thought we took care
of all the accounts.
388
00:20:22,489 --> 00:20:24,800
We did, but apparently, there
was one we didn't know about.
389
00:20:26,393 --> 00:20:28,037
What's with the face? I
mean, what could it mean?
390
00:20:28,061 --> 00:20:29,129
I don't know.
391
00:20:29,195 --> 00:20:30,730
He just mentioned owing someone.
392
00:20:30,864 --> 00:20:32,899
I doubt it's a good
thing we don't know.
393
00:20:37,370 --> 00:20:39,873
Yeah, it's been
super fun down here.
394
00:20:40,006 --> 00:20:41,174
They're all still coming off
395
00:20:41,241 --> 00:20:44,344
of whatever they snorted
or injected last night.
396
00:20:44,444 --> 00:20:46,746
Bartlett's the
charmer at the end.
397
00:20:46,880 --> 00:20:48,014
- Shut up!
- Yeah.
398
00:20:48,081 --> 00:20:51,217
You already had your call.
You just don't remember it.
399
00:20:51,317 --> 00:20:53,353
Steve Bartlett,
step up to the bars.
400
00:20:53,420 --> 00:20:55,255
The rest of you, stand back.
401
00:20:55,321 --> 00:20:58,158
You can hear me. Stand back.
402
00:20:58,224 --> 00:20:59,759
Hello, Steve.
403
00:20:59,826 --> 00:21:01,094
You lied.
404
00:21:01,227 --> 00:21:02,529
What?
405
00:21:02,629 --> 00:21:04,340
Wait. What's going on?
Did someone bail me out?
406
00:21:04,364 --> 00:21:05,965
My wife didn't find
out I'm here, right?
407
00:21:06,066 --> 00:21:07,343
Come on. Move your
feet. Let's go.
408
00:21:07,367 --> 00:21:09,903
- Wait. Do I need a lawyer?
- I don't know. Do you?
409
00:21:09,936 --> 00:21:11,638
You do something wrong?
410
00:21:13,606 --> 00:21:15,851
Wait, I think there's been
some kind of misunderstanding.
411
00:21:15,875 --> 00:21:17,444
No, no. There's no
misunderstanding.
412
00:21:17,577 --> 00:21:19,355
You're the one who provided
Frank Bailey with the details
413
00:21:19,379 --> 00:21:21,448
for last night's party.
414
00:21:21,514 --> 00:21:23,616
Party that he was
stabbed to death at.
415
00:21:23,683 --> 00:21:26,052
And somehow you failed to
mention that to our officers.
416
00:21:26,152 --> 00:21:27,152
Hold on.
417
00:21:27,187 --> 00:21:28,621
No, come on. It's
not like that.
418
00:21:28,655 --> 00:21:29,895
Did you see Frank get stabbed?
419
00:21:29,956 --> 00:21:31,057
- No.
- Did you stab him?
420
00:21:31,157 --> 00:21:32,892
What? No, no. I... no.
421
00:21:32,926 --> 00:21:34,794
I didn't even see Frank
for the whole night.
422
00:21:34,894 --> 00:21:36,930
See, Steve, I don't
believe you no more.
423
00:21:37,030 --> 00:21:38,198
You lied to us once,
424
00:21:38,264 --> 00:21:39,709
so you understand
my predicament here?
425
00:21:39,733 --> 00:21:41,001
No, no.
426
00:21:41,067 --> 00:21:43,670
Frank asked me for the details
about the parties, the girls.
427
00:21:43,737 --> 00:21:46,706
Oh, so you knew that there
would be girls there.
428
00:21:48,942 --> 00:21:50,243
Look at me.
429
00:21:50,310 --> 00:21:51,711
Hey.
430
00:21:51,778 --> 00:21:54,814
Let's all be straight
with each other, OK?
431
00:21:54,848 --> 00:21:56,549
You're a man with a
family and a good job.
432
00:21:56,649 --> 00:21:58,885
And right now, you're
in a police district
433
00:21:58,952 --> 00:21:59,919
being questioned for murder
434
00:21:59,953 --> 00:22:03,089
and the sex trafficking
of underage females.
435
00:22:03,156 --> 00:22:05,959
There it is. Yes,
that's right.
436
00:22:05,992 --> 00:22:06,960
You don't want to be here.
437
00:22:06,993 --> 00:22:08,828
You don't want to be
anywhere near this.
438
00:22:08,862 --> 00:22:10,582
You don't want your
life to go up in flames.
439
00:22:10,697 --> 00:22:12,665
Now, the easiest
way to prevent that
440
00:22:12,766 --> 00:22:15,802
is to just tell us the truth.
441
00:22:15,869 --> 00:22:18,972
Right now, all of it.
442
00:22:19,005 --> 00:22:21,775
You knew you could buy
girls at this party.
443
00:22:24,110 --> 00:22:26,312
How did you know?
444
00:22:26,346 --> 00:22:27,380
Oh, God.
445
00:22:27,414 --> 00:22:28,415
Steve, I promise you,
446
00:22:28,448 --> 00:22:30,383
you have to answer me right now.
447
00:22:33,420 --> 00:22:35,021
It's a phone number.
448
00:22:35,088 --> 00:22:36,656
To purchase these girls?
449
00:22:36,756 --> 00:22:38,224
Yes.
450
00:22:38,291 --> 00:22:39,893
It gets passed around.
451
00:22:40,026 --> 00:22:42,395
Look, an old college
buddy forwarded it to me.
452
00:22:42,495 --> 00:22:44,464
But I never used it.
453
00:22:44,497 --> 00:22:46,057
I... I just go to
these things to party.
454
00:22:46,132 --> 00:22:48,201
OK, OK. How does
the number work?
455
00:22:48,301 --> 00:22:49,736
You text it.
456
00:22:49,769 --> 00:22:51,838
They tell you a time,
where to go at the party,
457
00:22:51,938 --> 00:22:53,273
how much cash to bring.
458
00:22:53,306 --> 00:22:54,374
Girls are downstairs.
459
00:22:54,441 --> 00:22:56,476
- You never used the number?
- No.
460
00:22:56,543 --> 00:22:58,378
No. I swear.
461
00:22:58,445 --> 00:22:59,713
OK, so how many girls?
462
00:22:59,779 --> 00:23:01,481
How many men with them?
- I don't know.
463
00:23:01,514 --> 00:23:03,483
I... Steve, don't make
me ask you again now.
464
00:23:03,550 --> 00:23:05,151
T-two men, OK?
465
00:23:05,285 --> 00:23:07,721
They're like security.
466
00:23:07,821 --> 00:23:09,856
Usually...
467
00:23:09,889 --> 00:23:11,033
Three
or four girls.
468
00:23:11,057 --> 00:23:15,128
You still have that number?
469
00:23:15,195 --> 00:23:17,163
Steve, do you have the number?
470
00:23:17,263 --> 00:23:19,232
It's in my phone.
471
00:23:19,332 --> 00:23:21,534
It's under John.
472
00:23:25,138 --> 00:23:26,373
Hey.
473
00:23:26,406 --> 00:23:27,640
Hey.
474
00:23:27,774 --> 00:23:29,018
Frank Bailey, he
wanted that number?
475
00:23:29,042 --> 00:23:31,745
He wanted to buy a girl?
476
00:23:31,845 --> 00:23:33,713
Yeah.
477
00:23:34,881 --> 00:23:37,117
Did Frank know how
young they were?
478
00:23:42,889 --> 00:23:44,190
Come on.
479
00:23:46,626 --> 00:23:48,328
Got the number off
Steve Bartlett's phone.
480
00:23:48,361 --> 00:23:49,796
That's it right there.
481
00:23:49,896 --> 00:23:51,564
Got a full warrant.
Thing's a burner.
482
00:23:51,598 --> 00:23:53,342
We're running every number
that ever contacted it.
483
00:23:53,366 --> 00:23:55,001
But the phone is on right now.
484
00:23:55,035 --> 00:23:57,704
It's currently pinging at
this location in Wicker Park.
485
00:23:57,737 --> 00:24:00,306
It's a small six-room
building owned by another LLC.
486
00:24:00,373 --> 00:24:02,375
This one's just as
untraceable as the last.
487
00:24:02,409 --> 00:24:03,810
Six rooms, one door in and out.
488
00:24:03,910 --> 00:24:05,512
UC Vice cops are
bedded down there now,
489
00:24:05,545 --> 00:24:06,622
and the sprinter
van's out front.
490
00:24:06,646 --> 00:24:08,381
- Good.
- This is it.
491
00:24:08,481 --> 00:24:10,550
Phone's GPS hit that
spot and our warehouse
492
00:24:10,583 --> 00:24:12,452
at least half a dozen
times this week.
493
00:24:12,485 --> 00:24:14,263
Girls could be there right
now with our offender.
494
00:24:14,287 --> 00:24:16,790
OK, UC cops got eyes on anyone?
495
00:24:16,890 --> 00:24:18,858
No one's come in or out yet.
496
00:24:18,958 --> 00:24:20,998
And we still got no idea
who owns these buildings,
497
00:24:21,027 --> 00:24:23,296
who's running any of this,
the parties, the trafficking?
498
00:24:23,430 --> 00:24:26,633
Nothing concrete, but boss,
we could swing for exigent.
499
00:24:26,700 --> 00:24:28,110
All right, I'll make
it work with the ASA.
500
00:24:28,134 --> 00:24:29,602
Just go.
501
00:25:06,840 --> 00:25:09,743
Chicago PD! Search warrant!
502
00:25:09,809 --> 00:25:10,810
Pop it.
503
00:25:14,214 --> 00:25:16,149
Chicago Police!
504
00:25:16,182 --> 00:25:17,550
Chicago PD!
- Chicago PD!
505
00:25:17,584 --> 00:25:18,852
- Chicago PD!
- Move!
506
00:25:18,885 --> 00:25:19,853
All right, go, go, go, go, go!
507
00:25:19,886 --> 00:25:20,854
- Chicago police!
- Chicago PD!
508
00:25:20,887 --> 00:25:22,322
- Search warrant!
- Chicago PD!
509
00:25:22,422 --> 00:25:23,532
Chicago PD!
510
00:25:23,556 --> 00:25:24,758
Hands where I can see them!
511
00:25:24,858 --> 00:25:26,960
- Hands up!
- Stop! Do not make me do it!
512
00:25:27,027 --> 00:25:29,996
Hands up! Hands up!
Hands up! Turn around!
513
00:25:30,063 --> 00:25:33,133
Warrant! Get her turned
around! Let's go!
514
00:25:33,199 --> 00:25:34,534
Chicago PD! Stop moving!
515
00:25:34,567 --> 00:25:36,136
Get your hands up!
516
00:25:36,169 --> 00:25:37,704
Stop! Stop!
517
00:25:40,540 --> 00:25:42,118
Do not look at me!
I will light you up!
518
00:25:42,142 --> 00:25:43,142
I will lock you up!
519
00:25:43,209 --> 00:25:44,310
Do not move!
520
00:25:44,377 --> 00:25:45,688
Chicago PD. You
stay right there.
521
00:25:45,712 --> 00:25:47,580
Please help me. Please.
522
00:25:47,647 --> 00:25:48,915
Please help me.
523
00:25:49,049 --> 00:25:50,359
They brought me here.
I... I don't know.
524
00:25:50,383 --> 00:25:52,419
Anyone else in here with you?
525
00:25:52,485 --> 00:25:53,586
Please. I'm afraid.
526
00:25:53,653 --> 00:25:56,356
Please.
527
00:25:56,489 --> 00:25:57,857
I'm coming. I'm coming.
528
00:26:10,670 --> 00:26:14,040
Adam!
529
00:26:14,107 --> 00:26:15,107
Adam!
530
00:26:16,509 --> 00:26:17,977
Adam!
531
00:26:24,984 --> 00:26:25,984
Adam!
532
00:26:27,120 --> 00:26:28,120
Adam!
533
00:26:39,833 --> 00:26:41,434
Turn around!
Hands on the wall!
534
00:26:41,534 --> 00:26:42,534
You all right?
535
00:26:46,373 --> 00:26:47,507
Adam, you all right?
536
00:26:47,574 --> 00:26:49,976
Good.
537
00:27:05,658 --> 00:27:06,593
You should get that checked out.
538
00:27:06,659 --> 00:27:07,927
It's fine.
539
00:27:07,994 --> 00:27:10,230
I mean, at least have
them clean it, Adam.
540
00:27:10,296 --> 00:27:14,034
All right, I got an update.
541
00:27:14,134 --> 00:27:17,037
No one inside matches
our offender's stats.
542
00:27:17,137 --> 00:27:19,239
Two of the girls in
the video are AWOL.
543
00:27:19,339 --> 00:27:21,219
None of the girls or johns
have said a word yet.
544
00:27:21,307 --> 00:27:23,109
- So we're nowhere?
- No.
545
00:27:23,209 --> 00:27:24,887
We're gonna have to make time
to talk to my dad tomorrow
546
00:27:24,911 --> 00:27:27,147
because I can't get this
bank to give me any answers.
547
00:27:27,213 --> 00:27:28,715
They'll probably
only talk to him.
548
00:27:28,815 --> 00:27:30,975
Oh, well, he doesn't remember
what the account is for
549
00:27:31,017 --> 00:27:34,054
or why he took all
the money out, so.
550
00:27:34,154 --> 00:27:35,822
Facility doesn't
have any paperwork.
551
00:27:35,889 --> 00:27:36,932
I mean, this is a
problem from before,
552
00:27:36,956 --> 00:27:38,036
not a problem from Florida.
553
00:27:38,091 --> 00:27:39,201
Yeah. And we'll
take care of it.
554
00:27:39,225 --> 00:27:41,094
Yeah, Kim, this could
be gambling debt.
555
00:27:41,161 --> 00:27:42,371
He could owe someone.
It could be bad.
556
00:27:42,395 --> 00:27:43,596
I mean, I don't know...
- Adam.
557
00:27:43,697 --> 00:27:44,707
What kind of problems
he's gonna leave us with.
558
00:27:44,731 --> 00:27:45,832
You'll figure it out.
559
00:27:45,932 --> 00:27:47,310
We don't know what
any of this is yet.
560
00:27:47,334 --> 00:27:48,902
Yeah.
561
00:27:48,968 --> 00:27:50,704
Turn around. Let
me look at that.
562
00:27:52,505 --> 00:27:55,875
Adam.
563
00:27:55,909 --> 00:27:58,712
I don't wanna tell
this man's wife
564
00:27:58,845 --> 00:28:00,313
the father of her
two children died
565
00:28:00,413 --> 00:28:03,216
while visiting an underage
sex trafficking victim.
566
00:28:03,350 --> 00:28:04,951
I just...
567
00:28:05,018 --> 00:28:08,321
I don't wanna leave
her with that.
568
00:28:08,388 --> 00:28:09,856
I know.
569
00:28:14,561 --> 00:28:16,262
- Anything new?
- No, no.
570
00:28:16,329 --> 00:28:18,307
Johns have lawyered up.
The girls are stonewalling.
571
00:28:18,331 --> 00:28:20,343
Security who gave you that
cut is giving us nothing.
572
00:28:20,367 --> 00:28:21,167
Well, it seemed like
573
00:28:21,301 --> 00:28:22,745
the girls had been
with these men a while.
574
00:28:22,769 --> 00:28:24,547
I doubt they'll be giving
us anything anytime soon.
575
00:28:24,571 --> 00:28:27,140
The building showed no sign
of the females living there.
576
00:28:27,207 --> 00:28:28,551
Felt like a meet-up
spot for the johns.
577
00:28:28,575 --> 00:28:29,876
Mm.
578
00:28:29,976 --> 00:28:30,844
Offender's gotta be
holding them elsewhere.
579
00:28:30,910 --> 00:28:32,054
GPS in the van was disabled.
580
00:28:32,078 --> 00:28:33,356
OK, so security is our best bet.
581
00:28:33,380 --> 00:28:35,348
He had a burner phone
and $2,000 in his pocket.
582
00:28:35,482 --> 00:28:38,184
So we have leverage.
- ID says it's Anton Verimelli.
583
00:28:38,218 --> 00:28:39,853
He's 32, no priors,
584
00:28:39,919 --> 00:28:42,155
and rents an apartment in
Ravenswood with a female.
585
00:28:42,255 --> 00:28:43,189
Might be his girlfriend.
586
00:28:43,256 --> 00:28:44,696
I'm running his
known associates now.
587
00:28:44,758 --> 00:28:45,992
He's smart.
588
00:28:46,059 --> 00:28:47,903
We got him on aggravated
battery of a police officer
589
00:28:47,927 --> 00:28:49,629
and underage sex trafficking.
590
00:28:49,696 --> 00:28:52,198
Him talking ain't gonna
lower those charges.
591
00:28:52,232 --> 00:28:54,968
So go hit Anton's
place. Rip it apart.
592
00:28:55,035 --> 00:28:56,045
See if you can
find more leverage.
593
00:28:56,069 --> 00:28:58,171
Meanwhile, we'll keep digging.
594
00:29:06,413 --> 00:29:07,480
There's nothing to find.
595
00:29:07,547 --> 00:29:09,215
Yeah, we heard you
the first time.
596
00:29:09,282 --> 00:29:10,282
May I?
597
00:29:20,193 --> 00:29:22,073
I don't know what you
think you'll be finding.
598
00:29:22,128 --> 00:29:23,997
Drugs? Weapons? We're
not into any of that.
599
00:29:24,064 --> 00:29:26,332
You know what your
boyfriend does for a living?
600
00:29:26,433 --> 00:29:28,268
You know he runs girls?
601
00:29:30,603 --> 00:29:31,905
You want to keep defending him?
602
00:29:56,162 --> 00:29:57,364
Remember me?
603
00:30:03,670 --> 00:30:05,572
Found that in your
girlfriend's closet.
604
00:30:06,873 --> 00:30:08,441
She bought it last week.
605
00:30:11,411 --> 00:30:13,146
She's got a doctor's
appointment next week.
606
00:30:13,246 --> 00:30:14,991
Wanted the doctor to
confirm before she told you
607
00:30:15,015 --> 00:30:16,683
'cause she knew how
excited you would be,
608
00:30:16,783 --> 00:30:17,960
wanted to make sure
that it was real.
609
00:30:17,984 --> 00:30:20,186
You're lying.
610
00:30:20,220 --> 00:30:21,764
- I'm not.
- You're allowed to lie to me.
611
00:30:21,788 --> 00:30:23,223
I am.
612
00:30:23,356 --> 00:30:25,625
Yeah.
613
00:30:25,692 --> 00:30:27,894
But I'm not.
614
00:30:27,961 --> 00:30:32,799
Congratulations.
She's pregnant.
615
00:30:32,899 --> 00:30:34,601
You won't be around to see it.
616
00:30:37,904 --> 00:30:39,272
I wanna talk to her.
617
00:30:39,305 --> 00:30:41,141
Can't.
618
00:30:41,174 --> 00:30:43,710
You won't.
619
00:30:43,777 --> 00:30:47,080
I have every right to throw you
in a maximum security prison.
620
00:30:47,147 --> 00:30:48,491
Prison doesn't need
to be near Chicago,
621
00:30:48,515 --> 00:30:51,651
doesn't even need to
have visitation rights.
622
00:30:51,751 --> 00:30:53,420
I'm nobody.
623
00:30:53,520 --> 00:30:55,555
I don't run the girls.
624
00:30:55,655 --> 00:30:56,756
I'm just muscle.
625
00:30:58,992 --> 00:31:03,997
Well, you're just muscle
that has information I need.
626
00:31:04,130 --> 00:31:08,401
So it's really up to you what
you want your kid's life to be.
627
00:31:08,501 --> 00:31:10,337
Life with you in it?
628
00:31:25,685 --> 00:31:27,420
Anton says he's broke.
629
00:31:27,487 --> 00:31:30,724
Took a job with an old
friend to pay rent.
630
00:31:30,790 --> 00:31:34,561
This man, Dmitri Salton.
631
00:31:39,232 --> 00:31:40,867
Salton got pinched
five years ago,
632
00:31:40,900 --> 00:31:42,769
domestic battery of
his ex-wife, pled out.
633
00:31:42,869 --> 00:31:44,637
Salton's got no
official job listed,
634
00:31:44,738 --> 00:31:47,073
no LKA, no credit
cards in his name.
635
00:31:47,140 --> 00:31:48,508
Because he's careful.
636
00:31:48,608 --> 00:31:51,044
Financial Crimes dug into him.
He's got one bank account.
637
00:31:51,144 --> 00:31:52,588
And that account pays
for two separate shells,
638
00:31:52,612 --> 00:31:54,080
both of them linked to our LLC.
639
00:31:54,180 --> 00:31:56,082
Salton's our man
behind the curtain.
640
00:31:56,149 --> 00:31:57,550
Recruits girls on social media,
641
00:31:57,684 --> 00:32:00,887
pinpoints high-risk
individuals with little family,
642
00:32:00,987 --> 00:32:02,789
little financial options,
643
00:32:02,889 --> 00:32:04,557
uses Romeo tactics
to sweet-talk them
644
00:32:04,591 --> 00:32:05,658
into working his parties.
645
00:32:05,725 --> 00:32:07,103
He pimps the girls
out from there.
646
00:32:07,127 --> 00:32:08,561
As far as we can tell,
647
00:32:08,661 --> 00:32:10,306
the girls make none of the
money and have no independence.
648
00:32:10,330 --> 00:32:12,966
They're held and
watched by Dmitri 24/7.
649
00:32:13,033 --> 00:32:14,401
All right, well,
650
00:32:14,467 --> 00:32:16,627
Dmitri's stats match our man
at the warehouse to a tee.
651
00:32:16,670 --> 00:32:18,104
Anton, he didn't
see the stabbing,
652
00:32:18,171 --> 00:32:20,540
but he believes Dmitri did
it, saw him covered in blood.
653
00:32:20,573 --> 00:32:22,208
This is our guy.
654
00:32:22,275 --> 00:32:24,444
All right, so where
the hell is he?
655
00:32:24,544 --> 00:32:27,347
I mean, he's gonna know by now
we knocked off his buildings.
656
00:32:27,414 --> 00:32:29,516
Well, Anton said Dmitri
uses two vehicles,
657
00:32:29,582 --> 00:32:30,817
got both plates flagged.
658
00:32:30,850 --> 00:32:31,918
ISPERN's on it.
659
00:32:31,985 --> 00:32:33,262
Anton also gave up
Dmitri's burner,
660
00:32:33,286 --> 00:32:34,087
but the phone is dark
now.
661
00:32:34,187 --> 00:32:35,355
So we're dumping his data
662
00:32:35,455 --> 00:32:36,966
and I can try to pinpoint
his LKA that way.
663
00:32:36,990 --> 00:32:37,991
Whoa, whoa, whoa.
664
00:32:38,124 --> 00:32:39,135
I got a hit on
the flagged plate.
665
00:32:39,159 --> 00:32:41,561
Mile marker 75 on 90.
666
00:32:41,628 --> 00:32:43,963
Which vehicle?
667
00:32:44,030 --> 00:32:46,466
- Dmitri's pickup.
- OK, run the next marker.
668
00:32:47,934 --> 00:32:49,312
It hasn't hit yet.
It should have.
669
00:32:49,336 --> 00:32:50,837
He's on 90.
670
00:32:50,870 --> 00:32:51,871
He must have exited.
671
00:32:51,905 --> 00:32:53,773
OK, there are two exits there.
672
00:32:53,807 --> 00:32:55,542
Two gas stations
and a rest stop.
673
00:32:55,642 --> 00:32:57,844
OK, let's hit him
before he can move.
674
00:33:26,673 --> 00:33:29,843
Kim, Adam, you got eyes?
675
00:33:29,909 --> 00:33:32,078
No, we got nothing.
676
00:33:32,178 --> 00:33:34,414
No, sir. But he's gotta
be around here somewhere.
677
00:33:34,481 --> 00:33:36,649
Cam popped the pickup
truck pulling right in.
678
00:33:36,683 --> 00:33:38,485
We'll take the back.
679
00:33:38,585 --> 00:33:39,753
Copy.
680
00:33:52,165 --> 00:33:55,368
I'm at the other rest
stop just two blocks away.
681
00:33:55,435 --> 00:33:56,503
Copy.
682
00:33:58,038 --> 00:33:59,739
Kim.
683
00:33:59,806 --> 00:34:01,908
I see it.
684
00:34:03,576 --> 00:34:06,980
I got a truck back here
parked behind a big rig.
685
00:34:07,047 --> 00:34:09,082
Sure looks like ours,
can't see plates,
686
00:34:09,115 --> 00:34:10,717
but it doesn't feel right.
687
00:34:10,750 --> 00:34:13,920
I can't get a look inside.
The windows are too dark.
688
00:34:13,987 --> 00:34:15,255
Copy.
689
00:34:21,528 --> 00:34:23,530
I got eyes. Coming
out the back.
690
00:34:30,136 --> 00:34:31,471
How much farther, D?
691
00:34:31,538 --> 00:34:33,306
- Don't worry about it.
- I ain't worried.
692
00:34:33,373 --> 00:34:35,475
Just, like, where the
hell are we going?
693
00:34:43,249 --> 00:34:44,617
Here. Let's go.
694
00:34:44,718 --> 00:34:45,819
In the back.
695
00:34:49,622 --> 00:34:50,690
Dmitri Salton.
696
00:34:52,992 --> 00:34:54,260
Chicago PD.
697
00:34:54,361 --> 00:34:55,538
Keep your hands
where I can see them.
698
00:34:55,562 --> 00:34:56,963
Put 'em up.
699
00:35:02,736 --> 00:35:04,304
Dmitri, stop!
700
00:35:06,673 --> 00:35:07,673
Get up.
701
00:35:18,118 --> 00:35:19,152
Hey.
702
00:35:19,185 --> 00:35:20,587
Walk to me. You're safe, OK?
703
00:35:20,653 --> 00:35:21,454
Get your friend.
704
00:35:21,521 --> 00:35:22,631
Hey, no! Don't
get in the truck!
705
00:35:22,655 --> 00:35:23,456
Do not get in the truck!
706
00:35:23,523 --> 00:35:25,025
Hey, hey, get out of there!
707
00:35:25,058 --> 00:35:26,359
Get up! Start moving.
708
00:35:26,426 --> 00:35:27,494
Stop!
709
00:35:35,301 --> 00:35:38,071
- Get out of the truck!
- Get out of the truck!
710
00:35:38,138 --> 00:35:39,472
Out, now!
711
00:35:41,975 --> 00:35:44,277
Move.
712
00:35:44,344 --> 00:35:47,080
Adam!
- I'm good.
713
00:35:47,113 --> 00:35:49,749
Let's go.
714
00:36:07,059 --> 00:36:07,939
Kim.
715
00:36:09,235 --> 00:36:11,304
Just give me a minute.
716
00:36:17,977 --> 00:36:19,212
Come on.
717
00:36:28,588 --> 00:36:31,524
What?
718
00:36:31,591 --> 00:36:34,627
We have you on every
charge, you understand?
719
00:36:34,694 --> 00:36:36,072
What you say to me
right now, you lie,
720
00:36:36,096 --> 00:36:38,240
you... you tell the truth,
it's not gonna change anything.
721
00:36:38,264 --> 00:36:39,442
There's no cameras
down here anyway,
722
00:36:39,466 --> 00:36:43,069
so it's just you and me talking.
723
00:36:43,103 --> 00:36:45,739
What do you want?
724
00:36:45,805 --> 00:36:46,806
I want the truth
725
00:36:46,873 --> 00:36:48,250
about Frank Bailey,
the man you stabbed.
726
00:36:50,043 --> 00:36:53,380
Why don't you tell
me what happened?
727
00:36:53,413 --> 00:36:54,690
Why don't you tell me
why you stabbed him?
728
00:36:54,714 --> 00:36:56,950
What happened?
729
00:36:57,017 --> 00:36:59,228
Was he trying to help the girl?
He was trying to save someone?
730
00:36:59,252 --> 00:37:01,388
- Save someone?
- Yes, yes, save someone.
731
00:37:01,488 --> 00:37:02,822
He saw how young
those girls were.
732
00:37:02,889 --> 00:37:03,757
He was trying to help out
733
00:37:03,823 --> 00:37:05,792
and he was trying to
get him out of there.
734
00:37:08,495 --> 00:37:10,864
Right?
735
00:37:10,897 --> 00:37:14,834
He was choking her.
736
00:37:14,868 --> 00:37:16,603
I could hear her
737
00:37:16,703 --> 00:37:20,573
gagging and wheezing on
the other side of the door.
738
00:37:20,674 --> 00:37:22,909
So I went in...
739
00:37:22,976 --> 00:37:24,444
and I stopped him.
740
00:37:48,735 --> 00:37:51,204
Are you good to do
dinner with Mack alone?
741
00:37:51,271 --> 00:37:53,506
Yeah, of course. Why?
742
00:37:56,242 --> 00:37:57,711
I'm gonna go see Evelyn Bailey.
743
00:38:00,680 --> 00:38:02,749
Tell her what happened
to her husband.
744
00:38:02,849 --> 00:38:04,417
And go see Dad.
745
00:38:05,485 --> 00:38:08,755
Just go visit your
dad. I can tell Evelyn.
746
00:38:08,855 --> 00:38:12,192
No, no.
747
00:38:12,258 --> 00:38:13,893
I was with her
husband when he died.
748
00:38:13,993 --> 00:38:15,161
I looked her in the eye
749
00:38:15,228 --> 00:38:16,305
and told her we'd figure
out what happened,
750
00:38:16,329 --> 00:38:18,832
so I should be the
one to tell her.
751
00:38:21,935 --> 00:38:23,536
Keep Mack up for me.
752
00:38:23,603 --> 00:38:25,105
We'll both be there.
753
00:38:28,708 --> 00:38:29,776
I love you.
754
00:38:29,809 --> 00:38:30,809
You, too.
755
00:38:35,281 --> 00:38:38,284
Prices have increased up to 5%.
756
00:38:38,351 --> 00:38:41,321
Demand for these items
does continue to soar.
757
00:38:41,354 --> 00:38:43,490
And manufacturers have
admitted they expect...
758
00:38:43,590 --> 00:38:48,561
So you couldn't tell the
widow a white lie, couch it?
759
00:38:48,661 --> 00:38:50,072
Jimmy Rackon used to
do that all the time.
760
00:38:50,096 --> 00:38:51,331
He was known for it.
761
00:38:51,398 --> 00:38:54,501
He could give bad news
better than anybody.
762
00:38:54,567 --> 00:38:57,537
If it goes to trial, it's
all gonna come out, so...
763
00:38:57,604 --> 00:38:59,272
she deserves to see it come,
764
00:38:59,372 --> 00:39:00,549
deserves to know what
her husband left her.
765
00:39:00,573 --> 00:39:02,709
Yeah, yeah, I guess so.
766
00:39:04,644 --> 00:39:06,813
Pops, I gotta talk to you
about something quick.
767
00:39:06,913 --> 00:39:08,148
What?
768
00:39:08,181 --> 00:39:11,551
Uh, last time I was here,
you mentioned some accounts.
769
00:39:11,651 --> 00:39:13,153
I got a call from the bank.
770
00:39:13,186 --> 00:39:15,855
What does
Bill Kurtis want?
771
00:39:15,922 --> 00:39:18,892
Bill Kurtis, the best
damn anchorman in Chicago.
772
00:39:18,958 --> 00:39:20,260
Bill Kurtis.
773
00:39:20,326 --> 00:39:22,829
Yeah, hey, here,
give me the remote.
774
00:39:22,929 --> 00:39:24,831
I need you to focus
for one second, OK?
775
00:39:24,931 --> 00:39:26,132
I need your help.
776
00:39:26,166 --> 00:39:27,276
We gotta talk about the bank.
777
00:39:27,300 --> 00:39:29,336
OK, all right. What
about the bank?
778
00:39:29,402 --> 00:39:30,704
The bank in
Florida. All right?
779
00:39:30,804 --> 00:39:32,014
They can't give me
much information
780
00:39:32,038 --> 00:39:33,139
'cause of privacy issues,
781
00:39:33,206 --> 00:39:34,283
but they said you
emptied an account
782
00:39:34,307 --> 00:39:35,809
and you owe some fees.
783
00:39:35,875 --> 00:39:37,275
Which is fine. I'll
take care of it.
784
00:39:37,310 --> 00:39:38,521
But you didn't
mention the account.
785
00:39:38,545 --> 00:39:43,083
So like, do you owe somebody?
786
00:39:43,183 --> 00:39:44,584
Pops, I won't be mad.
787
00:39:44,617 --> 00:39:45,961
I just... I need to
know what's going on
788
00:39:45,985 --> 00:39:47,854
because I'm gonna have
to take care of it.
789
00:39:47,921 --> 00:39:51,157
You know, I gotta see
what's coming, too, so.
790
00:39:51,224 --> 00:39:54,694
Was it a bad bet?
791
00:39:54,794 --> 00:39:55,794
Bet?
792
00:39:55,829 --> 00:39:57,197
Yeah.
793
00:39:57,297 --> 00:39:58,765
You gotta know the rules.
794
00:39:58,832 --> 00:40:00,166
Pops.
795
00:40:00,233 --> 00:40:04,304
12 stands against the dealer
4 through 6, otherwise hits.
796
00:40:04,404 --> 00:40:06,272
11 always doubles.
797
00:40:06,339 --> 00:40:09,876
10 doubles against the
dealer 2 through 9,
798
00:40:09,976 --> 00:40:11,444
otherwise hits.
799
00:40:13,079 --> 00:40:15,181
Easy. Easy money.
800
00:40:17,717 --> 00:40:19,285
- Is that...
- The bank.
801
00:40:19,319 --> 00:40:22,022
Thank you.
802
00:40:24,991 --> 00:40:26,202
For a couple months now,
the dock workers have been
803
00:40:26,226 --> 00:40:28,261
working without a contract.
804
00:40:28,328 --> 00:40:29,662
Negotiations had continued
805
00:40:29,763 --> 00:40:31,231
amicably up until
early this year.
806
00:40:31,297 --> 00:40:33,242
You made this three months
before you moved from Florida.
807
00:40:33,266 --> 00:40:35,301
This is...
808
00:40:35,402 --> 00:40:37,270
The Maritime Association
has allegedly...
809
00:40:37,370 --> 00:40:39,305
Dad.
810
00:40:39,406 --> 00:40:40,407
This is all your money.
811
00:40:40,507 --> 00:40:41,907
You put this in an
account for Mack?
812
00:40:49,182 --> 00:40:50,183
Dad.
813
00:40:53,353 --> 00:40:55,188
You did this for us?
814
00:41:01,061 --> 00:41:02,062
Thank you.
53409
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.