All language subtitles for M3.Eden.Lake.2008.En.BRRip.480p.h264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 -::: Below 599MB Movies :::- Join T.me/mobile_mm 2 00:00:25,200 --> 00:00:26,519 Aagh! 3 00:00:39,440 --> 00:00:40,509 Aagh! 4 00:00:53,200 --> 00:00:54,679 Help me! 5 00:00:59,840 --> 00:01:02,991 (Chanting) Can you play at peek-a-boo? 6 00:01:03,120 --> 00:01:05,839 I can play at peek-a-boo! 7 00:01:05,960 --> 00:01:08,758 Can you see me? Yes, I can. 8 00:01:08,880 --> 00:01:11,189 Can you see me? Yes, I can. 9 00:01:11,320 --> 00:01:14,756 Peek-a-peek-a-peek-a-peek-a-boo! 10 00:01:14,880 --> 00:01:17,872 Well done. That's very good. Now, ssh! 11 00:01:22,880 --> 00:01:24,279 Still. 12 00:01:25,160 --> 00:01:27,913 - (Bell rings) - And everyone up. 13 00:01:29,960 --> 00:01:32,952 And that's the end of the week. Well done. 14 00:01:33,080 --> 00:01:35,071 (Chatting and giggling) 15 00:01:58,560 --> 00:02:00,676 - Hey. - Hey. 16 00:02:00,800 --> 00:02:02,279 Sorry. 17 00:02:14,600 --> 00:02:18,275 Kat's boyfriend is taking her to Paris for the weekend 18 00:02:18,400 --> 00:02:21,198 and mine is taking me to a disused quarry! 19 00:02:21,320 --> 00:02:23,709 It's a flooded quarry. It's lovely. 20 00:02:23,840 --> 00:02:28,231 It's the last chance to see it before the developers build over it. 21 00:02:29,160 --> 00:02:31,151 'Speed camera ahead.' 22 00:02:31,280 --> 00:02:33,874 - Good on you, Kylie. - You're such a boy! 23 00:02:34,000 --> 00:02:38,198 And I can mate it up to my mobile phone. Pretty sexy, huh? 24 00:02:38,320 --> 00:02:40,231 Grrr! 25 00:02:40,360 --> 00:02:42,351 (She giggles) 26 00:02:42,480 --> 00:02:44,948 Stop it, I'm driving. 27 00:02:47,440 --> 00:02:49,635 What's that? 28 00:02:49,760 --> 00:02:52,991 The guy's wife had a bad back. Kinky, huh? 29 00:02:53,840 --> 00:02:55,831 Actually, it's quite nice. 30 00:02:55,960 --> 00:02:58,155 Do you want me to pull over? 31 00:03:02,760 --> 00:03:07,231 (Radio) 'Good afternoon. You've been talking about fining parents 32 00:03:07,360 --> 00:03:10,750 'who fail to control their children's behaviour. 33 00:03:10,880 --> 00:03:13,235 'When was the policy introduced? ' 34 00:03:13,360 --> 00:03:17,148 'The Respect Agenda was a big issue in the last election. 35 00:03:17,280 --> 00:03:22,832 'Tony Blair wanted to bring back a sense of respect in schools and communities.' 36 00:03:22,960 --> 00:03:28,398 'So increase the amount of support for parents, including parenting contracts, 37 00:03:28,520 --> 00:03:32,433 'to get parents to attend parenting classes.' 38 00:03:32,560 --> 00:03:35,950 'It's a case of "It's your problem, you sort it." 39 00:03:36,080 --> 00:03:39,277 'It's hard to do without the school behind you. 40 00:03:39,400 --> 00:03:42,039 'I have an 8-year-old struggling too.' 41 00:03:42,160 --> 00:03:47,678 'This is a tiny minority and children need to be in school in order to learn. 42 00:03:47,800 --> 00:03:51,873 'However, the early intervention isn't as quick to... ' 43 00:03:52,000 --> 00:03:57,279 'It's hard to turn it over, being fined. Kids are not learning anything by that. 44 00:03:57,400 --> 00:04:01,234 'They know we're going to pay it. They find it hilarious. 45 00:04:01,360 --> 00:04:04,636 'Reading about themselves in the papers... ' 46 00:04:05,760 --> 00:04:07,751 It's up here somewhere. 47 00:04:07,880 --> 00:04:10,872 (GPS) 'At the traffic lights, turn left.' 48 00:04:18,200 --> 00:04:19,997 - (Screech) - Jesus! 49 00:04:20,120 --> 00:04:22,588 (Laughter) 50 00:04:34,440 --> 00:04:36,954 Here it is. Beer, bed and breakfast. 51 00:04:39,400 --> 00:04:40,833 Perfect. 52 00:04:45,600 --> 00:04:46,828 No way! 53 00:05:01,120 --> 00:05:03,429 Excuse me? 54 00:05:03,560 --> 00:05:05,551 Great bar presence! 55 00:05:08,560 --> 00:05:10,551 Ey up, me duck? 56 00:05:10,680 --> 00:05:12,671 Two pints of lager, please. 57 00:05:15,280 --> 00:05:18,113 Give it back, give it back, give it back! 58 00:05:19,760 --> 00:05:22,149 A bit past their bedtime, isn't it? 59 00:05:22,280 --> 00:05:24,874 Yeah, poor things must be exhausted. 60 00:05:25,680 --> 00:05:27,671 That child needs a good... 61 00:05:27,800 --> 00:05:30,109 - (Loud slap) - I bloody told you! 62 00:05:30,240 --> 00:05:32,037 (Child cries) 63 00:05:38,720 --> 00:05:40,915 Another pint of Wife-Beater? 64 00:05:42,440 --> 00:05:43,953 Yep. 65 00:05:44,080 --> 00:05:46,071 (Couple arguing outside) 66 00:05:47,200 --> 00:05:49,760 - Call yourself a mother? - You what? 67 00:05:49,880 --> 00:05:52,110 You want beef, eh? You want beef? 68 00:05:52,240 --> 00:05:55,755 (Mimicking) You fucking dickhead! You want beef? 69 00:05:57,480 --> 00:06:00,438 - Go and tell them to shut up. - You tell them. 70 00:06:00,560 --> 00:06:02,994 What are you? A man or a mouse? 71 00:06:03,120 --> 00:06:06,351 Look, it was all right the last time I was here. 72 00:06:06,480 --> 00:06:08,710 Pissed up with your dive buddies? 73 00:06:08,840 --> 00:06:12,150 I promise you, the quarry's fucking stunning. 74 00:06:13,080 --> 00:06:15,389 The quarry's stunning. 75 00:06:15,520 --> 00:06:17,511 No "fucking". 76 00:06:21,200 --> 00:06:23,156 Please, Miss? 77 00:06:42,600 --> 00:06:45,672 'At your first opportunity, turn left.' 78 00:06:52,040 --> 00:06:55,237 Eden Lake, my arse! Slapton Quarry! 79 00:06:55,360 --> 00:06:58,909 "Gated community"? Who are they so afraid of? 80 00:06:59,040 --> 00:07:01,031 Everyone. 81 00:07:24,680 --> 00:07:29,800 This is getting more and more romantic. You've brought me to a building site! 82 00:07:29,920 --> 00:07:31,911 Look, will you just trust me? 83 00:07:32,040 --> 00:07:33,155 (Laughter) 84 00:07:37,040 --> 00:07:39,952 This used to be a public park. Look at this. 85 00:07:51,520 --> 00:07:53,511 Here we go. 86 00:08:15,640 --> 00:08:18,791 'At your first opportunity, turn around.' 87 00:08:49,320 --> 00:08:51,311 Oh, ye of little faith! 88 00:08:56,760 --> 00:08:58,751 What do you think? 89 00:08:58,880 --> 00:09:00,871 It's beautiful. 90 00:09:02,760 --> 00:09:04,716 I can see it. 91 00:09:10,800 --> 00:09:12,791 (Hums to herself) 92 00:09:26,440 --> 00:09:28,510 - Hello. - Hey! 93 00:09:28,640 --> 00:09:32,633 - Have you cycled all the way here? - And no Kylie! 94 00:09:35,640 --> 00:09:38,837 What have you got there? A caterpillar? 95 00:09:38,960 --> 00:09:42,032 My mum says I shouldn't talk to strangers. 96 00:09:43,040 --> 00:09:46,237 Your mum's quite right. We'll leave you to it. 97 00:09:46,360 --> 00:09:48,351 Come on. 98 00:10:01,520 --> 00:10:05,274 Yes, you see, it is missing 50 executive homes. 99 00:10:11,280 --> 00:10:13,271 I love it. 100 00:10:27,680 --> 00:10:30,035 Is that new? 101 00:10:30,160 --> 00:10:32,355 Yeah. Do you like it? 102 00:10:33,160 --> 00:10:37,073 I like the bottom. I'm not so sure about the top, though. 103 00:10:51,000 --> 00:10:52,672 Oi! 104 00:10:53,800 --> 00:10:57,190 - What the fuck are you doing here? - Clear off! 105 00:10:57,320 --> 00:11:01,233 - What the fuck's all this shit? - Fucking little prick. 106 00:11:02,080 --> 00:11:04,435 Hey, that's the little boy we saw. 107 00:11:04,560 --> 00:11:07,313 Since when did you support England? 108 00:11:07,440 --> 00:11:09,476 Little hoods. 109 00:11:09,600 --> 00:11:11,591 Here, Mark, watch this. 110 00:11:12,920 --> 00:11:14,831 Oh, Steve... 111 00:11:15,640 --> 00:11:17,631 It's just boys being boys. 112 00:11:19,320 --> 00:11:22,039 As long as they leave us alone. 113 00:11:22,160 --> 00:11:24,435 Run for it, run! 114 00:11:24,560 --> 00:11:27,438 - Get the fuck out of here! - Go on, have him. 115 00:11:48,600 --> 00:11:50,318 - (Barks) - Jesus! 116 00:11:51,480 --> 00:11:53,152 Bonnie, come! 117 00:11:53,280 --> 00:11:55,555 Oh, my God. 118 00:11:55,680 --> 00:11:58,194 Good girl, good girl, good girl. 119 00:11:58,320 --> 00:12:00,311 (Loud hip-hop music) 120 00:12:02,000 --> 00:12:04,753 Come on then. 121 00:12:04,880 --> 00:12:06,359 Lovely. 122 00:12:08,920 --> 00:12:12,390 Fancy a dip before it craps in the water? 123 00:12:12,520 --> 00:12:15,796 No, you go. I'll keep an eye on the stuff. 124 00:12:15,920 --> 00:12:17,876 Probably not a bad idea. 125 00:12:18,000 --> 00:12:19,797 Good girl. 126 00:12:36,160 --> 00:12:38,151 (Barks) 127 00:12:40,960 --> 00:12:42,951 (Barking continues) 128 00:12:45,160 --> 00:12:46,673 Oh, man! 129 00:12:46,800 --> 00:12:48,791 (Barking) 130 00:12:50,600 --> 00:12:52,591 Come on, Bonnie! Bonnie! 131 00:12:52,720 --> 00:12:56,679 Bonnie, come here, girl! Come here! Come here! 132 00:12:56,800 --> 00:12:58,791 Good girl, Bonnie. 133 00:13:04,040 --> 00:13:06,156 (Girl laughs) 134 00:13:06,280 --> 00:13:07,759 Ow! 135 00:13:11,600 --> 00:13:13,591 (Music still blaring) 136 00:13:15,640 --> 00:13:19,394 Hey, guys. Can you do us a favour and turn the music down? 137 00:13:19,520 --> 00:13:22,637 - Can't hear you, mate. - Turn your sounds down. 138 00:13:22,760 --> 00:13:25,479 Can't hear you, mate. 139 00:13:29,880 --> 00:13:33,111 - What are you doing? - And watch your dog. 140 00:13:33,240 --> 00:13:35,629 - He's scaring my girlfriend. - She. 141 00:13:35,760 --> 00:13:38,718 - Hmm? - Bitch. She's a bitch. 142 00:13:39,840 --> 00:13:44,072 Don't be dicks. This is a big beach. There's room for all of us. 143 00:13:44,200 --> 00:13:46,191 Who are you calling a dick? 144 00:13:46,320 --> 00:13:48,834 And what are you looking at? My tits? 145 00:13:50,280 --> 00:13:52,475 Fucking jog on! Prick. 146 00:13:54,760 --> 00:13:56,273 Dickhead. 147 00:14:01,000 --> 00:14:02,956 (Whistles and laughter) 148 00:14:04,200 --> 00:14:06,509 Hey, what a prick! 149 00:14:06,640 --> 00:14:08,358 Mug! 150 00:14:08,480 --> 00:14:10,675 (Music gets louder again) 151 00:14:22,160 --> 00:14:23,912 Oh! 152 00:14:24,040 --> 00:14:26,508 Why don't we just find another spot? 153 00:14:26,640 --> 00:14:29,757 I won't be bullied by a bunch of 12-year-olds. 154 00:14:29,880 --> 00:14:33,395 - And let it ruin our afternoon? - We were here first. 155 00:14:37,240 --> 00:14:39,231 Well, this is relaxing(!) 156 00:14:42,360 --> 00:14:44,669 - What are you doing? - Fuck off! 157 00:14:44,800 --> 00:14:46,791 Why? Why? 158 00:14:51,400 --> 00:14:53,868 Oh, mate, I love bird-watching. 159 00:14:54,840 --> 00:14:58,116 - What's with you, you tit? - You're the tit! 160 00:15:02,240 --> 00:15:04,231 What are you looking at her for? 161 00:15:04,360 --> 00:15:07,079 I'm not looking at her face, just her tits. 162 00:15:07,200 --> 00:15:09,668 She's an ugly bint. 163 00:15:18,840 --> 00:15:20,831 (Chatting and laughing) 164 00:15:33,920 --> 00:15:36,229 Booya-booya-booya! 165 00:15:37,720 --> 00:15:39,995 (Laughter) 166 00:15:42,920 --> 00:15:45,354 Yeah, do you want my autograph? 167 00:15:48,360 --> 00:15:50,351 (Dog barks) 168 00:15:52,520 --> 00:15:54,988 Happy now? Hmm? 169 00:15:55,120 --> 00:15:56,633 Hmm. 170 00:16:05,480 --> 00:16:07,471 Hey, Jenny! 171 00:16:09,600 --> 00:16:11,397 (She laughs) 172 00:16:12,720 --> 00:16:14,836 Nearly! 173 00:16:18,320 --> 00:16:20,515 (Rustling in bushes) 174 00:16:50,320 --> 00:16:52,311 Fancy another brewski? 175 00:16:52,440 --> 00:16:54,431 Yeah, why not? 176 00:16:55,480 --> 00:16:57,471 (Distant cries) 177 00:16:58,800 --> 00:17:00,791 Steve, what's that? 178 00:17:03,600 --> 00:17:05,591 It's nothing. 179 00:17:11,680 --> 00:17:14,148 There's not much to do after dark. 180 00:17:14,280 --> 00:17:15,679 Nope. 181 00:17:16,880 --> 00:17:20,634 Wanna check out our exclusive New England home? 182 00:17:21,440 --> 00:17:23,237 - Hmm? - Sure. 183 00:17:24,200 --> 00:17:27,351 - Do you like it? - I think it's beautiful. 184 00:17:40,400 --> 00:17:42,630 - Stephen Taylor... - Hmm? 185 00:17:44,400 --> 00:17:46,391 (Faint cries) 186 00:17:46,520 --> 00:17:48,511 What's that noise? 187 00:17:51,120 --> 00:17:53,111 It's just the wind. 188 00:17:55,960 --> 00:17:57,951 No, that's not the wind. 189 00:17:58,720 --> 00:18:00,711 (Distant cry) 190 00:18:00,840 --> 00:18:02,831 Could be a fox. 191 00:18:03,880 --> 00:18:05,871 Or a donkey. 192 00:18:07,960 --> 00:18:09,951 No, listen. Ssh! 193 00:18:11,080 --> 00:18:13,150 You're just imagining it. 194 00:18:17,840 --> 00:18:21,355 - I'll go take a look. - No, don't go... Go. 195 00:18:30,320 --> 00:18:32,311 (Unzips tent) 196 00:18:36,200 --> 00:18:38,191 (Faint howl) 197 00:18:39,640 --> 00:18:41,232 Steve? 198 00:18:43,320 --> 00:18:45,311 (Steve) Hello? 199 00:18:45,440 --> 00:18:47,431 Steve? 200 00:18:47,560 --> 00:18:49,551 (Steve) Hello? 201 00:18:49,680 --> 00:18:51,671 (Faint growl) 202 00:18:56,280 --> 00:18:57,998 Steve! 203 00:18:58,120 --> 00:19:00,111 (Faint growl) 204 00:19:03,600 --> 00:19:05,591 (Steve) Ugh! 205 00:19:06,560 --> 00:19:08,391 Steve? 206 00:19:09,680 --> 00:19:11,910 (Grunting) 207 00:19:13,760 --> 00:19:16,149 Steve, stop messing around! 208 00:19:21,920 --> 00:19:23,911 (Heavy breathing) 209 00:19:28,760 --> 00:19:30,751 - Steve! - Ooh ah ha ha ha! 210 00:19:31,960 --> 00:19:34,872 - That was horrible. - I'm sorry. 211 00:19:35,000 --> 00:19:37,070 - Get off! - I'm really sorry. 212 00:19:37,200 --> 00:19:40,272 - Ow! You're freezing! - Then warm me up. 213 00:19:41,080 --> 00:19:43,992 You're a big, crude, pikey oaf! 214 00:19:44,120 --> 00:19:46,395 I love you. Love you. 215 00:20:14,240 --> 00:20:16,071 Eugh! 216 00:20:21,200 --> 00:20:23,191 I am absolutely starving. 217 00:20:23,320 --> 00:20:26,312 - I could eat a horse. - So move to France. 218 00:20:26,440 --> 00:20:29,637 - (Glass smashes) - Fuck! 219 00:20:31,760 --> 00:20:33,239 Shit! 220 00:20:33,360 --> 00:20:36,238 - What's happened? - Little fuckers! 221 00:20:56,320 --> 00:20:59,710 - How's your tyre, mate? - Fucking git! 222 00:20:59,840 --> 00:21:01,831 Little fuckers! 223 00:21:03,080 --> 00:21:05,389 No, wait, Steve! 224 00:21:08,200 --> 00:21:10,395 - Watch it! - Shit! 225 00:21:10,520 --> 00:21:14,513 You should've got a smaller body, fucking dollar boy! 226 00:21:14,640 --> 00:21:17,552 - Breakfast? - Fuck! 227 00:21:21,040 --> 00:21:23,031 Right, what would you like? 228 00:21:23,160 --> 00:21:26,277 The full English with white toast and coffee. 229 00:21:26,400 --> 00:21:29,153 - And for you? - I'll get the same. 230 00:21:29,280 --> 00:21:33,910 Hey, you wouldn't have seen a bunch of kids tooling around on BMXs? 231 00:21:34,040 --> 00:21:37,032 Certainly have. Been terrorising you? 232 00:21:37,160 --> 00:21:40,789 - Well, hassling us. - Little terrors. 233 00:21:42,520 --> 00:21:45,592 I wouldn't worry too much, a big boy like you. 234 00:21:45,720 --> 00:21:50,191 They punctured my back tyre. I thought parents might want to know. 235 00:21:50,320 --> 00:21:53,073 Not my kids. 236 00:21:53,200 --> 00:21:57,352 - No, I didn't mean they were your kids. - Not mine. 237 00:21:59,360 --> 00:22:01,476 Never mind. 238 00:22:01,600 --> 00:22:03,591 I don't want any trouble. 239 00:22:07,280 --> 00:22:09,271 Making friends? 240 00:22:10,640 --> 00:22:13,154 I think she likes me. 241 00:22:22,600 --> 00:22:24,591 What the? 242 00:22:25,600 --> 00:22:27,591 No, Steve, it's not worth it. 243 00:22:27,720 --> 00:22:32,236 If everyone said that, where would we be? I'll be back in a minute. 244 00:22:39,760 --> 00:22:41,751 (She sighs) 245 00:22:49,480 --> 00:22:51,869 (Faint chatter and laughter) 246 00:22:54,960 --> 00:22:56,439 Hello? 247 00:23:01,480 --> 00:23:03,471 Anyone home? 248 00:23:05,520 --> 00:23:06,839 Hello? 249 00:23:25,520 --> 00:23:27,272 (Horn blares) 250 00:23:27,400 --> 00:23:30,233 - Come on, you're blocking my drive! - OK. 251 00:23:30,360 --> 00:23:32,351 - Come on! - All right! 252 00:23:33,480 --> 00:23:34,469 Sorry! 253 00:23:34,600 --> 00:23:36,591 Stupid bitch! 254 00:23:47,680 --> 00:23:49,193 (Sighs) 255 00:24:14,960 --> 00:24:15,949 Shit! 256 00:24:16,080 --> 00:24:18,036 (Clatter) 257 00:24:19,280 --> 00:24:22,636 Brett! Is that you? Get down here now! 258 00:24:22,760 --> 00:24:24,876 Can't run away, little bunny. 259 00:24:25,000 --> 00:24:29,039 Yeah, that's right, you can't because you're in a box. 260 00:24:29,160 --> 00:24:32,516 Brett! Brett, don't make me come up there! 261 00:24:35,680 --> 00:24:37,193 Shit! 262 00:24:39,360 --> 00:24:41,078 Brett! 263 00:24:52,040 --> 00:24:54,952 The hutch should be destroyed. Burn it. 264 00:24:55,080 --> 00:24:56,752 Brett! 265 00:24:56,880 --> 00:24:58,871 Let's go! 266 00:25:02,760 --> 00:25:05,228 I can feel that schoolteacher look. 267 00:25:05,360 --> 00:25:09,239 Yeah, you're lucky. You could have broken something. 268 00:25:09,360 --> 00:25:13,353 - Let's just enjoy the weekend. - Yeah, I'd like that. 269 00:25:27,440 --> 00:25:28,793 Yes? 270 00:25:30,320 --> 00:25:34,233 - You were going to say something? - No, not a word. 271 00:25:34,360 --> 00:25:36,590 - Are you sure? - Yeah, I'm sure. 272 00:25:36,720 --> 00:25:40,633 - I thought you were looking at my foot. - No, wait. No, no! 273 00:25:40,760 --> 00:25:42,955 - You're going in! - Steve, no! 274 00:25:45,800 --> 00:25:47,313 No! 275 00:25:50,120 --> 00:25:53,112 - Oh, it's fucking freezing. - Language! 276 00:26:20,440 --> 00:26:22,431 All right, lazy bones? 277 00:26:34,040 --> 00:26:37,919 It's amazing the stuff you find at the bottom of the lake. 278 00:26:38,840 --> 00:26:40,990 Steve, where's the beach bag? 279 00:26:42,040 --> 00:26:44,031 It was right here. 280 00:26:47,000 --> 00:26:50,276 I don't believe it. It's got the car keys in it. 281 00:26:54,040 --> 00:26:56,395 Please, God, don't tell me... 282 00:26:57,200 --> 00:26:58,918 Fuck! 283 00:27:01,120 --> 00:27:03,475 Fuck! Fuck! 284 00:27:47,080 --> 00:27:48,479 Tossers! 285 00:27:59,480 --> 00:28:01,471 - Are you OK? - Yeah. 286 00:28:33,840 --> 00:28:35,831 Jenny, come on. 287 00:28:53,320 --> 00:28:55,390 (Chatter and laughter) 288 00:28:56,280 --> 00:28:59,352 - Come on. - No... Let's just leave it. 289 00:28:59,480 --> 00:29:01,471 They've got our car. 290 00:29:04,320 --> 00:29:06,834 Go on, go on. Go on! 291 00:29:06,960 --> 00:29:09,520 Fucking shitting itself! Fuck off! 292 00:29:14,520 --> 00:29:15,714 Brett! 293 00:29:24,160 --> 00:29:27,391 Listen... I don't care what you're up to here. 294 00:29:27,520 --> 00:29:30,876 - I just want my car back. - It's not us, mate. 295 00:29:31,000 --> 00:29:33,673 (Barks loudly) 296 00:29:36,080 --> 00:29:38,071 Car keys, phone, wallet. 297 00:29:38,200 --> 00:29:41,510 - Not us, mate. - Steve, come on. Let's leave it. 298 00:29:42,320 --> 00:29:45,676 - You're wearing my shades. - They're mine, mate. 299 00:29:45,800 --> 00:29:48,155 Your Ray-Ban Aviators? 300 00:29:48,280 --> 00:29:50,271 Fakes, mate. 301 00:29:52,480 --> 00:29:54,869 Yeah, Steve, come on. 302 00:29:55,000 --> 00:29:56,797 (Barking) 303 00:29:56,920 --> 00:29:59,275 Listen... You've had your fun. 304 00:30:00,400 --> 00:30:03,870 Let's just call it quits. Tell me where the car is. 305 00:30:04,000 --> 00:30:05,035 (Growls) 306 00:30:05,160 --> 00:30:07,196 Keep that animal back. 307 00:30:07,320 --> 00:30:10,551 - Where's my fucking car? - I've got no idea, mate. 308 00:30:10,680 --> 00:30:13,114 - Watch that fucking dog! - Watch yours! 309 00:30:13,240 --> 00:30:15,435 What did you say? 310 00:30:15,560 --> 00:30:17,391 (Mobile rings) 311 00:30:17,520 --> 00:30:19,988 That's my phone. 312 00:30:20,120 --> 00:30:23,112 - Steve... - Got the same ringtone as me? 313 00:30:24,720 --> 00:30:26,836 Steve! 314 00:30:28,640 --> 00:30:31,234 Hit him! He's got a fucking knife! 315 00:30:31,360 --> 00:30:33,635 (Barking and growling) 316 00:30:34,920 --> 00:30:36,911 (Whimpers) 317 00:30:41,120 --> 00:30:43,634 (Whimpering continues) 318 00:30:43,760 --> 00:30:44,749 Bonnie... 319 00:30:47,440 --> 00:30:49,829 Bonnie! Bonnie! 320 00:30:55,720 --> 00:30:57,711 You stuck my dog. 321 00:30:57,840 --> 00:31:02,118 It was an accident. Give me the car keys. I'll drive her to the vet. 322 00:31:02,240 --> 00:31:04,754 (Jenny) Come on, let's go. 323 00:31:06,160 --> 00:31:07,957 Fuck off! 324 00:31:20,960 --> 00:31:23,155 She's... She's fucking dying. 325 00:31:24,760 --> 00:31:26,990 I'm sorry. 326 00:31:27,120 --> 00:31:29,634 - She's fucking dying! - Brett... 327 00:31:29,760 --> 00:31:32,115 - Brett... - Fuck off! 328 00:31:33,440 --> 00:31:36,830 Bonnie, don't die on me. Not you. Bonnie! 329 00:31:36,960 --> 00:31:38,234 Steve... 330 00:31:38,360 --> 00:31:40,874 I've got the car keys. Let's just go. 331 00:31:41,000 --> 00:31:43,719 - Come on! - Don't die on me, Bonnie! 332 00:31:43,840 --> 00:31:46,354 Come on, Steve! 333 00:31:54,360 --> 00:31:55,952 Bonnie! 334 00:32:02,200 --> 00:32:04,555 Come on, come on. 335 00:32:05,880 --> 00:32:07,677 Get 'em! 336 00:32:10,880 --> 00:32:12,154 Fuck! 337 00:32:13,640 --> 00:32:15,676 Steve, quick! 338 00:32:29,080 --> 00:32:30,229 Right! 339 00:32:31,840 --> 00:32:33,034 Shit! 340 00:32:34,760 --> 00:32:36,239 Go back! 341 00:32:41,040 --> 00:32:42,029 Shit! 342 00:32:49,280 --> 00:32:51,350 - Get on to it! - Jesus Christ! 343 00:32:51,480 --> 00:32:53,436 Come on! 344 00:32:53,560 --> 00:32:55,596 Quick, go back! 345 00:32:55,720 --> 00:32:57,631 Get out the fucking car! 346 00:32:58,840 --> 00:33:00,990 - Oh, my God, oh, my God! - Fuck! 347 00:33:01,120 --> 00:33:03,111 Get out the fucking car! 348 00:33:03,240 --> 00:33:05,549 Get out the fucking car! 349 00:33:07,680 --> 00:33:09,272 Fucking prick! 350 00:33:09,400 --> 00:33:11,356 Oh, my God! Shit! 351 00:33:13,560 --> 00:33:16,438 - You fucking bitch! - Steve! 352 00:33:18,920 --> 00:33:21,115 I can't see, I can't fucking see. 353 00:33:21,240 --> 00:33:24,676 I can't see where we're fucking going! Jesus Christ! 354 00:33:29,400 --> 00:33:30,628 Shit! 355 00:33:34,480 --> 00:33:36,710 Aargh! Oh! 356 00:33:36,840 --> 00:33:39,593 Are you all right? Wait. 357 00:33:40,920 --> 00:33:42,069 Ohhh! 358 00:33:42,200 --> 00:33:45,272 - I can't get... - I'm stuck! I'm fucking stuck! 359 00:33:45,400 --> 00:33:46,992 - Wait. - Jesus! 360 00:33:47,120 --> 00:33:50,351 - I can't get it. - OK... Listen to me. 361 00:33:50,480 --> 00:33:53,438 - Oh, my God, they're coming! - Listen to me! 362 00:33:53,560 --> 00:33:56,438 Listen. Go. Find a road. Take this. 363 00:33:56,560 --> 00:33:59,233 - No... - Go get help! Go! 364 00:34:13,280 --> 00:34:15,748 (Brett) Fucking kill 'em! 365 00:34:15,880 --> 00:34:18,189 This way, this way, come on! 366 00:34:25,320 --> 00:34:27,880 Brett, it's over here! 367 00:34:28,000 --> 00:34:29,319 Fuck! 368 00:34:29,440 --> 00:34:31,908 Come over here. I've got the car! 369 00:34:37,640 --> 00:34:39,119 Ugh! 370 00:35:12,080 --> 00:35:14,071 (Twig snaps) 371 00:35:52,160 --> 00:35:54,151 (Twig snaps, bird flutters) 372 00:36:25,080 --> 00:36:27,753 (Coughing and distant conversation) 373 00:36:33,200 --> 00:36:35,270 Brett, this is fucked up! 374 00:36:36,280 --> 00:36:41,274 It's ten fucking miles into town in the dark. She's not fucking Lassie! 375 00:36:41,400 --> 00:36:43,914 (Mobile rings) 376 00:36:44,040 --> 00:36:46,031 Are you watching the road? 377 00:36:46,160 --> 00:36:48,515 No one goes home. You get here now! 378 00:36:48,640 --> 00:36:53,156 Please, let me go. I won't say anything. Please, let me go. 379 00:36:54,320 --> 00:36:57,835 Listen, Brett, people know that we're here. 380 00:36:57,960 --> 00:37:00,474 They're going to call the police. 381 00:37:00,600 --> 00:37:05,355 If you let me go, I swear on my life, I won't tell anyone. 382 00:37:05,480 --> 00:37:10,031 Look, guys, please. We can stop this. Nobody's died yet. 383 00:37:10,160 --> 00:37:12,151 My fucking dog died though! 384 00:37:12,280 --> 00:37:14,396 I'm sorry. It was an accident. 385 00:37:14,520 --> 00:37:18,957 There's going to be another accident when I find that bitch of yours! 386 00:37:20,840 --> 00:37:24,116 "No one's died." Wait and see what happens to her 387 00:37:24,240 --> 00:37:26,629 when I fucking see her! 388 00:37:26,760 --> 00:37:30,275 Get the fuck off me! Fucking little prick! 389 00:37:30,400 --> 00:37:32,755 Let's not be head-loose, right? 390 00:37:32,880 --> 00:37:36,589 - Who are you calling head-loose? - Let's not be rash. 391 00:37:37,920 --> 00:37:42,118 First phone he sees, 999 - who's fucking head-loose? 392 00:37:44,280 --> 00:37:47,590 No, this is rash shit, man. I never touched him. 393 00:37:51,440 --> 00:37:54,318 - What, you didn't touch him? - No, mate. 394 00:37:57,000 --> 00:37:59,150 You fucking touch him now then! 395 00:38:04,600 --> 00:38:06,477 Him or me. 396 00:38:10,120 --> 00:38:14,113 You wanna front, you wanna act like the fucking big man? 397 00:38:14,240 --> 00:38:16,356 You'll step up now. 398 00:38:25,520 --> 00:38:27,511 All right. 399 00:38:29,480 --> 00:38:31,311 Jesus... 400 00:38:31,440 --> 00:38:33,908 Paige, get this! 401 00:38:36,880 --> 00:38:39,599 - Don't fucking record it, man. - Huh? 402 00:38:41,480 --> 00:38:43,789 No, wait. 403 00:38:43,920 --> 00:38:45,911 Fucking wait! 404 00:38:53,280 --> 00:38:56,352 - Go on then. - Fuck you! 405 00:39:05,040 --> 00:39:08,316 No. That's not even a proper cut. Deeper. 406 00:39:09,760 --> 00:39:11,671 Deeper! 407 00:39:11,800 --> 00:39:14,155 Aaaargh! 408 00:39:14,280 --> 00:39:16,475 Aaagh! Fuck! 409 00:39:16,600 --> 00:39:18,670 (Starts to cry) 410 00:39:23,160 --> 00:39:26,835 All right, now everyone'll have a dig. Marky Mark? 411 00:39:37,800 --> 00:39:39,199 Jesus! 412 00:39:39,320 --> 00:39:42,392 - Oh, man, I can't fucking see this! - Jesus! 413 00:39:43,480 --> 00:39:45,596 Ugh! 414 00:39:45,720 --> 00:39:47,631 - Fuck's sake. - Go on, Mark. 415 00:39:48,720 --> 00:39:52,269 - Aaaagh! - Jesus Christ, fucking bollocks. 416 00:39:57,960 --> 00:39:59,996 Ricky Dicky... 417 00:40:16,480 --> 00:40:17,959 Go on. 418 00:40:22,000 --> 00:40:23,956 Shit! My shoe! 419 00:40:25,080 --> 00:40:28,231 These are fucking Gold Tops, man. Brand-new. 420 00:40:28,360 --> 00:40:30,510 You little fuckwit. 421 00:40:30,640 --> 00:40:33,393 Cooper! Bang on, mate, you're up! 422 00:40:33,520 --> 00:40:34,589 What? 423 00:40:34,720 --> 00:40:36,711 Come on, mate. 424 00:40:39,000 --> 00:40:39,989 Knife. 425 00:40:40,120 --> 00:40:42,111 Paige, keep that phone up. 426 00:40:46,200 --> 00:40:48,555 Right, Coops, everyone has a dig. 427 00:40:54,000 --> 00:40:57,151 Go on then, Cooper. Let's see your bottle. 428 00:41:11,720 --> 00:41:13,756 Come on, come on. Please. 429 00:41:21,600 --> 00:41:23,591 Brett, I can't. 430 00:41:23,720 --> 00:41:27,838 For fuck's sake, listen! We're all in this together. Go on. 431 00:41:27,960 --> 00:41:30,190 - He's scared. - I'm not scared. 432 00:41:30,320 --> 00:41:35,189 Listen. He's heard all of our fucking names. Either do it or he's gonna spill. 433 00:41:35,320 --> 00:41:37,276 Go on... 434 00:41:44,440 --> 00:41:46,829 Do it! Cut his fucking tongue out! 435 00:41:48,200 --> 00:41:52,273 - Fucking hell! That's bloody. - That's lethal. 436 00:41:57,120 --> 00:42:00,715 - Here you are. - I can't believe you did that. 437 00:42:00,840 --> 00:42:03,229 Look - it's Tony Montana! 438 00:42:08,160 --> 00:42:11,232 All right. Now we've got to finish this. 439 00:42:22,520 --> 00:42:24,909 Please, please... 440 00:42:26,120 --> 00:42:28,315 Please, please, please. 441 00:42:31,520 --> 00:42:34,671 - Please... - (Phone beeps) 442 00:42:36,080 --> 00:42:39,117 What's up? 443 00:42:42,000 --> 00:42:45,231 Bluetooth. She's fucking here. 444 00:42:45,360 --> 00:42:48,033 Jenny, run! Run! 445 00:42:48,160 --> 00:42:50,355 Come on! Run! 446 00:43:00,160 --> 00:43:01,593 Aargh! 447 00:43:24,520 --> 00:43:26,954 There's the bitch! 448 00:43:42,880 --> 00:43:44,438 Bitch! 449 00:43:48,000 --> 00:43:50,753 Well, fuck the bikes. Come on! 450 00:43:55,000 --> 00:43:56,399 Ahh! 451 00:44:25,840 --> 00:44:27,796 Fuck! 452 00:44:35,880 --> 00:44:38,952 Get to the clearing. Guard the fucker. 453 00:45:01,080 --> 00:45:03,071 Right. 454 00:45:06,480 --> 00:45:08,516 Where is she? 455 00:45:21,760 --> 00:45:23,352 Oh, shit! 456 00:45:26,960 --> 00:45:29,190 - Brett, he's gone! - What? 457 00:45:29,320 --> 00:45:34,314 - He's not here! - Mate, he's cut to fuck. Follow the blood. 458 00:45:35,000 --> 00:45:36,718 Come on! 459 00:45:54,040 --> 00:45:56,634 - (Alarm sounds) - Fuck's sake! 460 00:45:59,840 --> 00:46:01,717 Oi! Oi! 461 00:46:04,920 --> 00:46:06,911 (Alarm continues) 462 00:46:16,240 --> 00:46:18,231 (Alarm stops) 463 00:46:49,240 --> 00:46:51,435 - Steve! - Jenny... 464 00:46:51,560 --> 00:46:54,154 Come on! We've got to get out of here! 465 00:46:54,280 --> 00:46:56,350 Come on... 466 00:47:00,640 --> 00:47:02,596 Come on. 467 00:47:16,600 --> 00:47:18,556 Come on. 468 00:47:21,200 --> 00:47:23,191 This way. 469 00:47:33,600 --> 00:47:35,318 Aargh! 470 00:47:35,440 --> 00:47:37,635 Gently! All right? 471 00:47:38,760 --> 00:47:41,228 - I'm all right. - That's it. 472 00:47:46,000 --> 00:47:51,393 OK. We're going to clean you up, all right? We're going to clean you up. 473 00:47:54,400 --> 00:47:56,391 Drink some water. 474 00:47:58,000 --> 00:47:59,558 I'm... 475 00:48:00,560 --> 00:48:02,755 Well done. All right. 476 00:48:03,760 --> 00:48:04,749 Em... 477 00:48:15,800 --> 00:48:18,553 OK, this is going to sting. 478 00:48:18,680 --> 00:48:19,669 OK... 479 00:48:19,800 --> 00:48:22,997 Well done. I know it does sting. 480 00:48:30,400 --> 00:48:34,359 - Oh, shit! - How does it look? 481 00:48:35,360 --> 00:48:39,558 - It looks worse than it is. - Let me see. 482 00:48:42,240 --> 00:48:46,233 Oh, Jesus! God! That's black blood. Gut blood. 483 00:48:46,360 --> 00:48:50,353 - I'm fucking bleeding to death! - You're not going to die! 484 00:48:50,480 --> 00:48:53,153 I'm not going to let you die! I'm not! 485 00:48:53,280 --> 00:48:57,876 They haven't hit any arteries. Right. You've just got to stay calm. 486 00:48:58,000 --> 00:49:03,472 Stay calm. You can't go into shock. Deep breaths, measured breaths. Stay still. 487 00:49:03,600 --> 00:49:08,594 You're going to be all right. You'll be all right, you'll be OK. I promise. 488 00:49:10,400 --> 00:49:12,391 I'm so sorry. 489 00:49:12,520 --> 00:49:15,159 I'm so sorry. I didn't know what to do. 490 00:49:23,000 --> 00:49:25,594 I thought Africa for a honeymoon. 491 00:49:28,000 --> 00:49:30,389 Beach first, for a rest, 492 00:49:30,520 --> 00:49:32,511 and then safari. 493 00:49:33,800 --> 00:49:37,793 I don't care where we go as long as I'm with you. 494 00:49:37,920 --> 00:49:40,309 Africa sounds lovely. 495 00:49:46,400 --> 00:49:48,868 I even asked your old man. 496 00:49:56,520 --> 00:49:58,476 Shit! 497 00:50:02,360 --> 00:50:04,237 Other side. 498 00:50:05,360 --> 00:50:07,316 Ah... shit. 499 00:50:20,360 --> 00:50:22,396 That's him. He's been here. 500 00:50:32,040 --> 00:50:35,032 Find him and drain him like a fucking bottle. 501 00:50:35,160 --> 00:50:39,312 - I'm tired, Brett. - Shut up, shite bag. Is that you? 502 00:50:39,440 --> 00:50:42,238 Is that you, fat lad? 503 00:50:45,360 --> 00:50:49,831 - No, not mine, mate. - (Paige) That's a girl's footprint. 504 00:50:49,960 --> 00:50:52,918 Well, she's with him, then. 505 00:51:06,040 --> 00:51:11,034 That fucker can't be far. He's nearly half fucking dead. Split up. 506 00:51:11,160 --> 00:51:15,472 Spread out between here and the fence. All right, come on. 507 00:51:21,440 --> 00:51:23,829 You fat fuck! 508 00:51:26,600 --> 00:51:31,310 Get going. Work off some of that weight, you fat shit. 509 00:51:53,600 --> 00:51:55,477 Sorry... 510 00:52:13,520 --> 00:52:16,114 Well done. Let's get your head down. 511 00:52:16,240 --> 00:52:20,199 That's it, that's it. Well done. Well done. 512 00:52:23,400 --> 00:52:25,118 Steve? 513 00:52:26,200 --> 00:52:29,078 Steve! Steve, please... 514 00:52:31,800 --> 00:52:34,678 I've got to get us out of here. OK? 515 00:52:34,800 --> 00:52:39,555 - I can't move. - Then I've got to go. OK? 516 00:52:39,680 --> 00:52:41,591 I'm safe here. 517 00:52:41,720 --> 00:52:43,631 They've gone. 518 00:52:45,040 --> 00:52:49,033 You need blood, Steve, or you're going to die. 519 00:52:50,600 --> 00:52:52,989 I need to get to town. 520 00:52:59,120 --> 00:53:01,714 I saw power pylons on the way in. 521 00:53:03,480 --> 00:53:05,869 They must lead somewhere. 522 00:53:20,480 --> 00:53:22,277 Look. 523 00:53:22,400 --> 00:53:24,197 Look! 524 00:53:29,400 --> 00:53:33,678 Now you stay hidden... and you hold on. 525 00:53:33,800 --> 00:53:35,677 You come back. 526 00:54:32,000 --> 00:54:36,994 - Brett, I'm really tired. - Take a toke on this, you little shit! 527 00:54:44,000 --> 00:54:45,956 Come on! 528 00:54:57,680 --> 00:55:00,399 Aaaaaiee! God! 529 00:55:01,400 --> 00:55:03,197 God! 530 00:55:03,320 --> 00:55:06,039 Aaaah! Aaaaah! 531 00:55:06,160 --> 00:55:08,958 Oi, oi, oi! This way, yeah? 532 00:55:23,560 --> 00:55:26,632 (Brett) Come on! 533 00:55:51,920 --> 00:55:53,512 Unnnngh! 534 00:55:54,520 --> 00:55:55,873 Aaah! 535 00:56:20,320 --> 00:56:21,639 Arrgh! 536 00:56:31,640 --> 00:56:33,517 Aaaah! 537 00:57:04,120 --> 00:57:05,997 Unnngh! 538 00:57:50,640 --> 00:57:52,631 It's OK! It's... 539 00:57:52,760 --> 00:57:57,231 It's me. It's... It's Jenny. Remember me from the lake? 540 00:58:00,280 --> 00:58:03,477 I just... I need some help. 541 00:58:04,760 --> 00:58:09,470 I want to talk to your mum. Can you take me to her? 542 00:58:12,000 --> 00:58:14,594 She's working. 543 00:58:14,720 --> 00:58:16,597 But I'm... 544 00:58:21,000 --> 00:58:23,594 I really need to get into town. 545 00:58:23,720 --> 00:58:26,598 Can you please just show me the way? 546 00:58:47,000 --> 00:58:51,596 - Shouldn't we follow the power lines? - No, this way's quicker. 547 00:58:53,360 --> 00:58:55,828 My mum picks me up down here. 548 00:58:57,280 --> 00:59:01,273 What? Here? In her car with your bike? 549 00:59:02,960 --> 00:59:04,837 What? 550 00:59:16,400 --> 00:59:20,359 - Have you got a signal here? - No, just games. 551 00:59:20,480 --> 00:59:23,074 She should be here soon. 552 00:59:24,800 --> 00:59:28,395 - I thought she was working. - She's finished her shift. 553 00:59:28,520 --> 00:59:30,511 (Phone beeps) 554 00:59:30,640 --> 00:59:33,677 - No signal? - One bar. 555 00:59:33,800 --> 00:59:37,315 - Adam, I need your phone. - We shouldn't be here! 556 00:59:37,440 --> 00:59:40,034 - Please! - Its battery's low! 557 00:59:40,160 --> 00:59:43,118 My mum might need to call me back! 558 00:59:44,800 --> 00:59:49,316 Adam, your mum is coming to get you, isn't she? Hmm? 559 00:59:49,440 --> 00:59:51,510 Adam, what's going on? 560 00:59:51,640 --> 00:59:55,553 Where have you brought me? Please, Adam! 561 00:59:55,680 --> 00:59:58,478 Please... just give me the bloody phone! 562 00:59:58,600 --> 01:00:01,353 How now brown cow! 563 01:00:26,000 --> 01:00:29,993 She's awake! Brett, she's fucking awake! 564 01:00:30,120 --> 01:00:34,910 (Brett) Mark, you fucking pussy! You didn't hit her hard enough! 565 01:00:36,800 --> 01:00:38,677 (Harry) Oh, fuck! 566 01:00:46,440 --> 01:00:48,829 We found him. 567 01:00:50,320 --> 01:00:54,836 - Brett, we can't do this! She's alive! - And he's dead. 568 01:00:57,000 --> 01:00:59,798 We did him. 569 01:01:01,200 --> 01:01:03,998 Paige has got you all having a dig. 570 01:01:04,120 --> 01:01:09,274 It's on her phone. No ballsing out now, lads. No backing down. 571 01:01:12,400 --> 01:01:15,517 (Harry) Oh, Jesus... 572 01:01:18,000 --> 01:01:22,357 - Paige, get filming. Come here. - Oh, fuck it! 573 01:01:25,200 --> 01:01:28,272 Look at me, man. Wanna be in our gang? 574 01:01:28,400 --> 01:01:30,789 Prove yourself, then. 575 01:01:32,080 --> 01:01:36,517 No, please...! Adam, no, please... don't do it! 576 01:01:36,640 --> 01:01:39,438 Please, don't do it! Please...! 577 01:01:40,480 --> 01:01:42,914 Go on. Go on. 578 01:01:45,360 --> 01:01:48,238 - What? - Listen, you've seen too much. 579 01:01:48,360 --> 01:01:51,909 You either do it now, yeah, or you're next. 580 01:01:54,800 --> 01:01:57,314 Go on, then. 581 01:01:59,160 --> 01:02:01,628 Go on! 582 01:02:09,600 --> 01:02:11,955 No! No-o-o! 583 01:02:13,720 --> 01:02:16,393 Stop! 584 01:02:18,240 --> 01:02:20,674 That fucking stinks. 585 01:02:20,800 --> 01:02:25,794 Fucking look at that! That was you. That was fucking you, not me. 586 01:02:25,920 --> 01:02:28,514 - Fucking you. - Please...! 587 01:02:28,640 --> 01:02:31,598 Fucking bitch. Ask her if it's warm. 588 01:02:31,720 --> 01:02:34,473 Is it warm? Say it! Is it warm? 589 01:02:35,560 --> 01:02:38,836 Fucking you do it an' all! Ask her! 590 01:02:38,960 --> 01:02:42,714 - Is it warm? Is it warm? - Say it! Louder! 591 01:02:42,840 --> 01:02:45,035 Is it warm? 592 01:02:45,160 --> 01:02:48,709 Fucking burn! Burn, you little bitch! Go on! 593 01:02:48,840 --> 01:02:54,039 Yeah! Fucking hell! Fucking smile, boy. You fucking love it. 594 01:03:02,200 --> 01:03:04,509 Oi, oi! 595 01:03:09,320 --> 01:03:11,629 Go on, then. 596 01:03:17,240 --> 01:03:19,629 Come here, you fucking shit! 597 01:03:19,760 --> 01:03:23,469 You get the fuck back here or I'll burn him! 598 01:03:23,600 --> 01:03:26,672 Come on! Come on! 599 01:03:27,800 --> 01:03:30,917 Right! Do him! 600 01:03:32,200 --> 01:03:34,589 (Adam) Help! Jenny, help! 601 01:03:34,720 --> 01:03:36,711 Help! Help! 602 01:03:36,840 --> 01:03:38,637 Help! 603 01:03:39,640 --> 01:03:41,631 (Whoosh of flames) 604 01:03:42,640 --> 01:03:44,631 (Adam screams) 605 01:03:44,760 --> 01:03:46,557 Aaargh! 606 01:04:44,560 --> 01:04:46,755 (Rumble of thunder) 607 01:05:36,400 --> 01:05:40,029 - OK... - (Ricky) Brett, this way! 608 01:05:45,000 --> 01:05:47,150 (Flies buzz) 609 01:06:08,520 --> 01:06:12,513 She's got the fucking map! She knows which way to go. 610 01:06:12,640 --> 01:06:17,634 No, we know which way she's fucking going. There's one track into town. 611 01:06:17,760 --> 01:06:20,718 - She won't go far on her foot. - Look. 612 01:06:20,840 --> 01:06:24,469 What? What does it say? 613 01:06:24,600 --> 01:06:28,957 "Jenny Greengrass and Steve Taylor attacked. Mark, Brett, Ricky, Cooper." 614 01:06:29,080 --> 01:06:31,674 Shit, we're famous, mate! 615 01:06:31,800 --> 01:06:34,394 - You got a match? - No, mate. 616 01:06:36,080 --> 01:06:38,071 Fuck it, then. 617 01:06:39,760 --> 01:06:45,198 When I find that fucking bitch, I'm going to fucking bury her, mate. 618 01:06:47,960 --> 01:06:49,951 Fucking hell! 619 01:06:55,000 --> 01:06:57,798 Little prick, come on. 620 01:08:27,800 --> 01:08:29,677 Miss... 621 01:08:37,360 --> 01:08:39,078 Uurgh! 622 01:09:12,600 --> 01:09:15,194 I can't stand it...! 623 01:09:28,600 --> 01:09:30,477 No...! 624 01:09:34,400 --> 01:09:36,356 No, no, no! 625 01:09:56,600 --> 01:10:01,469 - We're not going to find her in the dark! - Yes, we fucking are! Go on! 626 01:10:09,400 --> 01:10:11,277 Aaaargh! 627 01:10:12,280 --> 01:10:14,157 (Paige) Brett! 628 01:10:14,280 --> 01:10:17,033 - Paige? - Brett! 629 01:10:25,600 --> 01:10:28,592 - Brett! - Paige! 630 01:10:50,400 --> 01:10:54,916 Look at what you've fucking done! Fuck! 631 01:10:55,040 --> 01:10:59,033 You know what, Brett? Fuck this - I'm gone, mate. 632 01:10:59,160 --> 01:11:00,354 What? 633 01:11:03,000 --> 01:11:05,719 No. No, no, no. Paige, phone. 634 01:11:12,680 --> 01:11:17,674 Look! Look, look, look. Look, look, it's you. That's you. 635 01:11:17,800 --> 01:11:23,193 I didn't want this. I didn't want to kill him or fucking burn that lad! 636 01:11:23,320 --> 01:11:26,312 - And I don't want to go to pen. - Pen? 637 01:11:26,440 --> 01:11:29,034 What do you know about pen? 638 01:11:30,040 --> 01:11:34,431 Have you been inside? Has your old man been inside? 639 01:11:34,560 --> 01:11:39,076 What the fuck are you crying for, you fucking girl? 640 01:11:42,040 --> 01:11:44,235 Who you calling? 641 01:11:47,320 --> 01:11:50,392 Who you calling? 642 01:11:50,520 --> 01:11:53,956 Put that down. Put that... 643 01:11:54,080 --> 01:11:57,550 Put that down. Put it down. Put it down. 644 01:11:57,680 --> 01:11:59,636 Put it down. 645 01:12:03,360 --> 01:12:06,909 - Brett! - I'll fucking batter you! 646 01:12:07,040 --> 01:12:09,873 I'll fucking batter you! 647 01:12:10,000 --> 01:12:11,831 Brett...! 648 01:12:11,960 --> 01:12:16,829 I... told... you... to... put... that... down! 649 01:12:16,960 --> 01:12:20,350 Fucker! Fucker! Fucker! Fucker! 650 01:12:23,160 --> 01:12:27,870 - (Phone rings) - Turn it off. Turn it off. Turn it off. 651 01:12:28,000 --> 01:12:31,595 Turn it off! Turn it off, you fucking bitch! 652 01:12:51,280 --> 01:12:52,793 Oh... 653 01:13:22,960 --> 01:13:27,078 - God! Are you OK? - You've got to help me! 654 01:13:27,200 --> 01:13:31,557 - Please, just get me out of here. - Fuck! What's going on? 655 01:13:31,680 --> 01:13:36,390 - They killed my boyfriend! - All right! All right! Get in the car! 656 01:13:43,240 --> 01:13:47,028 - What happened back there? - I'm being hunted. 657 01:13:47,160 --> 01:13:51,153 - Hunted? By who? - A gang. Just get me into town. 658 01:13:51,280 --> 01:13:55,478 - Town's the other way. - Why the other way? 659 01:13:56,560 --> 01:13:59,120 Me fucking brother's out here! 660 01:13:59,240 --> 01:14:03,836 - Your brother? - My little brother. Now I'm worried. 661 01:14:03,960 --> 01:14:06,679 - Oh, no... - Ricky? 662 01:14:06,800 --> 01:14:09,712 Ricky, are you OK? You ready? 663 01:14:09,840 --> 01:14:14,436 - I'll be there in two ticks. Yeah? - No, please, stop! Turn around! 664 01:14:14,560 --> 01:14:17,836 - Please, go the other way! - I will. 665 01:14:23,680 --> 01:14:25,716 (Blasts horn) 666 01:14:26,800 --> 01:14:28,995 (Horn blares) 667 01:14:30,440 --> 01:14:33,034 Fuck! They better be OK. 668 01:14:35,200 --> 01:14:37,077 Ricky? 669 01:14:39,000 --> 01:14:43,118 Ricky? Ricky, you little shite! Where are you? 670 01:14:45,000 --> 01:14:50,074 Little bastard! I've got better things to do. Mum's worried sick. 671 01:14:50,200 --> 01:14:53,829 This lady says she's been hunted. You know about this? 672 01:14:55,760 --> 01:14:58,274 Hey! Hey! 673 01:14:59,560 --> 01:15:01,278 Hey! 674 01:15:02,680 --> 01:15:04,398 Hey! 675 01:15:15,360 --> 01:15:17,476 Aaaargh! 676 01:16:11,640 --> 01:16:13,835 (Horn blares) 677 01:16:13,960 --> 01:16:15,279 Aah! 678 01:16:51,000 --> 01:16:53,594 (Distant music plays) 679 01:17:09,680 --> 01:17:14,071 # Please believe us We ain't ever gonna be respectable 680 01:17:14,200 --> 01:17:17,237 # Like us, hate us, but you'll... # 681 01:17:17,360 --> 01:17:20,432 Somebody, please help me! 682 01:17:20,560 --> 01:17:24,838 #... respectable, respectable... # 683 01:17:27,800 --> 01:17:30,598 Don't just stand there! 684 01:17:34,600 --> 01:17:36,750 - Get her in the house. - Come on, then. 685 01:17:40,200 --> 01:17:44,273 - You've been through the wars. - What happened? 686 01:17:44,400 --> 01:17:49,952 - Come on, give her some air. - That stings, sorry... Thanks, Tan. 687 01:17:50,080 --> 01:17:53,390 - We'll put this down here. - (Phone rings) 688 01:17:53,520 --> 01:17:57,832 - You're safe now. - Lots of big ugly men around. 689 01:17:58,640 --> 01:18:01,518 I'm still at Uncle Jon's. 690 01:18:01,640 --> 01:18:05,428 - A woman crashed in, looking like death. - Mel! 691 01:18:05,560 --> 01:18:08,552 That's a lovely ring. From your fella? 692 01:18:09,840 --> 01:18:12,229 What's that? 693 01:18:12,360 --> 01:18:15,875 Hey, Clyde! Come here! Down! Out! 694 01:18:16,000 --> 01:18:21,028 - You're breaking up. I can't hear you. - Sorry. He's no good with strangers. 695 01:18:21,160 --> 01:18:24,755 Mel? Mel, what's going on? 696 01:18:24,880 --> 01:18:28,634 What the fuck?! That's Reece's van! 697 01:18:28,760 --> 01:18:32,116 - Go on, tell me! - I'll fucking kill him! 698 01:18:32,240 --> 01:18:36,028 - Hang on... - Give me the fucking phone! 699 01:18:36,160 --> 01:18:39,550 - Get me an ambulance. - Jon? 700 01:18:39,680 --> 01:18:43,878 Jon, get an ambulance. Get this lady an ambulance. 701 01:18:45,000 --> 01:18:49,676 - I want the police. - Eh? No, no, no. Don't worry, love. 702 01:18:49,800 --> 01:18:52,394 You let us do that. Just stay here. 703 01:18:52,520 --> 01:18:56,752 - Ssh. You just sit quiet. - I'm going to be sick. 704 01:18:56,880 --> 01:19:01,590 I'll get you to the loo. Come on. Come with me. Come on, love. 705 01:19:03,600 --> 01:19:05,989 In here. Here we go. 706 01:19:07,000 --> 01:19:09,594 Lee Trevitt! Get out! 707 01:19:10,600 --> 01:19:12,591 Sorry about this. 708 01:19:13,400 --> 01:19:16,392 Get out! Go on, love. 709 01:19:18,000 --> 01:19:20,389 (Raised voices) 710 01:19:21,800 --> 01:19:23,677 Oh, God... 711 01:19:30,800 --> 01:19:32,995 Oh, God. Oh, God... 712 01:19:50,920 --> 01:19:53,514 (Mel screams) 713 01:20:01,160 --> 01:20:03,151 (Jon yells) 714 01:20:08,360 --> 01:20:10,749 (Hammering on door) 715 01:20:12,600 --> 01:20:15,478 (Jon) Open the fucking door! 716 01:20:17,560 --> 01:20:19,551 Open it up! 717 01:20:19,680 --> 01:20:22,353 Open the fucking door! 718 01:20:22,480 --> 01:20:25,074 (Hammering continues) 719 01:20:31,480 --> 01:20:33,436 - Is this the lady? - Yeah. 720 01:20:33,560 --> 01:20:37,553 - You fucking slag! I'll fucking kill you! - Come on, love! 721 01:20:37,680 --> 01:20:41,673 - What's he told you? He's a liar! - What about the van?! 722 01:20:41,800 --> 01:20:45,759 - They killed Steve! - Your sick bastard boyfriend! 723 01:20:45,880 --> 01:20:50,271 - Just call the police! - What good are they to her? 724 01:20:53,080 --> 01:20:55,071 Fuck! 725 01:20:55,200 --> 01:20:58,875 You want to play with the big boys now? Eh? Eh? 726 01:20:59,000 --> 01:21:00,991 Jon... Jon... 727 01:21:01,120 --> 01:21:03,509 She killed her little one. 728 01:21:03,640 --> 01:21:08,589 Look at her. You fucking look at her now! 729 01:21:11,240 --> 01:21:15,836 - You fucking keep looking at her. - They're just children! 730 01:21:15,960 --> 01:21:18,838 Just children! They're just children! 731 01:21:18,960 --> 01:21:21,713 I didn't mean to... 732 01:21:21,840 --> 01:21:25,753 - They started this! - And we're gonna finish it. 733 01:21:25,880 --> 01:21:29,589 Look, there's dead kids, man. 734 01:21:29,720 --> 01:21:33,838 - The police will ask questions. - Doesn't mean they'll get any answers. 735 01:21:35,400 --> 01:21:38,007 We look after our own round here. 736 01:21:38,120 --> 01:21:41,829 - Now... Now take Brett to bed. - No... 737 01:21:41,960 --> 01:21:45,475 Brett, get upstairs now! You little bastard! 738 01:21:45,600 --> 01:21:47,795 Get upstairs now. 739 01:21:49,120 --> 01:21:51,714 - Please, don't...! - Sssh. 740 01:21:51,840 --> 01:21:54,400 Just put her in the shower. 741 01:21:54,520 --> 01:21:56,317 No-o-o! 742 01:21:58,840 --> 01:22:01,229 (Jenny screams) 743 01:22:03,240 --> 01:22:05,834 (Screams continue) 744 01:25:05,835 --> 01:25:06,835 @mobile_mm 745 01:25:07,305 --> 01:25:13,680 -::: Below 599MB Movies :::- Join T.me/mobile_mm 50945

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.