All language subtitles for Isnt.It.Romantic.(2019).720p.BRRip.(Sam-Serial)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,040 --> 00:00:36,633
Don't you knock?
2
00:00:36,800 --> 00:00:38,439
Vivian...
3
00:00:38,640 --> 00:00:40,711
I'm going to be in town until Sunday.
I'd like you to spend the week with me.
4
00:00:40,880 --> 00:00:43,270
Holy shit!
5
00:00:45,480 --> 00:00:48,473
Would you send up some champagne
and strawberries, please?
6
00:00:50,000 --> 00:00:51,798
Vivian, is that a yes?
7
00:00:53,760 --> 00:00:55,911
Yes.
8
00:00:56,240 --> 00:00:57,276
Yes!
9
00:00:57,440 --> 00:00:58,999
I'll be gone most of the day.
10
00:00:59,120 --> 00:01:01,680
Wake up, Natalie. It's just a movie.
11
00:01:03,440 --> 00:01:05,272
Forget about men.
12
00:01:05,440 --> 00:01:06,954
Forget about love.
13
00:01:07,120 --> 00:01:10,158
In real life,
girls like us don't get that.
14
00:01:10,240 --> 00:01:11,319
Why?
15
00:01:11,321 --> 00:01:13,596
Look in the mirror, darl.
We're no Julia Roberts.
16
00:01:13,840 --> 00:01:14,956
We're not?
17
00:01:15,040 --> 00:01:17,157
That woman has got
a million-dollar smile.
18
00:01:17,320 --> 00:01:19,710
She's got a gorgeous mane of hair.
19
00:01:19,880 --> 00:01:21,997
Okay, she might not have to bleach
her mustache,
20
00:01:22,160 --> 00:01:24,550
but she hasn't even got room
for a mustache.
21
00:01:24,720 --> 00:01:26,996
She's got a tiny little space here.
22
00:01:27,160 --> 00:01:29,311
They'll never make a movie
about girls like us, and you know why?
23
00:01:29,440 --> 00:01:30,476
Why?
24
00:01:30,560 --> 00:01:32,677
Because it would be so sad,
25
00:01:32,760 --> 00:01:34,956
they'd have to
sprinkle Prozac on the popcorn
26
00:01:35,080 --> 00:01:37,072
or people would kill themselves.
27
00:01:39,440 --> 00:01:41,591
You see, Natalie,
life's not a fairy tale.
28
00:01:41,800 --> 00:01:43,519
There's no happy endings.
29
00:01:43,680 --> 00:01:44,875
There is always gonna be a happy ending.
30
00:01:45,000 --> 00:01:46,079
No, darling.
31
00:01:46,081 --> 00:01:48,754
Someone might marry you for a visa,
that's about it.
32
00:02:16,240 --> 00:02:17,276
Ow.
33
00:02:20,160 --> 00:02:21,196
Oh, Baxter!
34
00:02:21,280 --> 00:02:22,873
I need those. Hey.
35
00:02:23,840 --> 00:02:25,479
Baxter, roll over.
36
00:02:26,240 --> 00:02:27,674
Play dead.
37
00:02:28,480 --> 00:02:30,358
Come here.
38
00:02:31,920 --> 00:02:33,639
Morning kiss for Mommy?
39
00:02:35,480 --> 00:02:37,676
Baxter?
40
00:02:48,760 --> 00:02:49,989
Oh, hi, Donny.
41
00:02:50,160 --> 00:02:52,072
Some girl taped this love note
to my door.
42
00:02:52,240 --> 00:02:53,356
"To Big D."
43
00:02:53,520 --> 00:02:55,591
I think it's just one of the many girls
that are obsessed with you.
44
00:02:55,760 --> 00:02:58,070
Yeah, yeah. All right.
I'll give it to my secretary.
45
00:02:58,280 --> 00:02:59,359
- Thanks.
- Oh.
46
00:02:59,361 --> 00:03:00,396
You have a secretary?
47
00:03:19,880 --> 00:03:20,959
Stop the cart!
48
00:03:20,961 --> 00:03:23,031
- What?
- Stop it with your body!
49
00:03:23,120 --> 00:03:24,199
- Me?
- Do it!
50
00:03:24,201 --> 00:03:25,279
No, I can't!
51
00:03:25,281 --> 00:03:26,396
My cart is valuable!
52
00:03:26,600 --> 00:03:27,875
- I can't!
- Stop the cart!
53
00:03:29,840 --> 00:03:32,878
Wow! You're built
like a cement truck.
54
00:03:33,320 --> 00:03:35,357
Yeah. Thank you.
55
00:03:35,720 --> 00:03:37,632
That's what all the guys say.
56
00:03:50,560 --> 00:03:51,630
Hey, Nat.
57
00:03:51,720 --> 00:03:53,552
Do me a favor
and throw this away for me?
58
00:03:53,640 --> 00:03:54,719
I'm so busy.
59
00:03:54,721 --> 00:03:58,919
Uh, I'm kind of busy too,
but, yeah, yeah.
60
00:03:59,000 --> 00:04:02,630
Natalie. The 3D printer is down.
Can you call the IT guy?
61
00:04:02,840 --> 00:04:05,400
Donna, you know, technically,
you're the office manager, right?
62
00:04:05,560 --> 00:04:06,630
I do.
63
00:04:06,720 --> 00:04:08,552
Tell him it's not even turning on now.
64
00:04:08,720 --> 00:04:10,074
You're the best.
65
00:04:12,000 --> 00:04:13,320
Morning, Whit.
66
00:04:13,440 --> 00:04:14,519
Hey.
67
00:04:14,520 --> 00:04:15,599
Good morning, Boss.
68
00:04:15,600 --> 00:04:16,679
Is he here yet?
69
00:04:16,680 --> 00:04:17,759
No, not yet.
70
00:04:17,760 --> 00:04:19,877
You're gonna kill the Lewis pitch
this morning.
71
00:04:19,960 --> 00:04:21,110
Yeah. I don't know
72
00:04:21,200 --> 00:04:22,919
whether I'm fully ready, but...
73
00:04:23,000 --> 00:04:24,229
I don't know how to...
74
00:04:24,320 --> 00:04:25,310
- Whoa.
- Maybe I shouldn't.
75
00:04:25,400 --> 00:04:26,595
Okay, hold that thought. He's here.
76
00:04:27,040 --> 00:04:28,235
That's our new client?
77
00:04:28,400 --> 00:04:29,754
Why is he so beautiful?
78
00:04:29,840 --> 00:04:32,071
He's, like, CW hot.
79
00:04:32,160 --> 00:04:34,436
I just suddenly got the urge to catcall.
80
00:04:34,600 --> 00:04:37,035
Like, I don't whistle.
But I just wanna...
81
00:04:40,040 --> 00:04:42,680
Guys, please don't objectify the men
in this office.
82
00:04:42,880 --> 00:04:44,109
Okay, I won't stand for it.
83
00:04:44,800 --> 00:04:46,792
So, you gonna pitch in there?
84
00:04:47,240 --> 00:04:48,390
I don't know.
85
00:04:48,600 --> 00:04:50,876
No one really cares about
the parking garages.
86
00:04:50,960 --> 00:04:52,679
Mmm-mmm. No, no, no, no.
87
00:04:52,840 --> 00:04:54,957
You are not chickening out.
It's a good idea.
88
00:04:55,120 --> 00:04:57,589
I don't know. Sometimes when I go into
the big meetings,
89
00:04:57,760 --> 00:05:00,673
they just cut me off
and I don't get my ideas out right,
90
00:05:00,760 --> 00:05:03,150
and everyone just thinks
I'm the coffee bitch,
91
00:05:03,280 --> 00:05:06,591
which is unfair 'cause sometimes I bring
doughnuts as well.
92
00:05:07,400 --> 00:05:09,551
Maybe I could just email it?
93
00:05:09,800 --> 00:05:11,632
Oh, yeah. You're right.
You could just email it.
94
00:05:11,800 --> 00:05:13,871
That's a good idea.
You should just sit down,
95
00:05:14,080 --> 00:05:16,037
not go in the big meeting,
96
00:05:16,200 --> 00:05:17,634
not present all your hard work.
97
00:05:17,800 --> 00:05:19,632
'Cause that would be awful, right?
98
00:05:19,720 --> 00:05:22,235
- Josh!
- Everyone loving your great work.
99
00:05:22,440 --> 00:05:24,113
Possibly getting a pay raise,
100
00:05:24,280 --> 00:05:25,555
everyone's respect.
101
00:05:25,760 --> 00:05:28,195
Everyone would be like, "Wow, Natalie!
102
00:05:28,360 --> 00:05:29,680
We love your idea!
103
00:05:29,840 --> 00:05:31,991
We're gonna give you all the money
in the world!"
104
00:05:32,160 --> 00:05:33,879
Josh, stop being such an idiot!
105
00:05:34,040 --> 00:05:36,236
You're the most formidable architect
in this firm!
106
00:05:36,440 --> 00:05:37,430
People are listening!
107
00:05:37,600 --> 00:05:38,795
Natalie.
108
00:05:39,240 --> 00:05:41,391
You gonna join us
for our professional meeting?
109
00:05:41,920 --> 00:05:42,956
Yes. Um...
110
00:05:43,440 --> 00:05:44,430
Yes, I am. Sorry.
111
00:05:44,600 --> 00:05:46,034
Kill it, Nat.
112
00:05:50,640 --> 00:05:52,199
Sorry about that. Excuse me.
113
00:05:55,600 --> 00:05:57,080
Oh, thanks, hon.
114
00:05:57,160 --> 00:05:58,196
Oh, no, that's my...
115
00:05:58,280 --> 00:05:59,350
Mmm!
116
00:06:00,000 --> 00:06:01,719
Oh, God damn it!
117
00:06:01,840 --> 00:06:03,513
Who puts whipped cream in a coffee?
118
00:06:03,600 --> 00:06:05,353
Do you mind?
I'll just have a normal coffee. Thanks.
119
00:06:05,520 --> 00:06:07,000
I'm not an assistant, sir.
120
00:06:07,160 --> 00:06:09,720
Architect. Yeah.
121
00:06:11,920 --> 00:06:14,435
But I'm also a team player
122
00:06:14,640 --> 00:06:17,280
and I'd be very happy
to get you another coffee.
123
00:06:17,480 --> 00:06:18,596
That would be great.
124
00:06:20,080 --> 00:06:21,878
I'll be right back, everyone.
125
00:06:34,920 --> 00:06:36,240
Miss? Yo!
126
00:06:36,320 --> 00:06:37,470
Yo!
127
00:06:38,320 --> 00:06:39,356
You dropped your glasses.
128
00:06:39,440 --> 00:06:40,760
- Here you go.
- Thank you.
129
00:06:40,840 --> 00:06:42,320
Oh, I'm cheesing really hard.
130
00:06:42,400 --> 00:06:43,436
- How are you...
- Oh!
131
00:06:43,520 --> 00:06:44,840
- Very sorry.
- Come on, man.
132
00:06:45,280 --> 00:06:46,680
So, it's not like I thought
I was gonna be
133
00:06:46,800 --> 00:06:48,439
the star of the meeting or anything.
134
00:06:48,520 --> 00:06:50,079
Like, I'm not that good.
135
00:06:50,440 --> 00:06:54,798
But even if I see him again,
a guy like that, I'm just invisible to.
136
00:06:54,960 --> 00:06:55,996
What do you mean "a guy like that"?
137
00:06:56,160 --> 00:06:58,516
You know, like a nice guy
with a nice life.
138
00:06:58,680 --> 00:07:00,990
I'm a nice guy. I see you.
139
00:07:01,160 --> 00:07:02,435
I've got a nice life.
140
00:07:02,640 --> 00:07:03,630
I do!
141
00:07:03,720 --> 00:07:04,756
I have a hybrid.
142
00:07:04,920 --> 00:07:06,434
Yeah. I know, I know.
143
00:07:06,600 --> 00:07:09,160
No, you know what I mean.
Like super-rich.
144
00:07:09,360 --> 00:07:12,592
Like super-successful, super-hunky guy.
145
00:07:12,760 --> 00:07:15,400
I'm just extra-invisible
to a guy like that, you know?
146
00:07:16,880 --> 00:07:18,712
Yeah. Got it.
147
00:07:20,720 --> 00:07:22,757
You know, even if he noticed you,
148
00:07:22,960 --> 00:07:24,952
you wouldn't notice him noticing you.
149
00:07:25,040 --> 00:07:26,315
What does that mean?
150
00:07:27,200 --> 00:07:29,351
It means that you're blind to love.
151
00:07:29,520 --> 00:07:30,920
You don't even see it.
152
00:07:31,680 --> 00:07:33,194
- No, I'm not.
- Yeah!
153
00:07:33,400 --> 00:07:34,675
I don't need love.
154
00:07:34,760 --> 00:07:35,750
What?
155
00:07:35,840 --> 00:07:37,752
You just busted through
that potential new couple back there.
156
00:07:38,400 --> 00:07:39,390
Yeah.
157
00:07:39,520 --> 00:07:40,920
They were about to have a moment.
158
00:07:41,080 --> 00:07:42,309
That spark was there.
159
00:07:42,520 --> 00:07:43,715
And you just lowered your shoulder
160
00:07:43,800 --> 00:07:45,473
and ploughed through 'em
like a linebacker.
161
00:07:45,560 --> 00:07:47,517
Stop being an idiot, all right?
162
00:07:47,680 --> 00:07:48,750
Have you been working out a little bit?
163
00:07:48,920 --> 00:07:49,956
I have. Yeah.
164
00:07:50,080 --> 00:07:51,753
- That's quite hard.
- Yeah. I got an ab blaster.
165
00:07:51,840 --> 00:07:52,637
Yeah.
166
00:08:13,120 --> 00:08:15,510
Hey, Whitney,
can you get me the number...
167
00:08:15,720 --> 00:08:16,836
Whit?
168
00:08:17,440 --> 00:08:18,794
Whit?
169
00:08:19,760 --> 00:08:23,276
Um, can you maybe stop watching
full-length feature films in the office
170
00:08:23,360 --> 00:08:25,272
and just, like, do your job
and assist me?
171
00:08:25,480 --> 00:08:26,834
Yes, okay.
172
00:08:27,440 --> 00:08:29,238
There are only, like, 43 minutes left.
173
00:08:29,440 --> 00:08:32,160
So maybe I'll just stop when it's over,
and then do work.
174
00:08:32,520 --> 00:08:34,591
I don't know how it ends.
Do they end up together?
175
00:08:34,760 --> 00:08:37,753
This movie ends
like all stupid rom-coms do.
176
00:08:37,920 --> 00:08:41,630
The girl gets the guy and then finally
that's what makes her happy.
177
00:08:41,920 --> 00:08:43,991
And what's wrong with that?
178
00:08:44,160 --> 00:08:46,391
Because she should be happy
with other things in her life.
179
00:08:46,560 --> 00:08:49,155
Like her great career
that she's worked hard for.
180
00:08:49,320 --> 00:08:51,994
It's a romantic comedy.
They're the best.
181
00:08:52,160 --> 00:08:53,913
I mean, life can be so sad.
182
00:08:54,080 --> 00:08:55,400
I try to wake up smiling.
183
00:08:55,560 --> 00:08:57,279
Then I turn on the news, and I'm like...
184
00:08:57,720 --> 00:09:00,872
And then I turn on
Sweet Home Alabama
and I'm like...
185
00:09:01,840 --> 00:09:02,956
I mean, have you seen that movie?
186
00:09:03,160 --> 00:09:04,833
It's literally a masterpiece.
187
00:09:05,000 --> 00:09:06,559
A master piece of shit.
188
00:09:06,720 --> 00:09:09,554
Whitney, all those movies are lies
set to terrible pop songs.
189
00:09:09,720 --> 00:09:11,632
I love those songs.
And those movies are not lies!
190
00:09:11,800 --> 00:09:12,870
Uh, yes, they are.
191
00:09:13,040 --> 00:09:15,475
People waking up in bed
with full hair and makeup?
192
00:09:15,640 --> 00:09:16,915
It's so unrealistic.
193
00:09:17,080 --> 00:09:18,799
Every time someone puts on
a pair of pants,
194
00:09:18,880 --> 00:09:20,280
it turns into a whole montage.
195
00:09:20,360 --> 00:09:22,113
Yeah, 'cause trying on clothes is fun!
196
00:09:22,200 --> 00:09:23,190
For you.
197
00:09:23,280 --> 00:09:25,840
Okay, what about how there's always,
like, some main chick
198
00:09:26,040 --> 00:09:27,076
and she's super clumsy.
199
00:09:27,240 --> 00:09:29,152
She's always like, "Oh! Whoops!"
200
00:09:29,240 --> 00:09:31,675
And everyone goes, "She's so charming!"
201
00:09:31,880 --> 00:09:35,999
No. In real life, people would think
she had muscular dystrophy.
202
00:09:36,080 --> 00:09:37,912
Your flaws are what make you beautiful.
203
00:09:38,000 --> 00:09:39,878
Uh, your flaws are what make you ugly.
204
00:09:40,040 --> 00:09:41,679
That's why they're called flaws.
205
00:09:41,760 --> 00:09:43,035
And then, like, in those movies,
206
00:09:43,200 --> 00:09:44,998
when there are two women
in the same workplace,
207
00:09:45,160 --> 00:09:46,913
they have to be like mortal enemies.
208
00:09:47,000 --> 00:09:49,390
But look at us. Like, I love you.
I think you're the best.
209
00:09:49,480 --> 00:09:52,393
The idea that two women
can't root for each other at work
210
00:09:52,560 --> 00:09:53,914
is just disgusting.
211
00:09:54,320 --> 00:09:58,712
And, apparently, there's no HR at any
of those businesses in rom-com world
212
00:09:58,880 --> 00:10:00,599
because there's no diversity
213
00:10:00,760 --> 00:10:03,594
and people are always boning
their coworkers.
214
00:10:03,680 --> 00:10:06,798
Oh, and don't even get me started
about the cliché gay best friend.
215
00:10:06,880 --> 00:10:10,794
His sole purpose in the story
is just to help the main hot chick.
216
00:10:10,920 --> 00:10:12,195
Like, does he have a job?
217
00:10:12,360 --> 00:10:15,432
Like, what's going on in his life?
Who cares?
218
00:10:15,520 --> 00:10:17,557
It's so insulting. Don't you think?
219
00:10:17,640 --> 00:10:20,712
And then they always have
some stupid voiceover that comes on
220
00:10:20,880 --> 00:10:22,473
to tell you
what you're supposed to think.
221
00:10:22,600 --> 00:10:24,319
You know what I think? Act better.
222
00:10:24,480 --> 00:10:26,358
For someone who hates romantic comedies,
223
00:10:26,440 --> 00:10:28,909
you have certainly thought
about this a lot.
224
00:10:29,000 --> 00:10:30,434
Okay, don't wait for me.
225
00:10:30,520 --> 00:10:32,955
What about how at the end
of those rom-coms,
226
00:10:33,120 --> 00:10:36,670
they always do this stupid, like,
slow-motion running sequence?
227
00:10:39,680 --> 00:10:42,593
Like, they're trying to break up
a wedding or get their lover back.
228
00:10:42,680 --> 00:10:43,716
Well, guess what?
229
00:10:43,800 --> 00:10:45,075
He doesn't love you.
230
00:10:45,240 --> 00:10:47,675
That's why he's not currently with you
or marrying you.
231
00:10:47,760 --> 00:10:50,400
He does love you.
And he's there to complete you.
232
00:10:51,240 --> 00:10:53,152
Mind if I come in?
What are we talking about?
233
00:10:53,320 --> 00:10:56,154
Natalie's been saying
that romantic comedies are bad,
234
00:10:56,320 --> 00:10:57,515
for three hours.
235
00:10:57,680 --> 00:10:58,875
Yeah, 'cause they're toxic.
236
00:10:58,960 --> 00:11:00,758
Are you kidding me?
237
00:11:00,920 --> 00:11:02,354
Have you seen
Notting Hill?
238
00:11:02,520 --> 00:11:05,354
Have you seen
13 Going on 30?
239
00:11:05,440 --> 00:11:07,033
I put those
in my high school time capsule.
240
00:11:07,200 --> 00:11:08,316
This is a man. I love this man.
241
00:11:08,520 --> 00:11:09,715
That, and my hacky sack.
242
00:11:09,880 --> 00:11:11,314
You two are so soft.
243
00:11:11,520 --> 00:11:13,716
You know, she just hates happy endings.
244
00:11:13,880 --> 00:11:15,951
Because it's not the end.
245
00:11:16,120 --> 00:11:17,759
They stop it there
because what happens next
246
00:11:17,920 --> 00:11:19,639
is, like, really shit
247
00:11:19,800 --> 00:11:21,234
and nobody would wanna see that.
248
00:11:21,400 --> 00:11:23,153
'Cause it's unhealthy for little girls
to watch that stuff
249
00:11:23,320 --> 00:11:24,959
and think that's how life's gonna be.
250
00:11:25,080 --> 00:11:29,836
I think it's nice to be reminded of how
beautiful and full of love life can be.
251
00:11:30,040 --> 00:11:31,110
Nope.
252
00:11:31,440 --> 00:11:33,671
Hey. So, I know you hate it,
253
00:11:33,880 --> 00:11:36,475
but it is karaoke night
254
00:11:36,640 --> 00:11:38,359
tonight.
255
00:11:38,520 --> 00:11:39,510
- When?
- Tonight.
256
00:11:39,680 --> 00:11:40,830
- Would you like to come?
- Uh-uh.
257
00:11:41,000 --> 00:11:43,196
Or we could do something
less embarrassing
258
00:11:43,280 --> 00:11:45,511
like trampoline nude in public?
259
00:11:45,640 --> 00:11:47,313
Okay. Well...
260
00:11:47,640 --> 00:11:49,199
Could've just said "no."
261
00:11:59,640 --> 00:12:02,314
Um, can I just quickly tell you
one more thing
262
00:12:02,400 --> 00:12:03,993
that romantic comedies have taught me?
263
00:12:04,080 --> 00:12:05,230
No, no!
264
00:12:05,360 --> 00:12:06,430
Come on.
265
00:12:06,840 --> 00:12:09,639
Listen to me. You're friendzoning Josh.
266
00:12:09,720 --> 00:12:11,632
No, I'm not. No, no, no.
267
00:12:11,800 --> 00:12:13,678
Josh doesn't like me like that.
268
00:12:13,760 --> 00:12:14,955
You sure about that?
269
00:12:15,040 --> 00:12:16,030
Yeah, I'm sure.
270
00:12:16,120 --> 00:12:18,271
Do you how many times a day
I catch him gawking
271
00:12:18,360 --> 00:12:21,080
at that half-dressed model out there?
272
00:12:21,160 --> 00:12:22,355
You know, she's like...
273
00:12:22,440 --> 00:12:24,671
"Oh, look, I'm so sexy
274
00:12:24,800 --> 00:12:28,077
and I just want a man
to buy me a salad. Oh!"
275
00:12:28,360 --> 00:12:31,831
You know, and I don't have that.
So that's fine, you know?
276
00:12:31,920 --> 00:12:35,709
I think people would have
an easier time seeing you, Natalie,
277
00:12:35,880 --> 00:12:37,678
if you were a little more open.
278
00:12:39,680 --> 00:12:41,751
I love you. I'm sorry.
279
00:13:15,120 --> 00:13:16,236
Ladies and gentlemen,
280
00:13:16,360 --> 00:13:19,034
the train approaching the station
is not in service.
281
00:13:19,200 --> 00:13:21,760
Please step back from the platform edge.
282
00:13:22,440 --> 00:13:23,590
Oh, hey.
283
00:13:23,760 --> 00:13:25,240
You got off here, too?
284
00:13:25,320 --> 00:13:26,754
Oh... Hi.
285
00:13:26,840 --> 00:13:27,956
I'm Jack.
286
00:13:28,160 --> 00:13:29,150
Natalie.
287
00:13:29,280 --> 00:13:31,237
Nat. Like the bug.
288
00:13:31,440 --> 00:13:32,430
That's funny.
289
00:13:34,800 --> 00:13:36,075
Just give me the purse!
290
00:13:36,240 --> 00:13:38,311
- It's my purse! Hey!
- Come on. Give it to me.
291
00:13:41,320 --> 00:13:43,277
Give it to me!
292
00:13:47,920 --> 00:13:50,071
Come on, I've got three kids to feed!
293
00:13:50,240 --> 00:13:51,674
You look like you've known struggle.
294
00:13:52,000 --> 00:13:54,151
Can you help me out? Please?
295
00:13:55,760 --> 00:13:57,956
Ha, ha, sucker!
I don't even have any kids.
296
00:14:00,280 --> 00:14:02,715
Why does this shit always happen to me?
297
00:14:30,440 --> 00:14:31,430
Wow.
298
00:14:32,000 --> 00:14:33,912
You took quite a spill.
299
00:14:34,120 --> 00:14:35,395
Uh...
300
00:14:35,640 --> 00:14:37,518
Um...
301
00:14:38,040 --> 00:14:41,397
I got mugged
by this childless sociopath.
302
00:14:41,480 --> 00:14:43,392
We need to call the police.
303
00:14:43,480 --> 00:14:45,676
And maybe I should do a sketch,
so I just...
304
00:14:45,800 --> 00:14:48,713
Whoa, whoa, whoa. Okay.
Just slow down, lovely.
305
00:14:50,840 --> 00:14:52,035
Where am I?
306
00:14:52,160 --> 00:14:53,594
You're in the emergency room.
307
00:14:53,680 --> 00:14:56,798
This isn't an emergency room.
This is a Williams-Sonoma.
308
00:14:56,880 --> 00:14:59,475
Okay, sit back. Relax.
309
00:14:59,560 --> 00:15:01,279
Just let me examine you.
310
00:15:01,440 --> 00:15:02,476
Okay.
311
00:15:07,000 --> 00:15:08,195
Oh, dear.
312
00:15:08,280 --> 00:15:09,714
What's wrong?
313
00:15:09,800 --> 00:15:11,200
Well, it's your eyes.
314
00:15:11,280 --> 00:15:13,476
They're quite beautiful.
315
00:15:13,600 --> 00:15:15,239
Did I die?
316
00:15:15,320 --> 00:15:17,630
You are, like,
way too hot to be a doctor
317
00:15:17,720 --> 00:15:19,313
and you're saying
really creepy things to me.
318
00:15:19,400 --> 00:15:21,471
I am so enjoying my time with you.
319
00:15:21,560 --> 00:15:22,596
Why?
320
00:15:22,680 --> 00:15:24,558
- Yeah.
- Wait. I know what's going on.
321
00:15:24,720 --> 00:15:26,313
You're working with that subway guy.
322
00:15:26,400 --> 00:15:28,392
First he knocks me out
and then you try to steal my kidneys.
323
00:15:28,480 --> 00:15:29,470
What?
324
00:15:29,560 --> 00:15:31,756
Security! Please, I need help!
325
00:15:31,840 --> 00:15:32,876
If you really wanna leave,
326
00:15:33,040 --> 00:15:35,555
I'm sorry to say that your clothes
were completely ruined.
327
00:15:35,640 --> 00:15:36,630
But don't worry.
328
00:15:36,720 --> 00:15:38,871
We've picked some things out
from the lost and found for you.
329
00:15:49,320 --> 00:15:50,834
Josh, um, can you call me?
330
00:15:50,960 --> 00:15:55,000
I was mugged and, I don't know,
maybe I was harvested for my eggs.
331
00:15:55,160 --> 00:15:57,550
I don't know.
Please, um, just call me back, okay?
332
00:15:58,200 --> 00:15:59,873
Hey, pretty woman.
333
00:15:59,960 --> 00:16:02,520
- Good morning.
- Oh.
334
00:16:07,720 --> 00:16:09,279
Love your outfit.
335
00:16:09,600 --> 00:16:10,875
Very chic.
336
00:16:19,120 --> 00:16:20,918
This is really weird.
337
00:16:26,480 --> 00:16:27,630
Good God, are you okay?
338
00:16:27,840 --> 00:16:28,910
Hey!
339
00:16:29,000 --> 00:16:30,673
You... What the...
340
00:16:30,880 --> 00:16:35,318
I am so sorry. My driver was probably
distracted by your...
341
00:16:35,480 --> 00:16:38,120
Wow, you're quite beguiling, aren't you?
342
00:16:38,640 --> 00:16:40,074
Why are you now Australian?
343
00:16:40,160 --> 00:16:41,753
I'm Australian,
so it comes out that way.
344
00:16:41,840 --> 00:16:42,876
No, no, no.
345
00:16:42,960 --> 00:16:44,872
You weren't Australian this morning
346
00:16:44,960 --> 00:16:47,350
when you stole my cup of whipped cream
with a dollop of coffee in it.
347
00:16:47,440 --> 00:16:49,636
I find it impossible to believe
that we've met before
348
00:16:49,720 --> 00:16:50,949
and I don't remember you.
349
00:16:51,040 --> 00:16:52,235
Oh, what's going on?
350
00:16:52,680 --> 00:16:53,909
Are you okay?
351
00:16:54,000 --> 00:16:55,832
No! Can't you smell what's happening?
352
00:16:55,920 --> 00:16:57,957
New York doesn't smell
like shit anymore.
353
00:16:58,040 --> 00:16:59,759
Everything smells like lavender.
354
00:16:59,840 --> 00:17:00,876
I think you might have hit your head.
355
00:17:01,080 --> 00:17:03,276
Why don't we check you in
at the doctor, maybe?
356
00:17:03,440 --> 00:17:04,669
Or just take you home?
357
00:17:04,760 --> 00:17:06,479
Something is really wrong.
358
00:17:06,640 --> 00:17:09,553
Okay. Why don't you, um,
let me take you home?
359
00:17:09,720 --> 00:17:11,313
It's all right. I'm not gonna hurt you.
360
00:17:11,480 --> 00:17:15,110
Let's get you home now.
I'll give you a ride. Okay?
361
00:17:17,320 --> 00:17:19,676
Champagne and strawberries?
362
00:17:20,040 --> 00:17:23,078
Dom PĂ©rignon once said
it was like tasting the stars.
363
00:17:23,240 --> 00:17:24,754
Did you know he was a monk?
364
00:17:26,040 --> 00:17:27,030
And we're here.
365
00:17:27,480 --> 00:17:29,836
What?
How did we get here so fast?
366
00:17:30,000 --> 00:17:31,878
That was, like, 18 seconds.
367
00:17:39,640 --> 00:17:41,632
Someone's really cleaned up the street.
368
00:17:44,600 --> 00:17:46,159
There's wedding dresses.
369
00:17:46,240 --> 00:17:48,277
Those weren't there before.
370
00:17:48,440 --> 00:17:50,591
And who put all these flowers
everywhere?
371
00:17:51,480 --> 00:17:53,039
Oh! Bless you.
372
00:17:53,120 --> 00:17:55,316
Oh! Doubles! Double blessings.
373
00:17:55,480 --> 00:17:57,517
Oh! Three times, that's unlucky.
374
00:17:57,720 --> 00:17:58,949
I'm allergic.
375
00:17:59,040 --> 00:18:01,350
You sure I can't get you something?
Maybe a hankie or a tissue?
376
00:18:01,440 --> 00:18:04,035
I think I just, um, I need to lie down.
377
00:18:04,200 --> 00:18:06,237
I'll be totally fine then.
378
00:18:06,320 --> 00:18:07,720
- Okay.
- Uh...
379
00:18:07,800 --> 00:18:08,950
Thank you. I just...
380
00:18:09,040 --> 00:18:12,397
I have no idea why
you're being so nice to me. I just...
381
00:18:13,240 --> 00:18:15,914
I don't get it, but thanks.
382
00:18:16,680 --> 00:18:18,000
Well, um...
383
00:18:18,840 --> 00:18:20,399
Hold on a second.
384
00:18:25,400 --> 00:18:26,834
If you need anything,
385
00:18:26,920 --> 00:18:28,274
anything at all,
386
00:18:31,160 --> 00:18:35,154
don't hesitate to give me a call
387
00:18:35,240 --> 00:18:39,439
on my cellular telephone device.
388
00:18:39,520 --> 00:18:41,034
There you go. That's my number.
389
00:18:42,640 --> 00:18:44,120
That's very charming.
390
00:18:44,200 --> 00:18:46,032
But you do realize there's, like,
391
00:18:46,680 --> 00:18:50,151
3.6 million permutations
of how this could go together?
392
00:18:50,240 --> 00:18:52,038
But there's only one you, so...
393
00:18:52,400 --> 00:18:55,598
Right. That doesn't really make sense.
394
00:18:56,640 --> 00:18:58,950
Neither does the way
I'm feeling about you right now.
395
00:18:59,360 --> 00:19:02,353
That still doesn't change
the math, though.
396
00:19:02,440 --> 00:19:04,750
But, just to be clear,
I cannot call you!
397
00:19:04,840 --> 00:19:06,479
Are you feeling what I'm feeling?
398
00:19:06,560 --> 00:19:07,835
No!
399
00:19:07,920 --> 00:19:09,479
Call me!
400
00:19:11,200 --> 00:19:13,590
Josh, I'm not kidding. Can you call me?
401
00:19:13,760 --> 00:19:16,992
Did you set this all up
because I didn't go to karaoke with you?
402
00:19:39,240 --> 00:19:41,960
Oh, sorry! I've just walked into
the wrong apartment.
403
00:19:42,120 --> 00:19:43,395
Leaving.
404
00:19:43,840 --> 00:19:44,830
Sorry!
405
00:20:06,880 --> 00:20:08,075
Oh.
406
00:20:12,560 --> 00:20:14,756
Thank you! These are lovely.
407
00:20:17,440 --> 00:20:19,318
Holy shit!
408
00:20:19,960 --> 00:20:23,078
Okay, you can come out now.
409
00:20:23,280 --> 00:20:25,192
Whatever reality show this is,
410
00:20:25,280 --> 00:20:26,555
you guys win!
411
00:20:26,640 --> 00:20:29,109
I'm gonna love it, not list it.
412
00:20:31,000 --> 00:20:32,719
Hello?
413
00:20:33,160 --> 00:20:34,150
Baxter?
414
00:20:34,480 --> 00:20:35,914
Baxter, come here, pups.
415
00:20:36,000 --> 00:20:36,990
Come here.
416
00:20:37,360 --> 00:20:38,919
Is that you, Baxter?
417
00:20:46,080 --> 00:20:48,072
You've never done that before.
418
00:20:51,320 --> 00:20:53,118
911. What's your emergency?
419
00:20:53,400 --> 00:20:55,357
Yeah, I've been robbed, sort of.
420
00:20:55,760 --> 00:20:57,353
Someone's broken into my apartment
421
00:20:57,440 --> 00:20:59,318
and stretched it.
422
00:20:59,800 --> 00:21:00,836
And they've taken everything
423
00:21:01,040 --> 00:21:03,919
and replaced it all
with much nicer stuff.
424
00:21:04,000 --> 00:21:04,990
Okay, ma'am.
425
00:21:05,080 --> 00:21:08,517
This doesn't sound like an emergency.
This sounds like you got it together.
426
00:21:13,480 --> 00:21:14,834
Ma'am? Are you there?
427
00:21:15,040 --> 00:21:17,794
This is
every pair of shoes ever made.
428
00:21:17,920 --> 00:21:20,594
I don't normally wear heels because
of the uneven weight distribution,
429
00:21:20,800 --> 00:21:24,032
but these are incredible!
430
00:21:24,120 --> 00:21:26,271
And they're all in my size.
431
00:21:26,440 --> 00:21:27,954
So, let me get this straight.
432
00:21:28,120 --> 00:21:30,191
Your emergency
is that your apartment is too big,
433
00:21:30,360 --> 00:21:31,999
you have every shoe you could ever want,
434
00:21:32,080 --> 00:21:33,673
and they all fit your cute feet?
435
00:21:33,760 --> 00:21:34,750
Yeah, exactly. That's what...
436
00:21:34,840 --> 00:21:35,830
Bye!
437
00:21:41,200 --> 00:21:42,759
Why are we screaming?
438
00:21:42,840 --> 00:21:44,991
Donny! How did you get in here?
439
00:21:45,080 --> 00:21:46,958
Someone said "gay Betelgeuse"
three times
440
00:21:47,040 --> 00:21:48,474
and then I magically appeared.
441
00:21:48,560 --> 00:21:49,914
How do you think I got in here?
442
00:21:50,000 --> 00:21:53,471
With the key you gave me.
'Cause I'm your favorite neighbor.
443
00:21:53,560 --> 00:21:54,710
Why are you talking like that?
444
00:21:55,280 --> 00:21:56,600
Um, talking like what?
445
00:21:56,680 --> 00:21:58,433
Like an offensive version of a gay guy.
446
00:21:58,520 --> 00:22:01,115
Miss girl thing bouffant,
please.
447
00:22:01,200 --> 00:22:02,634
You sound and look like an alien
448
00:22:02,720 --> 00:22:04,120
who's faking being gay.
449
00:22:04,400 --> 00:22:05,993
Oh, my God,
pop a Tic Tac and move it!
450
00:22:06,080 --> 00:22:09,517
You've got to get to work to get
crackin' on that big presentation.
451
00:22:09,640 --> 00:22:10,835
What presentation?
452
00:22:11,000 --> 00:22:12,320
Um, I don't know. The big presentation.
453
00:22:12,480 --> 00:22:14,949
Which is what my boyfriend calls me
in the sack, P.S.
454
00:22:16,200 --> 00:22:18,032
Okay, bootch,
change out of whatever this is
455
00:22:18,120 --> 00:22:19,554
because I'm gonna drop you off
at the office
456
00:22:19,640 --> 00:22:22,599
on the way to my no-plans-whatsoever!
457
00:22:23,400 --> 00:22:24,550
Oh.
458
00:22:25,080 --> 00:22:26,673
I love you so much.
459
00:22:27,600 --> 00:22:29,432
Can you hear me when I say that?
460
00:22:29,520 --> 00:22:30,715
How about now?
461
00:22:36,600 --> 00:22:38,239
Is this how you normally get to work?
462
00:22:38,560 --> 00:22:40,472
Um, if I had a job, yeah!
463
00:22:41,560 --> 00:22:43,631
Are you gonna get a job?
464
00:22:59,600 --> 00:23:00,636
Hey, Nat.
465
00:23:00,720 --> 00:23:02,951
Let me lighten your load
and grab that for you.
466
00:23:03,200 --> 00:23:04,873
Oh. I wasn't fully done with that...
467
00:23:04,960 --> 00:23:07,475
Hey, Natalie! Your 3D printer
was running a little bit slow,
468
00:23:07,560 --> 00:23:09,517
so I had IT come by
and spiff it up for you, you know.
469
00:23:09,600 --> 00:23:10,829
Just some preventive maintenance.
470
00:23:10,920 --> 00:23:12,036
Oh, you had something fixed for me.
471
00:23:12,240 --> 00:23:15,119
Yeah, I'm the office manager
and you're the star architect.
472
00:23:15,200 --> 00:23:17,317
How else would it be, silly?
473
00:23:19,200 --> 00:23:20,316
Oh, Whitney.
474
00:23:21,600 --> 00:23:24,354
Oh, wow.
You look really, really different.
475
00:23:24,440 --> 00:23:26,909
Um, you have to explain to me
what on earth is going on here.
476
00:23:27,000 --> 00:23:30,630
I don't have to explain shit to you.
I don't work for you.
477
00:23:30,920 --> 00:23:33,719
Technically, actually,
you're my assistant so...
478
00:23:33,880 --> 00:23:35,155
I know you, you know...
479
00:23:35,320 --> 00:23:39,394
I don't like to say, "I'm the boss"
or anything, but you're my assistant.
480
00:23:39,520 --> 00:23:42,115
That's literally the funniest thing
I've ever heard.
481
00:23:42,200 --> 00:23:43,919
- What?
- Me working for you.
482
00:23:44,000 --> 00:23:46,390
Let me put it in terms
that you can understand.
483
00:23:46,560 --> 00:23:49,280
You're going down, bitch.
484
00:24:00,360 --> 00:24:01,350
Natalie!
485
00:24:01,440 --> 00:24:03,716
Oh, I scared you so bad.
486
00:24:03,920 --> 00:24:05,070
What's up? I got your message.
487
00:24:05,240 --> 00:24:07,232
Thank God! You're still you.
488
00:24:07,320 --> 00:24:08,720
Okay. You're normal.
489
00:24:08,840 --> 00:24:10,240
Yep, normal Josh.
490
00:24:10,400 --> 00:24:12,392
Okay, I really need your help.
491
00:24:12,480 --> 00:24:13,470
What's going on?
492
00:24:13,800 --> 00:24:15,792
I got mugged last night,
493
00:24:15,880 --> 00:24:18,918
and suddenly my apartment is tits
and my neighbor Donny
494
00:24:19,080 --> 00:24:20,719
is setting gay rights back,
like, 100 years.
495
00:24:20,880 --> 00:24:22,712
And Whitney is giving me
resting murder face.
496
00:24:22,800 --> 00:24:23,995
Nat, are you okay?
497
00:24:24,080 --> 00:24:27,710
No! My dog is now clean.
And guys look me in the eyes.
498
00:24:28,480 --> 00:24:29,470
See?
499
00:24:30,000 --> 00:24:31,400
Hey, guys.
500
00:24:31,480 --> 00:24:33,312
I think that's a good thing,
though, right?
501
00:24:33,400 --> 00:24:36,518
Maybe in theory, but this is some kind
of parallel universe.
502
00:24:36,600 --> 00:24:38,398
And this isn't our office.
503
00:24:38,480 --> 00:24:41,473
Josh, it's not. Look, it's not real.
504
00:24:41,560 --> 00:24:43,358
I think I might be going crazy.
505
00:24:43,440 --> 00:24:46,433
Hey, no! No, no, no! Come on.
506
00:24:50,280 --> 00:24:51,794
Hey, it's okay.
507
00:24:52,480 --> 00:24:54,437
You're a lot of things
but you are not crazy.
508
00:24:54,960 --> 00:24:55,950
So...
509
00:24:56,040 --> 00:24:57,599
So you see it, too.
510
00:24:58,160 --> 00:25:00,675
Oh! Okay, thank God.
511
00:25:00,760 --> 00:25:03,320
I think we should get out of here
before they bite us.
512
00:25:03,400 --> 00:25:05,357
- Or impregnate us, or...
- Okay. No, let's get you some air.
513
00:25:05,600 --> 00:25:07,637
No one's gonna impregnate us. Come on.
514
00:25:09,200 --> 00:25:11,669
See?
Doesn't this all feel really weird?
515
00:25:11,840 --> 00:25:14,878
Okay, you have to calm down, okay?
516
00:25:15,960 --> 00:25:19,237
Just take a breath of the sweet,
sweet New York air.
517
00:25:22,560 --> 00:25:25,359
Okay, you're still looking at me
like I'm crazy.
518
00:25:25,440 --> 00:25:28,433
Please, just don't commit me
to some super-beautiful insane asylum.
519
00:25:28,520 --> 00:25:30,034
I don't think you are crazy.
520
00:25:30,200 --> 00:25:32,271
But what you're telling me is
521
00:25:32,440 --> 00:25:34,318
a little cuckoo.
522
00:25:34,480 --> 00:25:37,075
But since you are the one saying it,
I believe you.
523
00:25:37,160 --> 00:25:38,435
- I'll help you, okay?
- Okay.
524
00:25:38,520 --> 00:25:39,920
Let's figure this out.
525
00:25:40,080 --> 00:25:42,640
All right. Well,
maybe if I retrace my steps
526
00:25:42,720 --> 00:25:44,632
from last night, we could...
527
00:25:46,160 --> 00:25:47,196
Is that woman choking?
528
00:25:48,080 --> 00:25:49,719
No, she's just being dramatic.
529
00:25:49,800 --> 00:25:50,836
I choke all the time.
530
00:25:50,920 --> 00:25:52,957
You know, when you put those candies
in the back of your mouth
531
00:25:53,120 --> 00:25:54,474
and then you're like...
532
00:25:55,320 --> 00:25:56,310
Josh?
533
00:25:57,200 --> 00:25:58,680
- Josh!
- Come on. Stand up, stand up.
534
00:25:58,840 --> 00:26:00,274
Hey, Josh?
535
00:26:02,960 --> 00:26:04,872
Is that really necessary?
536
00:26:06,400 --> 00:26:07,720
Oh, God!
537
00:26:07,800 --> 00:26:08,790
She's okay.
538
00:26:15,640 --> 00:26:16,835
Hi.
539
00:26:17,400 --> 00:26:18,390
Hi.
540
00:26:19,120 --> 00:26:20,873
You saved my life.
541
00:26:21,120 --> 00:26:22,395
I can't thank you enough.
542
00:26:23,760 --> 00:26:24,830
Josh.
543
00:26:24,920 --> 00:26:26,912
That is such a beautiful name.
544
00:26:27,080 --> 00:26:28,639
Josh.
545
00:26:29,320 --> 00:26:31,357
I like how you say it. Josh.
546
00:26:31,840 --> 00:26:33,957
I don't know,
I think it's kinda ordinary.
547
00:26:34,040 --> 00:26:35,030
No!
548
00:26:35,120 --> 00:26:36,839
I love ordinary.
549
00:26:36,920 --> 00:26:38,036
- You do? Okay.
- Yes!
550
00:26:38,240 --> 00:26:39,993
Well, I am a very ordinary guy.
551
00:26:40,080 --> 00:26:42,276
I'm a seven across the board.
552
00:26:42,360 --> 00:26:43,680
It's perfect.
553
00:26:43,920 --> 00:26:45,479
Oh, so,
554
00:26:46,160 --> 00:26:47,150
what do you do?
555
00:26:47,240 --> 00:26:48,833
That's a thing
an ordinary guy would ask.
556
00:26:49,040 --> 00:26:50,633
I'm a yoga ambassador.
557
00:26:51,000 --> 00:26:53,276
Namaste.
558
00:26:53,440 --> 00:26:56,035
But my real job is I'm a swimsuit model.
559
00:26:56,120 --> 00:26:57,190
That makes sense.
560
00:26:57,280 --> 00:26:58,919
But really I'm a role model.
561
00:26:59,080 --> 00:27:01,834
Because I truly believe in giving back
to the underprivileged.
562
00:27:01,920 --> 00:27:03,195
I'm underprivileged.
563
00:27:03,360 --> 00:27:05,033
You're so cute!
564
00:27:05,160 --> 00:27:07,356
- Hey! Hey!
- You're so funny!
565
00:27:07,560 --> 00:27:10,280
Oh, sorry.
Hey, this is my best friend, Natalie.
566
00:27:10,360 --> 00:27:11,919
Natalie, this is...
567
00:27:12,200 --> 00:27:13,998
Isabella Stone.
568
00:27:14,080 --> 00:27:15,673
- Hi! You are?
- You're from the billboard.
569
00:27:15,800 --> 00:27:17,439
- You are from the billboard. Yeah.
- Yeah.
570
00:27:17,520 --> 00:27:18,795
So, who are you?
571
00:27:18,880 --> 00:27:19,870
Natalie.
572
00:27:19,960 --> 00:27:22,156
Good to meet you.
Um...
573
00:27:22,240 --> 00:27:24,152
I can't believe I'm gonna do this,
574
00:27:25,320 --> 00:27:30,111
but would a man like you ever
have a drink with a girl like me?
575
00:27:32,480 --> 00:27:34,392
Oh, let me think about it.
576
00:27:35,440 --> 00:27:37,671
Yes. I will meet you back at the office.
577
00:27:37,800 --> 00:27:38,790
- Really?
- Yeah.
578
00:27:38,880 --> 00:27:39,996
- Okay, great.
- Wait, wait, wait.
579
00:27:40,080 --> 00:27:42,151
- Let me get my bag.
- 'Cause technically, you almost died.
580
00:27:42,240 --> 00:27:43,560
- Yeah, I did and you saved me.
- Josh, Josh.
581
00:27:43,680 --> 00:27:45,160
We have to make the plan.
582
00:27:45,240 --> 00:27:46,560
I just wanna make sure she's okay.
583
00:27:46,720 --> 00:27:48,040
She's fine.
584
00:27:48,120 --> 00:27:49,998
She's laughing. She's fine.
585
00:27:50,320 --> 00:27:52,994
Yeah, and also you don't know her.
586
00:27:53,520 --> 00:27:56,399
Why not be open to something new, right?
587
00:27:56,480 --> 00:27:57,755
See ya.
588
00:28:04,920 --> 00:28:05,910
Hey.
589
00:28:06,680 --> 00:28:08,911
Oh, I'm sorry. You must think I'm...
590
00:28:09,040 --> 00:28:10,030
Adorable.
591
00:28:17,000 --> 00:28:18,434
Okay, get a grip.
592
00:28:18,520 --> 00:28:21,080
Let's just think about this. Okay.
593
00:28:21,240 --> 00:28:24,631
I have an amazing apartment
and a super-cute dog,
594
00:28:24,800 --> 00:28:26,314
a gay sidekick...
595
00:28:26,840 --> 00:28:27,956
I have a great job,
596
00:28:28,040 --> 00:28:30,760
but the only woman that works with me
has now become my mortal enemy.
597
00:28:32,160 --> 00:28:35,153
I keep falling down all the time!
598
00:28:35,760 --> 00:28:37,991
And I'm talking to myself out loud!
599
00:28:39,800 --> 00:28:41,075
I think I'm trapped in a...
600
00:28:46,000 --> 00:28:47,514
My life has become a...
601
00:28:50,320 --> 00:28:51,674
Come on!
602
00:28:51,760 --> 00:28:53,797
What did I do to deserve this?
603
00:28:53,880 --> 00:28:55,200
My life's become a...
604
00:28:57,840 --> 00:28:59,399
romantic comedy!
605
00:29:03,720 --> 00:29:04,915
And it's...
606
00:29:05,000 --> 00:29:06,354
...PG-13!
607
00:29:16,000 --> 00:29:17,070
Excuse me.
608
00:29:17,160 --> 00:29:18,560
I need your help.
609
00:29:18,640 --> 00:29:20,757
I need the surveillance footage
from last night so I can find my mugger
610
00:29:20,880 --> 00:29:23,475
so that, um, he can fight me
a little bit, knock me unconscious,
611
00:29:25,320 --> 00:29:27,755
and then I can leave
this unbearable romantic world.
612
00:29:27,920 --> 00:29:30,594
I don't know what you talking about.
You sound crazy as hell.
613
00:29:30,680 --> 00:29:34,071
Please, I just need access
to the surveillance footage.
614
00:29:34,240 --> 00:29:35,594
Well, you ain't getting
the surveillance footage.
615
00:29:35,760 --> 00:29:37,797
- Why not?
- Get away from me! You crazy as hell!
616
00:29:40,440 --> 00:29:41,590
Whoa!
617
00:29:48,160 --> 00:29:49,150
Hey!
618
00:29:49,320 --> 00:29:50,800
- Hi.
- Um...
619
00:29:51,160 --> 00:29:54,790
Hey, um, could you please mug me?
620
00:29:54,960 --> 00:29:56,872
Just go for it and drag me around
for a while,
621
00:29:57,040 --> 00:29:58,633
and then I'll knock myself unconscious.
622
00:29:58,720 --> 00:30:00,154
Mother warned me.
623
00:30:00,440 --> 00:30:01,430
No. What? No!
624
00:30:01,520 --> 00:30:02,510
Excuse me.
625
00:30:02,600 --> 00:30:03,954
Ugh! It's easy!
626
00:30:04,040 --> 00:30:05,838
You. You look like
you're prone to violence.
627
00:30:05,920 --> 00:30:07,559
Come on. Mug me!
628
00:30:07,640 --> 00:30:08,630
- What? No!
- Yeah, like that.
629
00:30:08,720 --> 00:30:10,996
I'll go, like, "Shitbag!"
And then I'll knock myself cold!
630
00:30:11,200 --> 00:30:13,351
What? What's wrong with everybody?
631
00:30:13,440 --> 00:30:16,399
Look at you guys. This isn't real!
632
00:30:16,480 --> 00:30:19,439
I hate this place. I hate this place.
633
00:30:20,560 --> 00:30:22,119
It's too... delightful!
634
00:30:22,280 --> 00:30:24,272
This train is not stopping
at this station.
635
00:30:24,360 --> 00:30:25,794
Okay, fine.
636
00:30:25,880 --> 00:30:27,951
If nobody wants to hit me...
637
00:30:32,120 --> 00:30:35,431
Then maybe this will knock me
back to my dull, ordinary life.
638
00:30:47,360 --> 00:30:48,476
Oh.
639
00:30:54,520 --> 00:30:57,752
Officer Hansom,
I don't want to be saved.
640
00:30:57,840 --> 00:30:59,240
I'm not saving you.
641
00:30:59,320 --> 00:31:00,470
I'm arresting you.
642
00:31:00,560 --> 00:31:01,550
What for?
643
00:31:02,320 --> 00:31:03,470
Jumping the turnstile.
644
00:31:03,560 --> 00:31:04,914
Let's go.
645
00:31:07,560 --> 00:31:09,233
My hands are right on your junk.
646
00:31:10,560 --> 00:31:11,676
This way.
647
00:31:12,320 --> 00:31:13,515
There's your phone, princess.
648
00:31:13,640 --> 00:31:16,155
Give me my cell phone,
so I can type the number in.
649
00:31:16,240 --> 00:31:18,232
- No, you gotta use this phone.
- You're kidding me, right?
650
00:31:18,320 --> 00:31:20,039
I don't know anybody's numbers
off by heart.
651
00:31:20,120 --> 00:31:22,589
- Pretend it's 1995.
- Great.
652
00:31:22,680 --> 00:31:25,991
I can call my dead nana
or the house I lived in when I was 12.
653
00:31:26,080 --> 00:31:27,560
One call. Time's ticking.
654
00:31:27,640 --> 00:31:29,518
All right. I'm thinking. I'm thinking.
655
00:31:29,680 --> 00:31:31,478
If you need anything,
anything at all,
656
00:31:31,640 --> 00:31:34,838
here is my number. All right?
657
00:31:35,840 --> 00:31:37,035
Oh.
658
00:31:37,400 --> 00:31:39,835
This probably won't work
659
00:31:40,280 --> 00:31:43,432
unless you believe in the power of love
or some bullshit.
660
00:31:43,520 --> 00:31:45,671
But it's worth a try. Here goes.
661
00:31:59,240 --> 00:32:00,469
Huh.
662
00:32:07,880 --> 00:32:09,200
Hello, Blake speaking.
663
00:32:09,320 --> 00:32:10,549
So dumb!
664
00:32:10,960 --> 00:32:13,191
Yeah, thanks for coming to get me.
665
00:32:13,360 --> 00:32:15,511
Are you kidding?
I was so excited to hear from you.
666
00:32:15,680 --> 00:32:17,956
Even though it was to bail you
out of jail. Pretty cool.
667
00:32:18,160 --> 00:32:21,119
Normally, I'd be so excited to hear
that someone like you
668
00:32:21,200 --> 00:32:23,840
is so excited to hear
from someone like me, but...
669
00:32:23,960 --> 00:32:25,394
Tell me what's going on.
I'm a good listener.
670
00:32:25,480 --> 00:32:26,880
Got very big ear holes.
671
00:32:26,960 --> 00:32:29,191
I can't. You'd have me committed.
672
00:32:29,280 --> 00:32:31,158
Come on.
You can tell me anything you want.
673
00:32:31,240 --> 00:32:32,515
Anything at all.
674
00:32:33,080 --> 00:32:35,197
Except that you think
koalas are the cutest things ever.
675
00:32:35,360 --> 00:32:37,875
They have chlamydia
and are actually quite hostile.
676
00:32:37,960 --> 00:32:39,713
So, stay away from them, all right?
677
00:32:39,800 --> 00:32:41,200
Anyway. Let's hear it.
678
00:32:42,280 --> 00:32:45,000
Okay. I hit my head really hard
679
00:32:46,000 --> 00:32:48,469
and I woke up
in this alternate universe.
680
00:32:48,560 --> 00:32:49,550
Okay.
681
00:32:49,640 --> 00:32:52,030
And things are supposed to be better,
682
00:32:52,120 --> 00:32:56,911
but it's actually worse because people
are treating me like I'm special.
683
00:32:57,000 --> 00:32:58,195
Yeah.
684
00:32:59,400 --> 00:33:01,153
And I'm not special.
685
00:33:01,600 --> 00:33:02,795
Oh.
686
00:33:04,360 --> 00:33:06,431
Still waters run deepest, don't they?
687
00:33:06,520 --> 00:33:07,510
What?
688
00:33:07,600 --> 00:33:10,320
God, there's so much more
I wanna know about you.
689
00:33:10,400 --> 00:33:11,880
No, no, no.
See, you're not understanding.
690
00:33:11,960 --> 00:33:16,273
This isn't a real world. This is like
The Matrix for lonely women.
691
00:33:19,200 --> 00:33:21,157
Hold that thought.
It's my father calling from Singapore.
692
00:33:21,240 --> 00:33:22,230
You know how it is.
693
00:33:25,720 --> 00:33:27,279
I have to get out of here.
694
00:33:28,400 --> 00:33:30,437
How do I get to the end?
695
00:33:31,920 --> 00:33:34,116
I was beginning to wonder
696
00:33:34,240 --> 00:33:35,469
if there was another way
out of this world.
697
00:33:36,720 --> 00:33:38,757
If I was in a romantic comedy,
698
00:33:39,560 --> 00:33:42,712
then maybe I needed someone
to fall in love with me.
699
00:33:46,480 --> 00:33:47,675
Ugh...
700
00:33:48,720 --> 00:33:49,915
Fine.
701
00:33:51,880 --> 00:33:53,394
If I have to do this,
702
00:33:53,480 --> 00:33:55,915
I guess it could be worse
than a super hot billionaire.
703
00:33:57,480 --> 00:33:59,153
Natalie, I am so sorry,
704
00:33:59,320 --> 00:34:03,360
but, uh, I have to run back to
the office and put out some fires.
705
00:34:03,440 --> 00:34:04,760
Oh.
706
00:34:04,840 --> 00:34:08,914
But, um, why don't you do me a favor
707
00:34:09,000 --> 00:34:11,674
and, uh, have dinner
with me later, okay?
708
00:34:11,760 --> 00:34:13,080
- Sure.
- I'll send a car for you.
709
00:34:13,160 --> 00:34:15,550
Great. That will be wonderful.
710
00:34:16,360 --> 00:34:17,760
All right. Um...
711
00:34:19,280 --> 00:34:20,270
I'll see you later.
712
00:34:23,400 --> 00:34:24,720
That was easy enough.
713
00:34:26,840 --> 00:34:28,911
Oh. Oh, wait, hang on. What time?
714
00:34:29,080 --> 00:34:31,640
And what should I wear? I need to...
715
00:34:31,840 --> 00:34:33,240
What's the name of the restaurant?
716
00:34:33,400 --> 00:34:34,834
I like to look it up before,
717
00:34:34,920 --> 00:34:36,991
so I can decide
what I want from the menu!
718
00:34:37,600 --> 00:34:40,513
And do they even have dessert selection?
Wait.
719
00:34:42,040 --> 00:34:43,918
Okay, what am I gonna wear?
720
00:34:44,000 --> 00:34:46,879
Can't dog it up like I do on the usual.
721
00:34:48,320 --> 00:34:49,834
Oh, I know who'll know.
722
00:34:51,120 --> 00:34:52,873
Donny?
723
00:34:52,960 --> 00:34:54,474
Yes?
724
00:34:54,560 --> 00:34:55,550
Jesus!
725
00:34:55,640 --> 00:34:58,439
No, but I'd love to turn water
into a pinot grig.
726
00:34:58,520 --> 00:35:00,716
So, what's the update?
727
00:35:00,800 --> 00:35:03,838
I have to go on a date
with that big, fancy Blake guy
728
00:35:04,000 --> 00:35:05,719
and, um, make him fall in love with me.
729
00:35:05,800 --> 00:35:06,790
What?
730
00:35:08,400 --> 00:35:10,915
Are you serious? Oh, my God!
731
00:35:11,000 --> 00:35:12,480
Oh, my God!
732
00:35:12,560 --> 00:35:14,950
Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God!
733
00:35:15,040 --> 00:35:16,235
Okay. Okay.
734
00:35:16,320 --> 00:35:18,039
Oh, my God!
735
00:35:18,120 --> 00:35:21,238
Oh, my God! I'm so happy for you.
736
00:35:21,320 --> 00:35:23,437
Oh, my God. Oh. This is it.
737
00:35:23,520 --> 00:35:25,113
Oh, my God. This is it.
This is the moment.
738
00:35:25,200 --> 00:35:26,998
This is the moment
I've been training for my entire life.
739
00:35:27,080 --> 00:35:28,070
Okay.
740
00:35:30,120 --> 00:35:31,315
Where's that music coming...
741
00:35:31,440 --> 00:35:33,272
Oh, no.
742
00:35:33,400 --> 00:35:36,359
I think we're being dragged
into some dumb makeover montage.
743
00:35:36,440 --> 00:35:37,715
You wanna do a makeover montage?
744
00:35:37,800 --> 00:35:40,076
No, no! I hate trying on clothes.
745
00:35:40,280 --> 00:35:42,875
Oh, my God! Yes!
We should definitely try on clothes.
746
00:35:43,040 --> 00:35:45,999
I'm not trying on different things
and coming out and going...
747
00:35:46,200 --> 00:35:47,350
"What do you think?"
748
00:35:47,440 --> 00:35:49,591
No! No! No!
749
00:36:12,520 --> 00:36:13,636
Wow.
750
00:36:17,440 --> 00:36:19,591
Natalie, you look beautiful.
751
00:36:19,680 --> 00:36:21,911
No, I just threw this together.
752
00:36:22,000 --> 00:36:25,471
It only took, like, five hours.
753
00:36:27,280 --> 00:36:29,840
To the forces of destiny
that brought us together tonight.
754
00:36:30,200 --> 00:36:33,591
Well, you invited me
and sent the car, so...
755
00:36:35,440 --> 00:36:37,477
That's very sweet, though.
756
00:36:37,560 --> 00:36:38,960
Shall we?
757
00:36:54,240 --> 00:36:55,640
This is so fancy.
758
00:36:56,640 --> 00:36:59,838
What are these tablecloths made of?
They're so soft.
759
00:36:59,920 --> 00:37:01,400
What's it smell like?
760
00:37:02,760 --> 00:37:04,399
Like fetal alpaca.
761
00:37:04,480 --> 00:37:05,994
Mmm-hmm. That's exactly what it is.
762
00:37:10,600 --> 00:37:13,274
Natalie, this is Giovanni.
763
00:37:13,400 --> 00:37:14,959
He's the chef at Sfoglia,
764
00:37:15,040 --> 00:37:17,191
but he was kind enough
to cook us dinner tonight.
765
00:37:17,480 --> 00:37:19,631
Well, thank you.
766
00:37:19,720 --> 00:37:22,519
This is honestly the best meal I've had
in my whole entire life.
767
00:37:22,600 --> 00:37:26,560
Oh,
bellissima, you are so welcome.
768
00:37:26,680 --> 00:37:27,830
More gnocchi?
769
00:37:27,960 --> 00:37:29,394
Uh, yes-cchi.
770
00:37:32,680 --> 00:37:34,478
I'm a boss at food puns.
771
00:37:34,640 --> 00:37:36,632
Signorina, dessert?
772
00:37:40,840 --> 00:37:42,593
Oh, uh... Wait.
773
00:37:42,680 --> 00:37:44,273
I think we're about to have
our first fight.
774
00:37:44,440 --> 00:37:47,274
I'm just trying to extend this date
for as long as possible.
775
00:37:47,440 --> 00:37:50,797
It just so happens I know of
a great old ice cream shop in Red Hook.
776
00:37:51,280 --> 00:37:53,715
If you wanna dock
and maybe take a stroll.
777
00:37:53,800 --> 00:37:57,680
That's funny. My Fitbit sometimes
vibrates and says, "Want a stroll?"
778
00:37:58,360 --> 00:38:01,671
But when you say it,
I don't wanna smash you.
779
00:38:01,800 --> 00:38:02,790
Ah, good.
780
00:38:07,080 --> 00:38:09,879
Oh, my God. Natalie. I am so sorry.
781
00:38:10,800 --> 00:38:12,757
I was sure they'd be open this late.
782
00:38:12,840 --> 00:38:15,036
We can just look through the window...
783
00:38:15,120 --> 00:38:18,477
and, um, if we look hard enough,
I think we can see the flavors
784
00:38:18,560 --> 00:38:20,711
and then just imagine eating it.
785
00:38:22,680 --> 00:38:23,830
What are you doing?
786
00:38:23,920 --> 00:38:24,990
It's okay, let's go.
787
00:38:25,080 --> 00:38:26,560
I'll leave 100 in the tip jar.
788
00:38:26,640 --> 00:38:29,519
Here we go. Come in. Quickly.
789
00:38:30,160 --> 00:38:33,073
Okay, what's your favorite
ice cream flavor of all time?
790
00:38:33,560 --> 00:38:34,550
Hmm.
791
00:38:34,640 --> 00:38:35,630
The big one?
792
00:38:36,840 --> 00:38:38,991
- I'll tell you...
- Mmm.
793
00:38:39,240 --> 00:38:40,799
...but you have to promise
you won't make fun of me.
794
00:38:40,920 --> 00:38:41,910
Okay.
795
00:38:42,000 --> 00:38:43,150
Butter pecan.
796
00:38:43,240 --> 00:38:44,230
What?
797
00:38:44,320 --> 00:38:47,119
Who likes butter pecan?
What's wrong with you?
798
00:38:47,280 --> 00:38:49,431
- That's what I thought would happen.
- You're like an 80-year-old grandpa.
799
00:38:49,520 --> 00:38:51,398
- Right.
- Okay.
800
00:38:51,480 --> 00:38:53,551
What's your second favorite
ice cream flavor?
801
00:38:53,640 --> 00:38:54,676
Rum raisin.
802
00:38:55,200 --> 00:38:57,760
- No, that's even worse!
- Yeah, I know.
803
00:38:57,840 --> 00:39:00,116
It's been a lifelong source
of insecurity for me.
804
00:39:00,760 --> 00:39:04,151
In grade school,
I was teased about it so mercilessly
805
00:39:04,240 --> 00:39:05,560
that I went a solid decade
806
00:39:05,640 --> 00:39:08,155
where I only ate ice cream
in the privacy of my own home.
807
00:39:08,280 --> 00:39:10,875
I can just imagine you
sitting at home like...
808
00:39:11,920 --> 00:39:13,513
- Yep.
- "Mmm, butter pecan."
809
00:39:13,600 --> 00:39:15,239
Underneath the bed.
810
00:39:16,360 --> 00:39:19,990
You know, the Buddhists say
that if you meet someone...
811
00:39:21,720 --> 00:39:24,189
and your heart pounds,
and your hands shake,
812
00:39:24,280 --> 00:39:25,634
and your knees go weak,
813
00:39:26,360 --> 00:39:27,840
that that's not the one.
814
00:39:28,760 --> 00:39:31,559
When you meet your soul mate,
you'll feel completely calm.
815
00:39:38,480 --> 00:39:40,233
I feel very calm right now.
816
00:39:40,320 --> 00:39:41,549
How about you?
817
00:39:44,400 --> 00:39:46,198
I feel like we're about to get arrested.
818
00:39:46,400 --> 00:39:48,198
Yep, we should probably go.
819
00:39:53,360 --> 00:39:55,591
I had an amazing time tonight.
820
00:39:56,880 --> 00:39:58,633
So did I.
821
00:39:59,280 --> 00:40:02,193
I'm just, like, I've never had a night
like this before.
822
00:40:02,800 --> 00:40:03,870
Oh!
823
00:40:05,360 --> 00:40:06,953
Oh.
824
00:40:09,840 --> 00:40:12,719
Rain. Really?
That's so cliché.
825
00:40:21,520 --> 00:40:23,318
Normally, I'd call bullshit on this.
826
00:40:35,360 --> 00:40:38,159
I know this might sound crazy,
'cause we've only just met,
827
00:40:39,160 --> 00:40:40,230
- but I love you.
- Oh!
828
00:40:40,320 --> 00:40:43,119
No, no, no. Don't. Don't say anything.
829
00:40:43,200 --> 00:40:44,998
I can't go back to real life without...
830
00:40:46,000 --> 00:40:48,117
- What do you mean? Without what?
- Without, you know...
831
00:40:48,640 --> 00:40:49,835
Oh!
832
00:40:51,040 --> 00:40:52,030
Oh, God.
833
00:41:02,960 --> 00:41:04,440
Good morning, beautiful.
834
00:41:04,520 --> 00:41:05,954
Last night was amazing.
835
00:41:06,040 --> 00:41:08,111
I was just thinking in the shower,
836
00:41:08,200 --> 00:41:10,760
when I look at the world
through your eyes,
837
00:41:10,920 --> 00:41:12,752
it's like I'm seeing it
for the first time.
838
00:41:12,840 --> 00:41:14,320
- Natalie, I love...
- Wait, wait, wait.
839
00:41:14,480 --> 00:41:16,437
Hold that thought.
Don't say another word.
840
00:41:16,520 --> 00:41:18,477
Just get back into bed.
841
00:41:18,560 --> 00:41:21,359
I don't think we actually did anything.
It just cut to the next morning.
842
00:41:21,440 --> 00:41:23,079
- What?
- Just get back here.
843
00:41:23,680 --> 00:41:24,750
Okay.
844
00:41:34,040 --> 00:41:35,394
Good morning, beautiful.
845
00:41:35,480 --> 00:41:37,153
Last night was amazing.
846
00:41:37,240 --> 00:41:39,152
I was just thinking in the shower,
847
00:41:39,240 --> 00:41:41,152
when I look at the world
through your eyes,
848
00:41:41,240 --> 00:41:43,436
it's like I'm seeing it
for the first time.
849
00:41:43,560 --> 00:41:45,040
Natalie, I love...
850
00:41:53,720 --> 00:41:54,949
Good morning, beautiful.
851
00:41:55,120 --> 00:41:56,873
Last night was amazing.
852
00:41:56,960 --> 00:41:59,191
- I was just thinking in the shower...
- "In the shower." Yeah.
853
00:41:59,280 --> 00:42:01,590
...when I look at the world
through your eyes,
854
00:42:01,680 --> 00:42:03,911
it's like I'm seeing it
for the first time.
855
00:42:04,040 --> 00:42:06,919
If I can't have sex, I'm at least
taking this nice purse with me.
856
00:42:07,720 --> 00:42:09,916
This little koala thing,
it looks expensive.
857
00:42:10,080 --> 00:42:12,197
Okay. All right, give it to me.
858
00:42:12,960 --> 00:42:15,998
Natalie, I love you.
859
00:42:19,320 --> 00:42:20,310
What?
860
00:42:21,240 --> 00:42:22,720
Uh, can you just say that one more time?
861
00:42:22,800 --> 00:42:23,870
What?
862
00:42:23,960 --> 00:42:26,031
You know how us girls are.
863
00:42:26,200 --> 00:42:29,193
We love hearing it. Just say it.
Say it again.
864
00:42:29,280 --> 00:42:30,270
Natalie...
865
00:42:32,080 --> 00:42:36,677
I love you.
866
00:42:43,960 --> 00:42:46,520
Thank you so much.
I've been looking for one of those.
867
00:42:53,480 --> 00:42:54,470
Well, check you out.
868
00:42:54,560 --> 00:42:57,280
Oh. Whitney. Oh, check you out!
869
00:42:57,440 --> 00:43:00,000
Ballsy move not showing up to work
the entire week
870
00:43:00,160 --> 00:43:01,799
before the big presentation.
871
00:43:01,960 --> 00:43:04,191
This seems incredibly unnecessary, okay?
872
00:43:04,360 --> 00:43:05,919
Just 'cause we're two female colleagues,
873
00:43:06,000 --> 00:43:07,593
we don't automatically
have to be enemies.
874
00:43:07,680 --> 00:43:10,514
We marched together, remember?
We had that great sign,
875
00:43:10,600 --> 00:43:13,274
"Girls Just Wanna Have
Fun-damental Human Rights"?
876
00:43:14,600 --> 00:43:15,716
Whitney.
877
00:43:16,280 --> 00:43:17,999
Whitney, what are you doing?
We're friends!
878
00:43:18,640 --> 00:43:20,916
Whitney, come on, we shared a T-shirt!
879
00:43:21,080 --> 00:43:23,914
And I stretched it out and you said,
"You can have that one now."
880
00:43:24,120 --> 00:43:25,395
I was like, "Score!"
881
00:43:30,560 --> 00:43:32,358
Natalie, we're so glad you're here!
882
00:43:32,720 --> 00:43:33,756
Oh.
883
00:43:33,920 --> 00:43:36,640
So, we have three days
before the presentation.
884
00:43:36,720 --> 00:43:38,871
Give us your big idea for the hotel.
885
00:43:38,960 --> 00:43:41,520
But I don't design the whole hotels.
886
00:43:41,720 --> 00:43:43,951
I normally, um,
just do the parking garages.
887
00:43:44,120 --> 00:43:47,591
You're our star architect.
Come on! Give us your vision.
888
00:43:47,760 --> 00:43:49,717
I don't really have a, um...
889
00:43:49,880 --> 00:43:50,916
She's got nothing.
890
00:43:51,720 --> 00:43:52,870
Um...
891
00:43:54,520 --> 00:43:55,874
It's a surprise.
892
00:43:56,040 --> 00:43:58,760
- Yeah.
- And you're saving the best
893
00:43:59,160 --> 00:44:01,595
for the actual presentation,
and I applaud that.
894
00:44:02,160 --> 00:44:04,914
Whoo! Natalie!
Coming through with the...
895
00:44:05,000 --> 00:44:05,990
Thank you.
896
00:44:33,560 --> 00:44:35,119
It's open!
897
00:44:35,200 --> 00:44:37,760
Since when do you use
the doorbell, Donny?
898
00:44:38,520 --> 00:44:40,671
Hey! So, figured you're probably
working so hard,
899
00:44:40,760 --> 00:44:42,353
you forgot to eat.
900
00:44:42,520 --> 00:44:44,796
I got us a little Mr. Wong's.
901
00:44:45,840 --> 00:44:48,878
Oh, my God. I'm starving. I love you!
902
00:44:50,080 --> 00:44:53,437
So, show me what you've been working on.
903
00:44:53,680 --> 00:44:57,276
Um... Okay. Do you remember
that parking garage idea?
904
00:44:57,680 --> 00:44:58,830
- Oh.
- Uh-huh.
905
00:44:58,920 --> 00:45:00,195
Um...
906
00:45:00,800 --> 00:45:02,154
I just kinda ran with it.
907
00:45:02,240 --> 00:45:04,357
Nat, this is so like you.
908
00:45:05,000 --> 00:45:07,595
To waste so much time on a dumb idea.
909
00:45:08,400 --> 00:45:09,550
No.
910
00:45:09,720 --> 00:45:13,760
No. To come up with, like, the best,
most original idea just like that.
911
00:45:13,840 --> 00:45:17,356
Clearly you don't need my help.
So, I'll just be leaving.
912
00:45:17,520 --> 00:45:18,749
Uh, no. Don't go.
913
00:45:18,840 --> 00:45:20,672
I could really use your help on this.
914
00:45:23,640 --> 00:45:25,233
And use your company.
915
00:45:25,320 --> 00:45:28,154
Thank God, because I really want
those soup dumplings.
916
00:45:28,240 --> 00:45:29,230
No way! They're mine!
917
00:45:29,320 --> 00:45:30,834
- You just said you brought them for me!
- Right, okay.
918
00:45:31,040 --> 00:45:33,316
- No, no. They're mine! I'm getting them!
- Oh, no. No!
919
00:45:33,480 --> 00:45:35,915
You see, friends, they don't
fight over soup dumplings.
920
00:45:36,000 --> 00:45:37,912
They share them, okay?
921
00:45:38,000 --> 00:45:39,116
- Here.
- Okay.
922
00:45:39,240 --> 00:45:40,310
Oh!
923
00:45:40,440 --> 00:45:42,033
Mmm, they smell so good!
924
00:45:42,120 --> 00:45:43,190
Mmm, so does this.
925
00:45:44,480 --> 00:45:45,800
Uh...
926
00:45:45,880 --> 00:45:47,439
I should go get cleaned up.
927
00:45:47,520 --> 00:45:48,840
I was just in the subway.
928
00:45:48,920 --> 00:45:50,559
I might have Zika virus or something.
929
00:45:50,640 --> 00:45:51,630
Is that still a thing?
930
00:45:51,720 --> 00:45:54,554
I was beginning to wonder
if I've gotten it all wrong.
931
00:45:54,720 --> 00:45:57,758
Maybe it wasn't Blake
who needed to fall in love with me.
932
00:45:58,400 --> 00:46:00,676
And do I look cute in these side braids?
933
00:46:00,760 --> 00:46:01,830
Did you say something?
934
00:46:02,720 --> 00:46:06,236
What's up with that supermodel
you're apparently dating?
935
00:46:06,320 --> 00:46:07,310
I can't...
936
00:46:07,400 --> 00:46:09,551
Aren't you supposed to be
hanging out with her?
937
00:46:09,640 --> 00:46:11,950
I can't hear you,
'cause your mouth is full.
938
00:46:12,520 --> 00:46:15,035
Look at these! They're incredible.
939
00:46:15,480 --> 00:46:16,470
Mmm!
940
00:46:21,040 --> 00:46:22,360
Oh, my God! Okay.
941
00:46:22,920 --> 00:46:24,593
You sound like you're having a...
942
00:46:28,440 --> 00:46:31,512
Don't do that face! Stop it!
You're such an idiot!
943
00:46:31,640 --> 00:46:33,552
Stop it.
944
00:46:35,320 --> 00:46:36,470
Oh, my God!
945
00:46:37,280 --> 00:46:38,873
I'll have what he's having.
946
00:46:38,960 --> 00:46:39,950
Yummo!
947
00:46:40,040 --> 00:46:41,190
Blake? What is...
948
00:46:41,400 --> 00:46:43,392
Is he helping you with the project, too?
949
00:46:44,320 --> 00:46:46,880
That does seem cool, since
he's the one that makes the decision.
950
00:46:46,960 --> 00:46:49,520
Are you guys together? I didn't know.
951
00:46:49,600 --> 00:46:51,831
I was gonna say something earlier.
We just...
952
00:46:52,400 --> 00:46:53,390
Um...
953
00:46:53,880 --> 00:46:56,520
I've just been, um, seeing Blake
a little bit.
954
00:46:56,600 --> 00:46:57,716
You didn't tell me?
955
00:46:57,800 --> 00:46:58,950
Come on. Don't undersell it, babe.
956
00:46:59,040 --> 00:47:00,952
I love this beguiling woman.
957
00:47:01,040 --> 00:47:02,190
I love you!
958
00:47:02,280 --> 00:47:03,316
Uh, no.
959
00:47:05,000 --> 00:47:06,150
Dumplings!
960
00:47:08,640 --> 00:47:09,835
Well, you know,
961
00:47:09,920 --> 00:47:13,994
I don't wanna be the third wheel here,
so I'mma get going.
962
00:47:14,800 --> 00:47:16,075
Enjoy the food.
963
00:47:17,840 --> 00:47:18,830
Oh.
964
00:47:20,240 --> 00:47:21,390
He seems sweet.
965
00:47:23,400 --> 00:47:24,993
Someone should tell him not to wear
966
00:47:25,080 --> 00:47:27,276
a brown belt with black shoes, though.
967
00:47:27,360 --> 00:47:28,350
It's tacky.
968
00:47:38,800 --> 00:47:41,156
Natalie, have you ever heard
of a man called Gandhi?
969
00:47:41,240 --> 00:47:43,391
Um, yes.
970
00:47:43,480 --> 00:47:46,040
He once said that true happiness is when
971
00:47:46,200 --> 00:47:51,229
what you think, what you say,
and what you do are in perfect harmony.
972
00:47:51,320 --> 00:47:52,470
Isn't that great?
973
00:47:53,160 --> 00:47:55,800
Yeah, it's so cool you know
all these sayings by heart, Blake.
974
00:47:55,880 --> 00:47:57,075
Yeah, it's a gift.
975
00:48:02,000 --> 00:48:03,070
Josh?
976
00:48:04,240 --> 00:48:05,959
And choking supermodel?
977
00:48:06,040 --> 00:48:08,077
Choking yoga ambassador, actually.
978
00:48:08,160 --> 00:48:09,514
That's not a real thing.
979
00:48:09,600 --> 00:48:11,239
So, here, let me introduce you.
Isabella...
980
00:48:11,320 --> 00:48:14,199
- Hi! Blake, how are you?
- Izzy.
981
00:48:14,280 --> 00:48:16,237
I was gonna introduce you,
but you know each other. Okay.
982
00:48:16,320 --> 00:48:17,310
Yeah.
983
00:48:17,400 --> 00:48:18,390
You didn't tell me
the guy you were seeing
984
00:48:18,480 --> 00:48:19,470
was Nat's assistant.
985
00:48:19,640 --> 00:48:21,871
Stop. He's an architect.
986
00:48:22,000 --> 00:48:23,195
Oh. Project manager.
987
00:48:23,280 --> 00:48:24,350
Architect.
988
00:48:24,440 --> 00:48:25,874
He seems soft.
989
00:48:25,960 --> 00:48:26,950
He is!
990
00:48:27,080 --> 00:48:30,198
Oh, my God. How did you know?
I call him Mush.
991
00:48:30,280 --> 00:48:33,512
Mush, you have to do that thing
that I love when you do.
992
00:48:33,600 --> 00:48:36,354
- Come on! Do it, do it!
- Maybe not right now.
993
00:48:36,440 --> 00:48:38,033
- Do it, do it!
- Okay.
994
00:48:38,120 --> 00:48:39,395
Oh, look at that.
995
00:48:39,520 --> 00:48:40,954
There's so much of it!
996
00:48:41,040 --> 00:48:42,269
I'm a little mush ball.
997
00:48:42,360 --> 00:48:43,350
Cute!
998
00:48:43,480 --> 00:48:45,517
She loves my neck fat.
I just love cake, so...
999
00:48:45,960 --> 00:48:48,520
So, wait, how do you two
know each other?
1000
00:48:48,600 --> 00:48:49,750
Blake and I?
1001
00:48:49,920 --> 00:48:53,550
Let me guess. You guys met
at some fabulous yacht party?
1002
00:48:54,800 --> 00:48:56,996
Actually, it was a really
disappointing yacht party.
1003
00:48:57,200 --> 00:48:58,190
You remember that?
1004
00:48:58,280 --> 00:48:59,350
It was the worst
yacht party ever!
1005
00:48:59,520 --> 00:49:01,000
It was terrible!
1006
00:49:01,160 --> 00:49:02,719
But speaking of great parties,
1007
00:49:02,880 --> 00:49:05,395
you guys have to come to the Hamptons
this weekend.
1008
00:49:05,560 --> 00:49:10,077
We're having a few of my friends over
at my charming little beach house.
1009
00:49:10,160 --> 00:49:13,232
That sounds lovely. I was gonna
take my helicopter out anyway, so...
1010
00:49:13,400 --> 00:49:16,552
So funny. I was gonna offer you guys
a ride on my helicopter.
1011
00:49:16,680 --> 00:49:19,240
That's so sweet, darling,
but better we take our own.
1012
00:49:19,400 --> 00:49:22,313
Nat and I might wanna hit
the, uh, old Cape-roo,
1013
00:49:22,400 --> 00:49:23,390
if you know what I mean.
1014
00:49:23,520 --> 00:49:25,273
Oh, I know what you mean.
1015
00:49:25,360 --> 00:49:26,999
- Okay. I see you.
- I don't. What does that mean?
1016
00:49:28,480 --> 00:49:31,200
You two have such amazing chemistry.
1017
00:49:31,680 --> 00:49:33,273
Maybe we should swap?
1018
00:49:38,200 --> 00:49:40,192
- She's joking. Yeah, she's joking.
- What?
1019
00:49:40,720 --> 00:49:42,313
What do you think? Hamptons?
1020
00:49:43,440 --> 00:49:45,352
You had me at hello-copter.
1021
00:50:07,920 --> 00:50:11,231
This lobster is the size of a cat.
1022
00:50:11,760 --> 00:50:15,310
Yet it's... tender as a marshmallow.
1023
00:50:15,400 --> 00:50:17,596
"Tender as a marshmallow."
1024
00:50:18,440 --> 00:50:20,193
You are beguiling.
1025
00:50:20,880 --> 00:50:23,634
Did you just learn that word?
'Cause you tend to say it a lot.
1026
00:50:23,800 --> 00:50:26,031
If you want me to stop saying it,
I will,
1027
00:50:26,200 --> 00:50:28,954
but you're gonna have to
stop being so damn beguiling.
1028
00:50:30,280 --> 00:50:31,396
Oh.
1029
00:50:31,480 --> 00:50:32,880
Sorry, it's my father.
1030
00:50:33,040 --> 00:50:34,030
Hello?
1031
00:50:41,760 --> 00:50:45,436
So good to see you guys!
Thanks for coming! Thank you, thank you.
1032
00:50:45,640 --> 00:50:48,553
Okay. Oh.
You're squeezing some, too. Yeah.
1033
00:50:48,640 --> 00:50:50,199
Okay. We're getting it.
1034
00:50:50,640 --> 00:50:52,279
Woah!
1035
00:50:58,120 --> 00:50:59,440
- Hey.
- Hey.
1036
00:51:00,880 --> 00:51:04,078
So, you and Blake
are kind of a thing, huh?
1037
00:51:04,680 --> 00:51:06,433
You and Isabella?
1038
00:51:06,600 --> 00:51:07,590
- I know.
- Huh?
1039
00:51:07,680 --> 00:51:08,716
Who would've thought that me and you
1040
00:51:08,800 --> 00:51:11,269
would both end up
with just perfect humans?
1041
00:51:11,880 --> 00:51:13,678
- Yeah.
- Crazy. Yeah.
1042
00:51:13,880 --> 00:51:15,678
Yeah, really, really crazy.
1043
00:51:18,320 --> 00:51:19,470
You know what's funny?
1044
00:51:20,680 --> 00:51:23,036
The fact that all those rich ladies
have crabs?
1045
00:51:23,440 --> 00:51:24,920
Yes, that is funny.
1046
00:51:25,000 --> 00:51:25,990
But at one point,
1047
00:51:26,080 --> 00:51:29,198
I thought it would actually be
me and you that would end up together.
1048
00:51:29,640 --> 00:51:30,676
You did?
1049
00:51:31,320 --> 00:51:32,595
Yeah, in the beginning.
1050
00:51:33,640 --> 00:51:35,791
Well, why didn't you ask me out then?
1051
00:51:37,360 --> 00:51:40,000
Why don't you just ask me out right now?
1052
00:51:40,920 --> 00:51:43,674
I did. All the time.
You'd always say no.
1053
00:51:43,760 --> 00:51:47,231
You'd shoot me down and then
we became such good friends, so...
1054
00:51:47,320 --> 00:51:48,720
What are you talking about?
1055
00:51:49,680 --> 00:51:51,114
I never shot you down.
1056
00:51:51,200 --> 00:51:53,510
I asked you out, like, a million times.
1057
00:51:54,040 --> 00:51:57,192
For, like, drinks at happy hour
after work
1058
00:51:57,280 --> 00:51:59,795
or to go to the karaoke bar
with your kickball team.
1059
00:51:59,880 --> 00:52:01,314
I didn't wanna sit there
1060
00:52:01,400 --> 00:52:03,869
and listen to you chat
about some girl you had a crush on.
1061
00:52:03,960 --> 00:52:07,431
Okay, why do you say "kickball team"
like it's a bad thing? Hmm?
1062
00:52:07,960 --> 00:52:10,839
The New York Kickerbockers
are elite-level athletes.
1063
00:52:10,920 --> 00:52:13,230
That's true. I'm a jock out there.
1064
00:52:13,320 --> 00:52:14,640
I'm a jock.
1065
00:52:15,080 --> 00:52:16,912
- You are such an idiot.
- Mush?
1066
00:52:17,000 --> 00:52:18,036
Mush.
1067
00:52:18,200 --> 00:52:19,714
Hey. Be right there.
1068
00:52:20,640 --> 00:52:22,597
Are you comfortable with that nickname?
1069
00:52:22,760 --> 00:52:24,399
Seems kind of like a negative.
1070
00:52:24,560 --> 00:52:25,630
You don't like it?
1071
00:52:26,360 --> 00:52:29,831
I think it's kind of cute. Hurts to do.
But it's kind of cute. All right.
1072
00:52:32,960 --> 00:52:35,429
It's time! Okay.
1073
00:52:36,440 --> 00:52:37,840
Attention, everyone!
1074
00:52:37,920 --> 00:52:39,070
Eyes up here.
1075
00:52:39,560 --> 00:52:41,040
Hi, everyone,
and thank you so much
1076
00:52:41,120 --> 00:52:44,557
for coming to this modest little thing
we threw together last minute.
1077
00:52:45,360 --> 00:52:49,559
I think we all know the story
of how Isabella and I met.
1078
00:52:49,640 --> 00:52:51,313
But I will tell it again.
1079
00:52:51,400 --> 00:52:52,629
I was walking...
1080
00:52:52,720 --> 00:52:56,077
Yeah, with me. His best friend.
I'm his best friend, so...
1081
00:52:56,240 --> 00:52:57,959
Yep, I was just walking,
1082
00:52:58,120 --> 00:53:01,352
and I saw this
beautiful woman choking, so...
1083
00:53:01,520 --> 00:53:03,910
Yeah. So, I ran up to her
1084
00:53:04,440 --> 00:53:05,874
and gave her the Heimlich.
1085
00:53:06,360 --> 00:53:08,113
And then she gave me her heart.
1086
00:53:08,200 --> 00:53:09,316
Aw.
1087
00:53:09,400 --> 00:53:10,550
That's gross.
1088
00:53:11,640 --> 00:53:15,350
Isabella, you are
totally and utterly yourself.
1089
00:53:15,720 --> 00:53:18,440
And you are so confident.
1090
00:53:18,600 --> 00:53:21,479
And you're never afraid
to go after what you want.
1091
00:53:21,640 --> 00:53:25,156
And even though I am "so not worthy"...
1092
00:53:26,760 --> 00:53:27,876
From
Wayne's World.
1093
00:53:29,240 --> 00:53:32,950
It's crazy that what you want is me.
1094
00:53:33,800 --> 00:53:34,790
I do.
1095
00:53:34,880 --> 00:53:35,870
Aw.
1096
00:53:36,600 --> 00:53:39,638
Which is why this is not just a party.
1097
00:53:39,720 --> 00:53:42,110
Surprise, it's our wedding!
1098
00:53:43,560 --> 00:53:44,676
We're getting married!
1099
00:53:44,760 --> 00:53:45,750
What the...
1100
00:53:46,880 --> 00:53:48,394
So we're getting married
tomorrow morning
1101
00:53:48,480 --> 00:53:50,597
and tonight we're going into town
for some karaoke!
1102
00:53:50,680 --> 00:53:52,637
Party! Karaoke tonight!
1103
00:53:57,320 --> 00:54:00,711
God! What is the theme of this wedding?
Easter at Elton John's house?
1104
00:54:00,840 --> 00:54:04,436
Donny. How the hell did you get here?
1105
00:54:04,960 --> 00:54:06,679
- Um...
- Wait.
1106
00:54:09,680 --> 00:54:12,400
I stole your password
and then I used Find My iPhone.
1107
00:54:12,480 --> 00:54:14,472
And then I took a bus here
like an animal.
1108
00:54:14,560 --> 00:54:18,031
Oh, my goodness! I sat next to a woman
eating spaghetti out of a Ziploc bag.
1109
00:54:18,240 --> 00:54:19,390
Uh, no.
1110
00:54:19,480 --> 00:54:21,676
- And then...
- Okay. I don't need the play-by-gay.
1111
00:54:21,760 --> 00:54:24,036
It's Josh. It was never Blake.
1112
00:54:24,600 --> 00:54:26,114
Okay, I have to get together with Josh.
1113
00:54:26,240 --> 00:54:27,230
Oh, my God!
1114
00:54:27,320 --> 00:54:29,152
Yeah, and the weirdest thing
just happened.
1115
00:54:29,240 --> 00:54:31,630
He just said to me that he thought
we'd always end up together.
1116
00:54:31,800 --> 00:54:32,950
But now he's getting married.
1117
00:54:33,080 --> 00:54:35,436
What? So, the best friend
you've had a ton of chemistry with
1118
00:54:35,520 --> 00:54:36,840
is the guy for you?
1119
00:54:36,960 --> 00:54:38,713
Oh, my God,
who could've seen that coming,
1120
00:54:38,800 --> 00:54:40,598
except every single person ever
of all time.
1121
00:54:41,160 --> 00:54:42,992
- Oh, well, sorry!
- Okay.
1122
00:54:43,080 --> 00:54:45,311
I got distracted by Blake's wealth
1123
00:54:46,080 --> 00:54:48,037
and his face, and his giant penis.
1124
00:54:48,120 --> 00:54:50,351
Okay, caller, please hold.
1125
00:54:50,880 --> 00:54:52,837
I thought you said you two
couldn't have sex.
1126
00:54:53,040 --> 00:54:57,159
Um, no, we can't, but of course
I had to sneak a peek.
1127
00:54:57,360 --> 00:54:58,840
- That's my bootch.
- Once or twice, yeah.
1128
00:54:59,000 --> 00:55:00,559
"Sorry, I'm just going to the toilet."
1129
00:55:00,720 --> 00:55:03,554
- Oh, my God! Yes.
- Mental picture. Mental picture.
1130
00:55:03,720 --> 00:55:04,949
That is a sexy move.
1131
00:55:05,120 --> 00:55:07,794
Okay, the point is it's Josh. Okay?
1132
00:55:07,960 --> 00:55:08,950
Yeah.
1133
00:55:09,040 --> 00:55:11,111
And it was always Josh.
1134
00:55:11,200 --> 00:55:13,112
'Cause he's such a nerd
and he's so sweet,
1135
00:55:13,880 --> 00:55:15,792
and he just gets me,
1136
00:55:16,000 --> 00:55:18,754
and that one time that I thought
he was moving away forever,
1137
00:55:19,120 --> 00:55:22,830
I cried all night,
and I never ever told him.
1138
00:55:23,400 --> 00:55:25,232
On a scale of
baguette to surface-to-air-missile,
1139
00:55:25,320 --> 00:55:26,390
how giant are we talking?
1140
00:55:26,560 --> 00:55:27,835
- Seriously?
- Mmm-hmm.
1141
00:55:27,920 --> 00:55:29,912
It's gonna help determine
the advice that I give you.
1142
00:55:30,400 --> 00:55:33,472
I don't know.
It's like the size of a pepper grinder.
1143
00:55:33,600 --> 00:55:34,670
The kind that you have at home
1144
00:55:34,760 --> 00:55:35,989
or the kind
that a waiter has to bring over?
1145
00:55:36,760 --> 00:55:38,513
The kind that
the waiter has to bring over.
1146
00:55:38,600 --> 00:55:42,389
My God!
I've swallowed my tongue.
1147
00:55:43,200 --> 00:55:45,032
You don't tell somebody
1148
00:55:45,120 --> 00:55:46,634
- you thought you'd end up together...
- Mmm-hmm.
1149
00:55:46,720 --> 00:55:48,518
...the night before your wedding
unless you're having second thoughts.
1150
00:55:48,600 --> 00:55:49,875
- Do you?
- Mmm-mmm. No.
1151
00:55:49,960 --> 00:55:52,475
So, I can't let him marry
that beautiful creature.
1152
00:55:53,200 --> 00:55:54,190
No.
1153
00:55:54,280 --> 00:55:55,600
I have to stop their wedding.
1154
00:55:55,680 --> 00:55:58,514
You are so totally right.
You should totally stop this wedding.
1155
00:55:58,680 --> 00:56:01,275
- I'm stopping this wedding.
- Oh, my God, do it. Do it, bootch.
1156
00:56:01,920 --> 00:56:05,311
Lift your open hand
Strike up the band
1157
00:56:05,400 --> 00:56:10,759
And make the fireflies dance
Silver moon's sparkling
1158
00:56:10,840 --> 00:56:12,832
Ooh, very high, very high.
1159
00:56:16,000 --> 00:56:16,990
Yeah!
1160
00:56:17,080 --> 00:56:18,560
For my fiancé.
1161
00:56:19,200 --> 00:56:21,840
- Tequila shot time!
- Woah!
1162
00:56:21,920 --> 00:56:23,149
Just kiss me
1163
00:56:23,320 --> 00:56:24,470
Who are those for?
1164
00:56:24,640 --> 00:56:27,075
- Me and you.
- That's all. Thank you. Josh.
1165
00:56:27,240 --> 00:56:30,358
And me and you.
1166
00:56:30,520 --> 00:56:32,113
I was afraid of that.
1167
00:56:32,320 --> 00:56:34,630
Let's just get wasted
and make some bad decisions tonight.
1168
00:56:34,800 --> 00:56:36,314
- Josh?
- Instead of tomorrow.
1169
00:56:36,480 --> 00:56:37,470
Josh.
1170
00:56:38,200 --> 00:56:40,157
- Hey!
- Song's up!
1171
00:56:40,240 --> 00:56:43,278
Natalie. Hi! Um...
1172
00:56:43,640 --> 00:56:44,790
You're next. Come on up.
1173
00:56:45,160 --> 00:56:46,594
I'm good.
1174
00:56:46,760 --> 00:56:50,037
Honey, you don't understand.
She hates karaoke.
1175
00:56:50,200 --> 00:56:53,034
Despises it more than, like,
anything in the world.
1176
00:56:53,200 --> 00:56:56,238
I guess besides presenting your work
at big meetings.
1177
00:56:56,400 --> 00:56:57,959
My cool-guy face.
1178
00:56:58,120 --> 00:56:59,679
I feel like you hate everything,
don't you?
1179
00:56:59,760 --> 00:57:00,750
No, no, no.
1180
00:57:00,840 --> 00:57:02,718
It's okay, Natalie. I understand.
1181
00:57:02,880 --> 00:57:05,236
Some people are just not meant
for the spotlight.
1182
00:57:05,320 --> 00:57:06,515
It's okay.
1183
00:57:06,880 --> 00:57:09,156
Uh, no, I can give it a go.
1184
00:57:09,240 --> 00:57:10,799
- Really? 'Cause I've never seen you...
- Oh, my God!
1185
00:57:10,960 --> 00:57:12,030
...sing before.
1186
00:57:12,240 --> 00:57:14,960
- Do it, do it, do it!
- I've sung before. I've done it a lot.
1187
00:57:15,040 --> 00:57:16,793
You don't need to drink.
You just... Okay.
1188
00:57:17,120 --> 00:57:18,110
I'm gonna give it a shot.
1189
00:57:19,120 --> 00:57:21,032
Whoa. You're giving it a shot.
Aren't you?
1190
00:57:21,200 --> 00:57:23,157
Okay! Go for it, Natalie!
1191
00:57:23,320 --> 00:57:26,154
- This should be interesting.
- She never does this.
1192
00:57:35,920 --> 00:57:38,071
No. Oh, no. Sorry. Sorry, guys.
1193
00:57:38,720 --> 00:57:44,273
Clock strikes upon the hour
And the sun begins to fade
1194
00:57:46,400 --> 00:57:52,920
Still enough time to figure out
How to chase my blues away
1195
00:57:53,080 --> 00:57:54,400
Is that even karaoke?
1196
00:57:54,560 --> 00:57:57,473
I've done all right up to now
1197
00:57:57,640 --> 00:58:02,078
It's the light of day that shows me how
1198
00:58:02,240 --> 00:58:08,635
But when the night falls
My loneliness calls
1199
00:58:08,920 --> 00:58:12,800
Oh, I wanna dance with somebody
1200
00:58:12,960 --> 00:58:16,271
I wanna feel the heat with somebody
1201
00:58:16,880 --> 00:58:20,715
Yeah, I wanna dance with somebody
1202
00:58:21,120 --> 00:58:24,113
With somebody who loves me
1203
00:58:28,040 --> 00:58:29,474
Yeah!
1204
00:58:30,080 --> 00:58:31,070
Whoo!
1205
00:58:41,600 --> 00:58:42,590
Uh.
1206
00:58:42,920 --> 00:58:46,311
I've been in love and lost my senses
1207
00:58:46,400 --> 00:58:49,313
Spinning through the town
1208
00:58:50,960 --> 00:58:53,998
Sooner or later, the fever ends
1209
00:58:54,160 --> 00:58:58,473
And I wind up feeling down
1210
00:58:59,160 --> 00:59:01,834
I need a man who'll take a chance
1211
00:59:01,920 --> 00:59:05,960
On a love that burns hot enough to last
1212
00:59:06,400 --> 00:59:08,756
So when the night falls
1213
00:59:09,040 --> 00:59:10,030
Whoa!
1214
00:59:10,120 --> 00:59:12,396
My lonely heart calls
1215
00:59:13,040 --> 00:59:17,353
I wanna dance with somebody
1216
00:59:17,480 --> 00:59:20,951
I wanna feel the heat with somebody
1217
00:59:21,360 --> 00:59:25,036
Yeah, I wanna dance with somebody
1218
00:59:25,640 --> 00:59:28,394
With somebody who loves me
1219
00:59:28,560 --> 00:59:32,190
Somebody who
Somebody who
1220
00:59:32,360 --> 00:59:36,798
Yeah
Somebody who loves me, yeah
1221
00:59:36,880 --> 00:59:40,476
Somebody who
Somebody who
1222
00:59:41,400 --> 00:59:45,394
To hold me in his arms, oh
1223
00:59:45,480 --> 00:59:48,359
I need a man who'll take a chance
1224
00:59:48,480 --> 00:59:52,679
On a love that burns hot enough to last
1225
00:59:52,760 --> 00:59:55,912
So when the night falls
1226
00:59:56,000 --> 00:59:59,676
My lonely heart calls
1227
00:59:59,760 --> 01:00:02,912
Oh, I wanna dance with somebody
1228
01:00:03,680 --> 01:00:07,276
- I wanna feel the heat
- I wanna feel the heat with somebody
1229
01:00:07,600 --> 01:00:11,674
Yeah, I wanna dance with somebody
1230
01:00:12,640 --> 01:00:15,394
With somebody who loves me
1231
01:00:15,480 --> 01:00:19,554
Oh, I wanna dance with somebody
1232
01:00:20,320 --> 01:00:23,154
- I wanna feel the heat
- I wanna feel the heat with somebody
1233
01:00:23,800 --> 01:00:27,191
Yeah, I wanna dance with somebody
1234
01:00:27,280 --> 01:00:28,270
Come on
1235
01:00:28,360 --> 01:00:31,432
With somebody who loves me
1236
01:00:31,600 --> 01:00:33,319
Don't you wanna dance?
Say you wanna dance
1237
01:00:33,440 --> 01:00:34,840
Don't you wanna dance?
1238
01:00:34,920 --> 01:00:36,149
- Yeah
- Don't you wanna dance?
1239
01:00:36,240 --> 01:00:38,800
Say you wanna dance
Don't you wanna dance?
1240
01:00:38,880 --> 01:00:40,599
- Yeah
- Don't you wanna dance?
1241
01:00:40,680 --> 01:00:43,149
Say you wanna dance
Don't you wanna dance?
1242
01:00:44,840 --> 01:00:49,596
With somebody who loves me
1243
01:00:53,840 --> 01:00:54,876
Whoo!
1244
01:00:58,160 --> 01:00:59,276
Oh, my God! Yes!
1245
01:01:07,520 --> 01:01:09,477
How did everyone know
the choreography?
1246
01:01:09,600 --> 01:01:10,795
That was weird.
1247
01:01:11,760 --> 01:01:13,353
It doesn't make any sense.
1248
01:01:14,080 --> 01:01:18,233
Honestly, you know what makes no sense?
Marrying someone you just met.
1249
01:01:19,640 --> 01:01:21,757
I knew you were gonna
be weird about this.
1250
01:01:21,840 --> 01:01:23,240
Because it's weird!
1251
01:01:23,320 --> 01:01:26,631
We met
under really intense circumstances.
1252
01:01:26,720 --> 01:01:29,280
You know? It speeds things up.
1253
01:01:30,520 --> 01:01:33,957
That's dopamine.
That's your brain on drugs.
1254
01:01:34,040 --> 01:01:35,235
It is!
1255
01:01:35,320 --> 01:01:37,391
What are you gonna do
when the drugs wear off?
1256
01:01:39,200 --> 01:01:42,159
I don't know. We'll figure it out.
1257
01:01:44,040 --> 01:01:46,430
Don't you wanna figure it out
with someone you really know?
1258
01:01:48,160 --> 01:01:50,834
I guess that's why they say
you should marry your best friend.
1259
01:02:01,760 --> 01:02:03,513
Maybe in a different world.
1260
01:02:06,280 --> 01:02:07,555
I should get going.
1261
01:02:09,440 --> 01:02:10,840
Big day tomorrow.
1262
01:02:13,560 --> 01:02:14,550
Yeah.
1263
01:02:16,120 --> 01:02:17,634
Yeah, big day.
1264
01:02:23,200 --> 01:02:25,920
Oh, that's so great, Dad.
I'm so glad you love it.
1265
01:02:26,000 --> 01:02:27,593
You're right. It is innovative.
1266
01:02:27,720 --> 01:02:29,154
And I came up with it all by myself.
1267
01:02:29,240 --> 01:02:32,472
I'll fill in the architects and they can
work up the official plans and models.
1268
01:02:32,600 --> 01:02:34,671
Okay? Goodbye.
1269
01:02:38,000 --> 01:02:39,832
Oh, good morning, beautiful!
1270
01:02:39,920 --> 01:02:41,195
Are those my plans?
1271
01:02:41,600 --> 01:02:44,991
God! You look beautiful
in the morning light.
1272
01:02:45,080 --> 01:02:47,800
Were you just pitching my idea
and passing it off as your own?
1273
01:02:47,880 --> 01:02:48,870
No.
1274
01:02:48,960 --> 01:02:51,191
Well, I saw them
when I was in your apartment,
1275
01:02:51,280 --> 01:02:54,796
and the idea was for me,
so whose idea is it really?
1276
01:02:55,640 --> 01:02:58,109
- Mine!
- Whoa! Hey.
1277
01:02:58,920 --> 01:03:01,640
I don't know where all this
crazy assertiveness is coming from.
1278
01:03:01,840 --> 01:03:02,830
Let's be honest.
1279
01:03:02,920 --> 01:03:04,673
You weren't gonna be able to pitch it
to me now anyways.
1280
01:03:04,800 --> 01:03:07,918
- Yeah, I was. Why wouldn't I?
- No, you weren't.
1281
01:03:08,000 --> 01:03:10,469
Darling, now that you're with me,
you're not gonna be working anymore.
1282
01:03:10,560 --> 01:03:14,156
My girl slumming it in the realm
of the employed? Not on my watch.
1283
01:03:14,280 --> 01:03:16,590
Mmm, I like being an architect.
1284
01:03:16,760 --> 01:03:17,955
Come on. Don't be silly.
1285
01:03:18,800 --> 01:03:22,077
We should also, at some point,
talk about changing your name.
1286
01:03:22,160 --> 01:03:23,196
You're really projecting.
1287
01:03:23,320 --> 01:03:25,118
You think, what?
We're gonna get married?
1288
01:03:25,840 --> 01:03:27,479
Yes.
1289
01:03:28,120 --> 01:03:30,430
And obviously, we'll be changing
your last name, but no...
1290
01:03:30,520 --> 01:03:32,955
I'm talking about
your first name. Natalie.
1291
01:03:33,040 --> 01:03:35,396
I really don't think it's gonna work
in my circles.
1292
01:03:35,480 --> 01:03:37,392
So I was thinking Georgina.
1293
01:03:37,480 --> 01:03:39,949
What do you think, Georgina?
1294
01:03:41,120 --> 01:03:42,998
- You are...
- Beguiling?
1295
01:03:43,080 --> 01:03:44,150
Horrible.
1296
01:03:45,800 --> 01:03:47,598
You're a horrible person.
1297
01:03:48,520 --> 01:03:50,273
Okay, I think
you're just tired, darling.
1298
01:03:50,360 --> 01:03:51,635
Why don't you go back to bed?
1299
01:03:51,720 --> 01:03:53,154
Why don't you piss off?
1300
01:03:57,960 --> 01:03:59,792
"It is so sad
1301
01:03:59,880 --> 01:04:02,156
to watch someone you love
go mad with ambition."
1302
01:04:02,240 --> 01:04:03,833
Do you know who said that?
1303
01:04:03,920 --> 01:04:04,910
No.
1304
01:04:05,000 --> 01:04:06,593
And now you never will.
1305
01:04:09,360 --> 01:04:11,079
I could google it!
1306
01:04:26,120 --> 01:04:28,112
Um, where are you going?
1307
01:04:28,200 --> 01:04:30,237
- Home, bootch!
- Home?
1308
01:04:30,320 --> 01:04:32,960
The wedding starts in, like, 20 minutes.
1309
01:04:33,040 --> 01:04:34,156
Yeah, I don't give a shit.
1310
01:04:34,240 --> 01:04:35,230
What?
1311
01:04:35,320 --> 01:04:36,959
I tried to just be open.
1312
01:04:37,040 --> 01:04:39,555
I tried to get Josh
to fall in love with me.
1313
01:04:39,640 --> 01:04:41,950
But that's not on the cards.
1314
01:04:42,800 --> 01:04:44,234
Not for a girl like me.
1315
01:04:44,600 --> 01:04:47,911
Mmm-mmm.
Not even in this dumb perfect world.
1316
01:04:56,720 --> 01:04:59,235
You know, when I was younger,
1317
01:05:00,240 --> 01:05:04,154
I was so afraid
to put myself out there for love
1318
01:05:04,240 --> 01:05:07,950
that I became this quirky little queen
1319
01:05:08,040 --> 01:05:11,238
that just followed
all my handsome gay guy friends around.
1320
01:05:11,320 --> 01:05:13,312
Like I was a pilot fish.
1321
01:05:13,400 --> 01:05:14,720
And I would make them laugh,
1322
01:05:14,800 --> 01:05:17,713
and I would find the best parties
to go to.
1323
01:05:17,800 --> 01:05:20,793
And I would always comfort them
when their hearts were broken.
1324
01:05:21,960 --> 01:05:23,872
But you know what nobody ever knew?
1325
01:05:25,600 --> 01:05:28,957
That my heart was constantly broken.
1326
01:05:31,080 --> 01:05:32,400
Constantly.
1327
01:05:35,000 --> 01:05:36,514
I mean, and how could they?
1328
01:05:37,280 --> 01:05:38,634
I never let them see it.
1329
01:05:41,320 --> 01:05:43,835
And it wasn't until
I met this palm reader in Ibiza,
1330
01:05:43,960 --> 01:05:45,792
and she said to me, she said,
1331
01:05:46,440 --> 01:05:48,955
"You can search the entire universe
1332
01:05:49,680 --> 01:05:52,434
and never find a being
more worthy of love
1333
01:05:53,520 --> 01:05:54,715
than yourself."
1334
01:05:57,320 --> 01:05:59,915
So that's why I'm such
the happy little whore that I am today.
1335
01:06:00,000 --> 01:06:02,754
'Cause I love my bitchy little ass.
1336
01:06:05,480 --> 01:06:07,039
Who do you love, Natalie?
1337
01:06:14,000 --> 01:06:14,990
Josh.
1338
01:06:15,680 --> 01:06:17,717
I've never had the chance
to tell him that.
1339
01:06:18,560 --> 01:06:20,199
I need to tell him that.
1340
01:06:20,280 --> 01:06:21,509
Right now. Um...
1341
01:06:22,160 --> 01:06:23,799
I'm never gonna make it.
1342
01:06:23,880 --> 01:06:25,234
But I have to try.
1343
01:06:25,320 --> 01:06:28,313
Oh, my God! Of course! Why am I so dumb?
1344
01:06:28,400 --> 01:06:30,915
It was always gonna come down
to running to stop the wedding!
1345
01:06:31,000 --> 01:06:32,514
Well, then you run, girl.
1346
01:06:32,600 --> 01:06:35,434
You run like a sexy 18-year-old
in a coming-out novel
1347
01:06:35,520 --> 01:06:38,274
who just realized that they're in love
with their theater partner Ryan.
1348
01:06:39,360 --> 01:06:40,350
Get it!
1349
01:07:00,480 --> 01:07:03,359
Slow motion!
1350
01:07:03,720 --> 01:07:06,599
So dumb!
1351
01:07:25,000 --> 01:07:27,231
Stop!
1352
01:07:27,480 --> 01:07:28,880
- Natalie?
- Josh.
1353
01:07:28,960 --> 01:07:31,520
Wait, I just need one second. Sorry.
1354
01:07:31,720 --> 01:07:33,916
I basically just ran a half-marathon...
1355
01:07:35,040 --> 01:07:36,269
with no sports bra.
1356
01:07:36,360 --> 01:07:38,716
Natalie, what are you doing?
1357
01:07:39,120 --> 01:07:40,554
I'm here to stop the wedding.
1358
01:07:42,120 --> 01:07:44,430
Don't worry, everyone. It's, um...
1359
01:07:44,680 --> 01:07:48,356
She's clearly out of breath
and her mind.
1360
01:07:48,440 --> 01:07:50,432
Are you feeling okay, honey?
1361
01:07:50,520 --> 01:07:53,080
'Cause you know he's mine, right?
1362
01:07:53,680 --> 01:07:56,070
We have a soul connection.
1363
01:07:56,160 --> 01:07:57,389
Aw.
1364
01:07:57,480 --> 01:07:59,949
Uh, no. She doesn't even know Josh.
1365
01:08:00,040 --> 01:08:01,554
What? Of course I know Josh.
1366
01:08:01,680 --> 01:08:02,796
Really?
1367
01:08:04,200 --> 01:08:05,793
What's his favorite vegetable then?
1368
01:08:06,280 --> 01:08:09,318
Well, that's random.
No one has a favorite vegetable.
1369
01:08:09,520 --> 01:08:12,399
See? She doesn't even know Josh.
It's tableside guac.
1370
01:08:12,480 --> 01:08:14,836
- That's not even a real vegetable!
- It is to him.
1371
01:08:14,920 --> 01:08:17,151
Technically it is.
It's avocados smashed.
1372
01:08:17,280 --> 01:08:18,316
- Stop it.
- Sorry.
1373
01:08:18,400 --> 01:08:21,234
Josh, I know I don't have legs for days,
1374
01:08:21,320 --> 01:08:23,915
and I'm not some yoga whatever-the...
1375
01:08:24,000 --> 01:08:26,720
Yoga ambassador. A yoga ambassador.
1376
01:08:26,800 --> 01:08:29,713
Ambassadors are for countries,
not for stretching.
1377
01:08:30,800 --> 01:08:32,951
Josh, look...
1378
01:08:33,720 --> 01:08:36,554
I know you think Isabella is
the girl of your dreams.
1379
01:08:38,440 --> 01:08:39,669
But what if you're wrong?
1380
01:08:41,240 --> 01:08:42,833
Nat.
1381
01:08:42,920 --> 01:08:45,230
Okay, yeah, I'll never look like her.
1382
01:08:46,840 --> 01:08:50,629
But I'm smart and kind and funny
1383
01:08:50,720 --> 01:08:53,599
and I'm passionate about work.
1384
01:08:54,000 --> 01:08:56,879
And I'm really weirdly good at karaoke.
1385
01:08:57,040 --> 01:08:58,076
Josh...
1386
01:09:00,720 --> 01:09:03,110
you should choose me.
You should love me.
1387
01:09:03,840 --> 01:09:05,274
Because I love...
1388
01:09:06,720 --> 01:09:08,154
I love...
1389
01:09:24,000 --> 01:09:25,275
I love me.
1390
01:09:26,240 --> 01:09:27,435
Holy crap!
1391
01:09:28,800 --> 01:09:29,995
I love me!
1392
01:09:32,200 --> 01:09:33,520
Oh, my God! This whole time,
1393
01:09:33,600 --> 01:09:35,557
I thought I had to get somebody else
to fall in love with me,
1394
01:09:37,840 --> 01:09:39,479
but I had to love me.
1395
01:09:41,840 --> 01:09:43,160
I'm so confused.
1396
01:09:43,280 --> 01:09:44,999
Okay, I'm just gonna go.
1397
01:09:45,080 --> 01:09:47,390
Just to be clear,
you're not still stopping the wedding?
1398
01:09:47,480 --> 01:09:49,278
No, just carry on.
1399
01:09:49,360 --> 01:09:52,797
You guys, um, yeah, do your thing.
I'm gonna do me.
1400
01:09:52,880 --> 01:09:54,075
Good luck with everything.
1401
01:09:54,160 --> 01:09:56,516
I don't have high hopes
for what's going on there.
1402
01:09:56,600 --> 01:09:59,593
Josh and Izz,
what's their couple name gonna be?
1403
01:09:59,760 --> 01:10:01,240
Jizz?
1404
01:10:01,320 --> 01:10:02,470
Love...
1405
01:10:02,640 --> 01:10:04,233
it's crazy, right?
1406
01:10:15,080 --> 01:10:16,673
Well, I guess I don't really
have a choice, do I?
1407
01:10:20,920 --> 01:10:21,956
Whoo!
1408
01:10:22,040 --> 01:10:26,512
As I drove away, I began
to realize that loving yourself is...
1409
01:10:26,600 --> 01:10:27,829
There's something there!
1410
01:10:49,000 --> 01:10:50,116
Okay.
1411
01:10:50,600 --> 01:10:53,434
Looks like someone got
a pretty bad bonk on the head.
1412
01:10:53,560 --> 01:10:55,791
Bonk? No, no, no.
1413
01:10:55,880 --> 01:10:58,873
You're too hot to be a doctor.
How can I still be stuck here?
1414
01:10:59,600 --> 01:11:01,273
Get out of here. Wrong room.
1415
01:11:01,960 --> 01:11:04,919
Sorry, they're shooting
a
Law & Order: SVU here today,
1416
01:11:05,000 --> 01:11:06,275
and he's just doing some research.
1417
01:11:06,440 --> 01:11:08,432
God, I should've been a TV doctor.
1418
01:11:08,520 --> 01:11:10,989
This totally blows
and I'm buried in lawsuits.
1419
01:11:11,800 --> 01:11:12,950
You got mugged in the subway.
1420
01:11:13,080 --> 01:11:14,230
- I did?
- Yeah.
1421
01:11:14,320 --> 01:11:17,199
You were in a medically induced coma
for about 18 hours.
1422
01:11:17,360 --> 01:11:20,319
Am I okay? Can I leave now?
1423
01:11:20,480 --> 01:11:23,712
If I say yes and I'm wrong,
will you sue me?
1424
01:11:24,400 --> 01:11:25,390
No.
1425
01:11:25,480 --> 01:11:26,470
Well, then my answer's yes.
1426
01:11:26,800 --> 01:11:28,871
Hey, can you just... Um...
1427
01:11:28,960 --> 01:11:31,077
What are you doing with that?
1428
01:11:34,040 --> 01:11:35,030
Fuck!
1429
01:11:37,080 --> 01:11:38,070
Did you hear that?
1430
01:11:38,160 --> 01:11:39,150
Yeah.
1431
01:11:39,240 --> 01:11:41,038
Yes!
1432
01:11:43,960 --> 01:11:46,077
New York is a shithole again!
1433
01:11:47,800 --> 01:11:49,075
Taxi!
1434
01:12:13,000 --> 01:12:15,231
My apartment's shitty again!
1435
01:12:16,120 --> 01:12:17,236
Yes!
1436
01:12:17,680 --> 01:12:21,515
Oh! Baxter. I'm back,
and you're back to normal.
1437
01:12:22,120 --> 01:12:24,510
Okay. Baxter...
1438
01:12:24,600 --> 01:12:26,193
Baxter, play dead.
1439
01:12:28,280 --> 01:12:29,270
Close enough.
1440
01:12:33,640 --> 01:12:34,630
Donny!
1441
01:12:34,720 --> 01:12:35,790
You're still here!
1442
01:12:36,680 --> 01:12:37,670
Oh.
1443
01:12:38,480 --> 01:12:39,630
Come on. Frittatas are up.
1444
01:12:39,720 --> 01:12:42,394
Oh, no. You're still gay.
You must be trapped.
1445
01:12:42,480 --> 01:12:44,472
Wait, what? What do you mean, "trapped"?
1446
01:12:44,560 --> 01:12:46,074
I've been gay for forever.
1447
01:12:46,160 --> 01:12:48,516
What? What about all those girls
that come to the apartment?
1448
01:12:48,600 --> 01:12:49,954
I sell weed.
1449
01:12:50,040 --> 01:12:52,111
And we live, like, a block
from an all-girls school.
1450
01:12:52,200 --> 01:12:54,192
- Did you not know that?
- No.
1451
01:12:54,280 --> 01:12:56,511
Oh, right. Because gay guys
can't be drug dealers.
1452
01:12:56,640 --> 01:12:57,869
- That's offensive.
- Yeah.
1453
01:12:57,960 --> 01:13:00,111
You like your gay guys
to talk like this? Is that what it is?
1454
01:13:00,200 --> 01:13:01,554
You want them to talk like this?
1455
01:13:01,640 --> 01:13:03,757
Mmm-hmm. Yeah. Do you wanna, like,
go out to Fire Island?
1456
01:13:03,840 --> 01:13:06,071
- Yeah, are you a Virgo like me?
- Mmm-hmm.
1457
01:13:06,160 --> 01:13:08,311
Okay, we're real. This is how we are.
1458
01:13:13,000 --> 01:13:13,990
Thank you.
1459
01:13:17,160 --> 01:13:18,833
Do you want weed?
1460
01:13:25,160 --> 01:13:28,073
Hey, Nat! I'm running late to a meeting.
Can you clean this up for me?
1461
01:13:28,160 --> 01:13:30,152
Um, I actually have things to do
and places to be.
1462
01:13:30,240 --> 01:13:31,913
So why don't you clean that shit up?
1463
01:13:32,000 --> 01:13:33,639
Oh, yes!
1464
01:13:35,640 --> 01:13:37,279
Natalie, you won't believe it.
1465
01:13:37,360 --> 01:13:40,114
The 3D printer is down again.
Can you call...
1466
01:13:40,200 --> 01:13:42,590
You? Call you?
Is that what you were gonna ask me?
1467
01:13:42,680 --> 01:13:44,876
'Cause you're the person to call
when something breaks in the office.
1468
01:13:44,960 --> 01:13:48,112
- No, actually I was gonna say if you...
- Sorry, one second. I'm just on a call.
1469
01:13:48,200 --> 01:13:51,398
Donna, hi. It's Natalie.
Yeah, can you do your goddamn job?
1470
01:13:55,720 --> 01:13:56,710
Whitney.
1471
01:13:56,800 --> 01:13:57,950
Oh, my God!
1472
01:13:58,040 --> 01:13:59,235
- Hi, hi!
- Hi.
1473
01:13:59,320 --> 01:14:00,959
Oh, my God, I know it was only one day,
1474
01:14:01,080 --> 01:14:03,436
but I missed you, like, a lot,
an unhealthy amount.
1475
01:14:03,520 --> 01:14:05,113
What happened? Are you okay?
1476
01:14:05,200 --> 01:14:07,351
I am actually the best I've ever been.
1477
01:14:08,240 --> 01:14:12,359
But please, okay, you need to promise me
that we will never ever fight again.
1478
01:14:12,440 --> 01:14:14,033
What? We would never fight.
1479
01:14:14,120 --> 01:14:16,715
Mostly because
you let me watch movies all day.
1480
01:14:16,800 --> 01:14:19,838
About that, I was thinking
that we cut back on the movies.
1481
01:14:20,400 --> 01:14:21,880
- You're right. Totally right.
- Yeah.
1482
01:14:21,960 --> 01:14:23,519
I could stop. Whenever I want.
1483
01:14:23,600 --> 01:14:26,354
They aren't important to me.
Um, how about one a day?
1484
01:14:26,480 --> 01:14:27,470
How about none a week?
1485
01:14:27,560 --> 01:14:28,550
Okay. Tough, but fair.
1486
01:14:28,640 --> 01:14:31,030
Yeah, like my leg hair. TMI.
1487
01:14:31,120 --> 01:14:32,440
Okay. I gotta get in there.
1488
01:14:32,520 --> 01:14:33,954
Okay, bye! Whoa!
1489
01:14:34,040 --> 01:14:35,599
Let's go.
1490
01:14:38,520 --> 01:14:40,113
Perfect. Let's get some coffee.
1491
01:14:40,200 --> 01:14:41,634
Actually, I don't do that.
1492
01:14:43,240 --> 01:14:44,230
What do you do?
1493
01:14:44,320 --> 01:14:45,879
Take a seat, doll, you'll find out.
1494
01:14:46,000 --> 01:14:47,229
I think you'll find it very...
1495
01:14:48,760 --> 01:14:49,750
beguiling.
1496
01:14:49,880 --> 01:14:50,870
Natalie.
1497
01:14:51,200 --> 01:14:53,431
I'm presenting my idea for his hotel.
1498
01:14:53,520 --> 01:14:55,398
We're not doing that yet.
1499
01:14:55,480 --> 01:14:57,437
Well, I am. I'm ready.
1500
01:14:57,880 --> 01:14:58,996
Ow! Ow.
1501
01:14:59,400 --> 01:15:00,390
Okay.
1502
01:15:00,480 --> 01:15:02,870
Mr. Lewis,
I've been thinking a lot lately
1503
01:15:02,960 --> 01:15:06,590
about what we value, what we deem worthy
1504
01:15:06,680 --> 01:15:09,149
of investing our time and love
1505
01:15:09,240 --> 01:15:10,993
and, of course, our money into.
1506
01:15:11,280 --> 01:15:14,876
So, as we design
your exciting new hotel,
1507
01:15:14,960 --> 01:15:18,271
I would like to first focus on
the parking garage.
1508
01:15:18,680 --> 01:15:20,239
The parking garage?
1509
01:15:21,280 --> 01:15:22,270
Yep.
1510
01:15:23,240 --> 01:15:25,516
Think about it. They're dark.
1511
01:15:25,600 --> 01:15:26,716
They're closed off.
1512
01:15:29,840 --> 01:15:32,230
Nobody ever really notices them.
1513
01:15:35,160 --> 01:15:36,913
But what if we open them up?
1514
01:15:38,760 --> 01:15:42,754
What if we actually
made something of them?
1515
01:15:42,840 --> 01:15:44,797
Made them bright and airy,
1516
01:15:44,880 --> 01:15:47,315
and there were glass walls everywhere?
1517
01:15:47,400 --> 01:15:51,838
Then suddenly,
something that was invisible,
1518
01:15:51,920 --> 01:15:56,517
something nobody ever cared about
or looked twice at,
1519
01:15:57,360 --> 01:15:59,636
suddenly they're not invisible anymore.
1520
01:16:00,200 --> 01:16:03,591
People will actually look at them
and see beauty.
1521
01:16:05,400 --> 01:16:07,710
They'd see something, at least.
1522
01:16:09,120 --> 01:16:11,271
I think that could be, like,
really special.
1523
01:16:16,200 --> 01:16:17,600
It's actually not a bad idea.
1524
01:16:17,680 --> 01:16:18,830
Thank you.
1525
01:16:19,000 --> 01:16:22,038
It's actually a great idea
that I thought of.
1526
01:16:22,120 --> 01:16:24,077
And I'm just gonna get started on it.
1527
01:16:24,440 --> 01:16:25,920
All right, let's do it!
1528
01:16:26,040 --> 01:16:28,077
Okay, I'll see you guys later.
Peace out!
1529
01:16:29,320 --> 01:16:30,674
What does "beguiling" mean?
1530
01:16:37,640 --> 01:16:40,678
And you, you need to stop living
in a fantasy land!
1531
01:16:40,760 --> 01:16:43,594
Hello? Hello? Hello, Josh?
1532
01:16:43,680 --> 01:16:46,240
- Oh. Hey. What's up, Nat?
- Yeah. Okay.
1533
01:16:46,400 --> 01:16:48,835
You need to stop staring out that window
1534
01:16:48,920 --> 01:16:52,391
at some stupid girl
in some stupid little swimsuit. Okay?
1535
01:16:52,480 --> 01:16:53,994
That's not all it's cracked up to be.
1536
01:16:54,080 --> 01:16:56,436
You need to start
living in the real world
1537
01:16:56,520 --> 01:16:58,637
and stop thinking that
you're gonna get with some model,
1538
01:16:58,720 --> 01:17:00,234
and that that's gonna make you happy.
1539
01:17:00,320 --> 01:17:01,356
You done?
1540
01:17:01,480 --> 01:17:04,518
Okay, here. Take a seat. Come on.
1541
01:17:05,160 --> 01:17:06,833
Sit down. Come on.
1542
01:17:06,920 --> 01:17:08,877
- You're not pushing me again?
- No, no, no.
1543
01:17:08,960 --> 01:17:11,191
Hang on. Okay.
1544
01:17:11,280 --> 01:17:12,270
Stay right there. Don't move.
1545
01:17:13,240 --> 01:17:14,276
Just...
1546
01:17:37,040 --> 01:17:39,077
So, what do you see
when you look at the billboard?
1547
01:17:42,760 --> 01:17:43,796
Me.
1548
01:17:54,960 --> 01:17:56,633
I was looking at you.
1549
01:17:58,840 --> 01:18:00,320
I'm always looking at you.
1550
01:18:00,400 --> 01:18:04,872
Josh, you're such an idiot.
1551
01:18:16,160 --> 01:18:17,150
Okay.
1552
01:18:22,000 --> 01:18:23,559
Maybe we should go out sometime then?
1553
01:18:23,640 --> 01:18:25,916
- Yeah. Yeah, that'd be great.
- Yeah. If you want to?
1554
01:18:26,000 --> 01:18:28,276
Okay. Yeah, good. Great, great.
1555
01:18:28,360 --> 01:18:29,919
- Yeah! Let's...
- Yeah!
1556
01:18:30,640 --> 01:18:32,996
Why are we talking
like we're angry with each other?
1557
01:18:33,080 --> 01:18:35,549
I don't know. I was just on a roll
this morning, and now I'm...
1558
01:18:38,480 --> 01:18:39,914
Now, I'm really happy.
1559
01:18:40,000 --> 01:18:41,639
So, uh, this weekend?
1560
01:18:42,520 --> 01:18:43,795
Karaoke or something?
1561
01:18:43,880 --> 01:18:45,075
Yep. That'd be...
1562
01:18:45,920 --> 01:18:49,118
Yeah. I mean,
I might outshine you, but...
1563
01:18:50,520 --> 01:18:51,749
- Okay, all right.
- Cool.
1564
01:19:05,960 --> 01:19:06,950
Yeah, it should...
1565
01:19:07,040 --> 01:19:08,076
This is gonna take a long time,
isn't it?
1566
01:19:08,160 --> 01:19:10,072
Yeah, that one takes a while
sometimes, so...
1567
01:19:10,760 --> 01:19:12,240
Okay. There it is.
1568
01:19:19,520 --> 01:19:20,510
Perfect!
1569
01:19:41,600 --> 01:19:43,592
Oh, my God!
1570
01:19:43,680 --> 01:19:45,478
Whit, did you just run down the stairs?
1571
01:19:45,560 --> 01:19:47,597
I'm trying to be calm,
but where are you going?
1572
01:19:47,720 --> 01:19:50,997
I'm just getting a coffee.
'Cause I'm now my own coffee bitch.
1573
01:19:51,080 --> 01:19:52,196
I just wanted to say...
1574
01:19:52,280 --> 01:19:54,636
I'm so proud of you.
Upstairs was amazing.
1575
01:19:54,720 --> 01:19:57,554
Just to be clear,
Josh does not complete me.
1576
01:19:57,640 --> 01:19:58,994
I complete myself.
1577
01:19:59,600 --> 01:20:01,080
You know, God...
1578
01:20:01,960 --> 01:20:04,236
Even though you were so cynical,
it looks like you have
1579
01:20:04,360 --> 01:20:06,397
the dream job,
the guy that really likes you,
1580
01:20:06,480 --> 01:20:08,039
the really cool best friend, me.
1581
01:20:08,120 --> 01:20:10,191
It's like you are in
one of those love stories
1582
01:20:10,280 --> 01:20:11,714
that you hate so much.
1583
01:20:14,400 --> 01:20:17,279
Yeah, all I need now
is some catchy musical number.
1584
01:20:19,120 --> 01:20:20,474
Come on, girls
1585
01:20:20,560 --> 01:20:22,438
Do you believe in love?
1586
01:20:22,520 --> 01:20:26,434
'Cause I got something to say about it
And it goes something like this
1587
01:20:27,600 --> 01:20:30,832
Don't go for second best, baby
1588
01:20:31,000 --> 01:20:33,151
Put your love to the test
1589
01:20:33,320 --> 01:20:35,312
You know, you know you've got to
1590
01:20:35,480 --> 01:20:41,795
Got to express how you feel and maybe
Then you'll know your love is real
1591
01:20:41,960 --> 01:20:42,950
Yeah
1592
01:20:43,400 --> 01:20:46,393
You don't need diamond rings
1593
01:20:46,480 --> 01:20:50,599
Or 18-karat gold
1594
01:20:51,520 --> 01:20:54,479
Fancy cars that go very fast
1595
01:20:54,560 --> 01:20:57,758
You know they never last
No, no
1596
01:20:59,240 --> 01:21:05,316
What you need is a big strong hand to
Lift you to your higher ground
1597
01:21:05,400 --> 01:21:07,596
Lift you to your higher ground
1598
01:21:07,680 --> 01:21:10,149
Make you feel like a queen on a throne
1599
01:21:10,240 --> 01:21:15,156
Make him love you
Till you can't come down
1600
01:21:15,320 --> 01:21:18,916
Don't go for second best, baby
1601
01:21:19,080 --> 01:21:21,037
Put your love to the test
1602
01:21:21,200 --> 01:21:23,317
You know, you know you've got to
1603
01:21:23,520 --> 01:21:26,831
Got to express how you feel and maybe
1604
01:21:27,000 --> 01:21:30,550
Then you'll know your love is real
1605
01:21:30,720 --> 01:21:34,077
Long stem roses
Are the way to your heart
1606
01:21:34,280 --> 01:21:38,399
But he needs to start with your head
1607
01:21:39,200 --> 01:21:42,432
Satin sheets are very romantic
1608
01:21:42,600 --> 01:21:45,911
What happens when you're not in bed?
1609
01:21:47,320 --> 01:21:50,074
You deserve the best in life
1610
01:21:50,160 --> 01:21:53,597
So if the time isn't right, then move on
1611
01:21:53,720 --> 01:21:55,313
Move on, yeah
1612
01:21:55,400 --> 01:21:58,279
Second best is never enough
1613
01:21:58,360 --> 01:22:00,636
You'll do much better
Baby, on your own
1614
01:22:00,720 --> 01:22:02,951
On my own
1615
01:22:09,080 --> 01:22:10,719
Yeah
1616
01:22:11,160 --> 01:22:14,471
Don't go for second best, baby
1617
01:22:14,600 --> 01:22:18,560
Put your love to the test
You know, you know you've got to
1618
01:22:18,720 --> 01:22:22,794
Got to express how you feel and maybe
1619
01:22:23,000 --> 01:22:26,437
Then you'll know your love is real
1620
01:22:26,600 --> 01:22:33,313
Express yourself
1621
01:22:40,240 --> 01:22:41,230
Oh... it's hot!
117883