Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,321 --> 00:00:06,310
[ALL CHEER]
2
00:00:06,489 --> 00:00:08,457
SHAGGY: That was awesome.
DAPHNE: Yeah!
3
00:00:08,625 --> 00:00:10,490
Another mystery bites the dust.
4
00:00:10,660 --> 00:00:12,924
- Way to go, gang.
- Let's celebrate.
5
00:00:13,096 --> 00:00:15,826
Yeah, celebrate. Huh?
6
00:00:15,999 --> 00:00:17,364
MAN: Better idea.
7
00:00:17,534 --> 00:00:18,967
Oh, come on, sheriff.
8
00:00:19,569 --> 00:00:21,833
Just cork it. You see this badge?
9
00:00:22,005 --> 00:00:24,269
- Know why it's here?
- It came with the shirt.
10
00:00:24,441 --> 00:00:26,773
It's here because if there's a crime,
I solve it.
11
00:00:29,579 --> 00:00:31,012
Oh, and by the way...
12
00:00:31,181 --> 00:00:34,514
I've called all your parents
who by now I have on speed dial.
13
00:00:34,684 --> 00:00:36,117
[CHUCKLES]
14
00:00:36,286 --> 00:00:37,753
Are you in trouble.
15
00:00:37,921 --> 00:00:42,517
Especially you, Fred.
Say hi to Dad, the mayor.
16
00:00:42,692 --> 00:00:43,716
[DOOR SLAMS]
17
00:00:43,893 --> 00:00:46,794
Just once it would be nice if someone
thanked us for solving a mystery.
18
00:00:46,963 --> 00:00:49,557
Good thing we're not in this to be liked.
19
00:00:50,633 --> 00:00:53,466
You know,
that didn't come out quite right.
20
00:01:22,932 --> 00:01:25,264
SCOOBY: Scooby-Dooby-Doo!
21
00:01:27,103 --> 00:01:29,094
[BIRDS CAWING]
22
00:01:34,511 --> 00:01:36,809
VELMA: Welcome
to the Crystal Cove Haunted Tour.
23
00:01:36,980 --> 00:01:39,244
I'm your ghoulish guide, Velma.
24
00:01:39,415 --> 00:01:43,784
The first documented case of the curse
of Crystal Cove is from 1630...
25
00:01:43,953 --> 00:01:48,253
when a garrison of Spanish conquistadors
mysteriously vanished from the harbor.
26
00:01:48,424 --> 00:01:50,984
Oh, that is so scary. Where did they go?
27
00:01:51,161 --> 00:01:53,823
What part of the word "mystery"
didn't you understand?
28
00:01:53,997 --> 00:01:56,192
The curse struck again in 1765...
29
00:01:56,366 --> 00:01:59,335
when an entire town of missionaries
likewise disappeared.
30
00:01:59,502 --> 00:02:01,663
ALL: Oh! MAN: Oh, my gosh.
31
00:02:01,838 --> 00:02:05,672
Anyway, things were pretty quiet
until a hundred years later...
32
00:02:05,842 --> 00:02:10,745
when Cletus Darrow found gold here
and renamed the town Crystal Cove.
33
00:02:10,914 --> 00:02:12,905
People thought the curse
had been lifted...
34
00:02:13,082 --> 00:02:19,146
until the entire Darrow family disappeared
one Halloween, and was never seen again.
35
00:02:19,622 --> 00:02:20,816
[WOMAN SCREAMS ON RECORDING]
36
00:02:20,990 --> 00:02:22,252
[ALL GASP]
37
00:02:22,425 --> 00:02:24,154
Moving on.
38
00:02:24,327 --> 00:02:26,454
Since the disappearance
of the Darrow family...
39
00:02:26,629 --> 00:02:29,757
Crystal Cove
has been a hub of paranormal activity.
40
00:02:29,933 --> 00:02:32,766
You might recognize
some of our more famous visitors.
41
00:02:32,936 --> 00:02:35,427
Ghostly deep-sea diver Captain Cutler.
42
00:02:35,872 --> 00:02:37,430
Miner '49er.
43
00:02:37,607 --> 00:02:39,268
Charlie the Haunted Robot.
44
00:02:39,442 --> 00:02:43,538
And who could forget
the terrifying stylings of Space Kook.
45
00:02:43,713 --> 00:02:45,977
- Not me.
- Oh, how frightening.
46
00:02:46,149 --> 00:02:48,515
Oh. Absolutely bloodcurdling.
47
00:02:48,685 --> 00:02:51,620
Not really.
They all turned out to be fakes.
48
00:02:51,788 --> 00:02:53,949
ALL: What?
MAN: Are you kidding?
49
00:02:54,123 --> 00:02:58,389
Yup. Captain Cutler was just some guy
who was hijacking boats.
50
00:02:58,561 --> 00:03:00,722
Miner '49er's real name was Hank.
51
00:03:00,897 --> 00:03:02,831
Charlie belonged to Mr. Jenkins...
52
00:03:02,999 --> 00:03:06,662
who thought it would be easier to run
an amusement park with a crazy robot.
53
00:03:06,836 --> 00:03:09,896
And Space Kook?
Oh, don't get me started.
54
00:03:10,073 --> 00:03:11,700
- Oop!
- Thank you, Velma.
55
00:03:11,875 --> 00:03:15,038
Well, that concludes the terror-rific tour.
56
00:03:15,211 --> 00:03:18,510
Don't forget to stop in
at the Haunted Snack Shop for souvenirs...
57
00:03:18,681 --> 00:03:20,979
and your complimentary
undead sipper cup.
58
00:03:21,150 --> 00:03:22,947
[CROWD CHATTERING]
59
00:03:23,119 --> 00:03:26,885
- What do you think you were doing?
- Are you trying to destroy our business?
60
00:03:27,056 --> 00:03:29,581
Reboot, parentals,
I was just being honest.
61
00:03:29,759 --> 00:03:33,354
Those were isolated incidents
in Crystal Cove's otherwise unblemished...
62
00:03:33,529 --> 00:03:35,656
past of hauntings
and paranormal happenings.
63
00:03:35,832 --> 00:03:38,062
Your generation's belief, not mine.
64
00:03:38,234 --> 00:03:41,169
My generation,
we only got one thing on our minds.
65
00:03:41,337 --> 00:03:44,636
- Solving mysteries and building traps.
- That's two things, Fred.
66
00:03:44,807 --> 00:03:47,105
You know what I mean, Dad.
We just want answers.
67
00:03:47,277 --> 00:03:49,404
- Is that wrong?
- Tickling chin whiskers, Fred.
68
00:03:49,579 --> 00:03:52,514
- The mayor's son is to set an example.
- I'm trying, Dad.
69
00:03:52,682 --> 00:03:56,277
Just yesterday I entered one of my traps
in the District Science Fair.
70
00:03:56,452 --> 00:03:59,444
It was rejected for not having
anything to do with science, but...
71
00:03:59,622 --> 00:04:01,590
I just don't want you
to make a mistake.
72
00:04:01,758 --> 00:04:03,350
You mean like making a bad trap?
73
00:04:04,694 --> 00:04:07,754
No, life is not all about traps.
It's also about...
74
00:04:07,931 --> 00:04:12,732
- Pancakes, and bacon.
- And sausages, and orange juice.
75
00:04:18,274 --> 00:04:20,105
Don't forget to chew.
76
00:04:20,276 --> 00:04:21,800
And breathe.
77
00:04:22,912 --> 00:04:24,174
Mm. Ha, ha.
78
00:04:24,347 --> 00:04:27,805
- Like, thanks, Mom and Dad.
- Yeah, thanks, Mom and Dad.
79
00:04:27,984 --> 00:04:32,887
Your mother and I are worried about this
mystery phase you're going through.
80
00:04:33,056 --> 00:04:37,117
- We're not saying find new friends, we're...
- Yes, we are. Find new friends.
81
00:04:37,293 --> 00:04:40,421
Oh, ha. You guys have got nothing
to worry about, man.
82
00:04:40,596 --> 00:04:42,530
Me and Scoob always play it safe.
83
00:04:42,699 --> 00:04:44,929
- If there's danger...
- We run.
84
00:04:45,101 --> 00:04:47,160
Fast. Really fast.
85
00:04:47,337 --> 00:04:51,171
And as for our friends, if you guys
just gave them a chance, you'd see.
86
00:04:51,341 --> 00:04:53,002
The gang is misunderstood.
87
00:04:53,176 --> 00:04:55,940
We're just solving mysteries.
All the kids are doing it.
88
00:04:56,112 --> 00:04:58,307
BOTH: No, they're not.
89
00:04:58,481 --> 00:05:01,075
And what about this Fred Jones?
90
00:05:01,250 --> 00:05:04,708
- Certainly, there must be other boys.
- Not like Fred.
91
00:05:04,887 --> 00:05:08,721
He's like one of those geniuses
that no one understands until they're dead.
92
00:05:08,891 --> 00:05:13,123
He sees things different, and he wants to
catch those different things in his traps.
93
00:05:13,296 --> 00:05:17,528
Honey, we just want you to go on
to have a rich career like your sisters.
94
00:05:19,702 --> 00:05:21,101
[HORN HONKS OUTSIDE]
95
00:05:21,270 --> 00:05:24,103
Oh, that's Fred and the gang. Gotta go.
Don't wanna be late.
96
00:05:24,540 --> 00:05:25,837
Bye, Mom. Bye, Dad.
97
00:05:26,009 --> 00:05:29,001
Bye, Daisy, bye, Dawn.
Bye, Dorothy, bye, Delilah.
98
00:05:29,178 --> 00:05:31,043
[JACKHAMMER RATTLING]
99
00:05:33,016 --> 00:05:36,213
Hey, you sure you guys don't want
any of this Fruitmeir's smoothie?
100
00:05:36,386 --> 00:05:37,944
Oh, it's deli... Aah!
101
00:05:38,121 --> 00:05:39,281
What the...? Who's...?
102
00:05:39,455 --> 00:05:42,982
- Which one of you broke that wall?
- Well, we barely touched it.
103
00:05:45,495 --> 00:05:46,519
Is that another sewer?
104
00:05:46,696 --> 00:05:49,665
Impossible, there's only one sewer
and we're in it, unless...
105
00:05:49,832 --> 00:05:51,629
We've broken into another dimension?
106
00:05:51,801 --> 00:05:55,737
No, idiot, we busted through
to one of the old Crystal Cove caves.
107
00:06:08,384 --> 00:06:10,011
[GRUNTS]
108
00:06:11,187 --> 00:06:12,711
[GROWLING NOISE]
109
00:06:12,889 --> 00:06:14,652
Huh? I think there's something in there.
110
00:06:14,824 --> 00:06:17,088
- What should we do?
- It's pretty clear, isn't it?
111
00:06:17,260 --> 00:06:20,696
Those are radioactive symbols, meaning
what's ever inside is dangerous.
112
00:06:20,863 --> 00:06:22,330
We need to open it right away.
113
00:06:22,498 --> 00:06:24,932
Don't want what's ever in there
to mess up our schedule.
114
00:06:25,101 --> 00:06:26,591
[GRUNTS]
115
00:06:27,503 --> 00:06:29,528
Hey, I think I see something...
116
00:06:29,705 --> 00:06:31,866
[GROWLING THEN
WORKERS SCREAMING]
117
00:06:39,816 --> 00:06:41,841
[SCOOBY PANTING]
118
00:06:43,820 --> 00:06:46,653
Why didn't you text me last night?
I waited up for you.
119
00:06:47,356 --> 00:06:50,052
Um, like, me and Scoob ordered a pizza...
120
00:06:50,226 --> 00:06:53,684
and then we just fell asleep
watching a Vincent VanGhoul movie.
121
00:06:53,863 --> 00:06:57,890
Okay, apology accepted.
But I still missed you.
122
00:06:58,067 --> 00:06:59,398
[SHAGGY WHIMPERS]
123
00:06:59,569 --> 00:07:02,538
Not here, Velma. Not in public.
124
00:07:02,705 --> 00:07:06,106
Why? Daphne and Fred are going to find out
sooner or later.
125
00:07:06,275 --> 00:07:07,708
I'm not worried about them.
126
00:07:07,877 --> 00:07:10,778
It's Scooby-Doo, he's my best friend.
127
00:07:10,947 --> 00:07:14,713
I want to break it to him, like, gently.
I'm just waiting for the right time.
128
00:07:14,884 --> 00:07:16,374
How about now? Hey, Scooby...
129
00:07:18,020 --> 00:07:20,250
[ALL SCREAM]
130
00:07:25,228 --> 00:07:27,594
[CREATURE GROWLING]
131
00:07:28,297 --> 00:07:29,696
[GASPS]
132
00:07:29,866 --> 00:07:31,857
[CREATURE GROWLS THEN ALL GASP]
133
00:07:35,538 --> 00:07:37,870
[ALL SCREAMING]
134
00:07:39,275 --> 00:07:43,405
- Zoinks! Like, what was that?
- It looks like a mystery to me...
135
00:07:43,579 --> 00:07:46,912
and I think that's just
a little more important than school.
136
00:07:55,892 --> 00:07:57,723
These are military.
137
00:07:57,894 --> 00:08:00,454
From the oxidation,
probably 30, 40 years old.
138
00:08:04,901 --> 00:08:06,459
DAPHNE: Hey.
139
00:08:06,636 --> 00:08:08,263
Fred, I found something.
140
00:08:08,437 --> 00:08:10,667
[PLAYING SOFT MUSIC]
141
00:08:10,840 --> 00:08:13,673
Hmm. Could be a clue.
Good work, Daphne.
142
00:08:14,210 --> 00:08:17,008
Thanks, Fred. You're so sweet.
143
00:08:18,781 --> 00:08:22,308
It's okay, we can talk later. Uh...
144
00:08:25,288 --> 00:08:27,756
[WATER DRIPPING]
145
00:08:36,365 --> 00:08:37,764
[WHIMPERS]
146
00:08:37,934 --> 00:08:39,196
[SCREAMS]
147
00:08:39,368 --> 00:08:40,858
[SIREN WAILS]
148
00:08:41,037 --> 00:08:42,436
[DISPATCH RADIO CHATTERING]
149
00:08:42,605 --> 00:08:45,597
All right, you see what happens
when you kids stick your noses...
150
00:08:45,775 --> 00:08:49,006
where they don't belong?
People get cocooned.
151
00:08:49,178 --> 00:08:51,043
Like, man, we found them like that.
152
00:08:51,214 --> 00:08:54,342
- Sheriff, there was a monster...
- Quiet. From this point forward...
153
00:08:54,517 --> 00:08:59,147
this is a crime scene
and future tourist attraction.
154
00:08:59,322 --> 00:09:01,313
Stay out of it.
155
00:09:01,490 --> 00:09:03,321
I got his "stay out of it" right here.
156
00:09:03,492 --> 00:09:05,221
Let me talk to him.
157
00:09:05,394 --> 00:09:08,830
Don't worry,
Fred will make him understand.
158
00:09:09,565 --> 00:09:12,830
- Shaggy, start the car.
- Like, I thought you were gonna talk to him.
159
00:09:13,002 --> 00:09:15,869
- He wasn't in a listening mood.
- So you stole a body?
160
00:09:16,038 --> 00:09:17,130
Rocking.
161
00:09:17,306 --> 00:09:18,705
[FRED GRUNTS]
162
00:09:20,509 --> 00:09:23,410
Don't worry.
I know just who can help us.
163
00:09:23,579 --> 00:09:25,012
[SCHOOL BELL RINGS]
164
00:09:25,181 --> 00:09:28,981
All right, who can tell me
what photosynthesis is?
165
00:09:30,853 --> 00:09:34,914
And please don't say plant farts.
166
00:09:35,558 --> 00:09:36,582
[SIGHS]
167
00:09:36,759 --> 00:09:38,158
[DOOR OPENS]
168
00:09:38,327 --> 00:09:41,319
Professor Raffalo, we need your help.
169
00:09:41,497 --> 00:09:43,692
[STUDENTS SCREAM]
170
00:09:43,866 --> 00:09:46,994
Couldn't you kids have waited for break?
171
00:09:49,939 --> 00:09:51,736
Is he?
172
00:09:52,475 --> 00:09:54,705
No, he's alive.
173
00:09:54,877 --> 00:09:59,109
But he appears to be
in some sort of dehydrated stasis.
174
00:09:59,282 --> 00:10:03,378
I don't quite know what that means,
but I'm guessing it's temporary.
175
00:10:03,552 --> 00:10:06,521
SCOOBY: Mm. Scooby Snacks.
176
00:10:09,725 --> 00:10:10,783
[SCREECHES]
177
00:10:10,960 --> 00:10:13,053
Do you know what could have done this?
178
00:10:13,229 --> 00:10:18,326
The cocoon material looks organic,
but I'll need to do further tests.
179
00:10:18,501 --> 00:10:20,731
Uh, the sheriff okayed this?
180
00:10:20,903 --> 00:10:22,427
Uh, of course he did.
181
00:10:22,605 --> 00:10:25,631
What do you think, we stole a body?
182
00:10:25,808 --> 00:10:28,140
That's rich. Ha, ha.
183
00:10:31,914 --> 00:10:33,404
Welcome, everyone, to Fruitmeir's.
184
00:10:33,582 --> 00:10:35,846
Remember,
it's not ice cream, it's not yogurt.
185
00:10:36,018 --> 00:10:37,986
Ha. I really don't know what it is.
186
00:10:38,154 --> 00:10:41,521
Would anyone like a shrimping boat
made out of circus balloons?
187
00:10:41,691 --> 00:10:44,751
I don't get it, all this fuss over...
What is this stuff again?
188
00:10:44,927 --> 00:10:48,693
You heard Franklin Fruitmeir,
it's a secret, that's why they call it:
189
00:10:48,864 --> 00:10:50,331
BOTH: Fruitmeir's.
190
00:10:56,238 --> 00:10:59,298
Hey, you know, if that cocoon
does turn out to be organic...
191
00:10:59,475 --> 00:11:02,774
we might have a real, honest to goodness
monster in Crystal Cove.
192
00:11:02,945 --> 00:11:05,778
My guess,
the cocoon is a multi-celled mutation...
193
00:11:05,948 --> 00:11:09,475
probably a result of radiated
allotropes, and free radical implosion.
194
00:11:09,652 --> 00:11:11,119
What do you think, Shaggy?
195
00:11:11,287 --> 00:11:13,414
Uh, I think I want more Fruitmeir's.
196
00:11:13,589 --> 00:11:15,420
Yeah, me too.
197
00:11:15,591 --> 00:11:19,755
Velma, is there something going on
between you and Shaggy?
198
00:11:19,929 --> 00:11:22,591
No. Nothing, absolutely nothing.
199
00:11:22,765 --> 00:11:26,496
Why would anything ever be going on
between me and Shaggy?
200
00:11:28,404 --> 00:11:31,805
Well, looks like it's just us. All alone.
201
00:11:31,974 --> 00:11:33,532
Maybe we could go for a drive.
202
00:11:33,709 --> 00:11:36,109
Talk about that pretty locket I found.
203
00:11:36,278 --> 00:11:39,679
I wonder what it would be like
to get such a romantic present.
204
00:11:39,849 --> 00:11:41,407
Oh, come on, Daphne.
205
00:11:41,584 --> 00:11:43,882
You know you don't care
about that girlie stuff.
206
00:11:44,053 --> 00:11:46,487
That's why we're good friends.
I'll drop you at home.
207
00:11:46,655 --> 00:11:49,647
I want to get started on a new trap
for the monster.
208
00:11:52,895 --> 00:11:54,886
Okay, good luck with that.
209
00:11:55,064 --> 00:11:57,430
[CREATURE BREATHING HEAVILY]
210
00:11:58,401 --> 00:12:00,062
[ENGINE STARTS]
211
00:12:02,037 --> 00:12:04,005
[CREATURE GROWLS]
212
00:12:09,078 --> 00:12:10,705
[GROANS]
213
00:12:14,183 --> 00:12:15,912
[WATER SLOSHES
THEN RAFFALO GASPS]
214
00:12:16,085 --> 00:12:17,347
RAFFALO: Is someone there?
215
00:12:30,633 --> 00:12:32,999
[RAFFALO SCREAMS]
216
00:12:45,347 --> 00:12:47,781
[FUNK MUSIC PLAYING OVER RADIO]
217
00:12:47,950 --> 00:12:50,646
Mm. Yeah, Crystal Cove.
218
00:12:50,820 --> 00:12:55,120
That was The Rotten Brains
with their single "Zombie Housewife Blues."
219
00:12:55,291 --> 00:12:58,590
I'm Angel Dynamite,
and you're listening to K-Ghoul.
220
00:12:58,761 --> 00:13:01,423
101.4 on your AM dial.
221
00:13:02,965 --> 00:13:05,297
I was wondering
when y'all was gonna show up.
222
00:13:05,468 --> 00:13:07,299
He's in the back.
223
00:13:09,271 --> 00:13:12,172
Fred, it's us. We're here for you.
224
00:13:15,544 --> 00:13:16,841
It's no use, gang.
225
00:13:17,012 --> 00:13:20,539
I was the one who stole the body,
and Professor Raffalo paid the price.
226
00:13:20,716 --> 00:13:23,344
Should've listened to my dad
and stayed out of mysteries.
227
00:13:23,519 --> 00:13:25,714
We all helped steal the body, Fred.
228
00:13:25,888 --> 00:13:27,822
Well, I actually never touched... Ow!
229
00:13:27,990 --> 00:13:30,720
Okay, fine, yes, we all took part, Freddy.
230
00:13:30,893 --> 00:13:34,192
Fred Jones, you've never backed away
from a mystery in your life.
231
00:13:34,363 --> 00:13:36,661
I've got nothing.
232
00:13:36,832 --> 00:13:40,233
Man up, Fred.
We still have our first clue, the cocoon.
233
00:13:40,402 --> 00:13:43,667
I brought a sample.
Scooby, what are you doing?
234
00:13:43,839 --> 00:13:46,273
What? It's Fruitmeir's.
235
00:13:46,442 --> 00:13:48,933
- Yummy. VELMA: Ew.
236
00:13:49,111 --> 00:13:53,912
Check it out. If that dog mutates,
I'm putting it down, dig?
237
00:13:54,083 --> 00:13:56,984
Like, hold on, I think I get it.
238
00:13:58,687 --> 00:14:00,484
ALL: Ew.
239
00:14:01,590 --> 00:14:03,421
No, you guys, it's Fruitmeir's.
240
00:14:03,592 --> 00:14:07,050
The cocoon is made of the same stuff
as Fruitmeir's dessert.
241
00:14:07,229 --> 00:14:09,424
ALL: What?
242
00:14:13,302 --> 00:14:16,897
They're right, but if the cocoon
is made of Fruitmeir's dessert...
243
00:14:17,072 --> 00:14:20,473
That means if we capture the monster,
we can have our own shop.
244
00:14:20,643 --> 00:14:24,135
And we can have an endless supply
of Fruitmeir's dessert.
245
00:14:24,313 --> 00:14:25,780
- Oh, boy.
- No.
246
00:14:25,948 --> 00:14:28,917
It means that that slime mutant
may not be a monster at all.
247
00:14:29,084 --> 00:14:31,609
What do we know
about Franklin Fruitmeir?
248
00:14:31,787 --> 00:14:36,247
VELMA: Franklin Fruitmeir showed up
in town out of nowhere two months ago.
249
00:14:36,425 --> 00:14:38,222
Before that, nothing.
250
00:14:38,394 --> 00:14:41,295
- He's hiring right now for female servers.
- Then that's our in.
251
00:14:41,463 --> 00:14:45,729
If the girls can get jobs at Fruitmeir's,
they can snoop around and find out more.
252
00:14:45,901 --> 00:14:47,698
Great idea, Shag.
253
00:14:50,105 --> 00:14:53,939
Um, ha, ha. Like, uh, this isn't
exactly what I had in mind.
254
00:14:54,109 --> 00:14:58,705
Why are Scooby-Doo and I dressed like
girls, when Velma and Daphne are girls?
255
00:14:58,881 --> 00:15:01,406
Yeah, my skirt's too tight.
256
00:15:01,584 --> 00:15:03,108
Because Velma and I refused.
257
00:15:03,285 --> 00:15:05,185
[BOTH GROWLING]
258
00:15:06,855 --> 00:15:09,585
FRUITMEIR: Good night, ladies.
Don't forget to lock up.
259
00:15:09,758 --> 00:15:12,750
SHAGGY & SCOOBY [IN FALSETTO]:
Good night, Mr. Fruitmeir.
260
00:15:24,139 --> 00:15:25,333
All right, gang, fan out.
261
00:15:25,507 --> 00:15:30,001
See if you can find anything that will tie
Franklin Fruitmeir to the slime mutant.
262
00:15:38,354 --> 00:15:40,948
Hmm. Must be a key
around here somewhere.
263
00:15:46,428 --> 00:15:49,488
- All clear.
- Let's check over there, Scoob.
264
00:15:51,934 --> 00:15:53,526
[GRUNTS]
265
00:15:57,806 --> 00:15:59,569
[GROWLS THEN
SHAGGY & SCOOBY SCREAM]
266
00:15:59,742 --> 00:16:01,835
Run, Scoob! Aah!
267
00:16:04,013 --> 00:16:05,503
[GASPS]
268
00:16:05,681 --> 00:16:07,842
That's strange.
269
00:16:08,017 --> 00:16:10,679
This closet was locked a minute ago.
270
00:16:10,853 --> 00:16:13,651
Aah! Hey, what gives?
271
00:16:13,822 --> 00:16:15,653
Freddy, help. Let me out.
272
00:16:17,292 --> 00:16:19,658
Daphne? Hold on, we'll get you out.
273
00:16:21,130 --> 00:16:22,859
SHAGGY: Gangway!
274
00:16:23,032 --> 00:16:25,023
[SHAGGY SCREAMING]
275
00:16:25,200 --> 00:16:26,792
[CANS RATTLING]
276
00:16:26,969 --> 00:16:29,335
Are you two insane?
277
00:16:29,505 --> 00:16:33,566
M-M-Monster! Like, right behind us.
278
00:16:34,343 --> 00:16:36,208
Monster? There's no monster.
279
00:16:36,378 --> 00:16:39,279
Jinkies, where's Daphne?
280
00:16:39,982 --> 00:16:42,678
ALL: Daphne? Daphne?
281
00:16:42,851 --> 00:16:45,479
DAPHNE [IN DISTANCE]:
Here. I'm down here.
282
00:16:46,488 --> 00:16:50,322
I'm okay, but you better get down here.
I think I found something.
283
00:16:52,428 --> 00:16:54,828
This is the same cave we were in
the other day.
284
00:16:54,997 --> 00:16:56,897
It must run right under Fruitmeir's.
285
00:16:57,066 --> 00:16:59,557
And check this out.
Someone's been digging.
286
00:16:59,735 --> 00:17:01,168
Hold on a second.
287
00:17:01,336 --> 00:17:05,739
According to my GPS program, this hole
is only 20 yards from Fruitmeir's.
288
00:17:05,908 --> 00:17:09,844
- That would put it...
ALL: Directly under Crystal Cove Bank.
289
00:17:10,012 --> 00:17:12,003
But, dude, like,
why would a slime mutant...
290
00:17:12,181 --> 00:17:14,843
bust a hole through Fruitmeir's
to get into a bank?
291
00:17:15,017 --> 00:17:17,042
- Maybe it's hungry.
- Yeah.
292
00:17:17,219 --> 00:17:21,315
- Hungry for money.
- I smell a trap coming on.
293
00:17:21,824 --> 00:17:23,792
[CREATURE GROWLING]
294
00:17:26,228 --> 00:17:29,220
Hey, ugly. Over here.
295
00:17:29,398 --> 00:17:30,865
[GROWLING]
296
00:17:37,072 --> 00:17:39,370
No, stupid, over here.
297
00:17:40,743 --> 00:17:42,267
Wrong again.
298
00:17:42,444 --> 00:17:44,173
[CREATURE GROWLING]
299
00:17:49,284 --> 00:17:50,649
Everything set, guys?
300
00:17:51,353 --> 00:17:52,411
VELMA & SCOOBY: Ready.
301
00:17:52,588 --> 00:17:54,647
CREATURE: Aargh!
- Now.
302
00:18:05,434 --> 00:18:08,267
[CREATURE GROWLING]
303
00:18:08,937 --> 00:18:11,462
Whoa! Oof!
304
00:18:13,475 --> 00:18:14,464
[GROWLING]
305
00:18:28,323 --> 00:18:29,915
This is gonna be awesome.
306
00:18:37,266 --> 00:18:38,858
[GROWLS]
307
00:18:39,034 --> 00:18:40,661
[CREATURE CHUCKLING]
308
00:18:40,836 --> 00:18:42,497
[ALL GASP]
309
00:18:42,671 --> 00:18:44,764
[GROWLING]
310
00:18:44,940 --> 00:18:46,999
[GROUP GRUNTING]
311
00:18:47,176 --> 00:18:48,575
[GASPS]
312
00:18:48,744 --> 00:18:50,974
[GROUP GRUNTING]
313
00:18:51,146 --> 00:18:53,876
[CREATURE GROWLS
THEN DAPHNE SCREAMS]
314
00:18:54,349 --> 00:18:56,317
Daphne, run.
315
00:18:56,485 --> 00:18:58,976
[DAPHNE GRUNTING]
316
00:19:00,355 --> 00:19:02,448
[CREATURE GROWLING]
317
00:19:04,193 --> 00:19:06,354
[ALL GRUNTING]
318
00:19:07,129 --> 00:19:10,064
FRED:
Eat, gang, it's Fruitmeir's.
319
00:19:10,866 --> 00:19:13,027
[DAPHNE PANTING]
320
00:19:13,869 --> 00:19:15,496
[GROWLING]
321
00:19:17,005 --> 00:19:18,768
[DAPHNE WHIMPERING]
322
00:19:21,043 --> 00:19:23,102
[GROWLING]
323
00:19:24,313 --> 00:19:26,645
[LAUGHING]
324
00:19:29,751 --> 00:19:31,912
FRED: Now! CREATURE: Unh!
325
00:19:32,087 --> 00:19:33,679
[GRUNTING]
326
00:19:34,756 --> 00:19:36,815
Huh?
327
00:19:40,596 --> 00:19:44,225
- Fred, you saved me.
- Not right now, Daphne.
328
00:19:44,399 --> 00:19:46,924
I have to figure out
why my trap didn't work.
329
00:19:47,102 --> 00:19:48,933
What is going on here?
330
00:19:49,104 --> 00:19:52,870
Why is the town's latest tourist attraction
cocooned to the wall?
331
00:19:53,041 --> 00:19:54,633
Dad, sheriff, hold on.
332
00:19:54,810 --> 00:19:57,506
You don't understand.
That is not a monster.
333
00:19:57,679 --> 00:20:00,273
Oh, hopping steamed clams, Fred,
then who is it?
334
00:20:00,449 --> 00:20:02,212
ALL: Franklin Fruitmeir.
335
00:20:02,384 --> 00:20:04,614
He was trying to rob Crystal Cove Bank.
336
00:20:04,786 --> 00:20:07,755
Uh, that's impossible.
337
00:20:07,923 --> 00:20:11,290
- Franklin Fruitmeir's the one
who called us. ALL: What?
338
00:20:11,460 --> 00:20:13,519
I was making a ship
out of circus balloons...
339
00:20:13,695 --> 00:20:17,131
when the silent alarm rang at my home.
Oh, good gracious, what is that?
340
00:20:17,299 --> 00:20:22,259
But if the monster isn't Franklin
Fruitmeir, then, dude, who is it?
341
00:20:23,972 --> 00:20:26,634
ALL:
Professor Emmanuel Raffalo?
342
00:20:26,808 --> 00:20:27,934
That's right.
343
00:20:28,110 --> 00:20:30,544
I was trying to scare people
away from the sewers...
344
00:20:30,712 --> 00:20:33,476
while I dug my way
into the bank and got rich.
345
00:20:33,649 --> 00:20:36,812
But you've got a job as a teacher.
Why do you need more money?
346
00:20:38,620 --> 00:20:39,848
ALL: Oh! Ha, ha.
347
00:20:40,022 --> 00:20:42,616
- Yeah. My bad.
- I get it.
348
00:20:42,791 --> 00:20:46,192
I discovered that the Crystal Cove
caves were connected...
349
00:20:46,361 --> 00:20:50,798
to the sewer by accident while
collectingmold spores for my class.
350
00:20:50,966 --> 00:20:54,367
Once I realized the cave ledright under the bank...
351
00:20:54,536 --> 00:20:56,766
I put my plan into motion.
352
00:20:56,939 --> 00:21:00,033
Fruitmeir's gave me secret accessto the sewer...
353
00:21:00,208 --> 00:21:04,144
so I decided to frame balloon
boyfor the crime...
354
00:21:04,313 --> 00:21:06,747
by using his disgusting dessert.
355
00:21:06,915 --> 00:21:11,909
I staged my own disappearance to throwdoubt on any hint of my involvement.
356
00:21:13,822 --> 00:21:17,189
Oh, it was foolproof. Genius.
357
00:21:17,359 --> 00:21:20,624
- That is until you...
- Meddling.
358
00:21:20,796 --> 00:21:26,666
Meddling, yes. Meddling kids
and your blasted dog ruined everything.
359
00:21:27,536 --> 00:21:31,404
Wait, what about this locket
we found where you were digging?
360
00:21:33,976 --> 00:21:35,876
Never seen it before.
361
00:21:37,579 --> 00:21:40,013
All right, well,
I guess we owe you kids thanks.
362
00:21:40,182 --> 00:21:41,979
You did save the bank.
363
00:21:42,150 --> 00:21:46,314
Although you also lost the town
a serious revenue stream.
364
00:21:46,488 --> 00:21:47,887
A stream of revenue.
365
00:21:48,056 --> 00:21:50,388
[FUNK MUSIC PLAYING OVER RADIO]
366
00:21:53,095 --> 00:21:55,427
FRED: You okay, Daph?
- I just don't get it.
367
00:21:55,597 --> 00:21:58,361
If this locket didn't belong
to Professor Raffalo, then who?
368
00:21:58,533 --> 00:22:00,262
[PHONE RINGING]
369
00:22:00,435 --> 00:22:05,202
Like, K-Ghoul 101.4, what can
we scare up for you, Daddy-o? Ha, ha.
370
00:22:05,374 --> 00:22:07,842
MAN [OVER SPEAKER]:
You're all doomed.
371
00:22:08,010 --> 00:22:11,639
Like, uh... Ha, ha.
Like, who is this?
372
00:22:11,813 --> 00:22:14,543
You can call me Mr. E.
373
00:22:15,017 --> 00:22:18,578
You should never have broughtthat locket out of the cave.
374
00:22:18,754 --> 00:22:21,917
- You don't know what you've uncovered.
- Uncovered?
375
00:22:22,090 --> 00:22:23,182
Uncovered what?
376
00:22:23,358 --> 00:22:26,691
A truth that should haveremained hidden.
377
00:22:26,862 --> 00:22:30,263
The truth behind the curseof Crystal Cove.
378
00:22:30,432 --> 00:22:33,868
The real mystery has just begun.
379
00:22:34,036 --> 00:22:38,564
Scooby-Dooby-Doo.
380
00:23:06,868 --> 00:23:08,859
[ENGLISH - US - SDH]
29587
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.