Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,188 --> 00:00:23,148
Dont do it again.
2
00:00:23,260 --> 00:00:25,455
No. How sorry I am.
3
00:00:25,529 --> 00:00:30,466
I got nervous because it's my first day. It will not happen again.
4
00:00:30,534 --> 00:00:36,666
Gentlemen, I am not a child and I do not want to be treated as if I were.
5
00:00:36,773 --> 00:00:38,832
- It is understood? - Yes
6
00:00:38,942 --> 00:00:41,308
All right. I will ask you a question.
7
00:00:41,378 --> 00:00:46,475
If you were to ask a bum who is the best Hollywood studio, what would you say?
8
00:00:46,550 --> 00:00:50,008
- Joe? - Rainbow Studios, the place of the stars.
9
00:00:50,120 --> 00:00:54,784
Stop foolishness Wes?
10
00:00:55,325 --> 00:01:00,126
I would say Rainbow Studios. The biggest and the best.
11
00:01:00,197 --> 00:01:03,360
Stop agreeing with everything.
12
00:01:03,466 --> 00:01:06,697
Do you think I need to be treated like this? Sven?
13
00:01:06,803 --> 00:01:12,639
Rainbow Studios. There is not the slightest doubt.
14
00:01:12,709 --> 00:01:17,544
Oh my God! Is there anyone sincere in this place?
15
00:01:18,882 --> 00:01:21,077
Paramount, I guess.
16
00:01:24,888 --> 00:01:27,857
What curious
17
00:01:32,529 --> 00:01:37,523
- Because what you say? - Because they have to Rudolph Valentino.
18
00:01:37,601 --> 00:01:40,536
Motherfucker Knucklehead.
19
00:01:40,604 --> 00:01:43,698
Roll! Traitor!
20
00:01:43,773 --> 00:01:48,233
Damned. I'm going to rip your tongue.
21
00:01:53,116 --> 00:01:55,277
- Thank you. - What?
22
00:01:55,385 --> 00:01:58,843
I'm fine. It's over.
23
00:02:03,627 --> 00:02:09,224
Maybe it was positive. It makes me see things objectively.
24
00:02:09,299 --> 00:02:13,759
Do not shave me here in the middle. I do not like that my mustache was left to me.
25
00:02:13,870 --> 00:02:18,432
Let me see what I can think of.
26
00:02:20,377 --> 00:02:22,470
I already know it.
27
00:02:22,579 --> 00:02:25,639
Pay attention.
28
00:02:25,749 --> 00:02:31,779
Women are so in need of sex that they turn any cute boy into a star.
29
00:02:31,888 --> 00:02:33,947
What are they going to do
30
00:02:34,057 --> 00:02:38,460
when they find out that Rainbow Studios is going to discover the best lover in the country?
31
00:02:38,929 --> 00:02:45,164
Someone who will make Rudolph Valentino become insignificant.
32
00:03:15,999 --> 00:03:20,333
We will bring lovers from all corners of the US.
33
00:03:20,437 --> 00:03:23,929
Because I swear to you that in two weeks,
34
00:03:24,007 --> 00:03:27,272
all men in the United States between the ages of 17 and 55
35
00:03:27,344 --> 00:03:32,372
they are going to consider coming to Hollywood
36
00:03:32,482 --> 00:03:35,781
to make an audition that will be the great opportunity of their lives.
37
00:03:35,852 --> 00:03:39,948
The opportunity to star in the new movie will be played Rainbow Studios:
38
00:03:40,023 --> 00:03:43,459
What kind of lover is this?
39
00:03:43,526 --> 00:03:47,519
What do you think?
40
00:03:47,630 --> 00:03:50,326
- Great. - Excellent.
41
00:03:50,400 --> 00:03:52,368
Cool.
42
00:03:52,469 --> 00:03:55,302
Very good. I say, very good.
43
00:03:59,709 --> 00:04:02,075
Too beats.
44
00:04:10,253 --> 00:04:13,484
WHAT will be "The World's Greatest Lover"?
45
00:06:44,174 --> 00:06:46,972
Motherfucker. You're fired.
46
00:07:00,723 --> 00:07:06,184
11 cream buns and three chocolate cupcakes. Just a moment.
47
00:07:06,262 --> 00:07:10,358
Better three chocolate cupcakes and 11 cream buns.
48
00:07:10,433 --> 00:07:12,264
Just a moment.
49
00:07:13,203 --> 00:07:18,505
Damn! What less fattening, the cupcakes or buns?
50
00:07:20,176 --> 00:07:23,771
What did? What did you just do to me?
51
00:07:23,880 --> 00:07:26,872
Mr. Kipper.
52
00:07:29,385 --> 00:07:35,585
Rudy, they told me that when you get nervous, you stick your tongue out to people.
53
00:07:35,692 --> 00:07:38,058
It is true?
54
00:07:43,800 --> 00:07:47,600
Mr. Kipper says that when you get nervous, you stick your tongue out
55
00:07:47,704 --> 00:07:52,698
- Or you get a hysterical laryngitis attack. - I do not know what he's talking about.
56
00:07:52,775 --> 00:07:55,141
- Liar. - Enough.
57
00:07:55,245 --> 00:07:59,443
They threw you out of your previous job for fantasizing.
58
00:07:59,549 --> 00:08:03,144
I would give you the benefit of the doubt, but you've only been here four days.
59
00:08:03,253 --> 00:08:06,279
Kipper has been a manager for many years. Why would I lie?
60
00:08:06,389 --> 00:08:12,157
I do not know. Maybe I got hoarse from talking to clients,
61
00:08:12,262 --> 00:08:14,787
but I do not know what he means by sticking out his tongue.
62
00:08:14,897 --> 00:08:18,230
- Because I would do? - He just pulled it out.
63
00:08:18,301 --> 00:08:20,462
- Yes? - Lie.
64
00:08:20,570 --> 00:08:23,004
You will not be nervous, huh?
65
00:08:23,106 --> 00:08:25,336
- No way. - What?
66
00:08:26,409 --> 00:08:29,469
No way.
67
00:08:35,351 --> 00:08:37,615
- Did you just take it out? - Do not.
68
00:08:37,687 --> 00:08:39,848
Lie
69
00:08:39,956 --> 00:08:44,325
- Tell me the truth. - I did not stick out my tongue.
70
00:08:54,370 --> 00:08:58,170
I ask you one last time: Did you stick out your tongue?
71
00:09:03,279 --> 00:09:06,476
You're fired.
72
00:09:08,184 --> 00:09:12,621
When you get nervous, you stick your tongue out
73
00:09:12,689 --> 00:09:16,716
or sometimes you get laryngitis for a moment.
74
00:09:16,826 --> 00:09:21,354
It does not last long. They give you nervous tics when you get tense.
75
00:09:21,464 --> 00:09:24,797
They do not mean anything. Nor the third thing.
76
00:09:25,835 --> 00:09:27,700
What?
77
00:09:27,804 --> 00:09:30,796
Is nothing. Nor is it worth mentioning.
78
00:09:30,873 --> 00:09:32,966
What other thing?
79
00:09:33,042 --> 00:09:35,977
I want to know it. What else?
80
00:09:36,512 --> 00:09:43,247
Sometimes when you alter, you change the word order and say nonsense.
81
00:09:43,353 --> 00:09:48,484
I do not change the order of the words.
82
00:09:48,558 --> 00:09:52,153
- I did not invent something. - what I do!
83
00:09:52,228 --> 00:09:54,992
Very occasionally.
84
00:09:55,064 --> 00:09:58,363
Would I want to give a heart attack?
85
00:10:01,904 --> 00:10:05,431
I'm going crazy in Milwaukee.
86
00:10:09,212 --> 00:10:10,907
But ...
87
00:10:11,013 --> 00:10:13,880
I do not want to be Rudy Hickman.
88
00:10:13,950 --> 00:10:17,078
I sell furniture and car. I change my name
89
00:10:17,186 --> 00:10:19,882
- and we'll go to Hollywood. - To Hollywood?
90
00:10:19,956 --> 00:10:23,119
And it is. I will participate in the competition for the film.
91
00:10:23,226 --> 00:10:24,921
But ...
92
00:10:25,027 --> 00:10:27,928
My Uncle Harry knows people there. We can lend a hand.
93
00:10:28,030 --> 00:10:30,931
- Thousands of men also participate. - I can win.
94
00:10:31,033 --> 00:10:34,867
- They will come from all corners of the country. - I can win.
95
00:10:34,937 --> 00:10:37,235
They will be professional actors.
96
00:10:37,306 --> 00:10:40,798
I already said that I could win. Turn off the bed and come to the candle.
97
00:10:44,781 --> 00:10:47,443
The Angels.
98
00:10:48,384 --> 00:10:51,217
The next stop is Los Angeles.
99
00:10:53,122 --> 00:10:56,114
The Angels.
100
00:10:57,627 --> 00:11:00,562
Los Angeles California.
101
00:11:42,338 --> 00:11:45,432
Has my princess woke up yet?
102
00:11:46,843 --> 00:11:49,869
Princess, princess, princess, princess.
103
00:11:51,514 --> 00:11:53,846
Good morning, my sweetheart.
104
00:11:54,884 --> 00:11:57,318
It is time to get up.
105
00:11:58,354 --> 00:12:01,289
It's time to have breakfast.
106
00:12:31,921 --> 00:12:35,379
- Sweetie. - I told him no, you filthy pig.
107
00:12:40,730 --> 00:12:42,823
What?
108
00:12:44,233 --> 00:12:46,064
Good Morning.
109
00:12:46,168 --> 00:12:51,435
We are almost there? I'm going to wash my face.
110
00:14:19,762 --> 00:14:22,754
The Angels. Last stop.
111
00:14:22,832 --> 00:14:25,494
Los Angeles California.
112
00:14:25,601 --> 00:14:27,762
The home of the stars
113
00:14:27,837 --> 00:14:30,032
and many influential people.
114
00:14:30,139 --> 00:14:33,040
Los Angeles California.
115
00:14:33,142 --> 00:14:36,111
Next station, Los Angeles.
116
00:14:51,227 --> 00:14:53,525
Are you all right dear?
117
00:15:03,139 --> 00:15:05,505
I am ordinary.
118
00:15:05,574 --> 00:15:09,203
I am a simple girl. He had never left Milwaukee.
119
00:15:09,311 --> 00:15:12,644
Uncle Harry is going to hate me. What I am going to do?
120
00:15:12,715 --> 00:15:16,913
Enough. I already have enough to think about to deal with your immaturity.
121
00:15:17,019 --> 00:15:21,820
If you keep that up, I will not let you get off the train. Stop behaving like a girl.
122
00:15:21,891 --> 00:15:26,328
Sorry. It will not happen again. What time is your test tomorrow?
123
00:15:26,395 --> 00:15:28,363
- At 4:30. - What?
124
00:15:28,431 --> 00:15:31,491
4...
125
00:15:31,567 --> 00:15:34,661
- Nothing happens. - Testing, one, two, three.
126
00:15:34,737 --> 00:15:38,605
- You're a little nervous. - I'm not nervous.
127
00:15:38,708 --> 00:15:41,074
You made me nervous.
128
00:15:41,177 --> 00:15:44,840
- Let's change the subject. - You do not owe me what I say do.
129
00:15:44,914 --> 00:15:47,439
- We should not mention that word anymore. - Which one?
130
00:15:47,550 --> 00:15:50,348
- Test. - Why?
131
00:15:51,353 --> 00:15:53,947
I'm scared.
132
00:15:54,056 --> 00:15:56,286
You wanted me to do it.
133
00:15:56,392 --> 00:16:00,852
So is. But I do not want you to have many illusions.
134
00:16:00,930 --> 00:16:04,058
Do you think I want to finish last?
135
00:16:04,133 --> 00:16:09,366
Test, test, test, test, test, test, test.
136
00:16:14,710 --> 00:16:17,543
I'm going to keep the paper.
137
00:16:17,613 --> 00:16:20,081
Not because he's the best actor in the world,
138
00:16:20,149 --> 00:16:25,212
or because he is the sexiest man or the most attractive man in the world,
139
00:16:25,287 --> 00:16:28,916
but because I am unique.
140
00:16:53,349 --> 00:16:56,341
Sorry. I thought it was...
141
00:16:57,686 --> 00:17:00,086
Sweetie.
142
00:17:00,156 --> 00:17:02,420
Sorry. Sorry.
143
00:17:16,205 --> 00:17:18,503
When is the final test?
144
00:17:18,607 --> 00:17:20,768
On Friday, Mr. Zitz.
145
00:17:21,710 --> 00:17:24,372
How many bad guys do we have?
146
00:17:24,480 --> 00:17:26,471
2,300.
147
00:17:26,549 --> 00:17:29,541
- How many more or less? - More or less?
148
00:17:29,652 --> 00:17:33,144
14. Yes, 14.
149
00:17:33,222 --> 00:17:37,022
- Is there anyone who has talent? - Do not.
150
00:17:37,126 --> 00:17:40,687
- There's none with talent? - Not yet.
151
00:17:40,796 --> 00:17:43,128
I can not believe it.
152
00:18:03,819 --> 00:18:08,654
I only want three finalists, and is there no one with talent?
153
00:18:08,724 --> 00:18:10,885
- Mr. Zitz, look. - What?
154
00:18:11,927 --> 00:18:14,987
Look at that guy.
155
00:18:21,003 --> 00:18:24,404
- Who? - His name is Wobert Dwake.
156
00:18:25,441 --> 00:18:28,239
It's not bad at all.
157
00:18:28,344 --> 00:18:30,539
Look
158
00:18:30,613 --> 00:18:34,071
It has something special. What you think?
159
00:18:34,183 --> 00:18:36,549
It's not bad at all.
160
00:18:36,619 --> 00:18:39,179
It's not bad at all.
161
00:18:39,255 --> 00:18:41,553
- So is. It's not bad at all. - And you?
162
00:18:41,624 --> 00:18:44,684
It's not bad at all.
163
00:18:44,760 --> 00:18:48,594
- It's not ... - No. You.
164
00:18:48,697 --> 00:18:51,598
What you think?
165
00:18:55,804 --> 00:19:00,298
What's going on? Tell me.
166
00:19:00,409 --> 00:19:05,073
That guy has something strange.
167
00:19:06,215 --> 00:19:09,776
You're always right, right?
168
00:19:10,819 --> 00:19:13,811
You are always right
169
00:19:15,491 --> 00:19:19,257
What did you think auditions, Adolph?
170
00:19:20,296 --> 00:19:23,754
You want to know what did the Paramount?
171
00:19:23,832 --> 00:19:27,324
- Que? - they recorded an album.
172
00:19:30,940 --> 00:19:35,070
When auditions were important, handing discs
173
00:19:35,144 --> 00:19:37,942
in which they were told the actors what to do.
174
00:19:38,013 --> 00:19:41,915
What a good idea, right? Why are the best.
175
00:19:42,851 --> 00:19:46,116
That idea is very bad.
176
00:19:49,258 --> 00:19:52,250
Make sure that the tests improve.
177
00:19:56,932 --> 00:19:59,492
I am part of the union.
178
00:20:07,543 --> 00:20:09,636
Get me that disk.
179
00:20:09,712 --> 00:20:12,977
Would I sign for the room?
180
00:20:14,183 --> 00:20:18,176
I want to divide 2,000 albums in the next 24 hours.
181
00:20:18,287 --> 00:20:20,687
I want something serious.
182
00:20:20,789 --> 00:20:24,316
- What kind of record? - Round.
183
00:20:24,393 --> 00:20:27,624
Round, like Paramount.
184
00:20:27,696 --> 00:20:31,496
Why do I have to think of everything?
185
00:20:31,567 --> 00:20:33,899
I feel alone running this company.
186
00:20:34,003 --> 00:20:37,666
Do all damn ideas I have to happen to me?
187
00:20:44,980 --> 00:20:49,212
WHAT will be "The World's Greatest Lover"?
188
00:20:58,160 --> 00:21:03,393
Calling Mr. Rudy Valentine. Mr. Valentine, please.
189
00:21:08,871 --> 00:21:12,272
- I'm Mr. Valentine. - Are you Mr. Rudy Valentine?
190
00:21:12,374 --> 00:21:16,105
Heavens! Really is Mr. Rudy Valentine.
191
00:21:16,211 --> 00:21:18,907
And it is. Do not overdo it.
192
00:21:19,014 --> 00:21:22,916
I can not believe it. It really is Mr. Rudy Valentine.
193
00:21:24,453 --> 00:21:26,216
Do not exaggerate.
194
00:21:26,288 --> 00:21:29,621
I presented to Annie. He's my cousin Buddy.
195
00:21:31,260 --> 00:21:34,957
- Where is Uncle Harry? - You're getting a disc.
196
00:21:35,064 --> 00:21:39,433
By the way, the studio will send to limo morning.
197
00:21:39,535 --> 00:21:42,368
- Thank you. - With pleasure, Mr. Valentine.
198
00:21:42,438 --> 00:21:46,204
In a few weeks, it will be a big star.
199
00:21:47,376 --> 00:21:51,904
- 20 dollars? What a tip! - Get out of here.
200
00:21:51,980 --> 00:21:57,441
$ 20 tip for a big star.
201
00:21:57,553 --> 00:22:00,920
- Pleasure. I'm the ... - Heavens.
202
00:22:00,989 --> 00:22:03,822
- I'm ... - Heaven.
203
00:22:03,926 --> 00:22:07,089
- And she's my wife ... - Heaven.
204
00:22:08,097 --> 00:22:11,328
I booked one room to name ...
205
00:22:11,433 --> 00:22:13,298
Rudy Valentine
206
00:22:13,402 --> 00:22:16,064
What kind enough to know my name.
207
00:22:16,138 --> 00:22:19,403
The key to Mr. Valentine, please. It is the 203.
208
00:22:19,475 --> 00:22:22,933
- It's in the 814. - 203, please.
209
00:22:24,012 --> 00:22:25,809
Thank you.
210
00:22:25,914 --> 00:22:28,849
Just a moment.
211
00:22:28,951 --> 00:22:31,681
Here.
212
00:22:37,926 --> 00:22:40,087
The second floor.
213
00:22:53,976 --> 00:22:58,174
The lounge at the lowest level is a unique feature of our hotel.
214
00:22:58,280 --> 00:23:01,147
- It is very cute. - Thank you.
215
00:23:01,216 --> 00:23:03,616
We only have four rooms,
216
00:23:03,685 --> 00:23:11,023
but this overlooks the terrace of our spectacular dining.
217
00:23:12,127 --> 00:23:19,056
I hope with all my heart, that fully satisfies them.
218
00:23:24,006 --> 00:23:26,531
A little ... for the lady.
219
00:23:28,076 --> 00:23:31,477
And now I remove.
220
00:23:32,681 --> 00:23:37,846
If they are offered something, day or night,
221
00:23:39,254 --> 00:23:41,848
they just have to ask.
222
00:23:46,395 --> 00:23:48,829
So shall. Thank you.
223
00:23:50,098 --> 00:23:53,329
What are we going to do?
224
00:23:53,402 --> 00:23:55,836
They think you're a movie star.
225
00:23:55,904 --> 00:23:58,839
We do not have money to pay this.
226
00:23:58,907 --> 00:24:01,432
OMG
227
00:24:01,543 --> 00:24:04,842
Did you see the bathroom?
228
00:24:04,913 --> 00:24:08,440
There are seven towels in the bathroom.
229
00:24:08,550 --> 00:24:11,075
We do not have money to pay the hotel.
230
00:24:11,186 --> 00:24:13,677
- Do not talk about money. - But only ...
231
00:24:13,755 --> 00:24:18,385
My soul is on fire. Do not talk about money.
232
00:24:29,371 --> 00:24:31,305
- You hear the music? - And it is.
233
00:24:31,406 --> 00:24:33,135
- Did you see the bed? - And it is.
234
00:24:33,242 --> 00:24:35,972
- Can you think of anything? - And it is.
235
00:24:36,078 --> 00:24:39,138
How about 20 seconds?
236
00:24:40,082 --> 00:24:42,880
Hollywood
237
00:24:42,951 --> 00:24:46,409
- Lillian Gish lives in those hills. - What, honey?
238
00:24:46,488 --> 00:24:50,982
Did you know that Douglas Fairbanks lunch at this hotel?
239
00:24:51,093 --> 00:24:55,826
There are famous people dancing at our feet in the middle of the afternoon, Annie.
240
00:24:55,931 --> 00:24:59,890
Any of those girls could be Greta Ga ...
241
00:25:00,636 --> 00:25:04,072
Greta Ga-Ga Greka ...
242
00:25:12,147 --> 00:25:14,741
I did not take.
243
00:25:16,752 --> 00:25:19,653
I'm ready.
244
00:25:25,661 --> 00:25:28,459
Excuse Are you really Greta?
245
00:25:28,530 --> 00:25:30,623
No. My name is Ludwig.
246
00:25:35,337 --> 00:25:38,033
I have to go.
247
00:25:51,520 --> 00:25:58,483
When a man reaches orgasm very fast, it is not always bad.
248
00:26:02,898 --> 00:26:05,560
It happens much passionate men.
249
00:26:08,003 --> 00:26:10,836
I do not know much about these things.
250
00:26:10,906 --> 00:26:14,307
You're the only man I've ever been.
251
00:26:19,181 --> 00:26:23,413
Did you notice that our bed is right above this table?
252
00:26:24,486 --> 00:26:26,147
Do not.
253
00:26:26,221 --> 00:26:29,247
Why number are we going?
254
00:26:29,358 --> 00:26:31,656
Just we finished the number seven.
255
00:26:31,727 --> 00:26:36,027
I want to try number eight.
256
00:26:46,875 --> 00:26:51,244
It's okay. Let's start from number three.
257
00:26:52,280 --> 00:26:54,680
Very well.
258
00:26:54,750 --> 00:26:58,242
Plus three plus three plus three.
259
00:26:58,353 --> 00:27:01,618
And now, the number four.
260
00:27:01,723 --> 00:27:05,022
- not to let three. Adds four. - Sorry.
261
00:27:05,093 --> 00:27:08,790
Do not stop number three Three never stops.
262
00:27:10,065 --> 00:27:15,628
Pay attention, honey. I want to start making the number seven.
263
00:27:15,737 --> 00:27:18,035
Do not argue. Just make the number seven.
264
00:27:18,106 --> 00:27:23,544
Do the numbers five and seven. You are pausing halfway.
265
00:27:23,612 --> 00:27:25,944
- And six? - I'll take the number six.
266
00:27:26,047 --> 00:27:29,744
Do not think about number six. Goes from 5 to 7
267
00:27:29,818 --> 00:27:32,548
- I'll try. - Enlist.
268
00:27:32,621 --> 00:27:34,748
We will try to make the number eight.
269
00:27:34,823 --> 00:27:37,314
- Really? - Do not get nervous.
270
00:27:37,426 --> 00:27:41,556
Just imagine that it is a night like any other. Let's go.
271
00:27:42,831 --> 00:27:44,822
Yes very good.
272
00:27:44,933 --> 00:27:46,730
This is done.
273
00:27:46,802 --> 00:27:50,135
- Am I doing the number eight? - Almost.
274
00:27:50,238 --> 00:27:52,763
- Now take off your shoes and socks. - Que?
275
00:27:52,841 --> 00:27:56,834
- Do not argue. - Has been?
276
00:27:56,945 --> 00:28:00,745
- Do it, dammit. - Can you stop making number three?
277
00:28:00,816 --> 00:28:05,583
Three never stops. How many times do I have to tell you?
278
00:28:05,654 --> 00:28:10,523
- And number six? - To hell with the number six.
279
00:28:10,625 --> 00:28:15,460
- So you do? - I love you.
280
00:28:15,530 --> 00:28:20,297
- Are we doing the number eight? - Yeah. Way to go.
281
00:28:20,368 --> 00:28:22,700
Eight
282
00:29:41,249 --> 00:29:47,848
For Anne. You seem sensitive. If you ever go to Hollywood ... Rudolph Valentino
283
00:30:01,369 --> 00:30:07,706
Dear Rudy. We married three months and feel I die.
284
00:30:07,776 --> 00:30:10,540
I miss life without realizing it.
285
00:30:10,612 --> 00:30:14,412
Rudolph Valentino asked me to go with him.
286
00:30:14,482 --> 00:30:18,782
I think it's the only one who understands me.
287
00:30:18,887 --> 00:30:21,481
Please forgive me.
288
00:30:21,590 --> 00:30:24,582
I can not live by numbers.
289
00:30:24,659 --> 00:30:27,093
I love you Annie
290
00:31:46,174 --> 00:31:50,338
- Who is in charge? - Thomas Hug is the hotel manager.
291
00:31:50,412 --> 00:31:53,313
- Where is it? - Over there.
292
00:31:55,417 --> 00:31:58,011
Thank you.
293
00:31:58,920 --> 00:32:01,889
- Cual es su nombre? - Embrace.
294
00:32:06,494 --> 00:32:09,019
- A hug. - How not to.
295
00:32:09,097 --> 00:32:12,396
- And the hug? - I'm Mr. Hug.
296
00:32:12,500 --> 00:32:16,163
- Tight hug? - You are.
297
00:32:16,237 --> 00:32:19,172
- Once upon a time three bears. - How?
298
00:32:19,240 --> 00:32:20,434
- What did? - When?
299
00:32:20,542 --> 00:32:22,203
- How do I know? - How do you know what?
300
00:32:22,277 --> 00:32:24,609
- Practicing. - Practicing what?
301
00:32:24,713 --> 00:32:26,874
What you want I can not live for you.
302
00:32:26,948 --> 00:32:29,712
- What are we talking about? - Give me a clue.
303
00:32:29,784 --> 00:32:31,547
- Quien eres? - Esta bien...
304
00:32:31,619 --> 00:32:33,712
- And the hug? - I'm Mr. Hug.
305
00:32:33,788 --> 00:32:36,586
- I thought I was the manager. - You are.
306
00:32:36,691 --> 00:32:39,421
- Embrace manager? - You are.
307
00:32:39,527 --> 00:32:44,021
Esta bien. Please tell Rudy Valentine Uncle Harry is waiting below.
308
00:32:44,099 --> 00:32:46,363
- Quien eres? - Uncle Harry.
309
00:32:46,434 --> 00:32:50,370
- What's wrong? - Health. This guy's going to freak me.
310
00:33:18,099 --> 00:33:21,591
Aunt Tillie came and Uncle Harry.
311
00:33:22,270 --> 00:33:26,639
I was very happy. Is the fourth 203. The elevator is there.
312
00:34:13,688 --> 00:34:15,986
Guess who came.
313
00:34:17,058 --> 00:34:19,822
Hello, Aunt Tillie. Hi, Uncle Harry.
314
00:34:22,030 --> 00:34:25,727
- Close the door. - Hello, Reenie. Hi Max.
315
00:34:26,901 --> 00:34:29,563
Is your wife? We'd love to meet her.
316
00:34:29,671 --> 00:34:32,196
Is in the bathroom
317
00:34:33,408 --> 00:34:37,970
Aunt Tillie and Uncle Harry are here. Greet them for me
318
00:34:38,046 --> 00:34:43,040
He sends you greetings. Can you come for a moment?
319
00:34:43,151 --> 00:34:47,918
I just got into the tub. I want to refresh. Then I see them.
320
00:34:48,022 --> 00:34:53,927
It's in the bathtub. He wants to cool off and catch up later. Are you ok with it?
321
00:34:54,028 --> 00:34:57,429
Of course. It seems to be a lovely girl.
322
00:34:57,932 --> 00:35:00,492
Take your things, dear.
323
00:35:04,672 --> 00:35:06,697
I love you too.
324
00:35:07,709 --> 00:35:12,169
Yes Dear. I love you as much as you ...
325
00:35:16,751 --> 00:35:19,584
How are you?
326
00:35:22,857 --> 00:35:26,088
Great.
327
00:35:26,194 --> 00:35:30,460
Heavens. I'm so happy.
328
00:35:30,565 --> 00:35:33,693
Do you like my pool?
329
00:35:35,737 --> 00:35:38,638
Is not it fantastic?
330
00:35:39,107 --> 00:35:43,203
- Do you want to take a dip? - it is on the brink of madness.
331
00:35:46,114 --> 00:35:48,582
What a treat!
332
00:35:48,650 --> 00:35:53,587
- There are only four rooms as well in the hotel. - Really?
333
00:35:53,655 --> 00:35:55,987
Ducks to water.
334
00:35:56,090 --> 00:35:59,890
All the water
335
00:35:59,961 --> 00:36:04,057
Do not mess in the depths unless they are with an adult.
336
00:36:05,099 --> 00:36:08,967
This is life, right?
337
00:36:10,405 --> 00:36:13,101
- Do you have fun? - And it is.
338
00:36:13,174 --> 00:36:15,438
Well.
339
00:36:15,510 --> 00:36:20,948
How do you feel about the test? You will not be very nervous, right?
340
00:36:21,015 --> 00:36:24,610
- I'm not well. - That's my nephew.
341
00:36:24,686 --> 00:36:28,247
We can not stay long. It is enough for the first day.
342
00:36:28,323 --> 00:36:31,417
I brought the album Rainbow Studios.
343
00:36:31,492 --> 00:36:34,655
- What record? - Everybody outside.
344
00:36:35,863 --> 00:36:39,458
I told them to leave. Lips are putting them purple.
345
00:36:39,534 --> 00:36:44,198
If the hotel does not have a phonograph, using the corner store.
346
00:36:44,305 --> 00:36:47,638
- Thank you. - The dip freshened me.
347
00:36:47,709 --> 00:36:50,678
I wonder wine.
348
00:36:50,778 --> 00:36:54,441
- I'll pick you up at 12:30. It's okay? - And it is.
349
00:36:54,515 --> 00:36:56,608
Still getting ready.
350
00:37:02,890 --> 00:37:07,725
Your wife is lovely. How lucky you are.
351
00:37:07,829 --> 00:37:11,026
See you at 12:30?
352
00:37:14,335 --> 00:37:16,633
Just relax.
353
00:37:28,182 --> 00:37:33,085
Do not worry We have an exclusive clientele: kings, queens.
354
00:37:33,187 --> 00:37:38,489
What kind of hotel is this? It is very hot.
355
00:37:43,598 --> 00:37:45,930
I will make you go up the bag immediately.
356
00:37:46,034 --> 00:37:48,264
Excuse me, please.
357
00:37:50,772 --> 00:37:52,535
COMPANY TAXlS AMARlLLOS
358
00:38:04,118 --> 00:38:08,680
- Where are you going? - I have an appointment with Mr. Valentino.
359
00:38:08,756 --> 00:38:11,088
Cual es su nombre?
360
00:38:11,192 --> 00:38:13,786
Cual es su nombre? I have to compare the list.
361
00:38:13,895 --> 00:38:16,261
I do not think that is on the list.
362
00:38:16,364 --> 00:38:19,765
If not, I can not let go.
363
00:38:19,867 --> 00:38:22,961
Why do not you give me your name? Maybe he's on the list.
364
00:38:23,071 --> 00:38:26,734
- I'm Mrs. Valen .... - Ms. Valen ....
365
00:38:26,808 --> 00:38:29,299
- ..tine. - ..tine?
366
00:38:29,410 --> 00:38:31,878
Can I repeat it, please?
367
00:38:34,782 --> 00:38:37,307
I am Ms. Valentino.
368
00:38:37,418 --> 00:38:40,546
Did he say it was Mrs. Valentino?
369
00:38:41,556 --> 00:38:42,648
And it is.
370
00:38:43,658 --> 00:38:45,148
Go.
371
00:38:45,259 --> 00:38:49,662
Will you let me make a call? Tengo que...
372
00:38:50,131 --> 00:38:54,295
No matter Follow just. Usually it is in the set-six.
373
00:38:54,402 --> 00:38:56,461
Thank you.
374
00:39:18,326 --> 00:39:20,988
How good I arrived just in time.
375
00:39:22,029 --> 00:39:24,998
There seems to be a leak in the bathroom.
376
00:39:25,099 --> 00:39:30,662
What you fix before you return?
377
00:39:30,771 --> 00:39:33,035
Thank you.
378
00:39:40,815 --> 00:39:44,148
Waiter. Shall we bring water, please?
379
00:39:44,218 --> 00:39:46,778
With pleasure.
380
00:40:04,238 --> 00:40:07,173
Fix this mess.
381
00:40:32,233 --> 00:40:34,497
Do not mess, please.
382
00:40:34,569 --> 00:40:37,595
That's. Do not stop
383
00:40:37,705 --> 00:40:39,764
Quiet Do not mess
384
00:40:39,874 --> 00:40:45,369
Sorry Do you know where Rudolph Valentino?
385
00:40:45,446 --> 00:40:48,677
It could be anywhere. I must be getting ready to roll.
386
00:40:48,749 --> 00:40:51,946
It's a donkey, Chico. And the two horses also go.
387
00:40:52,053 --> 00:40:54,214
- Go where? - Que?
388
00:40:54,288 --> 00:40:56,620
- What is ready? - To go outside.
389
00:40:56,724 --> 00:41:00,558
Oh my God. They are shitting in turbans.
390
00:41:00,628 --> 00:41:03,961
- What do you want me to do? - Do not let him shit in turbans.
391
00:41:04,065 --> 00:41:07,091
I'm not in charge of turbans, but the donkeys.
392
00:41:07,201 --> 00:41:11,535
- One moment - A momentito you.
393
00:41:11,606 --> 00:41:14,575
- Where? - Where it?
394
00:41:14,642 --> 00:41:18,578
- Where are the outdoors? - Do you have all your stuff?
395
00:41:18,646 --> 00:41:19,738
And it is.
396
00:41:19,814 --> 00:41:23,580
Take the blue bus. I have take you there.
397
00:41:23,651 --> 00:41:25,084
Thank you.
398
00:41:25,152 --> 00:41:30,647
Beware the donkey, Chico. I colmaste and patience.
399
00:41:49,343 --> 00:41:51,436
What you will hear
400
00:41:51,512 --> 00:41:56,449
perhaps most importantly they have been told throughout his life.
401
00:41:56,517 --> 00:42:00,180
Imagine is makeup and dress like the character.
402
00:42:00,288 --> 00:42:03,280
It faces a beautiful woman.
403
00:42:03,357 --> 00:42:08,659
The first thing to do is look at her with love.
404
00:42:12,366 --> 00:42:17,030
Now look at her with love but only with the left eye.
405
00:42:20,941 --> 00:42:27,039
Now look at her with love, but with the right eye.
406
00:42:31,519 --> 00:42:37,355
Now, be sexy shoulders.
407
00:42:37,458 --> 00:42:40,621
Be sexy shoulders.
408
00:42:40,695 --> 00:42:44,358
Now, with his chest.
409
00:42:46,834 --> 00:42:51,669
Say: "Shall We Dance Hello.?" .
410
00:42:51,739 --> 00:42:54,970
Hi. We Dance?
411
00:42:59,647 --> 00:43:03,879
He leans toward her and lips are about to touch.
412
00:43:03,984 --> 00:43:06,578
She opens her mouth so suggestively.
413
00:43:06,687 --> 00:43:08,882
And so ...
414
00:43:10,024 --> 00:43:12,891
it slap him.
415
00:43:14,395 --> 00:43:17,364
What do you do?
416
00:43:17,431 --> 00:43:19,661
He laughs
417
00:43:20,768 --> 00:43:22,861
He laughs again.
418
00:43:28,943 --> 00:43:33,437
Now, demonstrate what a true lover knows how to do.
419
00:45:25,059 --> 00:45:27,323
You are next.
420
00:46:05,566 --> 00:46:08,899
Cut. I mean ... What am I saying?
421
00:46:09,003 --> 00:46:11,563
Sorry. I wanted to say hello.
422
00:46:11,672 --> 00:46:15,403
How are you, Mr. Rudy? His name is Rudy Valentine, is not it?
423
00:46:15,509 --> 00:46:18,410
Did you bring a disk to dance? I mean, to practice.
424
00:46:18,512 --> 00:46:21,379
Did you know that this is not the final test?
425
00:46:21,448 --> 00:46:25,748
I introduced to Ms. Anne Calassandro, who will play the scene with you.
426
00:46:25,853 --> 00:46:28,788
How are you?
427
00:46:28,889 --> 00:46:33,952
Wait behind that door. Esta bien. Now ...
428
00:46:36,797 --> 00:46:40,062
When I say "action", open the door,
429
00:46:40,134 --> 00:46:44,696
Check out the lounge and ...
430
00:46:46,473 --> 00:46:49,931
Come here When I say "action", including,
431
00:46:50,044 --> 00:46:53,536
Check out the room and walk to Anne.
432
00:46:53,614 --> 00:46:56,310
It's okay? Esta bien. Get ready
433
00:46:56,417 --> 00:46:58,647
And now, hello.
434
00:46:58,752 --> 00:47:01,448
What do I say? Yes now ...
435
00:47:03,824 --> 00:47:05,416
Ready for the taking.
436
00:47:09,263 --> 00:47:11,731
The Claqueta.
437
00:47:13,734 --> 00:47:18,330
- 4,011 you test this week? - And it is.
438
00:47:18,439 --> 00:47:22,569
- I thought they were 4,018. - It's 4,011. I counted them all.
439
00:47:22,643 --> 00:47:24,838
- we fall behind again? - And it is.
440
00:47:24,945 --> 00:47:27,072
No matter Kiss Me
441
00:47:27,147 --> 00:47:29,980
- How? - Kiss Me.
442
00:47:30,084 --> 00:47:34,748
Are we ready? We shoot. If this idiot acts well, I like fucking camel.
443
00:47:34,822 --> 00:47:39,816
Just relax and enjoy it.
444
00:47:39,927 --> 00:47:43,363
That is the secret of all. Ready?
445
00:47:43,464 --> 00:47:47,491
Action.
446
00:47:53,540 --> 00:47:56,839
Action, dammit.
447
00:47:59,179 --> 00:48:03,013
Check out the room.
448
00:48:05,719 --> 00:48:09,519
Interesting technique Now approach him the slave.
449
00:48:09,623 --> 00:48:13,957
That's. Look at her. It's the girl who broke her heart.
450
00:48:14,028 --> 00:48:15,222
Annie
451
00:48:15,329 --> 00:48:20,961
He walks. He is the man who used you like a doll without feelings.
452
00:48:21,035 --> 00:48:23,469
Look at you shoulders.
453
00:48:23,537 --> 00:48:26,995
How many times have I kissed?
454
00:48:27,074 --> 00:48:31,477
And little mussels. Innocent charm of her angelic face.
455
00:48:32,046 --> 00:48:36,915
And the breasts. How many others caressed her too?
456
00:48:37,017 --> 00:48:39,645
How many others are you with sweaty hands?
457
00:48:39,720 --> 00:48:44,419
And how did she pay? Escaping to another.
458
00:48:44,525 --> 00:48:48,985
Annie, look at him. Burn it with your contempt.
459
00:48:49,063 --> 00:48:52,658
Rudy, do not let him that is heartbroken.
460
00:48:52,733 --> 00:48:56,897
Be cool and show yourself carefree.
461
00:48:57,538 --> 00:49:02,441
Say "Hello My name is Felix Shall We Dance ..?"
462
00:49:02,543 --> 00:49:06,445
Ahead. It looks like something casual.
463
00:49:06,547 --> 00:49:09,744
- Whore. - What the fuck ...?
464
00:49:09,850 --> 00:49:13,217
Would you like Rudolph Valentino touch tits?
465
00:49:13,287 --> 00:49:15,380
I went crazy.
466
00:49:15,456 --> 00:49:18,857
Do you want to make Rudolph Valentino eight?
467
00:49:18,926 --> 00:49:22,123
Plus seven.
468
00:49:22,229 --> 00:49:24,356
Well.
469
00:49:24,431 --> 00:49:30,529
I love you, Annie. The eight.
470
00:49:30,604 --> 00:49:35,598
I want to know who let that fool my decorated.
471
00:49:52,226 --> 00:49:55,252
How good and generous.
472
00:49:55,329 --> 00:50:01,097
If everyone knew how much money gives my poor church ...
473
00:50:05,806 --> 00:50:08,172
But it is very modest.
474
00:50:08,275 --> 00:50:12,302
That's why I love girls.
475
00:50:15,449 --> 00:50:19,818
Many pretty girls. Insurance saw him enter.
476
00:50:19,920 --> 00:50:22,821
We must leave the chapel.
477
00:50:31,198 --> 00:50:36,135
Exit through the little door that is next to San Antonio. Ahead.
478
00:50:36,670 --> 00:50:42,040
You know what happened. Everything was fine when suddenly ....
479
00:50:42,142 --> 00:50:44,201
Valentino
480
00:50:48,048 --> 00:50:52,985
I think of my Annie Rudolph Valentino with.
481
00:50:53,053 --> 00:50:57,683
I kissed her fondly, as I knew not.
482
00:50:58,659 --> 00:51:03,892
I say to myself: "If that's what you want ...".
483
00:51:03,997 --> 00:51:07,558
I'll kill that bastard.
484
00:51:07,668 --> 00:51:10,193
God.
485
00:51:11,405 --> 00:51:13,498
Excuse me.
486
00:51:15,409 --> 00:51:18,207
I want to die.
487
00:51:18,312 --> 00:51:21,372
Please help
488
00:51:21,481 --> 00:51:24,575
Give me a sign.
489
00:51:24,685 --> 00:51:28,712
A sign that you hear me.
490
00:51:54,615 --> 00:51:56,515
Thank you.
491
00:52:14,468 --> 00:52:16,595
I hit him.
492
00:52:18,772 --> 00:52:23,903
I want to hit him in the stomach, head ...
493
00:52:29,283 --> 00:52:33,049
God! What I am going to do?
494
00:52:33,987 --> 00:52:36,956
God help me.
495
00:53:43,623 --> 00:53:47,889
- Do you Annie Hickman's? - And it is.
496
00:53:47,995 --> 00:53:51,624
- Mr. Valentino wants to see. - Quien?
497
00:53:51,698 --> 00:53:55,532
Rudolph Valentino. Quien eres? A bonus?
498
00:53:55,635 --> 00:53:57,125
And it is.
499
00:53:57,204 --> 00:54:00,196
It's in the big tent.
500
00:54:00,307 --> 00:54:02,366
Thank you.
501
00:54:03,977 --> 00:54:07,242
Go to the locker room to give him a nice dress.
502
00:54:07,347 --> 00:54:11,340
- Where? - A large tent on the left.
503
00:54:12,152 --> 00:54:14,211
Thank you.
504
00:54:16,556 --> 00:54:19,855
Give him something sensual.
505
00:54:19,926 --> 00:54:23,987
- Thank you. - Maybe it's your lucky night.
506
00:54:25,899 --> 00:54:28,163
- Is that all you got? - Que?
507
00:54:28,235 --> 00:54:31,204
- The light illuminates much. - Reduce the intensity.
508
00:54:33,073 --> 00:54:35,268
Thank you.
509
00:54:39,613 --> 00:54:43,174
- Where are you going? - A marquee Mr. Valentino.
510
00:54:43,250 --> 00:54:46,117
Follow right, honey.
511
00:54:46,219 --> 00:54:48,278
Thank you.
512
00:55:22,923 --> 00:55:26,950
Mr. Valentino waiting. Follow
513
00:55:45,745 --> 00:55:48,236
Make yourself at home.
514
00:56:45,405 --> 00:56:49,705
I'm Rudy Valentino. How are you?
515
00:56:49,809 --> 00:56:51,868
Esta bien. Thank you.
516
00:56:51,978 --> 00:56:56,176
What do you like me so much? I'm curious.
517
00:56:56,917 --> 00:56:59,852
You know very well the hearts of women.
518
00:56:59,920 --> 00:57:02,354
It is true.
519
00:57:02,422 --> 00:57:05,721
But forget something.
520
00:57:05,825 --> 00:57:08,191
Que?
521
00:57:08,261 --> 00:57:13,198
- I'm a fag. - How?
522
00:57:13,266 --> 00:57:18,329
I like men occasionally. It is fun.
523
00:57:18,405 --> 00:57:21,033
- To you? - And it is.
524
00:57:21,107 --> 00:57:26,875
- I do not believe you. - Do not?
525
00:57:26,947 --> 00:57:29,040
Look.
526
00:57:30,050 --> 00:57:35,113
Handsome, eat second.
527
00:57:36,189 --> 00:57:39,056
Show me a leg.
528
00:57:39,125 --> 00:57:41,855
Let's take a look.
529
00:57:42,796 --> 00:57:45,560
What leg?
530
00:57:45,632 --> 00:57:47,862
What sweetie
531
00:57:47,934 --> 00:57:51,529
Can not be. Tell me you're just kidding me.
532
00:57:53,940 --> 00:57:59,742
What are you going to do tonight, honey? We eat together?
533
00:58:02,983 --> 00:58:05,213
Long.
534
00:58:05,285 --> 00:58:08,448
Annie What happened? OMG
535
00:58:08,555 --> 00:58:10,819
What did you say?
536
00:58:11,891 --> 00:58:17,887
I said, "What happened Annie God.?"
537
00:58:17,964 --> 00:58:20,091
Make me yours.
538
00:58:21,635 --> 00:58:23,500
How?
539
00:58:25,438 --> 00:58:28,339
Do not tease me.
540
00:58:28,441 --> 00:58:31,342
I know you like girls.
541
00:58:32,445 --> 00:58:34,970
The Marmite, right?
542
00:58:36,016 --> 00:58:39,008
Maximum two or three times a year.
543
00:58:39,119 --> 00:58:41,178
I do not kid yourself.
544
00:58:43,256 --> 00:58:46,350
Shall I tell you who you really are?
545
00:58:48,595 --> 00:58:50,790
I say, who?
546
00:58:53,767 --> 00:58:57,430
No, I mean ... I mean, who?
547
00:58:58,438 --> 00:59:01,339
You're the best lover in the world.
548
00:59:03,009 --> 00:59:05,102
True?
549
00:59:14,788 --> 00:59:20,988
Insurance men made you happy.
550
00:59:21,061 --> 00:59:23,029
Do not.
551
00:59:23,129 --> 00:59:26,724
Not even there was eleven
552
00:59:26,833 --> 00:59:34,171
where someone make you happy like that?
553
00:59:35,542 --> 00:59:38,033
Never.
554
00:59:39,045 --> 00:59:41,707
I only want you.
555
00:59:55,228 --> 00:59:57,856
What happened? What did I do?
556
01:00:01,334 --> 01:00:04,360
What do you want?
557
01:00:04,437 --> 01:00:07,531
Enough. OMG
558
01:00:07,607 --> 01:00:10,371
And I changed my mind.
559
01:00:10,443 --> 01:00:13,674
Not what I expected.
560
01:00:13,747 --> 01:00:17,444
Holy God, have mercy on me.
561
01:00:51,384 --> 01:00:56,913
It was the best experience of my life.
562
01:00:56,990 --> 01:01:00,289
I did not know what was making love.
563
01:01:01,294 --> 01:01:03,819
Do you feel the same forever?
564
01:01:07,467 --> 01:01:12,268
I do not know how you know so well to women.
565
01:01:16,810 --> 01:01:19,836
I love you, Rudy.
566
01:01:19,946 --> 01:01:22,107
You heard me?
567
01:01:23,183 --> 01:01:25,913
I said I loved you, Mr. Valentino.
568
01:01:34,093 --> 01:01:39,861
Expected signal. Bring him here.
569
01:01:48,141 --> 01:01:53,875
Rest. Relax We will make it look better.
570
01:01:56,449 --> 01:01:58,508
You can go now.
571
01:01:58,618 --> 01:02:02,145
Mr. Valentino should get ready to shoot.
572
01:02:02,222 --> 01:02:07,785
Today is the big scene in which kills bad guys, right?
573
01:02:07,861 --> 01:02:13,663
Miss, Mr. Valentino no longer to play time with you. Go home
574
01:02:13,733 --> 01:02:17,635
- I do not understand. - Outside is coffee.
575
01:02:17,704 --> 01:02:19,729
We ... You said ...
576
01:02:19,839 --> 01:02:23,036
Remember the cute girl you told me?
577
01:02:23,142 --> 01:02:25,906
I will wait in the tent at lunchtime.
578
01:02:40,360 --> 01:02:43,090
Come on, Mr. Hickman. Quickly
579
01:02:43,196 --> 01:02:47,394
Mr. Valentino has waited all morning. Do not take advantage.
580
01:02:47,500 --> 01:02:51,903
- Take your clothes. - Mr. Valentino can now return.
581
01:02:52,005 --> 01:02:56,066
Bring water. Quickly, Mr. Hickman.
582
01:03:29,642 --> 01:03:32,406
Need a lift? Hop.
583
01:03:33,413 --> 01:03:36,940
I go to downtown Los Angeles. It's useful?
584
01:03:38,384 --> 01:03:41,717
She is so pretty.
585
01:03:47,760 --> 01:03:53,721
This is odd pint. So far we are interested in two.
586
01:03:53,800 --> 01:03:59,238
If we find another we like them, it would be good.
587
01:03:59,305 --> 01:04:02,797
Otherwise, the final test will be between the two actors who we choose.
588
01:04:02,909 --> 01:04:05,400
And, believe me, no ...
589
01:04:05,478 --> 01:04:08,003
What happened there?
590
01:04:34,140 --> 01:04:36,370
Dorsett
591
01:04:40,647 --> 01:04:44,276
Sorry We included by mistake.
592
01:04:44,350 --> 01:04:49,117
I understand, the guy came out of a mental hospital last week.
593
01:04:49,188 --> 01:04:53,454
Poor devil. Not to blame You either.
594
01:04:53,526 --> 01:04:55,619
Thank you.
595
01:05:00,133 --> 01:05:02,829
It is unfortunate. What can you say?
596
01:05:02,902 --> 01:05:05,462
It was terrible.
597
01:05:06,372 --> 01:05:08,465
Terrible.
598
01:05:08,541 --> 01:05:11,567
Just terrible.
599
01:05:11,678 --> 01:05:14,579
Terrible, terrible, terrible.
600
01:05:24,390 --> 01:05:26,824
Well ... terrible.
601
01:05:29,095 --> 01:05:31,359
You LBAS to say something?
602
01:05:31,431 --> 01:05:34,525
No. It was terrible.
603
01:05:37,003 --> 01:05:41,531
Please, say it. LBAS to add something.
604
01:05:41,607 --> 01:05:44,872
I would like to know that.
605
01:05:48,247 --> 01:05:51,705
I do not know anything about acting.
606
01:05:51,784 --> 01:05:57,745
Just ... it's the kind of thing ...
607
01:05:57,857 --> 01:06:03,124
These gentlemen do know ... they are the ones who really know.
608
01:06:07,033 --> 01:06:10,560
I was was part of the union. I am new here.
609
01:06:10,636 --> 01:06:12,763
Y...
610
01:06:14,207 --> 01:06:16,698
Well, I liked it.
611
01:06:23,449 --> 01:06:26,247
I love this guy.
612
01:06:26,319 --> 01:06:31,313
I have him on my side 16 hours a day, seven days a week.
613
01:06:31,424 --> 01:06:34,416
- It is understood? - And it is.
614
01:06:37,163 --> 01:06:41,122
Joe. Take care of the arrangements with his family.
615
01:06:41,234 --> 01:06:42,929
Gentlemen
616
01:06:43,002 --> 01:06:47,234
One of the three actors chose this week
617
01:06:47,306 --> 01:06:50,503
It will be the world's greatest lover.
618
01:06:50,610 --> 01:06:54,478
Get set for the final.
619
01:06:58,751 --> 01:07:01,584
Make row.
620
01:07:04,257 --> 01:07:06,316
BUS STOP
621
01:07:10,029 --> 01:07:12,293
We arrived first.
622
01:07:12,365 --> 01:07:14,663
Make row.
623
01:07:36,289 --> 01:07:38,154
Six dollars.
624
01:07:47,567 --> 01:07:49,558
- How much? - Only five dollars.
625
01:07:49,669 --> 01:07:51,466
Five?
626
01:07:51,537 --> 01:07:53,732
Buy yourself a mirror.
627
01:07:58,311 --> 01:08:01,747
- How much? - $ 3.95.
628
01:08:01,848 --> 01:08:04,214
What rebate.
629
01:08:05,184 --> 01:08:08,415
Also I get free meals?
630
01:08:19,065 --> 01:08:21,363
- How much? - Eight dollars.
631
01:08:22,835 --> 01:08:25,929
Eight?
632
01:08:26,038 --> 01:08:29,565
Heavens. No one deserves to eight dollars.
633
01:08:29,675 --> 01:08:32,735
I will not pay eight dollars or the Queen of Sheba.
634
01:08:39,418 --> 01:08:42,080
How much?
635
01:08:42,188 --> 01:08:43,951
$ 2,000.
636
01:08:46,792 --> 01:08:49,454
What do you do for $ 2,000?
637
01:08:51,030 --> 01:08:53,089
The number eight.
638
01:08:54,734 --> 01:08:56,702
Does the number eight?
639
01:08:56,769 --> 01:09:00,603
Will you give me a little taste?
640
01:09:06,445 --> 01:09:10,745
Very well. I do not know whether it warrants $ 2,000.
641
01:09:10,816 --> 01:09:14,479
You did not give another little thing?
642
01:09:18,257 --> 01:09:20,248
Go away.
643
01:09:24,931 --> 01:09:28,492
I'm not moving from here.
644
01:09:57,930 --> 01:10:00,524
It's her?
645
01:10:00,633 --> 01:10:03,466
We brought her husband.
646
01:10:03,536 --> 01:10:06,664
Lord, it's all yours.
647
01:10:15,648 --> 01:10:18,549
I brought clothes.
648
01:10:21,320 --> 01:10:25,154
I escaped with Rudolph Valentino.
649
01:10:25,224 --> 01:10:30,127
I made love with him in his tent and then threw me.
650
01:10:31,230 --> 01:10:33,994
They were right to imprison me.
651
01:10:35,134 --> 01:10:38,001
I swear I'll leave you alone.
652
01:10:38,070 --> 01:10:42,063
You're the only decent thing happened to me.
653
01:10:43,042 --> 01:10:47,308
If you give me money to return to Milwaukee ...
654
01:10:47,380 --> 01:10:50,508
Excuse me please.
655
01:11:03,362 --> 01:11:06,763
I just talked to Mr. Adolph Zitz.
656
01:11:06,866 --> 01:11:10,324
He was selected for the last test of what kind of lover is this?
657
01:11:10,403 --> 01:11:15,204
Rainbow Studio spent the night trying to locate him.
658
01:11:17,576 --> 01:11:21,876
Excuse me. They are rehearsing a scene?
659
01:11:23,182 --> 01:11:25,377
And it is.
660
01:11:25,451 --> 01:11:28,181
How good Mr. Zitz called me ...
661
01:11:28,254 --> 01:11:31,746
Just a moment. Tell me who you are.
662
01:11:31,857 --> 01:11:35,054
" Quien eres?" . There are two other finalists.
663
01:11:35,127 --> 01:11:38,563
- I asked him who he was. - he told me to say: "Who are you?" .
664
01:11:38,631 --> 01:11:40,428
- What did he say? -" Quien eres?" .
665
01:11:40,533 --> 01:11:43,627
- Tell me who the hell you are. - "Who the hell are you?" .
666
01:11:43,736 --> 01:11:46,227
I asked him who the hell he was.
667
01:11:46,305 --> 01:11:48,967
No. told me to say: "Who the hell are you?" .
668
01:11:49,075 --> 01:11:51,441
- What did he say? - "Who the hell are you?" .
669
01:11:51,544 --> 01:11:53,774
Tell me your name, sir.
670
01:11:53,879 --> 01:11:56,973
It's the last time. "Your name, sir."
671
01:11:57,083 --> 01:12:02,088
What kind of crazy here?
672
01:12:26,145 --> 01:12:29,672
Here. In the decorated 14.
673
01:12:33,686 --> 01:12:36,917
- Por favor. - I must go.
674
01:12:36,989 --> 01:12:41,858
With my nerves, you give even more nervous.
675
01:12:41,961 --> 01:12:44,293
It is late.
676
01:12:44,363 --> 01:12:46,923
It's better that way.
677
01:12:47,867 --> 01:12:50,700
- Will you be at the hotel? - And it is.
678
01:12:50,803 --> 01:12:55,831
- Do not you worry about anything. - I hope.
679
01:13:01,780 --> 01:13:06,274
- See you at the hotel. - Clear.
680
01:13:06,352 --> 01:13:09,321
You are able to do anything. I promise you.
681
01:13:19,365 --> 01:13:22,300
Sorry I did not take.
682
01:13:23,369 --> 01:13:27,999
- I do not give a sheet, please? - Just a moment.
683
01:13:30,042 --> 01:13:35,002
Ladies and gentlemen, if you have to pee, do it eleven,
684
01:13:35,080 --> 01:13:38,015
because in a couple of ...
685
01:13:40,319 --> 01:13:45,586
because in a couple of minutes you will see three auditions.
686
01:13:45,691 --> 01:13:48,990
I will choose the winner after the last.
687
01:13:49,061 --> 01:13:51,928
And then, as I promised,
688
01:13:52,031 --> 01:13:55,592
you will see the winner filming her first scene
689
01:13:55,701 --> 01:14:01,833
New Rainbow Studios film, The World's Greatest Lover.
690
01:14:05,778 --> 01:14:09,578
See these three faces.
691
01:14:09,682 --> 01:14:14,210
There are the three finalists. Discuss them well.
692
01:14:14,286 --> 01:14:17,881
Gather an opinion, because in a while,
693
01:14:17,957 --> 01:14:24,123
one of them will be the most famous actor in the US.
694
01:14:28,867 --> 01:14:30,698
Freddie
695
01:14:30,769 --> 01:14:35,069
Give this note to Rudy Valentine on the set 14.
696
01:14:38,143 --> 01:14:43,240
- Give it after the test. - It is understood.
697
01:14:52,725 --> 01:14:54,590
Y?
698
01:14:57,062 --> 01:14:59,121
Say it.
699
01:15:09,408 --> 01:15:12,775
And now, ladies and gentlemen, with you the next runner,
700
01:15:12,845 --> 01:15:15,746
Mr. Tony Lassiter.
701
01:15:21,120 --> 01:15:23,816
Ready?
702
01:15:24,256 --> 01:15:33,289
Action.
703
01:15:33,365 --> 01:15:38,268
Look at me when I talk to you. I am not a toy. I'm not made of stone.
704
01:15:38,337 --> 01:15:43,036
Beware those games for your other lovers.
705
01:15:43,142 --> 01:15:46,873
- Because you did? - Hamed.
706
01:15:46,979 --> 01:15:48,879
Do not give me that.
707
01:15:48,981 --> 01:15:51,779
Bitch. You're a slut
708
01:15:51,850 --> 01:15:53,681
Rudy Valentine
709
01:15:53,786 --> 01:15:56,380
- Give it when the scene is over. - You understand me?
710
01:15:56,488 --> 01:16:00,015
It's the truth, disgusting pig.
711
01:16:00,125 --> 01:16:02,855
Ask me
712
01:16:03,329 --> 01:16:10,633
When you hug him and were left naked in his arms,
713
01:16:12,137 --> 01:16:14,662
You were thinking about me?
714
01:16:14,740 --> 01:16:17,072
Or did you think of him?
715
01:16:17,176 --> 01:16:19,906
- In you. - I think.
716
01:16:20,012 --> 01:16:23,846
Do you hear me, God? I love this woman.
717
01:16:23,916 --> 01:16:28,910
It is as pure as the rain that falls from the sky.
718
01:16:35,060 --> 01:16:38,655
This is for you. I said give it to him after the scene.
719
01:16:38,731 --> 01:16:41,097
Thank you.
720
01:16:45,437 --> 01:16:47,530
Congratulations, honey.
721
01:16:47,606 --> 01:16:50,905
I knew I'd win. I knew it.
722
01:16:51,009 --> 01:16:54,103
I go to Milwaukee at the noon train.
723
01:16:54,213 --> 01:16:58,115
I do not need here.
724
01:16:58,217 --> 01:17:01,243
This is what you've always wanted.
725
01:17:01,353 --> 01:17:06,518
If you accept what you really want, we'll both be happy
726
01:17:06,592 --> 01:17:09,220
even if we are not longer together.
727
01:17:09,294 --> 01:17:13,253
Goodbye I love you Annie
728
01:17:13,532 --> 01:17:18,128
It's your turn.
729
01:17:20,439 --> 01:17:22,703
You're next.
730
01:17:28,046 --> 01:17:30,810
It was time. You're next.
731
01:17:30,916 --> 01:17:33,384
Annie
732
01:17:39,224 --> 01:17:41,988
You remember Miss. Calassandro, right?
733
01:17:42,094 --> 01:17:44,460
Hi. How are you today?
734
01:17:44,563 --> 01:17:47,589
Let's get ready
735
01:17:47,666 --> 01:17:51,067
Ladies and gentlemen, pay attention, please.
736
01:17:51,136 --> 01:17:57,439
Ladies and gentlemen, I present the third finalist,
737
01:17:57,509 --> 01:18:00,410
Mr. Rudy Ballantyne.
738
01:18:09,021 --> 01:18:14,926
Sorry It's called Rudy Valentine.
739
01:18:14,993 --> 01:18:19,259
Silence please.
740
01:18:20,466 --> 01:18:28,874
Action.
741
01:18:39,318 --> 01:18:41,809
I said "action".
742
01:19:00,539 --> 01:19:03,474
My name is Felix. We Dance?
743
01:19:04,476 --> 01:19:07,570
Stand up. Show me what you have.
744
01:19:11,216 --> 01:19:14,674
How beautiful you are.
745
01:19:17,890 --> 01:19:20,017
Check it out.
746
01:19:25,063 --> 01:19:27,554
What attributes
747
01:19:27,666 --> 01:19:30,260
The only problem is ...
748
01:19:32,337 --> 01:19:35,329
I do not like girls.
749
01:19:35,407 --> 01:19:39,844
You are. No, sir. They are not for me.
750
01:19:41,580 --> 01:19:44,242
You did not know, right?
751
01:19:44,349 --> 01:19:47,614
I do not like at all.
752
01:19:51,890 --> 01:19:55,883
You understand?
753
01:19:55,961 --> 01:20:00,364
I am telling you not ...
754
01:20:35,400 --> 01:20:37,766
I love you
755
01:20:37,836 --> 01:20:40,600
You're the only person I have loved you.
756
01:20:41,607 --> 01:20:43,905
But I did not.
757
01:20:43,976 --> 01:20:46,240
Do you understand?
758
01:20:46,311 --> 01:20:49,144
I loved, but did not know.
759
01:20:50,616 --> 01:20:53,517
I love you now.
760
01:20:53,619 --> 01:20:56,520
As I loved you at first sight
761
01:20:58,924 --> 01:21:07,024
and as I still love you after you forget all the pain I've caused you ...
762
01:21:09,001 --> 01:21:13,802
and maybe you've forgotten me ...
763
01:21:14,506 --> 01:21:16,633
I will keep loving you.
764
01:21:17,643 --> 01:21:22,876
Do not leave Me. Por favor.
765
01:21:24,016 --> 01:21:26,314
Come back to love
766
01:21:36,028 --> 01:21:38,223
I love you
767
01:21:38,330 --> 01:21:40,696
I love this guy.
768
01:22:10,429 --> 01:22:12,363
Go.
769
01:22:14,332 --> 01:22:17,563
- How about? - Is the best.
770
01:22:17,669 --> 01:22:20,695
It is hollow head.
771
01:22:24,543 --> 01:22:27,034
Es la. It is the lover we wanted.
772
01:22:27,112 --> 01:22:31,208
It's the world's greatest lover.
773
01:22:52,571 --> 01:22:54,937
It's mine. Por favor.
774
01:22:55,040 --> 01:22:59,374
I love him. How much I love him.
775
01:23:03,315 --> 01:23:06,045
Oh my God. Leave me alone. I love him.
776
01:23:06,118 --> 01:23:09,645
Will I be listening? I love him.
777
01:24:14,186 --> 01:24:17,155
What the hell are you doing?
778
01:24:37,242 --> 01:24:39,403
What happen?
779
01:24:43,682 --> 01:24:46,879
What do you do?
780
01:24:46,985 --> 01:24:48,976
Heavens.
781
01:24:54,693 --> 01:24:57,491
This is false.
782
01:24:57,562 --> 01:25:00,190
Not real life.
783
01:25:00,899 --> 01:25:02,992
Stop that man.
784
01:25:09,741 --> 01:25:11,868
Make way.
785
01:25:30,228 --> 01:25:32,924
FRAME REVlSTA ClNEMATOGRรFlCA
786
01:26:18,843 --> 01:26:21,573
What legs
787
01:26:21,646 --> 01:26:26,777
What are you going to do tonight, honey? We eat together?
788
01:27:04,022 --> 01:27:08,550
for supporting him at the right time.
789
01:27:04,022 --> 01:27:08,550
for supporting him at the right time.53423
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.