Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,848 --> 00:00:06,848
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:06,848 --> 00:00:08,538
You have to leave now.
3
00:00:08,641 --> 00:00:11,089
-They can't do that.
-Hell no.
4
00:00:11,193 --> 00:00:14,089
So are you going to tell wifey
who I am,
5
00:00:14,193 --> 00:00:15,538
or should I?
6
00:00:15,641 --> 00:00:17,607
This is your daughter, Eva.
7
00:00:17,710 --> 00:00:19,227
MARTIN:
You used me--
8
00:00:19,331 --> 00:00:21,193
a little child--
as a cover-up story
9
00:00:21,296 --> 00:00:23,227
so you could
sleep around on Mom!
10
00:00:23,331 --> 00:00:25,124
You're despicable!
11
00:00:25,227 --> 00:00:27,262
You made the wrong choice.
12
00:00:27,365 --> 00:00:29,434
No need to get up on my behalf.
13
00:00:29,538 --> 00:00:32,640
Pretty sure I'm the last person
you bargained on seeing.
14
00:00:36,158 --> 00:00:37,400
Are you serious?
15
00:00:37,503 --> 00:00:38,917
Showing up at our home?
16
00:00:39,021 --> 00:00:41,365
Somebody get her
the hell out of here.
17
00:00:41,469 --> 00:00:43,883
Is this the room
where it all happens?
18
00:00:43,986 --> 00:00:46,124
Where the power players
spin the story
19
00:00:46,227 --> 00:00:49,124
so that you look like
the long-suffering victims?
20
00:00:49,227 --> 00:00:51,848
Tell the neighbors
how this femme fatale wrecked
21
00:00:51,952 --> 00:00:54,021
Ted's happy home?
22
00:00:54,124 --> 00:00:56,227
But all will be well
23
00:00:56,331 --> 00:00:58,331
after a brief residency
24
00:00:58,434 --> 00:01:00,124
at a rehab
25
00:01:00,227 --> 00:01:03,779
and a brief apology tour.
26
00:01:03,883 --> 00:01:05,676
Call the police.
27
00:01:05,779 --> 00:01:07,434
LESLIE:
Oh, I'm not falling
for that trap,
28
00:01:07,538 --> 00:01:09,538
little brownie man.
29
00:01:09,641 --> 00:01:11,745
That's what I used
to call Martin
30
00:01:11,848 --> 00:01:15,400
when he and Daddy
would drop in for desserts
31
00:01:15,503 --> 00:01:18,089
at the café where I worked.
32
00:01:18,193 --> 00:01:19,814
Look at you now,
33
00:01:19,917 --> 00:01:22,365
little Mr. President. [chuckles]
34
00:01:22,469 --> 00:01:25,745
She'll get tired of listening
to herself eventually.
35
00:01:25,848 --> 00:01:28,124
[laughs] No, she won't.
36
00:01:28,227 --> 00:01:31,538
And she's got a lot to share.
37
00:01:31,641 --> 00:01:34,917
See, daddy moneybags here--
he won't call the cops
38
00:01:35,021 --> 00:01:37,434
'cause what would
the neighbors say?
39
00:01:37,538 --> 00:01:40,952
We're not concerned
about the neighbors.
40
00:01:41,054 --> 00:01:43,814
But you should be worried about
what I have to say to you.
41
00:01:44,779 --> 00:01:47,883
Nicole. Baby, please.
42
00:01:51,469 --> 00:01:53,848
I don't know who you are.
43
00:01:55,399 --> 00:01:58,021
♪ ♪
44
00:02:26,365 --> 00:02:28,676
I was right about you all along?
45
00:02:28,779 --> 00:02:31,262
[scoffs] A lot of good
that did my family,
46
00:02:31,365 --> 00:02:33,469
since nobody believed me.
47
00:02:33,572 --> 00:02:36,986
-They're nice.
-That's their downfall.
48
00:02:37,088 --> 00:02:38,331
You never liked me.
49
00:02:38,434 --> 00:02:40,538
And still don't.
50
00:02:42,055 --> 00:02:43,986
What made you so suspicious?
51
00:02:44,088 --> 00:02:46,296
[scoffs] You tried too hard,
52
00:02:46,400 --> 00:02:47,641
did too much.
53
00:02:47,745 --> 00:02:49,607
You disgust me, by the way.
54
00:02:49,710 --> 00:02:51,088
I know.
55
00:02:51,193 --> 00:02:54,710
I wish I'd done more
to stop them from tonight.
56
00:02:54,814 --> 00:02:56,021
I wish you had, too.
57
00:02:57,779 --> 00:02:59,641
You're not the man
that I married,
58
00:02:59,745 --> 00:03:01,986
and I want him back.
59
00:03:02,089 --> 00:03:04,745
Bring me the man
that I met in Hawaii.
60
00:03:04,848 --> 00:03:06,503
The one that swore
to protect my heart,
61
00:03:06,607 --> 00:03:08,158
swept me off my feet
and promised to love
62
00:03:08,262 --> 00:03:09,814
only me forever.
63
00:03:09,917 --> 00:03:12,469
I want his arms around me.
64
00:03:12,572 --> 00:03:15,055
I need him right now,
because I do not know the man
65
00:03:15,158 --> 00:03:16,710
that stands before me.
66
00:03:16,814 --> 00:03:18,572
It's me, Nicole.
67
00:03:18,676 --> 00:03:21,848
I'm the guy that you
made life with decades ago.
68
00:03:21,952 --> 00:03:24,365
Every day of it was a lie.
69
00:03:24,469 --> 00:03:26,055
You know that's not true.
70
00:03:26,158 --> 00:03:27,676
What's real?
71
00:03:29,538 --> 00:03:31,917
I don't know how we got here.
72
00:03:32,021 --> 00:03:35,400
Standing in my home
with a shell of a man
73
00:03:35,503 --> 00:03:36,917
who I thought that I knew.
74
00:03:37,021 --> 00:03:40,088
Because you are somebody
I don't even recognize.
75
00:03:40,193 --> 00:03:42,951
A stranger who has been
lying to me
76
00:03:43,055 --> 00:03:44,193
with every breath
77
00:03:44,296 --> 00:03:47,365
for over 20 years, Theodore.
78
00:03:47,469 --> 00:03:49,193
I know it's not
making any sense.
79
00:03:49,296 --> 00:03:51,227
You could still be lying.
80
00:03:51,331 --> 00:03:52,503
You know everything.
81
00:03:52,607 --> 00:03:55,262
Another daughter? My God.
82
00:03:55,365 --> 00:03:56,779
I wasn't aware.
83
00:03:56,883 --> 00:03:58,814
She weaponized that child
that you created
84
00:03:58,917 --> 00:04:02,262
and came back to shatter
our lives.
85
00:04:02,365 --> 00:04:04,021
You thought your indiscretion
left town
86
00:04:04,124 --> 00:04:06,710
and took all of your problems
with her?
87
00:04:08,365 --> 00:04:10,572
All you did was start
a ticking time bomb,
88
00:04:10,676 --> 00:04:12,607
and now here we stand
89
00:04:12,710 --> 00:04:15,503
in the middle of the rubble.
90
00:04:15,607 --> 00:04:19,055
You thought you were sparing me
heartache with your lies?
91
00:04:19,158 --> 00:04:21,917
All you did was delay it.
92
00:04:22,021 --> 00:04:23,434
Perhaps I should go.
93
00:04:23,538 --> 00:04:25,745
No, we'll see to it
you leave in one piece.
94
00:04:25,848 --> 00:04:28,779
We're well known
for our hospitality,
95
00:04:28,883 --> 00:04:30,779
and it would be rude
for you to go
96
00:04:30,883 --> 00:04:32,779
before explaining
97
00:04:32,883 --> 00:04:36,365
why you think you have the right
to darken our doorway.
98
00:04:36,469 --> 00:04:39,676
You can start by telling us what
you think you'll get from this.
99
00:04:39,779 --> 00:04:40,952
Money?
100
00:04:41,055 --> 00:04:42,779
Ten seconds of fame for being
101
00:04:42,883 --> 00:04:46,021
a spiraling psycho
at a country club soiree?
102
00:04:46,124 --> 00:04:49,503
[scoffs] You messed
with the wrong damn family,
103
00:04:49,607 --> 00:04:53,986
and you better be smart
and walk out the way you came.
104
00:04:58,538 --> 00:05:00,262
-I remember you.
-I'm hard to forget.
105
00:05:00,365 --> 00:05:03,158
The lunches with my dad.
Just the two of us.
106
00:05:03,262 --> 00:05:06,400
And the nice waitress
who would always take a break
107
00:05:06,503 --> 00:05:10,021
and sit with us,
right next to him.
108
00:05:10,124 --> 00:05:11,848
That's where I belonged.
109
00:05:11,952 --> 00:05:15,538
You are a vile human being with
a gaping hole in your heart!
110
00:05:15,641 --> 00:05:17,434
Is that any way to talk
111
00:05:17,538 --> 00:05:19,089
-to your Auntie Leslie?
-You will never be anything
112
00:05:19,193 --> 00:05:21,434
-but a viper.
-Martin.
113
00:05:21,538 --> 00:05:23,055
Oh, little brownie man.
114
00:05:23,158 --> 00:05:24,676
Choose silence.
115
00:05:27,158 --> 00:05:28,331
Cool water.
116
00:05:28,434 --> 00:05:30,469
Granddad, I'm okay,
117
00:05:30,572 --> 00:05:34,572
Gran, if you'll excuse me,
I'm needed at home.
118
00:05:34,676 --> 00:05:35,917
Of course, baby.
119
00:05:36,021 --> 00:05:39,124
Do you need Titus,
or are you okay to drive?
120
00:05:39,227 --> 00:05:40,227
MARTIN:
I'm fine.
121
00:05:40,331 --> 00:05:42,227
Call when you get home.
122
00:05:42,331 --> 00:05:43,883
We love you, Martin.
123
00:05:44,883 --> 00:05:46,779
I love you, too.
124
00:05:52,814 --> 00:05:54,986
-ANITA: All eyes on you.
-[door closes]
125
00:05:55,089 --> 00:05:56,883
That's what you want, right?
126
00:05:56,986 --> 00:05:58,745
It's nothing new.
127
00:05:58,848 --> 00:06:01,365
I'm used to being
the center of attention.
128
00:06:01,469 --> 00:06:02,883
Especially for Ted.
129
00:06:02,986 --> 00:06:04,917
[laughs]:
That man.
130
00:06:05,021 --> 00:06:06,365
Ooh, that man.
131
00:06:07,434 --> 00:06:10,227
Mm. Where was I?
132
00:06:10,331 --> 00:06:12,710
Without a leg to stand on
in a place you should not be.
133
00:06:12,814 --> 00:06:15,021
What possessed you to drag
yourself into this community,
134
00:06:15,124 --> 00:06:16,676
spewing this poison?
135
00:06:16,779 --> 00:06:18,503
What corner of hell vomited you
136
00:06:18,607 --> 00:06:20,917
-to the surface?
-ANITA: Ladies.
137
00:06:21,021 --> 00:06:22,814
Manners.
138
00:06:22,917 --> 00:06:24,745
I believe this is the step
139
00:06:24,848 --> 00:06:27,331
where you try justifying
your presence here
140
00:06:27,434 --> 00:06:30,952
with something akin
to righteous indignation.
141
00:06:31,055 --> 00:06:34,021
-Maybe she wants forgiveness.
-[Leslie laughs]
142
00:06:34,124 --> 00:06:35,745
That's too much to ask.
143
00:06:35,848 --> 00:06:39,986
But what I was hoping for
is understanding.
144
00:06:41,055 --> 00:06:42,779
I don't know
how I would have reacted
145
00:06:42,883 --> 00:06:45,055
if you had told me
the truth back then.
146
00:06:45,158 --> 00:06:47,227
It would have hurt
every bit as much,
147
00:06:47,331 --> 00:06:50,296
but at least I would have known
the truth all of these years.
148
00:06:50,400 --> 00:06:52,434
I wouldn't have been
sashaying around here,
149
00:06:52,538 --> 00:06:55,952
wishing all of my friends
were as blissful as me,
150
00:06:56,055 --> 00:06:58,469
had a man as loving
and dedicated as mine.
151
00:06:58,572 --> 00:07:01,641
I wouldn't have been so smug
and condescending to my sister
152
00:07:01,745 --> 00:07:04,331
when she was spinning out
over Bill and Hayley.
153
00:07:04,434 --> 00:07:07,538
Nicole, I'm not gonna sit here
and try to excuse my actions.
154
00:07:07,641 --> 00:07:10,262
Smartest choice you've made.
155
00:07:10,365 --> 00:07:11,710
Nicole, we were struggling.
156
00:07:11,814 --> 00:07:14,917
That excuses you?
157
00:07:15,021 --> 00:07:17,814
"In sickness and in health."
158
00:07:17,917 --> 00:07:20,089
My body was betraying me.
159
00:07:20,193 --> 00:07:23,089
Oh, my God, and so were you.
160
00:07:23,193 --> 00:07:25,021
Nicole, please.
161
00:07:25,124 --> 00:07:28,710
I was desperate
to have another baby with you
162
00:07:28,814 --> 00:07:31,952
because we were so good
together.
163
00:07:32,055 --> 00:07:36,021
You said we were in it together.
164
00:07:38,021 --> 00:07:40,296
Come to find out...
165
00:07:40,400 --> 00:07:42,952
you were in another woman's bed.
166
00:07:43,055 --> 00:07:45,124
-I wish I could
take it all back.
-Oh, I have a lot of wishes
167
00:07:45,227 --> 00:07:48,331
in that area, too,
I wish to G... [sighs]
168
00:07:50,055 --> 00:07:52,296
All we can deal with right now
169
00:07:52,400 --> 00:07:55,296
are the facts that we know.
170
00:07:55,400 --> 00:07:58,538
You knew that woman was in town,
171
00:07:58,641 --> 00:08:01,917
knew she was a threat to us,
knew what she could do
172
00:08:02,021 --> 00:08:05,158
and you never said a word.
173
00:08:05,262 --> 00:08:07,986
I will regret that
till the day that I die.
174
00:08:08,089 --> 00:08:11,400
You had us living a lie
for years.
175
00:08:11,503 --> 00:08:13,400
None of it was real.
176
00:08:13,503 --> 00:08:16,986
Except that another woman
loved you
177
00:08:17,089 --> 00:08:18,917
and you got her pregnant
178
00:08:19,021 --> 00:08:22,331
when your wife was doing
everything that I could
179
00:08:22,434 --> 00:08:26,227
to give you more babies,
babies that I lost.
180
00:08:26,331 --> 00:08:28,538
They were your babies, too,
damn it!
181
00:08:28,641 --> 00:08:29,917
I...
182
00:08:31,055 --> 00:08:32,952
I will never forget that.
183
00:08:33,055 --> 00:08:36,607
Did you grieve them
when you were in her bed?
184
00:08:36,709 --> 00:08:40,709
At that diner
where you took our son?
185
00:08:40,814 --> 00:08:43,469
-Nicole....
-Couldn't get enough,
186
00:08:43,572 --> 00:08:45,607
so you had to keep
going back for more?
187
00:08:45,710 --> 00:08:49,848
You chose her.
188
00:08:49,952 --> 00:08:52,676
Over and over.
189
00:08:52,779 --> 00:08:55,262
-Nicole, I swear to you...
-You could have spared me
190
00:08:55,365 --> 00:08:58,193
the humiliation of standing
in front of our friends
191
00:08:58,296 --> 00:09:00,434
and our family
on our anniversary,
192
00:09:00,538 --> 00:09:04,745
having some stranger telling me
that half of my life was a lie.
193
00:09:05,745 --> 00:09:09,779
You took
the most disgusting thing
194
00:09:09,883 --> 00:09:11,779
that you could do to me
195
00:09:11,883 --> 00:09:14,883
and found a way
to make it worse.
196
00:09:14,986 --> 00:09:17,227
You suggested
this anniversary party
197
00:09:17,331 --> 00:09:19,503
for a couple you barely knew,
198
00:09:19,607 --> 00:09:22,296
got them in the perfect place
199
00:09:22,400 --> 00:09:25,848
for that demon mother of yours
to hurl her nonsense.
200
00:09:25,952 --> 00:09:28,538
-Some of it was true.
-[scoffs]
201
00:09:28,641 --> 00:09:30,089
Are you serious right now?
202
00:09:30,193 --> 00:09:32,814
Ninety-eight percent of what
comes out of that woman's mouth
203
00:09:32,917 --> 00:09:35,021
is pure cray-cray.
204
00:09:35,124 --> 00:09:37,331
And there's a 99% degree
of certainty
205
00:09:37,434 --> 00:09:39,676
that Ted Richardson
is my father.
206
00:09:39,779 --> 00:09:40,986
[scoffs]
207
00:09:47,193 --> 00:09:48,538
Proof.
208
00:09:50,917 --> 00:09:53,158
You got a DNA test?
209
00:09:53,262 --> 00:09:56,227
Got the sample from Ted while
I was at your parents' house.
210
00:09:56,331 --> 00:09:59,779
Well, you must have loved
walking around
211
00:09:59,883 --> 00:10:02,607
pretending like
you actually belonged,
212
00:10:02,710 --> 00:10:04,434
plotting our destruction.
213
00:10:04,538 --> 00:10:07,158
I tried to stop my mother.
You were there.
214
00:10:07,262 --> 00:10:08,779
Two more minutes
and I would have gotten
215
00:10:08,883 --> 00:10:10,848
your parents out of there
and away from her.
216
00:10:10,952 --> 00:10:12,676
Are you asking me
to forgive you?
217
00:10:12,779 --> 00:10:14,745
-No.
-Good.
218
00:10:14,848 --> 00:10:17,227
Because what you did
was unforgivable.
219
00:10:17,331 --> 00:10:18,883
But it tracks.
220
00:10:18,986 --> 00:10:21,400
My father did something
reprehensible
221
00:10:21,503 --> 00:10:25,193
with a-a ridiculous woman
and gave birth to this
222
00:10:25,296 --> 00:10:29,262
curbside delivery daughter
with half a brain
223
00:10:29,365 --> 00:10:32,365
that unleashed hell
on what was supposed to be
224
00:10:32,469 --> 00:10:35,572
a beautiful memory
for my family.
225
00:10:35,676 --> 00:10:38,745
Now it's unforgettable
for all the wrong reasons.
226
00:10:38,848 --> 00:10:41,676
And you actually want
a gold star
227
00:10:41,779 --> 00:10:46,572
for trying to derail your
master plan at the last minute?
228
00:10:46,676 --> 00:10:49,503
I tried to stop my mother
because I love your parents.
229
00:10:49,607 --> 00:10:52,055
You can't possibly know
what it means
230
00:10:52,158 --> 00:10:54,193
to love or to have a family,
231
00:10:54,296 --> 00:10:58,193
because I would move heaven
and earth for them right now
232
00:10:58,296 --> 00:11:00,193
to make all of this go away.
233
00:11:00,296 --> 00:11:05,055
I could have never done anything
to harm the people that I love.
234
00:11:05,158 --> 00:11:07,227
We look out for each other.
235
00:11:07,331 --> 00:11:11,538
But your choices prove exactly
what kind of person you are,
236
00:11:11,641 --> 00:11:15,814
and what you are
is a toxic parasite
237
00:11:15,917 --> 00:11:20,952
worthy of nothing
but our disgust and apathy.
238
00:11:21,055 --> 00:11:22,331
You and your mother.
239
00:11:24,089 --> 00:11:25,262
Kat.
240
00:11:27,158 --> 00:11:28,779
There's more.
241
00:11:33,538 --> 00:11:35,503
I apologized for my show
of anger before,
242
00:11:35,607 --> 00:11:38,676
but if any family can understand
what I've faced...
243
00:11:39,710 --> 00:11:41,158
You've made it your life's work
244
00:11:41,262 --> 00:11:43,952
to fight for the underdog.
245
00:11:44,055 --> 00:11:47,848
And you-- you carried the mantle
246
00:11:47,952 --> 00:11:50,434
and kept it moving forward.
247
00:11:50,538 --> 00:11:52,400
We didn't even get
an honorable mention.
248
00:11:52,503 --> 00:11:54,710
But I deserve to be on the wall
249
00:11:54,814 --> 00:11:58,262
with King, Fauntroy and Angelou
250
00:11:58,365 --> 00:12:00,538
because I, too, have suffered.
251
00:12:00,641 --> 00:12:02,193
-Oh, please.
-What Ted Richardson
252
00:12:02,296 --> 00:12:05,814
did to me,
I wouldn't wish on a dog.
253
00:12:05,917 --> 00:12:08,331
Do you have proof
of any of these claims?
254
00:12:09,400 --> 00:12:12,296
Read it and weep.
255
00:12:12,400 --> 00:12:14,986
DNA proof that my beautiful Eva
256
00:12:15,089 --> 00:12:17,710
is a member
of Ted Richardson's family,
257
00:12:17,814 --> 00:12:21,365
which makes her
a part of your heritage.
258
00:12:21,469 --> 00:12:25,779
Page two,
Eva's birth certificate.
259
00:12:25,883 --> 00:12:30,021
Carefully pay attention
to the birth date.
260
00:12:30,124 --> 00:12:33,434
Kat and her half sister
are almost twins.
261
00:12:33,538 --> 00:12:36,227
Those two Richardson
girls were born
262
00:12:36,331 --> 00:12:38,331
within two weeks of each other.
263
00:12:38,434 --> 00:12:41,676
It's like a-a baby-palooza
or something.
264
00:12:43,021 --> 00:12:46,055
Except one daughter
265
00:12:46,158 --> 00:12:48,710
had the world
right there at her feet,
266
00:12:48,814 --> 00:12:53,607
while the other daughter
was kicked in the teeth by life.
267
00:12:53,710 --> 00:12:55,745
What do you want?
268
00:12:55,848 --> 00:12:59,676
For her to have a connection
with her other half.
269
00:12:59,779 --> 00:13:04,296
For her daddy to treat her
like a princess.
270
00:13:04,400 --> 00:13:08,296
Unless you think
that's too much to ask.
271
00:13:10,469 --> 00:13:13,055
Do you think
it's too much to ask?
272
00:13:13,158 --> 00:13:14,227
TED:
Yeah.
273
00:13:14,331 --> 00:13:15,469
I confronted her.
274
00:13:15,572 --> 00:13:18,227
She never told me about a baby.
275
00:13:18,331 --> 00:13:20,262
I never knew anything about Eva.
276
00:13:20,365 --> 00:13:23,400
She wanted money. I paid her.
277
00:13:23,503 --> 00:13:25,089
I thought she would leave.
278
00:13:25,193 --> 00:13:27,572
She played you
just like she played me.
279
00:13:27,676 --> 00:13:30,883
[laughs]
Not exactly.
280
00:13:30,986 --> 00:13:33,331
And please do not
make this about her.
281
00:13:33,434 --> 00:13:35,124
You're the problem.
282
00:13:35,227 --> 00:13:37,296
You fell in love
with another woman.
283
00:13:37,400 --> 00:13:38,469
I never loved her.
284
00:13:38,572 --> 00:13:40,572
-I...
-Uh, don't you dare say
285
00:13:40,676 --> 00:13:44,676
it meant nothing when
it is destroying our lives.
286
00:13:44,779 --> 00:13:48,158
You had another relationship.
287
00:13:48,262 --> 00:13:51,779
You took our son--
my little boy--
288
00:13:51,883 --> 00:13:55,124
to see the woman
that you were screwing.
289
00:13:55,227 --> 00:13:56,779
I was wrong.
290
00:13:56,883 --> 00:14:00,710
Wrong doesn't even begin
to scratch the surface
291
00:14:00,814 --> 00:14:03,434
of all of the feckless,
heartless things
292
00:14:03,538 --> 00:14:06,089
that you could do
to so many people.
293
00:14:06,193 --> 00:14:09,296
Do you have any idea
the damage you have done?
294
00:14:09,400 --> 00:14:11,434
And then the cherry on top--
295
00:14:11,538 --> 00:14:13,262
when things went left
and you lost control,
296
00:14:13,365 --> 00:14:16,262
and you had the audacity
to call Bill Hamilton
297
00:14:16,365 --> 00:14:19,676
to come wave his magic wand
and fix it?
298
00:14:19,779 --> 00:14:21,434
I was desperate, Nicole.
299
00:14:21,538 --> 00:14:23,089
So you trusted
that bottom-feeder
300
00:14:23,193 --> 00:14:25,124
more than you trusted your wife?
301
00:14:25,227 --> 00:14:27,021
Gave him the decency
302
00:14:27,124 --> 00:14:30,089
of the truth
that you refused to give to me?
303
00:14:30,193 --> 00:14:33,641
I knew if I had told you,
I'd lose everything.
304
00:14:33,745 --> 00:14:35,158
Don't you get it, Ted?
305
00:14:35,262 --> 00:14:37,952
You had everything.
306
00:14:38,055 --> 00:14:42,607
But it just wasn't
perfect enough, right?
307
00:14:42,710 --> 00:14:45,641
So you had to go grab
at a piece of something else.
308
00:14:45,745 --> 00:14:47,814
Who knows, maybe
it would have worked with her?
309
00:14:47,917 --> 00:14:49,641
What was your endgame?
310
00:14:49,745 --> 00:14:51,124
The two of you would have
run off together
311
00:14:51,227 --> 00:14:52,745
if I lost another child?
312
00:14:52,848 --> 00:14:54,434
You are my endgame.
313
00:14:54,538 --> 00:14:57,365
You're the only woman I ever
wanted to have a baby with.
314
00:14:57,469 --> 00:14:59,227
She never told me
about the abortion.
315
00:14:59,331 --> 00:15:01,296
And she lied about
everything else after.
316
00:15:01,400 --> 00:15:04,021
So how do we know
that she's not lying now?
317
00:15:04,124 --> 00:15:06,538
I asked myself
the same question about you.
318
00:15:06,641 --> 00:15:08,917
When Leslie said
that little girl was yours,
319
00:15:09,021 --> 00:15:12,262
you called her a liar,
320
00:15:12,365 --> 00:15:15,434
when you knew damn well
it could be true.
321
00:15:15,538 --> 00:15:19,158
This is the man that I married?
322
00:15:19,262 --> 00:15:22,779
Doing everything
that he can to save himself
323
00:15:22,883 --> 00:15:25,986
except tell the truth?
324
00:15:34,021 --> 00:15:35,917
LESLIE:
Little brownie man.
325
00:15:36,021 --> 00:15:37,262
♪ ♪
326
00:15:37,365 --> 00:15:39,469
I'm hard to forget.
327
00:15:39,572 --> 00:15:42,434
Little Mr. President.
[chuckles]
328
00:15:57,055 --> 00:15:59,124
"For my son, Martin.
329
00:15:59,227 --> 00:16:03,055
"Proud to be your father.
330
00:16:03,158 --> 00:16:04,641
Dad."
331
00:16:19,331 --> 00:16:20,917
Martin.
332
00:16:26,641 --> 00:16:28,434
Martin, Look at me.
333
00:16:28,538 --> 00:16:29,779
Okay? Talk to me.
334
00:16:29,883 --> 00:16:31,814
Is this about
what happened tonight?
335
00:16:31,917 --> 00:16:34,400
-That bitch.
-The woman from the party?
336
00:16:34,503 --> 00:16:36,745
She went
to my grandparents' home.
337
00:16:36,848 --> 00:16:39,986
She screwed my dad
and devastated my mother.
338
00:16:40,089 --> 00:16:42,469
I was just a little boy.
339
00:16:42,572 --> 00:16:44,021
A little kid.
340
00:16:46,917 --> 00:16:49,710
This hurts so much.
341
00:16:49,814 --> 00:16:53,262
You grew up with two parents
who loved you no matter what.
342
00:16:53,365 --> 00:16:56,400
Who put you first,
who gave you the world.
343
00:16:56,503 --> 00:16:58,710
If you're trying to blame me
for the way I was raised...
344
00:16:58,814 --> 00:17:00,193
I grew up thinking
345
00:17:00,296 --> 00:17:03,676
my father hated me enough
to turn his back and walk away.
346
00:17:03,779 --> 00:17:06,434
I just found out
a few minutes ago
347
00:17:06,538 --> 00:17:09,124
-that he never even knew
I existed.
-Hmm.
348
00:17:09,226 --> 00:17:12,710
Well, neither of us had
the dad we thought we did. Yay.
349
00:17:12,813 --> 00:17:16,021
My mother put it in my head
350
00:17:16,124 --> 00:17:18,710
over and over.
351
00:17:18,813 --> 00:17:22,365
Stories about the monster
who stole her dreams
352
00:17:22,469 --> 00:17:25,124
and left us penniless and alone.
353
00:17:25,226 --> 00:17:28,745
How mean he was,
how much he despised us.
354
00:17:28,848 --> 00:17:33,331
So when we came here,
yeah, I didn't care, you know?
355
00:17:33,434 --> 00:17:35,262
Why should I?
356
00:17:35,365 --> 00:17:37,262
This man never
gave a damn about me.
357
00:17:37,365 --> 00:17:38,986
But he didn't know you.
358
00:17:39,089 --> 00:17:42,641
When I met Ted,
I kept thinking to myself,
359
00:17:42,745 --> 00:17:45,089
it had to be an act.
360
00:17:46,158 --> 00:17:49,434
How can this man be so sweet?
361
00:17:49,538 --> 00:17:51,745
[laughs softly, scoffs]
362
00:17:51,848 --> 00:17:55,227
But Ted Richardson
wasn't a deadbeat.
363
00:17:55,331 --> 00:17:58,917
He was funny and lovable
364
00:17:59,021 --> 00:18:02,331
and a great father and husband.
365
00:18:02,434 --> 00:18:04,986
"Was" is the correct tense.
366
00:18:05,089 --> 00:18:08,434
Your appearance ruined
that Man of the Year act.
367
00:18:08,538 --> 00:18:10,917
We had two different fathers.
368
00:18:11,021 --> 00:18:13,779
Completely opposite,
but the same man.
369
00:18:13,883 --> 00:18:15,745
And now they're switched.
370
00:18:15,848 --> 00:18:17,917
You've decided he's a good guy,
371
00:18:18,021 --> 00:18:20,710
and I just watched him
destroy my mother's heart
372
00:18:20,814 --> 00:18:23,434
in front of everyone I know.
373
00:18:23,538 --> 00:18:26,469
A reverse fairy tale,
374
00:18:26,572 --> 00:18:29,814
where Prince Charming
is now an evil ogre.
375
00:18:29,917 --> 00:18:32,365
And my life was a nightmare
376
00:18:32,469 --> 00:18:35,917
where the beast
was a prince in disguise.
377
00:18:36,021 --> 00:18:40,986
Look, I know you're mad
at Ted right now,
378
00:18:41,089 --> 00:18:43,952
but the love you grew up in?
379
00:18:44,055 --> 00:18:46,021
That was real.
380
00:18:47,055 --> 00:18:51,572
God, you're so lucky, Kat.
381
00:18:51,676 --> 00:18:53,848
Don't let what happened tonight
382
00:18:53,952 --> 00:18:57,055
ruin what you and Ted have.
383
00:18:57,158 --> 00:19:00,227
Because it is precious
beyond words.
384
00:19:01,331 --> 00:19:04,607
All I care about is our family.
385
00:19:04,710 --> 00:19:05,952
Were you thinking about us
386
00:19:06,055 --> 00:19:07,848
when you made a child
with that woman?
387
00:19:08,848 --> 00:19:10,952
Did you even use protection?
388
00:19:11,055 --> 00:19:13,158
[laughs]
Oh, me at my annual exams,
389
00:19:13,262 --> 00:19:17,814
assuring my doctor there's
no way I could have anything.
390
00:19:17,917 --> 00:19:18,986
"No need for testing."
391
00:19:19,089 --> 00:19:21,676
Mr. and Mrs. Monogamy.
392
00:19:21,779 --> 00:19:24,365
Were there others? Don't.
393
00:19:25,814 --> 00:19:29,676
Don't answer that, because how
could I even believe you?
394
00:19:29,779 --> 00:19:32,158
Because I'm trying
to save our family.
395
00:19:32,262 --> 00:19:33,503
Save us.
396
00:19:33,607 --> 00:19:36,883
We are all that matters.
397
00:19:39,814 --> 00:19:42,779
The last thing I expect
is to win anyone's sympathy.
398
00:19:42,883 --> 00:19:45,986
Well, that isn't
even remotely possible.
399
00:19:46,089 --> 00:19:49,607
Please don't see me
as some poor, misguided woman
400
00:19:49,710 --> 00:19:51,779
who's crying out to be heard.
401
00:19:51,883 --> 00:19:54,917
I'm a mother, too,
just like you.
402
00:19:55,021 --> 00:19:56,021
And you.
403
00:19:56,124 --> 00:19:57,607
Oh, I beg to differ.
404
00:19:57,710 --> 00:19:59,917
You are nothing
like my mother and me.
405
00:20:00,021 --> 00:20:01,262
You don't think
I love my daughter
406
00:20:01,365 --> 00:20:03,296
just as much as you love yours?
407
00:20:04,365 --> 00:20:06,710
Eva matters to me.
408
00:20:06,814 --> 00:20:10,538
She is my prize. She is my gold.
409
00:20:10,641 --> 00:20:12,986
And my baby is out there
somewhere right now,
410
00:20:13,089 --> 00:20:14,607
needing her mama.
411
00:20:15,607 --> 00:20:17,296
And as soon as I find her,
412
00:20:17,400 --> 00:20:19,745
I'm gonna wrap my loving arms
all around her.
413
00:20:19,848 --> 00:20:21,814
Like a boa constrictor.
414
00:20:21,917 --> 00:20:23,227
Incredible.
415
00:20:23,331 --> 00:20:26,434
What's the matter,
little Dani Oakley?
416
00:20:26,538 --> 00:20:27,745
It's hard to believe?
417
00:20:27,848 --> 00:20:30,848
I saw your Facebook page.
418
00:20:30,952 --> 00:20:32,400
I'm sorry.
419
00:20:32,503 --> 00:20:34,848
Emotions run high.
420
00:20:34,952 --> 00:20:37,503
All I'm saying is that
421
00:20:37,607 --> 00:20:42,607
I don't want you to hold
what I did against my daughter.
422
00:20:42,710 --> 00:20:45,469
Eva is blameless.
423
00:20:45,572 --> 00:20:47,296
Don't freeze her out
just because of the way
424
00:20:47,400 --> 00:20:48,814
that she came into your lives.
425
00:20:48,917 --> 00:20:51,055
She is half Ted's.
426
00:20:51,158 --> 00:20:53,641
Like that'll win her any awards.
427
00:20:53,745 --> 00:20:56,469
Go ahead, make jokes.
428
00:20:56,572 --> 00:21:01,296
But whether you like it or not,
she is a part of this family.
429
00:21:01,400 --> 00:21:05,572
And there are things like this
that I could never give her.
430
00:21:05,676 --> 00:21:07,710
Big birthday parties,
431
00:21:07,814 --> 00:21:10,641
family dinners
with all of her aunties
432
00:21:10,745 --> 00:21:15,400
and her cousins and uncles
showing up just for her.
433
00:21:15,503 --> 00:21:18,814
[scoffs]
Tradition, love,
434
00:21:18,917 --> 00:21:22,779
acceptance from all of you.
435
00:21:22,883 --> 00:21:25,710
You pride yourself
on being good people, right?
436
00:21:26,710 --> 00:21:28,745
Then here is your chance
437
00:21:28,848 --> 00:21:31,710
to show that that is the truth.
438
00:21:31,814 --> 00:21:34,193
On that note,
439
00:21:34,296 --> 00:21:36,607
I bid you a farewell.
440
00:21:39,538 --> 00:21:41,055
Our unexpected,
441
00:21:41,158 --> 00:21:43,227
uninvited guest
442
00:21:43,331 --> 00:21:45,055
thinks she can have
the last word
443
00:21:45,158 --> 00:21:47,296
and just sail out the door?
444
00:21:47,400 --> 00:21:49,331
No, sweetheart.
445
00:21:49,434 --> 00:21:52,296
I have home court advantage.
446
00:21:52,400 --> 00:21:56,676
And since you're bold enough
to sneak into our community,
447
00:21:56,779 --> 00:21:59,193
bold enough
to ring our doorbell,
448
00:21:59,296 --> 00:22:02,814
I think you're bold enough
to answer a question or two.
449
00:22:08,469 --> 00:22:09,883
ANITA:
Moving speech.
450
00:22:09,986 --> 00:22:13,641
Really.
Almost Shakespearean, wasn't it?
451
00:22:13,745 --> 00:22:16,262
-I was impressed.
-And she had, what,
452
00:22:16,365 --> 00:22:20,296
decades to hone and refine it
till it sparkled
453
00:22:20,400 --> 00:22:23,193
like a brand-new penny.
454
00:22:23,296 --> 00:22:25,124
Bravo.
455
00:22:25,227 --> 00:22:27,607
I was speaking from the heart.
456
00:22:27,710 --> 00:22:29,365
Oh, she thinks she has a heart.
457
00:22:29,469 --> 00:22:32,779
And didn't you like
the part where she...
458
00:22:32,883 --> 00:22:35,986
swore that all
she cares about is Eva?
459
00:22:36,089 --> 00:22:38,055
Mm.
460
00:22:38,158 --> 00:22:42,124
"Forgive what I've done
and spare my child."
461
00:22:43,538 --> 00:22:46,262
You put that girl through hell
462
00:22:46,365 --> 00:22:48,848
just to serve
your own twisted agenda.
463
00:22:48,952 --> 00:22:50,469
Now, eh, eh.
464
00:22:50,572 --> 00:22:54,124
I've had enough
of what you had to say.
465
00:22:54,227 --> 00:22:55,503
Be still.
466
00:22:56,538 --> 00:22:58,158
You call yourself a parent,
467
00:22:58,262 --> 00:23:01,021
but you're unlike any mother
I've ever known.
468
00:23:01,124 --> 00:23:03,986
A real mother loves her child.
469
00:23:04,089 --> 00:23:06,676
A real mother protects her child
470
00:23:06,779 --> 00:23:09,193
and raises her up
to be a good person
471
00:23:09,296 --> 00:23:11,745
with morals and standards
472
00:23:11,848 --> 00:23:14,572
and boundaries she doesn't cross
473
00:23:14,676 --> 00:23:16,193
when it comes to the people
who have been nothing
474
00:23:16,296 --> 00:23:20,469
but kind to her, accepted her.
475
00:23:20,572 --> 00:23:23,469
A real mother doesn't
ruin a blessing.
476
00:23:23,572 --> 00:23:25,434
But you...
477
00:23:25,538 --> 00:23:29,193
you filled Eva
with your insecurities
478
00:23:29,296 --> 00:23:32,124
and paranoia,
your hate and venom,
479
00:23:32,227 --> 00:23:36,400
and then wielded that child
like a weapon.
480
00:23:36,503 --> 00:23:38,814
Shame on you!
481
00:23:40,193 --> 00:23:41,641
And what on God's green earth
482
00:23:41,745 --> 00:23:44,365
did you hope to achieve here?
483
00:23:44,469 --> 00:23:47,814
Ted Richardson?
Well, good luck with that.
484
00:23:47,917 --> 00:23:51,124
Or maybe it's about securing
485
00:23:51,227 --> 00:23:54,193
a respectable place
for yourself.
486
00:23:54,296 --> 00:23:56,676
After what you did,
you'd be lucky if anyone
487
00:23:56,779 --> 00:23:58,400
gives you the time of day.
488
00:23:58,503 --> 00:23:59,503
After what I did?
489
00:23:59,607 --> 00:24:01,193
ANITA:
Oh, don't get this confused.
490
00:24:01,296 --> 00:24:02,710
What happened
between you and Ted--
491
00:24:02,814 --> 00:24:04,641
that happened in private.
492
00:24:04,745 --> 00:24:06,676
What went down tonight
493
00:24:06,779 --> 00:24:10,572
was done to us, our family.
494
00:24:10,676 --> 00:24:12,089
And we don't forget.
495
00:24:12,193 --> 00:24:14,503
This community doesn't forget.
496
00:24:15,676 --> 00:24:17,986
So, where do you think
a woman like you
497
00:24:18,089 --> 00:24:20,710
could possibly go from here?
498
00:24:20,814 --> 00:24:22,365
I'll give you a hint.
499
00:24:24,089 --> 00:24:26,814
It's not where you planned.
500
00:24:27,779 --> 00:24:29,572
Where did this come from?
501
00:24:30,814 --> 00:24:33,227
My father.
502
00:24:33,331 --> 00:24:36,710
He has a lot to explain, yeah.
503
00:24:36,814 --> 00:24:40,400
And you have a right
to be angry. But Martin... this?
504
00:24:40,503 --> 00:24:42,469
How could he do this to us?
505
00:24:42,572 --> 00:24:44,296
I don't know.
506
00:24:44,400 --> 00:24:47,296
But whatever you need,
you are not alone.
507
00:24:47,400 --> 00:24:51,296
This is not gonna be easy,
but I love you.
508
00:24:51,400 --> 00:24:54,952
We go through
this world together.
509
00:24:55,055 --> 00:24:57,641
And that is how
we're gonna get through this.
510
00:24:59,607 --> 00:25:02,262
Yes. Together.
511
00:25:03,262 --> 00:25:04,917
I know you didn't just accuse me
512
00:25:05,021 --> 00:25:07,400
of not caring about this family.
513
00:25:07,503 --> 00:25:09,710
I'm sorry.
I didn't mean it that way.
514
00:25:09,814 --> 00:25:12,055
After all of the sacrifices,
515
00:25:12,158 --> 00:25:14,572
all of the blood?
516
00:25:14,676 --> 00:25:16,124
Who are you?
517
00:25:17,227 --> 00:25:19,469
Because the Ted Richardson
that I loved
518
00:25:19,572 --> 00:25:21,365
would never fix his lips
519
00:25:21,469 --> 00:25:23,538
to utter those hateful words.
520
00:25:23,641 --> 00:25:26,917
I am just a few hours removed
from finding out
521
00:25:27,021 --> 00:25:30,055
how little you cared about us.
522
00:25:30,158 --> 00:25:31,503
I thought you would leave me.
523
00:25:31,607 --> 00:25:34,710
Oh, you're the one leaving.
524
00:25:41,021 --> 00:25:42,917
For how long?
525
00:25:43,917 --> 00:25:45,641
Day by day.
526
00:25:45,745 --> 00:25:47,848
I know everything seems false,
527
00:25:47,952 --> 00:25:51,607
but what's real is the love
that I have for you,
528
00:25:51,710 --> 00:25:54,434
for us, for our family.
529
00:25:54,538 --> 00:25:57,262
Does that include
both of your daughters?
530
00:25:59,089 --> 00:26:00,986
So you're conflicted.
531
00:26:01,089 --> 00:26:03,883
You met my father and realized
he's the dad
532
00:26:03,986 --> 00:26:06,883
any abandoned child
would dream of having.
533
00:26:06,986 --> 00:26:08,434
I wasn't abandoned.
534
00:26:08,538 --> 00:26:10,055
I am trying really hard
right now,
535
00:26:10,158 --> 00:26:11,986
but this is as polite as I get,
536
00:26:12,089 --> 00:26:15,814
because I had a glimpse
of the real Eva Thomas.
537
00:26:15,917 --> 00:26:17,331
Whoever you think you know--
538
00:26:17,434 --> 00:26:20,434
Oh, I am happy to tell you.
539
00:26:20,538 --> 00:26:21,883
When I planted that camera
540
00:26:21,986 --> 00:26:24,986
and saw you creeping through
my mom's private files,
541
00:26:25,089 --> 00:26:27,710
you didn't just erase
the proof before she saw it.
542
00:26:27,814 --> 00:26:29,952
No, the look that you gave
543
00:26:30,055 --> 00:26:33,227
when you realized my parents
were on your side
544
00:26:33,331 --> 00:26:34,848
was nothing less than evil.
545
00:26:34,952 --> 00:26:37,986
Almost daring me to try again.
546
00:26:38,952 --> 00:26:41,193
You are so your mother's child.
547
00:26:41,296 --> 00:26:42,434
Don't you dare say that.
548
00:26:42,538 --> 00:26:43,745
See, that?
549
00:26:43,848 --> 00:26:48,055
That moment--
that is exactly who you are.
550
00:26:48,158 --> 00:26:51,641
A sinister creation
of a woman blinded by rage,
551
00:26:51,745 --> 00:26:54,779
programmed to lash out,
to hurt people
552
00:26:54,883 --> 00:26:56,193
before they hurt you.
553
00:26:56,296 --> 00:26:58,331
No. I love Ted and Nicole.
554
00:26:58,434 --> 00:27:02,193
You don't deserve
to speak their names.
555
00:27:02,296 --> 00:27:05,089
You let your mother attack them
556
00:27:05,193 --> 00:27:07,400
in the most disgusting ways.
557
00:27:07,503 --> 00:27:09,434
You crept around their house,
558
00:27:09,538 --> 00:27:12,710
pretending to be this miracle
that fell into their lap.
559
00:27:12,814 --> 00:27:15,607
You could have
stopped this, Eva.
560
00:27:15,710 --> 00:27:17,365
Told us who you really were.
561
00:27:17,469 --> 00:27:22,227
You had plenty of time to
save them from this humiliation.
562
00:27:22,331 --> 00:27:24,089
The opportunity and the means
563
00:27:24,193 --> 00:27:26,814
to keep this
from happening, you--
564
00:27:27,814 --> 00:27:30,952
You know what? We're done here.
565
00:27:31,952 --> 00:27:33,779
You're dead to me.
566
00:27:37,434 --> 00:27:39,572
[sobbing]
567
00:27:42,331 --> 00:27:44,124
Oh, God...
568
00:27:45,262 --> 00:27:48,193
[crying]:
Oh, my God.
569
00:27:49,296 --> 00:27:51,572
Oh, my God.
570
00:27:58,469 --> 00:27:59,676
Me staying here,
being next to you,
571
00:27:59,779 --> 00:28:01,055
being where you are,
572
00:28:01,158 --> 00:28:04,641
is our only hope for survival.
573
00:28:04,745 --> 00:28:06,917
If I smell your cologne
574
00:28:07,021 --> 00:28:08,848
or hear you walk through
that door,
575
00:28:08,952 --> 00:28:10,952
-so help me...
-Please, Nicole--
576
00:28:11,055 --> 00:28:14,607
it will be
the last thing you do.
577
00:28:17,503 --> 00:28:19,814
If there's a way back
to your love,
578
00:28:19,917 --> 00:28:21,365
I swear I'll find it.
579
00:28:22,331 --> 00:28:24,986
Nobody can convince me that
you're not the love of my life.
580
00:28:26,469 --> 00:28:28,262
I will never leave you.
581
00:28:30,124 --> 00:28:31,434
Okay?
582
00:28:35,158 --> 00:28:38,124
I'm gonna go to the hotel.
583
00:28:38,227 --> 00:28:40,917
And I'll be hoping
that you're gonna call.
584
00:28:53,331 --> 00:28:55,089
[sighs]
585
00:29:06,089 --> 00:29:08,055
[sighs]
586
00:29:08,158 --> 00:29:10,262
What can I do?
587
00:29:10,365 --> 00:29:12,055
You're doing it.
588
00:29:13,262 --> 00:29:16,572
But this room is gonna need
a lot of help before...
589
00:29:16,676 --> 00:29:17,986
Oh, my God. The kids.
590
00:29:18,089 --> 00:29:20,779
They're at a play downtown.
We got this.
591
00:29:20,883 --> 00:29:25,917
But when we adopted those
little destroyers of our peace,
592
00:29:26,021 --> 00:29:27,469
we made promises to them.
593
00:29:27,572 --> 00:29:29,434
The same promises we made
to each other.
594
00:29:29,538 --> 00:29:32,262
-Forever.
-And secure.
595
00:29:32,365 --> 00:29:34,365
So we need to clean this up
before they get home.
596
00:29:36,400 --> 00:29:39,710
-Smitty, I...
-I'm mad, too, okay?
597
00:29:39,814 --> 00:29:42,676
This is my family, my world.
598
00:29:43,676 --> 00:29:45,503
But in my world...
599
00:29:46,676 --> 00:29:48,883
...we do everything together.
600
00:29:48,986 --> 00:29:50,917
Okay?
601
00:29:53,607 --> 00:29:56,917
Ralph Ellison,
The Invisible Man.
602
00:29:58,331 --> 00:29:59,986
I see you.
603
00:30:01,434 --> 00:30:03,021
And I love you.
604
00:30:05,021 --> 00:30:07,296
And you and I--
605
00:30:07,400 --> 00:30:09,434
we are stronger than anything
606
00:30:09,538 --> 00:30:11,745
that has ever tried
to tear us down.
607
00:30:17,503 --> 00:30:20,986
She's gone.
Has anyone heard from Nicole?
608
00:30:21,089 --> 00:30:24,124
Maybe she and Ted are trying
to talk things through.
609
00:30:24,227 --> 00:30:26,503
-And if I were him--
-This never would've happened.
610
00:30:26,607 --> 00:30:27,952
And if I was Nicole...
611
00:30:29,952 --> 00:30:32,676
Tonight was supposed to be
filled with happy memories.
612
00:30:32,779 --> 00:30:34,848
A celebration of love.
613
00:30:34,952 --> 00:30:36,952
She's always coming
to everyone's rescue.
614
00:30:37,055 --> 00:30:39,503
We should go to her,
see if she's okay.
615
00:30:39,607 --> 00:30:41,365
I still haven't heard from Kat.
616
00:30:41,469 --> 00:30:43,814
Oh, my sweet baby.
617
00:30:43,917 --> 00:30:45,607
And Martin.
618
00:30:45,710 --> 00:30:46,814
Vernon?
619
00:30:48,365 --> 00:30:52,641
We've raised strong children
during difficult times.
620
00:30:53,676 --> 00:30:56,503
Walked through fire.
Been tested and tried.
621
00:30:56,607 --> 00:30:58,814
And we're still here. Yes?
622
00:30:58,917 --> 00:31:00,710
Yes, we are.
623
00:31:01,710 --> 00:31:03,262
VERNON:
So we walk on,
624
00:31:03,365 --> 00:31:06,607
with an audacious faith
in the future.
625
00:31:07,952 --> 00:31:09,986
It won't be easy,
626
00:31:10,089 --> 00:31:13,676
but good and important things
rarely are.
627
00:31:13,779 --> 00:31:16,055
-But we have each other.
-Amen.
628
00:31:16,158 --> 00:31:20,158
It's a long, dark night,
Duprees.
629
00:31:21,262 --> 00:31:24,227
And we don't know how long
the darkness will last.
630
00:31:24,331 --> 00:31:27,296
But the sun will rise.
631
00:31:27,400 --> 00:31:31,296
Nicole and Kat and Martin
632
00:31:31,400 --> 00:31:33,365
will survive this.
633
00:31:34,365 --> 00:31:35,952
Because that's who we are.
634
00:31:37,400 --> 00:31:38,503
Family.
635
00:31:38,607 --> 00:31:40,848
Forever.
636
00:31:42,124 --> 00:31:44,089
[playing piano]
637
00:31:50,745 --> 00:31:54,745
♪ Amazing grace♪
638
00:31:55,883 --> 00:32:00,296
♪ How sweet the sound♪
639
00:32:00,400 --> 00:32:04,986
♪ That saved a wretch♪
640
00:32:05,089 --> 00:32:08,021
♪ Like me♪
641
00:32:10,089 --> 00:32:14,641
♪ I once was lost♪
642
00:32:14,745 --> 00:32:19,365
♪ But now I'm found♪
643
00:32:19,469 --> 00:32:24,158
♪ Was blind, but now♪
644
00:32:24,262 --> 00:32:26,848
♪ I see♪
645
00:32:28,814 --> 00:32:33,745
♪ 'Twas grace that taught♪
646
00:32:33,848 --> 00:32:38,227
♪ My heart to feel♪
647
00:32:38,331 --> 00:32:42,503
♪ And grace my fears♪
648
00:32:42,607 --> 00:32:45,917
♪ Relieved♪
649
00:32:47,883 --> 00:32:51,572
♪ How precious did♪
650
00:32:51,676 --> 00:32:56,400
♪ That grace appear♪
651
00:32:56,503 --> 00:32:59,331
♪ The hour♪
652
00:32:59,434 --> 00:33:04,469
♪ I first believed♪
653
00:33:06,538 --> 00:33:11,227
♪ Through many dangers♪
654
00:33:11,331 --> 00:33:15,883
♪ Toils and snares♪
655
00:33:15,986 --> 00:33:18,676
♪ I have♪
656
00:33:18,779 --> 00:33:22,124
♪ Already come...♪
657
00:33:25,400 --> 00:33:30,089
♪ 'Tis grace that brought♪
658
00:33:30,193 --> 00:33:34,814
♪ Me safe thus far♪
659
00:33:34,917 --> 00:33:39,434
♪ And grace will lead♪
660
00:33:39,538 --> 00:33:42,607
♪ Me home♪
661
00:33:44,434 --> 00:33:46,641
♪ The Lord♪
662
00:33:46,745 --> 00:33:49,814
♪ Has promised♪
663
00:33:49,917 --> 00:33:53,400
♪ Good to me♪
664
00:33:53,503 --> 00:33:56,434
♪ His word♪
665
00:33:56,538 --> 00:34:01,572
♪ My hope secures♪
666
00:34:03,158 --> 00:34:07,986
♪ He will my shield♪
667
00:34:08,089 --> 00:34:12,676
♪ And portion be♪
668
00:34:12,778 --> 00:34:15,227
♪ As long♪
669
00:34:15,331 --> 00:34:20,227
♪ As life endures♪
670
00:34:22,434 --> 00:34:24,883
♪ Yea, when♪
671
00:34:24,986 --> 00:34:28,503
♪ This flesh and heart♪
672
00:34:28,606 --> 00:34:31,917
♪ Shall fail♪
673
00:34:32,021 --> 00:34:35,158
♪ And mortal life...♪
674
00:34:35,262 --> 00:34:37,296
Mama?
675
00:34:37,400 --> 00:34:40,262
-Mama!
-♪ Shall cease♪
676
00:34:41,400 --> 00:34:43,778
♪ I shall♪
677
00:34:43,883 --> 00:34:46,158
♪ Possess♪
678
00:34:46,262 --> 00:34:48,227
♪ Within♪
679
00:34:48,331 --> 00:34:50,572
♪ That veil♪
680
00:34:50,676 --> 00:34:53,089
♪ A life♪
681
00:34:53,193 --> 00:34:57,641
♪ Of joy and peace♪
682
00:35:00,296 --> 00:35:02,365
♪ The earth♪
683
00:35:02,469 --> 00:35:05,469
♪ Shall soon♪
684
00:35:05,572 --> 00:35:10,089
♪ Dissolve like snow♪
685
00:35:10,193 --> 00:35:12,434
♪ The sun♪
686
00:35:12,538 --> 00:35:17,503
♪ Forbear to shine♪
687
00:35:19,193 --> 00:35:21,607
♪ But God♪
688
00:35:21,710 --> 00:35:26,365
♪ Who called me here♪
689
00:35:26,469 --> 00:35:28,883
♪ Below♪
690
00:35:28,986 --> 00:35:33,296
♪ Will be forever♪
691
00:35:34,710 --> 00:35:38,158
♪ Mine♪
692
00:35:38,262 --> 00:35:42,952
♪ When we've been there♪
693
00:35:43,055 --> 00:35:47,814
♪ 10,000 years♪
694
00:35:47,917 --> 00:35:50,641
♪ Bright shining♪
695
00:35:50,745 --> 00:35:55,607
♪ As the sun♪
696
00:35:57,124 --> 00:36:01,745
♪ We've no less days♪
697
00:36:01,848 --> 00:36:06,503
♪ To sing God's praise♪
698
00:36:06,607 --> 00:36:08,814
♪ Than when♪
699
00:36:08,917 --> 00:36:11,469
♪ We'd first♪
700
00:36:11,572 --> 00:36:15,745
♪ Begun.♪
701
00:36:15,848 --> 00:36:17,779
Captioning sponsored by
CBS
702
00:36:17,883 --> 00:36:19,883
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
703
00:36:19,883 --> 00:36:24,883
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
704
00:36:19,883 --> 00:36:29,883
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
47087
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.