Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,214 --> 00:00:05,546
What's it called?
2
00:00:05,615 --> 00:00:09,050
It was just released.
It's called a "web browser."
3
00:00:09,118 --> 00:00:11,519
Cool name. What is it?
A new development stack?
4
00:00:11,588 --> 00:00:14,722
No. You use it to connect
to something called...
5
00:00:14,791 --> 00:00:16,657
the Internet.
6
00:00:16,726 --> 00:00:19,494
And then what?
Watch.
7
00:00:23,500 --> 00:00:25,333
Is that the
phone company?
8
00:00:25,401 --> 00:00:27,702
It's their website, yeah.
9
00:00:27,770 --> 00:00:29,237
Wait.
10
00:00:29,305 --> 00:00:31,906
Are you tunneling
into their backend servers?
11
00:00:31,975 --> 00:00:34,275
Yup. I figured out a way
12
00:00:34,344 --> 00:00:36,611
to make long-distance
phone calls for free.
13
00:00:36,679 --> 00:00:38,779
Oh, my God.
14
00:00:38,848 --> 00:00:42,250
Do you know how much money
we could make?
15
00:00:44,120 --> 00:00:48,289
I just want to be able to call
my dad when he's on deployment.
16
00:00:48,358 --> 00:00:52,527
I hear you, but...
17
00:00:52,595 --> 00:00:54,762
do you know how much money
we could make?
18
00:01:02,138 --> 00:01:03,471
Do it for your dad
19
00:01:03,540 --> 00:01:06,140
and the extra
pocket change.
20
00:01:08,000 --> 00:01:14,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
21
00:01:15,218 --> 00:01:16,417
Oops.
22
00:01:16,486 --> 00:01:19,220
Timothy McGee!
What did you do now?
23
00:01:21,658 --> 00:01:25,658
♪ NCIS 16x14 ♪
Once Upon a Tim
Original Air Date on February 19, 2019
24
00:01:25,682 --> 00:01:32,682
== sync, corrected by elderman ==
00:02:10,938
Oh.
33
00:02:11,007 --> 00:02:13,674
Oh, so, like,
"pathetic-dash-disturbing."
34
00:02:13,743 --> 00:02:15,823
I pulled this bad boy
out of the mothballs last week,
35
00:02:15,878 --> 00:02:17,478
see if I could get
the twins started
36
00:02:17,547 --> 00:02:19,280
on computer science early.
37
00:02:19,349 --> 00:02:21,949
Well, it's a really nice design.
38
00:02:22,018 --> 00:02:24,285
Well, the twins had
other ideas. Morgan threw up
39
00:02:24,354 --> 00:02:26,287
on the CPU and Johnny
peed on the hard drive.
40
00:02:26,356 --> 00:02:27,455
Okay.
41
00:02:27,523 --> 00:02:30,057
I'm gonna see if I can get Kasie
to help me fix it.
42
00:02:30,126 --> 00:02:32,360
Good luck with that.
She's hiding.
43
00:02:32,428 --> 00:02:33,728
Hiding? From what?
44
00:02:33,796 --> 00:02:35,997
- I hope you kept records.
- Him.
45
00:02:36,065 --> 00:02:39,133
This is insane. I've never
been audited in my life.
46
00:02:39,202 --> 00:02:41,402
Well, if it makes you feel
better, it wasn't just you.
47
00:02:41,471 --> 00:02:43,537
Agent Gibbs' entire team
was sloppy
48
00:02:43,606 --> 00:02:45,139
with their expense reports.
What?
49
00:02:45,208 --> 00:02:47,308
Wait, what?
We're being audited?
50
00:02:47,377 --> 00:02:49,377
Did you think I was organizing
my receipts for fun?
51
00:02:49,412 --> 00:02:50,978
No, that's something that dorks
52
00:02:51,047 --> 00:02:52,687
who build their own
computers do.
53
00:02:52,715 --> 00:02:54,315
I hope you have
a receipt for that.
54
00:02:56,052 --> 00:02:57,251
I'm sorry, who are you?
55
00:02:57,320 --> 00:03:00,154
Dick Sullivan.
Deputy Inspector General, DoD.
56
00:03:00,223 --> 00:03:01,322
Does Gibbs know
about this?
57
00:03:01,391 --> 00:03:02,423
Rule 99.
58
00:03:02,492 --> 00:03:05,526
"Never tell Gibbs
he's being audited."
59
00:03:05,595 --> 00:03:08,763
That's not a real thing.
Dead body. Gear up.
60
00:03:08,831 --> 00:03:12,900
Um... Um, no, no, no,
wait. Um...
61
00:03:12,969 --> 00:03:14,735
Still need to get, uh...
62
00:03:14,804 --> 00:03:17,571
I still need everyone's...
63
00:03:21,577 --> 00:03:23,344
This is the third
Navy contractor
64
00:03:23,413 --> 00:03:25,846
to drop dead this year.
Got bruises on his neck.
65
00:03:27,050 --> 00:03:29,617
Hey, can I borrow a pen?
No way. Get your own.
66
00:03:29,686 --> 00:03:32,119
What? Since when did you
become a pen Nazi?
67
00:03:32,188 --> 00:03:34,622
Since I found out that pens
are not expensable.
68
00:03:34,691 --> 00:03:36,090
That's crazy.
69
00:03:36,159 --> 00:03:37,970
Yeah, you know what's crazy
is that my protein powder
70
00:03:37,994 --> 00:03:39,126
is not expensable,
either.
71
00:03:39,195 --> 00:03:41,228
Yeah, I would file
that one under "duh."
72
00:03:43,433 --> 00:03:45,633
Ranger found the body
about an hour ago.
73
00:03:45,702 --> 00:03:46,867
Witnesses?
74
00:03:46,936 --> 00:03:48,414
They canvassed
nearby campgrounds,
75
00:03:48,438 --> 00:03:49,570
no one saw anything.
76
00:03:49,639 --> 00:03:52,239
Think this belongs
to our murderer?
77
00:03:52,308 --> 00:03:54,909
Well, it's a shovel, McGee.
It's-it's by a dead body.
78
00:03:54,977 --> 00:03:56,110
You tell me.
79
00:03:56,179 --> 00:03:57,745
Ground's frozen,
80
00:03:57,814 --> 00:03:59,280
killer gave up.
81
00:03:59,348 --> 00:04:02,149
So what do we have here?
82
00:04:02,218 --> 00:04:04,585
Dead Navy contractor.
83
00:04:04,654 --> 00:04:06,098
That's the third
one this year.
84
00:04:06,122 --> 00:04:08,200
Am I the only one that doesn't
keep track of these things?
85
00:04:08,224 --> 00:04:10,758
This looks like...
86
00:04:10,827 --> 00:04:12,460
strangulation.
87
00:04:12,528 --> 00:04:13,728
And this...
88
00:04:16,165 --> 00:04:18,566
Not my department.
Agent Bishop, if you would.
89
00:04:18,634 --> 00:04:19,767
Mm-hmm.
90
00:04:19,836 --> 00:04:22,002
- What do we got?
- An empty notebook.
91
00:04:22,071 --> 00:04:25,940
Pages torn out. Oh, wait.
92
00:04:26,008 --> 00:04:27,441
I see some indentations.
93
00:04:27,510 --> 00:04:31,078
- Oh.
- You know pens are not expensable.
94
00:04:31,147 --> 00:04:33,280
All right,
I got some numbers here.
95
00:04:33,349 --> 00:04:35,483
"4, 20,
96
00:04:35,551 --> 00:04:37,952
19, 94."
97
00:04:38,020 --> 00:04:40,588
That's funny. That's the exact
same date that I got my, uh...
98
00:04:40,656 --> 00:04:41,789
Z28?
99
00:04:42,859 --> 00:04:44,992
Yeah, back when
I lived in...
100
00:04:45,061 --> 00:04:46,527
Hampstead?
101
00:04:48,097 --> 00:04:49,764
Uh...
102
00:04:49,832 --> 00:04:52,767
Can someone explain to me
what just happened?
103
00:04:52,835 --> 00:04:54,935
That's one of my old
computer passwords.
104
00:04:57,373 --> 00:04:59,039
Well, McGee, why does a dead guy
105
00:04:59,108 --> 00:05:02,510
have one of your old computer
passwords in his pocket?
106
00:05:10,908 --> 00:05:13,042
Edward Kane, 45.
107
00:05:13,110 --> 00:05:15,044
Worked at the Defense
Payroll Service at DoD.
108
00:05:15,112 --> 00:05:16,412
Bean counter.
109
00:05:16,480 --> 00:05:18,814
Been missing since Thursday,
and Jimmy says
110
00:05:18,883 --> 00:05:20,883
he's been dead
for about four days.
111
00:05:20,952 --> 00:05:23,519
- McGee?
- Boss, I don't know the name.
112
00:05:23,588 --> 00:05:25,487
I've never seen this guy
before in my life.
113
00:05:25,556 --> 00:05:28,190
He knows you,
or at least your password.
114
00:05:28,259 --> 00:05:30,392
Unless it's
a coincidence.
115
00:05:30,461 --> 00:05:32,361
Do you know the odds
of a 19-digit string
116
00:05:32,430 --> 00:05:34,496
randomly matching your...
117
00:05:34,565 --> 00:05:37,032
9,000,652,000
to one, yes.
118
00:05:37,101 --> 00:05:38,701
What do we got?
119
00:05:38,769 --> 00:05:40,869
Phone records.
Nothing too exciting.
120
00:05:40,938 --> 00:05:42,905
Bunch of calls to mom,
sis, yada yada,
121
00:05:42,974 --> 00:05:46,575
but the last call that Kane made
before he disappeared...
122
00:05:46,644 --> 00:05:49,678
is really interesting, to a high
school in the middle of nowhere.
123
00:05:49,747 --> 00:05:52,047
Oh, you got to be kidding me.
Don't tell me it's yours.
124
00:05:52,116 --> 00:05:55,017
Well, one of them. We moved
every time my dad transferred.
125
00:05:55,086 --> 00:05:56,930
You sure you didn't go
to high school with this guy?
126
00:05:56,954 --> 00:05:58,287
Boss, I'm-I'm positive
127
00:05:58,356 --> 00:06:00,100
that I did not go to high school
with this guy.
128
00:06:00,124 --> 00:06:01,590
I remember everyone
at the school.
129
00:06:01,659 --> 00:06:03,359
I couldn't get out
of there fast enough.
130
00:06:03,427 --> 00:06:07,096
Well, I have an awesome feeling
that, uh, you're going back.
131
00:06:09,634 --> 00:06:12,701
It is SAT prep time.
132
00:06:12,770 --> 00:06:14,470
Juniors and seniors,
you can sign up...
133
00:06:14,538 --> 00:06:16,372
So I talked to
the front office.
134
00:06:16,440 --> 00:06:18,540
Uh, Kane called,
asked to talk to the guy
135
00:06:18,609 --> 00:06:20,075
who runs
the computer lab,
136
00:06:20,144 --> 00:06:22,111
an Andrew Lewis.
137
00:06:22,179 --> 00:06:24,446
You're kidding. Mr. Lewis?
138
00:06:24,515 --> 00:06:25,881
Can't believe he's still here.
139
00:06:25,950 --> 00:06:27,283
Yeah, I was never really a fan,
140
00:06:27,351 --> 00:06:28,671
but I'm sure
the guy remembers me.
141
00:06:28,719 --> 00:06:31,487
Oh, Mr. Lewis.
Yeah, and who are you?
142
00:06:31,555 --> 00:06:34,623
It's me, Tim McGee.
Doesn't ring a bell.
143
00:06:34,692 --> 00:06:35,958
Made quite
an impression.
144
00:06:36,027 --> 00:06:38,227
I was in your computer class
senior year.
145
00:06:38,296 --> 00:06:39,728
I was actually
top of your class.
146
00:06:39,797 --> 00:06:41,563
You judged
a talent show
147
00:06:41,632 --> 00:06:42,931
that I tried out for.
148
00:06:43,000 --> 00:06:45,634
Oh, right, sure. It's, um...
Tim.
149
00:06:45,703 --> 00:06:47,469
McGee. Yeah.
McGee.
150
00:06:47,538 --> 00:06:51,073
I'm Special Agent
Nick Torres. NCIS.
151
00:06:51,142 --> 00:06:52,862
I'm actually late
for a rehearsal right now.
152
00:06:52,910 --> 00:06:56,612
We're doing Cats, again,
so, um, if you could, uh...
153
00:06:56,681 --> 00:06:58,525
Ask you a few questions
while we're standing here?
154
00:06:58,549 --> 00:07:00,115
Yeah, I like
the idea.
155
00:07:01,986 --> 00:07:04,687
Okay, um, this really is...
156
00:07:04,755 --> 00:07:06,867
Our records show that last week
you talked to an Edward Kane.
157
00:07:06,891 --> 00:07:10,292
Mm... No. No, I didn't.
158
00:07:10,361 --> 00:07:12,361
Uh, in fact, I've never
heard the name before.
159
00:07:12,430 --> 00:07:14,596
So you don't know this guy?
160
00:07:14,665 --> 00:07:18,267
No. Anything else?
161
00:07:18,336 --> 00:07:22,504
You should pay more attention
to your star pupils.
162
00:07:23,708 --> 00:07:26,308
Top of the class here.
We'll be in touch.
163
00:07:32,717 --> 00:07:33,849
What do you think?
164
00:07:33,918 --> 00:07:36,151
I think I can't believe
he doesn't remember me.
165
00:07:36,220 --> 00:07:37,900
Seems a little squirrelly,
don't you think?
166
00:07:37,955 --> 00:07:39,688
Yeah, he's definitely
hiding something.
167
00:07:39,757 --> 00:07:41,190
I'm not surprised, though.
168
00:07:41,258 --> 00:07:43,058
To be honest,
I never really liked the guy.
169
00:07:43,127 --> 00:07:45,027
Seems like you guys
had some history.
170
00:07:45,096 --> 00:07:47,996
Yeah, you could say that.
171
00:07:52,636 --> 00:07:55,838
Wow. Pretty sharp.
172
00:07:55,906 --> 00:07:58,173
And expensive-looking.
173
00:07:58,242 --> 00:08:00,642
Well, I worked all
summer for them.
174
00:08:00,711 --> 00:08:02,177
Selling free long-distance
175
00:08:02,246 --> 00:08:04,046
would've been an easier way
to make a buck.
176
00:08:04,115 --> 00:08:06,382
Easier way
to go to jail.
177
00:08:06,450 --> 00:08:07,916
Well, that summer gig
was worth it.
178
00:08:07,985 --> 00:08:10,552
You look great.
179
00:08:14,291 --> 00:08:16,592
Too bad you suck.
180
00:08:16,660 --> 00:08:17,993
Please. They don't call me
181
00:08:18,062 --> 00:08:19,728
"Timothy Soft Shoes
Savant McGee"
182
00:08:19,797 --> 00:08:20,929
for nothing.
183
00:08:20,998 --> 00:08:23,332
You're the only one
who calls you that.
184
00:08:23,401 --> 00:08:25,401
Who's on deck?
Me, Mr. Lewis.
185
00:08:26,737 --> 00:08:30,339
Ah. One minute.
186
00:08:31,742 --> 00:08:35,511
So what's it gonna be
next year in college?
187
00:08:35,579 --> 00:08:37,045
Gonna go for
the big leagues?
188
00:08:37,114 --> 00:08:40,015
I was actually thinking
about majoring in writing.
189
00:08:40,084 --> 00:08:42,785
What do you think?
Pretty crazy?
190
00:08:42,853 --> 00:08:45,954
I think it's a great idea,
191
00:08:46,023 --> 00:08:48,257
but it's not me you
need to worry about.
192
00:08:48,325 --> 00:08:52,127
I know. "Son, every McGee
since the last millennium
193
00:08:52,196 --> 00:08:53,562
has gone into the Navy."
194
00:08:53,631 --> 00:08:55,364
You should just tell him no.
195
00:08:55,433 --> 00:08:58,434
Chloe, he's not exactly the guy
who takes no for an answer.
196
00:08:58,502 --> 00:09:01,103
Maybe you should listen to him.
197
00:09:01,172 --> 00:09:02,771
Well, I'm just judging
by what I hear
198
00:09:02,840 --> 00:09:04,473
your English
teachers say
199
00:09:04,542 --> 00:09:06,708
and how well you did
in the talent show last year.
200
00:09:08,145 --> 00:09:09,912
Thanks for the encouragement?
201
00:09:09,980 --> 00:09:12,114
I'm just saying that talent
is a real thing,
202
00:09:12,183 --> 00:09:14,316
not everybody has it.
203
00:09:14,385 --> 00:09:17,553
You should find out what
you're good at, just do that.
204
00:09:19,857 --> 00:09:21,757
I mean, what kind of teacher
doesn't nurture
205
00:09:21,826 --> 00:09:23,725
a budding flower,
you know?
206
00:09:23,794 --> 00:09:25,060
Alcohol wipes, babe.
207
00:09:25,129 --> 00:09:27,563
Well, turned out all right,
didn't it?
208
00:09:27,631 --> 00:09:29,097
Well, I don't know
about that.
209
00:09:29,166 --> 00:09:32,501
Haven't tapped since college,
and I'm a failure as a writer.
210
00:09:32,570 --> 00:09:34,269
You wrote a best seller, Tim.
211
00:09:34,338 --> 00:09:36,305
Yeah, that was, uh,
ten years ago,
212
00:09:36,373 --> 00:09:39,475
and it was two best sellers,
by the way. Torx driver.
213
00:09:39,543 --> 00:09:42,077
I thought you were happy
at NCIS.
214
00:09:42,146 --> 00:09:44,079
I am. It's just...
215
00:09:44,148 --> 00:09:47,115
Last thing I wanted to do
as a kid was join the Navy.
216
00:09:47,184 --> 00:09:48,184
And you didn't.
217
00:09:48,219 --> 00:09:49,818
You know, I don't fight
for the Navy,
218
00:09:49,887 --> 00:09:52,654
but I am a cop for it.
219
00:09:57,528 --> 00:09:59,027
Um, Tim, what is it doing?
220
00:10:00,831 --> 00:10:01,997
Oh.
221
00:10:02,066 --> 00:10:05,801
Looks like it's opening up
an Internet Relay Chat.
222
00:10:05,870 --> 00:10:07,469
On its own?
223
00:10:07,538 --> 00:10:09,805
And IRC? Who uses that anymore?
224
00:10:11,709 --> 00:10:15,010
Timothy, why is your computer
talking to you?
225
00:10:15,079 --> 00:10:17,112
I'm sorry, did I get here
before you?
226
00:10:17,181 --> 00:10:19,681
Don't just sit there,
uh, ask it.
227
00:10:21,785 --> 00:10:23,485
Who is this?
228
00:10:28,292 --> 00:10:30,325
Is this really creepy,
or is it just me?
229
00:10:30,394 --> 00:10:31,394
No, it's not just you.
230
00:10:31,462 --> 00:10:33,295
Ask it what it wants.
Okay.
231
00:10:33,364 --> 00:10:36,131
"What do you want?"
232
00:10:39,904 --> 00:10:42,204
"No."
233
00:10:42,273 --> 00:10:43,572
Don't say that.
234
00:10:43,641 --> 00:10:44,907
What? Why?
Because clearly,
235
00:10:44,975 --> 00:10:46,808
whoever that is
wants you to be alone,
236
00:10:46,877 --> 00:10:49,077
so let them think you are alone.
237
00:10:49,146 --> 00:10:50,679
Okay, okay.
238
00:10:50,748 --> 00:10:53,248
Yes. I'm alone.
239
00:10:59,256 --> 00:11:01,256
Go to the kids, now.
Tim...
240
00:11:01,325 --> 00:11:02,602
Someone could be
in the building.
241
00:11:02,626 --> 00:11:04,059
Call Gibbs.
242
00:11:04,128 --> 00:11:06,228
Actually, call 911,
then call Gibbs.
243
00:11:06,297 --> 00:11:08,230
Be careful.
244
00:11:14,071 --> 00:11:15,404
NCIS.
245
00:11:15,472 --> 00:11:17,039
If someone's out there,
246
00:11:17,107 --> 00:11:19,241
come out now
with your hands on your head.
247
00:11:24,982 --> 00:11:27,382
Tim!
248
00:11:29,820 --> 00:11:31,253
Delilah?
249
00:11:39,630 --> 00:11:41,229
Delilah?!
250
00:11:48,833 --> 00:11:50,967
So I went back for the kids,
like Tim said,
251
00:11:51,036 --> 00:11:54,570
and a, a minute later,
I heard a noise in the kitchen.
252
00:11:54,639 --> 00:11:56,759
Yeah, well, it looks like
the intruder came in through
253
00:11:56,808 --> 00:11:58,374
the guest room window.
- All right.
254
00:11:58,443 --> 00:12:00,710
Bag and tag
everything he touched.
255
00:12:00,779 --> 00:12:04,247
So I thought Tim had come back,
but when I went to check,
256
00:12:04,316 --> 00:12:05,882
that's when I saw him,
257
00:12:05,950 --> 00:12:07,583
and that's
when I screamed.
258
00:12:07,652 --> 00:12:09,986
And then a second later,
I heard gunshots.
259
00:12:10,055 --> 00:12:11,421
You recognize him?
260
00:12:13,124 --> 00:12:14,824
Okay, I'll let her know.
261
00:12:14,893 --> 00:12:17,760
- Hey.
- Your mom says the twins are already asleep.
262
00:12:17,829 --> 00:12:19,273
So that's all it takes,
just a little shooting.
263
00:12:19,297 --> 00:12:20,830
We should do this every day.
264
00:12:20,899 --> 00:12:23,166
Sorry, but McGee, uh,
hit the limit of how many people
265
00:12:23,234 --> 00:12:26,002
he can shoot in his apartment.
266
00:12:28,173 --> 00:12:29,839
What's he talking about?
267
00:12:29,908 --> 00:12:32,008
I do not know.
Um, but I have packed
268
00:12:32,077 --> 00:12:33,843
your bag here,
ready to go to your mom's.
269
00:12:33,912 --> 00:12:35,945
What is he talking about?
Not a big deal,
270
00:12:36,014 --> 00:12:39,916
all right, but couple of years
ago, while you were in Dubai,
271
00:12:39,984 --> 00:12:41,818
there was a break-in
here at the apartment,
272
00:12:41,886 --> 00:12:44,954
and, um, I shot someone.
273
00:12:45,023 --> 00:12:47,023
In our apartment?
274
00:12:47,092 --> 00:12:49,359
- Yeah.
- And you failed to mention that to me?
275
00:12:50,595 --> 00:12:52,462
Ah, don't look at me, pal.
276
00:12:52,530 --> 00:12:53,530
Good luck with that, man.
277
00:12:53,598 --> 00:12:55,164
Bishop, little help?
278
00:12:55,233 --> 00:12:57,133
Nope.
You are on your own, McGee.
279
00:12:59,204 --> 00:13:01,604
Not really a big fan
of secrets right now.
280
00:13:01,673 --> 00:13:03,005
Okay, let's hear it.
281
00:13:03,074 --> 00:13:04,774
Look, I just, I didn't
want you to worry.
282
00:13:04,843 --> 00:13:06,887
Well, now I'm worrying
for a whole new set of reasons.
283
00:13:06,911 --> 00:13:08,511
Like, what else
aren't you telling me?
284
00:13:08,580 --> 00:13:10,391
Nothing. I'm not hiding
anything from you at all.
285
00:13:10,415 --> 00:13:11,948
No. I swear. Scout's honor.
286
00:13:12,016 --> 00:13:14,884
So, is it, uh,
is it just the one,
287
00:13:14,953 --> 00:13:16,352
or did you guys
find another
288
00:13:16,421 --> 00:13:18,788
mummified body under the bed?
289
00:13:20,692 --> 00:13:22,024
Okay, hang on, hang on.
290
00:13:22,093 --> 00:13:23,292
I might have
failed to mention
291
00:13:23,361 --> 00:13:25,661
there was also
a mummified body, but...
292
00:13:25,730 --> 00:13:27,330
Mum...
Hang on.
293
00:13:27,399 --> 00:13:29,065
We have bigger fish to fry,
294
00:13:29,134 --> 00:13:30,177
like finding out why this guy
295
00:13:30,201 --> 00:13:32,068
tried to lure me
out of the apartment,
296
00:13:32,137 --> 00:13:35,071
and what was he after?
I'm guessing this.
297
00:13:35,140 --> 00:13:37,907
My old computer?
298
00:13:39,210 --> 00:13:40,721
Why would anyone want
your old computer?
299
00:13:40,745 --> 00:13:42,645
I have no idea. Until last week,
300
00:13:42,714 --> 00:13:44,258
I hadn't turned it on
since high school.
301
00:13:44,282 --> 00:13:46,122
And what were you doing with it
in high school?
302
00:13:47,652 --> 00:13:49,719
You want a piece of this?
303
00:13:49,788 --> 00:13:51,988
How about this?
304
00:13:52,056 --> 00:13:53,990
Dinner's ready!
305
00:13:54,058 --> 00:13:55,992
In a minute, Mom!
306
00:13:56,060 --> 00:13:57,660
I'm doing my homework!
307
00:13:57,729 --> 00:13:59,262
Tim!
308
00:13:59,330 --> 00:14:00,530
Mom!
309
00:14:00,598 --> 00:14:03,032
♪ Is that the way we stand? ♪
310
00:14:03,101 --> 00:14:06,102
♪ Were you lying all the time? ♪
311
00:14:06,171 --> 00:14:08,838
♪ Was it just a game to you? ♪
312
00:14:08,907 --> 00:14:10,673
♪ But I'm in so deep ♪
313
00:14:13,011 --> 00:14:18,214
♪ You know I'm such
a fool for you ♪
314
00:14:18,283 --> 00:14:20,161
♪ You've got me wrapped around... ♪
GIBBS: McGee.
315
00:14:20,185 --> 00:14:22,952
You know, boss, I can't think
of anything I did with
316
00:14:23,021 --> 00:14:25,288
this computer that's relevant
to what's going on here.
317
00:14:33,097 --> 00:14:35,031
Aw, man.
318
00:14:35,099 --> 00:14:36,799
Looks like we missed her.
319
00:14:36,868 --> 00:14:38,935
She's probably
on a coffee break.
320
00:14:39,003 --> 00:14:41,270
At 8:00 a.m.?
Mm-hmm.
321
00:14:41,339 --> 00:14:45,274
Well, I hope she doesn't try to
expense any venti double lattes.
322
00:14:45,343 --> 00:14:48,211
It was a single
and I was on a stakeout
323
00:14:48,279 --> 00:14:51,080
and I needed the boost
to stay awake.
324
00:14:51,149 --> 00:14:53,282
Officially.
325
00:14:57,322 --> 00:14:59,055
Hey.
326
00:14:59,123 --> 00:15:00,456
Coast is clear.
327
00:15:00,525 --> 00:15:02,158
I owe you one.
Well,
328
00:15:02,227 --> 00:15:03,993
you can pay me back
with an update.
329
00:15:04,062 --> 00:15:05,962
Ooh. One venti update...
330
00:15:06,030 --> 00:15:07,396
coming right up.
331
00:15:07,465 --> 00:15:08,898
Starting with this.
332
00:15:08,967 --> 00:15:11,968
Our dead guy's prints
are all over it,
333
00:15:12,036 --> 00:15:13,196
but I don't think he drew it.
334
00:15:13,238 --> 00:15:14,837
I lifted a partial
that wasn't his,
335
00:15:14,906 --> 00:15:17,740
where you would've expected the
artist to be holding the page.
336
00:15:17,809 --> 00:15:19,775
You got an I.D.?
Mm, not yet.
337
00:15:19,844 --> 00:15:23,513
I was able to I.D.
our latest dead guy.
338
00:15:23,581 --> 00:15:25,648
Braxton Ballard, 25.
339
00:15:25,717 --> 00:15:27,350
Ooh. McGee almost
had a heart attack
340
00:15:27,418 --> 00:15:28,784
when he looked up his record.
341
00:15:28,853 --> 00:15:30,753
Why?
Oh, arson,
342
00:15:30,822 --> 00:15:32,421
grand theft, kidnapping.
343
00:15:32,490 --> 00:15:33,868
Just the kind of guy
you want crawling
344
00:15:33,892 --> 00:15:35,157
through your kids' window.
345
00:15:35,226 --> 00:15:36,592
So were we able
to figure out
346
00:15:36,661 --> 00:15:38,372
how this Braxton guy
hacked into my computer?
347
00:15:38,396 --> 00:15:40,363
Actually, I don't
think it was him.
348
00:15:40,431 --> 00:15:43,099
I was able to backtrace
the IRC chat.
349
00:15:43,167 --> 00:15:45,501
Whoever you were talking to was
on the other side of town.
350
00:15:45,570 --> 00:15:47,169
So Braxton was working
with somebody.
351
00:15:47,238 --> 00:15:49,605
Or maybe a hired gun.
That's more his M.O.
352
00:15:49,674 --> 00:15:51,440
Okay, so who hired him?
353
00:15:51,509 --> 00:15:53,109
Let me see the exact location.
354
00:15:53,177 --> 00:15:55,511
I'm having a hard time
narrowing down the area.
355
00:15:55,580 --> 00:15:59,115
There's some weird
corruption in the IRC
356
00:15:59,183 --> 00:16:01,484
data stream that's messing
with my mojo.
357
00:16:01,553 --> 00:16:03,119
But I'm working on it.
358
00:16:03,187 --> 00:16:06,289
Well, work harder, 'cause
someone wanted this bad enough
359
00:16:06,357 --> 00:16:08,824
they were willing to break into
a federal agent's apartment
360
00:16:08,893 --> 00:16:10,226
to steal it.
361
00:16:10,295 --> 00:16:11,494
I need to know why.
362
00:16:11,563 --> 00:16:14,130
Yeah, well,
it's your computer, McGee,
363
00:16:14,198 --> 00:16:16,499
so what do you think it is?
364
00:16:31,382 --> 00:16:34,850
I don't think you've moved
since I left.
365
00:16:34,919 --> 00:16:37,987
Commander.
When did you get back?
366
00:16:38,056 --> 00:16:39,755
The Eisenhower docked
this morning.
367
00:16:39,824 --> 00:16:41,757
Are we moving again?
368
00:16:41,826 --> 00:16:43,326
Eventually.
369
00:16:57,475 --> 00:16:59,408
Do you know when?
Why?
370
00:16:59,477 --> 00:17:01,956
Are you scared you're not gonna
make it to your big talent show?
371
00:17:01,980 --> 00:17:04,847
Your mother told me.
372
00:17:04,916 --> 00:17:07,116
Look, Dad,
only 15 people were accepted.
373
00:17:07,185 --> 00:17:10,119
I don't give a rat's ass
how many people were accepted.
374
00:17:10,188 --> 00:17:12,388
This is not where you should be
focusing your energies.
375
00:17:12,457 --> 00:17:14,757
It's just one show.
It's an embarrassment.
376
00:17:14,826 --> 00:17:17,393
You should be joining JROTC
or learning to sail,
377
00:17:17,462 --> 00:17:19,362
instead of prancing around...
378
00:17:19,430 --> 00:17:21,364
What if I don't want to?
379
00:17:26,771 --> 00:17:28,704
Don't want to what?
380
00:17:31,676 --> 00:17:33,609
Let me tell you something, boy.
381
00:17:33,678 --> 00:17:35,811
The Navy made me
the man I am today.
382
00:17:35,880 --> 00:17:37,446
And from what I see,
383
00:17:37,515 --> 00:17:39,882
you need more than a little bit
of character building.
384
00:17:39,951 --> 00:17:42,918
Generations of McGees have
fought for their country.
385
00:17:42,987 --> 00:17:45,321
Fought!
386
00:17:45,390 --> 00:17:47,623
And for God's sake,
that's what you're going to do.
387
00:17:54,232 --> 00:17:56,932
Gentlemen, I don't want
to judge your life choices here,
388
00:17:57,001 --> 00:17:59,669
but may I suggest, should you
two meet up in the next one,
389
00:17:59,737 --> 00:18:01,804
you opt for some sort
of mediation
390
00:18:01,873 --> 00:18:05,007
or other professional
conflict resolution service.
391
00:18:05,076 --> 00:18:07,476
Meet again?
Yes.
392
00:18:07,545 --> 00:18:12,114
I am proud to say
that I have solved this case.
393
00:18:12,183 --> 00:18:13,749
Well, good,
'cause we're stuck.
394
00:18:13,818 --> 00:18:15,151
We were hoping you
had something.
395
00:18:15,219 --> 00:18:17,753
Well, may I introduce to you
Edward Kane.
396
00:18:17,822 --> 00:18:19,382
Found strangled to death
just yesterday.
397
00:18:19,424 --> 00:18:20,589
Yeah, we met.
398
00:18:20,658 --> 00:18:22,591
Well, that means
that you have also met
399
00:18:22,660 --> 00:18:24,193
the man who killed him.
400
00:18:24,262 --> 00:18:27,430
Aka Braxton Ballard,
the hoodlum foolish enough
401
00:18:27,498 --> 00:18:30,433
to go toe-to-toe with
Special Agent Timothy McGee.
402
00:18:30,501 --> 00:18:33,002
So Braxton killed our victim.
Are you sure?
403
00:18:33,071 --> 00:18:36,839
100%. Confirmed with touch DNA.
404
00:18:36,908 --> 00:18:39,108
Why?
Uh, because touch DNA
405
00:18:39,177 --> 00:18:41,137
is the best way...
No, why did this guy kill Kane?
406
00:18:41,179 --> 00:18:42,845
What's that?
407
00:18:42,914 --> 00:18:44,892
Palmer, what's the connection
between these two men?
408
00:18:44,916 --> 00:18:47,349
- Uh...
- And why was Braxton after my old computer,
409
00:18:47,418 --> 00:18:49,952
just a week after I pulled it
out of storage?
410
00:18:50,021 --> 00:18:53,489
O-Okay, okay, so-so, uh, maybe
411
00:18:53,558 --> 00:18:55,458
I haven't
solved the case.
412
00:18:55,526 --> 00:18:58,627
Because I have no idea why he
would want McGee's old computer.
413
00:18:58,696 --> 00:19:00,396
Me, neither, but...
414
00:19:00,465 --> 00:19:03,132
your computer is doing something
really weird right now,
415
00:19:03,201 --> 00:19:05,801
and I wanted you to see
it before it stopped.
416
00:19:05,870 --> 00:19:08,337
It happened the second
I plugged it into the Internet.
417
00:19:10,742 --> 00:19:12,208
McGee?
418
00:19:12,276 --> 00:19:13,576
Boss, that is not possible.
419
00:19:13,644 --> 00:19:15,511
If I didn't know better,
I'd say your computer
420
00:19:15,580 --> 00:19:19,014
is trying to connect
to some sort of remote virus.
421
00:19:19,083 --> 00:19:22,818
It is. One designed to take down
the Department of Defense.
422
00:19:22,887 --> 00:19:25,521
Really? What--
and how do you know that?
423
00:19:26,891 --> 00:19:29,158
Well, because I wrote it.
424
00:19:38,596 --> 00:19:41,615
This is what the guy you killed
425
00:19:41,616 --> 00:19:43,315
tried to steal
from your apartment?
426
00:19:43,384 --> 00:19:44,483
Yes.
427
00:19:44,552 --> 00:19:45,584
And you built this?
428
00:19:45,653 --> 00:19:47,720
I did. Back in high school,
yes, sir.
429
00:19:47,788 --> 00:19:50,200
And then programmed it to attack
the United States government?
430
00:19:50,224 --> 00:19:52,424
No. No, just, um...
431
00:19:53,895 --> 00:19:55,394
...the Department of Defense.
432
00:19:55,463 --> 00:19:56,996
- Why?
- Well,
433
00:19:57,064 --> 00:19:59,331
um...
434
00:19:59,400 --> 00:20:02,735
So the baud rate's only 8K,
435
00:20:02,803 --> 00:20:05,404
but at seven bps...
436
00:20:05,473 --> 00:20:07,573
You can hit up
to 56 kilobytes per second.
437
00:20:07,642 --> 00:20:10,176
A meg
in three minutes.
438
00:20:10,244 --> 00:20:12,344
Rad.
Booyah.
439
00:20:14,248 --> 00:20:16,348
So are we gonna talk about
the other day?
440
00:20:18,486 --> 00:20:20,519
Tim?
I'm trying to ignore you.
441
00:20:20,588 --> 00:20:22,521
♪ I feel you... ♪
442
00:20:22,590 --> 00:20:24,323
I'm serious.
443
00:20:24,392 --> 00:20:26,992
Sorry.
444
00:20:27,061 --> 00:20:29,428
Yeah, we should probably talk.
445
00:20:29,497 --> 00:20:32,598
♪ Myself ♪
446
00:20:32,667 --> 00:20:34,600
♪ This time... ♪
447
00:20:34,669 --> 00:20:36,869
So what are we talking about?
448
00:20:36,938 --> 00:20:38,871
What happened.
449
00:20:38,940 --> 00:20:42,975
With our mouths.
450
00:20:43,044 --> 00:20:46,378
And then, what
happens next.
451
00:20:46,447 --> 00:20:48,480
♪ I feel... ♪
452
00:20:48,549 --> 00:20:51,183
Relax, I'm not proposing.
453
00:20:51,252 --> 00:20:54,486
It's just...
you're graduating soon
454
00:20:54,555 --> 00:20:57,690
and I have no idea if you're
gonna be around next year
455
00:20:57,758 --> 00:21:00,459
or if you're joining the Navy...
I'm not joining the Navy.
456
00:21:00,528 --> 00:21:02,161
♪ I feel... ♪
457
00:21:02,230 --> 00:21:03,362
You're not?
458
00:21:03,431 --> 00:21:05,197
Your dad's
gonna flip out.
459
00:21:05,266 --> 00:21:07,366
Navy's his thing.
460
00:21:07,435 --> 00:21:09,168
I'm not gonna give up
on my dreams
461
00:21:09,237 --> 00:21:11,077
- just to make him happy.
- Happy?
462
00:21:15,610 --> 00:21:17,176
Dad.
463
00:21:17,245 --> 00:21:19,078
Chloe. He'll see you tomorrow.
464
00:21:29,156 --> 00:21:30,522
Dad, look, I-I didn't mean...
465
00:21:30,591 --> 00:21:32,891
Is that what you think
this is about, boy?
466
00:21:32,960 --> 00:21:34,893
Making me happy?
467
00:21:34,962 --> 00:21:36,495
This is about you.
468
00:21:36,564 --> 00:21:37,896
How is it about me?
469
00:21:39,634 --> 00:21:41,500
I get seasick just
looking at a boat
470
00:21:41,569 --> 00:21:44,169
and you want me to join the Navy.
- I want you to be a man.
471
00:21:44,238 --> 00:21:46,338
I am a man.
You're a child.
472
00:21:46,407 --> 00:21:48,107
And you're weak.
473
00:21:48,175 --> 00:21:50,676
You're wasting your time
on pipe dreams.
474
00:21:50,745 --> 00:21:53,078
The military
will make you strong.
475
00:21:53,147 --> 00:21:55,614
You know what?
I hear that a lot from you.
476
00:21:55,683 --> 00:21:57,349
So tell me how.
477
00:21:57,418 --> 00:21:59,018
And I don't mean
vague comments
478
00:21:59,086 --> 00:22:00,853
about how war will
build character.
479
00:22:00,921 --> 00:22:03,522
You tell me that Vietnam
made you the man you are.
480
00:22:03,591 --> 00:22:05,151
But you haven't even
told me a single...
481
00:22:19,040 --> 00:22:20,606
And he took those shoes outside
482
00:22:20,675 --> 00:22:22,107
and burned them.
483
00:22:22,176 --> 00:22:24,743
I spent all summer
working to pay for those.
484
00:22:24,812 --> 00:22:26,211
And that's why
you made the virus.
485
00:22:26,280 --> 00:22:28,113
To get even with your father.
486
00:22:28,182 --> 00:22:30,316
Yeah. I was in
computer lab.
487
00:22:30,384 --> 00:22:32,318
I was just a kid
blowing off steam.
488
00:22:32,386 --> 00:22:33,552
I never actually
even ran it.
489
00:22:33,621 --> 00:22:35,220
Yeah? Well, it's running now.
490
00:22:35,289 --> 00:22:36,822
Miss Hines says
it looks like
491
00:22:36,891 --> 00:22:39,091
there's a copy
running inside of DoD.
492
00:22:39,160 --> 00:22:40,292
Yes, and it's trying
493
00:22:40,361 --> 00:22:41,972
to phone home to my computer
for some reason.
494
00:22:41,996 --> 00:22:43,128
What is this virus doing?
495
00:22:43,197 --> 00:22:44,396
I have no idea.
496
00:22:44,465 --> 00:22:45,764
It looks like
it's been modified.
497
00:22:45,833 --> 00:22:48,233
And I have no idea how
it got loose. I mean,
498
00:22:48,302 --> 00:22:50,736
I'd forgotten I'd even written
it until I saw it in Autopsy.
499
00:22:50,805 --> 00:22:52,571
We know how long
this thing's been running?
500
00:22:52,640 --> 00:22:55,274
According to the console logs,
almost 25 years.
501
00:22:55,343 --> 00:22:57,743
Who else had access
to the original virus back then
502
00:22:57,812 --> 00:22:59,144
aside from you?
503
00:22:59,213 --> 00:23:02,181
Just my computer teacher,
but...
504
00:23:05,019 --> 00:23:06,952
Are you sure it's a good idea
505
00:23:07,021 --> 00:23:08,332
to have McGee
run this interrogation?
506
00:23:08,356 --> 00:23:10,856
I think it is the best idea
I have ever had.
507
00:23:10,925 --> 00:23:13,025
Really?
508
00:23:17,398 --> 00:23:18,664
So you remember me now?
509
00:23:18,733 --> 00:23:20,632
Agent something or other.
510
00:23:20,701 --> 00:23:22,501
And a former student,
or so you tell me.
511
00:23:22,570 --> 00:23:23,769
Hmm.
512
00:23:29,043 --> 00:23:30,376
You remember this?
513
00:23:32,146 --> 00:23:33,679
No.
514
00:23:33,748 --> 00:23:35,714
It's a computer I built
back in high school.
515
00:23:35,783 --> 00:23:38,884
I coded a virus on it
in your class.
516
00:23:38,953 --> 00:23:41,553
Which you stole and
used to infect the DoD.
517
00:23:41,622 --> 00:23:43,822
Really?
518
00:23:43,891 --> 00:23:45,224
And why would I do that?
519
00:23:45,292 --> 00:23:46,825
Well, it's funny
you should ask that.
520
00:23:46,894 --> 00:23:50,629
I'm sure you remember
Petty Officer Griffin.
521
00:23:50,698 --> 00:23:52,331
You should. She filed
a restraining order
522
00:23:52,400 --> 00:23:55,634
against you for
stalking back in 1994.
523
00:23:57,104 --> 00:23:59,405
Oh, I got something else, too.
524
00:23:59,473 --> 00:24:01,507
These logs show that the virus
525
00:24:01,575 --> 00:24:03,308
has been running since...
526
00:24:04,412 --> 00:24:05,577
1994.
527
00:24:05,646 --> 00:24:06,745
Funny, that.
528
00:24:06,814 --> 00:24:08,213
So what did you do?
529
00:24:08,282 --> 00:24:10,048
Well, I'm guessing
that you stole a copy
530
00:24:10,117 --> 00:24:11,984
of the virus from my computer,
531
00:24:12,052 --> 00:24:14,553
then you used it
to attack your ex at work.
532
00:24:14,622 --> 00:24:15,721
This is insane.
533
00:24:15,790 --> 00:24:17,823
And as usual,
534
00:24:17,892 --> 00:24:20,559
you didn't properly format
your headers.
535
00:24:20,628 --> 00:24:22,661
Hmm. So you do remember me.
536
00:24:22,730 --> 00:24:24,096
You're right.
537
00:24:24,165 --> 00:24:25,764
Fantastic idea.
538
00:24:27,301 --> 00:24:28,834
Now I am wondering
539
00:24:28,903 --> 00:24:30,869
why you pretended
to not know me.
540
00:24:32,907 --> 00:24:34,273
Your front desk
says you did,
541
00:24:34,341 --> 00:24:35,841
in fact, speak
with that man
542
00:24:35,910 --> 00:24:38,043
who, as you can
see, is now dead.
543
00:24:39,947 --> 00:24:42,181
Are you gonna stop lying
or do you want me to arrest you
544
00:24:42,249 --> 00:24:43,529
for conspiracy to commit murder?
545
00:24:43,584 --> 00:24:46,185
You got this all wrong.
Enlighten me.
546
00:24:48,088 --> 00:24:49,855
Yes, he called me.
547
00:24:49,924 --> 00:24:52,257
Yes, I spoke with him.
548
00:24:52,326 --> 00:24:53,725
Okay, so why the lying?
549
00:24:53,794 --> 00:24:54,893
Because you're a cop.
550
00:24:54,962 --> 00:24:56,395
Okay, I'm gonna arrest you now.
551
00:24:56,464 --> 00:24:58,697
I run an illegal online
gambling website
552
00:24:58,766 --> 00:25:00,365
for Navy servicemen
overseas.
553
00:25:01,602 --> 00:25:02,935
Started a year ago.
554
00:25:03,003 --> 00:25:04,903
That's why I thought
you were poking around.
555
00:25:04,972 --> 00:25:06,972
And that's what Kane wanted
to talk to you about?
556
00:25:07,041 --> 00:25:08,574
No, he wanted to know
557
00:25:08,642 --> 00:25:10,542
if I still had
the old IP assignments
558
00:25:10,611 --> 00:25:12,978
from a computer class
back in '94.
559
00:25:13,047 --> 00:25:14,780
Old IP assignments?
560
00:25:14,849 --> 00:25:17,249
- Why on earth would he want those?
- He only wanted one.
561
00:25:17,318 --> 00:25:18,717
Um...
Here.
562
00:25:18,786 --> 00:25:20,552
He said he was
looking for someone.
563
00:25:20,621 --> 00:25:22,154
And he wanted to know
564
00:25:22,223 --> 00:25:25,224
who sat in a particular
computer station.
565
00:25:25,292 --> 00:25:26,725
There.
566
00:25:38,305 --> 00:25:40,639
You didn't properly
format your header.
567
00:25:40,708 --> 00:25:42,407
Again.
568
00:25:47,515 --> 00:25:48,981
Oh, my God.
569
00:25:49,049 --> 00:25:52,351
Stop the presses,
Tim McGee got a B-minus?
570
00:25:52,419 --> 00:25:54,152
In computer class?
571
00:25:56,223 --> 00:25:58,190
Too soon?
572
00:25:59,994 --> 00:26:03,128
Your dad's a jackass,
you can't let him win.
573
00:26:04,231 --> 00:26:05,864
He did win.
574
00:26:05,933 --> 00:26:07,165
It's over.
575
00:26:07,234 --> 00:26:08,367
What's over?
576
00:26:16,911 --> 00:26:18,844
The Naval Academy?
577
00:26:18,913 --> 00:26:20,212
Tim, no.
578
00:26:20,281 --> 00:26:21,880
The interview's
already set up.
579
00:26:21,949 --> 00:26:24,216
What happened
to telling him how you feel?
580
00:26:24,285 --> 00:26:25,951
Have you met my dad?
581
00:26:26,020 --> 00:26:27,519
So that's it, then?
582
00:26:27,588 --> 00:26:30,055
You're just gonna give up
on your dreams?
583
00:26:30,124 --> 00:26:32,624
The writing, the dancing?
584
00:26:32,693 --> 00:26:33,792
Yup.
585
00:26:35,863 --> 00:26:38,063
So...
586
00:26:38,132 --> 00:26:40,165
What happens to us, then?
587
00:27:03,324 --> 00:27:05,324
I know who Kane was looking for.
588
00:27:05,392 --> 00:27:06,592
Her name is Chloe.
589
00:27:06,660 --> 00:27:08,471
She was an old friend
of mine from high school.
590
00:27:08,495 --> 00:27:11,730
This IP address right here?
591
00:27:11,799 --> 00:27:13,899
Was assigned to her station
in our computer lab.
592
00:27:13,968 --> 00:27:15,834
Are you sure?
100%.
593
00:27:15,903 --> 00:27:17,736
McGee, how could you
possibly remember that?
594
00:27:19,807 --> 00:27:23,909
♪ I can't give ♪
595
00:27:23,978 --> 00:27:27,846
♪ I can't give any more ♪
596
00:27:27,915 --> 00:27:31,783
♪ I can't live ♪
597
00:27:31,852 --> 00:27:34,920
♪ If living is without you. ♪
598
00:27:34,989 --> 00:27:36,755
I'd rather not say.
599
00:27:36,824 --> 00:27:39,124
Ah, and yet,
that says everything.
600
00:27:39,193 --> 00:27:40,892
So why is our dead guy
601
00:27:40,961 --> 00:27:42,305
looking for
your high school squeeze?
602
00:27:42,329 --> 00:27:44,696
Boss, I never said...
Stop the presses!
603
00:27:44,765 --> 00:27:46,531
Whew.
604
00:27:46,600 --> 00:27:49,368
What do you got?
I tracked down the subsystem
605
00:27:49,436 --> 00:27:51,536
at the DoD
where the virus is running.
606
00:27:51,605 --> 00:27:53,472
Boom! Kasie Hines, representing.
607
00:27:53,540 --> 00:27:54,706
So, what's it doing?
608
00:27:54,775 --> 00:27:56,708
Uh, I'm not sure yet.
609
00:27:56,777 --> 00:27:59,478
But it's been doing it
for 25 years.
610
00:27:59,546 --> 00:28:01,106
That's how long
it's been in the system.
611
00:28:01,148 --> 00:28:03,081
It could be anything.
Anything bad
612
00:28:03,150 --> 00:28:05,484
since we're talking about
cyberterrorism.
613
00:28:05,552 --> 00:28:07,052
Ooh, but the good news is,
614
00:28:07,121 --> 00:28:08,420
I backtraced the virus
615
00:28:08,455 --> 00:28:10,489
to the original IP address
it came from.
616
00:28:10,557 --> 00:28:11,790
Who?
617
00:28:11,859 --> 00:28:12,936
Whoever the man
behind the curtain is
618
00:28:12,960 --> 00:28:16,294
at 192, dot, 168,
619
00:28:16,363 --> 00:28:17,896
dot...
Eight, dot, eight.
620
00:28:17,965 --> 00:28:19,164
Yes.
621
00:28:19,233 --> 00:28:20,399
How did you know that?
622
00:28:20,467 --> 00:28:23,935
Because that's his
old girlfriend's IP address.
623
00:28:25,406 --> 00:28:27,506
Well, your old girlfriend's
a terrorist.
624
00:28:35,647 --> 00:28:38,248
So this bean counter discovers
625
00:28:38,283 --> 00:28:40,350
McGee's old virus
was all up in DoD's grill.
626
00:28:40,374 --> 00:28:41,185
Yup.
627
00:28:41,186 --> 00:28:43,686
- Traces it back to McGee's high school.
- Yup.
628
00:28:43,755 --> 00:28:46,389
Then finds out this Chloe girl
is the one who released it.
629
00:28:46,458 --> 00:28:48,024
- Yup.
- Two days later,
630
00:28:48,093 --> 00:28:49,759
this bean counter is dead.
- Yup.
631
00:28:49,828 --> 00:28:52,695
It ain't looking good for
McGee's girlfriend right now.
632
00:28:52,764 --> 00:28:54,075
- No.
- She wasn't my girlfriend.
633
00:28:54,099 --> 00:28:56,399
Neighbors say
she hasn't been home in a week.
634
00:28:56,468 --> 00:28:58,534
Wasn't at work, either.
Where is she?
635
00:28:58,603 --> 00:28:59,636
Boss, how would I know?
636
00:28:59,704 --> 00:29:01,204
Well, she is the first girl
637
00:29:01,273 --> 00:29:02,605
you ever kissed.
Hmm.
638
00:29:02,674 --> 00:29:04,073
I never said that.
Who said that?
639
00:29:04,142 --> 00:29:06,209
Sloane.
Sloane?
640
00:29:06,278 --> 00:29:07,855
- How on earth would Sloane know?
- All right, geez.
641
00:29:07,879 --> 00:29:10,780
- McGee.
- Boss, I have no idea where Chloe is.
642
00:29:10,849 --> 00:29:12,148
My father was transferred
643
00:29:12,217 --> 00:29:13,583
to Indiana,
we moved there,
644
00:29:13,652 --> 00:29:14,817
I haven't seen her since.
645
00:29:14,886 --> 00:29:16,319
Well, she's clearly on the run.
646
00:29:16,388 --> 00:29:17,632
That's probably
a good idea since
647
00:29:17,656 --> 00:29:19,589
she attacked
the Department of Defense.
648
00:29:19,658 --> 00:29:20,868
Whoa, whoa,
whoa, whoa. Hold on.
649
00:29:20,892 --> 00:29:23,012
Now, I know what it looks like,
but I'm not buying it.
650
00:29:23,061 --> 00:29:24,594
Look, I know how you feel.
651
00:29:24,663 --> 00:29:26,329
Okay, I once had a girlfriend
652
00:29:26,398 --> 00:29:28,131
who turned out to be...
a cat burglar.
653
00:29:28,199 --> 00:29:30,066
She wasn't my girlfriend.
654
00:29:30,135 --> 00:29:31,301
Okay?
655
00:29:31,369 --> 00:29:33,303
And she never attacked
the military, okay?
656
00:29:33,371 --> 00:29:35,772
At least, not back in 1994.
657
00:29:37,809 --> 00:29:40,943
- How do I look?
- Like you're about to walk the plank.
658
00:29:41,012 --> 00:29:43,479
That's about how I feel.
659
00:29:43,548 --> 00:29:45,448
You shouldn't
be doing this, Tim.
660
00:29:45,517 --> 00:29:48,651
It's just an interview.
For the Naval Academy.
661
00:29:50,221 --> 00:29:52,322
You should be
applying to Juilliard.
662
00:29:52,390 --> 00:29:53,823
Don't get me wrong,
663
00:29:53,892 --> 00:29:55,625
my entire family's
in the Navy.
664
00:29:55,694 --> 00:29:58,261
But it's not what you should
be doing with your life.
665
00:29:58,330 --> 00:30:00,096
You don't think I know that?
666
00:30:01,599 --> 00:30:03,766
I don't want to have
anything to do with the Navy.
667
00:30:03,835 --> 00:30:06,469
- So what are you doing, then?
- His damn duty.
668
00:30:11,876 --> 00:30:13,309
Goodbye, Chloe.
669
00:30:17,415 --> 00:30:20,149
I'll hit you up
on the bat channel later.
670
00:30:21,853 --> 00:30:23,686
Hold on a second.
671
00:30:23,755 --> 00:30:25,955
I think I know
how to find Chloe.
672
00:30:27,292 --> 00:30:28,791
The bat channel.
673
00:30:31,696 --> 00:30:33,863
Kasie, that weird
data corruption
674
00:30:33,932 --> 00:30:35,631
in the IRC chat
from my apartment?
675
00:30:35,700 --> 00:30:37,734
Pull it up.
Uh, what's happening?
676
00:30:37,802 --> 00:30:40,303
McGee unchained.
Just go with it.
677
00:30:42,907 --> 00:30:44,540
That is not
data corruption.
678
00:30:44,609 --> 00:30:47,377
- What is that?
- It's a secret code that Chloe and I came up with
679
00:30:47,445 --> 00:30:49,345
to speak privately
in group chats.
680
00:30:49,414 --> 00:30:51,981
A is B, B is C, C is...
Yeah, I got it.
681
00:30:52,050 --> 00:30:53,583
Give me a sec to rig up
a translator.
682
00:30:55,720 --> 00:30:57,887
Hey, McGee, it's, uh,
it's amazing, man.
683
00:30:58,957 --> 00:31:00,189
It's amazing that
you were able
684
00:31:00,258 --> 00:31:02,258
to find a woman
to procreate with.
685
00:31:02,327 --> 00:31:04,093
Done.
What does it say?
686
00:31:04,162 --> 00:31:06,829
Looks like... "SOS."
687
00:31:06,898 --> 00:31:08,698
She's in trouble.
What are those numbers?
688
00:31:10,435 --> 00:31:11,701
Longitude and latitude.
689
00:31:11,770 --> 00:31:13,581
She's not the bad guy.
Whatever's going on here,
690
00:31:13,605 --> 00:31:14,704
she's asking for help.
691
00:31:14,773 --> 00:31:15,705
Or it's a trap.
692
00:31:15,774 --> 00:31:17,440
McGee, come on.
693
00:31:17,509 --> 00:31:19,575
With me. Let's go.
694
00:31:39,764 --> 00:31:41,697
There it is.
695
00:31:41,766 --> 00:31:43,366
RV?
696
00:31:43,435 --> 00:31:44,945
Boss, you know this is
less than two miles
697
00:31:44,969 --> 00:31:46,702
from where they
found Kane's body.
698
00:31:48,273 --> 00:31:50,139
After you.
699
00:32:00,318 --> 00:32:02,084
Tim.
700
00:32:02,153 --> 00:32:03,920
Chloe. Oh, my God,
are you okay?
701
00:32:03,988 --> 00:32:05,154
You got my message.
702
00:32:05,223 --> 00:32:07,990
Yeah, on the bat channel
hidden on the IRC stream.
703
00:32:08,059 --> 00:32:09,292
They made me do it, Tim.
704
00:32:09,360 --> 00:32:11,127
They made me lure you
out of your apartment.
705
00:32:11,196 --> 00:32:13,396
It's okay.
You're safe now. You're okay.
706
00:32:13,465 --> 00:32:14,931
Oh, I'm so glad you're here.
707
00:32:14,999 --> 00:32:15,999
Clear.
708
00:32:16,067 --> 00:32:17,834
Told you, boss.
709
00:32:17,902 --> 00:32:18,536
Told him what?
710
00:32:18,560 --> 00:32:20,237
We thought you had
unleashed a virus
711
00:32:20,238 --> 00:32:21,771
on the Department of Defense.
712
00:32:24,676 --> 00:32:25,908
Oh...
713
00:32:25,977 --> 00:32:28,077
What?
Well...
714
00:32:29,547 --> 00:32:31,414
About that...
715
00:32:37,355 --> 00:32:40,690
This is the virus
we found running at DoD.
716
00:32:40,758 --> 00:32:42,859
This may have been me.
717
00:32:42,927 --> 00:32:48,698
And by "may have,"
I mean this was me.
718
00:32:48,766 --> 00:32:50,666
What were you thinking?
719
00:32:50,735 --> 00:32:52,468
I wasn't. I was 16.
720
00:32:52,537 --> 00:32:53,870
You stole my virus,
721
00:32:53,938 --> 00:32:55,972
and then you used it
to attack the military.
722
00:32:56,040 --> 00:32:57,940
No, I copied it.
723
00:32:58,009 --> 00:32:59,542
And I didn't attack anyone.
724
00:32:59,611 --> 00:33:01,310
The day you crashed
your Z28,
725
00:33:01,379 --> 00:33:03,513
you asked me to bring home
your computer from school.
726
00:33:03,581 --> 00:33:05,348
Well, I saw the code
that you wrote,
727
00:33:05,416 --> 00:33:09,051
and realized with a few tweaks,
728
00:33:09,120 --> 00:33:13,456
the virus could be
a bit more, um... effective.
729
00:33:13,525 --> 00:33:14,891
At what?
I modified it
730
00:33:14,959 --> 00:33:16,537
to take rounding errors
from payroll checks
731
00:33:16,561 --> 00:33:18,694
and deposit them
into a holding account.
732
00:33:18,763 --> 00:33:19,695
Of course you did.
733
00:33:19,764 --> 00:33:22,164
Tim, I ran the virus
as a goof.
734
00:33:22,233 --> 00:33:23,393
I didn't even think
it worked,
735
00:33:23,434 --> 00:33:25,034
and I had completely
forgot about it.
736
00:33:25,103 --> 00:33:26,903
Right. Until?
Last week,
737
00:33:26,971 --> 00:33:29,305
out of nowhere,
this guy grabs me
738
00:33:29,374 --> 00:33:31,534
and says he wants to know
where the holding account is.
739
00:33:31,576 --> 00:33:34,544
Well, yeah, your virus
has been running for 25 years.
740
00:33:34,612 --> 00:33:36,590
There's probably millions
of dollars in that account.
741
00:33:36,614 --> 00:33:38,514
So I heard.
742
00:33:39,784 --> 00:33:42,251
But I told him I had no idea.
743
00:33:42,320 --> 00:33:44,200
He'd have to track down
the original source code
744
00:33:44,255 --> 00:33:45,922
to find the money.
745
00:33:45,990 --> 00:33:48,925
Which was on my old computer.
746
00:33:48,993 --> 00:33:50,593
This the guy who grabbed you?
747
00:33:50,662 --> 00:33:57,233
No, the guy that grabbed me
had these... beady little eyes.
748
00:33:57,302 --> 00:33:59,402
Well, you're gonna need
to do better than that.
749
00:33:59,470 --> 00:34:03,739
And, like, a big,
bushy moustache.
750
00:34:05,476 --> 00:34:07,109
Moustache?
751
00:34:07,178 --> 00:34:09,345
Smarmy.
752
00:34:09,414 --> 00:34:10,947
I'm gonna
enjoy this takedown.
753
00:34:11,015 --> 00:34:12,214
In the sun.
754
00:34:12,283 --> 00:34:15,418
Gotta love that vitamin D.
755
00:34:15,486 --> 00:34:17,553
Do you have any idea
how often you flex?
756
00:34:17,622 --> 00:34:19,455
Girls don't really
find that attractive.
757
00:34:19,524 --> 00:34:20,957
How would you know?
758
00:34:21,025 --> 00:34:22,803
You didn't even kiss a girl
until you were 16.
759
00:34:22,827 --> 00:34:25,227
Where are you getting
this stuff from, huh?
760
00:34:26,431 --> 00:34:28,230
Yo, heads up.
761
00:34:28,299 --> 00:34:30,032
Right on schedule.
762
00:34:41,145 --> 00:34:43,045
This is a first.
763
00:34:43,114 --> 00:34:45,214
Are you that looking forward
to giving me your final
764
00:34:45,283 --> 00:34:47,161
expense reports that you
brought them out to me?
765
00:34:47,185 --> 00:34:50,119
Oh, we brought something
out for you all right.
766
00:34:57,528 --> 00:34:59,161
That's a good one.
767
00:34:59,230 --> 00:35:00,329
That was a good tackle.
768
00:35:05,970 --> 00:35:08,304
So, this Kane guy somehow
769
00:35:08,373 --> 00:35:11,007
found out about my virus,
tracked it back to me,
770
00:35:11,075 --> 00:35:13,576
and then reported it to his boss?
- Yep.
771
00:35:13,645 --> 00:35:15,678
When the boss found out
how much money was missing,
772
00:35:15,747 --> 00:35:18,080
he killed Kane and went
after the cash himself.
773
00:35:18,149 --> 00:35:20,816
But the virus has been
running for 25 years.
774
00:35:20,885 --> 00:35:22,518
Why now?
What happened?
775
00:35:22,587 --> 00:35:23,953
I happened.
776
00:35:24,022 --> 00:35:25,988
Your virus has been trying
to ping my computer...
777
00:35:26,057 --> 00:35:28,791
This way?
...for years.
778
00:35:28,860 --> 00:35:31,127
Last week,
when they turned it on,
779
00:35:31,195 --> 00:35:32,361
it finally succeeded.
780
00:35:32,430 --> 00:35:34,296
Set off a DoD internal alarm.
781
00:35:34,365 --> 00:35:38,701
Huh. So that's when Kane
782
00:35:38,770 --> 00:35:40,536
noticed the missing money.
783
00:35:40,605 --> 00:35:43,305
Yup.
So, what's all this?
784
00:35:43,374 --> 00:35:44,640
Gibbs had me bag and tag
785
00:35:44,709 --> 00:35:46,042
anything I kept
from high school.
786
00:35:51,849 --> 00:35:53,282
Look at how young he was.
787
00:35:53,351 --> 00:35:54,884
Yeah.
788
00:36:00,224 --> 00:36:04,226
So it's kind of like you
joined the Navy after all.
789
00:36:06,097 --> 00:36:07,730
My dad didn't quite
see it that way,
790
00:36:07,799 --> 00:36:11,901
but, uh, yeah,
I guess I sort of did.
791
00:36:11,969 --> 00:36:13,736
He made peace with it.
792
00:36:17,208 --> 00:36:18,674
What about you?
793
00:36:21,212 --> 00:36:23,179
I am exactly where
I want to be.
794
00:36:23,247 --> 00:36:24,647
And as it turns out,
795
00:36:24,716 --> 00:36:26,849
the Navy made me
the man I am.
796
00:36:26,918 --> 00:36:30,820
So, the apple didn't
fall far from the tree
797
00:36:30,888 --> 00:36:33,089
after all.
798
00:36:36,594 --> 00:36:38,327
In more ways than one.
799
00:36:41,165 --> 00:36:43,110
Well, right now,
this apple needs to get home
800
00:36:43,134 --> 00:36:44,600
and watch the twins.
801
00:36:44,669 --> 00:36:46,102
Babysitter needs to leave.
802
00:36:48,339 --> 00:36:49,772
Who's that?
803
00:36:49,841 --> 00:36:51,841
Um...
804
00:36:51,909 --> 00:36:53,709
This is...
805
00:36:53,778 --> 00:36:55,222
I'm just kidding.
We met in the lobby.
806
00:36:55,246 --> 00:36:56,178
- Hi.
- Hi.
807
00:36:56,247 --> 00:36:57,613
You really married up, Tim.
808
00:36:57,682 --> 00:36:59,882
- Oh, thank you. You ready?
- Mm-hmm.
809
00:36:59,951 --> 00:37:01,851
Wait, uh, what?
810
00:37:01,919 --> 00:37:03,052
Oh, we're going to dinner.
811
00:37:03,121 --> 00:37:05,187
I thought you said
I had to watch the twins.
812
00:37:05,256 --> 00:37:07,857
Oh, no, you're not coming.
813
00:37:09,827 --> 00:37:12,561
Um, I don't think this is
such a good idea.
814
00:37:12,630 --> 00:37:13,974
Honey, how often do I get
to hang out
815
00:37:13,998 --> 00:37:15,831
with my husband's old
high school buddies?
816
00:37:17,001 --> 00:37:18,901
We were kind of more
than just buddies.
817
00:37:18,970 --> 00:37:20,870
Oh, I can't wait to hear
all about that.
818
00:37:32,850 --> 00:37:35,151
Just tell me one thing.
819
00:37:35,219 --> 00:37:37,219
What's so wrong with the Navy?
820
00:37:38,990 --> 00:37:40,923
It made me the man I am.
821
00:37:40,992 --> 00:37:42,658
I know that.
822
00:37:56,374 --> 00:37:58,073
And it could do so much for you.
823
00:37:59,310 --> 00:38:00,442
I know that, too.
824
00:38:07,552 --> 00:38:10,119
But it's not my life,
it's yours.
825
00:38:13,658 --> 00:38:16,192
I can't make
this decision for you.
826
00:38:25,002 --> 00:38:29,872
I made a lot of mistakes
in my life when it came to you.
827
00:38:29,941 --> 00:38:31,307
Not this time.
828
00:38:33,711 --> 00:38:37,613
So, in the end, uh...
829
00:38:37,682 --> 00:38:39,381
the choice is yours to make.
830
00:38:47,859 --> 00:38:49,992
But I think you've
already made it, haven't you?
831
00:38:53,431 --> 00:38:55,164
Actually, I don't know.
832
00:38:55,233 --> 00:38:57,466
I don't know what
I should do.
833
00:38:57,535 --> 00:39:00,636
I'm sure you can't
relate to that.
834
00:39:06,110 --> 00:39:08,010
You'd be surprised.
835
00:39:20,324 --> 00:39:23,092
We all have our dreams.
836
00:40:44,008 --> 00:40:51,008
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
836
00:40:52,305 --> 00:40:58,235
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
59996
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.