Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,742 --> 00:00:04,134
.
2
00:00:04,178 --> 00:00:05,918
- In the criminal justice
system,
3
00:00:05,962 --> 00:00:07,181
sexually-based offenses
4
00:00:07,224 --> 00:00:09,400
are considered
especially heinous.
5
00:00:09,444 --> 00:00:12,055
In New York City,
the dedicated detectives
6
00:00:12,099 --> 00:00:13,883
who investigate
these vicious felonies
7
00:00:13,926 --> 00:00:15,189
are members of an elite squad
8
00:00:15,232 --> 00:00:17,539
known as
the Special Victims Unit.
9
00:00:17,582 --> 00:00:19,019
These are their stories.
10
00:00:19,062 --> 00:00:21,021
[dramatic musical sting]
11
00:00:21,064 --> 00:00:23,110
[suspenseful music]
12
00:00:23,153 --> 00:00:26,330
[both panting]
13
00:00:26,374 --> 00:00:27,331
- Go! Just go!
14
00:00:27,375 --> 00:00:29,246
- They're gonna find out!
- Go!
15
00:00:29,290 --> 00:00:32,336
Just keep running, dude.
Don't look back.
16
00:00:32,380 --> 00:00:35,165
- You boys, I saw you
come out of the synagogue.
17
00:00:35,209 --> 00:00:38,516
What were you doing there?
I'm calling the cops!
18
00:00:38,560 --> 00:00:40,083
- Mike!
19
00:00:40,127 --> 00:00:41,563
- [grunts]
20
00:00:43,304 --> 00:00:46,089
- Rob Miller, the disgraced
former NYPD attorney,
21
00:00:46,133 --> 00:00:47,699
has been released
on bail today.
22
00:00:47,743 --> 00:00:49,484
Miller spent two months
in federal custody
23
00:00:49,527 --> 00:00:51,268
and faces multiple
felony charges.
24
00:00:51,312 --> 00:00:52,965
- My client is innocent,
25
00:00:53,009 --> 00:00:55,577
and we move for dismissal
of all charges
26
00:00:55,620 --> 00:00:58,014
and hope for a favorable
ruling from the court
27
00:00:58,058 --> 00:00:59,711
in the next few days.
28
00:00:59,755 --> 00:01:02,062
- Son of a bitch.
- Mom! Mom.
29
00:01:02,105 --> 00:01:03,715
- Yes. Yes, Noah.
30
00:01:03,759 --> 00:01:05,500
I'm sorry.
What--what is it?
31
00:01:05,543 --> 00:01:08,764
- Are you mad at me?
- No, honey, of course not.
32
00:01:08,807 --> 00:01:10,766
- But you're mad.
33
00:01:10,809 --> 00:01:11,810
- [sighs]
Fine.
34
00:01:11,854 --> 00:01:13,551
Yes, I'm mad.
35
00:01:15,118 --> 00:01:16,902
I am mad, honey,
but not at you.
36
00:01:16,946 --> 00:01:18,774
Not at you.
37
00:01:18,817 --> 00:01:20,080
So, what's up?
38
00:01:20,123 --> 00:01:22,125
- How do you spell "believe"?
39
00:01:22,169 --> 00:01:24,562
- Well, how about
we sound it out, right?
40
00:01:24,606 --> 00:01:26,303
- Okay.
41
00:01:26,347 --> 00:01:28,349
Believe.
42
00:01:28,392 --> 00:01:31,787
B... E...
43
00:01:31,830 --> 00:01:34,746
L... I...
44
00:01:34,790 --> 00:01:36,835
[melancholy music]
45
00:01:36,879 --> 00:01:39,229
E... V... E.
46
00:01:40,926 --> 00:01:44,843
- Two boys... white.
47
00:01:44,887 --> 00:01:47,107
One of 'em had a red hat.
48
00:01:47,150 --> 00:01:48,499
You know, one of those--
49
00:01:48,543 --> 00:01:51,241
- MAGA hats.
- That's right.
50
00:01:51,285 --> 00:01:53,330
They were obviously
up to no good.
51
00:01:53,374 --> 00:01:55,158
- Did you see them do anything?
52
00:01:55,202 --> 00:01:57,421
- They were running away.
53
00:01:57,465 --> 00:01:59,510
One of them called me "kike."
54
00:01:59,554 --> 00:02:02,209
And after what happened here
last week...
55
00:02:02,252 --> 00:02:04,036
- What happened last week,
Mrs. Meyer?
56
00:02:04,080 --> 00:02:05,603
- The temple was vandalized,
57
00:02:05,647 --> 00:02:08,345
swastikas spray-painted
everywhere.
58
00:02:08,389 --> 00:02:10,130
- Okay, we'll take a look.
59
00:02:10,173 --> 00:02:16,223
♪
60
00:02:16,266 --> 00:02:18,660
[police radio chatter
in distance]
61
00:02:18,703 --> 00:02:20,966
♪
62
00:02:21,010 --> 00:02:22,881
- There's nothing to see here.
63
00:02:22,925 --> 00:02:26,494
♪
64
00:02:26,537 --> 00:02:30,324
- 15 Central,
360 West 89th is unfounded.
65
00:02:30,367 --> 00:02:33,936
- West 89th is unfounded.
10-4.
66
00:02:33,979 --> 00:02:38,027
♪
67
00:02:38,070 --> 00:02:39,898
- Ma'am! Ma'am!
68
00:02:39,942 --> 00:02:41,161
Ortiz, I got
a female unconscious.
69
00:02:41,204 --> 00:02:43,163
Call a bus.
70
00:02:43,206 --> 00:02:45,339
- 15 Central,
we have an unconscious female.
71
00:02:45,382 --> 00:02:47,341
- Notify SVU.
- Got it.
72
00:02:47,384 --> 00:02:49,778
Central, send a bus,
and notify SVU.
73
00:02:49,821 --> 00:02:50,996
- Please don't. Please.
74
00:02:51,040 --> 00:02:53,303
- Bus is en route.
Say, ten minutes.
75
00:02:53,347 --> 00:02:55,262
[radio chatter continues
indistinctly]
76
00:02:55,305 --> 00:02:58,178
- Hey, are we looking
at a sexual assault?
77
00:02:58,221 --> 00:02:59,831
- Yeah, maybe a hate crime too.
78
00:02:59,875 --> 00:03:01,572
Her hijab was torn off.
79
00:03:01,616 --> 00:03:04,184
- She's Muslim?
Attacked in a synagogue?
80
00:03:04,227 --> 00:03:05,228
- Do we have an ID?
81
00:03:05,272 --> 00:03:06,577
- According to
the driver's license,
82
00:03:06,621 --> 00:03:07,361
it's Nahla Nasar.
83
00:03:07,404 --> 00:03:08,753
- The city councilwoman?
84
00:03:08,797 --> 00:03:10,581
- Yeah, I guess.
- All right, we got this.
85
00:03:10,625 --> 00:03:12,496
- Nahla Nasar?
86
00:03:12,540 --> 00:03:14,194
She's been in the news
a lot lately.
87
00:03:14,237 --> 00:03:15,978
- Yeah, for making
anti-Semitic remarks.
88
00:03:16,021 --> 00:03:18,328
- So what was she doing
in a temple?
89
00:03:18,372 --> 00:03:20,330
- Hi, Ms., uh, Ms. Nasar.
90
00:03:20,374 --> 00:03:22,593
I'm Detective Carisi,
this is Detective Rollins.
91
00:03:22,637 --> 00:03:24,595
Can you tell us
what happened to you?
92
00:03:24,639 --> 00:03:25,944
♪
93
00:03:25,988 --> 00:03:27,250
- Yes.
94
00:03:27,294 --> 00:03:29,644
I know exactly what happened.
95
00:03:29,687 --> 00:03:30,906
- Okay.
96
00:03:30,949 --> 00:03:32,037
- I was set up.
97
00:03:32,081 --> 00:03:33,604
- By who?
98
00:03:33,648 --> 00:03:35,171
♪
99
00:03:35,215 --> 00:03:37,869
- By those people.
100
00:03:37,913 --> 00:03:43,962
♪
101
00:03:46,400 --> 00:03:49,533
[dramatic music]
102
00:03:49,577 --> 00:03:56,627
♪
103
00:04:33,098 --> 00:04:35,449
- Yeah, I'm meeting him now.
104
00:04:35,492 --> 00:04:37,059
Okay.
105
00:04:37,102 --> 00:04:38,365
- She was set up by Jews?
106
00:04:38,408 --> 00:04:40,192
- That's what she told
my detectives.
107
00:04:40,236 --> 00:04:41,585
- Jesus.
108
00:04:41,629 --> 00:04:43,500
- And an eyewitness saw
two boys fleeing the scene,
109
00:04:43,544 --> 00:04:45,415
one wearing a MAGA hat.
110
00:04:45,459 --> 00:04:46,460
- It gets better and better.
111
00:04:46,503 --> 00:04:47,548
- Chief Dodds,
was this a hate crime?
112
00:04:47,591 --> 00:04:49,201
- The investigation is ongoing.
113
00:04:49,245 --> 00:04:50,420
We'll let you know
as soon as we know.
114
00:04:50,464 --> 00:04:51,682
- Is it true
her hijab was torn off?
115
00:04:51,726 --> 00:04:53,423
- We won't be releasing
any details
116
00:04:53,467 --> 00:04:54,946
until we process the evidence.
117
00:04:54,990 --> 00:04:57,775
- Councilwoman Nasar is
an on-the-record anti-Semite.
118
00:04:57,819 --> 00:04:59,037
Can you comment?
119
00:04:59,081 --> 00:05:01,605
- Rest assured,
the NYPD does not tolerate
120
00:05:01,649 --> 00:05:05,522
bigotry or hate-motivated
violence of any kind.
121
00:05:05,566 --> 00:05:07,045
- Careful. That's it.
122
00:05:09,004 --> 00:05:10,135
- Fasten your seatbelts.
123
00:05:10,179 --> 00:05:11,702
We haven't even discussed
Rob Miller yet.
124
00:05:11,746 --> 00:05:13,008
You heard?
- That he's out on bail?
125
00:05:13,051 --> 00:05:15,663
Yes, and I would've appreciated
a heads-up.
126
00:05:15,706 --> 00:05:17,795
- I only saw it
on the news myself.
127
00:05:17,839 --> 00:05:19,319
- Okay.
128
00:05:19,362 --> 00:05:21,408
Hey. How is Ms. Nasar?
129
00:05:21,451 --> 00:05:23,366
- She's being treated
for a concussion,
130
00:05:23,410 --> 00:05:24,846
and they're doing a rape kit.
131
00:05:24,889 --> 00:05:26,587
- Do we have any idea
why she was in that synagogue?
132
00:05:26,630 --> 00:05:28,371
- Not yet, but her chief
of staff just got here.
133
00:05:28,415 --> 00:05:29,807
Her name is Aida Galanis.
134
00:05:29,851 --> 00:05:31,374
- Okay, so find out
what she knows.
135
00:05:31,418 --> 00:05:33,289
- And ask her not to make
any statements to the press.
136
00:05:33,333 --> 00:05:36,336
We don't need this to blow up
any more than it already has.
137
00:05:36,379 --> 00:05:38,425
[elevator dings]
138
00:05:38,468 --> 00:05:41,689
- Nahla is passionate
about her beliefs.
139
00:05:41,732 --> 00:05:44,169
She's exercising her right
to criticize Israel.
140
00:05:44,213 --> 00:05:45,432
She's not anti-Semitic.
141
00:05:45,475 --> 00:05:46,998
- My understanding
is that people got offended
142
00:05:47,042 --> 00:05:48,173
by her choice of words.
143
00:05:48,217 --> 00:05:49,653
- Okay, well, all that aside,
144
00:05:49,697 --> 00:05:53,831
we need to figure out
why she was at that synagogue.
145
00:05:53,875 --> 00:05:55,311
- I don't know.
146
00:05:55,355 --> 00:05:56,399
- You're her chief of staff.
147
00:05:56,443 --> 00:05:58,096
- She can be
a very private person.
148
00:05:58,140 --> 00:05:59,576
I respect her boundaries.
149
00:05:59,620 --> 00:06:01,796
- All right, but has she
received any threats lately?
150
00:06:01,839 --> 00:06:03,667
- Our office is besieged
by protesters.
151
00:06:03,711 --> 00:06:05,756
We get dozens
of hate-spewing calls a day.
152
00:06:05,800 --> 00:06:07,367
- Okay, but any
specific threats?
153
00:06:07,410 --> 00:06:09,412
I mean, maybe sexual violence,
for example.
154
00:06:09,456 --> 00:06:11,109
- No one said
they want to rape her.
155
00:06:11,153 --> 00:06:13,808
- Listen, we're gonna need
phone and email records
156
00:06:13,851 --> 00:06:17,072
and any threats made
on social media.
157
00:06:17,115 --> 00:06:19,857
- I hope you need the overtime.
158
00:06:19,901 --> 00:06:22,947
Look, I'm sick
about what happened to Nahla.
159
00:06:22,991 --> 00:06:25,733
The only upside,
maybe everyone will realize
160
00:06:25,776 --> 00:06:27,996
that she's
the true victim here.
161
00:06:33,871 --> 00:06:35,395
- Hey.
162
00:06:35,438 --> 00:06:36,874
- We're very sorry
for what happened
163
00:06:36,918 --> 00:06:37,875
to you, Councilwoman.
164
00:06:37,919 --> 00:06:39,964
- Yeah, I'm fine.
165
00:06:40,008 --> 00:06:41,662
My parents are from Syria.
166
00:06:41,705 --> 00:06:44,316
I know what women, what girls
have endured in war zones.
167
00:06:44,360 --> 00:06:46,231
I won't feel sorry for myself.
168
00:06:46,275 --> 00:06:47,537
- Okay, well,
I can appreciate that,
169
00:06:47,581 --> 00:06:49,452
but you've been through
a trauma,
170
00:06:49,496 --> 00:06:51,236
and we're here to help you.
171
00:06:51,280 --> 00:06:52,934
- Then catch who did this.
172
00:06:54,588 --> 00:06:58,418
- Can you tell us what
you remember about the attack?
173
00:07:01,943 --> 00:07:04,598
- Um, I was alone
in the sanctuary
174
00:07:04,641 --> 00:07:07,731
looking at the cabinet
for the Torah scrolls.
175
00:07:07,775 --> 00:07:11,039
It felt like a place
of reverence,
176
00:07:11,082 --> 00:07:13,128
of godliness.
177
00:07:15,522 --> 00:07:18,002
And then, uh...
178
00:07:18,046 --> 00:07:20,091
I was struck violently
179
00:07:20,135 --> 00:07:23,094
on the back of the head,
180
00:07:23,138 --> 00:07:25,401
and I fell to the ground.
181
00:07:25,445 --> 00:07:28,622
- Okay, then--
then what happened?
182
00:07:28,665 --> 00:07:31,451
[discordant music]
183
00:07:31,494 --> 00:07:33,278
♪
184
00:07:33,322 --> 00:07:35,150
- [sighs]
185
00:07:35,193 --> 00:07:37,457
Um...
186
00:07:37,500 --> 00:07:39,154
[sniffles]
187
00:07:39,197 --> 00:07:41,330
He pinned me down.
188
00:07:41,373 --> 00:07:45,334
He was--he was rough,
189
00:07:45,377 --> 00:07:49,730
and he tore off my hijab...
190
00:07:49,773 --> 00:07:51,166
♪
191
00:07:51,209 --> 00:07:53,864
Pulled up my skirt and, uh...
192
00:07:55,170 --> 00:07:56,476
♪
193
00:07:56,519 --> 00:07:59,957
He forced himself inside me.
194
00:08:00,001 --> 00:08:02,351
♪
195
00:08:02,394 --> 00:08:05,049
- Did he say anything?
- [sobs]
196
00:08:05,093 --> 00:08:07,748
No. No, I didn't--
I didn't see his face.
197
00:08:07,791 --> 00:08:10,751
I don't know when he left.
198
00:08:10,794 --> 00:08:12,970
I must have passed out.
199
00:08:13,014 --> 00:08:17,148
- Okay, you told my detectives
that you were set up.
200
00:08:17,192 --> 00:08:19,324
Why were you in the synagogue?
201
00:08:19,368 --> 00:08:22,327
♪
202
00:08:22,371 --> 00:08:24,025
- I was lured there.
203
00:08:24,068 --> 00:08:25,940
- By who?
204
00:08:25,983 --> 00:08:27,289
♪
205
00:08:27,332 --> 00:08:30,553
- By a man
pretending to want peace.
206
00:08:30,597 --> 00:08:35,384
I was lied to... by a Zionist.
207
00:08:35,427 --> 00:08:37,647
♪
208
00:08:40,432 --> 00:08:42,043
- Some members
of our congregation
209
00:08:42,086 --> 00:08:43,958
had an issue with Ms. Nasar.
210
00:08:44,001 --> 00:08:46,003
I asked her
to walk through our exhibit.
211
00:08:46,047 --> 00:08:47,918
I thought if she could see
these images,
212
00:08:47,962 --> 00:08:50,355
she might understand
how hurtful her words are.
213
00:08:50,399 --> 00:08:52,183
- Well, so what time
she say she'd be here?
214
00:08:52,227 --> 00:08:53,402
- 8:00 p.m.
215
00:08:53,445 --> 00:08:55,056
We were supposed to meet
in the front office.
216
00:08:55,099 --> 00:08:56,057
She never showed.
217
00:08:56,100 --> 00:08:57,841
- How long did you wait
for her?
218
00:08:57,885 --> 00:09:00,061
- 8:20, 8:25.
219
00:09:00,104 --> 00:09:02,890
Called her office
several times, no answer.
220
00:09:02,933 --> 00:09:04,108
So I went home.
221
00:09:04,152 --> 00:09:06,415
- Now, we have a witness
that says she saw
222
00:09:06,458 --> 00:09:07,938
two teens with red hats
223
00:09:07,982 --> 00:09:09,287
running away
from this synagogue.
224
00:09:09,331 --> 00:09:12,856
Now, have you had a problem
with vandalism here?
225
00:09:12,900 --> 00:09:14,684
- Two weeks ago,
someone spray-painted
226
00:09:14,728 --> 00:09:16,730
swastikas, "Death to Jews."
227
00:09:16,773 --> 00:09:19,210
We were working on putting in
a security system.
228
00:09:19,254 --> 00:09:20,777
Not soon enough.
229
00:09:20,821 --> 00:09:22,692
- Is there anybody else here
that could've seen anything?
230
00:09:22,736 --> 00:09:25,565
I mean, like, maintenance crew?
231
00:09:25,608 --> 00:09:28,611
- The facilities manager
unlocked the room.
232
00:09:28,655 --> 00:09:31,745
There was
a youth group meeting.
233
00:09:31,788 --> 00:09:34,225
I saw two boys in the bathroom
before I left.
234
00:09:34,269 --> 00:09:36,097
- We're gonna need their names.
235
00:09:37,664 --> 00:09:42,494
- What happened to Ms. Nasar
is horrible.
236
00:09:42,538 --> 00:09:45,541
But what she was saying,
repeating tropes,
237
00:09:45,585 --> 00:09:48,413
normalizing anti-Semitism...
238
00:09:48,457 --> 00:09:51,721
that's how it started
in Germany.
239
00:09:51,765 --> 00:09:52,940
[intercom buzzes]
240
00:09:52,983 --> 00:09:54,419
- Why can't she say
whatever she wants?
241
00:09:54,463 --> 00:09:55,812
- Well, she can say
whatever she wants--
242
00:09:55,856 --> 00:09:57,901
that's the First Amendment--
but imagine she was saying
243
00:09:57,945 --> 00:09:59,773
these kinds of things
about African Americans.
244
00:09:59,816 --> 00:10:01,426
- I don't pay attention
to ignorant people.
245
00:10:01,470 --> 00:10:02,427
- Well, that's you, Fin.
246
00:10:02,471 --> 00:10:03,603
The world doesn't work
that way.
247
00:10:03,646 --> 00:10:06,736
I mean,
words have consequences.
248
00:10:06,780 --> 00:10:09,434
- So it's free speech
until you piss somebody off,
249
00:10:09,478 --> 00:10:10,610
then it's hate speech.
250
00:10:10,653 --> 00:10:11,872
[lock clicking]
251
00:10:13,656 --> 00:10:14,962
- Can I help you?
252
00:10:15,005 --> 00:10:16,746
- I'm Detective Carisi,
this is Sergeant Tutuola.
253
00:10:16,790 --> 00:10:19,140
We're looking for Ari Kaplan.
254
00:10:19,183 --> 00:10:20,402
- Yeah, he's my son.
255
00:10:20,445 --> 00:10:22,447
- Can you get him
for us, please?
256
00:10:22,491 --> 00:10:24,014
Now.
257
00:10:24,058 --> 00:10:26,451
- Ari!
258
00:10:26,495 --> 00:10:28,236
Can I ask what this is about?
259
00:10:28,279 --> 00:10:29,541
- We just need to talk to him.
260
00:10:29,585 --> 00:10:31,674
♪
261
00:10:31,718 --> 00:10:33,937
- You Ari?
- Yeah.
262
00:10:33,981 --> 00:10:35,460
- You and another boy were at
263
00:10:35,504 --> 00:10:38,072
the Amsterdam Avenue Synagogue
last night around 8:00?
264
00:10:38,115 --> 00:10:40,335
- Hey, look,
we didn't touch her.
265
00:10:40,378 --> 00:10:41,684
I-I swear to God.
266
00:10:41,728 --> 00:10:45,209
- Okay, you need
to come with us.
267
00:10:45,253 --> 00:10:46,820
- Right now.
Let's go.
268
00:10:53,174 --> 00:10:53,391
.
269
00:10:53,435 --> 00:10:55,263
- I'm sorry for dragging you
back in.
270
00:10:55,306 --> 00:10:56,481
- Just tell me
that we have a lead.
271
00:10:56,525 --> 00:10:57,744
- This is Ari Kaplan
and Michael Schwartz.
272
00:10:57,787 --> 00:10:58,832
They were caught
on security cam.
273
00:10:58,875 --> 00:11:00,094
They're members
of the synagogue.
274
00:11:00,137 --> 00:11:01,878
- The boys that our witness
saw running away?
275
00:11:01,922 --> 00:11:02,923
- Yeah.
276
00:11:02,966 --> 00:11:04,054
- So they weren't there
vandalizing?
277
00:11:04,098 --> 00:11:05,229
- No, they were there
for a meeting
278
00:11:05,273 --> 00:11:06,796
about their birthright trip
to Israel.
279
00:11:06,840 --> 00:11:08,189
- And this is not a MAGA hat.
- No.
280
00:11:08,232 --> 00:11:09,712
It's a high school logo
red cap,
281
00:11:09,756 --> 00:11:12,672
and Esther Meyer says
that she might've misunderstood
282
00:11:12,715 --> 00:11:15,196
"Mike" for "kike."
283
00:11:15,239 --> 00:11:17,067
- So do they have
anything to do
284
00:11:17,111 --> 00:11:18,460
with Nahla Nasar's assault?
285
00:11:18,503 --> 00:11:19,722
- They claim that she was
already laying
286
00:11:19,766 --> 00:11:20,854
unconscious on the floor
287
00:11:20,897 --> 00:11:23,334
when they walked through
the sanctuary.
288
00:11:23,378 --> 00:11:25,119
- Then why didn't they
call the police?
289
00:11:25,162 --> 00:11:26,468
- Look, I told you.
290
00:11:26,511 --> 00:11:28,862
We freaked out.
We thought they'd blame us.
291
00:11:28,905 --> 00:11:30,515
- Why would she blame you?
292
00:11:30,559 --> 00:11:32,953
- 'Cause she's an anti-Semite.
- All right, look.
293
00:11:32,996 --> 00:11:35,346
Detective, I have no great love
for Ms. Nasar,
294
00:11:35,390 --> 00:11:37,479
but my son didn't rape her,
he's a good boy.
295
00:11:37,522 --> 00:11:39,960
- Who left a passed-out woman
bleeding on the temple floor.
296
00:11:40,003 --> 00:11:41,483
I'm not sure
that God would agree with you.
297
00:11:41,526 --> 00:11:42,963
- What was she even doing
in there?
298
00:11:43,006 --> 00:11:44,921
It's like she was deliberately
trying to--
299
00:11:44,965 --> 00:11:45,922
- Ari.
- Oh, no, no.
300
00:11:45,966 --> 00:11:47,707
He can finish.
He's a big boy.
301
00:11:47,750 --> 00:11:49,404
Deliberately trying to what?
302
00:11:49,447 --> 00:11:52,799
- To provoke us.
- Well, did she?
303
00:11:52,842 --> 00:11:55,715
Because I see a lot of anger.
304
00:11:55,758 --> 00:11:57,804
She had her skull smashed in!
305
00:11:57,847 --> 00:11:59,109
Her hijab was torn off.
306
00:11:59,153 --> 00:12:01,764
- I didn't do that.
That wasn't me.
307
00:12:01,808 --> 00:12:04,462
- Okay.
308
00:12:04,506 --> 00:12:06,247
Okay, maybe not.
309
00:12:06,290 --> 00:12:09,467
Maybe it was your, uh,
your buddy, Michael.
310
00:12:09,511 --> 00:12:11,818
♪
311
00:12:11,861 --> 00:12:13,080
But let me tell you something.
312
00:12:13,123 --> 00:12:16,997
If it was, then right now,
you gotta come clean
313
00:12:17,040 --> 00:12:19,521
before he gives you up.
314
00:12:19,564 --> 00:12:25,570
♪
315
00:12:28,573 --> 00:12:31,185
- I didn't do anything!
- No, you didn't.
316
00:12:31,228 --> 00:12:32,752
You didn't do a thing
to save a woman
317
00:12:32,795 --> 00:12:33,840
bleeding on the floor.
318
00:12:33,883 --> 00:12:35,406
- That doesn't make him guilty
of rape.
319
00:12:35,450 --> 00:12:37,017
- Makes him guilty
of something.
320
00:12:37,060 --> 00:12:38,932
- Is that Muslim woman
accusing my son?
321
00:12:38,975 --> 00:12:41,325
- And if she is?
322
00:12:41,369 --> 00:12:44,067
- She wears a headscarf.
You know what that means.
323
00:12:44,111 --> 00:12:47,027
That means she believes
in Sharia law.
324
00:12:47,070 --> 00:12:48,550
- So she's a terrorist?
325
00:12:48,593 --> 00:12:50,465
- My son's not answering
any more questions
326
00:12:50,508 --> 00:12:51,683
without a lawyer.
327
00:12:51,727 --> 00:12:55,905
♪
328
00:12:55,949 --> 00:12:57,167
- So what are we looking at?
329
00:12:57,211 --> 00:12:59,039
- Well, we have motive.
We have opportunity.
330
00:12:59,082 --> 00:13:00,736
Their social media pages
are filled with
331
00:13:00,780 --> 00:13:02,085
anti-Nahla Nasar posts.
332
00:13:02,129 --> 00:13:03,478
- None advocating violence.
333
00:13:03,521 --> 00:13:05,436
They're straight-A students.
They got no records.
334
00:13:05,480 --> 00:13:07,351
- Okay, is there
any other evidence?
335
00:13:07,395 --> 00:13:08,396
- Nothing on security cams.
336
00:13:08,439 --> 00:13:10,615
No DNA recovered
from Nahla's kit.
337
00:13:12,879 --> 00:13:14,794
- Where are you in all this?
338
00:13:14,837 --> 00:13:17,231
- I see racism all around.
339
00:13:19,581 --> 00:13:22,758
- Release them back into
the custody of their parents.
340
00:13:22,802 --> 00:13:25,674
See if Nahla can make an ID.
341
00:13:25,717 --> 00:13:27,807
[dramatic musical sting]
342
00:13:27,850 --> 00:13:28,895
- This was a hate rape.
343
00:13:28,938 --> 00:13:30,461
And we all know
who is responsible.
344
00:13:30,505 --> 00:13:32,724
Is the NYPD afraid of
being accused of anti-Semitism?
345
00:13:32,768 --> 00:13:35,423
- We wanna find who did this
as much as you do, trust me.
346
00:13:35,466 --> 00:13:36,946
- I can assure you, Ms. Cole,
347
00:13:36,990 --> 00:13:39,079
there is legislation on my desk
to address this issue.
348
00:13:39,122 --> 00:13:41,298
You will not be evicted.
349
00:13:41,342 --> 00:13:44,388
- Bless you.
Good day.
350
00:13:44,432 --> 00:13:47,348
- Detectives.
You said you had a lead?
351
00:13:47,391 --> 00:13:49,176
- Yeah, we need to show you
some photos.
352
00:13:49,219 --> 00:13:50,917
- She told you
she didn't see anyone.
353
00:13:50,960 --> 00:13:52,875
- Aida, let them do their job.
354
00:13:54,355 --> 00:13:57,445
But she is right.
I didn't see his face.
355
00:13:57,488 --> 00:13:58,489
- All right, well, let us know
356
00:13:58,533 --> 00:14:01,623
if you recognize
any of these guys.
357
00:14:01,666 --> 00:14:02,842
- No.
358
00:14:04,147 --> 00:14:07,063
No. No.
359
00:14:07,107 --> 00:14:08,499
I'm sorry.
360
00:14:09,849 --> 00:14:13,026
Wait. Him.
361
00:14:13,069 --> 00:14:15,158
- You know him?
362
00:14:15,202 --> 00:14:17,552
- Not from that night,
but the same day.
363
00:14:17,595 --> 00:14:20,076
He was protesting
outside my office
364
00:14:20,120 --> 00:14:21,904
with a group of other students.
365
00:14:21,948 --> 00:14:26,169
♪
366
00:14:26,213 --> 00:14:28,911
This boy, he was there too.
367
00:14:28,955 --> 00:14:30,608
- You're sure?
- I'm positive.
368
00:14:30,652 --> 00:14:33,829
This boy grabbed my hijab
and spat in my face.
369
00:14:33,873 --> 00:14:35,744
These people are Islamophobes.
370
00:14:35,787 --> 00:14:37,572
It's in their blood.
371
00:14:37,615 --> 00:14:40,531
One of these boys
must have raped me.
372
00:14:40,575 --> 00:14:42,490
♪
373
00:14:42,533 --> 00:14:44,753
- So Ari and Michael
were protesting
374
00:14:44,796 --> 00:14:47,277
outside of Nahla's office
that afternoon
375
00:14:47,321 --> 00:14:48,713
and neglected to mention it?
376
00:14:48,757 --> 00:14:50,628
- They said they thought
it'd make them look guilty.
377
00:14:50,672 --> 00:14:51,716
- It does.
378
00:14:51,760 --> 00:14:52,587
- They also said
that Nahla was the one
379
00:14:52,630 --> 00:14:53,762
who started the confrontation.
380
00:14:53,805 --> 00:14:55,546
- So can anyone confirm
what happened?
381
00:14:55,590 --> 00:14:58,158
- We're canvassing the area.
Maybe someone saw the incident.
382
00:14:58,201 --> 00:14:59,768
- Oh, someone definitely saw.
383
00:14:59,811 --> 00:15:01,552
Go to MetroBuzz's website.
384
00:15:05,469 --> 00:15:07,428
- You're an anti-Semite!
385
00:15:07,471 --> 00:15:09,734
- Stop spitting in my face
like some kind of animal.
386
00:15:09,778 --> 00:15:11,693
- Hey, don't you dare
call me an animal!
387
00:15:11,736 --> 00:15:13,869
- Are you trying
to rip off my hijab?
388
00:15:13,913 --> 00:15:16,002
- What?
- You all saw!
389
00:15:16,045 --> 00:15:17,699
An act of aggression
390
00:15:17,742 --> 00:15:20,136
no different
than Israeli aggression
391
00:15:20,180 --> 00:15:21,529
against
the Palestinian people!
392
00:15:21,572 --> 00:15:24,445
- You're a liar!
She's a liar!
393
00:15:24,488 --> 00:15:26,577
- That was posted an hour ago,
along with a report that SVU
394
00:15:26,621 --> 00:15:29,363
arrested two Jewish teenagers
for the assault on Nahla Nasar.
395
00:15:29,406 --> 00:15:31,321
- We've made no arrests.
396
00:15:31,365 --> 00:15:33,106
- Well, someone leaked
that you did.
397
00:15:33,149 --> 00:15:35,717
Jewish students
planning a trip to Israel.
398
00:15:35,760 --> 00:15:37,719
Things would have been
a lot easier if it was
399
00:15:37,762 --> 00:15:39,373
some alt-right thugs.
400
00:15:43,420 --> 00:15:45,509
[dramatic musical sting]
401
00:15:45,553 --> 00:15:47,424
- I don't know how I can
help you, Detectives.
402
00:15:47,468 --> 00:15:48,773
I don't know
who raped Nahla Nasar.
403
00:15:48,817 --> 00:15:50,862
- No? Your newsfeed reported
that we arrested
404
00:15:50,906 --> 00:15:51,951
two Jewish teenagers.
405
00:15:51,994 --> 00:15:53,778
- So?
- So it wasn't true.
406
00:15:53,822 --> 00:15:56,172
Who told you that?
- I can't give up my sources.
407
00:15:56,216 --> 00:15:58,087
- Your sources are lying.
- Look, I get it.
408
00:15:58,131 --> 00:15:59,262
You guys are pissed.
409
00:15:59,306 --> 00:16:00,872
The NYPD likes to control
the narrative.
410
00:16:00,916 --> 00:16:02,613
- Yeah, especially when
somebody's deliberately
411
00:16:02,657 --> 00:16:03,963
trying to manipulate
that narrative.
412
00:16:04,006 --> 00:16:06,182
- Not my problem.
- You're a news organization.
413
00:16:06,226 --> 00:16:08,010
You're supposed to be
interested in the truth,
414
00:16:08,054 --> 00:16:09,577
or at least pretend
that you are.
415
00:16:09,620 --> 00:16:11,796
- Turns out, there are a lot
of different truths out there.
416
00:16:13,494 --> 00:16:15,322
So, any more questions?
417
00:16:15,365 --> 00:16:16,584
I got work to do.
418
00:16:16,627 --> 00:16:18,934
- Yeah, I got a question
for you.
419
00:16:18,978 --> 00:16:21,415
That video you took outside
the city councilwoman's office.
420
00:16:21,458 --> 00:16:22,633
- Yeah, what about it?
421
00:16:22,677 --> 00:16:24,070
- So those two teens
just happened to be
422
00:16:24,113 --> 00:16:25,419
front and center?
423
00:16:25,462 --> 00:16:27,029
- They spit in her face.
424
00:16:27,073 --> 00:16:29,075
They tried to tear off
her hijab.
425
00:16:29,118 --> 00:16:30,772
That's what we call
"newsworthy."
426
00:16:30,815 --> 00:16:32,339
- And how'd you happen to be
right there
427
00:16:32,382 --> 00:16:33,601
when it all went down?
428
00:16:33,644 --> 00:16:34,994
- I guess I just got lucky.
429
00:16:35,037 --> 00:16:36,299
- Lucky?
430
00:16:36,343 --> 00:16:37,866
- I've been covering
the councilwoman's story.
431
00:16:37,909 --> 00:16:40,216
I knew things would
get ugly eventually.
432
00:16:40,260 --> 00:16:41,957
People always show
their true colors.
433
00:16:42,001 --> 00:16:44,742
- And you'd be right there
with your news crew.
434
00:16:48,268 --> 00:16:50,835
- This video doesn't look good
for the boys.
435
00:16:50,879 --> 00:16:53,055
- They're claiming that
she started the whole thing.
436
00:16:53,099 --> 00:16:55,579
- Excuse me.
Please turn this up.
437
00:16:55,623 --> 00:16:57,973
- This has been going on
since I was elected.
438
00:16:58,017 --> 00:16:59,061
Of course I'm angry.
439
00:16:59,105 --> 00:17:00,149
Half the media is trying
440
00:17:00,193 --> 00:17:02,325
to paint me as an anti-Semite.
441
00:17:02,369 --> 00:17:05,850
But remember, I was the one
who was targeted.
442
00:17:05,894 --> 00:17:08,853
These young men descended
on my office.
443
00:17:08,897 --> 00:17:11,595
I tried to defuse
the situation.
444
00:17:11,639 --> 00:17:14,076
I went to their synagogue
in good faith.
445
00:17:14,120 --> 00:17:15,469
♪
446
00:17:15,512 --> 00:17:18,776
And that's where I was
sexually assaulted.
447
00:17:18,820 --> 00:17:20,387
- Well, thank you so much,
Councilwoman.
448
00:17:20,430 --> 00:17:22,215
It's always so good
to speak with you.
449
00:17:22,258 --> 00:17:23,651
- She's pouring gas
on the fire.
450
00:17:23,694 --> 00:17:25,957
- Maybe more than that.
- What? What do you got?
451
00:17:26,001 --> 00:17:28,090
- I've been looking at Nahla's
office phone records,
452
00:17:28,134 --> 00:17:30,353
and I found an outgoing call
to MetroBuzz
453
00:17:30,397 --> 00:17:32,355
from her desk line at 3:30.
454
00:17:32,399 --> 00:17:35,010
Now, look at this.
455
00:17:35,054 --> 00:17:36,490
You see the clock tower?
456
00:17:36,533 --> 00:17:38,231
The confrontation
between the boys and Nahla
457
00:17:38,274 --> 00:17:39,710
happened at 4:15.
458
00:17:39,754 --> 00:17:41,582
It would take somebody
about 20 minutes or so
459
00:17:41,625 --> 00:17:43,105
to get from MetroBuzz
to Nahla's office,
460
00:17:43,149 --> 00:17:45,151
then a few minutes for this
whole thing to develop.
461
00:17:45,194 --> 00:17:47,414
- Okay, so she calls MetroBuzz,
alerts them
462
00:17:47,457 --> 00:17:50,025
to what's about to go down...
463
00:17:50,069 --> 00:17:52,897
she orchestrated
the whole thing.
464
00:17:52,941 --> 00:17:55,683
A hoax?
465
00:17:55,726 --> 00:17:58,381
- Maybe that's not
the only hoax.
466
00:18:06,955 --> 00:18:07,129
.
467
00:18:07,173 --> 00:18:09,392
- You have a break in the case?
468
00:18:09,436 --> 00:18:11,264
- Well, something has come up
in the investigation.
469
00:18:11,307 --> 00:18:12,569
- Yes?
470
00:18:12,613 --> 00:18:16,791
- A call was made
from your office to MetroBuzz
471
00:18:16,834 --> 00:18:21,317
before the confrontation
with Ari Kaplan.
472
00:18:21,361 --> 00:18:22,318
- What are you saying?
473
00:18:22,362 --> 00:18:23,885
- That you alerted the media
474
00:18:23,928 --> 00:18:26,757
and orchestrated the event
for maximum exposure.
475
00:18:26,801 --> 00:18:28,107
- I did not arrange
for those students
476
00:18:28,150 --> 00:18:30,065
to be harassing me
outside my office.
477
00:18:30,109 --> 00:18:31,806
- Yes, but once you knew
they were there,
478
00:18:31,849 --> 00:18:34,113
you exploited the situation.
479
00:18:34,156 --> 00:18:36,245
- Everybody's so worried
about the Jews.
480
00:18:36,289 --> 00:18:37,464
- No, no, look.
481
00:18:37,507 --> 00:18:40,162
We're just trying
to make sense of things.
482
00:18:40,206 --> 00:18:41,424
Right?
483
00:18:41,468 --> 00:18:45,167
But why would you
call MetroBuzz
484
00:18:45,211 --> 00:18:46,603
before anything happened?
485
00:18:46,647 --> 00:18:48,692
- I'm not the only one
with access to my office phone.
486
00:18:48,736 --> 00:18:50,651
I have aides, interns--
487
00:18:50,694 --> 00:18:52,435
- Who would also be motivated
to further
488
00:18:52,479 --> 00:18:54,133
your political career.
489
00:18:55,786 --> 00:18:57,179
- I think I see
where this is going.
490
00:18:57,223 --> 00:18:59,921
Are you suggesting
that I am lying
491
00:18:59,964 --> 00:19:01,183
about my sexual assault?
492
00:19:01,227 --> 00:19:02,706
- Absolutely not.
493
00:19:02,750 --> 00:19:04,578
- You couldn't describe
your attacker.
494
00:19:04,621 --> 00:19:06,014
Your rape kit was inconclusive.
495
00:19:06,057 --> 00:19:08,364
- This is
an outrageous accusation.
496
00:19:08,408 --> 00:19:10,714
I'm wondering if my headscarf
has something to do with it.
497
00:19:10,758 --> 00:19:12,847
- Okay, let's--
let's not go there,
498
00:19:12,890 --> 00:19:14,762
because that's just not true.
499
00:19:14,805 --> 00:19:17,895
Now, what would help
clear this up
500
00:19:17,939 --> 00:19:20,811
is if you would give
our techs access
501
00:19:20,855 --> 00:19:22,204
to your phone records.
502
00:19:22,248 --> 00:19:24,163
- I will do no such thing.
503
00:19:24,206 --> 00:19:25,642
I thought the days
of police calling
504
00:19:25,686 --> 00:19:27,688
rape victims liars were over.
505
00:19:27,731 --> 00:19:29,342
♪
506
00:19:29,385 --> 00:19:31,126
I guess I was mistaken.
507
00:19:31,170 --> 00:19:32,910
♪
508
00:19:32,954 --> 00:19:34,956
- Have the police made
any arrests?
509
00:19:34,999 --> 00:19:36,566
- Mr. Stone, are you charging
a hate crime
510
00:19:36,610 --> 00:19:38,089
in the assault
against Councilwoman Nasar?
511
00:19:38,133 --> 00:19:40,004
- Why aren't those Jewish kids
in custody?
512
00:19:40,048 --> 00:19:42,529
- Our investigation is ongoing.
That's all I have for now.
513
00:19:42,572 --> 00:19:44,226
- Mr. Stone, one more question.
514
00:19:44,270 --> 00:19:46,228
- This has taken on
a life of its own.
515
00:19:46,272 --> 00:19:47,795
- Mix rape and religion...
516
00:19:47,838 --> 00:19:50,363
- Look, Nahla could be hiding
something on her cell phone.
517
00:19:50,406 --> 00:19:52,103
- I'll--I'll get a subpoena.
518
00:19:52,147 --> 00:19:54,105
- That's just gonna play
into her account
519
00:19:54,149 --> 00:19:56,064
that she's the one
being persecuted.
520
00:19:56,107 --> 00:19:57,631
- So grab whatever
phone records you can
521
00:19:57,674 --> 00:19:58,849
from her service provider,
522
00:19:58,893 --> 00:20:00,460
and in the meantime,
I'll go after MetroBuzz.
523
00:20:00,503 --> 00:20:01,939
- Okay.
524
00:20:01,983 --> 00:20:03,593
- How'd you get MetroBuzz
to give you the whole tape?
525
00:20:03,637 --> 00:20:04,812
Didn't they argue
First Amendment?
526
00:20:04,855 --> 00:20:06,727
- They did, but the judge
agreed with me.
527
00:20:06,770 --> 00:20:08,294
He said it was
a staged publicity stunt
528
00:20:08,337 --> 00:20:10,426
and not a protected act
of journalism.
529
00:20:10,470 --> 00:20:12,515
[all shouting at once]
530
00:20:14,517 --> 00:20:16,780
[somber music]
531
00:20:16,824 --> 00:20:18,652
- There she is!
532
00:20:18,695 --> 00:20:20,393
Anti-Semite!
533
00:20:20,436 --> 00:20:22,177
- Anti-Semite!
534
00:20:22,221 --> 00:20:23,613
- Instead of going home,
she headed
535
00:20:23,657 --> 00:20:25,702
straight into
the hornet's nest.
536
00:20:25,746 --> 00:20:27,965
- Why?
Why are you all harassing me?
537
00:20:28,009 --> 00:20:29,445
- Why do you say
these hateful things
538
00:20:29,489 --> 00:20:30,664
against the Jews?
539
00:20:30,707 --> 00:20:31,926
- Well, why do you
sanction genocide
540
00:20:31,969 --> 00:20:33,188
against
the Palestinian people?
541
00:20:33,232 --> 00:20:34,711
- We don't!
- Nobody here thinks that!
542
00:20:34,755 --> 00:20:38,062
- You are the ones that want
to push us into the sea.
543
00:20:38,106 --> 00:20:40,326
- Who's paying you
to come down here, huh?
544
00:20:40,369 --> 00:20:41,936
The Zionists from AIPAC?
545
00:20:41,979 --> 00:20:44,417
You're all not real Americans.
- I'm a Jewish American.
546
00:20:44,460 --> 00:20:46,941
- Oh, so it's all about
the Benjamins, then, isn't it?
547
00:20:46,984 --> 00:20:48,769
- She's taunting him.
548
00:20:48,812 --> 00:20:50,597
- You're an anti-Semite!
549
00:20:50,640 --> 00:20:53,077
- Stop spitting in my face
like some kind of animal.
550
00:20:53,121 --> 00:20:55,079
- Hey, don't you dare
call me an animal!
551
00:20:55,123 --> 00:20:56,516
- Are you trying
to rip off my hijab?
552
00:20:56,559 --> 00:20:57,517
- What?
553
00:20:57,560 --> 00:20:58,953
- Oh, my God.
554
00:20:58,996 --> 00:21:00,302
- It's no wonder
they only posted
555
00:21:00,346 --> 00:21:01,825
the second half
of the confrontation.
556
00:21:01,869 --> 00:21:04,480
- Coded hate speech aside,
this is overt provocation.
557
00:21:04,524 --> 00:21:06,961
- Yeah, and MetroBuzz is making
her look like the victim.
558
00:21:07,004 --> 00:21:09,093
- But Ari retaliates
by raping her?
559
00:21:09,137 --> 00:21:11,313
- You saw the rage in his eyes.
560
00:21:11,357 --> 00:21:13,359
- Or she hired someone
to stage the assault.
561
00:21:13,402 --> 00:21:16,449
- If that's the case,
she'll be going in handcuffs.
562
00:21:16,492 --> 00:21:19,495
♪
563
00:21:21,105 --> 00:21:22,977
- Rob Miller's attorney
served me
564
00:21:23,020 --> 00:21:26,067
with a subpoena last night
at home.
565
00:21:26,110 --> 00:21:27,503
- He's trying
to intimidate you.
566
00:21:27,547 --> 00:21:28,722
- Trying?
567
00:21:28,765 --> 00:21:29,984
He's already had
a State Trooper pull me over
568
00:21:30,027 --> 00:21:31,333
with Noah in the car.
569
00:21:31,377 --> 00:21:34,945
Nikki Staines is terrified.
She won't testify.
570
00:21:34,989 --> 00:21:37,731
He raped her and he's gonna
get away with it.
571
00:21:37,774 --> 00:21:40,037
- Let me worry
about Rob Miller.
572
00:21:40,081 --> 00:21:41,865
Right now, the mayor
needs to know
573
00:21:41,909 --> 00:21:43,650
we're making progress
with Nahla Nasar.
574
00:21:43,693 --> 00:21:45,956
- We're working on it.
- Work faster.
575
00:21:47,218 --> 00:21:49,656
I haven't had a chance
to ask you before,
576
00:21:49,699 --> 00:21:51,179
you read the memo?
577
00:21:51,222 --> 00:21:52,398
- I did.
578
00:21:52,441 --> 00:21:53,834
- I assume if you had
an issue with it,
579
00:21:53,877 --> 00:21:55,270
you would have let me know.
580
00:21:55,314 --> 00:21:56,576
- Yes, I would have.
581
00:21:58,708 --> 00:22:00,231
- Rollins.
- Chief.
582
00:22:01,929 --> 00:22:04,061
You okay?
583
00:22:04,105 --> 00:22:05,498
- Just tell me
you have something with
584
00:22:05,541 --> 00:22:07,500
Councilwoman Nasar's case.
585
00:22:07,543 --> 00:22:10,024
- Yeah, Verizon finally turned
over her call logs.
586
00:22:10,067 --> 00:22:11,634
- Anything interesting?
587
00:22:11,678 --> 00:22:13,027
- Nothing on the day
in question.
588
00:22:13,070 --> 00:22:14,681
But the night before,
there's a hell of a lot of
589
00:22:14,724 --> 00:22:16,683
calls to a certain 917 number.
590
00:22:16,726 --> 00:22:18,162
- So if the story
is fabricated,
591
00:22:18,206 --> 00:22:20,861
this could be her accomplice.
592
00:22:20,904 --> 00:22:22,515
[dramatic musical sting]
593
00:22:22,558 --> 00:22:24,865
- Phone's registered
in the name of Tracy Larson.
594
00:22:24,908 --> 00:22:26,257
It's 111 Birkenhoff Street.
595
00:22:26,301 --> 00:22:28,999
- Meow Mix 2.0.
You know what this is, right?
596
00:22:29,043 --> 00:22:31,611
- Pet store?
- Far from it.
597
00:22:31,654 --> 00:22:34,614
[rock music playing]
598
00:22:34,657 --> 00:22:37,225
[indistinct chatter]
599
00:22:37,268 --> 00:22:38,357
- Oh.
600
00:22:38,400 --> 00:22:44,319
♪
601
00:22:44,363 --> 00:22:46,321
- Trying to talk
to Tracy Larson.
602
00:22:46,365 --> 00:22:48,236
- Tracy's the owner.
She's not here right now.
603
00:22:48,279 --> 00:22:49,890
- Well, where can we find her?
604
00:22:49,933 --> 00:22:51,718
- [scoffs]
What's this about?
605
00:22:51,761 --> 00:22:53,023
- It's police business.
606
00:22:53,067 --> 00:22:55,852
- Well, that's kind of vague,
don't you think?
607
00:22:55,896 --> 00:22:57,071
- You know, I'm kinda thirsty.
608
00:22:57,114 --> 00:22:58,725
- Yeah, yeah.
We should just post up here.
609
00:22:58,768 --> 00:23:00,074
She'll probably be here
in a minute.
610
00:23:00,117 --> 00:23:02,076
Give us a couple of drinks.
Two club sodas.
611
00:23:02,119 --> 00:23:03,425
- Yeah, can I get
some extra lime?
612
00:23:03,469 --> 00:23:04,905
See, I love limes.
613
00:23:04,948 --> 00:23:07,255
- If I knew where Tracy was,
I'd tell you.
614
00:23:07,298 --> 00:23:08,822
♪
615
00:23:08,865 --> 00:23:11,433
- Hey, miss, can I get
a Hendricks martini,
616
00:23:11,477 --> 00:23:12,956
extra dirty, please?
617
00:23:13,000 --> 00:23:15,568
[suspenseful music]
618
00:23:15,611 --> 00:23:22,183
♪
619
00:23:29,495 --> 00:23:29,712
.
620
00:23:29,756 --> 00:23:31,714
- Please don't out me.
621
00:23:31,758 --> 00:23:33,542
If you do, my professional life
is pretty much over.
622
00:23:33,586 --> 00:23:36,502
- So this whole hijab
Muslim thing is just for show?
623
00:23:36,545 --> 00:23:37,981
- It didn't start out that way,
624
00:23:38,025 --> 00:23:40,419
but then I met Tracy
and everything changed.
625
00:23:40,462 --> 00:23:42,072
We've been together for a year.
626
00:23:42,116 --> 00:23:44,248
- So this is where you go, huh?
627
00:23:44,292 --> 00:23:46,729
- The women here, I trust them.
628
00:23:46,773 --> 00:23:48,862
Promise me you'll do the same.
629
00:23:48,905 --> 00:23:50,820
If my parents
were to ever find out...
630
00:23:50,864 --> 00:23:53,562
- Your sexual orientation
is none of our business.
631
00:23:53,606 --> 00:23:55,303
- Unless it affects your case.
632
00:23:55,346 --> 00:23:57,653
- I swear to you, it doesn't.
633
00:24:01,048 --> 00:24:03,224
- So she's gay
and an observant Muslim.
634
00:24:03,267 --> 00:24:04,704
- Why can't she be both?
- Fine.
635
00:24:04,747 --> 00:24:06,270
Just don't run for office
and lie about who you are.
636
00:24:06,314 --> 00:24:07,620
- Well, this is not
just political.
637
00:24:07,663 --> 00:24:09,709
Growing up unconventional
in a devout family,
638
00:24:09,752 --> 00:24:11,145
that's gonna be tough
in any religion.
639
00:24:11,188 --> 00:24:13,190
- If we were in Iraq,
they'd throw her off a roof.
640
00:24:13,234 --> 00:24:14,844
- Okay, where are we
with the family?
641
00:24:14,888 --> 00:24:16,193
What do we know?
642
00:24:16,237 --> 00:24:17,412
- Well, we had no reason
to do a full court press.
643
00:24:17,456 --> 00:24:18,457
We were locked in
on the political angle.
644
00:24:18,500 --> 00:24:19,849
- Okay, so get on that.
645
00:24:19,893 --> 00:24:21,460
- So we just gonna drop
the ball at Ari Kaplan?
646
00:24:21,503 --> 00:24:23,549
- Look, we have a new piece
of the puzzle.
647
00:24:23,592 --> 00:24:25,376
She's a devout Muslim by day,
648
00:24:25,420 --> 00:24:27,422
she lives a completely
different life at night.
649
00:24:27,466 --> 00:24:30,686
Let's see how the pieces fit.
650
00:24:30,730 --> 00:24:32,732
[dramatic musical sting]
651
00:24:32,775 --> 00:24:35,952
- My wife and I came here
from Syria 40 years ago.
652
00:24:35,996 --> 00:24:39,347
Nahla was born
a few years after we arrived.
653
00:24:39,390 --> 00:24:41,131
- We are very proud of her.
654
00:24:41,175 --> 00:24:44,918
Nahla majored in foreign
relations at Dartmouth.
655
00:24:44,961 --> 00:24:47,703
She worked in a think tank
in Washington
656
00:24:47,747 --> 00:24:49,618
before she ran for office here.
657
00:24:49,662 --> 00:24:52,316
- And mashallah,
she stayed in the faith.
658
00:24:52,360 --> 00:24:54,318
- And Nahla's
always been religious?
659
00:24:54,362 --> 00:24:56,320
- Well, not always.
660
00:24:56,364 --> 00:24:58,453
In high school here
in Brooklyn,
661
00:24:58,497 --> 00:25:00,673
she wanted to fit in.
662
00:25:00,716 --> 00:25:05,721
- She started to wear the hijab
after she met Masud.
663
00:25:08,028 --> 00:25:09,769
Her ex-husband.
664
00:25:09,812 --> 00:25:11,422
- How long have they
been divorced for?
665
00:25:11,466 --> 00:25:14,295
- Two years or so.
666
00:25:14,338 --> 00:25:15,905
- But it was very amicable.
667
00:25:15,949 --> 00:25:18,560
Masud, he wanted
a large family,
668
00:25:18,604 --> 00:25:20,910
and Nahla wasn't ready.
669
00:25:20,954 --> 00:25:23,347
She wanted to focus
on her career.
670
00:25:23,391 --> 00:25:25,436
- We'd like to talk to Masud,
671
00:25:25,480 --> 00:25:27,221
if he's still living
in New York.
672
00:25:27,264 --> 00:25:28,527
- Is that appropriate?
673
00:25:28,570 --> 00:25:30,441
I mean,
they're no longer married.
674
00:25:30,485 --> 00:25:32,879
- We'll be very discreet.
675
00:25:35,185 --> 00:25:37,405
- I read about what happened
to Nahla in the papers.
676
00:25:37,448 --> 00:25:39,407
Terrible what these people
did to her.
677
00:25:39,450 --> 00:25:40,930
How is she holding up?
678
00:25:40,974 --> 00:25:42,932
- These things
can be difficult.
679
00:25:42,976 --> 00:25:45,413
- Look, I wanted
to reach out to her,
680
00:25:45,456 --> 00:25:48,024
but I didn't know what to say.
681
00:25:48,068 --> 00:25:51,027
And I didn't think
she'd want to hear from me.
682
00:25:51,071 --> 00:25:53,595
- Nahla's parents told us
that you two separated
683
00:25:53,639 --> 00:25:55,728
because she wasn't ready
to have kids.
684
00:25:55,771 --> 00:25:58,339
- Well, that's what
we told them.
685
00:25:58,382 --> 00:26:00,036
- So there's more to it.
686
00:26:02,648 --> 00:26:05,694
- Nahla and I,
we, uh, grew apart.
687
00:26:05,738 --> 00:26:10,394
We weren't on the same page,
romantically.
688
00:26:10,438 --> 00:26:12,875
Look, I still love Nahla,
but in my heart,
689
00:26:12,919 --> 00:26:15,095
I know it was best
to let her move on.
690
00:26:15,138 --> 00:26:16,836
- Hmm.
691
00:26:16,879 --> 00:26:20,970
The, um, the night that this--
this all happened to Nahla,
692
00:26:21,014 --> 00:26:22,842
do you mind telling us
where you were?
693
00:26:22,885 --> 00:26:26,019
- Here. All day, every day.
694
00:26:26,062 --> 00:26:30,023
I close at 8:00,
and I walk home to Ozone Park.
695
00:26:30,066 --> 00:26:32,068
- Mm. Okay.
696
00:26:32,112 --> 00:26:33,287
Thank you.
697
00:26:33,330 --> 00:26:36,595
[unsettling music]
698
00:26:36,638 --> 00:26:38,945
♪
699
00:26:38,988 --> 00:26:40,381
- Whoa, what's up?
700
00:26:40,424 --> 00:26:42,078
- That guy's a stone-cold liar,
that's what's up.
701
00:26:42,122 --> 00:26:43,863
I mean, there's no way
he was at the flower shop
702
00:26:43,906 --> 00:26:45,516
on the day of the rape.
703
00:26:45,560 --> 00:26:46,909
- How do you know?
704
00:26:46,953 --> 00:26:48,694
- 'Cause I clocked him
as one of the bystanders
705
00:26:48,737 --> 00:26:50,130
in the MetroBuzz video.
706
00:26:50,173 --> 00:26:52,915
When he was there,
he saw the whole thing go down.
707
00:26:52,959 --> 00:26:57,616
♪
708
00:26:57,659 --> 00:26:59,574
- Anti-Semite!
709
00:26:59,618 --> 00:27:01,445
- Freeze it.
- Anti--
710
00:27:01,489 --> 00:27:04,274
- Zoom in.
Zoom, right there.
711
00:27:04,318 --> 00:27:05,493
♪
712
00:27:05,536 --> 00:27:06,799
Right there, the guy
in the green jacket
713
00:27:06,842 --> 00:27:07,800
and the brown beanie.
714
00:27:07,843 --> 00:27:09,018
- That's him.
That's Masud.
715
00:27:09,062 --> 00:27:10,716
- Okay, so can you put him
at the synagogue?
716
00:27:10,759 --> 00:27:11,978
- I got TARU to track
his cell phone,
717
00:27:12,021 --> 00:27:13,544
but it was at his flower shop
all night.
718
00:27:13,588 --> 00:27:15,677
- He was smart enough
to not have it on him.
719
00:27:15,721 --> 00:27:17,636
- So canvass the neighborhood
around the synagogue,
720
00:27:17,679 --> 00:27:20,116
and I'll talk to Nahla.
721
00:27:20,160 --> 00:27:23,903
- I haven't seen Masud since
I moved out two years ago.
722
00:27:23,946 --> 00:27:26,383
- He hasn't tried
to contact you?
723
00:27:26,427 --> 00:27:30,039
- No.
- Actually, that's not true.
724
00:27:30,083 --> 00:27:33,260
He's been here three times
in the last few months.
725
00:27:33,303 --> 00:27:34,348
I made him leave.
726
00:27:34,391 --> 00:27:36,002
- Why didn't you tell me?
727
00:27:36,045 --> 00:27:37,699
- I didn't want to upset you.
728
00:27:37,743 --> 00:27:39,788
With everything else going on--
- Aida.
729
00:27:39,832 --> 00:27:41,703
- He stopped coming
after I told him
730
00:27:41,747 --> 00:27:43,705
I was going to call the cops.
731
00:27:43,749 --> 00:27:46,142
But I'm--I'm pretty sure
I did see him
732
00:27:46,186 --> 00:27:49,145
waiting outside one day
last week.
733
00:27:49,189 --> 00:27:50,625
- He was stalking me.
734
00:27:50,669 --> 00:27:53,323
- Nahla, we have an older woman
who was coming home
735
00:27:53,367 --> 00:27:57,893
from grocery shopping who puts
Masud outside the synagogue
736
00:27:57,937 --> 00:27:59,982
the night
that you were attacked.
737
00:28:00,026 --> 00:28:02,768
- Is there anywhere else
he could've followed you?
738
00:28:04,378 --> 00:28:05,814
- Where?
739
00:28:05,858 --> 00:28:07,250
- Aida, I'm sorry,
740
00:28:07,294 --> 00:28:09,949
but would you--would you mind
giving us the room?
741
00:28:13,387 --> 00:28:16,042
- Sure.
742
00:28:19,001 --> 00:28:23,136
- Could he have followed
you to Morgan's bar?
743
00:28:25,399 --> 00:28:26,617
- I don't know.
744
00:28:26,661 --> 00:28:28,358
Why would he go to...
745
00:28:30,839 --> 00:28:32,362
[suspenseful music]
746
00:28:32,406 --> 00:28:35,365
About a month ago,
Tracy told me
747
00:28:35,409 --> 00:28:37,541
that a man walked into the bar.
748
00:28:37,585 --> 00:28:39,195
He looked around,
realized where he was,
749
00:28:39,239 --> 00:28:41,197
and then he spat on the floor
and left.
750
00:28:41,241 --> 00:28:43,112
♪
751
00:28:43,156 --> 00:28:44,853
- She say what he looked like?
- No.
752
00:28:44,897 --> 00:28:47,856
But there is a DOT camera
753
00:28:47,900 --> 00:28:49,640
at the intersection
near the bar.
754
00:28:49,684 --> 00:28:51,555
- All right, thank you.
755
00:28:51,599 --> 00:28:55,211
♪
756
00:28:55,255 --> 00:28:56,952
- Put a teaspoon of sugar
in the water
757
00:28:56,996 --> 00:28:58,693
when you get home,
and these will open up
758
00:28:58,737 --> 00:29:00,042
in a day or two.
759
00:29:00,086 --> 00:29:01,870
♪
760
00:29:01,914 --> 00:29:03,611
- No, no, no, no, no, no,
whatever you're thinking,
761
00:29:03,654 --> 00:29:04,786
Masud, that is a big mistake.
762
00:29:04,830 --> 00:29:06,832
- Come on, get out.
- Get out of here.
763
00:29:06,875 --> 00:29:08,790
Put those back, put your hands
where I can see 'em,
764
00:29:08,834 --> 00:29:10,270
and get out
from behind that counter.
765
00:29:10,313 --> 00:29:12,098
- Let's go.
- Why?
766
00:29:12,141 --> 00:29:13,229
- Why?
767
00:29:13,273 --> 00:29:15,405
Because you are being arrested
for rape.
768
00:29:15,449 --> 00:29:16,755
- Nahla accused me?
769
00:29:16,798 --> 00:29:19,235
- What, are you surprised?
- Not in the least.
770
00:29:19,279 --> 00:29:20,802
She hates men.
771
00:29:20,846 --> 00:29:21,890
- I don't know about that,
772
00:29:21,934 --> 00:29:23,326
but I'm pretty sure
she hates you.
773
00:29:28,027 --> 00:29:28,244
.
774
00:29:28,288 --> 00:29:30,116
- Everybody in New York
despises me
775
00:29:30,159 --> 00:29:32,248
or thinks I'm a liar.
776
00:29:32,292 --> 00:29:34,250
[crowd shouting]
777
00:29:34,294 --> 00:29:37,036
My family is gonna be
in that courtroom.
778
00:29:37,079 --> 00:29:40,822
I could lose them, my job...
779
00:29:40,866 --> 00:29:42,084
I don't know
if this is worth it.
780
00:29:42,128 --> 00:29:44,521
- You were raped, Nahla.
781
00:29:44,565 --> 00:29:47,437
[melancholy music]
782
00:29:47,481 --> 00:29:49,570
And you deserve justice,
783
00:29:49,613 --> 00:29:53,617
no matter how many mistakes
you made along the way.
784
00:29:53,661 --> 00:29:55,402
♪
785
00:29:55,445 --> 00:29:57,883
- But people have lost faith
in me.
786
00:29:57,926 --> 00:30:00,581
- Because they don't know you.
787
00:30:00,624 --> 00:30:03,366
♪
788
00:30:03,410 --> 00:30:07,153
And this is your chance
to tell them who you are,
789
00:30:07,196 --> 00:30:10,547
to tell them your truth.
790
00:30:10,591 --> 00:30:15,465
♪
791
00:30:15,509 --> 00:30:18,120
You can do this.
792
00:30:18,164 --> 00:30:20,601
And I'm gonna be
right behind you.
793
00:30:20,644 --> 00:30:26,563
♪
794
00:30:32,831 --> 00:30:36,008
[crowd shouting]
795
00:30:41,709 --> 00:30:44,668
[dramatic music]
796
00:30:44,712 --> 00:30:51,197
♪
797
00:30:51,240 --> 00:30:54,156
I was alone in the synagogue.
798
00:30:54,200 --> 00:30:58,247
I felt a blow
to the back of my head.
799
00:30:58,291 --> 00:31:00,902
I fell to the ground.
800
00:31:00,946 --> 00:31:03,122
My hijab was torn off.
801
00:31:05,385 --> 00:31:06,865
I was raped.
802
00:31:06,908 --> 00:31:08,257
- Ms. Nasar,
what did you tell the police
803
00:31:08,301 --> 00:31:10,346
after you were assaulted?
804
00:31:10,390 --> 00:31:12,653
- That I didn't see the man
who raped me.
805
00:31:12,696 --> 00:31:13,959
- And now?
806
00:31:14,002 --> 00:31:18,137
- I know it was my ex-husband,
Masud Faraj.
807
00:31:18,180 --> 00:31:19,660
- Why is that?
808
00:31:21,705 --> 00:31:25,187
- The police told me
that he had found out
809
00:31:25,231 --> 00:31:28,364
that I was a lesbian.
810
00:31:28,408 --> 00:31:30,889
I know he assaulted me
because he felt like
811
00:31:30,932 --> 00:31:32,499
I had violated his honor.
812
00:31:32,542 --> 00:31:35,023
- But at first,
you didn't recognize him.
813
00:31:35,067 --> 00:31:37,025
- Because we hadn't
been intimate in years.
814
00:31:37,069 --> 00:31:39,549
- So how do you know
it was him?
815
00:31:39,593 --> 00:31:43,902
- The rapist grabbed my hair
with his right hand
816
00:31:43,945 --> 00:31:48,384
and pulled it hard
as he was assaulting me.
817
00:31:52,171 --> 00:31:54,434
It was the same thing
my ex-husband used to do
818
00:31:54,477 --> 00:31:55,783
when he had sex.
819
00:31:57,654 --> 00:31:59,656
I now know it was Masud.
820
00:32:04,096 --> 00:32:05,488
- Thank you.
821
00:32:07,621 --> 00:32:10,711
- Ms. Nasar, did you tell
police your assailant
822
00:32:10,754 --> 00:32:12,974
grabbed your hair?
823
00:32:13,018 --> 00:32:14,367
- I didn't remember
at the time.
824
00:32:14,410 --> 00:32:16,238
- You only remembered
after police told you
825
00:32:16,282 --> 00:32:17,587
my client was a suspect?
826
00:32:17,631 --> 00:32:19,328
- It didn't occur to me
that Masud was even--
827
00:32:19,372 --> 00:32:21,678
- In fact, at first,
you thought your rapist
828
00:32:21,722 --> 00:32:23,942
was a boy wearing a MAGA hat.
829
00:32:23,985 --> 00:32:27,119
- My aide told me that there
was a witness who put a boy--
830
00:32:27,162 --> 00:32:28,859
- And then later,
you told police
831
00:32:28,903 --> 00:32:30,731
that two Jewish boys
had raped you.
832
00:32:30,774 --> 00:32:32,472
- I did, but I recanted that--
833
00:32:32,515 --> 00:32:34,039
- The two Jewish boys
you had baited
834
00:32:34,082 --> 00:32:35,779
into a confrontation
earlier that day.
835
00:32:35,823 --> 00:32:38,695
- I shouldn't have done that.
- The confrontation was a hoax.
836
00:32:38,739 --> 00:32:41,742
Isn't it true
the police thought your rape
837
00:32:41,785 --> 00:32:43,048
was also a hoax?
838
00:32:43,091 --> 00:32:45,876
♪
839
00:32:45,920 --> 00:32:47,661
- They now know
I was assaulted.
840
00:32:47,704 --> 00:32:50,011
- But you did lie to police
several times,
841
00:32:50,055 --> 00:32:51,795
not to mention lying
about being gay.
842
00:32:51,839 --> 00:32:54,711
Isn't it true
this whole charade is a hoax
843
00:32:54,755 --> 00:32:57,540
intended to raise
your political profile,
844
00:32:57,584 --> 00:32:58,454
to gain sympathy--
845
00:32:58,498 --> 00:33:00,587
- Objection!
- Sustained.
846
00:33:00,630 --> 00:33:02,589
♪
847
00:33:02,632 --> 00:33:05,461
- I thought I had to hide
that part of my life.
848
00:33:05,505 --> 00:33:07,637
I was afraid--
- Nothing further.
849
00:33:07,681 --> 00:33:09,422
♪
850
00:33:09,465 --> 00:33:12,077
- I am here at risk of losing
my family's love,
851
00:33:12,120 --> 00:33:14,514
my career, everything.
852
00:33:16,037 --> 00:33:22,174
♪
853
00:33:22,217 --> 00:33:25,133
But I am not afraid anymore.
854
00:33:25,177 --> 00:33:31,226
♪
855
00:33:33,750 --> 00:33:35,578
- I wasn't stalking Nahla.
856
00:33:35,622 --> 00:33:38,146
I was worried about her safety.
857
00:33:38,190 --> 00:33:39,626
She'd been getting
death threats.
858
00:33:39,669 --> 00:33:42,803
I would stop by her office
to check on her.
859
00:33:42,846 --> 00:33:44,283
- And the synagogue?
860
00:33:44,326 --> 00:33:45,675
- I wasn't there.
861
00:33:45,719 --> 00:33:47,068
- What about the witness?
862
00:33:47,112 --> 00:33:48,809
- White people
in that neighborhood think
863
00:33:48,852 --> 00:33:50,158
all Muslims look alike.
864
00:33:50,202 --> 00:33:52,726
I'm used to it.
865
00:33:52,769 --> 00:33:54,467
I wish I had followed her.
866
00:33:54,510 --> 00:33:55,903
I could have saved her.
867
00:33:55,946 --> 00:33:59,863
- Mr. Faraj, did you know
your ex-wife was a lesbian?
868
00:33:59,907 --> 00:34:01,691
- Yes.
869
00:34:01,735 --> 00:34:04,346
It was painful at first.
870
00:34:04,390 --> 00:34:07,697
But I love her,
and I would never hurt her.
871
00:34:11,832 --> 00:34:13,529
- So you love your ex-wife.
872
00:34:13,573 --> 00:34:15,053
You were just protecting her.
873
00:34:15,096 --> 00:34:16,706
- Yes.
874
00:34:16,750 --> 00:34:19,405
- You never asked Nahla if
she wanted protection, did you?
875
00:34:19,448 --> 00:34:20,884
- No.
876
00:34:20,928 --> 00:34:23,104
- So she didn't have a choice.
877
00:34:23,148 --> 00:34:24,888
Sounds more like stalking
than love to me.
878
00:34:24,932 --> 00:34:26,238
- Objection.
- Withdrawn.
879
00:34:26,281 --> 00:34:27,761
Mr. Faraj, when you spit
on the ground in front of
880
00:34:27,804 --> 00:34:31,156
your ex-wife's female lover,
was that love too?
881
00:34:31,199 --> 00:34:33,549
- No, that was wrong.
882
00:34:33,593 --> 00:34:36,465
- Why? Because you were angry?
Jealous?
883
00:34:36,509 --> 00:34:39,207
- You don't understand.
She was my wife.
884
00:34:39,251 --> 00:34:40,469
- Your ex-wife.
885
00:34:42,428 --> 00:34:44,952
[suspenseful music]
886
00:34:44,995 --> 00:34:46,301
- Yes.
887
00:34:46,345 --> 00:34:48,086
- Sorry, I'm having difficulty
hearing you.
888
00:34:48,129 --> 00:34:51,915
She is your ex-wife, correct?
889
00:34:51,959 --> 00:34:53,091
- Yes.
890
00:34:53,134 --> 00:34:54,614
- And Sharia law
doesn't recognize divorce,
891
00:34:54,657 --> 00:34:56,137
not under
the American legal system.
892
00:34:56,181 --> 00:34:58,313
Isn't that right?
- Yes.
893
00:34:58,357 --> 00:34:59,923
- That must've been
very difficult
894
00:34:59,967 --> 00:35:04,232
for you to accept,
being a conservative Muslim.
895
00:35:04,276 --> 00:35:05,799
Not like Nahla,
who takes off her hijab
896
00:35:05,842 --> 00:35:08,236
whenever she feels like it
and sleeps with random women.
897
00:35:08,280 --> 00:35:10,151
- Objection.
- Overruled.
898
00:35:10,195 --> 00:35:12,327
♪
899
00:35:12,371 --> 00:35:15,591
- You follow Sharia law,
Mr. Faraj?
900
00:35:15,635 --> 00:35:18,290
- Yes.
901
00:35:18,333 --> 00:35:22,816
- Sharia law states
that homosexuality is immoral.
902
00:35:22,859 --> 00:35:25,427
"If any of your women
are guilty of lewdness,
903
00:35:25,471 --> 00:35:27,212
"take the evidence
of four reliable witnesses
904
00:35:27,255 --> 00:35:28,300
"from amongst them,
905
00:35:28,343 --> 00:35:29,953
"and if they testify,
confine them
906
00:35:29,997 --> 00:35:32,782
to houses until..." what?
907
00:35:32,826 --> 00:35:36,830
♪
908
00:35:36,873 --> 00:35:39,180
Mr. Faraj, I know
you know the answer.
909
00:35:39,224 --> 00:35:42,096
- Objection, Your Honor.
- Mr. Faraj, until what?
910
00:35:42,140 --> 00:35:44,142
What is the answer?
911
00:35:44,185 --> 00:35:47,362
- "Until death do claim them."
I should have killed her.
912
00:35:47,406 --> 00:35:49,147
- Instead of just assaulting
and raping her?
913
00:35:49,190 --> 00:35:50,148
Why didn't you kill her?
914
00:35:50,191 --> 00:35:52,759
- Because she is my wife!
915
00:35:52,802 --> 00:35:54,021
♪
916
00:35:54,064 --> 00:35:57,067
[crowd murmuring]
917
00:35:57,111 --> 00:36:04,074
♪
918
00:36:04,118 --> 00:36:07,165
- Nothing further.
919
00:36:07,208 --> 00:36:11,386
♪
920
00:36:13,649 --> 00:36:15,651
- You wear a red baseball cap,
921
00:36:15,695 --> 00:36:18,306
civilized society assumes
you're a racist,
922
00:36:18,350 --> 00:36:20,787
a bigot of the worst order.
923
00:36:20,830 --> 00:36:23,442
A teenager runs
out of a synagogue,
924
00:36:23,485 --> 00:36:25,922
we assume
he's an anti-Semite reliving
925
00:36:25,966 --> 00:36:28,360
the bliss of Kristallnacht.
926
00:36:28,403 --> 00:36:30,840
A Muslim woman
is brutally attacked.
927
00:36:30,884 --> 00:36:36,455
We have no choice but to assume
the animal was an Islamophobe.
928
00:36:36,498 --> 00:36:39,458
But, in this case...
929
00:36:39,501 --> 00:36:44,332
the teenager was running
because he was scared.
930
00:36:44,376 --> 00:36:47,379
The brutal attacker
was not Jewish.
931
00:36:47,422 --> 00:36:51,209
Clearly, each and every one
of those assumptions
932
00:36:51,252 --> 00:36:52,906
were dead wrong.
933
00:36:52,949 --> 00:36:57,040
So if you're tempted to assume
Ms. Nasar was raped
934
00:36:57,084 --> 00:37:00,305
by her former husband
because it was mandated
935
00:37:00,348 --> 00:37:06,049
by some medieval
Koranic code...
936
00:37:06,093 --> 00:37:07,529
shame on you.
937
00:37:09,139 --> 00:37:13,231
- What Ms. Ziegler just
lambasted weren't assumptions.
938
00:37:13,274 --> 00:37:16,364
They were hate-filled
stereotypes.
939
00:37:16,408 --> 00:37:18,192
So what do we know?
940
00:37:18,236 --> 00:37:21,717
We know that Nahla Nasar
is a lesbian.
941
00:37:21,761 --> 00:37:24,851
We know that her former husband
knew it too.
942
00:37:24,894 --> 00:37:26,331
We know that his religion
tells him
943
00:37:26,374 --> 00:37:29,551
that homosexuality is immoral
and punishable by death.
944
00:37:29,595 --> 00:37:30,900
We know he was at
the scene of the crime
945
00:37:30,944 --> 00:37:32,380
at the time the crime
was committed,
946
00:37:32,424 --> 00:37:34,556
and we know that Ms. Nasar
ID'd him as her rapist.
947
00:37:34,600 --> 00:37:35,992
We know that.
Those are the facts.
948
00:37:36,036 --> 00:37:37,385
That's what we know.
949
00:37:37,429 --> 00:37:39,082
Now, what do we do?
950
00:37:39,126 --> 00:37:43,957
♪
951
00:37:44,000 --> 00:37:46,481
We look at those facts,
952
00:37:46,525 --> 00:37:50,746
and we assume he raped her.
953
00:37:50,790 --> 00:37:55,751
♪
954
00:37:55,795 --> 00:37:58,580
It's okay.
955
00:37:58,624 --> 00:38:01,191
That's the way
our system works.
956
00:38:01,235 --> 00:38:05,544
♪
957
00:38:05,587 --> 00:38:09,461
- Members of the jury,
have you reached a verdict?
958
00:38:09,504 --> 00:38:11,071
- We have, Your Honor.
959
00:38:11,114 --> 00:38:13,726
In the charge of rape
in the second degree,
960
00:38:13,769 --> 00:38:16,685
we find the defendant guilty.
961
00:38:16,729 --> 00:38:23,779
♪
962
00:38:33,876 --> 00:38:40,361
♪
963
00:38:40,405 --> 00:38:42,320
- Thank you, both of you.
964
00:38:42,363 --> 00:38:45,540
- Best of luck to you,
Ms. Nasar.
965
00:38:45,584 --> 00:38:47,455
- How are you doing?
966
00:38:47,499 --> 00:38:49,979
- Wondering if I can find
the strength
967
00:38:50,023 --> 00:38:51,154
to come back from this.
968
00:38:51,198 --> 00:38:53,461
- You already have it.
969
00:38:53,505 --> 00:38:56,812
No more secrets, Nahla.
You're free now.
970
00:38:56,856 --> 00:39:03,471
♪
971
00:39:03,515 --> 00:39:06,431
- Excuse me.
972
00:39:06,474 --> 00:39:09,085
Mama... Baba...
973
00:39:09,129 --> 00:39:11,784
- Habibti.
974
00:39:11,827 --> 00:39:14,308
We are still proud of you.
975
00:39:14,352 --> 00:39:16,658
♪
976
00:39:16,702 --> 00:39:19,792
And you are wrong.
977
00:39:19,835 --> 00:39:21,402
♪
978
00:39:21,446 --> 00:39:24,797
You haven't lost
your family's love.
979
00:39:24,840 --> 00:39:28,017
♪
980
00:39:28,061 --> 00:39:29,932
- [sniffling]
981
00:39:29,976 --> 00:39:36,069
♪
982
00:39:38,680 --> 00:39:40,465
- You're a disgrace!
- [screams]
983
00:39:40,508 --> 00:39:41,596
- Allah will punish you!
984
00:39:41,640 --> 00:39:44,294
[confused shouting]
985
00:39:44,338 --> 00:39:47,210
- How dare you?
- Are you okay?
986
00:39:47,254 --> 00:39:50,083
Hey. Are you okay?
987
00:39:50,126 --> 00:39:52,390
- You have no right!
988
00:39:52,433 --> 00:39:59,179
♪
989
00:40:05,272 --> 00:40:06,229
- I want spaghetti.
990
00:40:06,273 --> 00:40:08,057
- You always want spaghetti.
991
00:40:08,101 --> 00:40:10,451
- I like spaghetti.
992
00:40:10,495 --> 00:40:12,410
- [sighs]
993
00:40:12,453 --> 00:40:14,194
- Should I order
something else?
994
00:40:14,237 --> 00:40:17,371
- No, honey, you have
whatever makes you happy.
995
00:40:19,460 --> 00:40:22,071
[eerie music]
996
00:40:22,115 --> 00:40:23,203
- Mom.
997
00:40:23,246 --> 00:40:24,944
- Yeah? You see a waiter?
998
00:40:24,987 --> 00:40:29,078
- No, but there's a man
watching us.
999
00:40:29,122 --> 00:40:32,560
♪
1000
00:40:32,604 --> 00:40:35,084
- What man?
1001
00:40:35,128 --> 00:40:37,565
♪
1002
00:40:37,609 --> 00:40:40,350
- Lieutenant Benson,
nice to see you.
1003
00:40:40,394 --> 00:40:42,918
♪
1004
00:40:42,962 --> 00:40:44,529
- What are you doing here?
1005
00:40:44,572 --> 00:40:45,921
♪
1006
00:40:45,965 --> 00:40:48,489
- This must be your son.
Noah?
1007
00:40:48,533 --> 00:40:50,448
- Are you a friend of my mom's?
1008
00:40:50,491 --> 00:40:52,275
- I am, a good friend.
1009
00:40:52,319 --> 00:40:55,757
I'm Rob.
Nice to meet you.
71094
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.