All language subtitles for S.W.A.T.2017.S02E22-eng(1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,020 --> 00:00:02,236 - Previously on SWAT... - My son Darryl... 2 00:00:02,260 --> 00:00:03,829 been trying to keep him all the way out. 3 00:00:03,853 --> 00:00:05,439 But I'm here. I ain't there. 4 00:00:05,463 --> 00:00:06,574 DAVIS: Picked up Darryl at a house party. 5 00:00:06,598 --> 00:00:08,276 But he blew zero on the breathalyzer. 6 00:00:08,300 --> 00:00:10,578 As a courtesy, I'm releasing him into your custody. 7 00:00:10,602 --> 00:00:11,913 CHARICE: Something happened to Darryl. 8 00:00:11,937 --> 00:00:13,364 The boy was shot. 9 00:00:13,388 --> 00:00:15,116 They took Darryl to surgery already. 10 00:00:15,140 --> 00:00:17,369 Now, reading is hard. 11 00:00:17,393 --> 00:00:19,098 - Did Kelly do something wrong again? - No. 12 00:00:19,122 --> 00:00:21,589 I-I think she might have dyslexia. 13 00:00:21,613 --> 00:00:23,457 You still helping her with her reading, the dyslexia? 14 00:00:23,481 --> 00:00:25,192 LUCA: Couple times a week, yeah. 15 00:00:25,216 --> 00:00:26,877 Her mom says that she's about to start 16 00:00:26,902 --> 00:00:28,213 a new charter school this year. 17 00:00:28,237 --> 00:00:30,048 I'm in a financial hole. Deep. 18 00:00:30,072 --> 00:00:31,583 - What's this? - That's the end of the story 19 00:00:31,607 --> 00:00:32,884 between you and Sergeant Kay. 20 00:00:32,908 --> 00:00:34,469 HONDO: You're out of Deacon's life now. 21 00:00:34,493 --> 00:00:36,254 STREET: That kiss. I thought that was... 22 00:00:36,278 --> 00:00:37,589 a mutual moment that we had. 23 00:00:37,613 --> 00:00:38,757 Was I wrong? 24 00:00:38,781 --> 00:00:40,425 I moved in with Ty and Kira. 25 00:00:40,449 --> 00:00:42,260 You and me, we're... 26 00:00:42,284 --> 00:00:44,027 teammates. That's all. 27 00:00:46,188 --> 00:00:48,149 (MONITOR BEEPING STEADILY) 28 00:00:48,173 --> 00:00:50,123 (VENTILATOR HISSING) 29 00:00:53,920 --> 00:00:55,133 Any change? 30 00:00:55,157 --> 00:00:56,741 He's stable. 31 00:00:56,765 --> 00:00:58,443 You've been here all night long. 32 00:00:58,467 --> 00:01:00,111 - I know. - Go home. Shower. 33 00:01:00,135 --> 00:01:02,379 Get some sleep. I'll be here to watch over him. 34 00:01:05,966 --> 00:01:07,952 Visiting hours start soon. 35 00:01:08,427 --> 00:01:09,921 You going to tell Leroy? 36 00:01:09,945 --> 00:01:11,263 Yeah. 37 00:01:24,793 --> 00:01:26,771 BILLINGS: Call me as soon as the kid wakes up. 38 00:01:26,795 --> 00:01:28,328 Ask for Detective Billings. 39 00:01:30,499 --> 00:01:32,026 Detective? 40 00:01:32,050 --> 00:01:33,528 I'm Sergeant Daniel Harrelson, SWAT. 41 00:01:33,552 --> 00:01:35,146 Yeah, Billings, Southwest. 42 00:01:35,170 --> 00:01:36,785 Are you running point on the Darryl Henderson case? 43 00:01:36,809 --> 00:01:39,249 - Yep. - Do you know what went down yet? 44 00:01:39,641 --> 00:01:41,653 No, I'm still trying to piece it together. 45 00:01:41,677 --> 00:01:44,322 Best guess is, the kid took a job delivering snack foods, 46 00:01:44,346 --> 00:01:45,824 saw how much cash was involved, roped one of his friends 47 00:01:45,848 --> 00:01:47,325 into robbing the truck. 48 00:01:47,349 --> 00:01:49,494 Probably a disagreement over the split. 49 00:01:49,518 --> 00:01:50,962 Friend pulls a piece, you can fill in the rest. 50 00:01:50,986 --> 00:01:52,630 Wait a minute. You think Darryl was involved 51 00:01:52,654 --> 00:01:53,818 in the crime? 52 00:01:53,842 --> 00:01:55,667 Son of a major felon, who just got out of juvie 53 00:01:55,691 --> 00:01:58,169 for armed robbery, he's now involved in an armed robbery? 54 00:01:58,193 --> 00:02:00,338 - Come on. - (PHONE RINGS) 55 00:02:00,362 --> 00:02:01,506 Uh, I'm sorry. 56 00:02:01,530 --> 00:02:03,341 I'm juggling, like, a half a dozen cases. 57 00:02:03,365 --> 00:02:04,733 I got to take this. 58 00:02:08,003 --> 00:02:09,586 (SIGHS) 59 00:02:11,668 --> 00:02:15,153 - Special Agent Benson. - Captain Cortez. 60 00:02:15,177 --> 00:02:16,375 Thanks for seeing me on such short notice. 61 00:02:16,400 --> 00:02:17,763 My pleasure. What couldn't wait? 62 00:02:17,788 --> 00:02:19,580 Right down to business. I love it. 63 00:02:20,766 --> 00:02:23,745 For the last three months, the FBI has been tracking 64 00:02:23,769 --> 00:02:26,164 a ring of sex traffickers operating out of Jalisco. 65 00:02:26,188 --> 00:02:28,199 They have moved hundreds of women and children 66 00:02:28,223 --> 00:02:31,035 over the Arizona-Mexico border, and that number is set to grow. 67 00:02:31,059 --> 00:02:33,588 - How does that involve the LAPD? - Next month, the ring's leader, 68 00:02:33,612 --> 00:02:35,874 Rodrigo Navarro, will be setting foot on U.S. soil 69 00:02:35,898 --> 00:02:37,709 for the first time in three years. 70 00:02:37,733 --> 00:02:40,428 Now he's looking for someone to coordinate his entry stateside, 71 00:02:40,452 --> 00:02:43,047 and we had an agent ready to go undercover as his coordinator. 72 00:02:43,071 --> 00:02:45,216 But a recent data breach in the Phoenix field office 73 00:02:45,240 --> 00:02:46,851 has us worried she'll be made. 74 00:02:46,875 --> 00:02:48,134 You're not looking for SWAT's help are you? 75 00:02:48,158 --> 00:02:49,747 No. Because of the data breach, 76 00:02:49,771 --> 00:02:52,440 we need someone outside of the Bureau to step in for her. 77 00:02:53,181 --> 00:02:54,466 We want you. 78 00:02:54,491 --> 00:02:56,675 Your work in Mexico was imprssive. 79 00:02:56,699 --> 00:02:58,730 And it had to feel a little satisfying. 80 00:02:59,121 --> 00:03:00,865 - How long are we talking? - Two weeks 81 00:03:00,889 --> 00:03:02,400 prep, two weeks undercover. 82 00:03:02,424 --> 00:03:03,902 Think Commander Hicks will loan you out for a month? 83 00:03:03,926 --> 00:03:05,236 You haven't run this by him yet? 84 00:03:05,260 --> 00:03:07,739 - No point if you're not on board. - I don't know. 85 00:03:07,763 --> 00:03:09,240 Uh, Mexico City was a few days. 86 00:03:09,264 --> 00:03:11,910 But a month? I have commitments to SWAT. 87 00:03:11,934 --> 00:03:13,795 - To the LAPD. - I understand that it is 88 00:03:13,819 --> 00:03:15,964 short notice, but you have an opportunity here 89 00:03:15,988 --> 00:03:17,515 to save hundreds of women and children. 90 00:03:17,539 --> 00:03:19,918 I save lives here, overseeing 85 91 00:03:19,942 --> 00:03:21,386 SWAT officers as they handle 92 00:03:21,410 --> 00:03:23,087 the biggest emergencies in the city. 93 00:03:23,111 --> 00:03:24,756 And I'm not knocking that. 94 00:03:24,780 --> 00:03:26,925 I'm just saying that it would be a damn shame to keep someone 95 00:03:26,949 --> 00:03:28,760 with your instincts stuck behind a desk. 96 00:03:28,784 --> 00:03:30,478 Promise me you'll read the case file 97 00:03:30,868 --> 00:03:32,117 before saying no? 98 00:03:33,839 --> 00:03:35,934 - I'll take a look. - That's all I ask. 99 00:03:37,022 --> 00:03:38,114 Thank you. 100 00:03:52,140 --> 00:03:53,618 I take it you already heard. 101 00:03:53,642 --> 00:03:56,511 Heard enough but not everything. How bad is he? 102 00:03:57,145 --> 00:03:59,290 He got one in the chest, one in the leg. 103 00:03:59,314 --> 00:04:00,959 He was in surgery all yesterday. 104 00:04:00,983 --> 00:04:02,427 Right now he's in the ICU. 105 00:04:03,101 --> 00:04:05,797 Had to hear my son got shot thirdhand. 106 00:04:05,821 --> 00:04:09,133 Didn't even get the courtesy of a phone call. 107 00:04:09,157 --> 00:04:11,269 I felt like it was best to come tell you in person, 108 00:04:11,293 --> 00:04:12,986 so I got down here as soon as I could. 109 00:04:14,329 --> 00:04:15,773 Know who shot him yet? 110 00:04:16,490 --> 00:04:17,824 No. 111 00:04:18,333 --> 00:04:20,144 You? Anything on your end? 112 00:04:20,168 --> 00:04:22,780 Anybody who got beef with the Hammers or you? 113 00:04:22,804 --> 00:04:24,616 That it would've spilled over onto Darryl? 114 00:04:24,640 --> 00:04:26,284 You serious right now? 115 00:04:26,308 --> 00:04:28,820 You took my son out of juvie without telling me. 116 00:04:28,844 --> 00:04:30,655 You took him in without telling me. 117 00:04:30,679 --> 00:04:32,323 You really think I wouldn't find out my son 118 00:04:32,347 --> 00:04:33,625 was living with a cop? 119 00:04:33,649 --> 00:04:35,159 I wasn't trying to hide it, Leroy. 120 00:04:35,183 --> 00:04:37,045 Man, you should've left him in juvie where I could 121 00:04:37,069 --> 00:04:39,330 - look out for him. - He almost died in juvie! 122 00:04:39,354 --> 00:04:40,960 What, you think this "assert your dominance" crap 123 00:04:40,984 --> 00:04:42,683 - was gonna help keep him alive? - It's kept me alive. 124 00:04:42,707 --> 00:04:44,219 He ain't you, Leroy, you know that! 125 00:04:44,243 --> 00:04:47,005 No, but he's my son. Not yours. 126 00:04:47,029 --> 00:04:48,673 Ain't nobody disputing that. 127 00:04:48,697 --> 00:04:50,558 But if you want the truth, you ain't been there for him. 128 00:04:50,582 --> 00:04:52,310 - I ain't had much choice. - Oh, stop it! 129 00:04:52,334 --> 00:04:54,178 You had a choice. We both did. 130 00:04:54,202 --> 00:04:55,680 Oh, you come here to mix it up with me? 131 00:04:55,704 --> 00:04:57,024 No, I came here to keep the peace. 132 00:04:57,048 --> 00:04:58,399 - How's that? - Leroy, 133 00:04:58,423 --> 00:05:00,018 if you ain't done it already, 134 00:05:00,042 --> 00:05:02,020 as soon as I walk out that door, you're gonna call O-Dog 135 00:05:02,044 --> 00:05:03,855 or one of your Gs you used to roll with because 136 00:05:03,879 --> 00:05:05,323 you want retribution for your son. 137 00:05:05,347 --> 00:05:07,525 You know you do. And I'm asking you 138 00:05:07,549 --> 00:05:10,161 - to stand down. Let me handle it. - I let this go 139 00:05:10,185 --> 00:05:12,914 without consequence, pretty soon I'll be staring down 140 00:05:12,938 --> 00:05:14,165 someone else's barrel. Just how 141 00:05:14,189 --> 00:05:16,334 this life is, man. Nah, I got to make my move. 142 00:05:16,358 --> 00:05:18,336 No, you don't. Not this time, man. 143 00:05:18,360 --> 00:05:21,005 Hey, the world don't start spinning the other way around 144 00:05:21,029 --> 00:05:22,674 just 'cause you say so! 145 00:05:22,698 --> 00:05:24,509 Leroy, I'm gonna find out who did this to Darryl. 146 00:05:24,533 --> 00:05:25,927 I give you my word. 147 00:05:27,602 --> 00:05:29,319 I don't know what that means no more. 148 00:05:31,540 --> 00:05:35,575 You do you. I do me. 149 00:05:44,586 --> 00:05:46,197 HICKS: No. 150 00:05:46,221 --> 00:05:48,950 It's a conflict of interest, you being involved in the case. 151 00:05:48,974 --> 00:05:50,702 Sir, the detective's already made up his mind, 152 00:05:50,726 --> 00:05:52,286 and thinks Darryl was involved. 153 00:05:52,310 --> 00:05:53,738 Well, I'm sure the facts will shake out. 154 00:05:53,762 --> 00:05:54,956 Give it a day or two. 155 00:05:54,980 --> 00:05:56,290 Take the time. Go be with the kid. 156 00:05:56,314 --> 00:05:57,709 I'm not doing him any good 157 00:05:57,733 --> 00:05:59,877 sitting in the hospital waiting while whoever did this 158 00:05:59,901 --> 00:06:01,245 is getting away with it. 159 00:06:01,269 --> 00:06:03,837 Darryl's father, Leroy, you know he ain't playing. 160 00:06:03,861 --> 00:06:05,249 He's already got guys on the street 161 00:06:05,273 --> 00:06:06,417 searching for the shooter. 162 00:06:06,441 --> 00:06:08,052 And they ain't waiting on warrants. 163 00:06:08,076 --> 00:06:10,235 They gonna be breaking down doors and knocking heads, 164 00:06:10,259 --> 00:06:12,805 and when they find him, they're gonna kill him. 165 00:06:12,829 --> 00:06:14,931 Along with any chance I got at clearing Darryl's name. 166 00:06:14,955 --> 00:06:16,427 Hondo, we're SWAT! 167 00:06:16,451 --> 00:06:18,596 We don't run robbery investigations. 168 00:06:18,620 --> 00:06:19,764 That's not what we do. 169 00:06:19,788 --> 00:06:21,432 I'm looking into this one way or the other. 170 00:06:21,456 --> 00:06:23,398 So we can either make this official, 171 00:06:23,422 --> 00:06:25,937 or you can wonder what I'm doing on my day off. 172 00:06:26,661 --> 00:06:28,044 (EXHALES) 173 00:06:29,965 --> 00:06:31,492 I'll call the captain at Southwest, 174 00:06:31,516 --> 00:06:33,828 - give him the heads-up. - Thank you. 175 00:06:34,753 --> 00:06:36,052 Hondo. 176 00:06:38,974 --> 00:06:42,787 You keep that case detective informed of all your movements. 177 00:06:42,811 --> 00:06:45,006 I catch wind of any impropriety, 178 00:06:45,030 --> 00:06:46,624 I'll pull you right back. 179 00:06:46,648 --> 00:06:48,948 - Clear? - Crystal. 180 00:07:00,328 --> 00:07:01,973 - Have a nice day. - Okay, good. 181 00:07:01,997 --> 00:07:04,442 So you close out the order like this, 182 00:07:04,466 --> 00:07:06,144 and you're ready for the next customer. 183 00:07:06,168 --> 00:07:07,083 Hi, how... 184 00:07:09,805 --> 00:07:11,032 Brad, what are you doing here? 185 00:07:11,056 --> 00:07:12,533 Look, I told you that 186 00:07:12,557 --> 00:07:14,841 I would mail you your final paycheck. 187 00:07:21,716 --> 00:07:24,601 You didn't have to get it dry-cleaned. 188 00:07:26,071 --> 00:07:27,771 Okay. 189 00:07:32,410 --> 00:07:34,672 SETH: Sorry about that, folks. We'll get that taken care of. 190 00:07:34,696 --> 00:07:37,008 Jen, can you grab a broom? 191 00:07:37,032 --> 00:07:39,560 - Who was that? - That was Brad. 192 00:07:39,584 --> 00:07:41,512 He used to work here, but we had to let him go 193 00:07:41,536 --> 00:07:43,231 because he verbally abused a customer. 194 00:07:43,255 --> 00:07:44,849 Asked for hot coffee. 195 00:07:44,873 --> 00:07:45,900 This ain't even warm. 196 00:07:45,924 --> 00:07:47,874 Uh, sorry. Let me fix that for you. 197 00:07:50,011 --> 00:07:51,239 (GUNSHOT) 198 00:07:51,263 --> 00:07:53,263 (CUSTOMERS SCREAMING) 199 00:07:56,218 --> 00:07:58,852 (SCREAMING) 200 00:08:04,860 --> 00:08:06,838 WOMAN: Oh, no. 201 00:08:06,862 --> 00:08:08,611 (WOMAN GASPS) 202 00:08:16,121 --> 00:08:17,821 (HORN HONKING) 203 00:08:19,291 --> 00:08:27,286 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 204 00:08:53,082 --> 00:08:58,782 She. Said. In. A. 205 00:08:58,807 --> 00:09:00,451 Wh-wh is... 206 00:09:00,475 --> 00:09:02,586 Now, don't sound it out. We've read this word before. 207 00:09:02,610 --> 00:09:04,672 Just, just, take a second. 208 00:09:04,696 --> 00:09:06,362 Study the letters. 209 00:09:07,449 --> 00:09:10,928 (QUIETLY): Wh... Is, Wh... Is... 210 00:09:10,952 --> 00:09:12,263 Whisper. Atta girl! 211 00:09:12,287 --> 00:09:14,098 (CHUCKLING): Yeah! Hey, 212 00:09:14,122 --> 00:09:15,533 wait'll you start at the new school, Kelly. 213 00:09:15,557 --> 00:09:16,801 They have a whole program 214 00:09:16,825 --> 00:09:17,935 just for kids with dyslexia. 215 00:09:17,959 --> 00:09:19,603 Teachers with special training. 216 00:09:19,627 --> 00:09:20,731 I'm expecting all As. 217 00:09:20,755 --> 00:09:21,878 Maybe a few Bs. 218 00:09:21,902 --> 00:09:23,285 LUCA: Just do your best, okay? Listen, 219 00:09:23,309 --> 00:09:24,574 why don't you pack up, and I'm gonna talk 220 00:09:24,598 --> 00:09:26,174 to your mom for a second. 221 00:09:26,595 --> 00:09:28,739 I can't thank you enough for helping her. 222 00:09:29,003 --> 00:09:31,365 I never thought I would see above a C-minus 223 00:09:31,389 --> 00:09:33,614 - on her report card. - What's going on, Tuana? 224 00:09:33,638 --> 00:09:35,486 Everything's still good to go with the charter school, right? 225 00:09:35,510 --> 00:09:38,489 Last week, they asked for her discipline record, 226 00:09:38,513 --> 00:09:40,658 and you know the trouble she was getting into 227 00:09:40,682 --> 00:09:41,695 - before she was diagnosed. - No way. 228 00:09:41,720 --> 00:09:43,494 So they want to pull her spot? 229 00:09:43,518 --> 00:09:45,542 I thought winning the lottery guaranteed her seat in the fall. 230 00:09:45,566 --> 00:09:47,003 They can't, they can't just take that away. 231 00:09:47,028 --> 00:09:48,299 The school district says 232 00:09:48,323 --> 00:09:50,668 it's up to the principal, and the principal is concerned 233 00:09:50,692 --> 00:09:52,837 - about her conduct. - Yeah, but Kelly's been working so hard. 234 00:09:52,861 --> 00:09:54,171 She's so excited. 235 00:09:54,195 --> 00:09:55,339 I don't know how I'm gonna tell her. 236 00:09:55,363 --> 00:09:56,891 No, look, look, no, no. 237 00:09:56,915 --> 00:09:58,676 No, we are not gonna take no for an answer. 238 00:09:58,700 --> 00:10:00,394 Okay? Don't worry. I got this. 239 00:10:00,418 --> 00:10:02,800 - Luca, you have done more than enough. - If Kelly stays 240 00:10:02,824 --> 00:10:05,094 at her current school, she's just gonna keep falling behind, 241 00:10:05,118 --> 00:10:07,595 no matter how many of these sessions we do each week. 242 00:10:07,619 --> 00:10:09,180 She deserves better. 243 00:10:09,205 --> 00:10:10,654 (PHONE BEEPING) 244 00:10:10,678 --> 00:10:13,190 Look, I got to run. But I'm gonna make a few calls. 245 00:10:13,214 --> 00:10:14,408 I'll see what I can do. 246 00:10:14,432 --> 00:10:16,664 I'm gonna fix this, okay? 247 00:10:16,688 --> 00:10:17,924 Hey, you just keep working hard, all right? 248 00:10:17,948 --> 00:10:20,019 - Okay. - Okay. 249 00:10:22,023 --> 00:10:24,168 DEACON: Patrol sent over an ID of our shooting suspect. 250 00:10:24,192 --> 00:10:26,081 Brad Thomas. He's got one prior. 251 00:10:26,081 --> 00:10:27,509 Threatened someone over a parking spot. 252 00:10:27,533 --> 00:10:28,677 Social media shows that 253 00:10:28,701 --> 00:10:30,011 he's a champion competitive shooter. 254 00:10:30,035 --> 00:10:31,513 He's got two guns registered to his name, 255 00:10:31,537 --> 00:10:33,682 a Glock 17 and a Remington 700. 256 00:10:33,706 --> 00:10:35,809 He was fired from his job at the diner two days ago. 257 00:10:35,833 --> 00:10:37,240 Whatever happened to dealing with rejection 258 00:10:37,264 --> 00:10:38,853 - like a normal human being? - TAN: Yeah, right? 259 00:10:38,877 --> 00:10:40,355 Sinking a few beers, bitching to friends, 260 00:10:40,379 --> 00:10:41,856 wake up next day with a hangover, 261 00:10:41,880 --> 00:10:43,191 hit the Help Wanted sections. 262 00:10:43,215 --> 00:10:44,448 LUCA: Street, why are you so quiet? 263 00:10:44,472 --> 00:10:46,213 This got anything to do with you not coming home last night? 264 00:10:46,237 --> 00:10:47,495 TAN: Really? Somebody finally swiped right, 265 00:10:47,519 --> 00:10:49,821 - give you a pity date? - No, I... 266 00:10:49,845 --> 00:10:51,416 DEACON: Listen up. Patrol just completed a grid search 267 00:10:51,440 --> 00:10:53,168 the restaurant. No sign of Brad, he's in the wind. 268 00:10:53,192 --> 00:10:54,536 But his pay slips show that he's living 269 00:10:54,560 --> 00:10:55,704 in a boarding house in Santa Monica. 270 00:10:55,728 --> 00:10:57,372 - So Luca, let's head there. - Yep. 271 00:10:57,396 --> 00:10:59,396 Treating him as an active shooter. 272 00:11:11,961 --> 00:11:13,577 Tan. 273 00:11:17,082 --> 00:11:18,777 - Right side clear! - Left side clear! 274 00:11:19,404 --> 00:11:20,528 Clear. 275 00:11:20,552 --> 00:11:22,197 - CHRIS: He's not here. - DEACON: 30-David to Command. 276 00:11:22,221 --> 00:11:23,804 No sign of Brad Thomas. 277 00:11:25,557 --> 00:11:28,119 - Does he have a family? - A wife, Lara Thomas. 278 00:11:28,143 --> 00:11:29,738 We're working on bringing her in. 279 00:11:29,762 --> 00:11:31,740 And a daughter, Thea Thomas. 280 00:11:31,764 --> 00:11:33,625 Three years old... 281 00:11:33,649 --> 00:11:35,577 Oh, wait. 282 00:11:35,601 --> 00:11:37,078 His daughter died. 283 00:11:37,102 --> 00:11:38,463 Nine months ago. 284 00:11:38,487 --> 00:11:39,772 (EXHALES) Well, that could be one trigger. 285 00:11:39,796 --> 00:11:41,249 Empty ammo boxes here. 286 00:11:41,273 --> 00:11:42,801 Got to be at least 200 rounds' worth. 287 00:11:42,825 --> 00:11:44,719 With that much ammo, he's got to be planning something big. 288 00:11:44,743 --> 00:11:46,087 Before he turns the gun on himself. 289 00:11:46,111 --> 00:11:48,590 This guy laid out a funeral suit. 290 00:11:48,614 --> 00:11:49,997 He's not planning to live through this. 291 00:11:53,321 --> 00:11:56,097 You said Brad killed two people? 292 00:11:56,121 --> 00:11:57,649 Yes, he did. 293 00:11:57,673 --> 00:12:00,268 We want to make sure that number doesn't get higher. 294 00:12:00,578 --> 00:12:02,638 You think he might want to hurt more people? 295 00:12:02,663 --> 00:12:05,208 We don't know. That's why we need to ask you some questions, Lara. 296 00:12:06,011 --> 00:12:07,322 Witnesses said your husband was 297 00:12:07,347 --> 00:12:08,875 driving your car. Do you have any idea 298 00:12:08,900 --> 00:12:10,611 where he was headed, what he was planning? 299 00:12:10,636 --> 00:12:12,247 No. 300 00:12:12,271 --> 00:12:14,449 - No, I haven't seen him for weeks. - Why not? 301 00:12:14,473 --> 00:12:16,026 I've been in rehab. 302 00:12:16,050 --> 00:12:18,453 The Mercer Center? It's a 60-day program, 303 00:12:18,477 --> 00:12:20,338 so they made, uh, an exception for me to get out 304 00:12:20,362 --> 00:12:22,457 - and come here. - They don't allow visitors? 305 00:12:22,481 --> 00:12:24,175 Uh... 306 00:12:24,199 --> 00:12:25,960 mm... 307 00:12:25,984 --> 00:12:27,796 uh, Brad and I were getting a d-divorce. 308 00:12:27,820 --> 00:12:29,953 Is it because of what happened to your daughter? 309 00:12:31,359 --> 00:12:32,684 Yeah, that morning, 310 00:12:32,708 --> 00:12:34,469 she, uh, she was fine. 311 00:12:34,946 --> 00:12:37,639 She, she woke up smiling, like always. 312 00:12:37,663 --> 00:12:39,993 We went and played at the park and, uh... 313 00:12:41,467 --> 00:12:43,083 by the afternoon, she was gone. 314 00:12:45,170 --> 00:12:47,315 It was meningitis. 315 00:12:47,339 --> 00:12:48,817 Well, 316 00:12:48,841 --> 00:12:50,590 we're very sorry for your loss. 317 00:12:52,531 --> 00:12:53,917 Yesterday was her birthday. 318 00:12:54,670 --> 00:12:57,034 She, uh, she would have been four. 319 00:12:59,017 --> 00:13:01,713 Lara, did Brad hold any grudges? 320 00:13:01,737 --> 00:13:03,832 Was he angry with anyone specifically? 321 00:13:03,856 --> 00:13:06,384 I-I don't know. Oh... 322 00:13:06,408 --> 00:13:07,991 the world? 323 00:13:10,028 --> 00:13:11,806 Do you have any idea what it's, uh, 324 00:13:11,830 --> 00:13:13,413 like to lose a child? 325 00:13:15,250 --> 00:13:18,573 Well, they say most marriages don't survive it. 326 00:13:19,490 --> 00:13:22,183 But, uh... I don't know how most people do. 327 00:13:22,207 --> 00:13:24,235 (SNIFFLES) You know, I started, uh, 328 00:13:24,259 --> 00:13:27,489 drinking, other stuff, too, but I'm-I'm clean. 329 00:13:27,513 --> 00:13:30,418 36... 36 days. 330 00:13:31,544 --> 00:13:34,195 But, uh, Brad, he took so much time off of work 331 00:13:34,219 --> 00:13:35,697 to-to help me out, though, you know, 332 00:13:35,721 --> 00:13:38,083 he got, he got fired. And he was a chef. 333 00:13:38,107 --> 00:13:40,869 At a nice restaurant. 334 00:13:41,512 --> 00:13:43,056 Downtown. 335 00:13:43,729 --> 00:13:46,508 Can you just imagine going from that... to a diner? 336 00:13:46,532 --> 00:13:48,343 And of course, without his paychecks, 337 00:13:48,367 --> 00:13:50,095 we couldn't keep up with the mortgage. 338 00:13:50,119 --> 00:13:52,714 So the bank took the house and I didn't care, 339 00:13:52,738 --> 00:13:53,983 but, um... 340 00:13:55,073 --> 00:13:56,611 but Brad did. 341 00:13:57,709 --> 00:14:01,211 He said it was where all his memories were of Thea. 342 00:14:04,410 --> 00:14:06,194 We're gonna, um... 343 00:14:06,218 --> 00:14:08,029 need the name of that restaurant downtown, 344 00:14:08,053 --> 00:14:10,231 the bank that foreclosed on the house 345 00:14:10,255 --> 00:14:12,734 and the hospital where Thea was taken and... 346 00:14:12,758 --> 00:14:14,569 any other potential targets. (EXHALES) 347 00:14:14,593 --> 00:14:15,820 All right? 348 00:14:15,844 --> 00:14:17,666 We'll have one of our officers help you out. 349 00:14:17,690 --> 00:14:18,800 Yep. 350 00:14:22,985 --> 00:14:24,913 So, Street, if you weren't on a date last night, 351 00:14:24,937 --> 00:14:26,414 where were you? 352 00:14:26,438 --> 00:14:28,389 - I... - JESSICA: Tan. I need you to help out 353 00:14:28,413 --> 00:14:29,999 the shooter's wife, Lara Thomas. 354 00:14:30,023 --> 00:14:31,586 - She's in my office. - Yeah, on it. 355 00:14:32,396 --> 00:14:34,756 Actually, I, uh, been staying 356 00:14:34,780 --> 00:14:36,141 at my mom's apartment the last few nights, 357 00:14:36,165 --> 00:14:37,725 hoping she'll show up. 358 00:14:37,749 --> 00:14:39,238 Nothing yet. 359 00:14:39,262 --> 00:14:41,095 Good luck with that. 360 00:14:41,614 --> 00:14:43,003 Hey. 361 00:14:46,258 --> 00:14:47,411 When are we... 362 00:14:48,343 --> 00:14:49,771 I mean, when are we gonna talk about 363 00:14:49,795 --> 00:14:51,656 all this... awkwardness between us? 364 00:14:51,680 --> 00:14:54,548 We're not. We're just... gonna do our jobs. 365 00:15:12,367 --> 00:15:13,733 Detective. 366 00:15:14,719 --> 00:15:16,269 Sergeant. 367 00:15:18,123 --> 00:15:19,517 I already spent the entire day here yesterday. 368 00:15:19,541 --> 00:15:21,636 I wasn't planning on another. 369 00:15:21,660 --> 00:15:22,804 I wish you had told me this morning 370 00:15:22,828 --> 00:15:24,138 you had a personal stake in the case. 371 00:15:24,162 --> 00:15:25,690 Is the kid friend or family? 372 00:15:25,714 --> 00:15:27,275 A little of both. 373 00:15:27,299 --> 00:15:29,527 Right. This is the delivery driver. 374 00:15:29,551 --> 00:15:31,279 Jorge Romero. 375 00:15:31,303 --> 00:15:32,790 He'll run you through what he saw. 376 00:15:34,125 --> 00:15:35,450 Mr. Romero. 377 00:15:35,474 --> 00:15:37,118 I'm Sergeant Daniel Harrelson, LAPD SWAT. 378 00:15:37,142 --> 00:15:38,486 Hondo, right? Yeah... 379 00:15:38,510 --> 00:15:40,321 Darryl never shuts up about you. 380 00:15:40,715 --> 00:15:43,157 - How's he doing? - Not great. 381 00:15:43,181 --> 00:15:44,492 I'm sorry to hear that. 382 00:15:44,516 --> 00:15:45,543 Look, I know you've already told 383 00:15:45,567 --> 00:15:46,961 Detective Billings what happened, 384 00:15:46,985 --> 00:15:48,796 but I'd appreciate it if you'd run through it for me. 385 00:15:48,820 --> 00:15:50,465 Yeah, u-um... 386 00:15:50,489 --> 00:15:52,000 Darryl and me had already unloaded the boxes. 387 00:15:52,024 --> 00:15:53,334 I was inside 388 00:15:53,358 --> 00:15:54,802 working out payment with the owner, 389 00:15:55,062 --> 00:15:56,337 when Darryl rushed out. 390 00:15:56,361 --> 00:15:57,839 30 seconds later, I hear this... 391 00:15:57,863 --> 00:15:59,025 "pop pop." 392 00:15:59,704 --> 00:16:02,420 I came out, saw Darryl lying right there. 393 00:16:02,534 --> 00:16:04,062 Did you see the shooter's face? 394 00:16:04,086 --> 00:16:05,480 Clothes, tats, anything? 395 00:16:05,504 --> 00:16:07,232 Um, by the time I got out here, guy was gone. 396 00:16:07,256 --> 00:16:08,850 So was my cashbox. 397 00:16:08,874 --> 00:16:10,401 I don't know. 398 00:16:10,425 --> 00:16:11,986 I've hired a lot of troubled kids, 399 00:16:12,010 --> 00:16:13,214 you know, give them a second chance 400 00:16:13,238 --> 00:16:14,790 to start their life over and, uh... 401 00:16:16,048 --> 00:16:18,359 I never saw any of them want it as bad as Darryl. 402 00:16:19,249 --> 00:16:20,319 Yeah. 403 00:16:20,343 --> 00:16:22,497 Look, if you remember anything at all, 404 00:16:22,521 --> 00:16:24,082 you call me directly 405 00:16:24,106 --> 00:16:25,700 at this number. 406 00:16:26,463 --> 00:16:27,796 Yeah. 407 00:16:36,902 --> 00:16:38,703 You already checked that camera? 408 00:16:38,727 --> 00:16:41,349 Yeah. Belongs to the restaurant around the corner. 409 00:16:41,692 --> 00:16:43,217 Owner's out of the country, 410 00:16:43,241 --> 00:16:45,436 manager says he won't show us anything without a subpoena. 411 00:16:45,460 --> 00:16:47,722 - You write one up? - It's on the top of my to-do list. 412 00:16:47,746 --> 00:16:49,518 I'm assuming you checked for prints, ran ballistics? 413 00:16:49,542 --> 00:16:50,861 Look, I know how to do my job. 414 00:16:50,885 --> 00:16:52,544 No prints, submitted ballistics yesterday. 415 00:16:52,568 --> 00:16:54,395 All right, I've got a buddy at FAU who owes me. 416 00:16:54,419 --> 00:16:55,697 - He'll put a rush on it. - Can't wait. 417 00:16:55,721 --> 00:16:58,066 Hey. Why do I get the feeling 418 00:16:58,090 --> 00:16:59,489 that this case ain't too priority for you? 419 00:16:59,513 --> 00:17:01,069 Because it's not. I'm working five other cases 420 00:17:01,093 --> 00:17:02,620 right now, three of them homicides 421 00:17:02,644 --> 00:17:03,805 with innocent victims. 422 00:17:03,829 --> 00:17:05,176 Am I missing something here? 423 00:17:05,200 --> 00:17:07,009 Because Jorge didn't mention a thing that points 424 00:17:07,033 --> 00:17:09,243 - a finger at Darryl. - Is that your impartial opinion? 425 00:17:09,267 --> 00:17:10,912 Look, no offense, but this kid of yours 426 00:17:10,936 --> 00:17:13,047 got picked up with a bunch of other bangers held at 427 00:17:13,071 --> 00:17:15,383 - the 77th a few weeks back. - And he was released without charge. 428 00:17:15,407 --> 00:17:17,585 Into your custody. Come on, man. 429 00:17:17,609 --> 00:17:19,420 You're telling me you didn't pull any strings there? 430 00:17:19,444 --> 00:17:21,472 Look, I get it. You two are close. 431 00:17:21,496 --> 00:17:23,558 If I'd known that this morning, I would have held my tongue. 432 00:17:23,582 --> 00:17:24,926 But my theory still stands. 433 00:17:24,950 --> 00:17:26,761 Kid with his past, stack of stolen cash 434 00:17:26,785 --> 00:17:28,279 in his pocket doesn't scream, "Innocent." 435 00:17:28,304 --> 00:17:30,089 Wait a minute, wait a minute. The cash was in his pocket? 436 00:17:30,113 --> 00:17:31,642 Most of it disappeared with the cash box, 437 00:17:31,666 --> 00:17:33,901 but yeah, Darryl had $500 in his pocket. 438 00:17:34,745 --> 00:17:36,604 - Did you ask Jorge about it? - Yeah. 439 00:17:36,628 --> 00:17:38,239 He says Darryl has access to the cash 440 00:17:38,263 --> 00:17:39,774 he collected along the delivery route. 441 00:17:39,798 --> 00:17:42,276 Looks to me he grabbed as much as he could 442 00:17:42,300 --> 00:17:44,088 before he got shot. 443 00:17:50,025 --> 00:17:51,502 Listen. 444 00:17:51,526 --> 00:17:53,254 I'm not rooting for this to turn out 445 00:17:53,278 --> 00:17:55,006 in any particular way... 446 00:17:55,030 --> 00:17:57,258 but sometimes the facts are just the facts. 447 00:17:57,282 --> 00:17:59,187 You want to check my math? 448 00:17:59,211 --> 00:18:01,026 You be my guest. 449 00:18:01,050 --> 00:18:03,403 And if you find something, you let me know. 450 00:18:07,993 --> 00:18:09,909 (ENGINE STARTS) 451 00:18:13,999 --> 00:18:16,027 (MOTOR IDLING) 452 00:18:16,051 --> 00:18:18,312 Come on, man, let's go. Hey! 453 00:18:18,336 --> 00:18:20,314 Hey! 454 00:18:20,338 --> 00:18:23,006 Did Leroy send you? Hey! 455 00:18:27,145 --> 00:18:29,490 LAPD. You all right? 456 00:18:29,514 --> 00:18:31,269 - (PANTING, GRUNTS) - I got you. 457 00:18:31,293 --> 00:18:33,378 - (GRUNTS) - You okay? 458 00:18:33,402 --> 00:18:35,163 Uh, been better. 459 00:18:35,187 --> 00:18:36,714 - What happened? - Was getting ready to open, 460 00:18:36,738 --> 00:18:38,166 taking the trash out, when those guys 461 00:18:38,190 --> 00:18:39,834 come in, put a gun to my face 462 00:18:39,858 --> 00:18:41,636 and say to turn over the security footage 463 00:18:41,660 --> 00:18:42,961 from the camera outside. 464 00:18:42,985 --> 00:18:45,103 Took the whole DVR and left. Of course, not before 465 00:18:45,127 --> 00:18:46,876 pistol-whipping me for no good reason. 466 00:18:46,901 --> 00:18:48,226 Here, let me help you. 467 00:18:48,250 --> 00:18:49,844 Did you see the footage from yesterday? 468 00:18:49,868 --> 00:18:51,614 - Nope. - Any chance there's a backup? 469 00:18:52,537 --> 00:18:54,015 Uh, might be. 470 00:18:54,039 --> 00:18:56,017 Boss would know, but he decided to take 471 00:18:56,041 --> 00:18:58,186 his little slam piece to Punta Mita for the week. 472 00:18:58,210 --> 00:19:00,354 Left me alone to deal with this crap. 473 00:19:01,499 --> 00:19:02,523 Oh, come on. 474 00:19:03,334 --> 00:19:04,692 Every damn day. 475 00:19:04,716 --> 00:19:06,661 Homeless guy comes 'round the block every morning 476 00:19:06,685 --> 00:19:08,329 dumpster diving for recyclables. 477 00:19:08,353 --> 00:19:10,415 Leaves a mess that I got to clean up. 478 00:19:10,439 --> 00:19:13,343 Was he in the area yesterday morning? 479 00:19:13,368 --> 00:19:15,554 Like I said, every damn day. 480 00:19:16,394 --> 00:19:18,206 - What's he look like? - Red beanie, 481 00:19:18,230 --> 00:19:20,508 pushes a shopping cart. Name's Disco. 482 00:19:21,058 --> 00:19:22,307 Disco? 483 00:19:23,902 --> 00:19:26,047 Man, Mr. Kim don't pay me nearly enough for this. 484 00:19:26,071 --> 00:19:28,049 HICKS: How are we doing with the shooter's wife? 485 00:19:28,073 --> 00:19:30,218 Tan's still working with Lara on a list 486 00:19:30,242 --> 00:19:31,683 of her husband's potential targets. 487 00:19:31,707 --> 00:19:33,888 - But I was hoping you had a minute. - What's up? 488 00:19:33,912 --> 00:19:35,890 Agent Benson came to see me this morning. 489 00:19:35,914 --> 00:19:37,461 Says she needs me for another undercover assignment. 490 00:19:37,486 --> 00:19:38,980 - How long? - One month. 491 00:19:39,005 --> 00:19:40,194 Is there an LA connection? 492 00:19:40,218 --> 00:19:42,530 - No, not really. - Well, let her down easy. 493 00:19:42,554 --> 00:19:44,532 There's no need straining that relationship. 494 00:19:44,556 --> 00:19:47,034 Well, a-actually, I'm considering it. 495 00:19:47,058 --> 00:19:49,120 She's trying to poach you, Cortez. 496 00:19:49,144 --> 00:19:51,789 I mean, come on. It's not a one-month gig. 497 00:19:51,813 --> 00:19:54,075 One month turns into two, just long enough 498 00:19:54,099 --> 00:19:56,577 for you to fall in love with the job and decide to stay on. 499 00:19:56,601 --> 00:19:58,746 I know this play; hell, I've made this play myself 500 00:19:58,770 --> 00:20:00,671 to grab personnel from other departments. 501 00:20:00,695 --> 00:20:03,251 Even if it were a play, I wouldn't let it happen. 502 00:20:03,275 --> 00:20:06,387 I'm happy here. This would only be one month. 503 00:20:06,411 --> 00:20:07,673 You're on a short list for 504 00:20:07,697 --> 00:20:10,003 Director of Police Operations. You want jeopardize that? 505 00:20:10,027 --> 00:20:11,726 No reason I can't do both. 506 00:20:11,750 --> 00:20:14,095 During the Mexico City operation, 507 00:20:14,119 --> 00:20:16,063 being in the field again, 508 00:20:16,087 --> 00:20:17,815 all the responsibility on my shoulders, 509 00:20:17,839 --> 00:20:19,706 I-I felt useful. 510 00:20:21,793 --> 00:20:24,460 It was different. Exciting. 511 00:20:26,598 --> 00:20:27,942 It's your career. 512 00:20:27,966 --> 00:20:29,443 You really want me to sign off 513 00:20:29,467 --> 00:20:31,717 on this, I'll do it. But you keep in mind: 514 00:20:31,741 --> 00:20:33,664 when they do interview you for Police Ops, 515 00:20:33,688 --> 00:20:35,283 they're gonna want someone who's 516 00:20:35,307 --> 00:20:36,424 happily married to the LAPD, 517 00:20:36,448 --> 00:20:39,453 not someone with a mistress at the FBI. 518 00:20:39,477 --> 00:20:42,290 You take this gig, you can kiss Police Ops good-bye. 519 00:20:42,314 --> 00:20:43,842 TAN: Just got a hit on the BOLO 520 00:20:43,866 --> 00:20:46,627 we put out on Lara's car. 98th and Avion, right by LAX. 521 00:20:46,651 --> 00:20:49,013 Bank that foreclosed on the house is just a few blocks away. 522 00:20:49,037 --> 00:20:50,486 Let's go. 523 00:20:52,874 --> 00:20:54,185 ♪ You could take it from the top ♪ 524 00:20:54,209 --> 00:20:56,137 ♪ And I'll still make it hot ♪ 525 00:20:56,161 --> 00:20:58,639 ♪ That's just how I gotta do whenever it drop, yeah ♪ 526 00:20:58,663 --> 00:21:00,691 ♪ I'm recorded on various equipment ♪ 527 00:21:00,715 --> 00:21:03,477 ♪ If you going negative, then you keep your distance ♪ 528 00:21:03,501 --> 00:21:05,646 ♪ But if you're trying to impress, we could make ♪ 529 00:21:05,670 --> 00:21:07,481 ♪ A whole lotta fun chaos out of the mess... ♪ 530 00:21:07,505 --> 00:21:08,838 (MUSIC FADES) 531 00:21:13,728 --> 00:21:14,978 All right, Luca, stay behind the wheel. 532 00:21:16,514 --> 00:21:17,875 (PEOPLE SCREAMING) 533 00:21:17,899 --> 00:21:19,160 30-David. Shots fired. 534 00:21:19,184 --> 00:21:21,662 (SCREAMING) 535 00:21:21,686 --> 00:21:23,164 Tan and Street, get those civilians to safety. 536 00:21:23,188 --> 00:21:25,216 We'll keep Black Betty here, provide some cover. 537 00:21:25,240 --> 00:21:27,231 Chris, can you get up high, get eyes on Brad? 538 00:21:27,255 --> 00:21:29,170 - Get in... Sir! Get behind us. - CHRIS: The parking garage. 539 00:21:29,194 --> 00:21:30,504 He's still using the bolt-action. 540 00:21:30,528 --> 00:21:32,495 - I can move btween shots. - All right, go. 541 00:21:33,832 --> 00:21:35,843 (SCREAMING) 542 00:21:35,867 --> 00:21:38,512 Move, move, move, move! Get away from the windows! 543 00:21:38,536 --> 00:21:41,649 Away from the windows. Get behind me. Get behind me. 544 00:21:41,673 --> 00:21:44,018 30-David to Command, we could use some eyes in the sky. 545 00:21:44,042 --> 00:21:45,019 Air support's still waiting on approval 546 00:21:45,043 --> 00:21:46,571 from air traffic control. 547 00:21:46,595 --> 00:21:48,689 Hey, I got to get these people behind that glass! 548 00:21:48,713 --> 00:21:50,741 - Open that door! - Okay, over here. 549 00:21:50,765 --> 00:21:52,493 DEACON: There, Chris. 550 00:21:52,517 --> 00:21:54,579 He's on the roof by the swap meet. Behind the A.C. unit. 551 00:21:54,603 --> 00:21:55,718 Almost there! 552 00:21:59,057 --> 00:22:00,534 - DEACON: Tan, how we doing in there? - Almost done! 553 00:22:00,558 --> 00:22:02,003 Hey! Lock that door, stay down. 554 00:22:02,027 --> 00:22:04,205 On our way. Move, move, move. 555 00:22:04,229 --> 00:22:05,539 STREET: Everybody in the bank is safe. 556 00:22:05,563 --> 00:22:07,008 I can't see him from up here. 557 00:22:07,032 --> 00:22:09,210 (SCREAMING) 558 00:22:09,234 --> 00:22:11,345 Go, go, go, go! 559 00:22:11,369 --> 00:22:13,681 Let's go, let's go! 560 00:22:13,705 --> 00:22:15,099 Move it out! Move out! 561 00:22:15,123 --> 00:22:17,885 Tan, Luca, take the back five. 562 00:22:17,909 --> 00:22:20,554 Street, you keep eyes on the crowd. 563 00:22:20,578 --> 00:22:21,689 - Come on, come on! - STREET: Move it out! 564 00:22:21,713 --> 00:22:22,723 TAN: Let's go, let's go! 565 00:22:22,747 --> 00:22:24,058 - Get up! - Let's go! 566 00:22:24,082 --> 00:22:25,610 - DEACON: Chris, I'm going up. - I got you. 567 00:22:25,634 --> 00:22:27,561 STREET: Hey, move out! 568 00:22:27,585 --> 00:22:29,280 This way, this way. 569 00:22:29,748 --> 00:22:31,500 Let me see your hands! 570 00:22:33,758 --> 00:22:35,903 Get out. Get out, get out. 571 00:22:35,927 --> 00:22:37,798 Move, move, move, move! 572 00:22:59,320 --> 00:23:00,594 Not here. 573 00:23:00,618 --> 00:23:03,431 Tan, Luca, check the door on the north side. 574 00:23:03,455 --> 00:23:05,266 Street, you keep checking the crowd. 575 00:23:05,290 --> 00:23:07,068 Chris, anything? 576 00:23:07,092 --> 00:23:09,070 CHRIS: Nothing from up here. 577 00:23:09,094 --> 00:23:10,271 Street? 578 00:23:10,295 --> 00:23:11,624 STREET: Nope. 579 00:23:16,188 --> 00:23:18,038 HICKS: So Brad Thomas is still in the wind. 580 00:23:18,063 --> 00:23:20,008 I thought we had this area locked down. 581 00:23:20,032 --> 00:23:22,094 Is he that smart or just lucky? 582 00:23:22,118 --> 00:23:23,261 Well, it's a little bit of both. 583 00:23:23,691 --> 00:23:25,202 Airships couldn't get there in time 584 00:23:25,226 --> 00:23:27,004 because of the proximity to the airport. 585 00:23:27,028 --> 00:23:29,923 He must've slipped through our perimeter in all the chaos. 586 00:23:29,947 --> 00:23:32,009 He hijacked a woman's red Honda CR-V 587 00:23:32,033 --> 00:23:33,544 two blocks north of the bank. 588 00:23:33,568 --> 00:23:34,762 At least he ditched his rifle. 589 00:23:34,786 --> 00:23:36,714 He still has his Glock, though. 590 00:23:36,738 --> 00:23:38,932 Lara gave us a list of people Brad might go after. 591 00:23:38,956 --> 00:23:41,018 We're covering the hospital where their daughter was taken, 592 00:23:41,042 --> 00:23:43,020 and the restaurant downtown where he used to work. 593 00:23:43,044 --> 00:23:44,938 Even have officers watching people who left bad reviews 594 00:23:44,962 --> 00:23:46,672 of Brad's customer service online. 595 00:23:46,696 --> 00:23:48,892 We're still analyzing Brad's social media for any clues 596 00:23:48,916 --> 00:23:51,228 to locations or people we might have missed. 597 00:23:51,252 --> 00:23:52,613 We found this in the minivan. 598 00:23:52,637 --> 00:23:54,198 It's a invoice for a towing company. 599 00:23:54,222 --> 00:23:55,566 Explains why he took Lara's car. 600 00:23:55,590 --> 00:23:56,734 His got towed last night. 601 00:23:56,758 --> 00:23:58,402 Could be another possible target. 602 00:23:58,426 --> 00:24:00,070 What about the wife? 603 00:24:00,094 --> 00:24:02,239 You think she could be a target because of the divorce? 604 00:24:02,263 --> 00:24:04,241 JESSICA: Possibly. We wanted her to stay here, 605 00:24:04,265 --> 00:24:06,243 but her rehab center wanted her back. 606 00:24:06,267 --> 00:24:08,462 Felt she needed supervision given what's happened. 607 00:24:08,486 --> 00:24:10,464 We sent a uni with her just in case. 608 00:24:10,488 --> 00:24:12,883 Six months ago, this guy had everything to live for. 609 00:24:12,907 --> 00:24:14,968 JESSICA: Now he thinks he has everything to die for. 610 00:24:14,992 --> 00:24:16,754 Get over to the towing company. Take Luca and Tan. 611 00:24:16,778 --> 00:24:18,922 I'm gonna send Street and Chris 612 00:24:18,946 --> 00:24:20,734 to go check on Brad's mother-in-law. 613 00:24:30,925 --> 00:24:32,341 (SIREN WHOOPS) 614 00:24:47,615 --> 00:24:50,093 LAPD. You Disco? 615 00:24:50,118 --> 00:24:52,096 You can't arrest me. Those bins are on public property. 616 00:24:52,121 --> 00:24:54,233 Relax, I ain't trying to arrest you. I just want to ask you 617 00:24:54,258 --> 00:24:55,652 a few questions about the shooting that went down 618 00:24:55,677 --> 00:24:57,071 a few blocks over yesterday morning. 619 00:24:57,096 --> 00:24:58,106 Somebody said you might've been 620 00:24:58,131 --> 00:24:59,575 in the area. Did you see anything? 621 00:24:59,600 --> 00:25:01,612 Not sure. Maybe you have something 622 00:25:01,637 --> 00:25:03,114 - that could jog my memory? - How much? 623 00:25:03,324 --> 00:25:04,468 50? 624 00:25:04,492 --> 00:25:06,437 Deal. As long as you give me something useful. 625 00:25:07,030 --> 00:25:09,606 So, I'm on my usual route, 626 00:25:09,630 --> 00:25:12,309 when I see this guy sneaking into a delivery truck. 627 00:25:12,333 --> 00:25:14,311 I figure he's robbing it, but not my cart, so not my problem. 628 00:25:14,335 --> 00:25:15,863 - Did you get a look at the guy? - Nuh-uh. 629 00:25:15,887 --> 00:25:17,648 A few seconds later, the other kid comes out, 630 00:25:17,672 --> 00:25:18,982 - they start arguing. - What kid? 631 00:25:19,006 --> 00:25:20,317 - What'd he look like? - The other kid. 632 00:25:20,341 --> 00:25:21,835 The-the one that got shot. 633 00:25:21,859 --> 00:25:23,821 Anyway, they're arguing, fighting over a box of something 634 00:25:23,845 --> 00:25:25,205 and bam! I didn't stick around after that. 635 00:25:25,229 --> 00:25:27,040 Rode my cart right out of there. 636 00:25:27,064 --> 00:25:30,160 That's a pretty cold thing to be doing to someone you know. 637 00:25:30,184 --> 00:25:32,713 Wait a minute. What makes you think they knew each other? 638 00:25:32,737 --> 00:25:34,276 They were talking, whispering. 639 00:25:34,300 --> 00:25:35,999 Must've been a minute before they started fighting. 640 00:25:36,023 --> 00:25:37,406 - You're sure about that? - Yes, sir. 641 00:25:39,606 --> 00:25:41,139 (PAPER CRINKLING) 642 00:25:44,198 --> 00:25:45,559 Yeah, Billings? 643 00:25:45,583 --> 00:25:47,446 I got an update. 644 00:25:54,703 --> 00:25:57,020 Do you think he was playing us all along? 645 00:25:57,623 --> 00:25:59,523 Just saying "Yes, ma'am," "Yes, sir," 646 00:26:00,125 --> 00:26:01,901 all the while just pulling stuff like this? 647 00:26:01,925 --> 00:26:04,474 You cannot believe that he played a part in this. 648 00:26:04,499 --> 00:26:06,697 I mean, maybe the Darryl that first got out of juvie, 649 00:26:06,721 --> 00:26:08,079 but not this Darryl. 650 00:26:08,103 --> 00:26:10,143 He's only been with us a couple of months, Ma. 651 00:26:10,167 --> 00:26:11,535 You really think that's enough time 652 00:26:11,559 --> 00:26:12,888 to offset being raised wrong? 653 00:26:14,362 --> 00:26:16,206 I mean, maybe he was already too far gone. 654 00:26:16,230 --> 00:26:18,542 There was a time when I thought I lost you. 655 00:26:18,566 --> 00:26:20,093 Sneaking out, tagging, 656 00:26:20,117 --> 00:26:21,378 boozing, smoking, 657 00:26:21,402 --> 00:26:23,380 doing God knows what. 658 00:26:23,404 --> 00:26:25,766 You weren't much different from Darryl. 659 00:26:25,790 --> 00:26:27,384 I've seen boys 660 00:26:27,408 --> 00:26:29,363 who are too far gone. 661 00:26:30,244 --> 00:26:33,056 Darryl isn't one of them. 662 00:26:33,080 --> 00:26:34,964 (PHONE RINGING) 663 00:26:37,857 --> 00:26:39,407 I got to take this. 664 00:26:40,805 --> 00:26:42,032 Detective? 665 00:26:42,056 --> 00:26:43,400 BILLINGS: I have no idea how you did it, 666 00:26:43,424 --> 00:26:45,903 but that ballistic report came back in record time. 667 00:26:45,927 --> 00:26:48,405 The gun used in Darryl's shooting was fired once before. 668 00:26:48,429 --> 00:26:50,574 Self-defense during an apartment robbery. 669 00:26:50,598 --> 00:26:53,293 And get this, it's registered to Jorge Romero. 670 00:26:53,317 --> 00:26:54,878 Darryl's boss? 671 00:26:54,902 --> 00:26:58,081 Yep. He's out on a delivery run right now. 672 00:26:58,105 --> 00:26:59,772 I'll send you the address. 673 00:27:04,278 --> 00:27:05,923 TAN: Almost there, Luca. Take a right 674 00:27:05,947 --> 00:27:08,360 up here, then tow yard's the second left. 675 00:27:10,194 --> 00:27:12,289 - Yo, Luca? You with us? - LUCA: Yeah, sorry, uh, 676 00:27:12,314 --> 00:27:14,008 I heard you, I was just thinking. 677 00:27:14,033 --> 00:27:15,794 Have either of you ever written a letter of recommendation 678 00:27:15,819 --> 00:27:17,264 - for a school before? - DEACON: Oh, I've never 679 00:27:17,289 --> 00:27:19,133 written one, but I had to ask Hicks to write one 680 00:27:19,158 --> 00:27:21,136 for Lila to get into preschool. 681 00:27:21,462 --> 00:27:23,106 Preschool. (CHUCKLES) 682 00:27:23,130 --> 00:27:24,274 Only in L.A. 683 00:27:24,298 --> 00:27:25,742 - Why? - I called the charter school 684 00:27:25,766 --> 00:27:27,778 that Kelly's trying to get into and the principal said 685 00:27:27,802 --> 00:27:29,246 I could write a letter of recommendation, 686 00:27:29,270 --> 00:27:31,498 but it needs to be in by tonight. 687 00:27:31,522 --> 00:27:33,417 - How's it going? - Terrible, man. I mean, 688 00:27:33,441 --> 00:27:34,618 I started a few times, but I got, like, 689 00:27:34,642 --> 00:27:36,003 a million things I want to say. 690 00:27:36,027 --> 00:27:37,504 I don't even know where to start. 691 00:27:37,528 --> 00:27:38,831 Then screw the letter. Talk to the principal. 692 00:27:38,855 --> 00:27:40,091 What do you mean, face-to-face? 693 00:27:40,115 --> 00:27:42,960 Yeah. My best friend growing up, his pops sold insurance. 694 00:27:42,984 --> 00:27:45,128 Used to say it's always harder for someone to say no 695 00:27:45,152 --> 00:27:47,631 to your face... and nobody's gonna say no to you in person. 696 00:27:47,655 --> 00:27:48,799 You're huge. 697 00:27:48,823 --> 00:27:50,406 (CHUCKLES) 698 00:27:59,634 --> 00:28:01,478 (GRUNTING) 699 00:28:01,502 --> 00:28:03,113 I think that's Brad's car over there. 700 00:28:03,137 --> 00:28:05,111 It was parked five minutes over the limit. They towed him. 701 00:28:05,135 --> 00:28:06,316 That'd sure piss me off, too. 702 00:28:06,340 --> 00:28:08,035 Enough to go on a killing spree? 703 00:28:08,059 --> 00:28:09,870 Well, he lost his kid, his job, his home and his wife. 704 00:28:09,894 --> 00:28:11,955 Didn't have anyone to throw him a lifeline, man, 705 00:28:11,979 --> 00:28:13,957 It's probably not just one thing. 706 00:28:14,676 --> 00:28:16,493 Place is open. Where's the owner? 707 00:28:16,517 --> 00:28:18,662 - Hello? - Hey, I got a body! 708 00:28:18,686 --> 00:28:19,818 (GUN CLICKS) 709 00:28:22,907 --> 00:28:24,801 Dead several hours, I'd say. 710 00:28:24,825 --> 00:28:26,503 LUCA: 22-David requesting 711 00:28:26,527 --> 00:28:28,335 patrol supervisor at Dunham Towing on Oak. 712 00:28:28,359 --> 00:28:31,725 Advise RHD and the coroner's office. 713 00:28:31,749 --> 00:28:33,226 DEACON: Brad must have come here this morning 714 00:28:33,250 --> 00:28:35,145 before the restaurant shooting. 715 00:28:35,169 --> 00:28:36,680 - This is the catalyst. - Didn't have $384 716 00:28:36,704 --> 00:28:39,483 to get his car out of the towing jail, so he kills this guy. 717 00:28:39,507 --> 00:28:40,684 TAN: Went home, got his gun and made 718 00:28:40,708 --> 00:28:42,402 a mental list of all the people he was pissed at. 719 00:28:42,426 --> 00:28:44,346 Then he takes his wife's car and he makes the rounds. 720 00:28:44,370 --> 00:28:45,989 All right, so who's next? 721 00:28:46,013 --> 00:28:47,407 (EXHALES) Let's sweep the lot. 722 00:28:47,431 --> 00:28:48,714 See what we find. 723 00:28:50,434 --> 00:28:52,807 I got a dozen receipts, all from the same flower shop. 724 00:28:52,831 --> 00:28:55,699 - And the address? - Yeah, 2400 block of Cheshire Way. 725 00:28:55,723 --> 00:28:57,155 Wait, that's right near Highland Memorial Park. 726 00:28:57,179 --> 00:28:58,621 That's where his daughter's buried. 727 00:28:58,645 --> 00:29:00,420 (PHONE RINGING) 728 00:29:01,245 --> 00:29:02,294 Yeah. 729 00:29:02,318 --> 00:29:03,423 JESSICA: We have a problem. 730 00:29:03,447 --> 00:29:06,043 Brad's taken Lara. Snatched her from rehab. 731 00:29:06,067 --> 00:29:08,113 Shot a uni with his Glock to get to her. 732 00:29:08,138 --> 00:29:09,733 - Is the officer okay? - JESSICA: He will be. 733 00:29:09,758 --> 00:29:10,818 But the next one might not. 734 00:29:10,843 --> 00:29:12,237 Any idea where he could be taking her? 735 00:29:12,406 --> 00:29:13,539 I got a hunch. 736 00:29:22,635 --> 00:29:23,945 Jorge? 737 00:29:23,969 --> 00:29:25,330 Oh, hey, guys. 738 00:29:25,354 --> 00:29:26,999 - What's up? - HONDO: We found your name 739 00:29:27,023 --> 00:29:29,189 registered to the gun used in the robbery, so no more games. 740 00:29:29,828 --> 00:29:31,011 Who shot Darryl? 741 00:29:34,530 --> 00:29:37,592 It was my nephew, Luis. 742 00:29:37,616 --> 00:29:39,695 I saw him run off with my cashbox, 743 00:29:39,719 --> 00:29:41,104 just when I came outside. 744 00:29:41,128 --> 00:29:42,848 Didn't realize he used my gun. 745 00:29:43,302 --> 00:29:45,831 Listen, I've been looking out for him 746 00:29:45,856 --> 00:29:49,119 ever since his dad passed a few years back, okay? 747 00:29:49,144 --> 00:29:50,588 The kid needed a good influence, 748 00:29:50,613 --> 00:29:52,457 and I tried to be that for him. 749 00:29:52,482 --> 00:29:53,760 I-I even had him working with me for a while. 750 00:29:53,785 --> 00:29:54,876 Did you know he was gonna rob your truck? 751 00:29:54,901 --> 00:29:55,905 Come on, I had no idea. 752 00:29:55,951 --> 00:29:57,444 He recently started jabbing needles in his arm. 753 00:29:57,468 --> 00:29:59,830 Right now he'd sell his own mother for a hit. 754 00:29:59,854 --> 00:30:02,332 He knows there's cash when we make deliveries. 755 00:30:02,356 --> 00:30:04,117 So, I-I don't know. 756 00:30:04,141 --> 00:30:06,453 I guess he thought he could make a quick buck robbing his uncle. 757 00:30:06,477 --> 00:30:08,356 Any chance Luis and Darryl planned this thing together? 758 00:30:08,380 --> 00:30:10,290 Oh, I doubt it. I mean, they met once or twice before, 759 00:30:10,314 --> 00:30:11,925 but nothing more than "Hey, what's up?" 760 00:30:11,949 --> 00:30:12,926 The cash in Darryl's pocket. 761 00:30:13,583 --> 00:30:15,369 Do you know anything about that? 762 00:30:15,394 --> 00:30:16,930 We delivered to a few stores in a row. 763 00:30:17,757 --> 00:30:19,299 I told Darryl to hold onto the cash 764 00:30:19,323 --> 00:30:21,178 until we got back on the truck. 765 00:30:22,179 --> 00:30:23,687 You failed to mention that yesterday. 766 00:30:23,711 --> 00:30:25,370 Hey, I was just looking out for my nephew. 767 00:30:25,395 --> 00:30:26,440 Where is Luis now? 768 00:30:26,464 --> 00:30:28,192 He's been living at his girlfriend's the last two months. 769 00:30:28,216 --> 00:30:29,965 We're gonna need the girlfriend's name and address. 770 00:30:31,836 --> 00:30:33,814 Jasmine Martinez, open up! 771 00:30:33,838 --> 00:30:36,033 - LAPD! - Luis Romero, 772 00:30:36,057 --> 00:30:37,818 if you're in there, we need you to cooperate. 773 00:30:37,842 --> 00:30:39,319 You're life is in danger, man. 774 00:30:39,343 --> 00:30:41,615 Your best-case scenario is to come with us. 775 00:30:44,982 --> 00:30:47,127 We got a rabbit! Billings, you two cut him off that way. 776 00:30:47,151 --> 00:30:49,018 You're with me, come on. 777 00:30:57,361 --> 00:30:59,339 - (LUIS GRUNTS) - Where you going? 778 00:30:59,363 --> 00:31:02,531 Huh? Where you going? Cuff him. 779 00:31:05,387 --> 00:31:06,731 Why'd you do it? 780 00:31:06,756 --> 00:31:08,089 Huh? Why'd you do it to him? 781 00:31:12,687 --> 00:31:14,238 What's up? 782 00:31:14,262 --> 00:31:15,856 What's up? You want to try me? 783 00:31:17,817 --> 00:31:19,526 I guarantee you it ain't gonna go your way. 784 00:31:19,550 --> 00:31:23,030 Sergeant, we got a problem here? 785 00:31:23,054 --> 00:31:25,249 Nah. Nah, we ain't got no problems. 786 00:31:25,951 --> 00:31:27,501 They were just leaving. 787 00:31:27,525 --> 00:31:29,503 You tell Leroy this is done. 788 00:31:30,163 --> 00:31:31,894 And I kept my word. 789 00:31:43,260 --> 00:31:46,186 Hey. Hey. Just tell me one thing. 790 00:31:46,210 --> 00:31:48,221 What were you and Darryl talking about before you shot him? 791 00:31:48,245 --> 00:31:50,524 He was trying to stop me. Said I didn't have to do it. 792 00:31:50,548 --> 00:31:53,277 That he used to be like me, but he changed. 793 00:31:53,301 --> 00:31:56,168 Stupid kid should've kept his mouth shut. 794 00:31:57,254 --> 00:31:59,576 Well, looks like we cracked it. 795 00:31:59,600 --> 00:32:00,867 Oh, yeah? 796 00:32:01,396 --> 00:32:02,893 Yeah. Couldn't have done it without you. 797 00:32:03,594 --> 00:32:05,238 - At least, not this fast. - Right. 798 00:32:06,406 --> 00:32:08,909 (PHONE RINGING) 799 00:32:09,911 --> 00:32:11,189 Hey, Ma, what's going on? 800 00:32:11,213 --> 00:32:12,889 CHARICE: Hondo, you need to get back here quick. 801 00:32:12,914 --> 00:32:14,349 - What happened? - I don't know, I don't know. 802 00:32:14,374 --> 00:32:15,749 His blood pressure started falling 803 00:32:15,773 --> 00:32:18,774 and he was shaking and now they're rushing him to surgery. 804 00:32:18,776 --> 00:32:20,463 I'm on my way. 805 00:32:30,454 --> 00:32:32,599 Hey, you think he's gonna off himself here? 806 00:32:32,623 --> 00:32:34,795 Well, he started the day planning to die, 807 00:32:35,395 --> 00:32:36,737 what better place to do it? 808 00:32:36,761 --> 00:32:39,323 Brad, please, stop. I don't want to be here. 809 00:32:39,347 --> 00:32:42,659 Just-just let me go. I come here every day 810 00:32:42,683 --> 00:32:45,112 to see Thea, to be close to her. 811 00:32:45,449 --> 00:32:47,032 My poor baby. 812 00:32:50,139 --> 00:32:51,583 We both miss her. 813 00:32:52,329 --> 00:32:53,669 But it's okay 814 00:32:53,693 --> 00:32:56,421 'cause she's better off now. Don't you see that? 815 00:32:57,334 --> 00:32:58,790 Okay, it's time. 816 00:32:58,814 --> 00:33:01,293 - Let's go be with her. - What? 817 00:33:01,317 --> 00:33:02,961 You said you didn't want to live without her. 818 00:33:02,985 --> 00:33:05,464 No, no, I said I don't know how to live without her. 819 00:33:05,488 --> 00:33:07,132 This is the only thing that makes sense. 820 00:33:07,156 --> 00:33:08,433 This world ain't right. 821 00:33:08,457 --> 00:33:10,802 Come on, take it. You've been chasing it. 822 00:33:10,826 --> 00:33:12,804 You're not gonna find the answers at the bottom 823 00:33:12,828 --> 00:33:14,632 of a bottle. This is how you find your answers. 824 00:33:14,656 --> 00:33:16,728 All three of us together again. 825 00:33:20,886 --> 00:33:22,114 No. 826 00:33:22,138 --> 00:33:24,316 - Babe, do it. - Mm-mm. I don't want to. 827 00:33:24,340 --> 00:33:26,451 TAN: Check it out, that's the car Brad jacked. 828 00:33:26,475 --> 00:33:28,320 Over there, to the left! 829 00:33:28,344 --> 00:33:29,988 (SIREN WAILING) 830 00:33:30,012 --> 00:33:32,346 - I don't want to! No! - Yes, you do. Okay, listen! 831 00:33:40,573 --> 00:33:41,939 (SIREN CHIRPS, STOPS) 832 00:33:43,359 --> 00:33:45,275 I got Lara. Go! 833 00:33:46,282 --> 00:33:47,425 - Are you hit? - No. 834 00:33:47,450 --> 00:33:48,644 - Are you okay? - Yeah. 835 00:33:48,669 --> 00:33:49,930 - Here, let me get you up. - Okay. 836 00:33:49,955 --> 00:33:51,766 - You all right? You hit anywhere? - No, I'm good. 837 00:33:51,791 --> 00:33:53,424 Okay, come on, let's get you up here. 838 00:34:15,354 --> 00:34:21,459 ♪ ♪ 839 00:34:27,211 --> 00:34:28,772 - Please don't hurt me. - BRAD: You don't want 840 00:34:28,796 --> 00:34:30,224 to see this, get out of here. 841 00:34:30,248 --> 00:34:31,881 Shh. 842 00:34:35,068 --> 00:34:36,829 Hey, Brad, put the gun down. 843 00:34:37,421 --> 00:34:39,116 It's over. 844 00:34:39,140 --> 00:34:40,901 Brad, don't do this, man, come on. 845 00:34:40,925 --> 00:34:42,461 - You don't want to die today. - You stay back. 846 00:34:42,485 --> 00:34:43,748 Okay. 847 00:34:43,846 --> 00:34:46,134 Okay. All right. Calm down. 848 00:34:46,159 --> 00:34:47,610 Let's just talk. 849 00:34:48,628 --> 00:34:50,356 I know how you feel. 850 00:34:50,380 --> 00:34:52,642 (CHUCKLES) I doubt that. 851 00:34:52,666 --> 00:34:54,409 No, no, I-I do, trust me. 852 00:34:55,802 --> 00:34:59,148 I came close to losing it all, too; my wife, 853 00:34:59,172 --> 00:35:02,118 my job, my home. 854 00:35:02,142 --> 00:35:05,204 - Close, but no cigar. - I got lucky. 855 00:35:05,228 --> 00:35:07,540 But that anger that you're feeling, I get it. 856 00:35:07,564 --> 00:35:09,125 I felt it, too. 857 00:35:09,149 --> 00:35:13,496 I blamed everybody. I blamed the banks, I blamed the doctors, 858 00:35:13,520 --> 00:35:15,320 I blamed God. 859 00:35:17,407 --> 00:35:20,002 I kept thinking the world was out to get me, 860 00:35:20,026 --> 00:35:22,193 that maybe my family would be better off without me. 861 00:35:23,963 --> 00:35:28,099 What if I was more valuable to them gone than here? 862 00:35:31,087 --> 00:35:32,954 Cleaning up my gun. 863 00:35:34,674 --> 00:35:37,186 That would've been easy... 864 00:35:37,210 --> 00:35:39,021 make it look like an accident. 865 00:35:39,045 --> 00:35:41,023 But you didn't have the guts to do it. 866 00:35:41,047 --> 00:35:43,374 No, I-I had someone offer me a lifeline 867 00:35:44,100 --> 00:35:46,211 before I had to make that choice. 868 00:35:47,420 --> 00:35:50,700 That is why I'm offering you a lifeline. 869 00:35:50,724 --> 00:35:52,774 I don't want a lifeline. 870 00:35:53,276 --> 00:35:54,704 (GRUNTS) 871 00:35:54,728 --> 00:35:57,173 Get down. Hands behind your back. 872 00:35:57,197 --> 00:35:59,709 (BRAD GROANING) 873 00:35:59,733 --> 00:36:01,544 DEACON: You didn't offer the people you murdered 874 00:36:01,568 --> 00:36:03,186 a choice whether they lived or died. 875 00:36:04,643 --> 00:36:06,226 You don't get to choose either. 876 00:36:18,371 --> 00:36:20,287 I heard what you said back there. 877 00:36:21,704 --> 00:36:23,199 Basic negotiating... 878 00:36:23,581 --> 00:36:24,867 form a connection, 879 00:36:24,891 --> 00:36:26,758 say whatever you need to build their trust. 880 00:36:28,293 --> 00:36:30,210 That's all. I'm good. 881 00:36:32,432 --> 00:36:34,348 (INDISTINCT RADIO TRANSMISSIONS) 882 00:36:36,569 --> 00:36:38,047 Mama, he was doing right. 883 00:36:38,071 --> 00:36:40,473 He was trying to stop someone from stealing. 884 00:36:40,990 --> 00:36:42,968 He doesn't deserve any of this. 885 00:36:42,992 --> 00:36:44,920 He's a good kid, he's a good kid. 886 00:36:44,944 --> 00:36:47,807 - Things will be okay, I promise. - How, Ma? 887 00:36:47,831 --> 00:36:49,558 I'm sorry, but how, how can you promise that? 888 00:36:49,582 --> 00:36:51,427 Because that's all I got for you right now. 889 00:36:51,451 --> 00:36:53,062 Because, as your mother, it's my job to tell you 890 00:36:53,086 --> 00:36:54,606 that everything is gonna be fine, 891 00:36:54,630 --> 00:36:57,483 everything's gonna work out, even if I'm scared, 892 00:36:57,507 --> 00:37:01,375 even if I don't have a damn clue what's going to happen. 893 00:37:04,681 --> 00:37:05,941 (KNOCK ON DOOR) 894 00:37:06,647 --> 00:37:07,766 DOCTOR: He's out of surgery. 895 00:37:08,084 --> 00:37:11,781 He made it, but there were some complications. 896 00:37:11,805 --> 00:37:15,167 Despite our best efforts, the wound in Darryl's leg 897 00:37:15,191 --> 00:37:18,120 became infected and posed a risk to his health. 898 00:37:18,144 --> 00:37:19,755 We were able to save the leg, 899 00:37:19,779 --> 00:37:22,458 but had to remove a great deal of muscle tissue. 900 00:37:22,482 --> 00:37:25,628 He'll be able to walk, but he'll never have full functionality. 901 00:37:25,652 --> 00:37:28,264 - But he's gonna live? - Yes. 902 00:37:28,288 --> 00:37:29,465 I'll give you a moment. 903 00:37:29,489 --> 00:37:31,767 I'm around if you have questions. 904 00:37:31,791 --> 00:37:33,708 Thank you. 905 00:37:36,296 --> 00:37:39,797 Things will be okay. 906 00:37:44,053 --> 00:37:46,003 (SIGHS) 907 00:37:50,418 --> 00:37:51,907 Wait. Wait, wait. Principal Roberts? 908 00:37:51,931 --> 00:37:53,072 Yes? 909 00:37:53,096 --> 00:37:55,324 I'm glad I caught you. Your secretary said you just left. 910 00:37:55,348 --> 00:37:56,792 I'm Officer Dominique Luca. 911 00:37:56,816 --> 00:37:59,211 We spoke on the phone earlier about, um, Kelly Stewart. 912 00:37:59,235 --> 00:38:01,420 Right. I'm on my way home, Officer. 913 00:38:01,445 --> 00:38:02,639 You should've written that letter 914 00:38:02,663 --> 00:38:04,090 like I mentioned on the phone earlier. 915 00:38:04,114 --> 00:38:05,497 Look, I just need one minute, please? 916 00:38:06,976 --> 00:38:08,645 Just one minute. 917 00:38:08,669 --> 00:38:10,313 All right, but make it a quick minute. 918 00:38:10,337 --> 00:38:12,521 Okay, quick. When I was growing up, 919 00:38:12,545 --> 00:38:14,872 I didn't think I was worth much of anything. Okay? 920 00:38:14,896 --> 00:38:16,783 Teachers would call me to read in class 921 00:38:16,807 --> 00:38:18,406 and I would just freeze up. 922 00:38:18,430 --> 00:38:20,306 Kids would start laughing at me, you know? 923 00:38:20,330 --> 00:38:21,763 Like, they'd make fun of me, 924 00:38:21,763 --> 00:38:23,741 so I start wailing on them to shut them up. 925 00:38:23,765 --> 00:38:26,294 And I got suspended more times than I can even count. 926 00:38:26,318 --> 00:38:27,962 I mean, my old man didn't even think 927 00:38:27,986 --> 00:38:29,415 I was gonna amount to anything, 928 00:38:29,978 --> 00:38:32,373 but when I was 14, I had a teacher, 929 00:38:32,398 --> 00:38:34,159 his name was Mr. Clark, 930 00:38:34,184 --> 00:38:37,163 he's the first person to ever tell me that I was smart 931 00:38:37,188 --> 00:38:40,167 and that I just saw things a little differently. 932 00:38:40,192 --> 00:38:41,887 And he took me to see a therapist 933 00:38:41,912 --> 00:38:44,173 who diagnosed me with dyslexia. 934 00:38:44,198 --> 00:38:46,343 So they helped work me to learn how to read. 935 00:38:46,368 --> 00:38:48,346 And after that, I-I stopped getting in fights 936 00:38:48,371 --> 00:38:49,815 and I turned my grades around. 937 00:38:49,840 --> 00:38:52,063 And now I'm-I'm a SWAT officer. 938 00:38:52,847 --> 00:38:55,149 You know, so I must've been worth something, 939 00:38:55,964 --> 00:38:59,766 and it was all because someone gave me a second chance. 940 00:39:00,852 --> 00:39:03,781 I've known Kelly for a year. 941 00:39:03,805 --> 00:39:05,419 And you're not gonna read it in her file, 942 00:39:05,443 --> 00:39:08,467 but she is kind and she's hardworking 943 00:39:08,491 --> 00:39:09,776 and smart. 944 00:39:11,863 --> 00:39:15,398 She just needs somebody to give her a second chance. 945 00:39:18,486 --> 00:39:21,154 (TALKING INDISTINCTLY) 946 00:39:26,878 --> 00:39:29,523 - You start this fall. - No way! 947 00:39:29,547 --> 00:39:31,859 Yes way! (CHUCKLES) 948 00:39:31,883 --> 00:39:33,945 Yeah! 949 00:39:33,969 --> 00:39:35,421 Does this mean no more tutoring sessions? 950 00:39:35,445 --> 00:39:37,507 Not a chance, kiddo. You can't get rid of me that easy. 951 00:39:37,531 --> 00:39:40,127 - Good. - Yeah? Good job. 952 00:39:40,855 --> 00:39:42,466 Thank you. 953 00:39:42,491 --> 00:39:43,773 Yeah. 954 00:39:52,015 --> 00:39:54,048 You said one month. 955 00:39:54,072 --> 00:39:55,499 This is two, 956 00:39:55,523 --> 00:39:57,134 - maybe three months' work. - If I'd told you that 957 00:39:57,158 --> 00:39:59,003 from the get-go, you'd never have read the file. 958 00:39:59,027 --> 00:40:00,655 Are you trying to poach me from SWAT? 959 00:40:00,679 --> 00:40:02,195 Look, Navarro's a bad guy. 960 00:40:02,219 --> 00:40:04,308 All right? The priority is taking him down, 961 00:40:04,332 --> 00:40:06,403 but if, at the end of the operation, 962 00:40:06,427 --> 00:40:09,555 you felt like staying on, well, there would definitely be 963 00:40:09,579 --> 00:40:11,409 - a place for you. - I have a place here on SWAT. 964 00:40:11,433 --> 00:40:13,415 I can't just leave for three months. 965 00:40:13,439 --> 00:40:14,719 Plus, I'm looking at a promotion. 966 00:40:14,743 --> 00:40:16,187 It sounds great. 967 00:40:16,211 --> 00:40:17,844 I assume it's more time behind a desk? 968 00:40:19,228 --> 00:40:22,574 Cortez, you are too good to be sitting on the sidelines. 969 00:40:22,599 --> 00:40:24,566 You need to be out in the field. 970 00:40:29,941 --> 00:40:31,891 (THUMPING NEARBY) 971 00:40:38,860 --> 00:40:40,743 LAPD! Hands where I can see them! 972 00:40:42,757 --> 00:40:44,120 Mom? 973 00:40:45,140 --> 00:40:46,802 Mom? 974 00:40:47,742 --> 00:40:49,337 - Who the hell are you? - Who the hell are you? 975 00:40:49,361 --> 00:40:50,673 This is my apartment you're breaking into, 976 00:40:50,697 --> 00:40:52,134 and that is my Blu-ray player 977 00:40:52,158 --> 00:40:53,352 you're trying to steal. Bad move. 978 00:40:53,376 --> 00:40:55,102 I wasn't breaking in. I got keys. 979 00:40:55,967 --> 00:40:58,508 And I wasn't stealing, neither. This is mine. 980 00:40:58,532 --> 00:41:00,448 - Where'd you get the keys? - Karen told me this was her place. 981 00:41:00,472 --> 00:41:02,305 She said I could come by and take whatever I wanted. 982 00:41:04,122 --> 00:41:05,349 Is she okay? 983 00:41:05,374 --> 00:41:06,540 Karen? How should I know? 984 00:41:07,812 --> 00:41:09,907 How much does she owe you? 985 00:41:09,931 --> 00:41:12,104 $200. You gonna pay me? 986 00:41:12,128 --> 00:41:14,567 Pay you? You're-you're lucky I don't arrest you. 987 00:41:16,332 --> 00:41:17,708 Let me see this. 988 00:41:18,697 --> 00:41:21,490 Frezno Tina? You're the one who sold my credit card information. 989 00:41:21,515 --> 00:41:23,920 She give you that, too? Where is she? 990 00:41:23,945 --> 00:41:25,328 Where is my mom? 991 00:41:26,448 --> 00:41:28,281 How much is it worth? 992 00:41:32,388 --> 00:41:34,199 This Blu-ray player you want so bad. 993 00:41:35,268 --> 00:41:36,456 Okay. 994 00:41:38,380 --> 00:41:40,358 I'll tell you where she is, but I'll warn you, 995 00:41:40,383 --> 00:41:42,233 you might not like what you find. 996 00:41:45,934 --> 00:41:47,800 (MONITOR BEEPING RHYTHMICALLY) 997 00:41:49,804 --> 00:41:51,615 WOMAN (OVER P.A.): Charge nurse on duty to NICU. 998 00:41:51,639 --> 00:41:53,451 Charge nurse on duty to NICU. 999 00:41:53,475 --> 00:41:55,441 (GROANING SOFTLY) 1000 00:41:58,159 --> 00:41:59,275 Darryl? 1001 00:42:01,549 --> 00:42:03,465 Hey, Darryl. 1002 00:42:05,153 --> 00:42:06,757 Don't worry, D. 1003 00:42:07,322 --> 00:42:09,133 Things will be okay. 1004 00:42:09,157 --> 00:42:12,208 - I promise. - (MUFFLED): Mm-hmm, mm-hmm. 74739

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.