Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,648 --> 00:00:03,410
Well, that took longer than I thought.
2
00:00:03,412 --> 00:00:04,515
Sorry, bud.
3
00:00:04,518 --> 00:00:05,935
The Lafayette Gazette is running
4
00:00:05,938 --> 00:00:07,241
a piece on girls' basketball,
5
00:00:07,244 --> 00:00:09,524
and they wanted Coach Kenneth's take.
6
00:00:09,527 --> 00:00:12,148
You don't know any Phil
Jackson quotes, do you?
7
00:00:12,151 --> 00:00:14,202
Hopefully, no one else will either.
8
00:00:14,205 --> 00:00:16,379
"I've been waiting for 20 minutes."
9
00:00:16,381 --> 00:00:19,164
What? Oh, is someone not
happy with their service?
10
00:00:19,167 --> 00:00:22,289
Wait. Is this because I
haven't fixed the headrest yet?
11
00:00:22,292 --> 00:00:24,351
I ordered the part!
12
00:00:24,354 --> 00:00:26,084
You don't know I didn't.
13
00:00:26,087 --> 00:00:28,335
Hey, babe. Why are you still here?
14
00:00:28,338 --> 00:00:30,479
"Ask Phil Jackson."
15
00:00:30,482 --> 00:00:33,843
His Highness is feeling
that he's not my sole focus,
16
00:00:33,846 --> 00:00:35,485
but he has my full attention.
17
00:00:35,487 --> 00:00:36,746
I don't even notice, for example,
18
00:00:36,748 --> 00:00:40,195
that my power forward is in
the back without her seat belt.
19
00:00:40,198 --> 00:00:41,791
Thanks, Olivia.
20
00:00:41,794 --> 00:00:44,004
We're gonna get yogurt.
I'll text you later, JJ.
21
00:00:44,007 --> 00:00:45,278
All right. Take care.
22
00:00:45,280 --> 00:00:47,154
Oh. Hello, Melanie.
23
00:00:47,157 --> 00:00:49,656
Um, bye, JJ.
24
00:00:49,659 --> 00:00:50,701
"Bye."
25
00:00:50,704 --> 00:00:52,734
"I love you."
26
00:00:54,312 --> 00:00:56,093
Yeah? Kind of early for that, no?
27
00:00:56,960 --> 00:00:58,073
R...
28
00:00:58,075 --> 00:00:59,118
"Car."
29
00:00:59,120 --> 00:01:00,989
Y-O-U-R.
30
00:01:00,991 --> 00:01:02,121
Your c... Your car.
31
00:01:02,123 --> 00:01:03,209
Your car!
32
00:01:03,211 --> 00:01:07,126
He said he loves your car!!
33
00:01:07,128 --> 00:01:11,101
- Synced and corrected by VitoSilans -
... www.Addic7ed.com ...
34
00:01:11,104 --> 00:01:12,849
Hey, just a heads-up.
35
00:01:12,851 --> 00:01:14,698
I've got someone coming
here to study tomorrow.
36
00:01:14,700 --> 00:01:16,309
Ooh, is it a boy?
37
00:01:16,312 --> 00:01:17,632
- Yeah.
- Wait, really?
38
00:01:17,635 --> 00:01:19,354
Yeah. There's a hot new kid in my class.
39
00:01:19,357 --> 00:01:20,922
He got kicked out of his last school.
40
00:01:20,924 --> 00:01:21,923
He sounds like trouble.
41
00:01:21,925 --> 00:01:23,318
I know, right?
42
00:01:25,407 --> 00:01:26,890
Dylan's bringing home a boy.
43
00:01:26,893 --> 00:01:27,973
Already?
44
00:01:27,975 --> 00:01:29,365
I mean, I knew this day was coming,
45
00:01:29,367 --> 00:01:31,450
but I figured by that
time, I'd be threatening.
46
00:01:31,453 --> 00:01:34,457
You know, jacked, with a bigbeard
and a scary dad handshake.
47
00:01:34,459 --> 00:01:35,875
Andhe's a bad boy?
48
00:01:35,878 --> 00:01:37,939
What? Do I cut an apple with a knife?
49
00:01:37,941 --> 00:01:40,115
- Do we have a shotgun?
- We own a Shop-Vac.
50
00:01:40,117 --> 00:01:41,200
That thing's loud.
51
00:01:43,165 --> 00:01:44,907
Oh, hey, darling. Thanks so much
52
00:01:44,910 --> 00:01:47,035
for your help with my
bank-loan application.
53
00:01:47,037 --> 00:01:50,296
I sent it in with some creative
interpretation of collateral.
54
00:01:50,299 --> 00:01:52,562
I'm talking to you, "Banksy original."
55
00:01:52,564 --> 00:01:54,601
Oh, yeah? I'll leave you alone now.
56
00:01:54,604 --> 00:01:56,305
What's wrong, darling?
Did Saturn blow up?
57
00:01:56,307 --> 00:01:58,046
Today's the anniversary for the time
58
00:01:58,048 --> 00:01:59,833
you said you were gonna
take me to a water park
59
00:01:59,835 --> 00:02:01,109
for Special Boy Time,
60
00:02:01,112 --> 00:02:03,265
but then something came
up and we didn't go.
61
00:02:03,268 --> 00:02:04,953
Huh. I didn't know it
meant so much to you.
62
00:02:04,956 --> 00:02:06,575
It's too late to make up for it now.
63
00:02:06,578 --> 00:02:09,971
And, in a sense, there
were water slides that day.
64
00:02:09,980 --> 00:02:13,578
"Ray's Cheeks. Must
be this sad to ride."
65
00:02:14,456 --> 00:02:16,195
A word, Ray?
66
00:02:16,197 --> 00:02:17,679
Hey! Stop pulling on it!
67
00:02:17,682 --> 00:02:19,633
The doctor said you gave me long ear!
68
00:02:19,635 --> 00:02:21,465
He loves your car!
69
00:02:21,468 --> 00:02:22,984
He said he loves your car!
70
00:02:24,727 --> 00:02:25,987
Hey, Izzy.
71
00:02:25,989 --> 00:02:28,207
Slight miscommunication.
72
00:02:28,209 --> 00:02:31,700
JJ was saying, "I love your car."
73
00:02:31,703 --> 00:02:34,289
The "I love you" was mybad.
74
00:02:34,292 --> 00:02:35,500
Oh. Okay.
75
00:02:35,503 --> 00:02:38,259
Uh, that seemed... big.
76
00:02:38,262 --> 00:02:39,609
Huge.
77
00:02:39,611 --> 00:02:40,610
Okay.
78
00:02:40,612 --> 00:02:42,090
Uh, we're cool.
79
00:02:42,092 --> 00:02:43,746
Bye!
80
00:02:48,014 --> 00:02:50,750
"That was my first 'I love you.'"
81
00:02:50,753 --> 00:02:51,970
I understand.
82
00:02:51,972 --> 00:02:53,319
I'm sorry.
83
00:02:53,321 --> 00:02:56,304
"I don't throw it
around, like some people."
84
00:02:57,007 --> 00:02:58,889
Is this about my multiple marriages?
85
00:02:58,891 --> 00:03:00,761
You know I'm sensitive about that.
86
00:03:00,763 --> 00:03:03,329
"What are you notsensitive about?"
87
00:03:03,331 --> 00:03:06,245
Is this about me being
sensitiveabout everything?
88
00:03:06,247 --> 00:03:07,768
You know I'm sensitive about that.
89
00:03:08,814 --> 00:03:10,184
It was an honest mistake.
90
00:03:10,187 --> 00:03:13,992
"And you've been making
a lot of them lately.
91
00:03:13,994 --> 00:03:17,038
You and I need to have a conversation."
92
00:03:17,040 --> 00:03:19,258
Did you talk to my second ex-wife?
93
00:03:19,260 --> 00:03:21,129
You're starting to sound a lot like her.
94
00:03:21,131 --> 00:03:23,305
And you don't have
the ass to pull it off.
95
00:03:26,354 --> 00:03:28,354
What are you doing kicking up drama?
96
00:03:28,356 --> 00:03:29,442
Mom's a great lady.
97
00:03:29,444 --> 00:03:31,489
I'm sorry. I'm just up...
98
00:03:33,046 --> 00:03:34,142
...to no good.
99
00:03:34,144 --> 00:03:35,230
Ooh.
100
00:03:35,232 --> 00:03:37,078
I reallyhated that.
101
00:03:37,081 --> 00:03:39,060
I don't care about Special Boy Time.
102
00:03:39,069 --> 00:03:40,116
Here's how it works.
103
00:03:40,119 --> 00:03:42,628
I guilt Mom about something
that happened 10 years ago.
104
00:03:42,631 --> 00:03:44,196
She wants to make it up to me now,
105
00:03:44,198 --> 00:03:45,893
but she doesn't want to take a day
106
00:03:45,895 --> 00:03:48,635
to bring me to a water park,
so I get something else.
107
00:03:48,637 --> 00:03:50,419
That's actually pretty good.
108
00:03:50,421 --> 00:03:52,476
Hello, private SAT tutor.
109
00:03:52,479 --> 00:03:54,162
You had to go and Ray it up.
110
00:03:54,164 --> 00:03:57,536
I've been guilting Mom about
Special Boy Time for years,
111
00:03:57,539 --> 00:03:59,124
all to get other stuff.
112
00:03:59,126 --> 00:04:00,718
She has no clue.
113
00:04:00,721 --> 00:04:04,258
This kid has been guilting
me about Special Boy Time
114
00:04:04,261 --> 00:04:05,913
for years to get other stuff!
115
00:04:05,915 --> 00:04:06,984
I am sick of it!
116
00:04:06,987 --> 00:04:08,074
How does it even work on you?
117
00:04:08,076 --> 00:04:09,481
Ah, it used to be cute.
118
00:04:09,484 --> 00:04:13,138
You know, thisis a special boy.
119
00:04:13,140 --> 00:04:16,043
Thisis a needy man.
120
00:04:16,046 --> 00:04:17,446
What is that even doing in here?
121
00:04:17,448 --> 00:04:18,882
Did he put it over our wedding photo?
122
00:04:18,884 --> 00:04:20,929
I don't know, but I am done with it.
123
00:04:20,932 --> 00:04:22,757
Son, I am gonna crush you.
124
00:04:24,020 --> 00:04:26,312
I'm glad you came to me, JJ.
125
00:04:26,315 --> 00:04:29,567
A relationship with
an aide can be tricky.
126
00:04:29,570 --> 00:04:33,245
Sometimes, you need a forum
to air your grievances.
127
00:04:33,247 --> 00:04:35,682
Do Ineed to sit in the damned forum?
128
00:04:35,684 --> 00:04:37,858
How long have you guys been together?
129
00:04:37,860 --> 00:04:39,686
- Three years.
- Three years?!
130
00:04:39,688 --> 00:04:42,297
And how many aides have
you had before this?
131
00:04:42,299 --> 00:04:43,843
- "None."
- None?!
132
00:04:43,846 --> 00:04:45,265
Do you say everythingthat way?
133
00:04:45,268 --> 00:04:46,267
Everything?!
134
00:04:46,270 --> 00:04:47,313
Guys!
135
00:04:47,316 --> 00:04:49,174
It's not meant to be a long-term gig.
136
00:04:49,176 --> 00:04:51,480
Sometimes, you need to make a change.
137
00:04:51,482 --> 00:04:53,308
"It's not like that."
138
00:04:53,310 --> 00:04:56,181
And your loud insensitivity aside,
139
00:04:56,183 --> 00:04:58,008
JJ is leaving for college in six months,
140
00:04:58,010 --> 00:04:59,140
and I'll be moving on then.
141
00:04:59,142 --> 00:05:02,143
You are kind of
crowding the forum, dude.
142
00:05:02,145 --> 00:05:04,711
- Take a page out of Randy's book.
- Randy?
143
00:05:04,713 --> 00:05:05,712
Randy!
144
00:05:05,714 --> 00:05:07,453
Reveal yourself!
145
00:05:09,412 --> 00:05:11,369
Hi, I'm Randall.
146
00:05:11,372 --> 00:05:12,458
That's right.
147
00:05:12,460 --> 00:05:14,242
He hates being called "Randy."
148
00:05:14,244 --> 00:05:15,442
Randy, meet the guys.
149
00:05:15,445 --> 00:05:17,550
Dude, whatever. Have your little talk.
150
00:05:17,552 --> 00:05:19,960
But you don't know how
good you have it with me.
151
00:05:19,963 --> 00:05:22,423
Wait six months. You'll see.
152
00:05:22,426 --> 00:05:24,765
"Maybe we should see now."
153
00:05:24,768 --> 00:05:27,951
Oh, Randy. You just slid
right in there, didn't you?
154
00:05:27,953 --> 00:05:30,780
You shouldsee! Take Randy for the day.
155
00:05:30,782 --> 00:05:31,999
"Works for me.
156
00:05:32,001 --> 00:05:33,328
Take the day off."
157
00:05:33,331 --> 00:05:35,851
Today? You want to give
me this day off, right now?
158
00:05:35,854 --> 00:05:37,726
Okay.
159
00:05:39,356 --> 00:05:42,966
Today is my day off, dummy!
160
00:05:48,191 --> 00:05:49,408
Oh, darling.
161
00:05:49,410 --> 00:05:50,723
I feel so guilty,
162
00:05:50,726 --> 00:05:53,281
I couldn't sleep at all last night.
163
00:05:53,283 --> 00:05:55,457
Ugh. That's the last thing I wanted.
164
00:05:55,459 --> 00:05:56,804
Darn it!
165
00:05:56,807 --> 00:05:59,505
There's got to be some
way of making it up to you.
166
00:05:59,507 --> 00:06:01,914
We can find a way. We must.
167
00:06:01,917 --> 00:06:03,291
Let's go to a water park.
168
00:06:03,293 --> 00:06:06,033
Let's brainstorm and come
up with several ideas.
169
00:06:06,035 --> 00:06:08,091
No, darling. You've reallywanted to go.
170
00:06:08,094 --> 00:06:09,528
So pick a day, and let's go.
171
00:06:18,886 --> 00:06:20,973
A water park sounds great, Mother.
172
00:06:20,976 --> 00:06:22,092
Why don't we go today?
173
00:06:22,094 --> 00:06:23,442
Music to my ears.
174
00:06:23,444 --> 00:06:24,834
Which, unlike yours,
175
00:06:24,836 --> 00:06:27,576
don't instantly become
infected when submerged.
176
00:06:27,578 --> 00:06:29,796
Music to my... hair.
177
00:06:29,798 --> 00:06:32,957
Which, unlike yours, doesn't
get this big when wet.
178
00:06:32,960 --> 00:06:34,453
I'll be waiting in the car.
179
00:06:34,455 --> 00:06:35,758
I'm looking forward to it.
180
00:06:35,760 --> 00:06:37,586
I'm looking five-ward to it.
181
00:06:37,588 --> 00:06:39,992
I'm looking five-ward...
182
00:06:39,995 --> 00:06:41,329
three it.
183
00:06:45,466 --> 00:06:47,988
Hi. I'm Kai, here to see Dylan.
184
00:06:47,990 --> 00:06:49,076
Hey, Kai.
185
00:06:50,122 --> 00:06:51,513
I'm Dylan's dad.
186
00:06:55,606 --> 00:06:57,432
Come on in.
187
00:06:57,434 --> 00:06:59,304
Please.
188
00:07:04,710 --> 00:07:07,931
So, Kai, is it?
189
00:07:11,148 --> 00:07:13,056
What are your intentions
with my daughter?
190
00:07:13,058 --> 00:07:14,493
Dad!
191
00:07:14,495 --> 00:07:15,624
Let's go study.
192
00:07:15,626 --> 00:07:16,712
Okay.
193
00:07:16,714 --> 00:07:18,018
You guys go study.
194
00:07:18,020 --> 00:07:19,846
I will be right here...
195
00:07:19,848 --> 00:07:22,849
the whole time.
196
00:07:34,645 --> 00:07:35,907
Aha!
197
00:07:38,562 --> 00:07:40,693
Okay, okay, is this about the banana?
198
00:07:40,695 --> 00:07:42,303
Look, we were out of apples.
199
00:07:42,305 --> 00:07:44,479
What are you doing?
You're ruining everything!
200
00:07:44,481 --> 00:07:46,089
I am intimidating him.
201
00:07:46,091 --> 00:07:47,532
You bring a bad boy into my house,
202
00:07:47,535 --> 00:07:49,012
I'm gonna show him my vacuum.
203
00:07:49,015 --> 00:07:51,617
Look, this kid is trouble, and
I am going to check him out.
204
00:07:51,619 --> 00:07:54,097
Fine! Do it while also
showing him you're normal.
205
00:07:54,099 --> 00:07:55,621
I can do that.
206
00:07:55,623 --> 00:07:57,753
Yeah. Head back in the game.
207
00:07:57,755 --> 00:07:59,407
Those were not there a minute ago!
208
00:07:59,409 --> 00:08:00,626
What is going on?!
209
00:08:00,628 --> 00:08:02,456
No, I'm good. I'm good.
210
00:08:03,500 --> 00:08:06,588
"Just a note to say...
211
00:08:06,590 --> 00:08:09,896
I still love your friend's car."
212
00:08:10,855 --> 00:08:12,855
"Inside joke. Funny story."
213
00:08:12,857 --> 00:08:14,335
No need. It's your business.
214
00:08:14,338 --> 00:08:16,076
Um, I just need a stamp.
215
00:08:16,078 --> 00:08:18,121
I actually have a couple on me. Um...
216
00:08:18,123 --> 00:08:20,515
American flag or Gregory Hines?
217
00:08:20,517 --> 00:08:21,864
"No stamps.
218
00:08:21,866 --> 00:08:24,911
We'll chase down Izzy's friend's car
219
00:08:24,913 --> 00:08:26,216
and toss it in.
220
00:08:26,218 --> 00:08:27,435
It'll be fun.
221
00:08:27,437 --> 00:08:29,108
Let's"... P-R... "practice."
222
00:08:37,229 --> 00:08:38,448
This is from JJ.
223
00:08:40,232 --> 00:08:42,406
"More energy. Toss it."
224
00:08:42,409 --> 00:08:43,538
Got it.
225
00:08:47,631 --> 00:08:49,111
Um... this is from JJ.
226
00:08:50,068 --> 00:08:51,633
I'm not really into capers.
227
00:08:51,635 --> 00:08:53,113
"Fine.
228
00:08:53,115 --> 00:08:56,682
How about we go see a movie
about a caper instead?"
229
00:08:56,684 --> 00:08:58,468
Now I'm excited.
230
00:08:59,556 --> 00:09:01,469
Here we are, in the parking lot.
231
00:09:01,471 --> 00:09:05,734
Last chance not to
enter Great Wolf Lodge.
232
00:09:07,782 --> 00:09:10,739
Here we are, in the lobby.
233
00:09:10,741 --> 00:09:14,047
Last chance to not go
into the water park itself.
234
00:09:17,369 --> 00:09:23,056
Here we are, at the
entrance to the water park.
235
00:09:23,058 --> 00:09:26,276
The real and final...
236
00:09:26,278 --> 00:09:29,932
...incontrovertible point of no return!
237
00:09:29,934 --> 00:09:31,934
- Why are you making me do this?!
- What is wrong with you?!
238
00:09:31,936 --> 00:09:33,936
- Just give up!
- Fine! Let's go!
239
00:09:33,938 --> 00:09:35,677
Okie-dokie. Have fun!
240
00:09:35,679 --> 00:09:37,026
No! We don't want this!
241
00:09:37,028 --> 00:09:39,159
Tell me what you were
trying to squeeze out of me!
242
00:09:39,161 --> 00:09:40,813
A private SAT tutor!
243
00:09:40,815 --> 00:09:43,990
Nerd alerrrrrrrrrrrrt!
244
00:09:49,737 --> 00:09:51,519
- Yeah!
- Whoo!
245
00:09:51,521 --> 00:09:54,000
That was awesome!
246
00:09:54,002 --> 00:09:55,654
- Again!
- Out of my way!
247
00:09:55,656 --> 00:09:59,440
- Out of my special boy's way!
- Yeah!
248
00:09:59,442 --> 00:10:01,608
So, Kai,
249
00:10:01,611 --> 00:10:03,249
you were gonna tell me about yourself.
250
00:10:03,252 --> 00:10:04,746
Uh, you're not gonna vacuum me?
251
00:10:04,749 --> 00:10:06,447
No, no, no.
252
00:10:06,449 --> 00:10:08,103
Nothing to worry about
there. I'm normal.
253
00:10:09,104 --> 00:10:10,451
Do you smell weed, Kai?
254
00:10:10,453 --> 00:10:11,968
- No.
- How do you know?
255
00:10:13,108 --> 00:10:14,760
Hey, is that a Martin?
256
00:10:14,762 --> 00:10:16,176
Uh, yeah.
257
00:10:16,179 --> 00:10:18,129
Why? Do you... Do you play?
258
00:10:29,513 --> 00:10:31,253
I'm kidding. You don't have to...
259
00:10:41,702 --> 00:10:43,919
We'll get to your
intentions in a moment.
260
00:10:43,921 --> 00:10:45,617
In the meantime, key change?
261
00:10:52,580 --> 00:10:53,755
Oops.
262
00:10:57,935 --> 00:10:59,892
Guess I don't like movies
about capers, either.
263
00:11:12,559 --> 00:11:13,683
Huh?
264
00:11:17,463 --> 00:11:18,811
What?
265
00:11:18,814 --> 00:11:21,206
"You followed me here?"
266
00:11:21,209 --> 00:11:22,610
You?
267
00:11:22,612 --> 00:11:24,830
I followed The Rock here.
268
00:11:26,102 --> 00:11:27,277
Hey, what is this?
269
00:11:28,101 --> 00:11:29,312
Oh.
270
00:11:29,314 --> 00:11:30,749
It's for Izzy, huh?
271
00:11:30,751 --> 00:11:32,098
Ooh!
272
00:11:32,100 --> 00:11:34,317
This is some good stuff here.
273
00:11:34,319 --> 00:11:35,536
You know what you should do?
274
00:11:35,538 --> 00:11:36,824
You should track her down
275
00:11:36,827 --> 00:11:38,757
and then throw it in her friend's car.
276
00:11:38,759 --> 00:11:39,845
Hmm?
277
00:11:42,719 --> 00:11:46,070
"Say good night"... R-A... "Randy."
278
00:11:47,158 --> 00:11:48,288
Good night, Randy!
279
00:11:48,290 --> 00:11:49,363
Shhhhh!
280
00:11:49,366 --> 00:11:50,812
Good night.
281
00:12:01,168 --> 00:12:03,781
Oh, oh, oh, oh, ah!
282
00:12:24,577 --> 00:12:26,413
I am reborn!
283
00:12:26,415 --> 00:12:29,764
I am a special boy!
284
00:12:36,686 --> 00:12:38,392
Oh, hey, Dylan.
285
00:12:38,395 --> 00:12:39,765
Your dad's awesome!
286
00:12:41,760 --> 00:12:44,456
Kai wants to hang out
with you more than menow!
287
00:12:44,459 --> 00:12:46,024
You're ruining everything again!
288
00:12:46,027 --> 00:12:47,694
How can I ruin everything twice?
289
00:12:47,697 --> 00:12:48,827
Things either stayed ruined
290
00:12:48,829 --> 00:12:50,616
or I fixed them and
then ruined them again.
291
00:12:50,619 --> 00:12:52,750
I at least would like
some credit for the middle!
292
00:12:52,753 --> 00:12:54,710
- Denied!
- You asked me to fix it. I did.
293
00:12:54,713 --> 00:12:56,834
He was actually starting
to open up to me.
294
00:12:56,837 --> 00:12:58,924
Kai Haskins was opening up to you?
295
00:12:58,927 --> 00:13:00,969
- Yes.
- New plan.
296
00:13:00,971 --> 00:13:02,623
Go back in there and pump Kai
297
00:13:02,625 --> 00:13:04,799
for info I can use to make him like me.
298
00:13:04,801 --> 00:13:06,192
Okay.
299
00:13:06,194 --> 00:13:08,468
I'll catch you at my next screw-up.
300
00:13:08,471 --> 00:13:11,805
3... 2... 1.
301
00:13:11,808 --> 00:13:13,460
- Aaaaaaaah!
- Oh!
302
00:13:13,463 --> 00:13:14,896
Oh, my God!
303
00:13:14,898 --> 00:13:16,702
Did we just see someone die?
304
00:13:16,705 --> 00:13:17,902
Where'd they go?
305
00:13:17,905 --> 00:13:19,066
Are they in Hell now?
306
00:13:19,069 --> 00:13:20,293
I've always dreamed
307
00:13:20,295 --> 00:13:22,295
of being old enough
to ride the Wolf Tail.
308
00:13:22,297 --> 00:13:25,298
Now I'm too old and finally ready.
309
00:13:25,300 --> 00:13:28,214
Don't worry, my special boy.
I'll be right here with you.
310
00:13:38,182 --> 00:13:40,226
15... 14...
311
00:13:40,228 --> 00:13:42,577
Stop! I'm not ready!
312
00:13:42,580 --> 00:13:44,855
Oh! Hello?
313
00:13:44,858 --> 00:13:46,569
- Mom?
- Yeah, just a second.
314
00:13:46,572 --> 00:13:48,265
I'll go somewhere a bit quieter.
315
00:13:48,268 --> 00:13:50,055
Mom? No, stop the ride!
316
00:13:50,058 --> 00:13:51,758
My emotional support person is gone!
317
00:13:51,761 --> 00:13:53,308
Come back! I can't do this witho...
318
00:13:53,311 --> 00:13:54,980
Aaaaaaaaaaaaah!
319
00:13:55,061 --> 00:13:56,895
Aaaaaaaaaaaaah!
320
00:13:56,897 --> 00:13:58,331
Some day apart, huh?
321
00:13:59,682 --> 00:14:04,250
"I found that being
together took the edge off."
322
00:14:11,674 --> 00:14:13,781
Couldn't make it one day.
323
00:14:20,485 --> 00:14:23,227
We couldn't make it one day.
324
00:14:24,881 --> 00:14:27,752
What are we gonna do next year, buddy?
325
00:14:38,416 --> 00:14:41,064
I call that one "They
Love Me Till They Know Me."
326
00:14:41,067 --> 00:14:43,940
They... are fools.
327
00:14:47,817 --> 00:14:49,164
One second.
328
00:14:49,166 --> 00:14:50,905
Wow.
329
00:14:50,907 --> 00:14:53,351
I don't think I've
ever met a soul so deep,
330
00:14:53,354 --> 00:14:56,257
and I once pumped gas
next to Jewel. I...
331
00:14:56,260 --> 00:14:57,457
Kai? Deep?
332
00:14:57,460 --> 00:14:58,913
No.
333
00:14:58,916 --> 00:15:01,347
No, is... is dumb. Is pretty.
334
00:15:01,350 --> 00:15:02,525
Is dumb.
335
00:15:02,527 --> 00:15:04,624
But... you... you like him.
336
00:15:04,627 --> 00:15:05,897
I mean, his face,
337
00:15:05,900 --> 00:15:07,487
not the nonsense that comes out of it.
338
00:15:07,489 --> 00:15:10,403
Plus, all three queen
bees in my class like him.
339
00:15:10,405 --> 00:15:11,585
I get Kai,
340
00:15:11,588 --> 00:15:14,804
the entire social fabric
of the grade collapses.
341
00:15:14,807 --> 00:15:15,772
Chaos!
342
00:15:15,775 --> 00:15:18,835
But Kai's heart is like
a brittle sand dollar.
343
00:15:18,838 --> 00:15:20,587
He says so in one of his songs.
344
00:15:20,589 --> 00:15:21,936
I-I guess my question is,
345
00:15:21,938 --> 00:15:23,895
what are your intentions with Kai?
346
00:15:24,941 --> 00:15:26,767
What are yourintentions with Kai?
347
00:15:26,769 --> 00:15:28,987
First, you weirdly try to protect me.
348
00:15:28,989 --> 00:15:31,729
Now you're veryweirdly
trying to protect Kai.
349
00:15:31,731 --> 00:15:32,804
Who are you?
350
00:15:32,862 --> 00:15:33,905
Who are you?
351
00:15:33,907 --> 00:15:35,428
"Dad, don't be weird.
352
00:15:35,430 --> 00:15:36,866
Dad, don't be his friend.
353
00:15:36,869 --> 00:15:39,997
Dad, don't keep him from being
a pawn in my sick social game."
354
00:15:40,000 --> 00:15:41,335
Uh...
355
00:15:41,338 --> 00:15:43,522
I'm gonna peace. Later, Dylan.
356
00:15:45,369 --> 00:15:46,485
Mr. D.
357
00:15:48,486 --> 00:15:51,335
See, now I have ruined everything.
358
00:15:52,316 --> 00:15:54,969
Okay, well, thank you. Bye!
359
00:15:54,971 --> 00:15:58,059
Sorry, love. It was the bank
about my loan application.
360
00:15:58,061 --> 00:15:59,060
How was it?
361
00:15:59,062 --> 00:16:00,322
What do you think, Mom?
362
00:16:00,324 --> 00:16:01,686
It was the Wolf Tail.
363
00:16:01,689 --> 00:16:03,804
It tossed me around and laughed at me
364
00:16:03,806 --> 00:16:06,067
as my life flashed before my eyes.
365
00:16:06,069 --> 00:16:07,590
And you know what I saw?
366
00:16:07,592 --> 00:16:09,157
The abyss within!
367
00:16:09,159 --> 00:16:10,519
So pretty good, sounds like.
368
00:16:10,522 --> 00:16:13,248
Oh, darling, come on.
Let's go get some lunch.
369
00:16:13,250 --> 00:16:15,252
Have fun. I'm going thisway.
370
00:16:26,046 --> 00:16:28,796
Would you prefer to go thatway?
371
00:16:28,799 --> 00:16:30,409
Yes!
372
00:16:34,918 --> 00:16:36,296
We'll find this kid.
373
00:16:36,299 --> 00:16:39,230
Lucky for you, your dad
has spent half of his life
374
00:16:39,233 --> 00:16:41,233
looking for decent guitar players.
375
00:16:42,869 --> 00:16:44,915
Tell me what to do. I
don't know how to help you.
376
00:16:44,918 --> 00:16:47,223
I don't think I know
how to help me, either.
377
00:16:47,226 --> 00:16:49,632
I wanted you to be there,
and then I wanted you gone.
378
00:16:49,634 --> 00:16:51,634
I wanted him to like you, then I didn't.
379
00:16:51,636 --> 00:16:53,288
I-I want everything and nothing,
380
00:16:53,290 --> 00:16:55,638
and I want to be able
to yell at you about it!
381
00:16:58,643 --> 00:17:00,078
I can handle that.
382
00:17:00,080 --> 00:17:01,949
What?
383
00:17:01,951 --> 00:17:03,995
But, Dad, I'm being so unreasonable.
384
00:17:03,997 --> 00:17:08,890
Look, we're obviously
entering a new phase here,
385
00:17:08,893 --> 00:17:11,102
and it's gonna be
weird, but that's cool.
386
00:17:11,105 --> 00:17:12,280
Weird is good.
387
00:17:13,267 --> 00:17:15,008
Weird is us.
388
00:17:16,096 --> 00:17:17,382
Forget Kai.
389
00:17:18,532 --> 00:17:21,011
Let's go get milkshakes?
390
00:17:21,014 --> 00:17:22,448
See, that makes sense to me.
391
00:17:22,450 --> 00:17:23,449
Awesome.
392
00:17:23,451 --> 00:17:25,146
This really cute guy,
Henry, works there,
393
00:17:25,148 --> 00:17:26,543
and I want to hang out with him.
394
00:17:27,613 --> 00:17:28,691
Don't ruin it.
395
00:17:28,694 --> 00:17:30,064
I mean, you will.
396
00:17:30,066 --> 00:17:31,894
Ah, but we get to find out how.
397
00:17:33,635 --> 00:17:35,215
Ray, darling, where are you?
398
00:17:35,218 --> 00:17:37,207
You're making Mummy very nervous!
399
00:17:37,210 --> 00:17:38,899
Excuse me. Did you lose your child?
400
00:17:38,901 --> 00:17:40,248
Yes! Thank you! My Ray.
401
00:17:40,250 --> 00:17:43,496
He's about yea high, 16 years old.
402
00:17:43,499 --> 00:17:45,027
He's very good-looking.
403
00:17:45,030 --> 00:17:46,994
In fact, you're his type.
404
00:17:46,996 --> 00:17:49,730
Come and stand here, and
I'm quite sure he'll appear.
405
00:17:49,733 --> 00:17:52,521
Boom. Done. Less than a minute.
406
00:17:58,893 --> 00:18:00,763
Bet me you could do it faster.
407
00:18:00,766 --> 00:18:03,488
Cough it up... 11
gabillion killion dollars.
408
00:18:03,491 --> 00:18:06,535
Ray, darling, I'm sorry I hurt you.
409
00:18:06,537 --> 00:18:08,999
To be honest, I'm
quite surprised I could.
410
00:18:09,002 --> 00:18:10,931
You didn't exactly come here to bond.
411
00:18:10,933 --> 00:18:14,382
I didn't think you'd be fun.
412
00:18:14,385 --> 00:18:16,589
Well, it was a work
call. You understand.
413
00:18:16,591 --> 00:18:19,374
No, I get it. It's just...
414
00:18:19,376 --> 00:18:22,377
JJ always has gotten
a lot more attention,
415
00:18:22,379 --> 00:18:24,590
and it was nice to have a bigger piece.
416
00:18:24,593 --> 00:18:27,687
Now that he's gone to
do his own thing, and...
417
00:18:27,689 --> 00:18:30,913
I just hope that work
doesn't become the new JJ.
418
00:18:30,916 --> 00:18:32,002
Oh, darling.
419
00:18:32,005 --> 00:18:33,962
You know that is the
most honest and direct
420
00:18:33,965 --> 00:18:36,343
you've been about what you want since...
421
00:18:36,346 --> 00:18:38,567
- Ever?
- I mean, maybe even before that.
422
00:18:38,569 --> 00:18:40,484
Yeah, well, the Wolf
Tail changes a person.
423
00:18:42,577 --> 00:18:44,875
I love you so much.
424
00:18:44,878 --> 00:18:47,726
But you know what? I
also really likeyou, Ray.
425
00:18:49,579 --> 00:18:51,623
Work or no, I'm gonna make time.
426
00:18:51,626 --> 00:18:53,974
You know, for your good andfor mine.
427
00:18:53,976 --> 00:18:57,499
And if you don't, I will ask for it.
428
00:18:57,501 --> 00:18:58,694
You're right.
429
00:18:58,697 --> 00:19:00,605
I should stop hinting and playing games
430
00:19:00,608 --> 00:19:02,499
- to get what I want.
- Yes, love.
431
00:19:02,502 --> 00:19:04,147
But, just to be clear,
432
00:19:04,150 --> 00:19:06,561
we're here because you
were alsoplaying games.
433
00:19:06,564 --> 00:19:08,075
Yeah, but you're the only one
434
00:19:08,077 --> 00:19:10,384
that has a chance of changing.
435
00:19:13,169 --> 00:19:14,821
Hey, buddy. I, um...
436
00:19:14,823 --> 00:19:16,956
I-I figured out what we need to do.
437
00:19:19,044 --> 00:19:21,022
"Me too.
438
00:19:21,025 --> 00:19:23,923
When I go to college, wherever that is,
439
00:19:23,926 --> 00:19:25,327
I want you to come."
440
00:19:26,400 --> 00:19:28,139
Oh.
441
00:19:28,141 --> 00:19:30,837
Well, I'd watch that movie.
442
00:19:30,839 --> 00:19:33,361
You and me in the big city?
443
00:19:33,363 --> 00:19:35,788
We meet up with some gruff cab driver
444
00:19:35,791 --> 00:19:38,574
who teaches us all about...
445
00:19:38,577 --> 00:19:39,848
being gruff.
446
00:19:44,444 --> 00:19:47,660
"Is your plan not my thing?"
447
00:19:50,424 --> 00:19:54,080
JJ, as much as I'd love to
stick with you forever...
448
00:19:55,646 --> 00:19:59,038
...I signed up to help
you through high school.
449
00:19:59,041 --> 00:20:00,241
We did it.
450
00:20:02,088 --> 00:20:03,785
It's time.
451
00:20:06,974 --> 00:20:09,155
But I'm not gonna
leave you high and dry.
452
00:20:09,158 --> 00:20:11,443
Next year's gonna be
full of changes for you.
453
00:20:11,445 --> 00:20:13,481
You shouldn't have to deal
with splitting with me, too.
454
00:20:13,483 --> 00:20:15,142
I'm gonna ease you in.
455
00:20:15,144 --> 00:20:18,343
We're gonna help you find
the... the best aide out there.
456
00:20:22,238 --> 00:20:24,151
Second-best.
457
00:20:33,233 --> 00:20:34,910
"Kenneth?"
458
00:20:34,913 --> 00:20:36,383
What, bro?
459
00:20:38,038 --> 00:20:40,863
"I love you."
460
00:20:49,022 --> 00:20:50,743
Well, I love...
461
00:20:50,745 --> 00:20:52,875
your car.
462
00:20:55,166 --> 00:20:58,880
Please welcome our
honorary King of the Wolves,
463
00:20:58,883 --> 00:21:01,257
Ray DiMeo!
464
00:21:01,260 --> 00:21:05,527
And his mom, the woman who
invented honorary wolf royalty
465
00:21:05,530 --> 00:21:07,890
15 minutes ago and made us all do this,
466
00:21:07,892 --> 00:21:09,765
Maya DiMeo!
467
00:21:11,287 --> 00:21:13,272
Is it okay if other people dance, too?
468
00:21:13,275 --> 00:21:14,984
Eh, in a second.
469
00:21:17,685 --> 00:21:18,921
How about now?
470
00:21:18,924 --> 00:21:20,337
You know, on second thought, no.
471
00:21:24,479 --> 00:21:29,205
- Synced and corrected by VitoSilans -
... www.Addic7ed.com ...
32237
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.