Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,351 --> 00:00:01,550
gger...
2
00:00:02,486 --> 00:00:03,485
(gunfire)
3
00:00:03,521 --> 00:00:05,320
Young Tyrone:
Billy!
4
00:00:05,356 --> 00:00:07,389
-(horn honks)
-Daddy!
5
00:00:09,493 --> 00:00:10,859
I'm sorry.
6
00:00:10,895 --> 00:00:12,428
-Tyrone: What's your name?
-Tandy: Tandy. How about you?
7
00:00:12,463 --> 00:00:13,462
Tyrone: Tyrone.
8
00:00:14,632 --> 00:00:16,432
Wait, are you that kid?
9
00:00:16,467 --> 00:00:18,200
Tyrone:
The beach?
10
00:00:18,235 --> 00:00:20,269
There's something about fear that pushes me.
11
00:00:20,304 --> 00:00:22,237
Has my whole life.
12
00:00:22,273 --> 00:00:23,572
Tandy:
When all hope slips away,
13
00:00:23,607 --> 00:00:26,341
I get all hot and bothered
and weaponized.
14
00:00:26,377 --> 00:00:28,343
Tyrone:
And you can see people's fears, too?
15
00:00:28,379 --> 00:00:30,412
Tandy:
Ironically, I can see their hopes.
16
00:00:31,916 --> 00:00:33,315
-Detective O'Reilly?
-Tandy: Hi, Detective.
17
00:00:33,350 --> 00:00:34,616
I'm willing to stay
and face this.
18
00:00:34,652 --> 00:00:36,585
Connors is after you.
You have to lay low.
19
00:00:36,620 --> 00:00:38,220
Scarborough:
What do you want?
20
00:00:38,255 --> 00:00:39,588
I want my father back,
asshole.
21
00:00:39,657 --> 00:00:41,190
Tyrone:
You killed me?
22
00:00:41,659 --> 00:00:42,624
I like making
girlfriend pancakes.
23
00:00:42,660 --> 00:00:45,394
Fuchs?
I want celebration pancakes!
24
00:00:45,429 --> 00:00:47,229
-Ah!
-Officer: Tyrone Johnson!
25
00:00:47,264 --> 00:00:49,398
You are under arrest for the murder of Officer Fuchs!
26
00:00:49,433 --> 00:00:51,467
-Tandy: I think we lost.
-Tyrone: I think you're right.
27
00:00:51,502 --> 00:00:53,335
Tandy:
So what happens now?
28
00:00:53,871 --> 00:00:55,370
-(gunshot)
-Ah!
29
00:00:55,406 --> 00:00:57,473
I'm not letting you hold
my life hostage anymore.
30
00:00:58,509 --> 00:01:00,175
The initial
energy expulsion,
31
00:01:00,211 --> 00:01:02,277
it turns everyone into blood-thirsty monsters.
32
00:01:02,313 --> 00:01:04,379
Evita:
Every time the city has been struck with a catastrophe,
33
00:01:04,415 --> 00:01:06,315
it's always come down to two people.
34
00:01:06,350 --> 00:01:07,483
Hold my hand.
35
00:01:07,518 --> 00:01:09,518
We'll show these assholes
a Divine Pairing.
36
00:01:11,288 --> 00:01:12,454
(energy surging)
37
00:01:14,625 --> 00:01:17,226
♪ ♪
38
00:01:21,298 --> 00:01:23,332
(pages flipping)
39
00:01:26,570 --> 00:01:33,408
(classical piano music)
40
00:01:41,585 --> 00:01:44,386
Ballet Instructor:
First position. Ready?
41
00:01:44,421 --> 00:01:46,455
And... demi.
42
00:01:49,493 --> 00:01:50,626
And grand.
43
00:01:50,661 --> 00:01:53,328
And demi.
44
00:01:53,364 --> 00:01:55,264
Port de bras forward,
45
00:01:55,299 --> 00:01:57,666
straight...
46
00:01:57,701 --> 00:02:01,270
♪ ♪
47
00:02:04,275 --> 00:02:06,308
David:
That shit is real, daily.
48
00:02:06,343 --> 00:02:07,576
Solomon:
He gonna pop like that?
49
00:02:07,611 --> 00:02:10,479
-Some kinda way.
-Watch how it's gonna be
at Christmas.
50
00:02:10,514 --> 00:02:13,148
Little man, you might eye
to boost somethin' smaller
51
00:02:13,184 --> 00:02:16,552
so you can practice without
scratchin' that paint job.
52
00:02:16,587 --> 00:02:18,520
Make that good money tonight.
53
00:02:18,556 --> 00:02:20,622
Shit,
might need a get-on.
54
00:02:20,658 --> 00:02:22,357
Solomon:
You gonna make the call?
55
00:02:26,297 --> 00:02:27,529
What's up, go-getter.
56
00:02:28,432 --> 00:02:29,364
Workin'...
57
00:02:31,302 --> 00:02:32,434
You got me?
58
00:02:32,469 --> 00:02:35,437
♪ ♪
59
00:02:35,472 --> 00:02:37,639
Ballet Instructor:
We're adding pique
to the grand battement.
60
00:02:37,675 --> 00:02:40,442
En croix. Ready?
61
00:02:40,477 --> 00:02:43,645
Seven, eight. Front...
62
00:02:43,681 --> 00:02:46,448
side...
63
00:02:46,483 --> 00:02:49,184
back... side.
64
00:02:49,220 --> 00:02:52,554
If you're new to
this class, keep it
small and in control.
65
00:02:52,590 --> 00:02:54,623
You don't get points
for distance.
66
00:02:54,658 --> 00:02:58,427
Again. Seven, eight.
67
00:02:58,462 --> 00:03:01,296
Front... side...
68
00:03:03,367 --> 00:03:05,234
Runner:
Everything what
it's supposed to be?
69
00:03:05,269 --> 00:03:06,468
David:
The count is right.
70
00:03:06,503 --> 00:03:10,272
(The Seige,
"Run for Your Life")
71
00:03:10,307 --> 00:03:12,341
♪ I ain't tryna bring you down ♪
72
00:03:12,376 --> 00:03:14,276
♪ But for real, you might as well give up now ♪
73
00:03:14,311 --> 00:03:16,278
♪ Think you got a chance but I don't see how ♪
74
00:03:16,313 --> 00:03:18,280
♪ Got a real tight grip when I hold that crown ♪
75
00:03:18,315 --> 00:03:20,315
♪ My life been good and bad and all around ♪
76
00:03:20,351 --> 00:03:22,417
♪ The more things I lost, the more I found ♪
77
00:03:22,453 --> 00:03:24,319
♪ One thing I taught myself to do ♪
78
00:03:24,355 --> 00:03:27,422
♪ No matter the problem refuse to lose so ♪
79
00:03:27,458 --> 00:03:28,657
Ballet Instructor:
Watch your croisè line.
80
00:03:28,692 --> 00:03:31,193
The audience should
see your face,
not your profile.
81
00:03:31,228 --> 00:03:34,363
Everyone, push through
the floor to your tendu
every time.
82
00:03:34,398 --> 00:03:36,598
There's no jetè
without the tendu.
83
00:03:36,634 --> 00:03:38,533
♪ While you make breakfast, man, I'm on the move ♪
84
00:03:38,569 --> 00:03:40,435
♪ I'm the first one in and the last one out ♪
85
00:03:40,471 --> 00:03:42,537
♪ Whoever owns the place gotta drag me out ♪
86
00:03:42,573 --> 00:03:43,538
♪ Huh? ♪
87
00:03:43,574 --> 00:03:45,173
♪ In me I trust ♪
88
00:03:45,209 --> 00:03:47,309
♪ Yeah I smell like success this Elon Musk, huh? ♪
89
00:03:47,344 --> 00:03:48,610
♪ Everybody wanna be like us ♪
90
00:03:48,646 --> 00:03:51,346
♪ We don't stop 'cause the top just ain't enough, huh? ♪
91
00:03:53,350 --> 00:03:54,650
♪ Everybody wanna be like us ♪
92
00:03:54,685 --> 00:03:57,419
♪ We don't stop 'cause the top just ain't enough, huh? ♪
93
00:03:57,454 --> 00:03:59,187
-♪ I ain't never gave no fuss♪
-(lively chatter)
94
00:03:59,223 --> 00:04:01,323
♪ I ain't scared, man, you knw black men don't blush, huh? ♪
95
00:04:01,358 --> 00:04:03,125
♪ Came here ready to fight ♪
96
00:04:03,160 --> 00:04:04,326
♪ On this night you better just ♪
97
00:04:04,361 --> 00:04:05,327
♪ Run For Your Life ♪
98
00:04:05,362 --> 00:04:07,529
♪ Ahhh ♪
99
00:04:07,564 --> 00:04:11,233
(chatter continues)
100
00:04:19,610 --> 00:04:23,412
♪ ♪
101
00:04:23,447 --> 00:04:26,315
Ballet Instructor:
And eight...
102
00:04:26,350 --> 00:04:27,516
spot, Tandy.
103
00:04:27,551 --> 00:04:29,184
See what you're spotting.
104
00:04:29,219 --> 00:04:31,453
Keep your turn out,
shoulders down.
105
00:04:31,488 --> 00:04:34,456
-Runner: Where the money at?
-It was here a second ago.
106
00:04:34,491 --> 00:04:36,191
♪ Living by the rules that you write ♪
107
00:04:36,226 --> 00:04:38,293
♪ ♪
108
00:04:40,564 --> 00:04:42,364
Runner:
I don't know where it went!
109
00:04:42,399 --> 00:04:44,199
♪ All the little lies you recite ♪
110
00:04:44,234 --> 00:04:46,201
♪ Just makes all the savage unite ♪
111
00:04:46,236 --> 00:04:48,236
Ballet Instructor:
All right, back to one.
112
00:04:48,272 --> 00:04:49,638
I wanna get this right.
Mid-line...
113
00:04:49,673 --> 00:04:51,640
♪ Even when a dog being nice ♪
114
00:04:51,675 --> 00:04:54,209
Runner:
I ain't seein' anything.
115
00:04:54,244 --> 00:04:55,644
♪ You might think I'm wrong but I'm right ♪
116
00:04:55,679 --> 00:04:58,280
♪ Just let it get a strong appetite ♪
117
00:04:58,315 --> 00:05:00,349
♪ Ima let it breathe just a little ♪
118
00:05:00,384 --> 00:05:02,351
♪ Give it to you strong, heavy metal ♪
119
00:05:02,386 --> 00:05:04,353
♪ I don't make a sound when I strike ♪
120
00:05:04,388 --> 00:05:05,287
♪ You better just ♪
121
00:05:05,322 --> 00:05:06,254
♪ Run For Your Life ♪
122
00:05:06,290 --> 00:05:10,359
♪ Ahhh ♪
123
00:05:13,430 --> 00:05:14,429
♪ Run For Your Life ♪
124
00:05:19,470 --> 00:05:22,404
Melissa:
I've always been good
at excuses.
125
00:05:22,439 --> 00:05:24,406
Rationalizations.
126
00:05:24,441 --> 00:05:27,209
Ever since
I was a little girl...
127
00:05:27,244 --> 00:05:30,579
just pull one out of
thin air if I needed to.
128
00:05:30,614 --> 00:05:33,248
Nathan...
129
00:05:33,283 --> 00:05:36,385
All I did was make
excuses for him.
130
00:05:36,420 --> 00:05:38,587
I didn't just turn
the other cheek,
131
00:05:38,622 --> 00:05:41,256
but a blind eye as well.
132
00:05:41,291 --> 00:05:43,458
And when he died,
133
00:05:43,494 --> 00:05:45,560
I could have stopped.
134
00:05:45,596 --> 00:05:48,163
But I kept it up.
135
00:05:48,198 --> 00:05:50,599
Kept lying to Tandy
136
00:05:50,634 --> 00:05:52,601
about who he really was...
137
00:05:54,304 --> 00:05:58,507
I read this article that said
that girls with abusive fathers
138
00:05:58,542 --> 00:06:02,544
most likely find
abusive partners, so
139
00:06:02,579 --> 00:06:06,415
I thought that lying
was a way to break
the cycle.
140
00:06:06,450 --> 00:06:10,152
But maybe that was just
another rationalization.
141
00:06:11,188 --> 00:06:12,421
Another bad excuse
142
00:06:12,456 --> 00:06:14,423
that I was so very good at.
143
00:06:16,493 --> 00:06:19,327
Lia:
Tandy, what do you
think about that?
144
00:06:19,363 --> 00:06:22,564
♪ ♪
145
00:06:22,599 --> 00:06:24,466
I don't know.
146
00:06:26,570 --> 00:06:28,603
I mean, I...
147
00:06:28,639 --> 00:06:32,340
(sighs)
It still spins me around,
Mom, but I get it.
148
00:06:32,376 --> 00:06:34,476
I get that it was
an act of love.
149
00:06:36,280 --> 00:06:38,447
So...
150
00:06:38,482 --> 00:06:40,282
what do I think?
151
00:06:41,585 --> 00:06:43,452
I think it was...
152
00:06:45,389 --> 00:06:46,421
heroic.
153
00:06:48,625 --> 00:06:51,426
Lia:
Thank you, Tandy,
and Melissa.
154
00:06:53,397 --> 00:06:55,530
Mikayla.
155
00:06:55,566 --> 00:06:59,201
We always give a wide
runway to new members.
156
00:06:59,236 --> 00:07:01,503
Is there anything
you want to talk about?
157
00:07:01,538 --> 00:07:03,305
No.
158
00:07:03,340 --> 00:07:06,174
I'm only here 'cause
my friend said I had to
if I was gonna crash.
159
00:07:06,210 --> 00:07:08,410
And why do you
have to crash?
160
00:07:10,581 --> 00:07:12,414
Does it have anything
to do with those bruises
on your wrists?
161
00:07:12,449 --> 00:07:13,548
These aren't anything.
162
00:07:15,252 --> 00:07:17,419
Mikayla:
My boyfriend Jeremy,
we just...
163
00:07:17,454 --> 00:07:18,520
had a bit
of an accident.
164
00:07:18,555 --> 00:07:20,322
Lia:
And how did you meet Jeremy?
165
00:07:20,357 --> 00:07:22,157
(sighs)
166
00:07:22,192 --> 00:07:24,226
I don't got to say
nothing, right?
167
00:07:25,462 --> 00:07:27,362
It still counts,
for my friend,
168
00:07:27,397 --> 00:07:29,364
if I just stay here
and listen?
169
00:07:29,399 --> 00:07:32,167
-Lia: Of course.
-Mikayla: Okay.
170
00:07:34,238 --> 00:07:36,505
Lia: Everyone here is free
to get whatever they need
out of this.
171
00:07:38,175 --> 00:07:41,476
♪ ♪
172
00:07:42,446 --> 00:07:44,179
(button clicks)
173
00:07:47,584 --> 00:07:50,418
-(gun cocks)
-Range Master:
All clear, fire.
174
00:07:50,454 --> 00:07:52,120
(gunshots)
175
00:08:09,306 --> 00:08:10,505
Lemme see your
weapon, O'Reilly.
176
00:08:10,541 --> 00:08:12,374
We been missing you
around here these
last few months.
177
00:08:12,409 --> 00:08:14,242
How's your
shoulder feeling?
178
00:08:14,278 --> 00:08:16,478
My doc says I have
full rotation back.
179
00:08:16,513 --> 00:08:18,346
You think the piece
is off?
180
00:08:18,382 --> 00:08:19,481
That could explain
my score.
181
00:08:19,516 --> 00:08:21,316
Nah, it's perfectly fine.
182
00:08:21,351 --> 00:08:23,251
Maybe it's in your head.
183
00:08:23,287 --> 00:08:24,319
Yeah...
184
00:08:25,622 --> 00:08:27,222
maybe.
185
00:08:31,295 --> 00:08:34,129
♪ ♪
186
00:08:49,580 --> 00:08:52,314
(keys jingle)
187
00:09:03,427 --> 00:09:06,361
♪ ♪
188
00:09:11,301 --> 00:09:12,367
(whooshing)
189
00:09:12,402 --> 00:09:13,468
What the hell?!
190
00:09:13,503 --> 00:09:16,304
Whoa, whoa, whoa,
whoa, sorry.
191
00:09:17,541 --> 00:09:19,374
Sorry. You don't
usually scare like that.
192
00:09:19,409 --> 00:09:22,377
(sighs, panting)
Don't ever do that
to me again.
193
00:09:22,412 --> 00:09:24,079
Okay.
194
00:09:25,148 --> 00:09:26,348
Look, I had a good reason.
195
00:09:26,383 --> 00:09:28,350
All right, look.
196
00:09:28,385 --> 00:09:29,551
(unzips zipper)
197
00:09:36,360 --> 00:09:37,525
Where did you
get these from?
198
00:09:37,561 --> 00:09:40,128
I just took it from
the Uptown Block Kings.
199
00:09:40,163 --> 00:09:42,230
-Found their new stash house.
-What were you thinking, Tyrone?
200
00:09:42,266 --> 00:09:45,433
I was thinking about
taking drugs out of
the hands of addicts,
201
00:09:45,469 --> 00:09:47,335
and money out of
the hand of killers.
202
00:09:47,371 --> 00:09:48,603
I mean, I'm making the city
a better place, O'Reilly.
203
00:09:48,672 --> 00:09:50,372
You can't make the city
a better place in one night.
204
00:09:50,407 --> 00:09:51,506
And not like this.
205
00:09:51,541 --> 00:09:53,541
You told me that these guys
were moving near my church.
206
00:09:53,577 --> 00:09:55,577
I gave you a heads up
to keep you out of trouble.
207
00:09:55,612 --> 00:09:58,413
But I'm not
out of trouble, am I?
208
00:09:59,650 --> 00:10:01,516
I'm still a wanted
cop killer.
209
00:10:05,255 --> 00:10:06,454
Anything new on that end?
210
00:10:08,525 --> 00:10:10,258
No.
211
00:10:10,294 --> 00:10:12,527
With Connors MIA,
there's not enough
to exonerate you.
212
00:10:13,664 --> 00:10:15,630
You have any idea
where he could be?
213
00:10:18,435 --> 00:10:20,568
What if he never shows up?
Is that just it for me?
214
00:10:22,339 --> 00:10:24,372
Your fingerprints are
on the murder weapon.
215
00:10:25,375 --> 00:10:26,608
And now on these drugs,
and this money,
216
00:10:26,643 --> 00:10:28,209
and God knows what else.
217
00:10:30,380 --> 00:10:33,248
-Look, someone had
to stop these guys.
-It doesn't have to be you.
218
00:10:33,283 --> 00:10:34,482
If I don't do it,
who's gonna do it?
219
00:10:34,518 --> 00:10:36,318
-N.O.P.D.?
-Yeah! Eventually.
220
00:10:36,353 --> 00:10:39,321
The end game is
confessions on the record
from the big bosses.
221
00:10:39,356 --> 00:10:41,356
That's how you
move the needle
towards justice.
222
00:10:41,391 --> 00:10:43,591
I seen this kid slinging,
he was 14, maybe.
223
00:10:43,627 --> 00:10:47,529
What, does he have
to sit back and wait for
the needle of justice, too?
224
00:10:47,564 --> 00:10:50,298
Because I remember
doing that, and you
know what happened.
225
00:10:50,334 --> 00:10:52,400
You just embarrassed
the Uptown Block Kings,
226
00:10:52,436 --> 00:10:55,403
which stands to make them
more paranoid and dangerous.
227
00:10:55,439 --> 00:10:57,072
And absent a real culprit?
228
00:10:57,107 --> 00:10:59,641
They're going to head North
of Frenchman to their rivals,
the Money Hustle Gang.
229
00:10:59,676 --> 00:11:01,242
These guys are badder.
230
00:11:01,278 --> 00:11:03,345
Bigger, far more
dangerous.
231
00:11:03,380 --> 00:11:06,314
And you just handed
them dominance.
232
00:11:06,350 --> 00:11:08,383
-Well, maybe I can...
-Sit this out.
233
00:11:08,418 --> 00:11:10,418
Go back to your church,
Tyrone, keep your
head down.
234
00:11:10,454 --> 00:11:13,288
That will make
the city safer, okay?
235
00:11:15,559 --> 00:11:17,192
Yeah.
236
00:11:18,362 --> 00:11:19,994
Okay.
237
00:11:20,030 --> 00:11:23,231
Support Group:
And while my fear may roll in like a storm through the night
238
00:11:23,266 --> 00:11:28,269
may I keep dry,
so the hope inside
239
00:11:28,305 --> 00:11:30,572
stays burning and bright.
240
00:11:32,476 --> 00:11:34,542
Lia:
Thank you, all.
See you next week.
241
00:11:34,578 --> 00:11:36,578
-Are you ready?
-Yeah.
242
00:11:36,613 --> 00:11:39,314
Yeah-- um, can you
actually give me
a second?
243
00:11:39,349 --> 00:11:40,382
I'll meet you
at the car.
244
00:11:40,417 --> 00:11:42,150
Sure.
245
00:11:49,459 --> 00:11:52,427
Excuse me, miss,
I think you dropped this.
246
00:11:52,462 --> 00:11:55,397
Thank you, wow.
That would have
been bad.
247
00:11:55,432 --> 00:11:58,600
-Thanks.
-Yeah, I used to
wait tables, too.
248
00:11:58,635 --> 00:12:01,236
-Livin' on tips, right?
-Yeah.
249
00:12:01,271 --> 00:12:04,372
Kinda sucks when your
livelihood relies on
being nice to people.
250
00:12:04,408 --> 00:12:06,541
That's why I got
into roller derby.
251
00:12:06,576 --> 00:12:08,410
That's funny.
252
00:12:10,313 --> 00:12:11,613
Listen, if you ever
want to talk about
any of this, I'm...
253
00:12:11,648 --> 00:12:13,314
No-- I mean...
254
00:12:13,350 --> 00:12:16,151
I'm all good,
but thanks.
255
00:12:18,355 --> 00:12:20,388
(sighs)
256
00:12:20,424 --> 00:12:23,358
♪ ♪
257
00:12:35,205 --> 00:12:39,641
(metal creaking, door opens)
258
00:12:39,676 --> 00:12:42,510
Tandy: (yelling out)
Movie night is in the house!
259
00:12:43,613 --> 00:12:45,547
Did this place always
look like such a shithole?
260
00:12:45,582 --> 00:12:48,483
-I hate you so much sometimes.
-Sometimes.
261
00:12:48,518 --> 00:12:51,186
But you love the me
that steals from your
old stomping grounds.
262
00:12:51,221 --> 00:12:55,190
-Did you get the syllabus
from A.P. Psychics?
-Oh, yeah.
263
00:12:55,258 --> 00:12:56,624
And almost all
the textbooks on it.
264
00:12:56,660 --> 00:13:00,395
Check it out, I got you
one of these thingies.
265
00:13:00,430 --> 00:13:01,563
A new one.
266
00:13:01,598 --> 00:13:03,264
Okay...
267
00:13:04,534 --> 00:13:07,469
-It's cool, but what's it for?
-For, like, studying?
268
00:13:07,504 --> 00:13:09,471
And all the
"notes to self"?
269
00:13:09,506 --> 00:13:12,407
Um, "Note to self:
270
00:13:12,442 --> 00:13:15,143
Tandy has no idea
what studying is."
271
00:13:15,178 --> 00:13:17,278
Solitude has
made you sassy.
272
00:13:17,314 --> 00:13:19,481
And yet, I keep
bringing you gifts.
273
00:13:21,251 --> 00:13:23,151
TV night is
in the house.
274
00:13:25,388 --> 00:13:28,423
I can't believe people
used to watch these things.
275
00:13:33,563 --> 00:13:37,298
(VCR loading)
276
00:13:38,668 --> 00:13:41,469
-How you been?
-Really good.
277
00:13:41,505 --> 00:13:44,439
-And your mom?
-Still at it.
278
00:13:44,474 --> 00:13:46,207
Getting her act
together.
279
00:13:46,243 --> 00:13:48,476
But... things really
couldn't be better.
280
00:13:49,679 --> 00:13:53,181
But today, you know,
I had this--
281
00:13:53,216 --> 00:13:54,349
Tyrone: (in the distance)
Sorry.
282
00:13:54,384 --> 00:13:57,652
-(tarp rustling)
-Tyrone: Sorry.
283
00:13:57,687 --> 00:13:59,354
(thud)
284
00:14:01,224 --> 00:14:02,323
What were you saying?
285
00:14:02,359 --> 00:14:05,193
Look who's
been practicing.
286
00:14:05,228 --> 00:14:07,195
Well, you know,
I got a lot of time
on my hands.
287
00:14:07,230 --> 00:14:09,330
Well if you've gotten
so good, why don't
you hit up your girl?
288
00:14:09,366 --> 00:14:14,202
-Super-human booty call.
-Nah, I'm just trying
to lay low.
289
00:14:14,237 --> 00:14:16,237
No human contact.
290
00:14:16,273 --> 00:14:18,439
Come on, Ty, you gotta
stretch your legs a little.
291
00:14:18,475 --> 00:14:19,574
You know, I heard
the last person
that lived here,
292
00:14:19,609 --> 00:14:22,143
got a little stir-crazy.
293
00:14:22,178 --> 00:14:24,445
That's why we
have movie night.
294
00:14:28,485 --> 00:14:31,352
How 'bout you?
You been practicing?
295
00:14:31,388 --> 00:14:33,588
Every once in a while,
you know,
296
00:14:33,623 --> 00:14:35,590
when I don't want to
get up and grab a knife.
297
00:14:38,395 --> 00:14:40,428
So what's with
this Zeppo guy?
298
00:14:40,463 --> 00:14:41,429
Zorro?
299
00:14:43,600 --> 00:14:46,467
Actually, my mom, and dad,
and Billy, and I,
300
00:14:46,503 --> 00:14:50,171
we used to watch the reruns
in Korean on rabbit ears.
301
00:14:50,206 --> 00:14:53,174
-Wait, you guys speak Korean?
-Well, you don't have to
with Zorro.
302
00:14:53,209 --> 00:14:54,242
The story's always
the same.
303
00:14:54,277 --> 00:14:55,343
Town-folks in trouble.
304
00:14:55,378 --> 00:14:57,512
He rises up.
305
00:14:57,547 --> 00:14:58,613
Fights the power.
306
00:14:58,648 --> 00:15:00,415
Bad guys get all Z'd.
307
00:15:00,450 --> 00:15:02,250
His outfit is
kind of ridiculous.
308
00:15:02,285 --> 00:15:04,118
Check your cloak envy.
309
00:15:04,154 --> 00:15:06,421
Nobody's getting Z'd
with a cloak, Ty.
310
00:15:06,456 --> 00:15:08,256
Man needs a blade
for that.
311
00:15:08,291 --> 00:15:10,391
-Lucky I have you.
-Damn right.
312
00:15:10,427 --> 00:15:13,194
♪ ♪
313
00:15:20,337 --> 00:15:21,603
Do you miss it?
314
00:15:21,638 --> 00:15:23,538
Nah, I can practice
315
00:15:23,573 --> 00:15:26,608
-as much I can
in here, right?
-No, I mean the real "it."
316
00:15:28,311 --> 00:15:31,479
The... in-the-thick-of-it,
317
00:15:31,514 --> 00:15:35,216
risking your life,
moment to moment,
318
00:15:35,251 --> 00:15:38,453
the saving-the-world... rush.
319
00:15:42,659 --> 00:15:44,559
Nah.
320
00:15:44,594 --> 00:15:47,228
Definitely don't miss
running away from bullets.
321
00:15:47,263 --> 00:15:49,197
Risking my life.
Almost dying.
322
00:15:50,667 --> 00:15:53,201
Or puttin' my family
in danger, no.
323
00:15:53,236 --> 00:15:55,336
Yeah, but don't you
get restless?
324
00:15:59,342 --> 00:16:00,341
Yeah,
325
00:16:00,377 --> 00:16:02,310
I suppose I do sometimes.
326
00:16:03,413 --> 00:16:05,179
What do you do?
327
00:16:06,249 --> 00:16:07,482
What I'm
supposed to do.
328
00:16:07,517 --> 00:16:09,283
Fight it.
329
00:16:10,553 --> 00:16:14,455
Stay home. Sit tight.
Hope... (scoffs)
330
00:16:14,491 --> 00:16:17,358
Lady Justice will find a way
to get me off the hook.
331
00:16:21,197 --> 00:16:22,463
How 'bout you?
332
00:16:22,499 --> 00:16:24,332
You miss it?
333
00:16:26,236 --> 00:16:28,236
Yeah...
334
00:16:28,271 --> 00:16:31,172
from time to time,
sure.
335
00:16:31,207 --> 00:16:32,573
♪ ♪
336
00:16:34,644 --> 00:16:37,478
But I make knives of light.
337
00:16:37,514 --> 00:16:38,613
I mean...
338
00:16:38,648 --> 00:16:40,415
what would I even do?
339
00:16:42,218 --> 00:16:44,385
♪ ♪
340
00:16:52,762 --> 00:16:55,296
Tandy:
But seriously, a
341
00:16:55,331 --> 00:16:57,498
Or a "dash," those are
not measurements.
342
00:16:57,534 --> 00:16:59,600
That's not true. I mean,
technically, a pinch
343
00:16:59,636 --> 00:17:02,437
is how much salt
you can pinch between
your fingers, right?
344
00:17:02,472 --> 00:17:04,439
Okay...
345
00:17:04,474 --> 00:17:05,640
okay, I'll give you that.
346
00:17:05,675 --> 00:17:07,508
But explain "dash" to me.
347
00:17:07,544 --> 00:17:08,710
With a straight face.
348
00:17:08,745 --> 00:17:09,644
Well, you know,
you, like...
349
00:17:09,679 --> 00:17:12,346
dash it on in
with a sense of--
350
00:17:12,382 --> 00:17:15,483
-Yeah, I got nothin'.
-(both chuckle)
351
00:17:15,518 --> 00:17:16,417
Okay...
352
00:17:17,687 --> 00:17:20,288
That feels right, no?
353
00:17:20,323 --> 00:17:22,623
Yeah, it does.
354
00:17:22,659 --> 00:17:24,726
And Tandy?
Thank you.
355
00:17:24,761 --> 00:17:26,728
For calling me
"heroic."
356
00:17:26,763 --> 00:17:30,465
-It's all good, Mom.
-No it's not.
Not by a long shot.
357
00:17:30,500 --> 00:17:32,500
And it hasn't been
for most of your life.
358
00:17:32,535 --> 00:17:34,569
-Mom--
-But I appreciate it.
359
00:17:34,604 --> 00:17:35,737
I appreciate you.
360
00:17:35,772 --> 00:17:37,438
Being here.
361
00:17:37,474 --> 00:17:39,640
Helping me get
my act together.
362
00:17:39,676 --> 00:17:42,376
Means a lot.
363
00:17:42,412 --> 00:17:44,545
I'm here for you, too.
364
00:17:44,581 --> 00:17:47,415
If I've learned
anything in group,
365
00:17:47,450 --> 00:17:50,418
it's that we all
have damage that
we paint over.
366
00:17:50,453 --> 00:17:53,488
You were helpless,
in a different way.
367
00:17:53,523 --> 00:17:55,289
But you couldn't do
anything about it.
368
00:17:55,325 --> 00:17:56,691
That doesn't mean that
it doesn't build up.
369
00:17:56,726 --> 00:17:57,759
Oh, my God.
370
00:17:57,794 --> 00:18:00,294
Oh, my God.
371
00:18:00,330 --> 00:18:02,597
Uh, what-what day is it?
372
00:18:02,632 --> 00:18:05,666
-It's Friday. Why?
-(sighs) Crap.
373
00:18:05,702 --> 00:18:08,503
-What?
-Crap, I-I, um,
I have a...
374
00:18:08,538 --> 00:18:12,306
make-up ballet class
that was canceled,
and I totally spaced.
375
00:18:12,342 --> 00:18:13,608
Are you okay
if I bail on dinner?
376
00:18:13,643 --> 00:18:16,611
Get your twirl on,
as they say.
377
00:18:16,646 --> 00:18:18,446
Yeah, they definitely
don't say that.
378
00:18:19,616 --> 00:18:22,250
-Okay.
-I'll clean up.
379
00:18:22,285 --> 00:18:25,353
-Bye.
-(door opens)
380
00:18:25,388 --> 00:18:30,591
(Delhia de France,
"Moirari's Choir")
381
00:18:30,627 --> 00:18:33,661
♪ I could be the first one to know it ♪
382
00:18:33,696 --> 00:18:36,464
♪ I could be the last of my kind ♪
383
00:18:36,499 --> 00:18:39,700
♪ Everything is happenin' for a reason ♪
384
00:18:39,736 --> 00:18:43,337
♪ Who will be the reason to mine ♪
385
00:18:43,373 --> 00:18:46,374
♪ Are we not all all connected... ♪
386
00:18:46,409 --> 00:18:49,677
(talking on the phone,
indistinct )
387
00:18:49,712 --> 00:18:52,446
♪ Isn't strange that I can feel you ♪
388
00:18:52,482 --> 00:18:56,317
♪ Though I've never seen into your eyes ♪
389
00:18:56,352 --> 00:18:59,253
♪ What if I'm the first one to know it ♪
390
00:18:59,289 --> 00:19:02,223
♪ That you would be the last of your kind ♪
391
00:19:02,258 --> 00:19:05,626
♪ Everything is happenin' for a reason ♪
392
00:19:05,662 --> 00:19:08,629
♪ Could you be the reason to mine ♪
393
00:19:08,665 --> 00:19:12,266
♪ Are we not all all connected ♪
394
00:19:12,302 --> 00:19:15,269
♪ Am I not a piece of your mind ♪
395
00:19:15,305 --> 00:19:18,339
♪ Isn't it strange I've never met you ♪
396
00:19:18,374 --> 00:19:21,542
♪ Yet I have missed you all the time ♪
397
00:19:21,578 --> 00:19:28,516
♪ Holy ♪
398
00:19:28,551 --> 00:19:34,655
♪ Trinity ♪
399
00:19:34,691 --> 00:19:40,261
♪ Time will tell ♪
400
00:19:40,296 --> 00:19:45,266
♪ What it means to be ♪
401
00:19:46,603 --> 00:19:49,604
♪ We had to see repeating ourselves ♪
402
00:19:49,639 --> 00:19:53,541
♪ In this variation of time ♪
403
00:19:53,576 --> 00:19:56,544
♪ Underneath you feel every power ♪
404
00:19:56,579 --> 00:19:59,647
♪ Underneath your power is the truth ♪
405
00:19:59,682 --> 00:20:02,316
♪ And I'm into in infinity captive ♪
406
00:20:02,352 --> 00:20:05,753
(indistinct chatter)
407
00:20:05,788 --> 00:20:12,560
♪ Holy ♪
408
00:20:12,595 --> 00:20:17,732
♪ Trinity ♪
409
00:20:19,669 --> 00:20:25,406
♪ Time will tell ♪
410
00:20:25,441 --> 00:20:26,607
♪ What it means to be ♪
411
00:20:26,643 --> 00:20:29,443
I, um, I think I have
too much work
to catch up on.
412
00:20:33,716 --> 00:20:36,784
♪ We're wandering stars at night ♪
413
00:20:36,819 --> 00:20:39,553
♪ Crashing orbits when we collide ♪
414
00:20:39,589 --> 00:20:42,623
♪ Everything round ♪
415
00:20:42,659 --> 00:20:45,693
♪ And round forever and ever ♪
416
00:20:45,728 --> 00:20:49,597
♪ Fate's never gonna choose a side ♪
417
00:20:49,632 --> 00:20:53,334
♪ You and me are open wide ♪
418
00:20:53,369 --> 00:20:57,638
♪ And everything going round round forever and ever ♪
419
00:20:57,674 --> 00:21:01,742
♪ ♪
420
00:21:01,778 --> 00:21:04,679
(indistinct argument)
421
00:21:11,554 --> 00:21:14,388
♪ (humming) ♪
422
00:21:14,424 --> 00:21:16,357
(glass shatters)
423
00:21:18,428 --> 00:21:23,297
♪ (humming) ♪
424
00:21:30,556 --> 00:21:34,392
(dramatic music playing)
425
00:21:47,340 --> 00:21:49,407
Tyrone:
"The second law of thermodynamics,
426
00:21:49,442 --> 00:21:53,310
"otherwise known as the Law of Increased Entropy, states that...
427
00:21:53,346 --> 00:21:55,646
"within a closed system, you can never complete any process
428
00:21:55,682 --> 00:21:57,615
"with as much energy as you started with.
429
00:21:57,650 --> 00:22:00,151
"There's always some loss.
430
00:22:00,186 --> 00:22:03,254
"Always some energy that will be sacrificed.
431
00:22:03,289 --> 00:22:05,589
"Its energy can be used for growth, or repair.
432
00:22:05,625 --> 00:22:08,526
"But such a transformation without exception,
433
00:22:08,561 --> 00:22:10,561
"changes the very nature of the energy itself.
434
00:22:12,198 --> 00:22:14,598
"This energy can become volatile,
435
00:22:14,634 --> 00:22:17,368
"unusable for productive mean, and, instead, contribute
436
00:22:17,403 --> 00:22:20,337
to the chaos, or entropy, of the environment."
437
00:22:20,373 --> 00:22:21,539
(tapping)
438
00:22:21,574 --> 00:22:23,641
"In spite of the situation, the levels of entropy
439
00:22:23,676 --> 00:22:26,243
-"within a closed system will never decrease.
-(door slams)
440
00:22:26,279 --> 00:22:29,213
"And never go away.
441
00:22:29,248 --> 00:22:32,383
"They... simply change form,
442
00:22:32,418 --> 00:22:35,319
"often finding different ways to be expelled.
443
00:22:35,354 --> 00:22:38,622
"And, in some cases, this process can be destructive,
444
00:22:38,658 --> 00:22:42,326
"the natural order lending itself to return almost always
445
00:22:42,361 --> 00:22:45,196
"to a greater state of chaos,
446
00:22:45,231 --> 00:22:47,331
and disorder."
447
00:22:53,239 --> 00:22:54,472
(The Seige, "Right Now")
448
00:22:54,507 --> 00:22:56,540
♪ God I'm low ♪
449
00:22:56,576 --> 00:22:57,575
♪ Guard my soul ♪
450
00:22:57,610 --> 00:23:00,244
♪ All of my thoughts be dark like coal ♪
451
00:23:00,279 --> 00:23:02,613
♪ Face down in the water I float ♪
452
00:23:02,648 --> 00:23:05,349
♪ I try to speak my mind but I choke ♪
453
00:23:05,384 --> 00:23:06,584
♪ I'm on the tightrope ♪
454
00:23:06,619 --> 00:23:07,618
♪ Tired I can't cope ♪
455
00:23:07,653 --> 00:23:09,186
♪ No lie and no hope ♪
456
00:23:09,222 --> 00:23:10,287
♪ The lion might show ♪
457
00:23:10,323 --> 00:23:13,190
♪ Up to the party Ya'll don't want smoke ♪
458
00:23:13,226 --> 00:23:14,291
♪ Energize the body ♪
459
00:23:14,327 --> 00:23:15,426
♪ Raise up the army ♪
460
00:23:15,461 --> 00:23:16,460
♪ Right now ♪
461
00:23:16,496 --> 00:23:18,162
♪ Tell me who you are, get in the car ♪
462
00:23:18,197 --> 00:23:19,163
♪ Right now ♪
463
00:23:19,198 --> 00:23:20,464
♪ Reach for the stars, I want it all ♪
464
00:23:20,500 --> 00:23:21,499
♪ Right now ♪
465
00:23:21,534 --> 00:23:23,200
♪ Tell me who you are, get in the car ♪
466
00:23:23,236 --> 00:23:24,201
♪ Right now ♪
467
00:23:24,237 --> 00:23:25,436
♪ Reach for the stars, I want it all ♪
468
00:23:25,471 --> 00:23:26,537
♪ Right now ♪
469
00:23:26,572 --> 00:23:28,272
♪ Tell me who you are, get in the car ♪
470
00:23:28,307 --> 00:23:29,340
♪ Right now ♪
471
00:23:29,375 --> 00:23:30,508
♪ Reach for the stars, I want it all ♪
472
00:23:30,543 --> 00:23:31,575
♪ Right now ♪
473
00:23:31,611 --> 00:23:33,310
♪ Just answer the call, fighting a war ♪
474
00:23:33,346 --> 00:23:34,278
♪ Right now ♪
475
00:23:34,313 --> 00:23:36,580
♪ I'm in the stall ♪
476
00:23:36,616 --> 00:23:38,482
♪ Put your feet on the ground, look around ♪
477
00:23:38,518 --> 00:23:40,284
♪ It's The Seige and we back in your town ♪
478
00:23:40,319 --> 00:23:41,352
♪ Burning it down ♪
479
00:23:41,387 --> 00:23:42,586
♪ You've been waiting too long for the sound ♪
480
00:23:42,622 --> 00:23:43,654
♪ Time is now ♪
481
00:23:43,689 --> 00:23:45,489
♪ Got you hanging on every single word ♪
482
00:23:45,525 --> 00:23:46,657
♪ Verb and noun, uh ♪
483
00:23:46,692 --> 00:23:48,559
♪ Give you what you've been waiting for now ♪
484
00:23:48,594 --> 00:23:49,627
♪ Wishing, praying for ♪
485
00:23:49,662 --> 00:23:51,595
♪ This that type be slaving for ♪
486
00:23:51,631 --> 00:23:53,664
♪ Get you another hit I know you craving more ♪
487
00:23:53,699 --> 00:23:56,534
♪ I'm in this -- I'm 'bout to go Super Saiyan boy ♪
488
00:23:56,569 --> 00:23:59,236
♪ I am a higher being ♪
489
00:23:59,272 --> 00:24:01,472
♪ Whole world at my command ♪
490
00:24:01,507 --> 00:24:04,275
♪ I got the whole damn planet♪
491
00:24:04,310 --> 00:24:06,577
♪ Here in the palm of my hand♪
492
00:24:08,514 --> 00:24:11,315
Shit! Where'd it go?!
493
00:24:11,350 --> 00:24:14,218
(alarm blaring)
494
00:24:14,253 --> 00:24:16,353
(screaming)
495
00:24:16,389 --> 00:24:18,489
♪ Watch out, back out ♪
496
00:24:18,524 --> 00:24:19,590
♪ Wait up, my -- wake up ♪
497
00:24:19,625 --> 00:24:21,425
♪ Stay up, they gon' get in ♪
498
00:24:21,460 --> 00:24:22,493
♪ They gon' take us ♪
499
00:24:22,528 --> 00:24:24,161
♪ Raise up, we got color ♪
500
00:24:24,197 --> 00:24:25,529
(Runner yells)
501
00:24:25,565 --> 00:24:26,430
Woman: I left for a second
and when I came back,
it was gone!
502
00:24:26,465 --> 00:24:28,532
-I swear!
-Runner: Where is it?!
503
00:24:29,635 --> 00:24:33,170
-You, you. Go!
-(woman screams)
504
00:24:33,206 --> 00:24:34,338
Man:
Code Red!
505
00:24:34,373 --> 00:24:35,406
♪ Right now ♪
506
00:24:35,441 --> 00:24:37,208
♪ Tell me who you are, get in the car ♪
507
00:24:37,243 --> 00:24:38,242
♪ Right now ♪
508
00:24:38,277 --> 00:24:39,510
♪ Reach for the stars, I want it all ♪
509
00:24:39,545 --> 00:24:40,544
♪ Right now ♪
510
00:24:40,580 --> 00:24:42,580
♪ Tell me who you are, get in the car ♪
511
00:24:42,615 --> 00:24:44,381
Man:
Either of you bitches
gonna get it!
512
00:24:46,586 --> 00:24:48,619
-(man grunts)
-Muscle: Who are you with?!
513
00:24:48,654 --> 00:24:51,589
-(kicking continues)
-(man grunting, groaning)
514
00:24:54,327 --> 00:24:56,260
(Muscle yelling)
515
00:24:56,295 --> 00:24:58,329
(thuds)
516
00:24:58,364 --> 00:25:00,598
Muscle:
We look like dumb punks
you can just take from?!
517
00:25:04,170 --> 00:25:07,605
(alarm continues blaring)
518
00:25:07,640 --> 00:25:09,273
"Note to self:
519
00:25:10,443 --> 00:25:12,276
you're still
a horrible liar."
520
00:25:12,311 --> 00:25:14,578
♪ Right now ♪
521
00:25:14,614 --> 00:25:17,514
-♪ Ri-ri-ri-ri-right now ♪
-(door knob falls)
522
00:25:17,550 --> 00:25:19,250
♪ Right ♪
523
00:25:35,735 --> 00:25:36,901
(Tyrone groans)
524
00:25:39,538 --> 00:25:40,504
Well...
525
00:25:41,841 --> 00:25:43,974
-"Well" what?
-What happened?
526
00:25:46,679 --> 00:25:49,580
I don't know, I was...
popping around too fast.
527
00:25:49,615 --> 00:25:50,881
Got a little
charged and cocky.
528
00:25:50,917 --> 00:25:53,717
-Didn't see the guy.
-I mean, what happened
to "laying low"?
529
00:25:53,753 --> 00:25:56,587
What the hell
were you doing there
in the first place, Ty?
530
00:25:58,491 --> 00:25:59,890
I was trying to make up
for a mistake.
531
00:25:59,926 --> 00:26:01,659
Yeah, and how did
that work out?
532
00:26:05,765 --> 00:26:06,664
(scoffs)
533
00:26:10,803 --> 00:26:15,506
-How'd you find me?
-I didn't want to go home,
so I came here.
534
00:26:15,541 --> 00:26:17,708
And I found this map.
535
00:26:19,011 --> 00:26:21,812
And not to "rookie mistake" you,
but marking up a map of the city
536
00:26:21,847 --> 00:26:24,882
is extremely nerdy,
and kind of damning,
as well.
537
00:26:26,652 --> 00:26:29,553
-I guess you're right.
-How long have you
been doing this?
538
00:26:29,588 --> 00:26:30,888
I know what
you're gonna say.
539
00:26:30,923 --> 00:26:33,824
-It's stupid,
and dangerous, and--
-No, what I was gonna say
540
00:26:33,859 --> 00:26:36,660
is, "Why didn't you
ask me to help?"
541
00:26:41,534 --> 00:26:42,700
'Cause every time
we talked,
542
00:26:42,735 --> 00:26:43,934
it seemed like
you were doing good.
543
00:26:46,005 --> 00:26:48,739
You kicked Roxxon's ass
all the way across town.
544
00:26:48,774 --> 00:26:49,974
And now, you're
bonding with your mom,
545
00:26:50,009 --> 00:26:51,942
cleaning up your life.
546
00:26:51,978 --> 00:26:54,678
I didn't want to
get in the way of
all that good.
547
00:26:55,948 --> 00:26:58,415
Because I wasn't.
548
00:26:59,485 --> 00:27:01,452
I wasn't good,
I was horrible.
549
00:27:02,922 --> 00:27:05,689
Tandy, I'm going
crazy in here.
550
00:27:07,860 --> 00:27:10,561
I miss Evita,
I miss my parents.
551
00:27:10,596 --> 00:27:12,629
Everyone I care about,
I miss them so much,
552
00:27:12,665 --> 00:27:14,698
I sneak out
and keep tabs on them.
553
00:27:14,734 --> 00:27:16,867
But I can't talk
to any of them without
putting them in danger.
554
00:27:16,902 --> 00:27:21,739
And it's--
it's ripping me apart.
555
00:27:27,780 --> 00:27:29,646
It's not forever.
556
00:27:31,851 --> 00:27:34,785
-And it's not that bad.
You know, I lived here, too.
-I know.
557
00:27:34,820 --> 00:27:38,722
And it's part of the reason
why I feel like I can't even
really complain to you.
558
00:27:38,758 --> 00:27:41,492
You're an idiot,
you know that?
559
00:27:41,527 --> 00:27:42,826
Me and you,
we're supposed to be
the exception,
560
00:27:42,862 --> 00:27:45,529
not the rule, Ty.
561
00:27:45,564 --> 00:27:47,731
We're supposed to tell
each other everything,
and you lied.
562
00:27:47,767 --> 00:27:49,500
Don't get too
high and mighty.
563
00:27:49,535 --> 00:27:52,636
I get to get sky-high
and all-mighty on this,
because you lied to me--
564
00:27:52,671 --> 00:27:54,538
Well, you lied
to me, too.
565
00:27:54,573 --> 00:27:56,707
Look, I know where you've
been spending your nights.
566
00:27:56,742 --> 00:27:59,610
Last month, I saw you
follow that woman after
that group you go to.
567
00:27:59,645 --> 00:28:01,645
You cut the axle
off her SUV.
568
00:28:01,680 --> 00:28:03,480
-(scoffs) So, you've
been spying on me?
-I told you,
569
00:28:03,516 --> 00:28:05,449
I check up on
everyone I care about.
570
00:28:05,484 --> 00:28:07,551
You fit square into
that category, Tandy.
571
00:28:10,756 --> 00:28:12,890
Why would you do that?
572
00:28:12,925 --> 00:28:16,693
-That's none of your business.
-But I have to tell you when I
head out and blow off steam?
573
00:28:16,729 --> 00:28:17,895
No, you don't have
to tell me anything.
574
00:28:17,930 --> 00:28:19,496
I just thought
that you would.
575
00:28:19,532 --> 00:28:20,731
Well I guess we're both
hypocrites, aren't we?
576
00:28:20,766 --> 00:28:21,932
I'm not going to stand here
and let you call me a--
577
00:28:21,967 --> 00:28:23,834
Fine, don't stand there.
578
00:28:33,979 --> 00:28:35,846
You're welcome,
by the way.
579
00:28:35,881 --> 00:28:38,882
-Listen, Tandy, I--
-No, I know the way out!
580
00:28:38,918 --> 00:28:40,851
♪ ♪
581
00:28:49,995 --> 00:28:51,895
(sighs)
582
00:29:11,817 --> 00:29:16,687
-(door opens, closes)
-(keys jingle)
583
00:29:28,567 --> 00:29:29,900
Crap...
584
00:29:38,844 --> 00:29:41,745
-(phone rings)
-Captain Levy.
585
00:29:41,780 --> 00:29:44,648
No. I haven't heard,
what went down?
586
00:29:44,683 --> 00:29:48,619
And, uh, who do they
think did it?
587
00:29:48,654 --> 00:29:50,888
I would be pissed, too.
588
00:29:50,923 --> 00:29:53,824
I know, it's months of
my work blowing up, too.
589
00:29:53,859 --> 00:29:55,959
I've been trying to lead
the charge against--
590
00:29:59,665 --> 00:30:02,900
Yes. Yes, sir, uh...
591
00:30:02,935 --> 00:30:04,768
I suppose if things go sour,
592
00:30:04,803 --> 00:30:06,937
I can understand
why that may change.
593
00:30:08,974 --> 00:30:13,810
Good, good, I'm glad
they're having a sit-down.
Back kitchen of where?
594
00:30:13,846 --> 00:30:15,612
Rougarou.
Yeah, I know that place.
595
00:30:15,648 --> 00:30:17,614
It's that underground club
off Richmond, right?
596
00:30:17,650 --> 00:30:19,516
I would follow up
with Edwin Dunlap.
597
00:30:19,552 --> 00:30:21,752
He's O.G. and respected
across both parties' lines.
598
00:30:21,787 --> 00:30:24,588
He can mediate,
and maybe we can
settle all this down.
599
00:30:26,759 --> 00:30:29,693
Yes... you've
made that very clear.
600
00:30:29,728 --> 00:30:31,562
And I agree with you.
601
00:30:31,597 --> 00:30:33,864
Someone did screw up royally.
602
00:30:33,899 --> 00:30:35,499
(phone clatters)
603
00:30:36,835 --> 00:30:38,969
(pills rattle)
604
00:30:49,815 --> 00:30:52,849
Lia:
Mikayla, I'm surprised
to see you back.
605
00:30:52,885 --> 00:30:55,619
Mikayla:
Me, too, just want
to say thank you.
606
00:30:55,654 --> 00:30:58,755
Listening to your stories
really helped me
understand mine better.
607
00:30:58,791 --> 00:31:01,825
I thought I just needed
space for a while.
608
00:31:01,860 --> 00:31:03,827
But something changed.
609
00:31:03,862 --> 00:31:08,865
Jeremy stopped returning
my calls, so I went
over there, and I saw...
610
00:31:10,736 --> 00:31:11,969
He was in the corner.
611
00:31:12,004 --> 00:31:14,504
Scared, like a little boy.
612
00:31:15,774 --> 00:31:18,976
A bunch of thugs
came into his place
and vandalized it.
613
00:31:19,011 --> 00:31:21,845
He tried to fight them off,
but there were too many.
614
00:31:21,880 --> 00:31:26,917
And it reminded me
how vulnerable he can be.
615
00:31:26,952 --> 00:31:31,722
How sweet he used to be,
and... how much...
616
00:31:31,757 --> 00:31:34,691
Jeremy really needs me.
617
00:31:34,727 --> 00:31:37,594
Are you sure
that's what happened?
618
00:31:39,598 --> 00:31:41,832
A bunch of thugs just
came over there and...
619
00:31:43,836 --> 00:31:46,970
Yeah, I mean, you should've
seen the place.
620
00:31:47,006 --> 00:31:50,874
They hacked up the walls
with knives and a chainsaw,
it was brutal.
621
00:31:50,909 --> 00:31:52,743
Really scary.
622
00:31:52,778 --> 00:31:55,712
I mean, what kind of
a person does that?
623
00:31:55,748 --> 00:31:57,681
♪ ♪
624
00:31:57,716 --> 00:31:59,883
(basketball bouncing)
625
00:32:02,888 --> 00:32:04,655
♪ First drop it down like yo ♪
626
00:32:04,690 --> 00:32:07,491
♪ Bring it back up like yo ♪
627
00:32:07,526 --> 00:32:08,558
♪ First drop it down like yo ♪
628
00:32:08,594 --> 00:32:10,661
♪ Bring it back up like yo ♪
629
00:32:10,696 --> 00:32:11,795
♪ I am on a roll, no ball ♪
630
00:32:11,830 --> 00:32:13,930
♪ I am on a roll, no ball ♪
631
00:32:13,966 --> 00:32:15,632
♪ I am on a roll, no draw ♪
632
00:32:15,668 --> 00:32:16,733
♪ I am on a roll, no draw ♪
633
00:32:16,769 --> 00:32:18,669
♪ First drop it down like yo ♪
634
00:32:18,704 --> 00:32:20,637
♪ Bring it back up like yo ♪
635
00:32:20,673 --> 00:32:22,539
♪ I am on a roll, no ball ♪
636
00:32:22,574 --> 00:32:23,940
♪ I am on a roll, no ball ♪
637
00:32:23,976 --> 00:32:25,809
♪ I am on a roll, no draw ♪
638
00:32:25,844 --> 00:32:27,678
♪ I am on a roll, no draw ♪
639
00:32:27,713 --> 00:32:30,547
♪ If you gonna shoot, better know where to aim at ♪
640
00:32:30,582 --> 00:32:31,848
♪ I'm the needle in the haystack ♪
641
00:32:31,884 --> 00:32:33,550
♪ I am not looking for payback ♪
642
00:32:33,585 --> 00:32:35,719
♪ But that is the price, you gon' pay that ♪
643
00:32:35,754 --> 00:32:38,689
♪ ♪
644
00:32:50,803 --> 00:32:53,837
♪ ♪
645
00:33:13,692 --> 00:33:16,493
♪ ♪
646
00:33:18,831 --> 00:33:20,897
-I don't want to talk to you.
-Well that's too bad,
647
00:33:20,933 --> 00:33:22,899
because I have
three things I gotta
say to you.
648
00:33:26,638 --> 00:33:27,771
One.
649
00:33:28,707 --> 00:33:29,740
I'm sorry.
650
00:33:32,578 --> 00:33:33,744
Two.
651
00:33:34,780 --> 00:33:36,546
(sighs)
652
00:33:37,816 --> 00:33:39,516
Thank you for
saving my ass.
653
00:33:42,788 --> 00:33:43,987
And three?
654
00:33:46,592 --> 00:33:47,858
I need your help.
655
00:33:49,862 --> 00:33:51,595
(sighs)
656
00:33:56,435 --> 00:33:59,369
-Was any of this clean?
-Pfft.
657
00:33:59,405 --> 00:34:01,605
It's hard to get out
to do laundry.
658
00:34:01,640 --> 00:34:03,573
Why do you fold it?
659
00:34:03,609 --> 00:34:05,375
Just force of habit.
660
00:34:06,412 --> 00:34:08,378
What, you never
have that problem?
661
00:34:08,414 --> 00:34:10,147
No.
662
00:34:10,182 --> 00:34:13,350
I would always just
steal new clothes.
663
00:34:13,385 --> 00:34:16,319
Uh, maybe next time
you're at St. Seb's,
you could...
664
00:34:16,355 --> 00:34:19,322
T-shirts and underwear,
I'm on it.
665
00:34:23,362 --> 00:34:25,295
♪ ♪
666
00:34:25,330 --> 00:34:27,497
I was lonely, too.
667
00:34:27,533 --> 00:34:29,232
-In here.
-Tandy--
668
00:34:29,268 --> 00:34:31,435
Hell, I was snorting pills
to numb out the pain.
669
00:34:33,605 --> 00:34:35,605
I shouldn't have said
it wasn't a big deal.
670
00:34:35,641 --> 00:34:37,507
It's all good.
671
00:34:40,579 --> 00:34:42,379
Hey, what'd she do?
672
00:34:42,414 --> 00:34:44,247
The old lady
with the SUV?
673
00:34:46,351 --> 00:34:47,484
It wasn't her.
674
00:34:49,555 --> 00:34:51,555
It was her husband.
675
00:34:51,590 --> 00:34:54,491
It's possible I'm...
676
00:34:54,526 --> 00:34:57,360
am not over my dad
the way I wish I
was over my dad.
677
00:34:59,364 --> 00:35:01,131
And I want
to hurt someone.
678
00:35:03,335 --> 00:35:06,203
And since
he's not around,
679
00:35:06,238 --> 00:35:08,538
been tryna find other people
who could stand to take on
a little hurt.
680
00:35:08,574 --> 00:35:11,308
I think I'm still
working stuff out, too.
681
00:35:13,612 --> 00:35:15,479
Been hitting these gangs,
causing all this trouble
because I'm angry.
682
00:35:15,514 --> 00:35:17,180
At who?
683
00:35:18,617 --> 00:35:20,550
-The world, I think.
-(rips)
684
00:35:20,586 --> 00:35:22,452
Yeah, I would be, too.
685
00:35:22,488 --> 00:35:24,488
I mean, you did
everything right, Ty,
686
00:35:24,523 --> 00:35:26,490
and here you are.
687
00:35:26,525 --> 00:35:29,392
But I sunk so low,
I went and creeped
on Evita.
688
00:35:29,428 --> 00:35:30,494
You didn't.
689
00:35:30,529 --> 00:35:32,295
Yeah...
690
00:35:32,331 --> 00:35:33,530
How'd she look?
691
00:35:33,565 --> 00:35:35,565
Perfect, of course.
692
00:35:35,601 --> 00:35:37,300
And happy.
693
00:35:37,336 --> 00:35:39,269
I was happy for her, too,
you know? But...
694
00:35:39,304 --> 00:35:40,437
then this guy--
695
00:35:42,641 --> 00:35:44,508
good-looking guy--
walked up to her,
and she rebuffed him.
696
00:35:46,278 --> 00:35:49,246
So, that kinda made me happy,
in a selfish way.
697
00:35:49,281 --> 00:35:51,348
-(ripping)
-An understandably
selfish way.
698
00:35:51,383 --> 00:35:53,483
Then she seemed sad,
you know?
699
00:35:53,519 --> 00:35:56,286
Realized it was
probably my fault.
700
00:35:56,321 --> 00:36:00,190
-Made me want... I dunno.
-(ripping)
701
00:36:00,225 --> 00:36:02,459
-Lose your shirt.
-Pfft, what?
702
00:36:02,494 --> 00:36:03,560
Take off your shirt.
703
00:36:08,200 --> 00:36:09,332
Seriously?
704
00:36:29,588 --> 00:36:32,455
(ripping)
705
00:36:32,491 --> 00:36:34,424
All right, all right,
did you have to rip it?
706
00:36:34,459 --> 00:36:37,260
Yeah, you're literally
a fashion emergency.
707
00:36:37,296 --> 00:36:39,229
Why so intent on
doing this, anyway?
708
00:36:39,264 --> 00:36:41,231
O'Reilly trusted me.
709
00:36:41,266 --> 00:36:42,599
I messed up,
and I messed up again.
710
00:36:42,634 --> 00:36:44,634
You're even OCD
about karma, aren't you?
711
00:36:44,670 --> 00:36:47,571
Everything folded.
712
00:36:47,606 --> 00:36:49,472
What if it doesn't work?
When I get there,
713
00:36:49,508 --> 00:36:51,441
what if I get
blind-sided again?
714
00:36:51,476 --> 00:36:53,343
That's why you have me.
715
00:36:54,646 --> 00:36:56,279
I'm glad I do
have you.
716
00:36:56,315 --> 00:36:57,547
Me too.
717
00:36:59,384 --> 00:37:02,152
And I like this.
718
00:37:02,187 --> 00:37:03,486
You and me...
719
00:37:03,522 --> 00:37:05,589
goin' out, doing good.
720
00:37:05,624 --> 00:37:07,357
Best we can.
721
00:37:07,392 --> 00:37:09,225
It's a good look on us.
722
00:37:11,263 --> 00:37:12,529
Okay, so.
723
00:37:12,564 --> 00:37:14,364
Waffles or pancakes?
724
00:37:14,399 --> 00:37:17,167
-What?
-When you hold hands
with your girl,
725
00:37:17,202 --> 00:37:20,170
do you interlace
your fingers like this?
726
00:37:20,205 --> 00:37:21,371
(quietly)
Waffles.
727
00:37:21,406 --> 00:37:23,273
Or do you...
728
00:37:23,308 --> 00:37:25,542
do palms flat?
Pancakes.
729
00:37:25,577 --> 00:37:28,144
Waffles?
730
00:37:28,180 --> 00:37:29,512
Okay then.
731
00:37:29,548 --> 00:37:34,618
(electronic music)
732
00:37:40,392 --> 00:37:42,158
Tyrone:
How'd you do that?
733
00:37:42,194 --> 00:37:43,526
Do what?
734
00:37:43,562 --> 00:37:46,396
We just walked past
a whole group of
people waitin'.
735
00:37:46,431 --> 00:37:48,531
Yeah! Lines
are for losers.
736
00:37:48,567 --> 00:37:50,567
Are you a loser,
Tyrone Johnson?
737
00:37:50,602 --> 00:37:52,569
I mean, I've waited in,
like, a bunch of lines--
738
00:37:52,604 --> 00:37:55,438
Hey, where'd you say
this sit-down was?
739
00:37:55,474 --> 00:37:57,440
-Back kitchen.
-Over there.
740
00:37:59,411 --> 00:38:02,145
-So lay out the plan for me.
-All right, so,
741
00:38:02,180 --> 00:38:05,548
O'Reilly said her end game
is getting, uh, confessions
from higher-ups, so...
742
00:38:05,584 --> 00:38:09,152
The bosses are meeting
in there, I just gotta
get this recorder in,
743
00:38:09,187 --> 00:38:11,187
the moment before
they talk.
744
00:38:15,260 --> 00:38:16,426
Look, I'm gonna get
a little closer.
745
00:38:16,461 --> 00:38:18,294
Okay, I got your back.
746
00:38:18,330 --> 00:38:19,562
I know.
747
00:38:21,433 --> 00:38:23,199
Wait until I flash
the signal, okay?
748
00:38:25,303 --> 00:38:28,271
♪ ♪
749
00:39:18,523 --> 00:39:22,459
♪ ♪
750
00:39:34,239 --> 00:39:36,139
All good?
751
00:39:36,174 --> 00:39:37,440
-I think so.
-Okay.
752
00:39:38,643 --> 00:39:41,611
-Okay, so, what do we do now?
-I dunno, I guess we, uh,
753
00:39:41,646 --> 00:39:44,214
just hang out until
it's over and I can
collect the recorder.
754
00:39:46,318 --> 00:39:47,417
"Hang out"?
755
00:39:49,488 --> 00:39:53,189
Wait, are you saying
that Tyrone Johnson
is gonna "hang out"
756
00:39:53,225 --> 00:39:56,226
at a drinking-slash-
dancing establishment
757
00:39:56,261 --> 00:39:57,594
with nothing to do
but enjoy himself?
758
00:39:59,331 --> 00:40:01,598
-You know I don't drink.
-Ah, it's okay.
759
00:40:01,633 --> 00:40:03,633
I can drink
for the both of us.
760
00:40:03,668 --> 00:40:07,270
(Hot Chip,
"Flutes, Sasha Remix")
761
00:40:30,395 --> 00:40:33,663
♪ Work that inside outside, work that more ♪
762
00:40:33,698 --> 00:40:37,534
♪ Work that right side left side, more that more ♪
763
00:40:37,569 --> 00:40:41,404
♪ Inside outside left side work the floor ♪
764
00:40:41,439 --> 00:40:44,340
♪ Inside outside up top down with more ♪
765
00:40:44,376 --> 00:40:45,475
Hey.
766
00:40:47,345 --> 00:40:48,311
Hey, you okay?
767
00:40:48,346 --> 00:40:50,246
It looks like it's
finally going down.
768
00:40:50,282 --> 00:40:51,681
Yeah.
That's a good thing,
right?
769
00:40:53,351 --> 00:40:54,384
You said this is
a gang-leader summit.
770
00:40:54,419 --> 00:40:56,452
Maybe they'll
hammer it all out.
771
00:40:56,488 --> 00:40:58,388
Or confess to everything,
and then you can give
772
00:40:58,423 --> 00:40:59,589
Detective Good-Cop
a win, right?
773
00:41:02,594 --> 00:41:05,428
Maybe you did make
the world a better place.
774
00:41:07,199 --> 00:41:08,264
Yeah...
775
00:41:08,300 --> 00:41:09,599
maybe.
776
00:41:12,604 --> 00:41:14,170
(thud)
777
00:41:14,206 --> 00:41:15,438
Tandy.
778
00:41:17,342 --> 00:41:18,408
Shit.
779
00:41:18,443 --> 00:41:22,178
♪ I'm waiting to the thought that we came ♪
780
00:41:22,214 --> 00:41:25,515
♪ Only to discover I'm aged ♪
781
00:41:25,550 --> 00:41:29,252
♪ And blow a quart of love in your frame ♪
782
00:41:29,287 --> 00:41:33,189
♪ And watch things drop down ♪
783
00:41:33,225 --> 00:41:36,626
♪ And watch things drop down ♪
784
00:41:36,661 --> 00:41:41,197
♪ Work that inside outside, work that more ♪
785
00:41:41,233 --> 00:41:44,601
♪ Work that right side left side, more that more ♪
67605
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.