Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
http://dailysubs.net for 5 million subtitles
1
00:01:59,128 --> 00:02:01,157
- Mom, I'm afraid.
- It's all right. Paul,
2
00:02:01,257 --> 00:02:03,019
have the children
terrified.
3
00:02:03,119 --> 00:02:05,128
Come on, Ruth!
You know? T like the Iranians are.
4
00:02:05,228 --> 00:02:06,396
A lot of noise and nothing behind it.
5
00:02:06,496 --> 00:02:08,965
Why then evacuated EDS
Americans and their families?
6
00:02:09,065 --> 00:02:11,482
Sweetheart, that's blo? a
pure Precautions Before taking. H? R to!
7
00:02:11,582 --> 00:02:14,033
I'll tell the driver that
he rausbringt hurry us here.
8
00:02:14,133 --> 00:02:15,053
Want the umschmei the bus? En?
9
00:02:15,153 --> 00:02:16,335
Pivot 'around and sit down with you!
10
00:02:16,435 --> 00:02:17,937
Come on, please calm down!
11
00:02:18,096 --> 00:02:20,844
- That's not the way to the airport.
- I know?.
12
00:02:20,944 --> 00:02:23,936
The guy tries a
Abbr? DARKNESS. I kn? PFE me before him.
13
00:02:24,036 --> 00:02:26,436
- You'll now Others
calm down! Roger that? - Yes.
14
00:02:29,178 --> 00:02:30,243
Hey! What are you doing?
15
00:02:30,343 --> 00:02:32,414
That's not the way the
Mr. Coburn has prescribed.
16
00:02:32,514 --> 00:02:33,724
Take e the other road!
17
00:02:33,824 --> 00:02:37,055
That is the wrong way. No
Abbr? ABBREVIATIONS! No abbr? ABBREVIATIONS!
18
00:02:37,155 --> 00:02:38,845
Go directly to the airport!
19
00:02:38,945 --> 00:02:41,965
Go directly to the airport!
Do not get me at all?
20
00:02:42,065 --> 00:02:43,394
Do you know what I'm telling you there?
21
00:02:43,494 --> 00:02:44,966
Cathy was, what's new on the radio?
22
00:02:45,066 --> 00:02:46,090
From what I understand,
23
00:02:46,190 --> 00:02:48,004
defended the Shah
yet its position.
24
00:02:48,104 --> 00:02:50,662
But how he wants this Verr ckten?
check? Neither can these
25
00:02:50,762 --> 00:02:53,455
Fanatics stop ... or
Bring reason.
26
00:02:54,176 --> 00:02:55,650
Today they are celebrating their Ashura festival.
27
00:02:56,016 --> 00:02:58,176
Well, that tomorrow on the
Home to Dallas are.
28
00:03:03,336 --> 00:03:05,049
- Paul!
- I got so scared.
29
00:03:05,616 --> 00:03:07,663
Unlk? Ren!
30
00:03:09,547 --> 00:03:12,951
There are children here on the bus.
H? Ren but at last!
31
00:03:13,080 --> 00:03:14,300
Chill out!
32
00:03:16,570 --> 00:03:17,969
Los! Drive at last!
33
00:03:47,615 --> 00:03:50,463
Los! Proceed as' r? Ber. Los!
Hurry up! Come on yet!
34
00:03:50,720 --> 00:03:52,251
Go, man!
35
00:03:59,012 --> 00:04:00,622
Wait! Hold! Hold! Here remained!
36
00:04:00,722 --> 00:04:01,841
OK!
37
00:04:02,852 --> 00:04:05,519
Emily, that was
simply atrocious.
38
00:04:05,619 --> 00:04:07,045
The are verr? Become ckt.
39
00:04:07,372 --> 00:04:10,059
You have the kids to death
frightened. I h? Tte those idiots
40
00:04:10,159 --> 00:04:11,560
- Ext rgen K can?.
- For real!
41
00:04:12,012 --> 00:04:15,329
Oh, remains behind me! Comes
beautiful! Give me your hand!
42
00:04:16,932 --> 00:04:19,248
This way! This way!
43
00:04:19,452 --> 00:04:23,060
Mr. Shaparone! Mr. Gaylord!
H? Ren!
44
00:04:23,160 --> 00:04:25,890
Mr. Taylor has been looking for.
He is at the ticket counter.
45
00:04:26,010 --> 00:04:27,776
It seems to be very important.
46
00:04:27,876 --> 00:04:29,696
Go 'to ticket counter
and seeks Farrah!
47
00:04:29,796 --> 00:04:31,036
- She's our ticket.
- OK.
48
00:04:37,330 --> 00:04:42,126
- Rashid! - Ah, Mrs. Gaylord! Chris!
- Bon Voyage Mrs. Shaparone!
49
00:04:42,490 --> 00:04:46,126
- Everything good Rashid. - Bill! - Rashid!
- God sch tze!
50
00:04:46,970 --> 00:04:48,970
Here I am Mrs. Tercel,
Mr. Tercel. Do not worry!
51
00:04:49,730 --> 00:04:51,679
I k mmere? About me
Your kitty.
52
00:04:51,779 --> 00:04:53,077
I do not want them here.
53
00:04:53,177 --> 00:04:55,257
Are you sure where you so
many animals in care have,
54
00:04:55,395 --> 00:04:57,505
- That you can t on their Spezialdi think?
- Just do not worry!
55
00:04:57,605 --> 00:04:59,339
I will r Whilst
the Kitty mmern k?.
56
00:04:59,439 --> 00:05:01,037
You will make me m? Gen and
57
00:05:01,137 --> 00:05:03,387
soon will all this madness
? be there about and You are able to
58
00:05:03,487 --> 00:05:05,837
to? ckkommen to their
little darlings.
59
00:05:06,128 --> 00:05:09,257
Thank Rashid! K? We can you
bring something from the States?
60
00:05:09,357 --> 00:05:10,977
Yes. Send
me a ticket, please!
61
00:05:11,077 --> 00:05:12,318
Was just a joke.
62
00:05:12,418 --> 00:05:15,274
As w? R's with an American
College T-shirt, please?
63
00:05:15,374 --> 00:05:18,679
- From Texas. - I will buy one.
- See you!
64
00:05:22,488 --> 00:05:26,397
Na Nicely, Kitty. Be good,
or you'll get to know me!
65
00:05:29,768 --> 00:05:32,797
There you are! What happened?
66
00:05:32,897 --> 00:05:34,514
You are a 40 minute late!
67
00:05:34,614 --> 00:05:36,264
I Rashid after you
let search.
68
00:05:36,364 --> 00:05:38,905
Sorry, J., The bus was from
religious? sen fanatics stopped.
69
00:05:39,005 --> 00:05:40,130
Have our P sse?
70
00:05:40,230 --> 00:05:42,203
The children have great e fear.
71
00:05:42,966 --> 00:05:45,733
Treasure, here are our tickets.
The children and yours.
72
00:05:45,833 --> 00:05:48,812
Mr. Shaparone? Please!
It is? U? Only important.
73
00:05:48,912 --> 00:05:50,963
Mr. Gaylord, please come!
74
00:05:51,286 --> 00:05:52,521
- Moment!
- Thence along!
75
00:05:52,966 --> 00:05:55,972
- What? - OK. Do not worry!
You wait here. We are equal to? Ck.
76
00:05:56,072 --> 00:05:58,713
OK. You go now to
Sicherheitspr Fung? And
77
00:05:58,813 --> 00:06:01,495
Passport control.
We k? Mmern us to the luggage.
78
00:06:01,595 --> 00:06:02,631
Stay together!
79
00:06:02,731 --> 00:06:04,874
Emily, I have yet to Kean.
I'll meet you
80
00:06:04,974 --> 00:06:06,832
at passport control,
or in the waiting room.
81
00:06:06,932 --> 00:06:08,612
But we need not all
stay together.
82
00:06:08,926 --> 00:06:11,771
Be Kean and Rich Gallagher
stay here. I want only one safe
83
00:06:11,871 --> 00:06:14,211
some form of technical
Details Sticker? Ren.
84
00:06:14,311 --> 00:06:15,678
And now go before please!
85
00:06:17,524 --> 00:06:21,029
- Stay with Mama! - Yes, Daddy.
- Wait! I take my ticket.
86
00:06:21,129 --> 00:06:22,677
We are soon at home.
87
00:06:23,924 --> 00:06:26,389
Finally, there you are!
That's Lou Goelz.
88
00:06:26,489 --> 00:06:28,460
- You already know him from the embassy.
- Good day!
89
00:06:28,560 --> 00:06:31,071
Yes, you have the P sse?
Can You?
90
00:06:31,171 --> 00:06:33,674
Sorry, there was a
b? cratic delay? delay.
91
00:06:33,774 --> 00:06:36,248
They are the top managers
EDS in Tehran.
92
00:06:36,348 --> 00:06:39,313
A guy from the Ministry of Health
m? CHTE you a few more questions
93
00:06:39,413 --> 00:06:41,731
- About the company make.
-? What f r a type?
94
00:06:41,831 --> 00:06:46,472
- An official. Dagmar or Dagfahr?
- Dadgar, Sir! - Correct!
95
00:06:46,572 --> 00:06:48,986
He wants no one of their
Company out of the country can,
96
00:06:49,086 --> 00:06:50,569
before he not with
Has spoken to you.
97
00:06:50,669 --> 00:06:52,480
Since I anyway stay in Tehran,
can I use it
98
00:06:52,580 --> 00:06:55,172
talk to this guy. The two
m SSEN? reach their aircraft.
99
00:06:55,272 --> 00:06:57,849
H? Ren! The plane takes off
fr? Hestens in six hours.
100
00:06:57,949 --> 00:07:00,210
I'll take you personally
the ministry
101
00:07:00,310 --> 00:07:01,606
and again in time for? ck.
102
00:07:01,706 --> 00:07:03,437
So, I h? Tte gene? Gend time
to keep up.
103
00:07:03,537 --> 00:07:04,538
I stay n? Namely here.
104
00:07:04,638 --> 00:07:06,399
If these two officials
Companies want to see people,
105
00:07:06,499 --> 00:07:07,810
he can with us
Put up with.
106
00:07:07,910 --> 00:07:09,948
He has not Rich Gallagher or
Kean Taylor demanded,
107
00:07:10,048 --> 00:07:12,087
but Paul Shaparone
and William Gaylord.
108
00:07:12,187 --> 00:07:15,248
So come on! I have to
a thousand other Americans
109
00:07:15,348 --> 00:07:17,877
serve with your problems.
So come with me!
110
00:07:18,242 --> 00:07:21,240
Or do you want her way through
free boxing passport control yourself?
111
00:07:22,602 --> 00:07:24,119
Na beautiful.
Let's get it over with!
112
00:07:24,400 --> 00:07:26,304
But to see? Mtliche misconceptions
to avoid,
113
00:07:26,404 --> 00:07:28,568
- Whom we take as a translator?
- Mohammed.
114
00:07:28,668 --> 00:07:30,805
They accompany Paul and Bill
and you make daf? r,
115
00:07:30,905 --> 00:07:32,515
that both sides
understand correctly.
116
00:07:32,615 --> 00:07:34,318
I k mmere? Me about them.
117
00:07:41,760 --> 00:07:43,234
To Mr. Dadgar!
118
00:07:58,140 --> 00:08:01,747
Here ... Paul Chiapparone.
Tehran Project Manager
119
00:08:01,847 --> 00:08:03,826
the Electronic
Data Systems Corporation.
120
00:08:04,221 --> 00:08:06,784
Mr. William Gaylord.
District Manager.
121
00:08:07,218 --> 00:08:09,627
This is the chairman of the
Pr? Fung Committee
122
00:08:09,727 --> 00:08:13,266
and the interpreter is
? Translate what you say.
123
00:08:13,366 --> 00:08:14,712
Good day!
124
00:08:22,056 --> 00:08:23,771
He says he has the power,
To arrest you,
125
00:08:23,871 --> 00:08:25,795
if he answers
dislike.
126
00:08:26,318 --> 00:08:28,526
He asks if you Verh that? R
move m? Want,
127
00:08:28,626 --> 00:08:30,823
so your Anw LTE? the
Deposit muster k? Can?
128
00:08:30,923 --> 00:08:32,885
- What is this nonsense?
- A mere formalities t,
129
00:08:32,985 --> 00:08:34,248
to you? About your
Aufzukl rights? Ren.
130
00:08:34,348 --> 00:08:36,273
Good! Good!
Let's get it over with.
131
00:08:37,876 --> 00:08:40,199
Tell Mr. Dadgar, we have
committed no crime and
132
00:08:40,299 --> 00:08:42,461
We are sure that nothing
put forward against us.
133
00:08:42,584 --> 00:08:44,394
Grant us the
Exit permit.
134
00:08:53,956 --> 00:08:56,643
The coroner wants to
Mr. Chiapparone speak.
135
00:08:56,743 --> 00:09:00,465
Alone!
136
00:09:01,196 --> 00:09:02,511
- Mmm. I'm waiting out there en.
- Yes.
137
00:09:03,876 --> 00:09:05,429
Please sit down!
138
00:09:23,754 --> 00:09:27,362
EDS was this ch? Hlt to Iran
a social and
139
00:09:27,462 --> 00:09:29,943
Health Insurance System
computerm? build larly.
140
00:09:30,394 --> 00:09:32,758
All steps have been from your
official bodies? monitored.
141
00:09:32,858 --> 00:09:34,551
We have our work
completed on schedule
142
00:09:34,651 --> 00:09:36,193
to contract
agreed price.
143
00:09:43,914 --> 00:09:46,139
What is your relation to
Emarbi group from?
144
00:09:46,239 --> 00:09:49,304
And why is Dr.
Tollihati on your payroll?
145
00:09:49,912 --> 00:09:52,057
According to your legal
Provisions
146
00:09:52,157 --> 00:09:53,710
m? we SSEN a
have Iranian partners.
147
00:09:53,810 --> 00:09:55,788
The Emarbigruppe is our
Iranian partners.
148
00:09:59,072 --> 00:10:02,787
Why distinguished Dr. Tollihati
Invoices?
149
00:10:03,072 --> 00:10:06,280
He does not. N With all? Term
Respect, Mr. Dadgar.
150
00:10:06,380 --> 00:10:08,861
They seem a bit too
seek what does not exist.
151
00:10:18,432 --> 00:10:20,350
Mam, where's Dad?
152
00:10:20,712 --> 00:10:24,435
Speaker: Attention! Flight 72
to Frankfurt. The machine
153
00:10:24,535 --> 00:10:27,861
is now ready to go. Please hold
their boarding cards ready.
154
00:10:29,750 --> 00:10:32,589
No, we are waiting.
155
00:10:41,070 --> 00:10:42,749
We m SSEN now enter?.
156
00:10:43,310 --> 00:10:45,819
Do not worry!
Come on time.
157
00:10:55,830 --> 00:10:58,560
We also have some
IBM 360 f r? The
158
00:10:58,660 --> 00:11:00,625
Health Branch
installed.
159
00:11:05,108 --> 00:11:09,194
What can the
System 360 so?
160
00:11:09,294 --> 00:11:12,077
It controls several
Workstations.
161
00:11:12,177 --> 00:11:15,516
The base configuration includes
a central processing unit
162
00:11:15,616 --> 00:11:17,699
with tape and disk storage.
163
00:11:29,788 --> 00:11:32,555
How do we know that the
Ministry the correct price
164
00:11:32,655 --> 00:11:34,197
f? r the machine has paid?
165
00:11:34,297 --> 00:11:36,396
The correct price?
Your ministry has already
166
00:11:36,496 --> 00:11:38,384
for 6 months no longer pays!
167
00:11:39,306 --> 00:11:41,303
As the plane takes off
to Ankara.
168
00:11:42,146 --> 00:11:44,019
Our people have everything
Menschenm? Possible done.
169
00:11:44,119 --> 00:11:46,262
How do you know that everything
was done?
170
00:11:49,426 --> 00:11:51,933
I'm sorry, but I have now
the empty seats to fill.
171
00:11:52,033 --> 00:11:53,654
No way!
Our M? Men come.
172
00:11:53,754 --> 00:11:55,205
Ma'am! There are still
other passengers,
173
00:11:55,305 --> 00:11:56,615
which necessarily fly with m? Want.
174
00:11:57,026 --> 00:11:58,453
The seats m? SSEN be occupied.
175
00:11:58,553 --> 00:12:00,274
We will in no case without
they depart.
176
00:12:00,374 --> 00:12:04,783
You're welcome. Are our Former? Men
be here any minute. Jay ?!
177
00:12:05,266 --> 00:12:07,669
Once Mr. Chiapparone and Mr.
Gaylord appear, they m? SSEN
178
00:12:07,769 --> 00:12:10,333
sure to fly. It is
GEF? annually f? r to stay here.
179
00:12:10,946 --> 00:12:13,611
Please, k? You can not because a
Make an exception?
180
00:12:13,711 --> 00:12:16,161
When they come, we will
somehow squeeze in.
181
00:12:16,261 --> 00:12:21,099
- Thank you!
- You k can be on this set Pl tze?.
182
00:12:35,264 --> 00:12:37,233
How can I sign that?
183
00:12:37,333 --> 00:12:39,103
I can not get enough
persian, to determine
184
00:12:39,203 --> 00:12:41,349
whether everything right
has been reproduced.
185
00:12:41,449 --> 00:12:44,184
It's okay.
I have it DaytonaPlease ft?.
186
00:12:46,184 --> 00:12:48,295
You are sure to
Keep case.
187
00:12:50,902 --> 00:12:52,455
Then m? We probably SSEN
sign.
188
00:13:33,216 --> 00:13:35,016
The coroner
l? sst you arrested.
189
00:13:35,260 --> 00:13:36,734
- What?
- Hold on!
190
00:13:36,940 --> 00:13:39,368
The deposit concerning? Gt
90 million Tomar.
191
00:13:39,468 --> 00:13:42,289
- Those are $ 13 million!
- I am sorry.
192
00:13:42,389 --> 00:13:45,628
- Wait! Wof r? It?
- These are the police officer,
193
00:13:45,728 --> 00:13:47,648
To the Ministry of Justice
will accompany.
194
00:13:47,768 --> 00:13:49,955
The coroner has
said that it is not n? tig,
195
00:13:50,055 --> 00:13:51,161
You apply handcuffs.
196
00:13:51,329 --> 00:13:53,178
Well, that's not nice of him?
197
00:13:55,100 --> 00:13:57,644
Call Goelz from the Embassy
and ore? you choose it Kean!
198
00:13:57,744 --> 00:13:59,776
Gain? You ndigen Rashid, he must
someone from the Department of Justice
199
00:13:59,876 --> 00:14:02,173
Ministry know. We have
violations against no law? s.
200
00:14:02,458 --> 00:14:04,187
May I have your
Ask attention?
201
00:14:04,287 --> 00:14:06,366
We have just the
Get off clearance.
202
00:14:06,466 --> 00:14:08,324
Please buckle up to ...
203
00:14:08,424 --> 00:14:11,695
No, wait! Bill is still
not there. Not fly away!
204
00:14:12,458 --> 00:14:14,586
Paul and Bill will comply.
I Swabian it r you.
205
00:14:14,686 --> 00:14:18,373
Let me go! Damn it all!
They d? RFEN not start!
206
00:15:55,972 --> 00:16:03,328
Hello? ...Hello? Hello?!
207
00:16:04,692 --> 00:16:06,291
Carry the T? R!
208
00:16:08,052 --> 00:16:10,155
Where were you so long?
I was worried.
209
00:16:10,255 --> 00:16:12,160
You were right! You h? Tten to
Should stay home.
210
00:16:12,260 --> 00:16:14,021
I had to save.
Out there? S is a Blizzard.
211
00:16:14,121 --> 00:16:16,401
We were not able to ski down.
The lifts were closed.
212
00:16:16,501 --> 00:16:18,010
Since we have a
Snowball fight made.
213
00:16:18,110 --> 00:16:19,521
Yes.
And all have targeted me.
214
00:16:19,621 --> 00:16:22,099
- So, there's hot chocolate in the K e che?.
- Oh cool!
215
00:16:22,199 --> 00:16:25,011
- Want a, Dad?
- Yes, I'm ... - No, wait a minute!
216
00:16:26,130 --> 00:16:28,777
- Yes?
- Bill just called from Dallas.
217
00:16:28,877 --> 00:16:31,637
- Mother? - No. Mutters state
has not deteriorated.
218
00:16:31,737 --> 00:16:33,289
It's all about Bill and Paul.
219
00:16:33,850 --> 00:16:35,034
It has arrested them.
220
00:16:35,134 --> 00:16:36,319
Arrested?
221
00:16:36,570 --> 00:16:37,917
Who Begr? Invention?
222
00:16:38,017 --> 00:16:39,335
They have simply locked up.
223
00:16:39,435 --> 00:16:41,288
Bill says it was
no charges brought.
224
00:16:41,610 --> 00:16:43,209
What else did he say?
225
00:16:43,730 --> 00:16:47,338
The deposit was on
$ 12,750,000 fixed.
226
00:16:47,438 --> 00:16:52,161
- 12? They want almost $ 13 million?
- Correct.
227
00:16:55,210 --> 00:16:58,535
- I fly to Dallas.
- Darling. In Iran, chaos reigns.
228
00:16:58,635 --> 00:17:00,035
The Shah is
might abdicate.
229
00:17:00,890 --> 00:17:02,702
What happens if you do not
will get free?
230
00:17:02,802 --> 00:17:05,118
Honey, I'm going to pull out all
Set movement.
231
00:17:05,848 --> 00:17:07,481
I'll get them out.
232
00:17:11,328 --> 00:17:14,167
Do not worry!
I'll get out of there.
233
00:17:14,488 --> 00:17:15,878
Good morning Mr. Perot.
234
00:17:15,978 --> 00:17:19,356
Mr. McCath, Mr. Gayden and
Mr. Staufer are in their B? Ro.
235
00:17:19,456 --> 00:17:22,759
Sally tries to Henry Kissinger
and to make Al Haig locate.
236
00:17:23,488 --> 00:17:25,248
Whom m? We SSEN us
? contact the Wei s house?
237
00:17:25,354 --> 00:17:28,058
Difficult, either we speak
with Vance from outdoor enministerium
238
00:17:28,158 --> 00:17:30,398
or Carter's national security adviser.
239
00:17:30,648 --> 00:17:32,151
Everyone tends to
another direction
240
00:17:32,251 --> 00:17:34,076
In this case, we should
talk to both.
241
00:17:34,176 --> 00:17:36,106
Nat? Rlich we are also
with the Congress delegation
242
00:17:36,206 --> 00:17:37,078
in Texas in connection.
243
00:17:37,178 --> 00:17:39,238
What about Richard Helms?
He was ambassador in Iran ...
244
00:17:39,338 --> 00:17:41,163
Helms wants to try everything,
but have his friends
245
00:17:41,263 --> 00:17:43,423
no influence? more. Of the
Shah has fired all the ministers.
246
00:17:43,523 --> 00:17:44,796
No one has authority.
247
00:17:44,896 --> 00:17:47,932
Well, at least has a gene? Gend
Power to arrest Paul and Bill
248
00:17:48,032 --> 00:17:49,719
and L? to demand ransom.
249
00:17:50,086 --> 00:17:51,685
T. J?
250
00:17:52,766 --> 00:17:54,832
What if we, the 13
Raise millions of dollars?
251
00:17:54,932 --> 00:17:57,094
We have such
Assets at fair value? Not in Iran.
252
00:17:57,194 --> 00:17:59,734
And because the Iranian banks
argue, there is no M? possibility,
253
00:17:59,834 --> 00:18:02,235
- To berweisen the money.
- Damn it!
254
00:18:03,366 --> 00:18:04,912
I bring the money personally on.
255
00:18:05,012 --> 00:18:07,003
We carry it in a
simple suitcase back.
256
00:18:07,126 --> 00:18:09,046
I have in my passport
even a g? ltiges visa?
257
00:18:09,152 --> 00:18:11,633
Even if we succeed, the
Somehow raise bail,
258
00:18:11,733 --> 00:18:14,154
You would not pass Paul and Bill yet
do not let out of the country.
259
00:18:14,254 --> 00:18:17,044
The h? Logical deposit, from our
Iranian App LTE? ever go? have rt,
260
00:18:17,144 --> 00:18:19,631
was $ 21,000.
For a M? Rder.
261
00:18:19,731 --> 00:18:22,193
If someone to Tehran
ckkehrt to?, then I am.
262
00:18:22,364 --> 00:18:24,270
I am President Pr? The? Berseefilialen
263
00:18:24,370 --> 00:18:26,512
and the two fall in my
Responsibility.
264
00:18:26,612 --> 00:18:30,152
They d? RFEN under any circumstances for? Ck.
Presumably you wanted,
265
00:18:30,252 --> 00:18:32,871
Bill Gayden, and wrong? Namely
Bill Gaylord arrested.
266
00:18:32,971 --> 00:18:35,342
So when I want to,
Iranians are perhaps
267
00:18:35,442 --> 00:18:37,412
wide strike against me
exchange the two.
268
00:18:37,684 --> 00:18:40,318
No, they w? You only rden also
take still trapped.
269
00:18:40,724 --> 00:18:42,378
Have Admiral Moorer
asked for help?
270
00:18:42,478 --> 00:18:44,422
Admiral Moorer wanted with
the Iranian ambassador
271
00:18:44,522 --> 00:18:45,712
speak in Washington.
272
00:18:46,564 --> 00:18:48,243
He is the brother of the Shah.
273
00:18:49,164 --> 00:18:52,195
- What is it, Sally?
- Dr. Kissinger is on the line.
274
00:18:56,802 --> 00:18:59,357
Hello Dr. Kissinger.
My name is Ross Perot.
275
00:18:59,882 --> 00:19:01,432
I'm shops BUSINESSMAN
here in Dallas.
276
00:19:01,532 --> 00:19:03,590
The name of my company is EDS.
I am...
277
00:19:03,690 --> 00:19:05,431
I remember well
to you, Mr. Perot!
278
00:19:05,531 --> 00:19:07,020
You have to
POWs helped.
279
00:19:07,120 --> 00:19:08,898
Well, what I f? R these young
M? Men have done,
280
00:19:08,998 --> 00:19:11,568
was nothing compared to the,
what they f? r have done their country.
281
00:19:12,042 --> 00:19:15,390
Dr. Kissinger. I find myself on
pers? nlicher level in a
282
00:19:15,490 --> 00:19:16,991
? hnlichen situation as it was then.
283
00:19:17,091 --> 00:19:20,028
The Iranian government has two
my manager arrested.
284
00:19:20,128 --> 00:19:21,472
What is the charge?
285
00:19:21,572 --> 00:19:24,222
That's the point. they have themselves
leave nothing to be guilty.
286
00:19:24,322 --> 00:19:26,480
We were very bem? Ht, everything
clean bring? ber the B? hne,
287
00:19:26,580 --> 00:19:27,938
what da dr not ben?
is easy.
288
00:19:28,038 --> 00:19:30,417
Your people are likely
a group NDE? like in the H,
289
00:19:30,517 --> 00:19:31,857
speaking out against
American companies did.
290
00:19:31,957 --> 00:19:34,099
My concern is these two
innocent young M Könnern,
291
00:19:34,199 --> 00:19:35,709
the? sit groundless ngnis in Gef.
292
00:19:35,809 --> 00:19:37,178
Their families are already quite sick.
293
00:19:37,278 --> 00:19:38,826
I will see,
which make l? sst.
294
00:19:38,926 --> 00:19:41,166
Send me a
detailed report, Mr. Perot?
295
00:19:41,720 --> 00:19:45,037
Yes. Thank you very much! I know? that
really cherish.
296
00:19:45,280 --> 00:19:46,469
On Repeat? Ren!
297
00:19:47,880 --> 00:19:49,005
Well ...
298
00:19:49,105 --> 00:19:50,687
He does everything,
what is in his power.
299
00:19:50,787 --> 00:19:51,753
That sounds good.
300
00:19:51,853 --> 00:19:52,946
Although he is no longer in office,
301
00:19:53,046 --> 00:19:54,592
he has often with
such people negotiated.
302
00:19:54,692 --> 00:19:55,827
Have we already tried everything?
303
00:19:55,927 --> 00:19:57,978
What about our B? Ros in New
York, London, Tehran?
304
00:19:58,078 --> 00:20:01,276
T? TURKEY, Paris. We really
everything is set in motion.
305
00:20:03,118 --> 00:20:06,805
I will our two M? Men from
Get the Gef? ngnis.
306
00:20:06,905 --> 00:20:10,150
I'll get them out.
Cost what it may.
307
00:20:13,038 --> 00:20:14,466
Everything to your satisfaction, Ma'am?
308
00:20:16,358 --> 00:20:17,547
What?
309
00:20:19,598 --> 00:20:20,787
Oh! It is good...
310
00:20:21,718 --> 00:20:24,034
I ate enough.
You are able abr? TREES.
311
00:20:25,918 --> 00:20:27,267
Both dishes.
312
00:20:28,318 --> 00:20:30,267
The ladies were tonight
not very hungry.
313
00:20:30,367 --> 00:20:31,977
May I give you the
Dessert card bring?
314
00:20:32,077 --> 00:20:34,916
Hmm. Only coffee, please. Two.
315
00:20:40,316 --> 00:20:44,685
Karen schl ft?, But Anne-Marie's
still awake. The babysitter says,
316
00:20:44,785 --> 00:20:47,311
they will stay up as long,
until I get home.
317
00:20:47,836 --> 00:20:50,504
Wei then you t Annie's afraid if I
not'm there and ...
318
00:20:50,916 --> 00:20:51,981
since her father ...
319
00:20:52,081 --> 00:20:55,432
Ruthy, it's only f? Nf years.
She understands not even that.
320
00:20:55,556 --> 00:20:57,155
I also do not understand it.
321
00:20:57,476 --> 00:20:58,665
I know?.
322
00:21:00,516 --> 00:21:02,354
When I think of my Bill.
323
00:21:02,756 --> 00:21:05,345
What he in this terrible
Gef? Undergoes ngnis.
324
00:21:06,996 --> 00:21:09,381
I k? They might kill everyone.
I Swabian it re you.
325
00:21:09,481 --> 00:21:11,481
I've never own
Decisions taken.
326
00:21:11,584 --> 00:21:14,043
I can not! I need him so
urgently, Emily. Do you understand?
327
00:21:14,143 --> 00:21:16,593
We d? Not RFEN
to collapse!
328
00:21:16,794 --> 00:21:20,824
They expect from us that we
the family together.
329
00:21:20,924 --> 00:21:22,780
And help that we
they get to? ck.
330
00:21:22,880 --> 00:21:24,463
We d? RFEN not abandon them.
331
00:21:24,563 --> 00:21:27,543
You are right. I know? also,
that all everything menschenm? Possible
332
00:21:27,643 --> 00:21:31,022
do to help them, but
I can not do anything against it...
333
00:21:31,122 --> 00:21:32,183
I'm just afraid.
334
00:21:33,874 --> 00:21:35,348
That does not help either.
335
00:21:39,674 --> 00:21:41,626
The check, please.
336
00:21:59,992 --> 00:22:02,100
The should the Sp? Lwasser
probably better investigate.
337
00:22:02,200 --> 00:22:04,579
Hey, that's exciting.
So like a treasure hunt.
338
00:22:04,679 --> 00:22:06,900
Yesterday I have a St? Ck fish
found in my rice.
339
00:22:07,000 --> 00:22:09,228
Yes? Was he already dead?
340
00:22:09,792 --> 00:22:12,426
Yes, but the W? Rmer
were not.
341
00:22:17,632 --> 00:22:20,254
It m? Sste any moment Sylvester
be. I bet that serve us
342
00:22:20,354 --> 00:22:22,463
not here
Vintage Champagne.
343
00:22:26,072 --> 00:22:28,101
Mir allm go? Hlich
the jokes from.
344
00:22:29,910 --> 00:22:31,589
What will happen to us?
345
00:22:33,630 --> 00:22:34,819
We are returning home ...
346
00:22:35,070 --> 00:22:37,261
... and live gl? HAPPY
until the end of life.
347
00:22:39,310 --> 00:22:41,307
You think tats leisurely yet to
Fairy tale.
348
00:22:46,270 --> 00:22:48,745
The k? Can not we
punish! We have not done anything!
349
00:22:52,950 --> 00:22:55,514
Unfortunately, it does not matter whether we
what did or not.
350
00:22:55,614 --> 00:22:58,350
Our people will not
can offer!
351
00:23:00,790 --> 00:23:03,538
You are probably already all
F? The draw. You will see.
352
00:23:03,638 --> 00:23:06,501
The T? R is located
every moment open.
353
00:23:09,588 --> 00:23:12,256
Mr. Perot. Henry Kissinger f? R.
354
00:23:12,388 --> 00:23:15,693
- Hello?
- I have good news for you r.
355
00:23:15,793 --> 00:23:17,306
Oh, we k? Can urgently
which need.
356
00:23:17,406 --> 00:23:19,513
I was assured that their
M? Men tomorrow fr? H,
357
00:23:19,613 --> 00:23:22,494
10 clock, Tehran
Local time, to be released.
358
00:23:22,594 --> 00:23:24,384
Dr. Kissinger, these are the best
News,
359
00:23:24,484 --> 00:23:25,901
I go for a long time? I rt.
360
00:23:27,148 --> 00:23:28,857
I can not thank you enough.
361
00:23:28,957 --> 00:23:31,697
The details m? SSEN yet
between the US Embassy and the
362
00:23:31,797 --> 00:23:34,016
Iranian Au? enministerium
are discussed.
363
00:23:34,116 --> 00:23:35,826
But this is a mere formality.
364
00:23:36,188 --> 00:23:37,595
Man l? Sst your M? Men free.
365
00:23:37,695 --> 00:23:39,737
You know, that's
just wonderful.
366
00:23:40,146 --> 00:23:41,773
I would like to really thank you very much.
367
00:23:41,873 --> 00:23:43,993
I am glad that I help them
was Mr. Perot.
368
00:23:46,226 --> 00:23:47,415
So...
369
00:23:49,226 --> 00:23:50,415
The w? Re done.
370
00:24:02,586 --> 00:24:04,854
We have just learned,
that they be freed tomorrow.
371
00:24:04,954 --> 00:24:08,018
J! Thank God.
372
00:24:09,386 --> 00:24:11,132
Who was it?
Who has the blo? made.
373
00:24:11,232 --> 00:24:13,736
The outdoor EN and defense
Ministry, the Capitol,
374
00:24:13,836 --> 00:24:15,869
the Wei? s house.
Ross has all F? The pulled.
375
00:24:15,969 --> 00:24:18,578
Maybe it was Kissinger
Call the brother of the Shah.
376
00:24:18,704 --> 00:24:21,543
What wei? I. Is it v? Totally do not care.
The main thing they are free.
377
00:24:21,864 --> 00:24:23,338
I mu? it Ruthy say.
378
00:24:23,664 --> 00:24:26,294
Yes go 'only! My it goes
miserable than me.
379
00:24:26,394 --> 00:24:27,562
If the? At all m? Resembled.
380
00:24:27,662 --> 00:24:28,660
Now calm down again!
381
00:24:28,760 --> 00:24:30,735
Did I not tell you,
that everything will be alright !?
382
00:24:31,904 --> 00:24:33,503
Happy New Year!
383
00:24:33,704 --> 00:24:35,860
Happy New Year...
384
00:24:39,064 --> 00:24:42,769
A Happy New Year ... Daddy
w? nscht us a Happy New Year.
385
00:24:42,869 --> 00:24:44,263
Happy New Year, Mom.
386
00:25:18,742 --> 00:25:21,329
Rich! Kean! God is the sch? N,
To see you.
387
00:25:21,429 --> 00:25:24,141
- Oh man. - Hey. - Hey, Rich.
- Oh man. Are you fine?
388
00:25:24,542 --> 00:25:28,048
- Yes now.
- Hello Mohammed. How are you.
389
00:25:28,148 --> 00:25:30,787
- Good to see you, Mr. Chiapparone, Mr. Gaylord.
- Good day.
390
00:25:30,887 --> 00:25:33,128
- Hello. - What's happening?
What are we waiting?
391
00:25:33,228 --> 00:25:35,477
In the news it is said that
that Parliament refuses
392
00:25:35,577 --> 00:25:38,528
that Schab La Bac as a group
the military? rregierung abl? st.
393
00:25:38,628 --> 00:25:40,808
That's their thing.
Come on, come on! Get out!
394
00:25:40,908 --> 00:25:42,129
Moment! Moment!
395
00:26:07,698 --> 00:26:10,328
- Wei? Emily already?
- How are Ruthy? - They're fine.
396
00:26:10,428 --> 00:26:11,411
Do not worry.
397
00:26:11,511 --> 00:26:13,811
Ross has daf? R worried that
mmert someone to your family k?
398
00:26:13,911 --> 00:26:15,365
and t? resembled asks if you want something
need.
399
00:26:15,465 --> 00:26:16,527
Ohh, good!
400
00:26:29,138 --> 00:26:33,968
- Come on, come on!
- Do not worry. It's all settled.
401
00:26:49,416 --> 00:26:51,652
It was really a pleasure us? Gen.
Let's go!
402
00:27:08,736 --> 00:27:10,608
Oh, what r f? A day!
403
00:27:11,616 --> 00:27:14,728
Wonderful, I m? Never again FRUITS
in life to see the Iranian sun.
404
00:27:18,934 --> 00:27:23,730
- Hey, what's going on there?
- Just go. Moving on.
405
00:27:31,414 --> 00:27:33,921
- What shoud that?! Hey!
- What shoud that?
406
00:27:34,021 --> 00:27:36,960
There is a misconception. These
M? Men remain in custody.
407
00:27:37,060 --> 00:27:38,328
No. The d? You do not RFEN!
408
00:27:43,574 --> 00:27:46,334
An error. An oversight of
Ministry.
409
00:27:46,854 --> 00:27:48,803
This here is the
Dismissal letter.
410
00:27:48,903 --> 00:27:51,044
It was designed by h? Chster site
approved.
411
00:27:53,332 --> 00:27:55,568
This was staged,
to make us ready.
412
00:28:01,652 --> 00:28:04,102
- They have fooled us.
- Do not worry. We are the small reindeer?.
413
00:28:04,202 --> 00:28:06,203
What the hell you want
actually?
414
00:28:10,332 --> 00:28:12,045
Justice!
415
00:28:12,932 --> 00:28:14,758
He would recommend no justice
recognize,
416
00:28:14,858 --> 00:28:17,048
even if they in his face
Dangle would recommend.
417
00:28:20,172 --> 00:28:23,444
- And what are we doing now?
- Report it to Dallas.
418
00:28:26,612 --> 00:28:29,722
- Power already. Come on, yes!
- Los intently at you.
419
00:28:31,450 --> 00:28:35,936
Yes. Yes. Was not that wonderful?
Fabled!
420
00:28:36,036 --> 00:28:38,086
... and then she's still f? r the
Opposing team.
421
00:28:41,610 --> 00:28:43,339
Hey, hey! That's enough!
422
00:28:43,439 --> 00:28:45,486
Goes to Outside,
and plays with the other!
423
00:28:47,810 --> 00:28:49,159
Oh thank you, Jim!
424
00:28:49,930 --> 00:28:51,323
Attention! Here comes the
Meals.
425
00:28:51,423 --> 00:28:52,546
Place it. Please there on the table
426
00:28:52,646 --> 00:28:54,128
- Hey.
- I'm so hungry.
427
00:28:55,130 --> 00:28:57,674
- That looks but good.
- Yes. Looks quite tasty.
428
00:28:57,774 --> 00:29:00,728
Oh. Jay, go you but please ran.
429
00:29:03,728 --> 00:29:04,997
Thank you sweetheart.
430
00:29:05,848 --> 00:29:07,242
Yes hello?
431
00:29:08,128 --> 00:29:10,398
Yes Sir. Yes, they are here.
432
00:29:16,008 --> 00:29:19,120
Pat is also here.
We'll be right r? Ber.
433
00:29:21,528 --> 00:29:25,273
- Who was that?
- That was Ross. There is a small delay? Delay
434
00:29:25,373 --> 00:29:27,832
Oh my God! You have not
released?
435
00:29:27,932 --> 00:29:29,358
Why are you doing this to us?
436
00:29:29,458 --> 00:29:31,028
It is now time his
b? rokratischen way.
437
00:29:31,128 --> 00:29:32,031
We get that out already.
438
00:29:32,131 --> 00:29:34,453
You Kissinger promised
to release them.
439
00:29:34,553 --> 00:29:36,194
L? Which is actually every gene
People?
440
00:29:36,294 --> 00:29:38,928
Why k? You can not have a single
Time to tell the truth?
441
00:29:40,166 --> 00:29:42,926
Sweetheart Come here! H? R 'to, Pat!
442
00:29:43,526 --> 00:29:45,921
- Emily!
- I do not need your pity.
443
00:29:46,806 --> 00:29:49,051
Ruthy, Come on!
Do not worry!
444
00:29:49,151 --> 00:29:50,473
I do not get it.
445
00:29:50,573 --> 00:29:51,983
Ross wants us
? ro come to his B.
446
00:29:52,083 --> 00:29:53,558
Equal? OK.
447
00:29:53,766 --> 00:29:55,638
J! J!
448
00:29:57,406 --> 00:29:58,471
So what's going on?
449
00:29:58,571 --> 00:30:01,114
He just wants to have a word with us.
It will not take long.
450
00:30:02,246 --> 00:30:03,875
J. H? R 'times!
451
00:30:03,975 --> 00:30:06,071
You know? T how much I
Paul and Bill feel sorry
452
00:30:06,171 --> 00:30:08,271
and I know what ?, Emily
and go through Ruth.
453
00:30:08,371 --> 00:30:11,794
I f hle? With you. Believe me
Please! I share their pain.
454
00:30:11,894 --> 00:30:13,854
We are already something
come to mind.
455
00:30:13,954 --> 00:30:18,390
What do you want to do? You're
neither lawyer nor a diplomat.
456
00:30:18,490 --> 00:30:20,634
- See you soon.
- Ciao. - Until sp ter.
457
00:30:21,684 --> 00:30:24,603
Attempt to celebrate anyway!
We are right back to? Ck.
458
00:30:29,924 --> 00:30:32,731
I'm sorry, M? Men! Do you know,
459
00:30:32,831 --> 00:30:35,031
I live here since I made Colorado
to?'m ckgekommen.
460
00:30:36,044 --> 00:30:37,109
I have around the clock
461
00:30:37,209 --> 00:30:39,195
a direct telephone connection
to Tehran.
462
00:30:42,079 --> 00:30:44,471
This is really a muddled
Situation.
463
00:30:44,841 --> 00:30:46,521
They Paul and Bill
arrested
464
00:30:46,917 --> 00:30:49,487
and no one knows how the
L? To be paid ransom.
465
00:30:49,744 --> 00:30:52,504
And even if we pay, w? Rden
they do not let out of the country.
466
00:30:53,322 --> 00:30:56,491
We have the best App LTE?
switched: diplomats, B nker?
467
00:30:56,591 --> 00:30:58,314
Industrial, pressmen.
468
00:30:58,482 --> 00:31:02,641
All in vain. When they wanted to smoke
capture the network.
469
00:31:03,642 --> 00:31:05,560
But one thing I can tell you:
470
00:31:06,602 --> 00:31:09,600
There is someone,
will not give up.
471
00:31:13,938 --> 00:31:17,320
You have been working in Iran.
You know the system well.
472
00:31:18,322 --> 00:31:19,716
Any suggestions?
473
00:31:20,522 --> 00:31:23,395
Well, one idea haunts us even in
Head around.
474
00:31:24,402 --> 00:31:26,752
Well ', she is a
bit unconventional.
475
00:31:27,722 --> 00:31:29,512
You did not because
thought ...,
476
00:31:30,880 --> 00:31:32,184
anyone? ber passes represent and
477
00:31:32,284 --> 00:31:33,926
a hole in the vessel ngniswand?
blows up?
478
00:31:34,026 --> 00:31:35,189
And they bring home?
479
00:31:36,040 --> 00:31:37,870
In the company there are
many former soldiers.
480
00:31:37,970 --> 00:31:40,196
Sounds as reported
They voluntarily?
481
00:31:41,520 --> 00:31:42,970
I do not want you kr? Potions,
482
00:31:43,070 --> 00:31:45,269
but they are no longer the brave
K? Fighters of yesteryear.
483
00:31:45,369 --> 00:31:48,017
They are trained to dinner parties
and not on SMGs.
484
00:31:48,117 --> 00:31:49,786
As long as that's not her.
485
00:31:49,886 --> 00:31:53,667
But you are now managers,
B? Rohengste. With women, children,
486
00:31:53,767 --> 00:31:54,909
Mortgages.
487
00:31:56,160 --> 00:31:57,998
You know that when something
488
00:31:58,400 --> 00:31:59,854
might not want to come home
comes.
489
00:31:59,954 --> 00:32:01,239
Na 'Paul and Bill no longer.
490
00:32:03,360 --> 00:32:04,423
Everything we need,
491
00:32:04,523 --> 00:32:06,347
is someone with
incl? pendent experiences.
492
00:32:06,447 --> 00:32:08,270
Well, I know just as someone.
493
00:32:08,878 --> 00:32:10,864
I've got him for 7 years
not seen.
494
00:32:10,964 --> 00:32:12,707
Not since he is retired.
495
00:32:12,807 --> 00:32:16,155
I do not know his Constitution
and if he at all interested?.
496
00:32:16,278 --> 00:32:18,275
Colonel Arthur Bull Simons.
497
00:32:35,638 --> 00:32:39,665
- Colonel Simons? - Yes?
- Here Ross Perot speaks from Dallas.
498
00:32:39,765 --> 00:32:43,401
Hi Ross. Why call in the middle
in at night?
499
00:32:43,501 --> 00:32:45,724
I'm sorry you so
unchristian time to wake up,
500
00:32:45,824 --> 00:32:48,516
- But I had only a few things kl ren?.
- That's fine.
501
00:32:49,036 --> 00:32:50,865
What can I f? R you do?
502
00:32:50,965 --> 00:32:54,225
Colonel, two of our people sitting
in Iran in Gef? ngnis and it seems
503
00:32:54,325 --> 00:32:56,564
not m? she resembled legally
freizubekommen.
504
00:32:56,664 --> 00:32:59,203
We have all diplomatic
Can play relationships.
505
00:32:59,303 --> 00:33:01,950
We will not fail,
to it alone try.
506
00:33:02,156 --> 00:33:05,951
- W rden you help us?
- It is probably very seriously !? - Yes that's it.
507
00:33:08,036 --> 00:33:09,403
I must represent? Thinking about.
508
00:33:09,503 --> 00:33:10,665
Colonel,
509
00:33:11,276 --> 00:33:13,066
I know? not how much
We currently do not have.
510
00:33:13,166 --> 00:33:14,471
I understand.
511
00:35:57,106 --> 00:35:58,171
Colonel Simons?
512
00:35:58,271 --> 00:36:01,112
- How are you, Ross?
- Now that you're here, I f hle me better.
513
00:36:01,212 --> 00:36:02,693
I can not tell you,
how glad I am.
514
00:36:02,793 --> 00:36:05,595
- You can I just simply not refuse.
- Oh, you know Murph
515
00:36:05,695 --> 00:36:07,395
- Stauffer still from San Francisco.
- Nat rlich?.
516
00:36:07,495 --> 00:36:09,933
- How are you Murph?
- Good thank you. Nicely, to see you sir.
517
00:36:10,033 --> 00:36:11,175
How's your wife?
518
00:36:11,306 --> 00:36:13,736
- It is the last M died March?
- I'm sorry.
519
00:36:14,106 --> 00:36:16,970
We did not know it.
It probably came all of a sudden.
520
00:36:17,070 --> 00:36:18,856
No. Cancer is slow.
521
00:36:20,144 --> 00:36:22,418
I k? Might imagine with a
Helicopter pure or
522
00:36:22,518 --> 00:36:25,051
out to fly and in the yard
or to land on the roof.
523
00:36:25,151 --> 00:36:26,135
Is a no brainer.
524
00:36:26,235 --> 00:36:28,352
Therefore J. is,
Combat helicopter pilot.
525
00:36:28,452 --> 00:36:30,532
Expert f? R air evacuation under
Bombardment.
526
00:36:30,632 --> 00:36:33,303
I have indeed established the list
and put my name on it,
527
00:36:33,403 --> 00:36:35,249
but until now there is still no
Plan.
528
00:36:35,349 --> 00:36:37,792
He wants to determine his attack on
Sun Tay repeat.
529
00:36:37,892 --> 00:36:40,292
He ended up with 55 Green Beretts
in Hanoi.
530
00:36:40,392 --> 00:36:42,232
He t? Tete hundreds of enemies and
came to? ck,
531
00:36:42,350 --> 00:36:43,425
without a man to lose.
532
00:36:43,525 --> 00:36:44,778
We m? But SSEN be better.
533
00:36:45,104 --> 00:36:48,376
Purpose of the attack it was our
POW rauszuholen.
534
00:36:48,624 --> 00:36:50,929
But you have not found.
They had been laid.
535
00:36:51,029 --> 00:36:53,040
'Ne quantity M? Men always risked
still life and limb
536
00:36:53,140 --> 00:36:54,171
and no one will thank you.
537
00:36:54,462 --> 00:36:56,647
Except for Ross, of the celebration in San
Francisco
538
00:36:56,747 --> 00:36:57,827
staged after the war.
539
00:36:57,927 --> 00:36:59,137
A fabulous gesture.
540
00:36:59,542 --> 00:37:02,927
Exkriegsgefangene to San
Bringing Francisco and them
541
00:37:03,027 --> 00:37:05,027
the M? men imagine that they
wanted to free.
542
00:37:06,462 --> 00:37:09,176
I go? Rt it have
cinematic scenes played.
543
00:37:10,622 --> 00:37:11,971
Here he comes.
544
00:37:13,742 --> 00:37:15,648
- Hi Guys. - Hello.
- Good day, Mr. Ross.
545
00:37:15,748 --> 00:37:17,440
- Nicely, that you have all come?.
- Hello.
546
00:37:17,540 --> 00:37:19,697
Gentleman, this is Colonel Simons.
547
00:37:20,222 --> 00:37:22,077
Colonel, I can give them my people
imagine!?
548
00:37:22,177 --> 00:37:27,131
That's Glenn Jackson, Jim
Treeback, Pat Scully
549
00:37:27,702 --> 00:37:29,299
and that's Joe Pach? there dr? ben.
550
00:37:30,060 --> 00:37:31,932
Ron Davis, Jay Coburn,
551
00:37:35,180 --> 00:37:36,730
and Lee Morgan.
552
00:37:36,830 --> 00:37:38,856
I will follow you to the H? Lle,
Colonel.
553
00:37:40,620 --> 00:37:43,909
I'll leave you alone,
so that they know each other.
554
00:37:44,009 --> 00:37:45,613
The colonel has its
Personnel files.
555
00:37:46,060 --> 00:37:49,377
Murph is here to stay and help
may answer questions.
556
00:37:50,620 --> 00:37:54,495
I expect you to dinner ...
and that's an order of Margot!
557
00:37:54,980 --> 00:37:57,091
- Tell her I'm looking forward.
- Gladly.
558
00:37:57,460 --> 00:37:58,979
Gentlemen.
559
00:38:07,778 --> 00:38:08,967
You sit down!
560
00:38:12,298 --> 00:38:14,090
They are volunteers, as I h? Re.
561
00:38:14,938 --> 00:38:17,545
Ross told me that each of
You fr? Ago has done something,
562
00:38:17,645 --> 00:38:20,571
the f? r us n? tzlich be k? might.
And that they were all in Iran.
563
00:38:21,098 --> 00:38:24,813
Please tell me, how is that
Weather there this time of year?
564
00:38:26,058 --> 00:38:27,247
J?
565
00:38:28,298 --> 00:38:32,083
It's pretty cold. So to 0? Degree
and it rains in January and often.
566
00:38:32,183 --> 00:38:34,486
It teems with police and
Soldiers. In it the? Usual
567
00:38:34,586 --> 00:38:36,985
Crime there is a
Amount of political turmoil.
568
00:38:37,085 --> 00:38:39,867
- And religious fanatics se?.
- What is the police armed?
569
00:38:39,967 --> 00:38:42,320
You have the standard G-3,
Colonel.
570
00:38:42,420 --> 00:38:46,161
This is the regul? Re protection police.
The traffic police is unarmed.
571
00:38:46,261 --> 00:38:47,973
Wei? someone else? ber
the Ministry of Justice,
572
00:38:48,073 --> 00:38:49,802
where you festh your friends? lt?
573
00:38:49,902 --> 00:38:52,705
It is the Cayenne Street.
I am often passed.
574
00:38:52,805 --> 00:38:54,394
K? We Nnten from Tehran
a description
575
00:38:54,494 --> 00:38:55,640
the Gef? ngnisses get?
576
00:38:55,740 --> 00:38:58,171
Yes sure. We have a direct
Connection to our B ro? There.
577
00:38:58,271 --> 00:39:01,008
Good. Can you tell anyone, WOF? R
we need the information.
578
00:39:01,536 --> 00:39:04,045
- Especially not Iranians.
- Good.
579
00:39:04,216 --> 00:39:06,486
We have good friends
among Iranians.
580
00:39:08,856 --> 00:39:11,445
From now on it is better
to trust any more.
581
00:39:13,736 --> 00:39:16,802
You know, Colonel, I do ?, where
we a lot of Mark 10 and
582
00:39:16,902 --> 00:39:18,646
Machine Guns
get k? can.
583
00:39:19,054 --> 00:39:21,219
Ammunition and everything,
what we need that way.
584
00:39:21,319 --> 00:39:23,724
You can look forward to a well-
small Schie? Gimmick.
585
00:39:24,134 --> 00:39:25,661
I miss the old times.
586
00:39:25,761 --> 00:39:28,960
- But you get this k Nnten be tet?.
- What the heck ?! Colonel
587
00:39:29,060 --> 00:39:30,806
Sometime m? We SSEN
all die time.
588
00:39:33,774 --> 00:39:36,408
Will it go someone
in the company?
589
00:39:49,974 --> 00:39:51,892
You know,
how I meant it?
590
00:39:52,814 --> 00:39:54,286
I guess so.
591
00:39:54,932 --> 00:39:57,692
Thank you voluntarily
have reported. That was brave.
592
00:39:58,252 --> 00:40:00,532
Now you better go home
and not tell anyone,
593
00:40:00,640 --> 00:40:01,829
what we have discussed here.
594
00:40:01,929 --> 00:40:03,809
Just a minute. Hei? T that,
I'm out?
595
00:40:04,092 --> 00:40:06,647
I m FRUITS? Not beside you
stand if you losballern.
596
00:40:07,332 --> 00:40:09,727
I might k? Accidentally
to be hit.
597
00:40:17,972 --> 00:40:21,460
Jim. Have you in your specialty
Unit f? r blasting zust? constantly?
598
00:40:21,560 --> 00:40:22,676
Yes Sir.
599
00:40:22,776 --> 00:40:24,621
K? You can still with
Explosives deal?
600
00:40:24,721 --> 00:40:26,888
If I tze a M?
Sleep get clear!
601
00:40:30,010 --> 00:40:31,609
It's after midnight, Colonel.
602
00:40:32,530 --> 00:40:35,483
So late already? Time flies,
if you Spa? Has.
603
00:40:40,450 --> 00:40:42,615
KISSING A week from today m?
we have so far
604
00:40:42,715 --> 00:40:44,528
around the outbreak
carrying? listen to k? can.
605
00:40:53,570 --> 00:40:56,409
We need a safe place
to live and train.
606
00:40:56,770 --> 00:41:00,039
Ross owns a small house
Lake towards the airport.
607
00:41:00,139 --> 00:41:02,587
In this weather there is determined
no swimming or fishing.
608
00:41:02,687 --> 00:41:04,880
- I can see it in me. Good night.
- Good night, sir.
609
00:41:08,088 --> 00:41:09,558
Always remember:
610
00:41:09,658 --> 00:41:11,326
H Our life hangs by
our security from.
611
00:41:11,426 --> 00:41:14,406
When you go home,
l? You gen quiet.
612
00:41:41,966 --> 00:41:43,281
How late is it?
613
00:41:45,326 --> 00:41:46,754
It's just after one.
614
00:41:47,886 --> 00:41:49,436
There was a problem with the
Program,
615
00:41:49,536 --> 00:41:52,313
we f? r the Benelux banks
installed.
616
00:41:52,413 --> 00:41:55,024
I must therefore even me another
Week even after France r? Ber,
617
00:41:55,124 --> 00:41:56,440
to put it right.
618
00:41:57,086 --> 00:42:01,564
Now Come on, Jay.
Carry me anything before!
619
00:42:02,966 --> 00:42:04,360
There are our friends.
620
00:42:05,926 --> 00:42:12,804
Kim, Kristie, Scott, Kelly and I,
We are your family.
621
00:42:13,806 --> 00:42:16,566
We have all your
Fight wagers? Berstanden.
622
00:42:17,046 --> 00:42:18,677
And your wounds.
623
00:42:20,524 --> 00:42:26,356
Now we are all again
go through? That's not fair.
624
00:42:39,244 --> 00:42:40,638
How's the zoo?
625
00:42:40,804 --> 00:42:43,853
Ahh! We are one
big e gl? HAPPY FAMILY, Jay.
626
00:42:43,953 --> 00:42:47,249
But, as in all families there
also disagreements.
627
00:42:47,349 --> 00:42:50,293
I have two here that I do not agree
Home may be at the other.
628
00:42:50,393 --> 00:42:53,031
Kean! I have Jay on the line,
from Dallas.
629
00:42:53,131 --> 00:42:54,147
Give it to me.
630
00:42:54,247 --> 00:42:56,607
J., I miss you
and I w? WANTED,
631
00:42:56,707 --> 00:42:59,839
-? I w re in this wonder-
sch? nen America. - Yes, bye. - OK.
632
00:43:00,522 --> 00:43:04,891
J? What's new?
What about at home?
633
00:43:04,991 --> 00:43:06,025
It's a little difficult,
634
00:43:06,125 --> 00:43:07,959
a poker game without you
compile.
635
00:43:09,042 --> 00:43:11,048
What you vertreibst you in
Tehran so the time?
636
00:43:11,148 --> 00:43:13,646
I was at Dadgar.
He f HRT? On as always.
637
00:43:13,746 --> 00:43:14,969
I can not help myself.
638
00:43:15,069 --> 00:43:18,310
I think he leads f? What terrible
pending with the guys in the shields.
639
00:43:18,410 --> 00:43:21,448
Rashid has said it g? Be a
Exerziergel? Nde?
640
00:43:21,548 --> 00:43:23,394
Is it in the N hey? The
In perimeter walls?
641
00:43:23,762 --> 00:43:24,987
What are you going to do?
642
00:43:25,087 --> 00:43:26,728
Ross wants to only
Picture? About the states? Nde
643
00:43:26,828 --> 00:43:28,568
making in and around the Gef? ngnis.
644
00:43:28,668 --> 00:43:30,138
- It looks like there.
- Yes, nat rlich?.
645
00:43:30,238 --> 00:43:33,113
I kl? Re the afternoon
and call you for? ck.
646
00:43:41,720 --> 00:43:43,797
For? Ck. Drive to? Ck!
647
00:43:48,160 --> 00:43:50,032
Since coming soldiers.
Let's get out here.
648
00:44:22,038 --> 00:44:24,183
I h? Rte that soldiers deserting,
but...
649
00:44:24,283 --> 00:44:26,918
- That's the end of the Shah.
- We come to the Ministry?
650
00:44:27,118 --> 00:44:29,149
I'll try it.
651
00:44:47,756 --> 00:44:49,565
Drive around a bit.
652
00:44:49,665 --> 00:44:52,403
Try the parade ground of the
Making prisoners identified.
653
00:44:52,503 --> 00:44:55,030
Set the H? He of walls
fixed. Roger that?
654
00:45:08,596 --> 00:45:11,185
We have eye drops,
a few sweets
655
00:45:11,596 --> 00:45:13,434
and whatever we need.
656
00:45:25,994 --> 00:45:29,345
And ... cash.
Lubricates so that W? Daughters.
657
00:45:29,794 --> 00:45:33,782
Cash. Breast milk
in this vessel? ngnis.
658
00:45:36,234 --> 00:45:37,883
Dadgar has also here
herumgeschn ffelt?
659
00:45:37,983 --> 00:45:39,781
and has tried
a knitted? ndnis get.
660
00:45:39,881 --> 00:45:43,159
I would like to confess yes,
if I sste only w? what.
661
00:45:43,259 --> 00:45:47,313
Do not even think about it.
We pick you figure it out yet.
662
00:45:47,674 --> 00:45:50,484
I've go? Rt, send them to
a Exerziergel? nde.
663
00:45:50,584 --> 00:45:52,303
Happens every day
around the same time?
664
00:45:52,403 --> 00:45:55,740
Yes. So at eleven.
F? R approx? Hr hour.
665
00:45:55,840 --> 00:45:57,903
Where exactly is this gel? Walls?
666
00:45:58,232 --> 00:46:02,059
To my right. Approx? Hr
a hundred yards from here.
667
00:46:02,159 --> 00:46:06,384
- How so? What are you going to do?...
- Nothing at all.
668
00:46:07,352 --> 00:46:10,350
A few of our friends
Interested daf? r, nothing more.
669
00:46:19,152 --> 00:46:21,468
- Everything OK.
- Good.
670
00:46:29,472 --> 00:46:32,901
Next ... That was very good.
671
00:46:35,230 --> 00:46:36,943
Show me what You are able to.
672
00:46:41,190 --> 00:46:45,508
This is fabulous. That's enough.
673
00:46:51,670 --> 00:46:53,462
Take your time.
674
00:46:57,750 --> 00:47:00,339
We have a few hard
Training days behind us.
675
00:47:00,470 --> 00:47:02,556
Now everyone should know
what he has to do.
676
00:47:02,656 --> 00:47:04,219
Let's explore the? Bonds
dry through.
677
00:47:04,319 --> 00:47:06,975
Glen, take your time. Jim and Pat,
They are the prisoners.
678
00:47:07,075 --> 00:47:09,059
Los!
679
00:47:15,068 --> 00:47:17,436
Jay, you hide in the car,
680
00:47:17,536 --> 00:47:19,266
ready, the ladder
to lay hands on the wall.
681
00:47:19,428 --> 00:47:20,792
They carry a gun in G? Rtel.
682
00:47:20,892 --> 00:47:23,834
Ron, sitting next to you, weapon
G? Rtel and ready for use.
683
00:47:23,934 --> 00:47:25,377
Joe parks the car
right on the fence.
684
00:47:25,477 --> 00:47:27,177
He has his gun
beside him.
685
00:47:27,277 --> 00:47:28,615
Done. Los!
686
00:47:28,715 --> 00:47:31,694
When the carriage anh lt?, Rise
Ron and Jay through the roof.
687
00:47:31,794 --> 00:47:33,394
I'll give you by
the road coverage.
688
00:47:33,494 --> 00:47:35,101
Ron jumps first into the yard.
689
00:47:38,428 --> 00:47:42,018
Jay brings the ladder and places itfrom the backyard to the wall.
690
00:47:42,188 --> 00:47:43,785
Glen stops at the corner station.
691
00:47:44,666 --> 00:47:48,176
I fire twice at the guard
Send to put in excitement.
692
00:47:50,506 --> 00:47:52,901
Ron h? Lt the confused
Guards at bay.
693
00:47:54,786 --> 00:47:57,011
Paul and Bill run to the ladder.
694
00:47:57,111 --> 00:47:59,796
Going Up? Over the wall and climbing
through the roof into the car.
695
00:47:59,896 --> 00:48:01,260
If all are in it ...
696
00:48:03,666 --> 00:48:05,663
Come on, Jay, come on!
697
00:48:08,946 --> 00:48:10,738
Come on, Ron, faster;
698
00:48:12,466 --> 00:48:14,622
we jump in the car
and let's get out.
699
00:48:14,986 --> 00:48:18,092
- The time?
- One minute and 48 seconds.
700
00:48:18,192 --> 00:48:21,899
Well, then we are all dead.
Everything again, but faster!
701
00:48:30,544 --> 00:48:33,622
Whatever you're planning,
You'll never make it!
702
00:48:34,264 --> 00:48:37,553
I know? not what you mean.
I'm just trying to stay fit.
703
00:48:37,653 --> 00:48:39,655
For a manager
You're in top form.
704
00:48:40,144 --> 00:48:42,460
For a special use
has left the train.
705
00:48:42,984 --> 00:48:47,330
- Oh, Liz.
- Have you still prefer to fly to Paris?
706
00:48:47,430 --> 00:48:49,632
Yes, Liz, that's my job,
the white you t yet.
707
00:48:49,732 --> 00:48:51,018
Yes i know?.
708
00:48:54,224 --> 00:48:56,590
Can I Your shaving
apparat already give the Wohlfart?
709
00:48:56,690 --> 00:48:58,730
I just want to know,
what I look like with a beard.
710
00:49:05,582 --> 00:49:09,457
J! If you happen
should, then I'll kill you.
711
00:49:25,382 --> 00:49:28,471
- My application. - Who gives?
- Then a new on.
712
00:49:28,571 --> 00:49:29,817
I give.
713
00:49:33,420 --> 00:49:36,737
What was that?
I erh? Hey um ...
714
00:49:41,580 --> 00:49:45,906
You sit down! These are
Gerber knives, f r? Each one.
715
00:49:46,006 --> 00:49:48,026
Just right to someone
silently kill.
716
00:49:48,126 --> 00:49:51,172
Pack it in your suitcase!
It's too small to be noticed.
717
00:49:51,380 --> 00:49:54,170
The blade is rather short, right?
If your purpose erf cases?
718
00:49:54,270 --> 00:49:56,727
It is long enough.
Unless they want beautiful RFEN,
719
00:49:56,827 --> 00:49:58,458
when the other
Comes out page.
720
00:49:59,660 --> 00:50:02,469
I suspect it aims it
Be honest, do you?
721
00:50:02,569 --> 00:50:03,685
Stand up!
722
00:50:03,785 --> 00:50:05,339
No, right here.
723
00:50:07,258 --> 00:50:08,777
A stitch is t? Varies.
724
00:50:08,898 --> 00:50:11,206
Does not the man and
Other alarmed by that?
725
00:50:11,306 --> 00:50:13,613
That feels so fucking hurt,
that he no longer muckst.
726
00:50:17,338 --> 00:50:18,732
Is something wrong?
727
00:50:19,338 --> 00:50:21,972
It's just blutr? Cheap swiss.
728
00:50:23,856 --> 00:50:25,494
? Now h ren times All accurately:
729
00:50:28,018 --> 00:50:30,183
This is an insert
life and death.
730
00:50:30,283 --> 00:50:32,913
If you, for hesitation because you zimper-
Lich are, then you are done.
731
00:50:33,013 --> 00:50:35,164
If f r? A someone
Problem is, he gets out better.
732
00:50:35,264 --> 00:50:36,930
He must reckon with.
733
00:50:37,258 --> 00:50:39,688
Everything else w? Re
pure suicide.
734
00:50:41,498 --> 00:50:44,944
- The dinner. - Hey, big like?.
- It is about time.
735
00:50:45,044 --> 00:50:47,746
Imagine, I am in a
empty restaurant gone.
736
00:50:47,846 --> 00:50:51,084
Alone. Order 30 and Hamburger
30 servings fries
737
00:50:51,184 --> 00:50:52,303
and asks me but smooth:
738
00:50:52,403 --> 00:50:53,540
To eat in or take away here?
739
00:50:53,640 --> 00:50:56,562
- For God's sake.
- That can not be real. - Bulimia?.
740
00:50:56,662 --> 00:50:59,702
Colonel! Always with Tranquillity.
It is enough f? R all there!
741
00:50:59,802 --> 00:51:02,282
- I need a double portion.
- So, now you r f.
742
00:51:03,573 --> 00:51:05,221
You never have enough on it too?
743
00:52:20,501 --> 00:52:22,841
You m really SSEN? No
large make s worries, Mr. Perot.
744
00:52:22,941 --> 00:52:24,601
I'm very
probably e big worry.
745
00:52:24,701 --> 00:52:26,760
I was told that
it's your people well
746
00:52:26,860 --> 00:52:29,479
and that they are treated well.
They have everything they want.
747
00:52:29,579 --> 00:52:31,798
What you want?
You want to come home.
748
00:52:31,898 --> 00:52:35,099
What I mean is that the
Situation in Tehran stabilized.
749
00:52:35,199 --> 00:52:36,600
Stabilized?
750
00:52:36,700 --> 00:52:40,018
What are you talking of stabilizing? In
this city is chaos.
751
00:52:40,118 --> 00:52:43,139
As a lawyer, I do not see the EDS
legal way, we pursue
752
00:52:43,239 --> 00:52:45,737
k? can. In this country
Law and order with F ?? s
753
00:52:45,837 --> 00:52:47,496
kicked and nothing
works more.
754
00:52:47,596 --> 00:52:49,618
Mr. Howl. I can our
Sources do not call,
755
00:52:49,718 --> 00:52:52,420
without this compromising.
But I assure you,
756
00:52:52,520 --> 00:52:55,379
the Shah has everything under control
and I will send your request to
757
00:52:55,479 --> 00:52:58,878
Forward Mr. Giginsi. Then can
he the situation of your employees
758
00:52:58,978 --> 00:53:00,618
with its contact people
there discuss.
759
00:53:02,170 --> 00:53:06,602
The w re? Very helpful.
I can not thank you enough.
760
00:53:07,368 --> 00:53:12,036
In earnest. Relax! The
Situation is under control.
761
00:53:12,136 --> 00:53:14,244
Yes. Thanks, that calms me.
762
00:53:16,688 --> 00:53:18,526
- Goodbye Mr. Howl.
- Goodbye.
763
00:53:20,168 --> 00:53:22,903
TV: And the road is enbild
determined by religious? sen fanatics.
764
00:53:23,003 --> 00:53:25,167
If you in this nonsense of
W? Ste spread, k? We can to
765
00:53:25,267 --> 00:53:27,253
Arabs there also
Lawnmower? Fro sell.
766
00:53:27,353 --> 00:53:29,413
TV: Meanwhile,
with evacuation
767
00:53:29,513 --> 00:53:31,280
US B? rger continued.
768
00:53:32,488 --> 00:53:35,566
- Yes please, and make copies thereof.
- Yes Sir.
769
00:53:36,488 --> 00:53:40,124
- Mr. Perot, Colonel Simons is here
- Send him in Sally.
770
00:53:41,928 --> 00:53:44,082
Colonel Simons. you will be
expected.
771
00:53:55,806 --> 00:53:57,678
- Good day, Colonel.
- Horse!
772
00:53:58,526 --> 00:54:02,513
Colonel, this is John Howl our
Lawyer. Mort Meyerson.
773
00:54:02,613 --> 00:54:04,085
Colonel.
774
00:54:04,726 --> 00:54:06,313
Mort many years is with me.
775
00:54:06,413 --> 00:54:07,883
He helps me, the EDS
together.
776
00:54:07,983 --> 00:54:10,213
If he keeps this up, he will
soon Pr? President of the company.
777
00:54:10,366 --> 00:54:13,444
Ross has summoned me to at
to help some decisions.
778
00:54:14,046 --> 00:54:17,192
- You know Murph already.
- Hey, Murph. - And Bill Gaiden.
779
00:54:17,292 --> 00:54:19,035
He takes care of our? Berseefilialen.
780
00:54:19,135 --> 00:54:22,868
Nice to meet you, Colonel. I am
here to choose to z? and watch.
781
00:54:22,968 --> 00:54:25,634
Besides, I've never
$ 13 million previously seen.
782
00:54:25,734 --> 00:54:26,792
A lot of money.
783
00:54:26,892 --> 00:54:29,132
That's one of the decisions,
we make m? SSEN.
784
00:54:30,764 --> 00:54:32,602
Should I just Dadgar mountain?
785
00:54:33,484 --> 00:54:35,879
I do not think me
therefore lie come from? en.
786
00:54:36,644 --> 00:54:38,516
No. That was not the reason.
787
00:54:39,764 --> 00:54:42,793
I h? Rte your trial yesterday
Pass was under a minute?
788
00:54:42,893 --> 00:54:46,036
58 seconds. Either we
create it, or not.
789
00:54:48,564 --> 00:54:51,881
John believes I should
You may not expect the risk.
790
00:54:53,244 --> 00:54:54,910
It is a question of the Legality? T.
791
00:54:55,010 --> 00:54:56,389
From our like from their side.
792
00:54:56,489 --> 00:54:59,208
To date, EDS has no
illegal acts committed.
793
00:54:59,308 --> 00:55:01,518
That your M nnern?
not helped.
794
00:55:03,722 --> 00:55:06,549
Colonel. With everything
give birth hrenden respect.
795
00:55:06,649 --> 00:55:09,555
Horse! This is a
private south ldnertruppe.
796
00:55:10,042 --> 00:55:13,311
The and you are against all
violations m? resembled laws? s.
797
00:55:13,411 --> 00:55:15,747
You can you? Everywhere arrest.
798
00:55:15,847 --> 00:55:18,868
They deliver, the Gef? Ngnis throw
or Erschie? s.
799
00:55:18,968 --> 00:55:21,429
Instead of two innocent
M Könnern in Gef? Ngnis
800
00:55:21,529 --> 00:55:23,558
have you then
seven culprit ... dead.
801
00:55:24,042 --> 00:55:27,710
The widows k? Nnten EDS sue
questions and huge debts.
802
00:55:27,810 --> 00:55:30,030
The k? Might the company
f into bankruptcy? lead
803
00:55:30,130 --> 00:55:32,465
and thousands of employees
w rden? unemployed.
804
00:55:32,565 --> 00:55:35,165
- How EDS stands financially?
- It is a healthy company, Ross.
805
00:55:35,320 --> 00:55:37,480
We have finally long
and hard daf? r working.
806
00:55:37,608 --> 00:55:39,865
But you know: It is and remains
only a Gesch? ft.
807
00:55:39,965 --> 00:55:42,225
In contrast,? Ber is that two
innocent M? men
808
00:55:42,325 --> 00:55:43,901
? ngnis rot in the vessel.
809
00:55:44,120 --> 00:55:46,989
Make your decision
regardless of the consequences
810
00:55:47,089 --> 00:55:48,227
it f? r the EDS.
811
00:55:48,327 --> 00:55:50,816
Even if I here continue the
Devil's Advocate games, you might k?
812
00:55:50,916 --> 00:55:52,356
them for you
criminal offenses
813
00:55:52,456 --> 00:55:53,729
personally the process
do...
814
00:55:54,520 --> 00:55:56,119
and imprison.
815
00:55:58,520 --> 00:56:00,711
I am my personal
Risks consciously.
816
00:56:02,600 --> 00:56:04,880
How beautiful Do not expose the risks f? R
and the M? a men?
817
00:56:05,005 --> 00:56:06,467
I'm rather old-fashioned.
818
00:56:06,567 --> 00:56:09,550
I'm looking for statesmen Könnern
but find only politicians.
819
00:56:10,278 --> 00:56:12,958
L? Sst to only one American
grab and get away with it,
820
00:56:13,278 --> 00:56:15,822
will in future each
Americans targeted.
821
00:56:15,922 --> 00:56:19,146
- I'll get them out. - At all costs?
- Finally, it will cost you a lot
822
00:56:19,246 --> 00:56:20,796
more if the
Blackmailers yield.
823
00:56:20,896 --> 00:56:25,190
Cut their heads K? At
the first time from ... and it h rt? on.
824
00:56:28,558 --> 00:56:30,908
Ross, it's your decision,
Please!
825
00:56:31,558 --> 00:56:35,183
We k Nnten? Continue? About their
Release negotiate and at the same time
826
00:56:35,283 --> 00:56:36,628
proceed with our plan.
827
00:56:36,728 --> 00:56:39,904
The alternative, the first to us
Target brings, has won.
828
00:56:40,004 --> 00:56:41,477
I am a poker player, Ross.
829
00:56:41,998 --> 00:56:43,512
I would so much money
rather not set,
830
00:56:43,612 --> 00:56:45,744
to the Other his cards
is placed on the table.
831
00:56:45,844 --> 00:56:48,506
So are you saying,
that it happen k? might,
832
00:56:48,606 --> 00:56:50,941
that we pay the money,
Iranians take it,
833
00:56:51,041 --> 00:56:54,188
Paul and Bill but pre anyway
Court questions and imprison them ...
834
00:56:55,236 --> 00:56:56,664
or executed?
835
00:57:05,916 --> 00:57:07,708
Well, Colonel, you move on.
836
00:57:09,316 --> 00:57:10,823
How do you go about it?
837
00:57:10,923 --> 00:57:13,114
- I want the plan as soon
how m? resembled execute? lead. - Good.
838
00:57:13,214 --> 00:57:14,585
I send Pat Scully to Paris
839
00:57:14,685 --> 00:57:15,701
to organize everything.
840
00:57:15,801 --> 00:57:16,881
He will meet you at the airport.
841
00:57:17,756 --> 00:57:18,945
In order.
842
00:58:03,032 --> 00:58:04,790
If you followed someone?
843
00:58:05,392 --> 00:58:07,105
I do not think so.
844
00:58:07,752 --> 00:58:08,860
Colonel, do not you,
845
00:58:08,960 --> 00:58:10,470
that we are dealing with the
Security? Exaggerate?
846
00:58:10,570 --> 00:58:12,931
We h? Tten calling together
or us the hotel meet k? can.
847
00:58:13,031 --> 00:58:15,622
Let's assume that the
Phones were tapped.
848
00:58:15,722 --> 00:58:17,940
Do you have this
Transport Problem gel? St?
849
00:58:18,040 --> 00:58:20,861
Only until the T? TURKEY. There is none
Charterfl ge? To Dodge City.
850
00:58:20,961 --> 00:58:25,021
- And when we fly from here?
- That was not so easy.
851
00:58:25,121 --> 00:58:27,020
Hardly any airline flying
Iran still on.
852
00:58:27,120 --> 00:58:28,861
All other machines
are? berbucht.
853
00:58:28,961 --> 00:58:31,622
- With money and relationships?
- The Iranians, who have both,
854
00:58:31,722 --> 00:58:33,002
trying to get home.
855
00:58:33,630 --> 00:58:34,818
But I go rt?,
856
00:58:34,918 --> 00:58:36,869
that the Swiss Air still
Z rich from? flying.
857
00:58:36,969 --> 00:58:37,977
I do not believe that.
858
00:58:38,077 --> 00:58:40,016
However, the Ger? Cht may
you believe.
859
00:58:40,116 --> 00:58:41,543
Consider the Gem? Lde!
860
00:58:42,710 --> 00:58:46,095
- Oh yeah.
- I fly with Jay and John to Z rich?.
861
00:58:46,195 --> 00:58:48,258
You check with the
another into a hotel.
862
00:58:48,358 --> 00:58:51,069
Glenn is trying in Kuwait
To charter a machine.
863
00:58:51,230 --> 00:58:53,940
We SSEN m? On
Direct route to Iran.
864
00:58:54,040 --> 00:58:56,779
I thought it w? Re difficult
get out, but clean?
865
00:58:56,879 --> 00:59:00,181
That's still a no-brainer.
A no-brainer.
866
00:59:50,666 --> 00:59:54,211
Who has come only to the idea,
to put a bird in the clock,
867
00:59:54,311 --> 00:59:56,491
of every hour rauskommt
and cuckoo calls ?!
868
00:59:56,591 --> 00:59:58,691
Presumably someone in
Iran wanted to fly.
869
00:59:58,791 --> 01:00:00,563
We have only one ticket
f r get tomorrow?.
870
01:00:00,663 --> 01:00:02,298
Only one ticket?
871
01:00:09,666 --> 01:00:12,413
Na beautiful. Only one ticket.
That you keep!
872
01:00:12,513 --> 01:00:13,936
They form the outdoor outpost.
873
01:00:14,036 --> 01:00:15,706
They know the area and all
Resources,
874
01:00:15,806 --> 01:00:17,295
the cklie the EDS employees to? en.
875
01:00:17,395 --> 01:00:20,013
They sneak purely first and
make all preparations
876
01:00:20,113 --> 01:00:23,093
f? r our transport. F? R Vorr te?
and our hiding places.
877
01:00:23,193 --> 01:00:25,423
I'll get in touch with some
m SSEN? so you can help us.
878
01:00:25,523 --> 01:00:27,540
Nat? Rlich. you are the
Only one? Publicly occurs.
879
01:00:27,640 --> 01:00:30,453
Oh? Incidentally, empty the
Secret compartment in her suitcase.
880
01:00:30,553 --> 01:00:32,162
If the customs the secret compartment
not found,
881
01:00:32,262 --> 01:00:34,983
k we can find the weapons
smuggle way.
882
01:00:45,464 --> 01:00:46,858
You open the trunk!
883
01:00:50,224 --> 01:00:51,539
Ausr? TREES!
884
01:01:00,902 --> 01:01:02,774
Why is this subject here?
885
01:01:06,942 --> 01:01:10,972
It is f? R my
Computer Programs and B? Direction,
886
01:01:11,072 --> 01:01:12,320
so that they are better TZT shops.
887
01:01:12,420 --> 01:01:16,249
My company EDS has signed an agreement
with its Ministry of Health.
888
01:01:16,349 --> 01:01:18,014
And where are the B? Direction?
889
01:01:19,422 --> 01:01:22,295
Well, I had this time
none of them having.
890
01:01:24,182 --> 01:01:26,293
The tray is empty but,
So what's the problem?
891
01:01:27,502 --> 01:01:29,533
Unpack everything again!
892
01:01:32,940 --> 01:01:35,926
We will check,
when you leave Tehran.
893
01:01:36,026 --> 01:01:37,089
Why, surely.
894
01:02:08,978 --> 01:02:10,302
Jay!
895
01:02:10,402 --> 01:02:13,088
What f r? A wonderful
and joyful? surprise!
896
01:02:13,188 --> 01:02:15,283
No man has
expected arrival.
897
01:02:15,383 --> 01:02:19,484
- Majid, how's the family.
- What do they love animals?
898
01:02:19,584 --> 01:02:22,088
Oh, the dog of Mrs.
Robinson has run away and is
899
01:02:22,188 --> 01:02:25,534
now determined by a
poor beggar been eaten.
900
01:02:25,738 --> 01:02:28,645
And the cat from the O'Hara
has the canary
901
01:02:28,745 --> 01:02:30,364
eaten by the Miss Fritzinski.
902
01:02:30,464 --> 01:02:32,643
Disgusting! That will never be me
forgive.
903
01:02:32,743 --> 01:02:34,763
Nobody told us that you
come w? rden.
904
01:02:34,863 --> 01:02:37,847
I also want to just a few
Do little things, you know?
905
01:02:37,947 --> 01:02:40,203
Here's looks just like in a
Accessories? Rladen.
906
01:02:40,303 --> 01:02:42,808
The famous FAMOUS Rashid
a Totalausverkauf with
907
01:02:42,908 --> 01:02:45,204
Knock-down prices and
Promotions started.
908
01:02:45,304 --> 01:02:47,843
We sell everything what is not, according to
Home was shipped.
909
01:02:47,943 --> 01:02:51,883
In America it is called so well
what a stock sale.
910
01:02:51,983 --> 01:02:54,365
I would WANTED me shipped times
someone to America.
911
01:02:55,016 --> 01:02:58,764
- Mr. Coburn. - Mohammed is looking forward,
me that you are still with us.
912
01:02:58,864 --> 01:03:00,553
I let it
my friends do not abandon.
913
01:03:00,653 --> 01:03:02,921
Come to find the money
f? r the two to pay?
914
01:03:03,021 --> 01:03:05,281
Oh no! The f falls? Not in my
Remit.
915
01:03:05,381 --> 01:03:09,244
- Are Kean and Rich here somewhere?
- Kean is now in Pauls B ro?.
916
01:03:11,056 --> 01:03:12,405
We'll see you then sp? Ter yet.
917
01:03:21,534 --> 01:03:25,042
- Jay. What f? R a timing.
- Hello. What do you mean by that?
918
01:03:25,142 --> 01:03:26,410
Have just phoned with Murph.
919
01:03:26,510 --> 01:03:28,091
He told me that you come,
but not when.
920
01:03:28,191 --> 01:03:30,393
We have a round the clock
st? Quantcast connecting to Dallas.
921
01:03:30,493 --> 01:03:32,163
The telephone bill m? I FRUITS
not see.
922
01:03:32,263 --> 01:03:33,247
Carry you not funny.
923
01:03:33,347 --> 01:03:35,367
We have the only st? Quantcast
Connection to the States.
924
01:03:35,467 --> 01:03:37,752
Even the embassy can not order
Attending. Murph told me,
925
01:03:37,852 --> 01:03:39,070
that you come,
but not why?
926
01:03:39,170 --> 01:03:41,920
Oh, Ross wants me to
Situation checke here to see,
927
01:03:42,020 --> 01:03:44,351
whether we ckkommen again?
k? can. How does it look like that?
928
01:03:44,451 --> 01:03:46,850
If you think the government, throughout
simple: The Shah doing so,
929
01:03:46,950 --> 01:03:48,230
as w? he re still
in power.
930
01:03:48,330 --> 01:03:50,891
Bakthiar t? Nt rum, as h? Tte he the
Say, but none h? Rt on him.
931
01:03:50,991 --> 01:03:53,398
In outside Paris, the Ayatollah
Khomeini an Islamic
932
01:03:53,498 --> 01:03:55,818
Appointed Revolutionary Council, the
Government should take over?.
933
01:03:55,939 --> 01:03:59,799
- And who's in charge?
- No! We are For security reasons?
934
01:03:59,899 --> 01:04:01,241
moved into the High Crown Regency.
935
01:04:01,341 --> 01:04:02,549
Shall I get you a room?
936
01:04:02,649 --> 01:04:04,398
No. I live better
in your old house.
937
01:04:04,498 --> 01:04:05,978
- Do you still have the Schl Key?
- Clear!
938
01:04:07,692 --> 01:04:09,186
I will also
need few cars.
939
01:04:09,286 --> 01:04:11,726
- What for?
- Just to be sure.
940
01:04:15,092 --> 01:04:19,558
- Hi, Colonel. - J. - Joe.
- Where is your baggages? - Right here.
941
01:04:19,658 --> 01:04:21,082
Please in the red Renault!
942
01:04:21,182 --> 01:04:22,878
Gab's at customs
any? rger?
943
01:04:22,978 --> 01:04:26,158
They have not even the luggage ck?
touched. Who could have guessed that?
944
01:04:26,258 --> 01:04:29,401
When we go to your report? Have rt,
we have new suitcase
945
01:04:29,501 --> 01:04:30,871
buy and left the weapons there.
946
01:04:30,971 --> 01:04:33,130
I can ckfliegen for? And
try to sneak them.
947
01:04:33,230 --> 01:04:34,667
We m? SSEN no
UNN? undergo term risk.
948
01:04:34,767 --> 01:04:36,327
We k? Can us here a few
Weapons get.
949
01:04:36,427 --> 01:04:37,546
What about the
Rest of the crew?
950
01:04:37,646 --> 01:04:39,447
They are still trying
to get a place,
951
01:04:39,547 --> 01:04:40,757
in everything that flies. ? By the way,
952
01:04:40,857 --> 01:04:41,841
where we live?
953
01:04:41,941 --> 01:04:44,438
Oh, at the house of Kean Taylor.
It's very isolated location.
954
01:04:46,570 --> 01:04:48,636
Were you able to have the
Gef? Ngnis spy?
955
01:04:48,736 --> 01:04:49,720
No not yet.
956
01:04:49,820 --> 01:04:51,725
- Then we'll do it on the way to the house.
- OK.
957
01:05:40,728 --> 01:05:43,113
Fairly rare, that a
Schweinez? Daughters from Florida
958
01:05:43,213 --> 01:05:44,801
a revolution looks.
959
01:06:06,766 --> 01:06:09,321
The Ministry of Justice is
at the end of the road.
960
01:06:09,486 --> 01:06:11,278
OK. Keep your eyes open!
961
01:06:11,646 --> 01:06:13,882
We m? SSEN the
Find Exerziergel? Nde.
962
01:06:14,006 --> 01:06:15,764
Drive Nicely slow!
963
01:06:20,526 --> 01:06:23,158
The entrance is h? Ago,
than you told us.
964
01:06:24,604 --> 01:06:27,523
Please continue!
Continue around the block!
965
01:06:35,804 --> 01:06:39,073
Stone walls walls and no Eisenz? Une.
966
01:06:39,173 --> 01:06:40,471
And on top of it is barbed.
967
01:06:40,571 --> 01:06:42,251
Since k? We can not
simply r? skip.
968
01:06:42,370 --> 01:06:43,714
We need wire cutters.
969
01:06:43,814 --> 01:06:46,591
- Sentinel!
- No-one has thought.
970
01:06:46,691 --> 01:06:50,391
- The h tte you tell us SSEN m?.
- This is not Exerziergel hands?.
971
01:06:50,491 --> 01:06:53,473
That's nothing.
972
01:06:53,573 --> 01:06:55,552
Where is the now the
Exerziergel? Nde?
973
01:06:55,652 --> 01:06:58,588
Where is here? At all what?
Everything we have rehearsed,
974
01:06:58,688 --> 01:07:01,751
why else. So k? We can
the plan is not carrying? lead.
975
01:07:01,851 --> 01:07:04,720
No way! Damn it!
976
01:07:17,762 --> 01:07:19,987
Why are we so bad
been informed?
977
01:07:20,087 --> 01:07:22,718
With a few? Changes, k? Can
we perhaps carrying him? lead.
978
01:07:22,818 --> 01:07:26,033
No! We m? SSEN us
devise new plan.
979
01:07:26,642 --> 01:07:28,149
Call in Paris!
980
01:07:28,249 --> 01:07:29,991
Pat and Jim are
come immediately!
981
01:07:30,091 --> 01:07:32,709
Glen is located in friendly
States of Iran look,
982
01:07:32,809 --> 01:07:34,985
whether we Helicopter
get or small aircraft.
983
01:07:35,085 --> 01:07:37,068
Then we are not on
Flugh fen? Instructed
984
01:07:37,168 --> 01:07:38,519
if we run away secretly m? SSEN.
985
01:07:38,619 --> 01:07:42,307
Ron flew to Dallas for? Ck and
drives on multi-pilot,
986
01:07:42,407 --> 01:07:44,287
keep the nerves,
when the going gets tough.
987
01:07:45,560 --> 01:07:48,829
You are officially the only here.
Visit the Gef? Ngnis and
988
01:07:48,929 --> 01:07:50,945
find anything? ber
the Exerziergel hands? Out!
989
01:07:51,045 --> 01:07:52,948
How many guards, what weapons?
990
01:07:53,048 --> 01:07:55,429
Eben everything adjusted to t?
Gef ngnisroutine? Geh? Rt.
991
01:07:55,920 --> 01:07:57,439
I mean everything.
992
01:09:23,474 --> 01:09:26,982
Hey! How are you?
993
01:09:27,082 --> 01:09:29,093
I can not believe it that you
to?'re ckgekommen.
994
01:09:29,193 --> 01:09:31,062
What are you doing here?
How's my wife?
995
01:09:31,162 --> 01:09:33,462
Emily's fine.
Ruthy and the children also.
996
01:09:33,562 --> 01:09:35,941
I have a ausf? Hrlichen
Report of Emily.
997
01:09:36,041 --> 01:09:37,467
Oh yeah. Here I am.
998
01:09:45,914 --> 01:09:47,467
We plan your outbreak.
999
01:09:50,994 --> 01:09:53,264
- That can cost lives.
- We know this.
1000
01:09:53,914 --> 01:09:56,389
If it falls GEF you here?, K? Can
all we forget.
1001
01:09:59,712 --> 01:10:01,458
Where do you turn your rounds?
1002
01:10:01,558 --> 01:10:04,544
In Gef? Ngnishof.
For a hour t? Resembled.
1003
01:10:05,032 --> 01:10:07,779
Unfortunately always
different times.
1004
01:10:07,879 --> 01:10:09,271
Damn it!
1005
01:10:09,752 --> 01:10:12,020
Ore cave me what? About the
Guards and their weapons!
1006
01:10:12,120 --> 01:10:15,101
Approx? Hr 30, all have guns.
1007
01:10:15,201 --> 01:10:18,021
Except for the lads
on the watch? rms.
1008
01:10:18,121 --> 01:10:19,105
What do they have?
1009
01:10:19,205 --> 01:10:21,901
I know? not. These are no
Police officers. They have a
1010
01:10:22,001 --> 01:10:23,346
paramilit? imperious Ausr? Stung ...
1011
01:10:24,032 --> 01:10:25,460
and automatic weapons.
1012
01:10:26,872 --> 01:10:31,224
Examine the Gef? Ngnis! You know? T
even where what is and how big ?.
1013
01:10:32,032 --> 01:10:34,660
Get into shape!
Training every day! Both!
1014
01:10:34,760 --> 01:10:36,296
Where is your cell?
1015
01:10:36,396 --> 01:10:40,258
Forward 'out, the Gef? Ngnishof.
Third window from the right.
1016
01:10:40,750 --> 01:10:43,828
- And how is your daily routine?
- Now...
1017
01:10:44,590 --> 01:10:46,895
we m? SSEN every day
up at 6 clock ...
1018
01:10:46,995 --> 01:10:49,015
Colonel, they do not us
once searched.
1019
01:10:49,115 --> 01:10:51,620
We h? Tten bear arms k? Can
and no h? tte noticed it.
1020
01:10:51,720 --> 01:10:53,701
Loose routine, eh?
1021
01:10:54,830 --> 01:10:55,895
Please continue!
1022
01:10:55,995 --> 01:10:57,936
We are surrounded by a kind of court
? ro went to B,
1023
01:10:58,036 --> 01:10:59,628
where they also Paul
and have brought Bill.
1024
01:10:59,728 --> 01:11:01,780
- Guards were in the yard?
- Yes two.
1025
01:11:02,110 --> 01:11:04,557
And two on the roof,
but who have not respected us.
1026
01:11:04,657 --> 01:11:05,897
Who else was in the B? Ro?
1027
01:11:05,997 --> 01:11:08,819
The commander and
two police officers.
1028
01:11:08,919 --> 01:11:11,218
- W during the whole visit?
- Yes.
1029
01:11:13,148 --> 01:11:16,736
OK. In this way
we do it. For visiting hours.
1030
01:11:16,836 --> 01:11:18,215
We need weapons.
1031
01:11:18,315 --> 01:11:19,319
And how do we get?
1032
01:11:19,419 --> 01:11:21,111
We k? They can not
'more times' smuggle.
1033
01:11:21,211 --> 01:11:22,657
Dare any of
Locals?
1034
01:11:22,757 --> 01:11:25,258
Yes, one of our M? Men
EDS. He's Iranians.
1035
01:11:25,358 --> 01:11:27,627
He was always helpful when it
concern was to get things
1036
01:11:27,727 --> 01:11:29,054
the no Ausl? Direction get h? tte.
1037
01:11:29,154 --> 01:11:30,926
- And how did he do that?
- He has friends
1038
01:11:31,026 --> 01:11:32,477
reindeer in a revolution?
Underground group.
1039
01:11:32,597 --> 01:11:33,581
You trust him?
1040
01:11:33,681 --> 01:11:36,138
Yes. It has everything somehow
to do with the Shah,
1041
01:11:36,238 --> 01:11:38,014
but to us? About
he is absolutely loyal.
1042
01:11:38,114 --> 01:11:39,177
Correct, Rashid!
1043
01:11:39,908 --> 01:11:41,427
In order. We'll take him.
1044
01:11:41,868 --> 01:11:44,501
But tell him we need
the weapons for safety? ligand,
1045
01:11:44,601 --> 01:11:46,217
because the criminals and
Pl? Nderer!
1046
01:11:46,317 --> 01:11:49,013
And you negotiate with him on
the street, not in B? ro!
1047
01:11:49,113 --> 01:11:50,097
Why not?
1048
01:11:50,197 --> 01:11:52,820
Only f? R the case,
that your friends in B? ro
1049
01:11:53,026 --> 01:11:55,342
You may not yet
are so well disposed.
1050
01:12:16,706 --> 01:12:18,225
- Good morning mom!
- Horse!
1051
01:12:19,786 --> 01:12:20,851
Good Morning.
1052
01:12:20,951 --> 01:12:23,012
- Good morning, Jane.
- Good morning, Mr. Perot.
1053
01:12:23,112 --> 01:12:24,856
I'll then sp? Ter
back to you.
1054
01:12:25,744 --> 01:12:29,731
- How d you HLST you this morning?
- I f hle me well, but you can see
1055
01:12:29,831 --> 01:12:30,849
terrible.
1056
01:12:30,949 --> 01:12:32,935
You do not get enough
Sleep, my boy.
1057
01:12:33,584 --> 01:12:35,889
Well, you know? T even like that is,
if one night
1058
01:12:35,989 --> 01:12:37,211
What haunts the head.
1059
01:12:37,311 --> 01:12:39,721
You come with the release of
Paul and Bill no further!
1060
01:12:39,821 --> 01:12:41,762
I have with the Iranian
App spoken? Lten whether
1061
01:12:41,862 --> 01:12:43,809
Paul and Bill the Country
leave k? can, if we
1062
01:12:43,909 --> 01:12:46,159
somehow bail
bring to Tehran, but they
1063
01:12:46,259 --> 01:12:47,740
d RFEN? without trial
not out.
1064
01:12:47,840 --> 01:12:49,831
And now you want to own
r berfliegen?, is not it?
1065
01:12:49,944 --> 01:12:51,133
Yes!
1066
01:12:51,544 --> 01:12:54,690
I k? Might better Gef? Hl
f? r get the situation,
1067
01:12:54,790 --> 01:12:55,774
when I'm on the spot.
1068
01:12:55,874 --> 01:12:57,179
And what are you doing
then still here?
1069
01:12:57,944 --> 01:13:00,008
Many things. I have
here obligations.
1070
01:13:00,108 --> 01:13:02,332
Then So You worry about
I worry, right?
1071
01:13:02,462 --> 01:13:05,176
Oh well. I will not let you
happy alone.
1072
01:13:06,302 --> 01:13:07,729
Mainly because it m? Resembled w? Re,
1073
01:13:07,829 --> 01:13:10,246
bringing me a
Reserve while there.
1074
01:13:10,346 --> 01:13:13,331
Horse. We go? Ren not to
People who with their opinion
1075
01:13:13,431 --> 01:13:14,415
keep behind the mountain.
1076
01:13:14,515 --> 01:13:15,531
I'm going to die...
1077
01:13:15,662 --> 01:13:16,727
and you are afraid,
1078
01:13:16,827 --> 01:13:18,331
it just happened then,
1079
01:13:18,431 --> 01:13:19,692
if you're not with me.
1080
01:13:19,792 --> 01:13:21,807
But you have no choice.
There are your people.
1081
01:13:21,907 --> 01:13:23,448
You have not done anything wrong.
1082
01:13:23,548 --> 01:13:26,850
Our government will not help you.
You are f? R responsible.
1083
01:13:26,950 --> 01:13:29,900
So you have it now
Get out of there too.
1084
01:13:32,102 --> 01:13:33,167
Yes.
1085
01:13:33,267 --> 01:13:36,525
You need not worry about
do, I'll still be here,
1086
01:13:36,625 --> 01:13:38,099
if you ckkommst to?.
1087
01:13:40,740 --> 01:13:44,137
So when you say that,
then it will be so.
1088
01:13:44,980 --> 01:13:46,613
Thank you mother!
1089
01:13:47,980 --> 01:13:50,660
Do yourself a favor,
if you get upset so.
1090
01:13:50,790 --> 01:13:52,618
I have a st? Quantcast
Connecting to Tehran,
1091
01:13:52,718 --> 01:13:54,817
- Around the clock, Emily.
- That's totally unimportant v?.
1092
01:13:54,917 --> 01:13:57,137
That is not unimportant. I m FRUITS?
a moment to talk to you.
1093
01:13:57,237 --> 01:13:58,110
I do not want to sit down.
1094
01:13:58,210 --> 01:14:00,372
- I want to Vern nftig talk to you?.
- No! - You sit down!
1095
01:14:00,472 --> 01:14:01,938
Emily, sit down at last!
1096
01:14:06,700 --> 01:14:08,329
I want to fly with you.
1097
01:14:08,429 --> 01:14:10,139
I want him with my
own eyes.
1098
01:14:10,239 --> 01:14:11,884
And I want to see Paul.
1099
01:14:11,984 --> 01:14:13,696
A moment! Always slow!
1100
01:14:14,658 --> 01:14:16,332
There is no guarantee,
that I do not even
1101
01:14:16,432 --> 01:14:17,796
would be arrested,
when I r? berfliege.
1102
01:14:17,896 --> 01:14:19,994
If the want to arrest us,
should not give it! The would recommend
1103
01:14:20,094 --> 01:14:21,886
at least the press aufr? SHAKING,
1104
01:14:21,986 --> 01:14:24,525
and f? r gene? Gend ensure vortex,
so the outdoor enministerium
1105
01:14:24,625 --> 01:14:26,367
finally pressure on Iran from? bt.
1106
01:14:26,467 --> 01:14:27,956
Your M? Men w? Rden it
never forgive me,
1107
01:14:28,056 --> 01:14:29,465
if I so
a danger intermittent.
1108
01:14:29,658 --> 01:14:32,165
It would recommend it worse
do when we the Iranian
1109
01:14:32,265 --> 01:14:34,682
Government blo ask?, Would recommend
they still h? rter react.
1110
01:14:34,782 --> 01:14:36,963
How many hours? Rter k? They can
because even react?
1111
01:14:37,063 --> 01:14:38,083
So far they have not
1112
01:14:38,183 --> 01:14:40,214
Bill did something, even Paul.
1113
01:14:44,178 --> 01:14:48,003
Everything we tried so far
have been a waste of time.
1114
01:14:48,103 --> 01:14:51,005
K? We can not even
what do effective?
1115
01:14:51,105 --> 01:14:54,930
The k? We can.
You sit down! Please!
1116
01:14:56,696 --> 01:14:59,570
I'll tell you what you do can k?:
Do not lose hope and
1117
01:14:59,670 --> 01:15:01,647
hold the family together!
1118
01:15:02,176 --> 01:15:03,726
If you have any
Need help,
1119
01:15:03,826 --> 01:15:05,442
then call T.J. Or at Murph,
1120
01:15:05,542 --> 01:15:06,683
if I'm not there.
1121
01:15:06,783 --> 01:15:09,575
Now h? Ren me too well!
I still ask for one thing:
1122
01:15:10,376 --> 01:15:12,521
Write letters
Bill and Paul.
1123
01:15:12,621 --> 01:15:15,003
I? She berbringe personally.
That I promise.
1124
01:15:15,103 --> 01:15:17,962
And you put pictures in! Photos
of you and the kids.
1125
01:15:18,062 --> 01:15:21,253
This is too little. K? Can
We no longer do?
1126
01:15:22,736 --> 01:15:24,443
Now, out there? S there
a crowd of people,
1127
01:15:24,543 --> 01:15:26,332
who work hard and bem? hen,
1128
01:15:27,534 --> 01:15:29,326
a bit more to do.
1129
01:15:32,334 --> 01:15:35,412
- Do not give up hope!
- Thank you. - You all both.
1130
01:16:12,372 --> 01:16:14,198
Do you realize that
we this transaction
1131
01:16:14,298 --> 01:16:15,801
not just appropriate f lead?
1132
01:16:15,901 --> 01:16:17,917
A real H? Dealers with
Persian rugs w? You RDE
1133
01:16:18,017 --> 01:16:20,682
in his Gesch? ft at a
Received cup of mint tea.
1134
01:16:20,782 --> 01:16:23,241
Not so loud!
And what did you get?
1135
01:16:23,612 --> 01:16:28,090
Two guns, three pistols
and ammunition.
1136
01:16:35,650 --> 01:16:38,440
I can tomorrow
Hand grenades and perhaps
1137
01:16:38,540 --> 01:16:40,438
get one or two Uzis.
1138
01:16:40,538 --> 01:16:43,556
I take everything transportable
is. Do you need more money?
1139
01:16:43,656 --> 01:16:46,958
No not yet. You gen m? The
Cost yes not matter
1140
01:16:47,058 --> 01:16:48,075
but I have to haggle.
1141
01:16:48,175 --> 01:16:50,766
Otherwise think my contact people
still, I go? re the secret police
1142
01:16:50,866 --> 01:16:52,117
the Shah.
1143
01:16:52,217 --> 01:16:54,186
Your even haggle,
if you are bleeding to death
1144
01:16:54,286 --> 01:16:55,843
and a band-aid needs.
1145
01:17:01,290 --> 01:17:05,197
- What have you, J?
- Nothing at all. I have to go now.
1146
01:17:05,297 --> 01:17:06,996
Many thanks!
1147
01:17:07,096 --> 01:17:10,558
- See you in B ro?.
- Be careful with the carpets!
1148
01:17:10,658 --> 01:17:12,237
You are worth more than the guns.
1149
01:17:12,337 --> 01:17:13,477
Honest!
1150
01:17:24,448 --> 01:17:26,035
Where did you come because suddenly come from?
1151
01:17:26,135 --> 01:17:27,994
I wanted your friend
See exactly.
1152
01:17:28,094 --> 01:17:30,477
Jim and Pat come tomorrow
with Air France.
1153
01:17:31,128 --> 01:17:33,482
If you pick them up m? Want,
You better disappear before
1154
01:17:33,582 --> 01:17:34,875
the shoot starts Gimmick.
1155
01:17:34,975 --> 01:17:37,065
The soldiers k mmern? Not
more about these gangs.
1156
01:17:37,165 --> 01:17:39,816
The helicopter is certainly
not only here to smile air to f?.
1157
01:18:17,486 --> 01:18:20,200
Let's get out here! And lose
Your not guns!
1158
01:18:21,366 --> 01:18:22,965
Go ahead!
1159
01:18:35,267 --> 01:18:37,537
- Dad?
- Ross come on, 'but purely!
1160
01:18:38,387 --> 01:18:39,922
I hope you're not going to
dam? ftigt.
1161
01:18:40,022 --> 01:18:42,006
No, come in. I wanted you
just skip search,
1162
01:18:42,106 --> 01:18:43,124
because I wanted to talk to you.
1163
01:18:43,224 --> 01:18:44,555
Where have you been?
1164
01:18:44,867 --> 01:18:45,932
I was at grandmother.
1165
01:18:46,032 --> 01:18:47,556
I have today
tomorrow visited.
1166
01:18:47,656 --> 01:18:49,117
I know it ?, told me.
1167
01:18:49,217 --> 01:18:51,813
Oh yes?
Take a seat! Sit down!
1168
01:18:51,987 --> 01:18:53,761
Is everything ok?
1169
01:18:53,987 --> 01:18:55,374
Sure thing. All the best.
1170
01:18:55,474 --> 01:18:57,133
No, I mean with your own people.
1171
01:18:57,233 --> 01:18:59,712
Well, exactly represent? Ber
I wanted to talk to you.
1172
01:18:59,812 --> 01:19:01,668
You know? T that
Colonel Simons was in town?
1173
01:19:01,768 --> 01:19:03,981
H? Re times Dad, I do what on here
is going on.
1174
01:19:04,105 --> 01:19:06,165
Yes. I thought to myself.
1175
01:19:06,400 --> 01:19:09,398
Horse! I m FRUITS? That you just
ZUH? rst, what I have to tell you.
1176
01:19:10,920 --> 01:19:13,350
First of all, I intend to
to be a hundred years old.
1177
01:19:14,120 --> 01:19:16,750
But f? R the event that me
something Zusto? s should,
1178
01:19:16,850 --> 01:19:17,909
m? I FRUITS,
1179
01:19:19,840 --> 01:19:22,156
that you ask the College? sst
and come home.
1180
01:19:22,280 --> 01:19:23,750
I m FRUITS be sure? That you care
1181
01:19:23,850 --> 01:19:25,655
to your mother and your
Siblings k? Mmerst.
1182
01:19:25,755 --> 01:19:26,867
I understand.
1183
01:19:26,967 --> 01:19:28,629
And your mother should
something Zusto? s,
1184
01:19:28,729 --> 01:19:30,889
Then m? I FRUITS that you put your
Siblings big draw.
1185
01:19:31,000 --> 01:19:34,086
I know?; you own Pl ne?.
It w? Re not easily f? R you.
1186
01:19:34,186 --> 01:19:35,345
But I can not bear to watch,
1187
01:19:35,445 --> 01:19:37,434
as foreign employees
the M educate girls?.
1188
01:19:37,838 --> 01:19:42,184
I m FRUITS? To make sure that they
a good education get ...
1189
01:19:42,284 --> 01:19:43,724
namely through a
Family member.
1190
01:19:45,282 --> 01:19:48,029
Dad, the h? I tte anyway
made.
1191
01:19:49,958 --> 01:19:51,307
Yes,
1192
01:19:52,638 --> 01:19:54,032
I'm sure.
1193
01:20:00,318 --> 01:20:01,871
I love you, Dad.
1194
01:20:21,236 --> 01:20:22,743
Mr. J. Coburn?
1195
01:20:22,843 --> 01:20:24,429
And who are you?
1196
01:20:25,996 --> 01:20:27,595
Jose ...
1197
01:20:35,836 --> 01:20:38,343
For whatever reason they are in the
Iran? Ckgekehrt?
1198
01:20:38,443 --> 01:20:41,223
When my neck people? About head
have left, many things
1199
01:20:41,323 --> 01:20:44,103
remained unsettled. Someone
had to? ckkommen order
1200
01:20:44,203 --> 01:20:46,541
To make payments,
Accounts to pr? Fen,
1201
01:20:46,641 --> 01:20:48,670
the H? user to verschlie? s,
things like that.
1202
01:20:52,074 --> 01:20:53,548
Where do they live?
1203
01:20:53,714 --> 01:20:55,984
I live where Kean Taylor
Breakfast has her usual,
1204
01:20:56,354 --> 01:20:57,907
but I prefer
then to the hotel.
1205
01:21:04,914 --> 01:21:06,103
Wait here!
1206
01:21:25,632 --> 01:21:27,022
What did it all mean?
1207
01:21:27,122 --> 01:21:29,230
They wanted to Paul's
See locked files, but
1208
01:21:29,330 --> 01:21:31,587
Kean has no castles Key,
therefore he must leave.
1209
01:21:31,872 --> 01:21:34,267
Quite Nicely risky
to come back.
1210
01:21:34,392 --> 01:21:36,503
Dadgar knew anyway,
I'm here again.
1211
01:21:36,752 --> 01:21:37,817
Let's go!
1212
01:21:37,917 --> 01:21:40,197
There's someone in the city
come who wants to see you.
1213
01:21:56,272 --> 01:21:58,064
Are all housed here?
1214
01:21:58,352 --> 01:22:00,745
Yes, we have all
eleventh floor.
1215
01:22:09,590 --> 01:22:11,985
- Surprise!
- Hey, J!
1216
01:22:12,430 --> 01:22:14,176
I am glad they come in!
1217
01:22:14,276 --> 01:22:15,339
Nicely, to see them!
1218
01:22:15,630 --> 01:22:17,946
God sch? Tze us against the civilians!
1219
01:22:18,070 --> 01:22:19,925
What does he think what he
can do here?
1220
01:22:20,025 --> 01:22:22,067
Speed things up. Pressure on
the message from? ben,
1221
01:22:22,167 --> 01:22:24,537
us the T? ren open
and morally supported? tzen.
1222
01:22:24,637 --> 01:22:27,304
Hey, this man bursting with energy
and thirst, yes.
1223
01:22:27,710 --> 01:22:30,014
Colonel! Ross white even,
that that was not the monasteries guests,
1224
01:22:30,114 --> 01:22:31,862
But he thought,
he m? sste it easy to do.
1225
01:22:31,990 --> 01:22:33,417
No one knows he's here.
1226
01:22:33,517 --> 01:22:36,227
Taylor and Gallagher know
and probably Gallaghers woman.
1227
01:22:37,548 --> 01:22:39,177
God, what f? R is a risk!
1228
01:22:39,277 --> 01:22:41,645
Na Nicely, since it is already there
we make the best of it.
1229
01:22:41,745 --> 01:22:44,575
But they give him
Autoschl? Ssel or Iranian money!
1230
01:22:44,675 --> 01:22:45,659
Roger that?
1231
01:22:45,759 --> 01:22:47,779
And they let him blo? not
somewhere strut around,
1232
01:22:47,879 --> 01:22:48,915
so he is not arrested!
1233
01:22:49,015 --> 01:22:50,243
And what Howel doing here?
1234
01:22:50,343 --> 01:22:52,613
Ross thought he k? With might
Dadgar negotiate.
1235
01:22:52,713 --> 01:22:54,893
Dadgar knew? Incidentally,
I'm in town.
1236
01:22:54,993 --> 01:22:57,135
Where is the second hiding place,
they've got us?
1237
01:22:57,235 --> 01:22:59,293
In Duwranchicks in which
N? He of the Ministry.
1238
01:22:59,393 --> 01:23:01,504
Mr. Dobuti, the landlord,
Flame Top dr? ber.
1239
01:23:01,828 --> 01:23:03,936
We take three cars and
of here
1240
01:23:04,036 --> 01:23:05,985
and do it now!
R? They TREES that away!
1241
01:23:10,628 --> 01:23:13,453
- I w rde prefer even talk to Dadgar?.
- Oh, but Ross ...
1242
01:23:13,553 --> 01:23:15,623
I know! If he w? Sste,
I'm here, w? rde me he
1243
01:23:15,723 --> 01:23:16,541
? ngnis throw into the vessel.
1244
01:23:18,786 --> 01:23:20,575
John! If you talk to him,
1245
01:23:20,675 --> 01:23:22,883
Focus on
that Paul and Bill the Country
1246
01:23:22,983 --> 01:23:24,671
d leave? RFEN,
if we? ransom pay L.
1247
01:23:25,026 --> 01:23:26,999
If I L? Ransom call it,
I walk straight to the
1248
01:23:27,099 --> 01:23:28,345
other in the dungeon.
1249
01:23:33,826 --> 01:23:36,074
You have sent B? Cher, a TV,
1250
01:23:36,174 --> 01:23:37,754
it makes Spa ?, the
American Shows
1251
01:23:37,854 --> 01:23:38,829
seen on Fahsi.
1252
01:23:38,929 --> 01:23:40,977
Do not worry, I'm going to the hotel
do not leave.
1253
01:23:41,666 --> 01:23:43,015
But under take anything!
1254
01:23:43,226 --> 01:23:45,178
- We try.
- Try anything!
1255
01:23:45,586 --> 01:23:46,775
Tut's!
1256
01:24:07,984 --> 01:24:10,618
The Shah!
I bet he runs away.
1257
01:24:16,744 --> 01:24:18,343
That's what he does.
1258
01:24:20,104 --> 01:24:21,373
John!
1259
01:24:24,022 --> 01:24:25,211
Kean!
1260
01:24:33,542 --> 01:24:36,007
Oh, Mr. Perot!
I just wanted to them.
1261
01:24:36,107 --> 01:24:39,367
- I'm Kathy Gallagher, Richard's wife
- Oh, yes yes, nat rlich?
1262
01:24:39,467 --> 01:24:42,611
Kathy, Kean was in her room
to pick up her husband?
1263
01:24:42,711 --> 01:24:46,013
? h, no. Rich met him at
Elevator. They are going down.
1264
01:24:46,142 --> 01:24:49,131
- Mr. Perot. - Oh no!
Ross, please! So I called everyone.
1265
01:24:49,231 --> 01:24:52,570
Ross, she h? Ren! I have in my
B? Ro and me a few to
1266
01:24:52,670 --> 01:24:53,685
pers? PERSONAL things k? mmern.
1267
01:24:53,785 --> 01:24:55,784
They work but f? R the
American military? rmission.
1268
01:24:55,884 --> 01:24:58,028
- Yes that's true.
- Because the mission will also be closed?
1269
01:24:58,147 --> 01:25:00,889
Well, we reckon. And
You know, I can Buffy
1270
01:25:00,989 --> 01:25:03,219
ro not take into B's?.
That's why I'm glad that they
1271
01:25:03,319 --> 01:25:07,259
are just here.
Buffy, this is Mr. Perot.
1272
01:25:07,860 --> 01:25:09,410
You and these nice gentlemen,
1273
01:25:09,510 --> 01:25:11,786
ye shall be the time a little
distribute them, yes?
1274
01:25:11,886 --> 01:25:14,628
- Here. - Buffy? - Buffy.
1275
01:25:14,728 --> 01:25:18,145
? h, if I did not until lunch
to? ck am, they ordered her
1276
01:25:18,245 --> 01:25:21,377
a meat patties!
And no weight? Rze!
1277
01:25:21,540 --> 01:25:23,492
Maybe a T? Pfelchen ketchup.
1278
01:25:26,180 --> 01:25:28,098
Okay, a lot of fun? you two!
1279
01:25:29,500 --> 01:25:30,565
Buffy?
1280
01:25:30,665 --> 01:25:34,096
Buffy. Until sp? Ter! Be good!
1281
01:25:35,540 --> 01:25:38,457
Yes, be brave! I hope so.
1282
01:25:40,738 --> 01:25:42,656
All right, Buffy! It's nothing!
1283
01:25:43,138 --> 01:25:44,392
I've taken thousand dollars,
1284
01:25:44,492 --> 01:25:46,454
and thus billions
Companies built.
1285
01:25:46,658 --> 01:25:48,128
I've worked really hard,
1286
01:25:48,228 --> 01:25:49,856
to become the,
what I am today:
1287
01:25:50,458 --> 01:25:51,807
Dog sitter.
1288
01:25:54,578 --> 01:25:57,008
Do not make fun!
1289
01:25:58,818 --> 01:26:01,767
Okay, Buffy, looks like
m? we ssten two it for a while
1290
01:26:01,867 --> 01:26:02,927
tolerate each other.
1291
01:26:03,418 --> 01:26:06,128
Colonel! What are you doing here?
1292
01:26:06,228 --> 01:26:09,449
I am stairwell
come eleven floors.
1293
01:26:09,818 --> 01:26:12,213
Not easy. You h? Tten not
d come from? RFEN!
1294
01:26:14,176 --> 01:26:15,729
I'm just here to help.
1295
01:26:17,336 --> 01:26:19,721
I want every legal
M possibility? Eliminated? Was pft,
1296
01:26:19,821 --> 01:26:20,816
before they go.
1297
01:26:20,916 --> 01:26:23,570
If they arrest,
not enough 13 million.
1298
01:26:23,816 --> 01:26:26,735
The are the whole damn
Require company of them.
1299
01:26:27,056 --> 01:26:29,201
Colonel, I do to
cherish what they? do f r us
1300
01:26:29,301 --> 01:26:31,872
but I will not leave Iran
rather, before I saw the two
1301
01:26:31,972 --> 01:26:33,608
have. In Gef? Ngnis or Outside,.
1302
01:26:35,336 --> 01:26:36,525
Na beautiful!
1303
01:26:38,376 --> 01:26:40,055
One's funny.
1304
01:26:40,216 --> 01:26:41,281
The reign of the Shah
1305
01:26:41,381 --> 01:26:44,050
n is hert? the end. The whole
Government falls apart
1306
01:26:44,416 --> 01:26:46,629
but Dadgar has not even
thought for a minute,
1307
01:26:46,729 --> 01:26:49,030
their employees to let go.
Ross, whatever you before
1308
01:26:49,130 --> 01:26:51,733
have, they disappear
tomorrow fr? h from Iran!
1309
01:26:52,294 --> 01:26:55,054
I will n? Namely still on
the same day their boys free.
1310
01:27:23,094 --> 01:27:25,806
But these M? Men are against
her will held.
1311
01:27:35,094 --> 01:27:37,046
If these M? Men innocent
are, there is no reason,
1312
01:27:37,146 --> 01:27:39,037
Why do not you in court
should appear,
1313
01:27:39,137 --> 01:27:42,281
so you risk nothing,
If you pay the deposit!
1314
01:27:42,381 --> 01:27:44,682
Let me
Please summarize!
1315
01:27:45,371 --> 01:27:49,318
So, keep individuals determined,
f? r an alleged offense
1316
01:27:49,418 --> 01:27:50,971
an entire company?
1317
01:27:51,559 --> 01:27:52,607
Is that fair?
1318
01:28:01,210 --> 01:28:03,296
They have means of false
Work reports from
1319
01:28:03,396 --> 01:28:05,618
Ministry of Health Money
surreptitiously.
1320
01:28:05,718 --> 01:28:07,716
The Ministry has since
Bill Gaylord arrival
1321
01:28:07,816 --> 01:28:10,484
pay no more statements.
So why is he accused of?
1322
01:28:24,010 --> 01:28:27,076
He GEF reports? Deletes, but
Mr. Dadgar l sst? Not into
1323
01:28:27,176 --> 01:28:29,797
Take crossfire. After the
Investigations it is their
1324
01:28:29,897 --> 01:28:31,403
Client blank,
1325
01:28:31,690 --> 01:28:33,608
provide or in court.
1326
01:28:36,550 --> 01:28:38,242
But if you are
Deposit will be released,
1327
01:28:38,342 --> 01:28:41,221
d? You RFEN then at least to
leave to negotiate?
1328
01:28:49,828 --> 01:28:51,017
No!
1329
01:28:55,948 --> 01:28:59,140
The Shah after going? Egypt.
Bakjar? Takes over the government.
1330
01:29:40,346 --> 01:29:42,990
I am an officer of the secret
Islamic Army,
1331
01:29:43,090 --> 01:29:47,372
the party of Allah. Unbeliever? Ubige
Foreign? Direction have nothing l? Nger
1332
01:29:47,472 --> 01:29:49,888
accept. You are me
Respect prove,
1333
01:29:49,988 --> 01:29:55,058
the officials Dadgar and the new
Holy Republic of Islam!
1334
01:29:56,104 --> 01:29:57,817
What comes as n? SUPREME?
1335
01:30:10,304 --> 01:30:13,652
- Good day! - Oh Mr. Coburn!
I hope GEF them? LLT her
1336
01:30:13,752 --> 01:30:16,969
Apartment? We st? Ren yet
probably not, right?
1337
01:30:17,069 --> 01:30:19,653
I did not even know that
my landlord? About me lives.
1338
01:30:20,264 --> 01:30:21,329
Mrs. Dobuti!
1339
01:30:21,429 --> 01:30:22,571
Hello!
1340
01:30:22,671 --> 01:30:25,240
If the women in America with hat
look so good w? rden, like you,
1341
01:30:25,340 --> 01:30:26,437
You would not pass st? constantly H? te wear.
1342
01:30:26,537 --> 01:30:30,097
Thank you! I just bought it.
There are now wonderful deals.
1343
01:30:30,782 --> 01:30:33,289
Make Mitroto
a Totalausverkauf.
1344
01:30:33,389 --> 01:30:35,532
They think the Shah
k? never for me? ck.
1345
01:30:36,062 --> 01:30:38,327
But it does come to? Ck?
Do not believe it too?
1346
01:30:38,427 --> 01:30:39,931
The w? Rde not surprise me.
1347
01:30:40,031 --> 01:30:41,651
I would still nsche
a beautiful NEN day!
1348
01:30:41,751 --> 01:30:43,221
Thank you! Goodbye!
1349
01:30:55,102 --> 01:30:57,293
The Shah from skin.
Yes, already go? Rt.
1350
01:31:04,260 --> 01:31:06,451
We beat them! Tonight!
1351
01:31:06,660 --> 01:31:07,725
Tonight?
1352
01:31:07,825 --> 01:31:10,447
Tonight!
We use the Besucherp? Sse
1353
01:31:10,547 --> 01:31:12,984
you and Kean to
ngnis to get into Gef?.
1354
01:31:13,084 --> 01:31:16,286
When we are there, we are going exactly
as planned before. You and I are
1355
01:31:16,386 --> 01:31:18,016
be armed, and in
The moment they
1356
01:31:18,116 --> 01:31:21,536
Paul and Bill bring? Berw? Ltigen
we the remaining M? men in B? ro.
1357
01:31:21,660 --> 01:31:23,580
We go with the two
Outside, and keep
1358
01:31:23,709 --> 01:31:26,370
the guards at bay. And then
we march through the main gate
1359
01:31:26,470 --> 01:31:27,627
on the road.
1360
01:31:27,727 --> 01:31:30,085
And Jim, Pat and Joe give us
1361
01:31:30,185 --> 01:31:34,127
Cover. We go quickly to
Jubuti airport and guided by
1362
01:31:34,227 --> 01:31:36,894
the US Air Force
kicked out. How does that sound?
1363
01:31:37,698 --> 01:31:38,887
To ask?
1364
01:31:39,298 --> 01:31:42,167
No, but it comes only
so suddenly.
1365
01:31:42,267 --> 01:31:45,489
Yes, so it must be.
Suddenly and? Surprisingly.
1366
01:32:15,496 --> 01:32:17,766
The guards were not
very attentive.
1367
01:32:18,136 --> 01:32:20,244
The m? SSEN see how they
save their skins,
1368
01:32:20,344 --> 01:32:21,895
now that the Shah is gone.
1369
01:33:21,214 --> 01:33:25,089
You want to visit
Mr. Chiapparone and Mr. Gaylord?
1370
01:33:25,932 --> 01:33:27,601
You come to late!
1371
01:33:27,701 --> 01:33:28,757
What does that mean?
1372
01:33:28,857 --> 01:33:30,047
You're not here.
1373
01:33:30,612 --> 01:33:32,882
For security reasons? Ends
1374
01:33:33,332 --> 01:33:35,363
I send them to the army.
1375
01:33:35,972 --> 01:33:37,287
Army they dam? Tzen.
1376
01:33:37,732 --> 01:33:39,076
Where it has brought the army?
1377
01:33:39,176 --> 01:33:40,487
Ghasa-Gef? Ngnis.
1378
01:33:40,812 --> 01:33:42,843
Army t? S every man,
1379
01:33:43,212 --> 01:33:44,811
who comes too close.
1380
01:33:46,372 --> 01:33:48,290
Colonel, they're coming! They're gone!
1381
01:34:39,208 --> 01:34:40,997
Do they have something? Ber
Paul know?
1382
01:34:41,097 --> 01:34:43,398
They were in another
Gef? Ngnis postponed.
1383
01:34:46,688 --> 01:34:49,116
Is there some point
some good news?
1384
01:34:49,216 --> 01:34:51,154
These are no
bad news.
1385
01:34:51,254 --> 01:34:52,647
But on the contrary.
1386
01:34:52,928 --> 01:34:55,013
The old Gef? Ngnis located
in the south to the city,
1387
01:34:55,113 --> 01:34:57,436
where the K vapors? take place.
The novelty lies further
1388
01:34:57,536 --> 01:35:00,918
n? rdlich and much shops tzter. The
M? Men are there much much safer.
1389
01:35:01,848 --> 01:35:05,473
Bill, the whole? About time you have
Ore me? hlt to the Gef? ngnis
1390
01:35:05,573 --> 01:35:07,585
v? totally safe w Ren? and now
tell me they are
1391
01:35:07,685 --> 01:35:10,845
ngnis come into a new vessel?
so that they are safe. Please!
1392
01:35:13,208 --> 01:35:15,476
Please tell me the truth!
1393
01:35:15,846 --> 01:35:17,555
Ruthy, quite honestly.
1394
01:35:17,655 --> 01:35:19,264
I do not think that
they so far in
1395
01:35:19,364 --> 01:35:23,754
Danger are. But it is a
Vern? nftige Precautions Before taking,
1396
01:35:23,854 --> 01:35:25,075
from the Iranian side.
1397
01:35:27,966 --> 01:35:30,634
I'm so sorry. I'm so sorry.
1398
01:35:31,726 --> 01:35:32,995
That's fine.
1399
01:35:34,406 --> 01:35:36,437
I know ?, how to be f? Choose.
1400
01:35:37,926 --> 01:35:40,117
I lose even his mind.
1401
01:35:41,326 --> 01:35:45,792
Sometimes I have the Gef? Hl, as
m? I sste me and my children
1402
01:35:45,892 --> 01:35:51,914
prepare for a new life.
And without Paul.
1403
01:36:01,124 --> 01:36:02,431
These women...
1404
01:36:02,531 --> 01:36:04,555
Their M? Men are also in there.
1405
01:36:14,044 --> 01:36:17,156
This is not a vessel? Ngnis,
that's a fortress.
1406
01:36:18,204 --> 01:36:20,911
How on earth could such a
Nut blo? crack?
1407
01:36:21,011 --> 01:36:23,513
The Colonel will be what
come up.
1408
01:36:25,844 --> 01:36:27,361
I know? not.
1409
01:36:27,962 --> 01:36:30,073
I still have it
never seen such.
1410
01:36:45,562 --> 01:36:47,081
Let's go!
1411
01:37:25,760 --> 01:37:27,666
There are American
TV reporter.
1412
01:37:27,766 --> 01:37:28,987
What do they want here?
1413
01:37:29,087 --> 01:37:30,737
If you before
Ghasa-Gef? Ngnis emerge,
1414
01:37:30,837 --> 01:37:32,868
is worth a message.
Do you think the ...
1415
01:37:32,968 --> 01:37:34,473
No, I do not think so.
1416
01:37:34,600 --> 01:37:37,312
When the w ssten? I'm here
h? You kill us l? ngst arrested.
1417
01:37:37,412 --> 01:37:40,264
- Come!
- I know? not. The Iranians in the American
1418
01:37:40,364 --> 01:37:41,996
Message you saw.
1419
01:37:47,678 --> 01:37:50,647
Someone is Ross Perot
reliably detect. Let's go!
1420
01:37:50,747 --> 01:37:53,103
No! I will not go more,
1421
01:37:53,203 --> 01:37:55,123
until I bit f? r these M? men
could reach.
1422
01:37:55,226 --> 01:37:57,434
- Let's go inside!
- Come.
1423
01:39:26,434 --> 01:39:28,509
Hey, this is Ramsey Clark.
1424
01:39:32,992 --> 01:39:35,148
Because of him, the press pack
here.
1425
01:39:35,272 --> 01:39:38,181
What does a former
Attorney General doing here?
1426
01:39:38,281 --> 01:39:40,349
No idea. He knows you, Ross?
1427
01:39:40,792 --> 01:39:42,266
We have an us
seen few times.
1428
01:39:42,512 --> 01:39:44,304
I know his sister Mimi
very good.
1429
01:39:44,432 --> 01:39:47,299
Yes. Really great. When he discovers she
and says:
1430
01:39:47,399 --> 01:39:49,261
As Ross Perot's EDS.
1431
01:39:49,361 --> 01:39:52,298
Then everything flies on.
Go behind us,
1432
01:39:52,398 --> 01:39:53,871
then k? we can cover you!
1433
01:39:56,312 --> 01:39:58,150
Hello Ramsey, how are you?
1434
01:39:59,592 --> 01:40:00,657
Good thank you.
1435
01:40:00,757 --> 01:40:01,742
What are you doing here?
1436
01:40:01,842 --> 01:40:05,067
Oh. I'm just passing through.
I do not intend to stay long.
1437
01:40:05,230 --> 01:40:07,102
Neither do I. I'm just
a visit.
1438
01:40:08,790 --> 01:40:10,830
How is Mimi? I have
long time no see.
1439
01:40:11,390 --> 01:40:14,180
Oh. Mimi is doing well.
And how are you?
1440
01:40:14,280 --> 01:40:16,495
In my family k? It might
will not get better.
1441
01:40:16,595 --> 01:40:20,544
Now wei? I: Frank, what makes the
Restructuring in Eastern?
1442
01:40:21,710 --> 01:40:23,866
Well, you, you know,
such as what is.
1443
01:40:24,070 --> 01:40:25,816
Was Nicely to see you.
1444
01:40:25,916 --> 01:40:27,264
Yes, you also Ramsey.
1445
01:40:37,990 --> 01:40:40,114
I think he has not
times reminds you.
1446
01:40:40,214 --> 01:40:42,097
Dar? Ber I'm not
bit insulted.
1447
01:40:42,197 --> 01:40:43,787
He put me with Frank
Burmann confused.
1448
01:40:43,887 --> 01:40:45,586
You risk well
like what, Ross!
1449
01:40:45,708 --> 01:40:48,627
As I said,
I just Gl? ck.
1450
01:41:28,586 --> 01:41:31,855
Oh Ross! Oh God! I can not
believe that you are here.
1451
01:41:31,955 --> 01:41:34,044
Believe it better! Had me
a lot of trouble cost.
1452
01:41:34,144 --> 01:41:37,376
- Hello, how are you, Bill?
- Is the nightmare before finally over?
1453
01:41:37,866 --> 01:41:40,533
No not yet. I have already
Howell picked,
1454
01:41:40,633 --> 01:41:42,105
to edit Dadgar.
1455
01:41:42,786 --> 01:41:45,375
Oh, oh, I have
something f? r.
1456
01:41:45,626 --> 01:41:47,931
In its Gr ?? e, there was no
matching long underpants,
1457
01:41:48,031 --> 01:41:49,255
that's why I give them my.
1458
01:41:50,106 --> 01:41:52,374
- I want her back. Clear?
- Thanks Ross!
1459
01:41:54,544 --> 01:41:58,089
I have here a letter from your family
and their friends.
1460
01:41:58,189 --> 01:42:00,332
- Thank you very much!
- How are Ruthy and the kids?
1461
01:42:00,432 --> 01:42:02,609
Oh. They're fine.
Ruthy buys just a house.
1462
01:42:02,709 --> 01:42:03,694
What?
1463
01:42:03,794 --> 01:42:06,573
Do not worry, Tom!
Walter k mmert? Everything.
1464
01:42:06,673 --> 01:42:08,177
There is already nothing can go wrong.
1465
01:42:11,904 --> 01:42:13,211
Emily is in Washington.
1466
01:42:13,311 --> 01:42:15,651
You want to print on
Au enministerium from? Ben.
1467
01:42:15,751 --> 01:42:18,498
She has sent a letter to Rosaline
Carter wrote.
1468
01:42:18,864 --> 01:42:23,216
So to say from woman to woman. they
just tried everything.
1469
01:42:26,624 --> 01:42:28,335
We all try everything.
1470
01:42:31,062 --> 01:42:32,615
How beautiful they tzen our chances
on?
1471
01:42:34,542 --> 01:42:36,539
Either way. One hundred percent.
1472
01:42:37,302 --> 01:42:38,706
We have a new
Team in the city,
1473
01:42:38,806 --> 01:42:40,898
that at no
Way out is embarrassed.
1474
01:42:41,022 --> 01:42:43,178
I do not want that because of me
someone gets hurt.
1475
01:42:45,182 --> 01:42:46,940
Let me worry about that.
1476
01:42:47,702 --> 01:42:50,449
We still need a couple
Information? About the store.
1477
01:42:50,549 --> 01:42:53,295
We are in department
Number eight. There!
1478
01:42:54,422 --> 01:42:55,611
WHICH FLOOR?
1479
01:42:55,862 --> 01:42:58,860
First floor. Underneath is' ne
Mental Hospital.
1480
01:42:59,422 --> 01:43:00,850
The screaming all the time.
1481
01:43:01,502 --> 01:43:06,728
Oh. Some cash. If you here
with something money can buy.
1482
01:43:06,860 --> 01:43:09,647
With money you can
buy everything here.
1483
01:43:09,747 --> 01:43:11,293
In it freedom.
1484
01:43:12,700 --> 01:43:15,034
When you get up in the morning,
m? I FRUITS not that they think,
1485
01:43:15,134 --> 01:43:18,206
that today perhaps the conscious
Day. But one thing is certain,
1486
01:43:18,306 --> 01:43:20,695
we do as long as we continue to
You have at home.
1487
01:43:21,700 --> 01:43:23,015
Thanks Ross!
1488
01:43:24,220 --> 01:43:27,014
I can not tell them,
how glad I am to see you.
1489
01:43:29,460 --> 01:43:31,969
And how miserable I am f? Cave,
You so to see.
1490
01:43:34,380 --> 01:43:36,089
Ross, thank
You have come!
1491
01:43:36,189 --> 01:43:37,375
Never mind!
1492
01:43:39,100 --> 01:43:40,890
- Thank you!
- It's nothing.
1493
01:43:41,178 --> 01:43:42,652
And when you come out,
1494
01:43:43,378 --> 01:43:45,728
let my long johns
do not lie!
1495
01:44:00,058 --> 01:44:02,565
So what do we do now?
1496
01:44:02,665 --> 01:44:06,083
There's a lot of M? Possibilities.
But I have faith in the story.
1497
01:44:06,183 --> 01:44:08,326
- Story?
-? S out there is a revolution in
1498
01:44:08,426 --> 01:44:11,647
Underway and, as with any
Revolution only? Rmt the Mob
1499
01:44:11,747 --> 01:44:14,890
fr? ago or sp? ter the Gef ngnisse?
and freed all the prisoners.
1500
01:44:15,696 --> 01:44:17,525
But no matter how they come free,
we m? SSEN
1501
01:44:17,625 --> 01:44:19,425
all of this goddamn
Country out,
1502
01:44:19,525 --> 01:44:21,254
once we have your friends.
1503
01:44:21,776 --> 01:44:23,645
The American military? R
This will help us.
1504
01:44:23,745 --> 01:44:26,728
I'm sure they mean it.
But having to do more important things.
1505
01:44:26,976 --> 01:44:29,336
I would bring me to nothing on it
Leave promises.
1506
01:44:30,296 --> 01:44:32,532
And, and how can I help?
1507
01:44:32,896 --> 01:44:36,484
Immediately leave Iran!
Someone must be the transport
1508
01:44:36,584 --> 01:44:38,564
k mmern? so that we come out.
And you put your
1509
01:44:38,664 --> 01:44:40,544
Money and make your
Influence.
1510
01:44:41,096 --> 01:44:43,014
In order. I fly tomorrow.
1511
01:44:44,976 --> 01:44:47,292
Colonel, one is me
nor on the soul.
1512
01:44:48,416 --> 01:44:50,652
We never? About her
Honorary spoken.
1513
01:44:52,094 --> 01:44:53,803
No matter how the matter proceeds,
1514
01:44:53,903 --> 01:44:55,274
You k? Can require,
what you want.
1515
01:44:55,374 --> 01:44:59,088
Horse! I have never a
Bonus.
1516
01:44:59,254 --> 01:45:01,285
We do not start with that!
1517
01:45:03,094 --> 01:45:06,013
- Much Gl ck!
- W I nsche you too!
1518
01:45:06,174 --> 01:45:08,649
For this country to get out,
is much harder than pure.
1519
01:45:10,494 --> 01:45:11,888
To all of you much Gl? Ck!
1520
01:45:31,692 --> 01:45:35,120
Oh, J. you do not need me
go in.
1521
01:45:35,220 --> 01:45:37,370
Bone said you d RFEN? Only
the check-in counter
1522
01:45:37,470 --> 01:45:39,829
when I know that you do not name ?,
is on the wanted list.
1523
01:45:39,929 --> 01:45:41,047
The colonel has enough
around the ears
1524
01:45:41,147 --> 01:45:42,491
even without having to worry about me J.
1525
01:45:50,412 --> 01:45:53,701
Ross, wait here! I'll get her
Ticket. I know someone who the
1526
01:45:53,801 --> 01:45:55,618
Iranian wanted list
can see through.
1527
01:45:55,718 --> 01:45:57,880
- Please stay here!
- J., you're doing so,
1528
01:45:57,980 --> 01:46:01,249
as br? I visited a
Kinderm maid!
1529
01:46:33,370 --> 01:46:34,798
Hey Ross!
1530
01:46:37,410 --> 01:46:39,043
Hey, what are you doing here?
1531
01:46:39,170 --> 01:46:41,835
Oh, I'm just trying
to get through the airport
1532
01:46:41,935 --> 01:46:43,475
without prior to a committee cited
become.
1533
01:46:43,575 --> 01:46:48,456
Sorry, Ross. I simply
not expecting you.
1534
01:46:48,556 --> 01:46:50,167
Yes, I do not with you.
1535
01:46:50,408 --> 01:46:52,263
It is GEF? Annually that they
to? are ckgekommen.
1536
01:46:52,363 --> 01:46:54,246
I have you ever
said. I am pr? Sident
1537
01:46:54,346 --> 01:46:56,414
the berseefilialen?. This is my
Responsibility.
1538
01:46:57,048 --> 01:46:59,921
- Hey, where did you come from?
- Well who do we have here?
1539
01:47:00,288 --> 01:47:01,522
I miss our
Poker games.
1540
01:47:01,622 --> 01:47:03,186
Did you have difficulties
upon entry?
1541
01:47:03,286 --> 01:47:06,996
- No, everything went smoothly.
- I'm sorry, you can not leave k?.
1542
01:47:07,848 --> 01:47:09,766
This woman is going to
Wanted list through.
1543
01:47:09,888 --> 01:47:11,646
And her name is on it.
1544
01:47:12,248 --> 01:47:13,877
Have my ticket?
1545
01:47:13,977 --> 01:47:16,765
- Ross, you have not understood?
- My Ticket, J!
1546
01:47:17,886 --> 01:47:19,652
You grab,
if they try.
1547
01:47:19,752 --> 01:47:21,723
I have the young
Lady observed.
1548
01:47:22,166 --> 01:47:24,300
The book she reads,
takes all their attention
1549
01:47:24,400 --> 01:47:27,119
to complete. It seems
to be more interesting than the list.
1550
01:47:27,726 --> 01:47:29,492
So Bill, we'll see you soon.
1551
01:47:29,592 --> 01:47:32,615
The n? Next time, if you ask me
see, are all out from Iran.
1552
01:47:32,715 --> 01:47:34,125
That's a promise.
1553
01:47:35,435 --> 01:47:37,955
J., I'll arrange everything,
so that you come out when
1554
01:47:38,055 --> 01:47:39,195
and wherever you want.
1555
01:47:39,446 --> 01:47:41,557
Bull will kill me if
They are arrested.
1556
01:47:42,006 --> 01:47:44,833
Tell him that I do so
wanted. Should you really
1557
01:47:44,933 --> 01:47:47,804
arrest, he must free myself
pers to me? Accessories Sounds kill.
1558
01:47:48,846 --> 01:47:50,115
You take care!
1559
01:47:54,484 --> 01:47:55,673
Good Morning!
1560
01:48:00,004 --> 01:48:01,637
Hey, what are you reading?
1561
01:48:02,484 --> 01:48:04,034
Oh, that's what I read.
1562
01:48:04,134 --> 01:48:06,593
Very good book. I'm sure,
you'll like it.
1563
01:48:07,204 --> 01:48:08,803
I read it with pleasure.
1564
01:48:09,244 --> 01:48:11,400
Well then, beautiful NEN day!
1565
01:48:46,562 --> 01:48:47,990
See the children?
1566
01:48:48,442 --> 01:48:50,470
I bet those who believe,
they Sieren on? better
1567
01:48:50,570 --> 01:48:51,554
as in school.
1568
01:48:51,654 --> 01:48:53,158
My kids are now
at school.
1569
01:48:54,682 --> 01:48:56,440
Liz is probably
in the supermarket,
1570
01:48:57,362 --> 01:48:59,390
Escape? About me, because
I did not call
1571
01:48:59,490 --> 01:49:01,439
and wonders what I
just really do.
1572
01:49:02,562 --> 01:49:03,829
Was just thinking about my family.
1573
01:49:03,929 --> 01:49:06,265
Yes, I have just
thought of them.
1574
01:49:06,365 --> 01:49:08,006
Do you have children, Colonel?
1575
01:49:08,106 --> 01:49:11,368
Two boys. The truth is, I
I never knew them properly.
1576
01:49:11,468 --> 01:49:15,310
I had too many years as a soldier
on road. When I finally f? R
1577
01:49:15,410 --> 01:49:18,631
always came home, they were already
grown up and left home.
1578
01:49:19,160 --> 01:49:25,006
But Lucille, Lucille was still there.
We bought a farm
1579
01:49:25,106 --> 01:49:27,098
and in the n? next six years
I finally learned,
1580
01:49:27,198 --> 01:49:28,474
what is important in life:
1581
01:49:31,280 --> 01:49:34,233
On things f? R I at war
gek?'ve fumes.
1582
01:49:36,760 --> 01:49:39,985
J., we need
again a Iranians.
1583
01:49:40,085 --> 01:49:41,068
Wof? R?
1584
01:49:41,168 --> 01:49:42,753
Someone who among themselves
the quantity mixed.
1585
01:49:45,918 --> 01:49:49,107
-? How w re it again with Rashid?
- No, I do not trust any,
1586
01:49:49,207 --> 01:49:50,836
has friends on both sides.
1587
01:49:51,118 --> 01:49:52,306
He helped us a lot.
1588
01:49:52,406 --> 01:49:55,105
H? Ren, let someone
other a few Land Rover f? r us
1589
01:49:55,205 --> 01:49:56,727
get. We had finally
1590
01:49:56,827 --> 01:49:58,687
already a Judas.
This Mohammed.
1591
01:49:58,787 --> 01:50:01,425
What's with this guy
Majid, as he is?
1592
01:50:01,525 --> 01:50:02,520
He is an aristocrat.
1593
01:50:02,620 --> 01:50:05,039
Any government official has
its L? Direction estates confiscated.
1594
01:50:05,139 --> 01:50:06,870
That's why he has f? R us worked.
1595
01:50:07,678 --> 01:50:09,347
I find J.'s right.
1596
01:50:09,447 --> 01:50:11,247
If you a man of
the road want
1597
01:50:11,347 --> 01:50:13,633
then Rashid is exactly
the right one.
1598
01:50:14,793 --> 01:50:16,087
Ore? You choose me what? About him.
1599
01:50:16,187 --> 01:50:18,743
Well, we have him
Computer expert trained.
1600
01:50:18,843 --> 01:50:20,643
He is very clever
and understand very quickly.
1601
01:50:21,276 --> 01:50:22,886
But he is
very headstrong.
1602
01:50:22,986 --> 01:50:24,141
What do you mean by that?
1603
01:50:24,241 --> 01:50:26,703
Oh, he's just a Iranians.
1604
01:50:26,803 --> 01:50:29,436
The have their own
Culture and mindset.
1605
01:50:30,637 --> 01:50:32,761
In order.
I want to get to know him.
1606
01:50:32,861 --> 01:50:36,042
- Good. Here?
- No!
1607
01:50:36,142 --> 01:50:38,830
No Iranians allowed our
Hiding know.
1608
01:50:39,023 --> 01:50:40,974
We arrange to meet on the road.
1609
01:50:42,896 --> 01:50:46,566
I know the American
Saying "it ?? S to S ?? em"
1610
01:50:47,576 --> 01:50:50,243
but what does it mean when you
someone N? sse gives?
1611
01:50:50,343 --> 01:50:53,486
I only ask because me everything
America is concerned, interested.
1612
01:50:54,694 --> 01:50:56,646
J. Has nothing but good? Ber told you.
1613
01:50:59,134 --> 01:51:02,981
Well, I like J. Very fond and
respect him, Mister ...
1614
01:51:03,081 --> 01:51:04,926
Colonel Arthur D. Simons.
1615
01:51:06,734 --> 01:51:09,241
Do everything he says!
Answer all questions and
1616
01:51:09,341 --> 01:51:11,338
trying to get along with him, huh?
1617
01:51:11,467 --> 01:51:13,247
Yes I understand.
1618
01:51:16,694 --> 01:51:19,179
Do you know anything? About the
Franz? Forensic revolution?
1619
01:51:19,279 --> 01:51:20,409
A little.
1620
01:51:21,294 --> 01:51:23,644
Ever go of the Bastille? Rt?
1621
01:51:24,094 --> 01:51:25,342
Bastille?
1622
01:51:25,442 --> 01:51:27,644
Hm, the symbol of
Withhold? Cover.
1623
01:51:28,134 --> 01:51:30,926
The K? Nig imprisoned there
political opponents a.
1624
01:51:32,172 --> 01:51:35,011
Something like that
Ghasa-Gef? Ngnis here.
1625
01:51:38,892 --> 01:51:42,597
Yes. We m? SSEN find out
how to proceed. I m FRUITS?,
1626
01:51:42,697 --> 01:51:44,808
that the mob the Gef? ngnis st? RMT.
1627
01:51:45,612 --> 01:51:46,801
Understand.
1628
01:52:24,890 --> 01:52:28,719
It is three clock in the morning, Colonel.
Will not you go to sleep?
1629
01:52:29,970 --> 01:52:32,730
I berlege? How we Paul and Bill
out of the country.
1630
01:52:33,662 --> 01:52:35,844
We m? SSEN first time from the
Gef free? Ngnis.
1631
01:52:36,810 --> 01:52:39,001
We are already.
We will.
1632
01:52:43,018 --> 01:52:46,834
There are not many
American military rflugh? Fen?
1633
01:52:46,934 --> 01:52:48,637
Dadgar and monitored? surely
1634
01:52:48,737 --> 01:52:50,844
all Z? GE and buses and Flugh? fen.
1635
01:52:51,808 --> 01:52:54,618
We m SSEN? Take the car.
Just which route?
1636
01:52:54,718 --> 01:52:59,324
Russia k? We can forget.
In Iraq, Americans are unpopular.
1637
01:52:59,928 --> 01:53:01,402
If the T? TURKEY.
1638
01:53:01,608 --> 01:53:04,322
We drive northwest to
Zero? Over the mountains.
1639
01:53:05,168 --> 01:53:07,040
These are six hundred kilometers.
1640
01:53:07,928 --> 01:53:10,596
The T? Want strengths safely
no? rger with Iran.
1641
01:53:12,448 --> 01:53:15,437
The T strengths? Have before so fast
no fear, I can tell you.
1642
01:53:15,537 --> 01:53:18,572
In Korea I was asked,
t? form TURKISH troops.
1643
01:53:18,672 --> 01:53:21,195
I should be promoted bef?,
So I did it.
1644
01:53:21,606 --> 01:53:24,081
The boys were not bad.
Damn good soldiers.
1645
01:53:24,206 --> 01:53:27,364
And by the way I also have
a smattering t? rkisch learned.
1646
01:53:32,686 --> 01:53:34,524
? This is called: Thank you.
1647
01:53:36,726 --> 01:53:41,132
The Persian Gulf. If we have a
Boat h? Tten, k? We Nnten the
1648
01:53:41,232 --> 01:53:46,446
Reach Emirates. Catarrh, Kuwait,
Saudi Arabia.
1649
01:53:51,206 --> 01:53:54,952
This friend of Communists
them, Rashid
1650
01:53:55,052 --> 01:53:56,191
... But not a communist is.
1651
01:53:56,291 --> 01:53:59,490
Well, whatever it is. I
going down to send him golf
1652
01:53:59,590 --> 01:54:02,550
the roads? by road ensperren
to investigate.
1653
01:54:02,650 --> 01:54:04,190
I wonder,
that you trust him.
1654
01:54:04,290 --> 01:54:05,678
I do not do that.
1655
01:54:07,124 --> 01:54:10,393
Oh, Pat and Jim are tomorrow
fr h? to leave Iran.
1656
01:54:10,493 --> 01:54:11,553
What are they to do?
1657
01:54:12,004 --> 01:54:13,244
The time will tell already.
1658
01:54:15,444 --> 01:54:18,191
Then we are three.
Only you, me and ...
1659
01:54:18,291 --> 01:54:19,790
Yes, that makes it? Manageable.
1660
01:54:19,890 --> 01:54:22,803
Oh,? By the way. I will also f? R
one day travel.
1661
01:54:23,924 --> 01:54:25,590
Make no Bl? Dsinn!
1662
01:54:25,690 --> 01:54:27,720
- Where will they go?
- I take a Land Rover
1663
01:54:27,820 --> 01:54:30,521
and drive around a bit.
When he guided? LLT me, I buy it.
1664
01:55:25,440 --> 01:55:26,675
Mr. Coburn!
1665
01:55:28,720 --> 01:55:30,349
I need to talk.
1666
01:55:30,449 --> 01:55:32,645
Mr. Dobuti, Mrs ...
1667
01:55:32,745 --> 01:55:34,626
You're Mrs. Dobuti, not
true?
1668
01:55:34,726 --> 01:55:39,428
Please, talk to my wife
not directly. It is not the custom
1669
01:55:39,528 --> 01:55:42,587
For a man that he contact
has with the wife of a Muslim.
1670
01:55:42,687 --> 01:55:45,747
I'm sorry. I wanted no contact
Mrs. Dobuti.
1671
01:55:45,847 --> 01:55:47,136
I just no longer recognized.
1672
01:55:47,236 --> 01:55:50,167
You have no right in her
To look face. And I urge
1673
01:55:50,267 --> 01:55:52,363
YOU HEREBY WAIVE my house immediately
leaving.
1674
01:55:52,463 --> 01:55:54,725
There is one by the presence
Unbeliever? Believers spotted.
1675
01:55:54,825 --> 01:55:56,217
I f? R two months rent
paid.
1676
01:55:56,317 --> 01:55:59,287
By the end of this month.
I have to determine here.
1677
01:55:59,387 --> 01:56:01,905
The Holy Ayatollah is
ckgekehrt for? and we are calling
1678
01:56:02,005 --> 01:56:05,985
our customs and our
Religion. Khomeini is in Teheran?
1679
01:56:06,085 --> 01:56:07,750
His plane has just landed.
1680
01:56:08,558 --> 01:56:10,714
We go to the mosque to Allah
to thank.
1681
01:56:19,836 --> 01:56:21,705
Colonel, I'm glad,
that you are for? ck.
1682
01:56:21,805 --> 01:56:24,515
- The Ayatollah's in town.
- I see it straight.
1683
01:56:25,116 --> 01:56:27,352
Now is final validly everything from the
Disjointed.
1684
01:56:28,316 --> 01:56:30,690
I have just the owner
talked. He is? Overnight
1685
01:56:30,790 --> 01:56:33,386
Wants to become fundamentalist and
have me out at month-end.
1686
01:56:33,486 --> 01:56:35,029
We have gone in a week.
1687
01:56:36,796 --> 01:56:38,445
I need to get back to you
to apologize.
1688
01:56:38,545 --> 01:56:40,308
I was wrong in Rashid.
1689
01:56:41,556 --> 01:56:45,543
Rashid? What did he do?
1690
01:56:45,643 --> 01:56:48,708
I've seen how he the mob
whipping. They followed him.
1691
01:56:51,276 --> 01:56:52,942
- Where did they go?
- No idea.
1692
01:56:53,042 --> 01:56:56,470
I think soldiers were also
including. He took me uscht get?.
1693
01:56:57,794 --> 01:56:59,779
Colonel,
have you not understand?
1694
01:56:59,879 --> 01:57:03,071
He is just as bad as Mohammed.
He stands on the other side.
1695
01:57:03,194 --> 01:57:05,032
That's what I've seen it
asked.
1696
01:57:07,674 --> 01:57:09,023
They have wanted that?
1697
01:57:11,194 --> 01:57:13,260
We can not sit around forever k?
and wait
1698
01:57:13,360 --> 01:57:15,710
until the Mob resolutions? t the
Ghasa-Gef? Ngnis to st? Rms.
1699
01:57:15,810 --> 01:57:18,421
Rashid will get f? Lead when
the time has come.
1700
01:57:18,521 --> 01:57:20,682
I'm relieved. I have already
thought that you
1701
01:57:20,782 --> 01:57:22,193
anyone can be trusted more.
1702
01:57:22,514 --> 01:57:24,380
Keep this view in a quiet area.
1703
01:57:24,480 --> 01:57:27,204
I do not understand you. they
Rashid trust yet.
1704
01:57:27,304 --> 01:57:29,824
You have him our escape route
spy on the Gulf.
1705
01:57:30,192 --> 01:57:31,586
That's what I told him.
1706
01:57:37,912 --> 01:57:41,468
- Where have you been since yesterday?
- I just look around.
1707
01:57:41,672 --> 01:57:43,271
We will soon strike.
1708
01:58:31,310 --> 01:58:32,499
Tomorrow.
1709
01:58:55,588 --> 01:58:58,355
- What does he say to you?
- So what, as throughout the city
1710
01:58:58,455 --> 01:59:01,514
rises the people to the
Puppets of the Shah to st rzen?,
1711
01:59:01,614 --> 01:59:03,664
... the military? r, the police.
1712
01:59:08,988 --> 01:59:11,179
Why is your blo? there
and watch?
1713
01:59:13,148 --> 01:59:16,101
There is plenty of work f? R the
Gl? Believers and the Patriots.
1714
01:59:23,666 --> 01:59:25,193
The guy behind us said:
1715
01:59:25,293 --> 01:59:27,422
"Give us weapons and we destroy
the enemy. "
1716
01:59:27,626 --> 01:59:30,612
And Rashid: "follow me and
I show you where Allah
1717
01:59:30,712 --> 01:59:32,472
weapons f? r our
Has hidden purpose! "
1718
01:59:32,575 --> 01:59:34,065
And they follow him.
1719
01:59:34,186 --> 01:59:35,866
Let's follow them!
I want to see that.
1720
02:00:05,904 --> 02:00:06,969
That's an arsenal.
1721
02:00:07,069 --> 02:00:08,379
Bonnie and Clyde
robbed banks,
1722
02:00:08,479 --> 02:00:11,860
because there the money is kept.
The same principle applies f? R arms.
1723
02:00:18,664 --> 02:00:20,932
- What does he say now?
- I think he said,
1724
02:00:21,032 --> 02:00:23,232
he wants with the responsible
Officers negotiate.
1725
02:01:18,540 --> 02:01:24,337
- So this really Rashid has courage.
- He knows? just how to do it.
1726
02:01:57,498 --> 02:02:00,325
- What did the man do now?
- He speaks of prisoners of
1727
02:02:00,425 --> 02:02:01,817
SAVAK was thrown into prison.
1728
02:02:03,178 --> 02:02:06,529
It is our sacred duty,
this M? martyrs to liberate.
1729
02:02:11,178 --> 02:02:13,494
Anything? Ber the Bastille.
1730
02:02:18,178 --> 02:02:21,174
- He wants to Ghasa-Gef ngnis?.
- Come on, quickly to the car!
136152
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.