All language subtitles for DC.Zero.Hour.01of10.Disaster.at.Chernobyl.XviD.AC3.MVGroup.org-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,610 --> 00:00:10,540 Friday, April 25, 1986 2 00:00:14,580 --> 00:00:19,120 A beautiful spring day for the 43,000 inhabitants of Pripyat, in the Ukraine. 3 00:00:21,050 --> 00:00:24,022 A day that will remain forever engraved in their memory. 4 00:00:26,000 --> 00:00:32,074 -= www.OpenSubtitles.org =- 5 00:00:37,790 --> 00:00:44,130 3 kilometers from the city - the Vladimir Ilyitch Lenin nuclear power plant where several thousand people go to work each day. 6 00:00:44,750 --> 00:00:52,160 Tonight, the 176 employees of block 4 have been ordered to carry out a test on a self-fueling system of the reactor. 7 00:00:52,910 --> 00:00:55,270 Something that could save energy. 8 00:00:56,150 --> 00:01:01,630 At 1:23 a.m., the security systems are deactivated and the experiment begins. 9 00:01:06,370 --> 00:01:09,460 A series of detonations go off in the core of the reactor. 10 00:01:12,130 --> 00:01:16,650 While Pripyat sleeps peacefully, the floor of the plant begins to tremble. 11 00:01:30,971 --> 00:01:34,421 The 1200 ton cover of the reactor suddenly blasts into the air. 12 00:01:35,150 --> 00:01:41,680 An ultra-powerful stream of radioactive vapor releases uranium and graphite over hundreds of meters around the plant. 13 00:01:43,410 --> 00:01:50,830 From the gaping hole, a spray of fire charged with radioactive particles in fusion shoots a thousand meters into the sky. 14 00:01:52,910 --> 00:02:00,130 There were a lot of colors and they were really bright: orange, red, sky blue. 15 00:02:00,550 --> 00:02:03,140 Colors like blood... A rainbow... 16 00:02:04,720 --> 00:02:07,140 It was beautiful... 17 00:02:10,080 --> 00:02:14,280 The most serious nuclear accident in history has just taken place. 18 00:02:15,871 --> 00:02:19,320 During the night, early in the morning, 19 00:02:20,190 --> 00:02:23,140 l got the call around 5 AM. 20 00:02:24,510 --> 00:02:28,800 l was told there'd been some accident at the Chernobyl nuclear plant. 21 00:02:36,703 --> 00:02:40,413 The first firemen on the scene battle the fire without the adequate protective gear. 22 00:02:42,363 --> 00:02:44,873 They pour tons of water ON this strange fire. 23 00:02:45,313 --> 00:02:47,683 But nothing seems capable of putting out. 24 00:02:48,343 --> 00:02:51,335 They are all exposed to lethal doses of radiation. 25 00:02:53,415 --> 00:02:57,635 Two men die that night, 28 more will follow in the next few months. 26 00:02:58,137 --> 00:03:00,385 They are the first victims of Chernobyl. 27 00:03:00,635 --> 00:03:03,125 Nobody was prepared for such a crisis. 28 00:03:03,335 --> 00:03:09,045 For the next seven months, 500,000 men wage hand to hand combat with an invisible enemy. 29 00:03:09,795 --> 00:03:16,545 A ruthless battle that has gone unsung which claims thousands of unnamed and now almost forgotten heroes. 30 00:03:16,995 --> 00:03:22,345 Yet, it is thanks to these men that the worst was avoided: a second explosion, 31 00:03:22,345 --> 00:03:26,825 ten times more powerful than Hiroshima, which would have wiped out half of Europe. 32 00:03:27,045 --> 00:03:31,175 This was kept secret for twenty years by Soviets and the West alike. 33 00:03:31,455 --> 00:03:34,095 Many of these images have never been seen before. 34 00:03:34,345 --> 00:03:40,075 They were taken by journalists who were also exposed to nuclear contamination, some whom later died. 35 00:03:40,445 --> 00:03:47,765 Those images tell the story of a hidden war whose consequences continue twenty years later to worsen the toll of the disaster. 36 00:03:48,025 --> 00:03:51,786 This is the true story of the Battle of Chernobyl. 37 00:04:09,343 --> 00:04:15,343 By early morning the clouds are already being contaminated by the radioactive column rising one thousand meters into the sky. 38 00:04:16,963 --> 00:04:20,303 Igor Kostine is a photographer with the news agency Novosti. 39 00:04:21,443 --> 00:04:25,643 When a friend and helicopter pilot phones him that morning to offer to fly him over Chernobyl, 40 00:04:26,003 --> 00:04:29,973 all Kostine knows is that something has happened at the plant during the night. 41 00:04:30,593 --> 00:04:33,733 He is the first journalist to witness the gaping hole. 42 00:04:48,383 --> 00:04:56,443 When we got close to block 4 and circled round it, I had no idea of the risk. 43 00:05:00,703 --> 00:05:04,383 When we flew over the block, I opened the window of the helicopter. 44 00:05:04,623 --> 00:05:08,963 I didn't realize then what a big mistake that was. 45 00:05:11,263 --> 00:05:16,123 The thin translucent smoke he sees rising from the ruins is in fact highly radioactive. 46 00:05:16,603 --> 00:05:23,563 Kostine is one of the few Chernobyl reporters on the scene in the early hours of the accident, to had survived serious explosion to radiation. 47 00:05:24,013 --> 00:05:27,553 When I opened the window, I couldn't hear a thing. 48 00:05:29,923 --> 00:05:32,173 The ruins of the reactor were below me. 49 00:05:33,103 --> 00:05:35,573 I felt like I was floating in the space. 50 00:05:36,273 --> 00:05:37,383 Like in a tomb. 51 00:05:38,213 --> 00:05:39,753 A real dead silence. 52 00:05:40,583 --> 00:05:42,573 I couldn't even hear the helicopter anymore. 53 00:05:43,353 --> 00:05:44,303 Nothing. 54 00:05:44,743 --> 00:05:46,163 A black hole. 55 00:05:46,523 --> 00:05:48,753 A tomb and deathly silence. 56 00:05:54,343 --> 00:05:56,583 This is the first picture ever taken of the breach. 57 00:05:59,393 --> 00:06:01,733 All my equipment jammed after a minute. 58 00:06:02,453 --> 00:06:04,323 I couldn't understand what was going on. 59 00:06:05,243 --> 00:06:06,893 I thought my batteries were dead. 60 00:06:07,673 --> 00:06:09,923 I only managed to take a dozen photos. 61 00:06:11,653 --> 00:06:23,163 Once I returned to Kiev, I processed my pictures and I noticed the negatives were black and the colors very poor. 62 00:06:26,053 --> 00:06:29,953 I didn't know it yet, but the photos had been exposed to radioactivity. 63 00:06:34,693 --> 00:06:42,433 At the core of the blown-out reactor, and buried under 14 meters of rubble the graphite surrounding the nuclear fuel burns and melts the uranium. 64 00:06:43,523 --> 00:06:50,873 The radioactive fallout is going be 100 times greater than the combined power of the two atomic bombs dropped on Hiroshima and Nagasaki. 65 00:06:55,213 --> 00:07:00,823 At the Kremlin, eight hours after the explosion Gorbachev only has scant information on the situation. 66 00:07:05,333 --> 00:07:09,793 The first information consisted of "accident" and "fire". 67 00:07:15,303 --> 00:07:17,953 Not a word about an explosion. 68 00:07:18,473 --> 00:07:21,543 At first, I was told there hadn't been an explosion. 69 00:07:21,933 --> 00:07:26,453 The consequences of such false information were particularly dramatic. 70 00:07:38,483 --> 00:07:42,463 Pripyat's 43,000 inhabitants life goes on as usual. 71 00:07:42,943 --> 00:07:46,253 They know nothing about the disaster 3 kilometers away. 72 00:07:50,283 --> 00:07:55,583 The information we got was that everything was sound, including the reactor. 73 00:07:56,953 --> 00:08:02,333 When I asked the academician Alexandrov, he told me the reactor was absolutely safe. 74 00:08:02,883 --> 00:08:05,223 It could even be set up on Red Square. 75 00:08:06,733 --> 00:08:08,963 It wouldn't be any different than a samovar. 76 00:08:09,183 --> 00:08:11,443 Like putting cattle on Red Square. 77 00:08:20,413 --> 00:08:26,633 There are rumors in the town of a fire at the plant and deaths in the night but no official information has been released. 78 00:08:29,223 --> 00:08:33,473 The white flashes on these images are the results of radioactivity on the film. 79 00:08:34,353 --> 00:08:39,273 People in the streets hardly blink an eye at the masked soldiers scattered throughout the city. 80 00:08:45,193 --> 00:08:49,253 Colonel Grebeniouk lead the troops in charge of controlling the situation. 81 00:08:53,093 --> 00:08:57,413 There was a metallic taste in our mouths, an acidity. 82 00:08:59,513 --> 00:09:02,263 They say radiation has no taste. 83 00:09:07,333 --> 00:09:11,953 It was only later we realized it was the taste of radioactive iodine. 84 00:09:19,053 --> 00:09:26,353 While children are still out playing in the squares Colonel Grebeniouk's men spend the day taking the first readings of radioactivity in the city. 85 00:09:27,193 --> 00:09:31,173 In those days, radioactivity was measured in units called roentgens. 86 00:09:31,173 --> 00:09:34,343 Normal atmospheric level is about 12 millionths of a roentgen. 87 00:09:34,733 --> 00:09:39,703 In Pripyat, by early afternoon, readings are already over 200 thousandths of a roentgen. 88 00:09:40,233 --> 00:09:43,933 In other words, fifteen thousand times higher than usual... 89 00:09:44,323 --> 00:09:48,603 By the evening, the level has shot up to 600,000 times above normal. 90 00:09:50,173 --> 00:09:57,433 Boulevard Lenin: 200, Boulevard Ukalna: 250 milliroentgens. 91 00:09:58,743 --> 00:10:01,123 And that night, 7 roentgens. 92 00:10:02,753 --> 00:10:09,843 My subordinates were starting to wonder: if the machines were working properly, or someone was lying to us? 93 00:10:11,233 --> 00:10:16,353 We did not know that the reactor was still burning and radiation was still spreading. 94 00:10:19,023 --> 00:10:23,543 This map is sealed in plastic because it's still radioactive... 95 00:10:29,123 --> 00:10:33,933 It's thought that a human being can absorb up to 2 roentgens per year without being affected. 96 00:10:34,463 --> 00:10:38,773 But, the body is lethally contaminated if it receives over 400 roentgens. 97 00:10:39,463 --> 00:10:45,523 During that first day, the inhabitants absorb over fifty times what is considered to be a harmless dose. 98 00:10:46,213 --> 00:10:49,813 At such a pace, they would have reached lethal dosage in four days. 99 00:10:50,563 --> 00:10:56,023 To understand what is going on, the colonel sends a patrol to take the first readings at the base of the plant. 100 00:11:01,363 --> 00:11:09,103 Their first readings were recorded on this map: 2080 roentgens! I was worried about my subordinates. 101 00:11:10,053 --> 00:11:12,423 How could I send them in there? 102 00:11:14,983 --> 00:11:21,753 At these astronomical levels 15 minutes is all takes for a human being to absorb a lethal dose of radiation. 103 00:11:23,423 --> 00:11:26,033 At the nuclear institute, the figures provoke a shock. 104 00:11:26,613 --> 00:11:29,543 Such a level of radioactivity has never been seen before. 105 00:11:30,713 --> 00:11:36,543 Gorbatchev hurriedly creates a governmental commission made up of the country's top experts in nuclear energy. 106 00:11:37,573 --> 00:11:42,923 This is led by the academician Legassov, a nuclear physicist of international renown. 107 00:11:43,783 --> 00:11:47,823 He immediately leaves for Chernobyl at the head of a scientific delegation. 108 00:11:49,443 --> 00:11:58,973 We hoped they would be able to evaluate the situation quickly, but for the first couple days, they weren't able to tell us anything. 109 00:11:59,473 --> 00:12:01,603 It was a dramatic situation. 110 00:12:01,923 --> 00:12:05,853 We'd be in session, waiting for information, 111 00:12:05,853 --> 00:12:10,503 we were demanding information, but they weren't able to tell us anything. 112 00:12:13,543 --> 00:12:18,023 Twenty hours after the explosion the level of radioactivity continues to climb. 113 00:12:18,843 --> 00:12:25,763 By now, windows and doors should be sealed and iodine tablets swallowed to counteract the effects of radioactivity. 114 00:12:26,913 --> 00:12:28,833 Yet no such orders have been given. 115 00:12:33,663 --> 00:12:39,053 Despite rising tensions in the city the population has still not been informed of the situation. 116 00:12:41,203 --> 00:12:43,793 Yulia Martchenko was only five at the time. 117 00:12:43,793 --> 00:12:46,163 She lived in Pripyat with her family. 118 00:12:46,163 --> 00:12:47,943 Her father worked at the plant. 119 00:12:49,303 --> 00:12:52,263 My parents took me to the day care center like usual. 120 00:12:53,483 --> 00:12:54,983 Everything was absolutely normal. 121 00:12:58,023 --> 00:13:03,363 My father already knew there'd been an accident, but no precautions had been taken yet. 122 00:13:05,253 --> 00:13:09,153 30 hours after the explosion, the first security measures are enforced. 123 00:13:09,763 --> 00:13:11,713 More than 1000 buses have arrived. 124 00:13:12,153 --> 00:13:16,053 At 2:00 pm the army announces the city to be completely evacuated. 125 00:13:27,363 --> 00:13:30,653 I remember the teachers at the kindergarten gave us iodine pills. 126 00:13:32,863 --> 00:13:34,863 Then parents came to pick up their kids. 127 00:13:35,533 --> 00:13:38,703 Everyone was running around, but they weren't panicking. 128 00:13:46,193 --> 00:13:49,043 We thought we were only going to be gone for three days. 129 00:13:53,960 --> 00:13:58,219 To avoid any panic the authorities concealed the seriousness of the situation. 130 00:13:59,329 --> 00:14:04,159 Inhabitants are given two hours to gather their belongings and assemble in front of their buildings. 131 00:14:09,019 --> 00:14:10,779 They told us to get in the buses. 132 00:14:11,339 --> 00:14:15,569 I remember perfectly well having to choose which toys I was going to take. 133 00:14:17,279 --> 00:14:21,449 I had a lot of dolls and wanted to bring them all, but I couldn't. 134 00:14:25,069 --> 00:14:27,439 We couldn't even take any warm clothes. 135 00:14:30,839 --> 00:14:34,709 People have to leave everything they own, their entire lives, behind. 136 00:14:35,219 --> 00:14:36,889 They will never return... 137 00:14:43,193 --> 00:14:45,143 One old man didn't want to go. 138 00:14:46,373 --> 00:14:47,793 He stayed behind. 139 00:14:48,213 --> 00:14:50,343 They found his body a few weeks later. 140 00:14:55,513 --> 00:14:58,403 People didn't really believe what was happening. 141 00:14:58,773 --> 00:15:01,193 They thought they were being lied to. 142 00:15:01,193 --> 00:15:07,073 They remembered the German occupation and said that in 1941, there were bombs that fell. 143 00:15:07,763 --> 00:15:09,683 But now there was nothing. 144 00:15:09,983 --> 00:15:16,359 The elderly people didn't believe in an invisible enemy and there was no time to explain. 145 00:15:16,609 --> 00:15:20,679 My soldiers and I were simply carrying out orders. 146 00:15:27,059 --> 00:15:32,329 In three and a half hours, 43,000 people are evacuated tearfully but peacefully. 147 00:15:44,209 --> 00:15:47,469 Buses carry Europe's first atomic refugees. 148 00:15:49,489 --> 00:15:55,970 They have been exposed to doses of radiation that may alter the composition of their blood, and engender fatal cancers. 149 00:16:28,149 --> 00:16:33,829 48 hours after the disaster, the only people left in the ghost town are the military personnel 150 00:16:34,079 --> 00:16:38,199 and members of the scientific delegation head quartered at the Pripyat hotel. 151 00:16:41,829 --> 00:16:47,000 As if unaware of the danger, they eat, sleep and work right on the premises. 152 00:16:51,049 --> 00:16:53,969 These were upstanding people, specialists. 153 00:16:53,969 --> 00:16:57,839 I couldn't believe they would do something irresponsible or suicidal. 154 00:16:58,849 --> 00:17:02,549 No, it meant they'd underestimated the situation. 155 00:17:02,549 --> 00:17:05,649 Our old criteria were no good anymore. 156 00:17:05,649 --> 00:17:13,111 There'd been nuclear accidents before, in our country as well as in the US, but that information had been kept secret. 157 00:17:14,031 --> 00:17:17,091 There'd never been an accident of this scope. 158 00:17:17,091 --> 00:17:21,705 They even thought the reactor would be back in service by May or June. 159 00:17:24,652 --> 00:17:29,011 Meanwhile, clouds filled with radioactive particles are being blown North by the wind. 160 00:17:29,752 --> 00:17:37,033 Between 26 and 27 in April, they drift over one thousand kilometers above Russia, then over Belorussia and the Baltics. 161 00:17:38,043 --> 00:17:44,023 On the 28th, they hit Sweden where the rise of radioactivity is detected near one of their nuclear power plants. 162 00:17:45,583 --> 00:17:49,463 Soon after, television news alerts the population. 163 00:17:49,463 --> 00:17:52,523 Radioactive dust from Chernobyl rains down on Stockholm. 164 00:17:53,173 --> 00:17:56,763 The authorities send a squadron of fighter planes to take readings in the clouds. 165 00:17:57,133 --> 00:18:00,823 The level of radioactivity suggests there's been a major accident somewhere. 166 00:18:02,273 --> 00:18:07,423 60 hours after the disaster, still no official word has been reported outside of the Soviet Union. 167 00:18:08,993 --> 00:18:15,193 The Swedish Ministry of Energy phoned me on Monday and I was in my office in Vienna. 168 00:18:15,193 --> 00:18:23,443 And she told me that they had measured very much increased radioactivity near our power plants in Forsemark in Eastern Sweden. 169 00:18:23,763 --> 00:18:27,023 And they had concluded that it must have come from abroad. 170 00:18:27,563 --> 00:18:29,813 Did we know anything about it was her question. 171 00:18:30,373 --> 00:18:38,933 And we said that no, we did not, but we already to contact and others contacted the Poles, they had normal nuclear power plant. 172 00:18:39,513 --> 00:18:43,743 But if there was anything else and it could happened that we contacted the Russians of course. 173 00:18:44,663 --> 00:18:47,263 What had happened? An explosion? 174 00:18:47,623 --> 00:18:51,343 A radioactive cloud? Serious contamination? 175 00:18:53,183 --> 00:18:55,743 It was Sweden that alerted us! 176 00:18:59,393 --> 00:19:02,943 3 days after the accident, while Gorbachev is still trying to gather data, 177 00:19:03,273 --> 00:19:09,503 American and European spy satellites turn to the Soviet Union and discover the ruins of the Ukrainian plant. 178 00:19:12,403 --> 00:19:16,343 The smoke wafting from the gaping hole shows up clearly in thermal vision. 179 00:19:19,923 --> 00:19:28,673 In the evening of that Monday the 28th, we had a message from Mr Petrossian, 180 00:19:28,963 --> 00:19:34,813 the head of the Atomic energy commission in Russia, in which he told us about the accident. 181 00:19:35,383 --> 00:19:39,813 And about the same time, the Russians released the information to the world. 182 00:19:39,813 --> 00:19:49,676 Obviously over at the Politburo, we immediately decided it was essential that all facts be reported to us from then on. 183 00:19:51,396 --> 00:19:53,371 So I called on the KGB. 184 00:19:55,961 --> 00:20:02,391 I told them to follow everything that was happening over there, and to report the conversations the scientists were having. 185 00:20:02,391 --> 00:20:05,121 I told them to report all of that information back. 186 00:20:05,391 --> 00:20:06,852 To me personally. 187 00:20:08,911 --> 00:20:12,441 It has taken over 48 hours to get accurate information about the disaster. 188 00:20:13,192 --> 00:20:18,221 Two days during which the 43,000 inhabitants of Pripyat are exposed to contamination. 189 00:20:19,191 --> 00:20:21,091 The crises continues to grow. 190 00:20:21,561 --> 00:20:27,991 At the bottom of the destroyed reactor, 1200 tons of white-hot magma continue to burn at over 3000 degrees, 191 00:20:28,271 --> 00:20:32,031 sending liters of radioactive gas and dust into the atmosphere. 192 00:20:32,841 --> 00:20:36,102 The whole of Europe is at the mercy of the winds. 193 00:20:51,021 --> 00:20:58,711 On the third day of the crisis, General Antochkine and his fleet of 80 helicopters are sent from Moscow to fight the blaze and put the fire out. 194 00:21:04,952 --> 00:21:09,281 When he arrives the general flies 200 meters above the blown-out reactor. 195 00:21:10,941 --> 00:21:18,501 Because of the fire, the temperature at that height was between 120-180 Celsius. 196 00:21:20,391 --> 00:21:27,751 Our Dosemeter (the instrument for measuring radiation) only went up to 500 roentgens. 197 00:21:28,052 --> 00:21:29,721 The needle was going crazy. 198 00:21:29,721 --> 00:21:31,761 It was completely off the scale. 199 00:21:32,061 --> 00:21:37,151 l think there was at least 1000 roentgens at a height of 200 meters. 200 00:21:38,361 --> 00:21:41,871 Even at that altitude, a half hour of exposure could be lethal. 201 00:21:42,481 --> 00:21:48,141 The strong current of radioactive hot air streaming up from the reactor makes it impossible to get closer. 202 00:21:49,091 --> 00:21:52,561 They will have to improvise some way of carrying out their mission. 203 00:22:06,097 --> 00:22:08,756 Something needed to be done as quickly as possible. 204 00:22:09,796 --> 00:22:15,176 Put out the fire and seal up the reactor to be able to get close enough to do other work. 205 00:22:16,316 --> 00:22:20,766 It also needed to be closed up to stop the radioactive dust from spreading. 206 00:22:21,056 --> 00:22:22,886 It was getting blown off by the wind. 207 00:22:23,416 --> 00:22:25,097 We really needed to act fast. 208 00:22:27,676 --> 00:22:29,126 A gigantic ballet begins. 209 00:22:29,126 --> 00:22:38,267 Top pilots have been rushed back from the Afghan front to fly helicopters carrying soldiers who toss 80 kg sandbags in to the blaze with their bare hands. 210 00:22:38,986 --> 00:22:45,256 They hope to smother the fire by filling the reactor with tons of sand and boric acid, which neutralizes radiation. 211 00:22:45,676 --> 00:22:48,050 The first day: 110 sorties. 212 00:22:48,576 --> 00:22:50,416 The next: 300. 213 00:22:50,666 --> 00:22:57,406 The radiation level above the reactor is over 3,500 roentgens, almost 9 times the lethal dose. 214 00:22:57,616 --> 00:23:01,607 Some of the pilots make up to 33 flights in a single day. 215 00:23:03,867 --> 00:23:07,786 Each time they went, they received 5 or 6 roentgens. 216 00:23:08,106 --> 00:23:10,498 If they were slow, it was even more. 217 00:23:13,926 --> 00:23:19,556 After throwing 6, 7, 8 bags, they were drenched in sweat from the heat. 218 00:23:22,249 --> 00:23:26,456 After a few missions, my soldiers would go wash up and eat. 219 00:23:27,626 --> 00:23:30,498 After a while, they'd start throwing up. 220 00:23:40,446 --> 00:23:45,626 Since the crisis began, radiation victims are being sent to Moscow's hospital number 6. 221 00:23:49,776 --> 00:23:57,966 It has the country's only service which specializes in acute radiation sickness and illnesses linked to massive doses of radiation exposure. 222 00:24:03,286 --> 00:24:07,846 The initial symptoms of radiation sickness: vomiting, nausea and diarrhea 223 00:24:08,047 --> 00:24:10,136 are followed by a latency period. 224 00:24:13,256 --> 00:24:21,966 It's only later that much more fatal symptoms appear, such as deterioration of bone marrow and horrible burns that eat flesh down to the bone. 225 00:24:26,126 --> 00:24:32,036 When they arrived at the clinic, it was very hard, psychologically speaking. 226 00:24:33,956 --> 00:24:36,326 They came straight from the airport. 227 00:24:36,746 --> 00:24:38,626 Almost all of them were young. 228 00:24:40,526 --> 00:24:43,556 They arrived during the latency period. 229 00:24:46,316 --> 00:24:47,406 They felt fine. 230 00:24:47,797 --> 00:24:51,166 They were all dressed alike, wearing the same pajamas. 231 00:24:51,416 --> 00:24:52,927 They were making jokes. 232 00:24:56,327 --> 00:24:59,307 But we already knew that a lot of them were going to die. 233 00:25:01,567 --> 00:25:04,297 27 of them died quite quickly. 234 00:25:09,277 --> 00:25:15,327 They'd all received huge doses of radiation and were suffering from life-threatening burns. 235 00:25:31,317 --> 00:25:36,077 For 15 years, only the first victims will be acknowledged by the authorities. 236 00:25:44,157 --> 00:25:50,037 Thirty kilometers east of the plant, the forest has been scorched by the radioactive blast from the explosion. 237 00:25:53,968 --> 00:25:56,857 But the disaster area already stretches well beyond. 238 00:25:57,917 --> 00:26:03,497 Since the explosion, radioactive particles carried by the clouds have been falling with the rain. 239 00:26:08,167 --> 00:26:13,967 A "leopard-spot" pattern of contamination has affected the Ukraine as well as Belorussia and Russia. 240 00:26:17,558 --> 00:26:22,737 On the first of May, the wind shifts, and areas of Kiev are also contaminated, 241 00:26:23,267 --> 00:26:28,138 as seen from this map drawn up from the readings taken by Colonel Grebeniouk's men. 242 00:26:30,227 --> 00:26:36,268 The seriously contaminated areas appear in red, surrounded by areas where the radiation level was normal. 243 00:26:37,439 --> 00:26:40,268 But the population is still kept in the dark. 244 00:26:40,878 --> 00:26:49,728 There is only one report, a tiny article on the bottom of page three of the Pravda, playing down the accident and claiming the danger has passed. 245 00:26:50,707 --> 00:26:55,119 The roof was caving in, and there we were acting as if nothing was happening. 246 00:26:55,119 --> 00:27:01,219 By going ahead with the May Day festivities, it was like the country refused to acknowledge the situation. 247 00:27:01,439 --> 00:27:05,918 That was the second phase in the huge Chernobyl disaster. 248 00:27:06,148 --> 00:27:10,580 Six days after the accident, despite radiation levels several thousand times higher than normal, 249 00:27:11,159 --> 00:27:17,818 authorities encourage people to participate in May Day celebrations, even in areas they know to be seriously contaminated. 250 00:27:20,530 --> 00:27:23,970 I watched the May Day in 1986 festivities with my own eyes. 251 00:27:27,479 --> 00:27:31,839 I was there and I witnessed it, the parade of death. 252 00:27:35,509 --> 00:27:37,710 It was a parade of death. 253 00:27:39,220 --> 00:27:41,440 Those were terrible deaths. 254 00:27:47,230 --> 00:27:53,930 Disturbingly, all footage of May Day 1986 has now disappeared from the Ukrainian national archives. 255 00:27:54,710 --> 00:27:57,770 All that remains are Igor Kostine's photos. 256 00:28:00,579 --> 00:28:07,689 Cherbitsky, the first secretary of the Ukraine, also went to the festivities with his family and his grandchildren. 257 00:28:09,439 --> 00:28:16,320 It's true that, in theory, that seemed very important to us, to avoid any panic. 258 00:28:18,350 --> 00:28:22,181 But had we known how much radioactivity was already in the air... 259 00:28:23,780 --> 00:28:29,000 How many were contaminated during the festivities? Not a single study has yet been published. 260 00:28:29,700 --> 00:28:34,992 Cherbinsky, first Secretary of the Ukraine Communist Party, Later committed suicide... 261 00:28:44,370 --> 00:28:47,221 One week after the explosion, the exodus continues. 262 00:28:48,750 --> 00:28:53,821 The inhabitants of the city of Chernobyl, seven kilometers from the plant, are evacuated. 263 00:28:54,320 --> 00:28:58,250 So all the villages within a thirty-kilometer radius around the plant. 264 00:29:02,124 --> 00:29:07,610 130,000 people are moved, many of whom have already been dangerously contaminated. 265 00:29:14,010 --> 00:29:21,840 A 300,000-hectare area straddling the Ukraine and Belorussia is abruptly evacuated and isolated from the rest of the world. 266 00:29:40,359 --> 00:29:49,809 A vast region uprooted, an entire culture ripped from its land, a world wiped out in a few days' time by an invisible enemy. 267 00:29:53,600 --> 00:29:56,441 It was worse than a war. 268 00:29:59,190 --> 00:30:01,071 Here, you couldn't see the enemy. 269 00:30:01,451 --> 00:30:05,750 In a war, you see the cannons, the machine guns, the tanks. 270 00:30:07,840 --> 00:30:10,221 Here, you see nothing. 271 00:30:11,810 --> 00:30:14,021 The radiation is everywhere. 272 00:30:15,660 --> 00:30:17,881 It goes right through you. 273 00:30:18,330 --> 00:30:22,120 It gets into you and you only start feeling the effects later. 274 00:30:22,490 --> 00:30:24,724 Sometimes years later. 275 00:30:26,300 --> 00:30:28,110 It's terrifying... 276 00:30:30,080 --> 00:30:34,080 Meanwhile, the radioactive cloud continues to drift over Europe. 277 00:30:34,681 --> 00:30:37,800 It floats over Bavaria and Northern Italy. 278 00:30:38,250 --> 00:30:44,910 Radioactive Cesium 137 and Iodine 131 rain down on the south of France and Corsica. 279 00:30:46,030 --> 00:30:49,110 Crops and pastures are seriously contaminated. 280 00:30:50,321 --> 00:30:56,100 While French authorities deny its presence, the cloud reaches Great Britain and spreads into Greece. 281 00:30:59,400 --> 00:31:03,081 In Chernobyl the level of radioactivity continues to climb. 282 00:31:04,151 --> 00:31:08,081 6000 tons of sand and boric acid have filled the hole. 283 00:31:08,651 --> 00:31:13,680 But underneath this gigantic plug, the white-hot magma continues to smolder. 284 00:31:15,331 --> 00:31:24,571 10 days after the disaster, Gorbatchev personally invites Hans Blix, director of the powerful International Atomic Energy Agency, to visit the site. 285 00:31:25,361 --> 00:31:29,841 He is the first expert - and the first Westerner - to visit Chernobyl. 286 00:31:39,841 --> 00:31:50,241 Well, we have seen the sight from the air, and we have seen that a little smoke is still coming up from the damaged plant. 287 00:31:51,551 --> 00:31:54,611 There was a good deal of talk about the risk of a second explosion. 288 00:31:54,831 --> 00:32:01,231 I remember that, when we were in Moscow, actually we had a friend, a relative of one of my experts, 289 00:32:02,321 --> 00:32:07,731 phoned in and said that you know we have rumor that second reactor might also explode. 290 00:32:15,661 --> 00:32:24,861 At the bottom of the reactor, 195 tons of nuclear fuel is still burning, giving off incredible heat that is gradually melting the sand. 291 00:32:25,561 --> 00:32:28,961 On the surface of the plug, cracks begin to appear. 292 00:32:32,472 --> 00:32:36,151 Once we plugged up the hole, the temperature started to rise. 293 00:32:36,472 --> 00:32:39,961 We were afraid because it could have caused another explosion. 294 00:32:40,801 --> 00:32:42,131 It was terrifying. 295 00:32:42,351 --> 00:32:44,331 Scientists came to take readings. 296 00:32:45,781 --> 00:32:47,071 They were very worried. 297 00:32:47,421 --> 00:32:52,331 They were afraid the critical temperature would be reached and it would set off a second explosion. 298 00:32:52,831 --> 00:32:55,121 That would have been a terrible tragedy. 299 00:32:55,862 --> 00:33:00,521 The cement slab below the reactor core is heating up and in danger of cracking. 300 00:33:00,521 --> 00:33:03,051 The magma is threatening to seep through. 301 00:33:03,361 --> 00:33:08,451 The water the firemen poured during the first hours of the disaster has pooled below the slab. 302 00:33:08,772 --> 00:33:15,591 If the radioactive magma makes contact with the water, it could set off a second explosion even more devastating than the first. 303 00:33:16,201 --> 00:33:18,951 The country's top experts are called into action. 304 00:33:18,951 --> 00:33:21,581 Vassili Nesterenko was one of them. 305 00:33:21,581 --> 00:33:25,931 At the time, he was working on improving the Soviet Union's intercontinental nuclear missiles. 306 00:33:26,971 --> 00:33:35,962 If the heat managed to crack the cement slab, only 1400 kg of the uranium and graphite mixture 307 00:33:39,514 --> 00:33:42,704 would have needed to hit the water to set off a new explosion. 308 00:33:47,451 --> 00:33:52,501 The ensuing chain reaction could set off an explosion comparable to a gigantic atomic bomb. 309 00:33:55,701 --> 00:34:04,173 Our experts studied the possibility and concluded that the explosion would have had a force of 3 to 5 megatons. 310 00:34:05,292 --> 00:34:12,772 Minsk, which is 320 km from Chernobyl, would have been razed, and Europe rendered uninhabitable. 311 00:34:15,652 --> 00:34:18,052 We had to stop the process. 312 00:34:21,112 --> 00:34:28,802 If it continued, it would have been an enormous disaster. 313 00:34:31,593 --> 00:34:34,532 An enormous nuclear disaster... 314 00:34:44,602 --> 00:34:50,382 This second explosion would have been accompanied by a terrible shock wave and a massive rise in radioactivity 315 00:34:50,382 --> 00:34:54,512 that would have claimed thousands of lives in a matter of hours. 316 00:34:56,482 --> 00:34:58,692 Thank God it didn't happen! 317 00:34:58,942 --> 00:35:05,912 There were trains with over a thousand cars in Minsk, Gomel and Kiev, ready to evacuate the population. 318 00:35:06,802 --> 00:35:08,442 The situation is critical. 319 00:35:08,726 --> 00:35:12,032 In Moscow, the state commission decrees two emergency measures. 320 00:35:12,362 --> 00:35:16,602 First: send in a battalion of firemen to drain the water from under the reactor. 321 00:35:17,052 --> 00:35:22,762 They will later be declared national heroes, but will suffer from radiation sickness the rest of their lives. 322 00:35:23,262 --> 00:35:28,273 Second: seal the breach more effectively to bring the temperature down once and for all. 323 00:35:29,224 --> 00:35:35,092 In two days, General Antochkin's men will drop 2400 tons of lead into the reactor. 324 00:35:37,240 --> 00:35:42,100 When we started dumping lead in, the temperature went down right away. 325 00:35:43,090 --> 00:35:48,380 It absorbed well and sealed the hole as it melted, so there was less radiation. 326 00:35:49,980 --> 00:35:54,401 But some of this lead melts when it hits the blaze and vaporizes into the atmosphere. 327 00:35:55,580 --> 00:36:00,090 Twenty years later, traces of it can be found in the sick children of Chernobyl. 328 00:36:03,370 --> 00:36:12,304 It's highly criticized today, but given the situation, there was no better solution. 329 00:36:13,184 --> 00:36:21,794 And all the people - military or civilians, officers or not - worked selflessly. 330 00:36:22,544 --> 00:36:31,214 I participated in this first stage, and I can tell you, it had to be done. 331 00:36:32,714 --> 00:36:34,674 It was heroism. 332 00:36:38,174 --> 00:36:42,894 During this operation, 600 pilots are fatally contaminated with radiation. 333 00:36:43,394 --> 00:36:44,974 All of them will die. 334 00:36:45,474 --> 00:36:48,404 But their efforts only buy a few days. 335 00:36:50,734 --> 00:36:54,484 Although it has been covered over, the fire still isn't out. 336 00:36:56,094 --> 00:36:59,064 Flying over in helicopters isn't solving the problem. 337 00:37:01,774 --> 00:37:05,304 They needed to get closer, go down into the breach. 338 00:37:05,586 --> 00:37:07,226 But how? 339 00:37:09,566 --> 00:37:14,836 With the imminent threat of a second explosion still looming, the makeshift measures continue. 340 00:37:17,207 --> 00:37:24,616 The blueprints of the plant reveal that the "active zone" can be approached through the cable and pipe tunnels built out of thick cement. 341 00:37:27,256 --> 00:37:31,936 A delegation of technicians from the Kurtchatov Institute venture into the labyrinth. 342 00:37:35,366 --> 00:37:39,596 It is tough going. Parts of the tunnels have collapsed in the explosion. 343 00:37:44,616 --> 00:37:53,026 They pierce through the shell of the 4th reactor with a blow-torch, and stick their radioactivity detectors and thermometers in, along with cameras. 344 00:37:57,286 --> 00:37:59,454 The result is terrifying. 345 00:37:59,843 --> 00:38:04,044 The radiation levels are astronomical, and their worst fears are confirmed. 346 00:38:04,333 --> 00:38:09,373 The white-hot magma has cracked the cement slab and seeped into the empty basin. 347 00:38:10,093 --> 00:38:13,094 It is now threatening to sink even further. 348 00:38:14,553 --> 00:38:18,395 There was a five to ten percent risk of explosion. 349 00:38:18,983 --> 00:38:24,303 We'd drained the water from under the reactor, but something absolutely had to be done, 350 00:38:24,664 --> 00:38:29,653 something had to be put underneath the reactor to keep the magma from seeping down, 351 00:38:29,953 --> 00:38:32,564 something had to keep it from falling in. 352 00:38:35,583 --> 00:38:40,143 Nothing is stopping the magma from seeping even deeper into the sandy subsoil. 353 00:38:41,343 --> 00:38:47,673 And beneath the reactor lays a huge stretch aquifer that supplies the entire country with water. 354 00:38:53,723 --> 00:38:59,824 What worried us the most was that the entire mass would sink down and reach the ground water, 355 00:39:00,213 --> 00:39:07,124 which then would pollute the rivers Pripyat, then Dniepre, Kiev... 356 00:39:08,403 --> 00:39:10,093 The Black Sea... 357 00:39:12,479 --> 00:39:15,940 We absolutely needed to come up with a solution! 358 00:39:17,029 --> 00:39:18,900 A new operation is considered. 359 00:39:19,480 --> 00:39:21,791 But it will entail the loss of more lives. 360 00:39:23,429 --> 00:39:31,739 On the 12th oh May, 1986, 17 days after the initial explosion, the miners of Toula, one thousand kilometers from Chernobyl, 361 00:39:32,079 --> 00:39:36,499 receive a visit from the Kremlin from the deputy Minister of the Mining Industry. 362 00:39:38,569 --> 00:39:41,600 The minister spoke to us about the accident at Chernobyl. 363 00:39:41,820 --> 00:39:45,469 He said they needed miners from our region, the Moscow basin. 364 00:39:45,831 --> 00:39:49,089 He gave us 24 hours to gather our belongings. 365 00:39:49,350 --> 00:39:54,140 The next day, we were bused from that very square to the airport in Moscow. 366 00:39:54,609 --> 00:39:59,199 On May 13, our comrades were already at work in Chernobyl. 367 00:40:14,869 --> 00:40:20,315 Their mission: to approach the reactor through what is now the only possible path - underground. 368 00:40:35,635 --> 00:40:44,526 Our mission was this: dig a 150-meter tunnel from the 3rd block to the 4th, a tunnel 30 meters long. 369 00:40:45,528 --> 00:40:57,355 Then dig a room 30 meters long and 30 meters wide to hold a refrigeration device for cooling down the reactor. 370 00:41:00,205 --> 00:41:05,665 To limit their exposure to radiation, the miners dig 12 meters down before making their way over to the burning reactor. 371 00:41:06,795 --> 00:41:13,776 There, they build a room 2 meters high and 30 meters wide where a complex cooling system of liquid nitrogen will be set up. 372 00:41:31,670 --> 00:41:37,300 In one month, 10,000 miners from Russia and the mining regions of the Ukraine are sent down into the tunnel. 373 00:41:38,010 --> 00:41:40,330 They are between 20 to 30 years old. 374 00:41:41,084 --> 00:41:50,721 Inside the tunnel, which has no ventilation, the temperature hits 50C, and radioactivity is at a minimum of 1 roentgen per hour. 375 00:41:50,721 --> 00:41:53,097 We worked without any protective gear. 376 00:41:53,417 --> 00:41:57,818 The miners couldn't used masks, because the filters would get damp after a few minutes. 377 00:41:58,038 --> 00:42:03,197 So everyone just took them off and kept on working without them, with our shirts off too. 378 00:42:04,277 --> 00:42:12,437 We drank water out of open bottles, which was really bad because the radioactive particles were ingested right into our body. 379 00:42:13,807 --> 00:42:18,307 One of our comrades swallowed a grain of sand that was highly radioactive. 380 00:42:18,677 --> 00:42:19,539 He died. 381 00:42:19,539 --> 00:42:22,876 How can we know what each of us breathed in or ingested? 382 00:42:24,717 --> 00:42:26,827 The hardest thing was the lack of oxygen... 383 00:42:29,347 --> 00:42:31,717 ...and the incredible heat. 384 00:42:32,577 --> 00:42:34,999 It was hot, hot, hot... 385 00:42:39,959 --> 00:42:42,419 and we had to work really fast. 386 00:42:44,189 --> 00:42:45,759 At a crazy pace. 387 00:42:46,119 --> 00:42:47,479 Faster and faster... 388 00:42:48,289 --> 00:42:51,469 That was the hardest. Go, go, go... 389 00:42:52,609 --> 00:42:57,319 Battalions of 30 miners relay each other every three hours, 24 hours a day. 390 00:42:57,709 --> 00:43:04,199 In one month and four days, they dig a 150-meter tunnel a job that in a mine would have normally taken three months. 391 00:43:06,619 --> 00:43:09,880 The most dangerous places were not underground. 392 00:43:09,880 --> 00:43:12,919 There wasn't as much radiation below the reactor. 393 00:43:15,929 --> 00:43:19,629 But as soon as we came up, we had to run even faster. 394 00:43:24,822 --> 00:43:29,912 Radioactivity at the mouth of the tunnel is three hundred times higher. 395 00:43:31,962 --> 00:43:34,602 Not a single miner is spared from exposure. 396 00:43:36,193 --> 00:43:39,312 Not once are they informed of the real dangers they are facing. 397 00:43:47,952 --> 00:43:50,933 Someone had to go and do it. 398 00:43:56,553 --> 00:43:59,123 Us or someone else... 399 00:44:01,093 --> 00:44:03,093 We did our duty. 400 00:44:04,633 --> 00:44:08,313 Should we have done it? it's too late to judge. 401 00:44:09,733 --> 00:44:12,063 I don't regret anything. 402 00:44:17,313 --> 00:44:23,133 The miners accomplish their mission, but the cooling system is never set up below the reactor. 403 00:44:23,573 --> 00:44:27,833 The underground room is finally filled with cement to solidify the structure. 404 00:44:28,503 --> 00:44:36,553 The official position is that each miner received 30 to 60 roentgens, but survivors claim they received up to 5 times that amount. 405 00:44:39,204 --> 00:44:43,383 It is estimated that a fourth of these men died before the age of 40. 406 00:44:44,413 --> 00:44:49,486 2,500 lives lost that don't appear in any official statistic. 407 00:44:53,146 --> 00:45:00,106 While the miners are still digging below the reactor, Hans Blix with Soviet authorities organizes a press conference in Moscow. 408 00:45:02,396 --> 00:45:10,056 Let me say that on behalf of the IAEA, we have expressed profound regret at the tragic accident. 409 00:45:11,476 --> 00:45:15,796 The loss of lives and the damage which has been caused. 410 00:45:16,206 --> 00:45:24,896 We have now agreed with the Soviet authorities to come to Vienna for a post-accident analysis... 411 00:45:27,066 --> 00:45:33,257 In front of 500 journalists from all over the world, he announces an international conference that will be held in Vienna, 412 00:45:33,496 --> 00:45:36,896 where the Soviets have agreed to share all their data on the disaster. 413 00:45:40,946 --> 00:45:47,856 The most important effect of the press conference was that the Russian people felt that we can believe these guys. 414 00:45:48,937 --> 00:45:57,738 They were used to having a government that they did not believe one word in, and accidents and disasters were usually suppressed. 415 00:45:58,046 --> 00:46:03,426 They didn't inform about them, so what they heard about this just kept them worried, that it may be even worse. 416 00:46:03,786 --> 00:46:05,816 I was it was bad enough to be sure, 417 00:46:06,076 --> 00:46:11,038 but they felt that these guys we trust, so this was a victory for Glasnost. 418 00:46:12,726 --> 00:46:15,226 The Soviets agree to cooperate fully with the West. 419 00:46:15,226 --> 00:46:20,216 A historic change that begins an era of openness, which became known as Glasnost. 420 00:46:20,446 --> 00:46:23,176 A political victory for Gorbatchev, who sorely needs it. 421 00:46:23,737 --> 00:46:31,416 Because in Chernobyl, although the fire is now being kept in check, the breach and tons of highly radioactive rubble lie exposed to the elements. 422 00:46:31,786 --> 00:46:35,796 It is of the utmost urgency to cover the broken structure and clean up the zone. 423 00:46:36,206 --> 00:46:39,496 But for that, more men will be needed - many more men. 424 00:46:50,506 --> 00:46:54,656 18 days after the disaster, Gorbatchev finally addresses the Soviet people. 425 00:47:36,806 --> 00:47:38,728 The entire country was mobilized. 426 00:47:39,056 --> 00:47:40,696 No bureaucratic formalities. 427 00:47:40,956 --> 00:47:43,186 If someone had what we needed, we took it. 428 00:47:43,428 --> 00:47:44,566 No formalities. 429 00:47:44,796 --> 00:47:46,296 We'd worry about the cost later. 430 00:47:46,627 --> 00:47:50,071 We took whatever we needed, it was a front-line situation. 431 00:47:54,811 --> 00:47:58,271 General Nikolai Tarakanov is sent to command the land troops. 432 00:47:59,991 --> 00:48:06,923 In one year, a hundred thousand soldiers and officers passed through Chernobyl. 433 00:48:08,372 --> 00:48:10,011 They were all reservists. 434 00:48:10,461 --> 00:48:16,001 They were summoned up by top administration in their cities and sent to the front. 435 00:48:20,078 --> 00:48:27,729 Military personnel or civilians, officers or simple soldiers, all of them are "liquidators", a term invented for the Battle of Chernobyl. 436 00:48:28,688 --> 00:48:32,438 Their mission: clean up - liquidate - the radioactivity. 437 00:49:12,048 --> 00:49:16,879 Igor Kostine was one of five war reporters authorized by the Kremlin to cover the battle. 438 00:49:17,828 --> 00:49:20,378 A first in a country that kept everything hidden. 439 00:49:20,918 --> 00:49:22,888 Three of his colleagues are now dead. 440 00:49:25,229 --> 00:49:26,479 There were no titles. 441 00:49:26,838 --> 00:49:29,038 No ministers, generals or soldiers. 442 00:49:29,638 --> 00:49:35,488 No one was saying, "I'm a general, do what I say..." Everyone was honestly doing what they could. 443 00:49:36,039 --> 00:49:42,259 And so they were be name "the liquidation of the Chernobyl accident" was set in motion. 444 00:49:42,619 --> 00:49:52,728 100,000 troops as well as 400,000 civilians, workers, engineers, nurses, doctors and scientists from every Soviet republic pass through Chernobyl. 445 00:49:53,039 --> 00:49:56,349 The Soviet Union is waging its last major battle. 446 00:49:59,028 --> 00:50:02,009 Five hundred thousand people. 447 00:50:02,228 --> 00:50:04,989 The troops in Chernobyl were bigger than Napoleon's. 448 00:50:05,588 --> 00:50:09,250 But our army got contaminated. 449 00:50:13,450 --> 00:50:23,449 From the sky, helicopters drop tons of a sticky liquid dubbed "burba": a mixture that coagulates and plasters the radioactive dust to the ground. 450 00:50:24,239 --> 00:50:33,229 Meanwhile, brigades of liquidators are put in charge of cleaning up the zone and, house by house, of removing the layer of radioactive dust that covers everything. 451 00:50:45,319 --> 00:50:47,829 Special hunting squads were formed. 452 00:50:49,109 --> 00:50:54,879 They patrolled the countryside and forests with rifles, killing cats and dogs. 453 00:50:59,909 --> 00:51:06,829 All the animals have to be killed, because when they wandered through highly contaminated zones, their fur soaked up the radioactivity. 454 00:51:07,489 --> 00:51:09,579 They could contaminate the liquidators. 455 00:51:14,289 --> 00:51:18,050 "A man is living in this house. Do not destroy..." 456 00:51:20,450 --> 00:51:24,112 The last villages with people still remaining in the zone are evacuated. 457 00:51:25,192 --> 00:51:29,203 The houses are knocked down one by one and buried. 458 00:51:30,899 --> 00:51:35,558 At night, the trucks and the machines, and the men, are covered in radioactive dust. 459 00:51:50,211 --> 00:51:52,801 We would wash five to six times in the shower. 460 00:51:53,892 --> 00:51:55,391 We helped each other. 461 00:51:56,731 --> 00:51:59,761 We used a hemp glove and the roughest soap available. 462 00:52:08,121 --> 00:52:09,511 We scrubbed away. 463 00:52:16,201 --> 00:52:18,771 We put on new clothes, then we ate. 464 00:52:20,289 --> 00:52:22,039 We ate really well there, 465 00:52:23,595 --> 00:52:27,355 ...because you need to keep your strength up to fight the ionizing radiation. 466 00:52:30,025 --> 00:52:34,096 Ionizing radiation seeks out the weak spots in your body. 467 00:52:43,205 --> 00:52:46,255 That's where it finds a way in and knocks you out. 468 00:52:59,415 --> 00:53:02,565 Around the plant, a colossal operation is set in motion. 469 00:53:02,955 --> 00:53:06,095 It goes on 7 days a week without a single day off. 470 00:53:07,575 --> 00:53:14,455 300,000 cubic meters of contaminated earth are bulldozed into huge ditches and covered over with cement. 471 00:53:19,525 --> 00:53:26,136 This spot, around the 4th reactor, is where the most dangerous missions of the zone took place. 472 00:53:28,886 --> 00:53:32,766 Eight weeks after the explosion, the liquidators tackle the heart of the problem: 473 00:53:33,936 --> 00:53:42,256 in order to neutralize the toxic waste for the long-term and prevent it from spreading even more, the entire blown-out reactor has to be isolated. 474 00:53:43,186 --> 00:53:50,196 Lev Bolchakov was one of the engineers who designed the enormous structure that would entirely cover the fourth reactor. 475 00:53:51,286 --> 00:53:57,747 A "sarcophagus" of steel and concrete 170 meters long and 66 meters high. 476 00:54:03,116 --> 00:54:05,806 It was a one-of-a-kind and unique project. 477 00:54:07,186 --> 00:54:11,806 No one had ever built such a structure in a zone this radioactive. 478 00:54:13,286 --> 00:54:16,106 You could only work a few minutes at a time. 479 00:54:17,336 --> 00:54:19,836 That had never been done before. 480 00:54:24,516 --> 00:54:29,366 It is an enormous challenge: How do you build a monumental structure in a place 481 00:54:29,706 --> 00:54:34,526 where humans can work for only a few minutes, or even just seconds, at a time? 482 00:54:35,016 --> 00:54:43,016 This utterly new situation will require more improvisation from the liquidators, and put more lives at risk. 483 00:54:48,476 --> 00:54:54,748 It has now been more than 12 weeks since the initial blast at Block number 4 of the Chernobyl nuclear power plant. 484 00:54:56,196 --> 00:55:00,056 To stop the deadly contamination, the final attack is launched. 485 00:55:10,346 --> 00:55:15,698 Radioactivity in this sector is so high that only remote-controlled machines can be sent in. 486 00:55:16,776 --> 00:55:19,826 But people will have to get the machines into position. 487 00:55:24,837 --> 00:55:29,626 Workers can only stay a few minutes without receiving a fatal dose of radiation. 488 00:55:31,856 --> 00:55:35,226 With each second, their lives are more and more threatened. 489 00:55:37,740 --> 00:55:40,200 Here's one of the armored vehicles. 490 00:55:41,359 --> 00:55:45,869 It looks primitive, but we had to build them ourselves. 491 00:55:49,600 --> 00:55:56,079 We lined the cabs entirely with lead to protect our soldiers from the radiation as best we could. 492 00:56:01,309 --> 00:56:09,799 Each metallic piece of the structure is prefabricated, sometimes hundreds of kilometers away, then brought one by one onto the site for assembly. 493 00:56:10,899 --> 00:56:16,789 An extraordinary jigsaw puzzle: Beams 150 tons and 70 meters long. 494 00:56:17,389 --> 00:56:19,889 Buttresses 45 meters high. 495 00:56:22,529 --> 00:56:25,039 That's the DEMAC 4000. 496 00:56:29,309 --> 00:56:31,901 Look at the size of this crane. 497 00:56:33,819 --> 00:56:37,916 We couldn't work very long on the site and there was no room for error. 498 00:56:38,166 --> 00:56:43,516 The slightest miscalculation and it would have been impossible to fit it all together. 499 00:56:48,746 --> 00:56:52,146 Despite the extreme conditions, work progresses. 500 00:56:53,446 --> 00:56:58,096 100,000 cubic meters of cement are used to make the structure. 501 00:57:01,476 --> 00:57:10,186 But the discovery of a new problem forces the work to a halt: the roof of the plant is covered in highly contaminated pieces of graphite. 502 00:57:36,136 --> 00:57:39,336 These pieces of graphite enveloped uranium rods. 503 00:57:39,776 --> 00:57:42,786 They've been blown from the reactor during the explosion. 504 00:57:43,236 --> 00:57:48,606 One single piece gives off enough radioactivity to kill a man in less than one hour. 505 00:57:49,226 --> 00:57:53,096 They absolutely have to be gotten rid of before construction continues. 506 00:58:19,276 --> 00:58:23,396 Robots are sent onto the roof to shove the lethal debris over the edge. 507 00:58:24,626 --> 00:58:29,116 60 meters below, other robots gather it up and burry it in ditches. 508 00:58:31,946 --> 00:58:37,026 But after a few days, the ambient radioactivity begins to affect even the machines. 509 00:58:38,336 --> 00:58:41,236 Their electronic circuitry can't hold up. 510 00:58:41,586 --> 00:58:43,766 They go berserk and break down. 511 00:58:43,766 --> 00:58:46,966 One of them hurtles itself into the breach. 512 00:59:04,246 --> 00:59:07,496 On the roof, robotic machines are no longer an option. 513 00:59:08,306 --> 00:59:10,256 Men will have to replace them. 514 00:59:12,266 --> 00:59:16,516 Russian soldiers, nicknamed "bio-robots" for the occasion. 515 00:59:19,106 --> 00:59:25,026 This battalion of young reservists is preparing to go up onto the roof of the third reactor for the first time. 516 00:59:25,266 --> 00:59:32,826 They're between 20 and 30 years old, all of them reservists called to the front for the most dangerous and deadly battle of Chernobyl. 517 00:59:33,216 --> 00:59:36,576 No human has ever worked in zones as radioactive as this. 518 00:59:38,286 --> 00:59:41,396 General Nikolai Tarakanov is in command of the operations, 519 00:59:41,396 --> 00:59:44,076 and personally oversee every detail. 520 00:59:44,326 --> 00:59:49,306 down to the hand-sewn lead suits that every soldier is forced to make the night before the attack. 521 00:59:54,796 --> 01:00:01,326 On their front, on their back, in their boots - they were covered in lead. 522 01:00:02,376 --> 01:00:15,616 A helmet, a mask to protect against beta rays and a special apron. 523 01:00:17,416 --> 01:00:19,786 Double layers of protection on the hands. 524 01:00:21,506 --> 01:00:25,196 The whole uniform weighed 26 to 30 kilos. 525 01:01:08,526 --> 01:01:13,306 Obviously, some people didn't want to go, but they had to. 526 01:01:14,116 --> 01:01:15,656 They were reservists. 527 01:01:17,016 --> 01:01:18,656 They had to go. 528 01:01:21,446 --> 01:01:24,756 For me, there was no question: I had to go to my duty. 529 01:01:25,186 --> 01:01:26,986 Who was going to do it for me? 530 01:01:30,188 --> 01:01:35,466 Who is going to clean up this disaster and stop the spread of radioactivity all over the world? 531 01:01:37,387 --> 01:01:38,836 Somebody had to do it. 532 01:01:42,176 --> 01:01:44,266 Two and a half weeks of hell. 533 01:01:46,436 --> 01:01:54,187 But hell only lasted 2-3 minutes for each soldier, or sometimes even just 40 seconds when the level was too high. 534 01:01:57,547 --> 01:02:01,787 We were careful to calculate out the time to save as many lives as possible. 535 01:02:10,667 --> 01:02:15,167 When the siren blows, a crew of 8 soldiers rushes up on the roof along with an officer. 536 01:02:16,637 --> 01:02:22,157 Their mission is simple: shovel up the radioactive debris as quickly as possible and throw it off the roof. 537 01:02:36,556 --> 01:02:43,346 According to General Tarakanov's calculations, the level of radioactivity estimated to be 7000 roentgens per hour 538 01:02:43,686 --> 01:02:49,906 only allows bio-robots 45 seconds on the roof only enough time for a couple shovelfuls. 539 01:03:07,877 --> 01:03:13,447 We were like ants: just as some were finishing their task, others would immediately take their place. 540 01:03:14,047 --> 01:03:20,747 Everyone did their job, no matter how small it was, and that's how, together, we were able to fight the radioactivity. 541 01:03:24,537 --> 01:03:29,577 For ten days, a new crew of bio-robots climbs on the roof every ten minutes. 542 01:03:30,177 --> 01:03:35,007 According to military personnel, 3,500 people participate in the clean-up. 543 01:03:35,647 --> 01:03:41,107 Some, like Igor Kostine and Constantin Fedotov, went up on the roof five times. 544 01:03:49,046 --> 01:03:52,366 We'd pick up pieces that were 1,500 roentgens. 545 01:03:53,887 --> 01:03:58,956 After a day of work, our hands would ache and we couldn't make a fist. 546 01:04:11,916 --> 01:04:19,056 The first time I went up on the roof, I was struck by the mystical feeling there. 547 01:04:23,336 --> 01:04:25,376 It was like being on another planet. 548 01:04:26,826 --> 01:04:30,338 The whole thing was covered in radioactive waste. 549 01:04:32,497 --> 01:04:34,977 My hands were shaking. 550 01:04:35,967 --> 01:04:40,297 I didn't know what world I was in, and I started snapping photos. 551 01:04:46,537 --> 01:04:50,638 If you look close, you can see traces of radiation on the film. 552 01:04:50,967 --> 01:04:55,347 I was holding the camera like this, and it was coming up from the ground, like that. 553 01:04:59,667 --> 01:05:05,497 Your eyes hurt and there was a metal taste in your mouth, those are the two things you felt. 554 01:05:05,747 --> 01:05:10,287 And once you felt that, you knew you'd gotten more than your dose. 555 01:05:13,787 --> 01:05:16,388 You couldn't feel your teeth up there. 556 01:05:16,638 --> 01:05:19,167 Your mouth was full of this lead taste. 557 01:05:28,137 --> 01:05:31,287 You went like this, but you couldn't hear anything. 558 01:05:34,157 --> 01:05:36,097 Everything was covered in lead. 559 01:05:37,997 --> 01:05:42,657 Even today, twenty years later, I can still taste the lead in my mouth. 560 01:05:47,717 --> 01:05:52,738 Thousands of them will discover that this peculiar taste means the invisible enemy is attacking. 561 01:05:53,805 --> 01:05:57,125 As the bio-robots are sacrificing their lives on the roof of the plant, 562 01:05:57,565 --> 01:06:00,345 the clean-up continues throughout the 30-kilometer zone, 563 01:06:00,765 --> 01:06:03,245 24 hours a day, rain or shine. 564 01:06:12,336 --> 01:06:19,810 Where normally it would take one man one hour to do a job, here in Chernobyl, it took sixty people. 565 01:06:40,010 --> 01:06:49,281 When we came down off the roof, it felt like our blood had been sucked dry by vampires; we were drained, we couldn't move. 566 01:06:50,290 --> 01:06:52,450 Some people would have nosebleeds. 567 01:06:52,810 --> 01:06:54,850 The firemen were right there. 568 01:06:55,331 --> 01:06:58,781 If someone's nose started bleeding, they got sent to the hospital. 569 01:06:59,231 --> 01:07:03,300 If we collapsed, we got sent home, but we wanted to hold out. 570 01:07:12,730 --> 01:07:14,850 But at the time, we were young and strong. 571 01:07:16,610 --> 01:07:19,540 Our health is shot, we've lost everything. 572 01:07:28,840 --> 01:07:33,220 They wrote in my record that we'd got 20.5 roentgens. 573 01:07:35,890 --> 01:07:40,820 But what did that mean? That number was several times lower than the actual dose. 574 01:07:59,620 --> 01:08:03,831 As reward, each soldier received a liquidator certificate from the army. 575 01:08:04,190 --> 01:08:09,350 and a 100-rouble bonus the equivalent today of about 100 U.S. dollars 576 01:08:16,098 --> 01:08:17,448 They had risked their lives. 577 01:08:18,038 --> 01:08:22,128 But they have only reduced the radiation level on the roof by 35%. 578 01:08:23,918 --> 01:08:29,353 When they sent all those people up onto the roof, no one knew exactly the actual level of radiation. 579 01:08:29,782 --> 01:08:34,352 Now we know it was between 10,000 and 12,000 roentgens per hour. 580 01:08:34,352 --> 01:08:38,392 At that level of radioactivity, people never should have been sent! 581 01:08:40,193 --> 01:08:44,903 Seven months after the explosion, the zone has been cleaned up and the sarcophagus completed. 582 01:08:45,242 --> 01:08:49,952 500,000 people, military and civilians, have participated in the operation. 583 01:08:52,852 --> 01:08:58,272 l told the commission that, for having confronted such levels of radioactivity, 584 01:09:01,812 --> 01:09:07,212 having cleaned up all that graphite, and having accomplished such heroic tasks, 585 01:09:09,612 --> 01:09:14,232 our soldiers needed something symbolic like putting up our flag. 586 01:09:19,443 --> 01:09:28,982 Putting the flag up was like putting the flag on the Reichstag when the Red Army conquered fascism. 587 01:09:31,422 --> 01:09:35,902 For them, the flag was a symbol of their triumph over radioactivity. 588 01:09:43,452 --> 01:09:47,782 Each team of liquidators celebrates the end of the operation in their own way. 589 01:09:48,672 --> 01:09:54,382 Bocharov and his men etch their names onto the final metal piece to go up on top of the sarcophagus. 590 01:10:02,818 --> 01:10:04,938 Our sarcophagus is a Pantheon. 591 01:10:05,209 --> 01:10:06,778 A tomb... A mausoleum... 592 01:10:07,608 --> 01:10:13,459 Our second mausoleum! After that, we stopped building nuclear power plants. 593 01:10:19,698 --> 01:10:21,038 A bitter victory. 594 01:10:21,538 --> 01:10:23,459 The country will never recover. 595 01:10:29,178 --> 01:10:31,864 It cost us 18 billion rubles. 596 01:10:33,004 --> 01:10:37,514 At that time, a ruble was worth one dollar. 597 01:10:40,744 --> 01:10:44,124 18 billion! That's huge! 598 01:10:45,294 --> 01:10:48,824 And if you consider that, shortly after, the price of oil collapsed, 599 01:10:51,194 --> 01:10:55,874 you can imagine the trouble our country and perestroika were up against. 600 01:11:01,114 --> 01:11:04,515 The first snow has started to stick on Chernobyl. 601 01:11:04,954 --> 01:11:08,854 For authorities, this proves the sarcophagus is airtight. 602 01:11:09,154 --> 01:11:12,174 At least for 30 years, or so they predict. 603 01:11:12,174 --> 01:11:14,344 The liquidators have gone home. 604 01:11:14,584 --> 01:11:17,355 Reactors 1, 2 and 3 are back up and running. 605 01:11:17,984 --> 01:11:23,124 The first battle of Chernobyl has ended in a victory that heralded the end of the USSR. 606 01:11:23,424 --> 01:11:30,144 But for many, it also marks the beginning of a war that, 20 years later, still hasn't ended. 607 01:11:33,954 --> 01:11:36,954 Twenty years later, Pripyat is still a ghost town. 608 01:11:38,044 --> 01:11:45,295 Accompanied by Igor Kostine, Yulia wanted to see the apartment where she lived with her family up until the fateful day of their evacuation. 609 01:11:46,384 --> 01:11:52,124 Contrary to what they'd been told not a single inhabitant was ever able to come back to live in the deserted buildings. 610 01:12:29,524 --> 01:12:33,607 For Igor Kostine as well, the visit stirs up painful memories. 611 01:12:39,066 --> 01:12:43,607 He was fatally exposed to radiation during the seven months he spent covering the battle. 612 01:12:44,886 --> 01:12:49,236 Since then, he's had to be hospitalized for over two months each year. 613 01:13:18,136 --> 01:13:20,486 For the hundreds of thousands of atomic refugees, 614 01:13:20,726 --> 01:13:27,476 as for the hundreds of thousands of veterans from the Battle of Chernobyl the fight against the invisible enemy hasn't let up. 615 01:13:30,317 --> 01:13:35,086 Everyone who went to Chernobyl is still suffering from the radioactivity their bodies absorbed. 616 01:13:37,756 --> 01:13:43,156 In the months following the accident the liquidators flooded into hospitals all over the Soviet Union. 617 01:13:44,386 --> 01:13:49,616 Twenty years later, those who are still alive continue to frequent hospital number 6. 618 01:13:52,126 --> 01:13:57,136 They're all victims of what specialists have since named "The Chernobyl Syndrome." 619 01:14:01,886 --> 01:14:08,596 We've all got a bunch of symptoms: heart, stomach, liver, kidneys, nervous system. 620 01:14:09,658 --> 01:14:16,566 Our whole bodies were radically upset by the metabolic changes caused by radiation, and chemical exposure. 621 01:14:19,546 --> 01:14:25,446 When the liquidators went back home, they were exhausted, incapable of going back to a normal life. 622 01:14:26,336 --> 01:14:31,450 Twenty years later, many of those who survived are disabled and unable to work. 623 01:14:32,170 --> 01:14:37,120 And the authorities appear to be ignoring their plight by cutting down their welfare money. 624 01:14:42,170 --> 01:14:50,340 The veterans of the war in Afghanistan are still alive, while we are slowly wasting away. 625 01:14:51,080 --> 01:14:53,180 l have written a poem about this: 626 01:14:58,600 --> 01:15:02,260 "Sadness fills me, nostalgia and anguish, 627 01:15:03,490 --> 01:15:05,350 Like a bullet in the temple, 628 01:15:05,350 --> 01:15:07,240 Nothing can ever stop. 629 01:15:09,001 --> 01:15:11,170 The mother prays in secret to God, 630 01:15:12,670 --> 01:15:14,370 To spare his life... " 631 01:15:15,550 --> 01:15:18,301 These men weren't even thirty when they were sent in to battle the atom. 632 01:15:18,890 --> 01:15:23,510 Today, the survivors are not yet 50 years old, but they struggle like senior citizens. 633 01:15:24,380 --> 01:15:29,911 According to the military, of the 500,000 Chernobyl liquidators 20,000 have already died. 634 01:15:30,400 --> 01:15:32,621 200,000 are officially disabled. 635 01:15:35,330 --> 01:15:40,540 You don't know how long you have to live, or what disease is going to kill you. 636 01:15:41,430 --> 01:15:45,771 You don't know what effects it will have on your children, if you have any. 637 01:15:46,860 --> 01:15:53,512 We know all that, and we know the invisible enemy is eating away inside of us like a worm. 638 01:15:55,100 --> 01:16:01,420 For us, the war continues, and little by little we're slipping away from this world. 639 01:16:06,179 --> 01:16:11,193 Yet for two decades, only 59 deaths had been officially attributed to the Chernobyl disaster. 640 01:16:12,223 --> 01:16:17,343 Not a single study has been carried out on the 130,000 refugees from the zone. 641 01:16:17,623 --> 01:16:21,913 Not a single statistic on the state of the 500,000 liquidators. 642 01:16:22,663 --> 01:16:28,323 No figures on the population that continues to live around Chernobyl and in the contaminated areas. 643 01:16:29,043 --> 01:16:33,693 The real amount of radiation these people were exposed to has never been revealed to them. 644 01:16:56,453 --> 01:17:04,953 A deputy of the Supreme Soviet discovered the systematic cover-up of the true consequences of Chernobyl when the Soviet Empire dissolved in 1991. 645 01:17:05,763 --> 01:17:11,818 Taking advantage of the anarchy in the country she managed to get her hands on a copy of top secret documents. 646 01:17:12,227 --> 01:17:18,449 600 pages of a report to the Central Committee written while the Battle of Chernobyl was still raging. 647 01:17:21,958 --> 01:17:27,249 When I read these documents, I discovered everything happened differently. 648 01:17:27,477 --> 01:17:32,599 I realized just how huge a lie the Party leaders told. 649 01:17:32,599 --> 01:17:44,607 Decree No.12 stated that on May 12, 1986, 10,198 people had already been hospitalized, 650 01:17:44,827 --> 01:17:49,837 345 showed signs of radio-lesions. 651 01:17:49,837 --> 01:18:00,177 Yet at the same time, they were telling us everything was fine, that it was nothing serious, and I realized the scope of the lies. 652 01:18:02,377 --> 01:18:08,338 According to Alla, another passage reveals that authorities had arbitrarily changed the standards. 653 01:18:09,347 --> 01:18:14,638 Multiplying by five what was considered the acceptable dose of radiation for the human body. 654 01:18:17,058 --> 01:18:23,387 When they raised the standard, suddenly people were miraculously cured. 655 01:18:24,207 --> 01:18:27,188 They were released from the hospital and sent home. 656 01:18:27,427 --> 01:18:29,377 It was criminal. 657 01:18:31,849 --> 01:18:35,357 The tendency to manipulate the numbers was not unique to the Soviets. 658 01:18:35,828 --> 01:18:42,657 In late August 1986 the first international conference assessing Chernobyl took place behind closed doors. 659 01:18:42,937 --> 01:18:49,568 It was presided over by Hans Blix, No journalists or outside observers were admitted into the amphitheater. 660 01:18:49,927 --> 01:18:56,367 The Russian delegation was led by Legassov the man who'd been in charge of the governmental commission during the Battle of Chernobyl. 661 01:18:58,177 --> 01:19:06,558 When we put him in charge of preparing the report for the IAEA, we gave him the duty of reporting everything. 662 01:19:08,658 --> 01:19:14,328 He came up with a very detailed report that put everybody in a state of shock. 663 01:19:15,008 --> 01:19:17,118 Legassov spoke for three hours. 664 01:19:17,118 --> 01:19:24,500 His report concluded that in the decades to come, about 40,000 deaths from cancer caused by Chernobyl were to be expected. 665 01:19:25,288 --> 01:19:32,450 The Western world refused flat out to accept this estimate which spurred a genuine East-West negotiation. 666 01:19:34,726 --> 01:19:41,558 These are theoretical calculations based upon the Hiroshima model. 667 01:19:42,026 --> 01:19:48,156 That you say that if you have certain radio-activity, you know from Hiroshima, 668 01:19:48,156 --> 01:19:52,806 that the long term effect, that so or so many would die from it. 669 01:19:53,136 --> 01:19:58,086 And if you then increase it by tenfold, you assumed that it will be tenfold. 670 01:19:58,396 --> 01:19:59,656 That's the calculation. 671 01:19:59,996 --> 01:20:03,976 This is not I think an exact, it is not empiric... 672 01:20:04,586 --> 01:20:07,396 There again, the figures were surprisingly flexible. 673 01:20:07,396 --> 01:20:13,961 By the end of the conference, people were no longer talking about 40,000 but rather 4000 probable deaths. 674 01:20:14,511 --> 01:20:21,111 Nearly twenty years later in September 2005, this figure became the official death toll of the disaster. 675 01:20:21,675 --> 01:20:25,605 The staunchest opponents to the Soviets' policy of transparency were the French, 676 01:20:25,935 --> 01:20:30,385 who went as far as to deny that the radioactive cloud passed over their country. 677 01:20:43,153 --> 01:20:46,171 Twenty years later in France and especially in Corsica, 678 01:20:46,751 --> 01:20:52,301 cases of thyroid cancer of the same nature and severity as those around Chernobyl are being reported. 679 01:20:55,331 --> 01:21:03,331 The most dangerous element that came out of the Chernobyl reactor wasn't cesium or plutonium, but lies. 680 01:21:03,721 --> 01:21:06,811 "The Lie of '86", that's what I call it. 681 01:21:07,091 --> 01:21:13,971 A lie that was propagated like the radioactivity - throughout the whole country and the entire world. 682 01:21:17,541 --> 01:21:22,084 On the 27th of April, 1988 the second anniversary of the disaster, 683 01:21:22,721 --> 01:21:29,076 Legassov who'd worked so hard to unveil the entire truth decided to put an end to his life. 684 01:21:35,054 --> 01:21:45,294 Today, as perfect metaphors of the institutionalized lie the radioactive particles hurled from the reactor in the explosion continue to poison the land. 685 01:21:49,744 --> 01:21:55,234 Twenty years after the disaster, the area of Chernobyl remains uninhabitable. 686 01:22:07,845 --> 01:22:13,814 In five years, the radionuclides sink five centimeters into the contaminated soil. 687 01:22:14,544 --> 01:22:18,215 So twenty years later, they're 20 cm under the ground. 688 01:22:18,576 --> 01:22:20,945 They continue to contaminate all the plants. 689 01:22:21,534 --> 01:22:28,584 To clean it up, we'd need to remove 20 cm of soil and seal it underground in burial sites. 690 01:22:28,976 --> 01:22:31,354 And that's too big of a job to do. 691 01:22:31,644 --> 01:22:32,927 It's impossible ... 692 01:22:37,594 --> 01:22:44,094 Today, eight million people live in contaminated areas of Ukraine, Russia and especially Belorussia. 693 01:22:44,734 --> 01:22:50,634 For twenty years, they've lived off the radioactive food that continues to contaminate them little by little. 694 01:22:51,205 --> 01:22:58,275 This issue, raised in 1986 by the Soviet delegation at the Vienna conference, has been systematically ignored. 695 01:22:58,944 --> 01:23:08,445 And yet, 1,152 children were treated for thyroid cancer between 1986 and 2002 at the specialized center in Minsk. 696 01:23:09,526 --> 01:23:14,114 How many in other cities? No global statistics have yet been made public. 697 01:23:17,016 --> 01:23:24,904 One doctor, Youri Bandajevski has been studying illnesses among the populations in the contaminated areas ever since the disaster. 698 01:23:25,404 --> 01:23:30,065 When his findings were published in 1996, they were immediately condemned. 699 01:23:31,035 --> 01:23:36,716 Arrested and officially sentenced for "corruption", he spent the next five years in jail. 700 01:23:38,165 --> 01:23:42,615 In November 2005, he was still under house arrest. 701 01:23:44,826 --> 01:23:49,865 Look what happened when the mother was contaminated with cesium during pregnancy. 702 01:23:50,146 --> 01:23:57,195 In one single family, look how many deformations: hare-lips, missing eyes, deformed skulls. 703 01:23:58,806 --> 01:24:04,435 These embryos come from hamsters that were fed only contaminated grass from the region of Gomel. 704 01:24:05,526 --> 01:24:09,096 The result: entire litters of deformed animals. 705 01:24:11,315 --> 01:24:18,676 l was horrified by how many deformed embryos developed in animals that had eaten cesium-contaminated food. 706 01:24:19,876 --> 01:24:24,105 l obtained a horrible number of deformations in two weeks. 707 01:24:25,685 --> 01:24:29,315 Usually, when you encounter a "monster", you describe it. 708 01:24:31,336 --> 01:24:35,795 You're certainly familiar with Peter the Great's Kunstkamera museum in Saint-Petersburg. 709 01:24:37,576 --> 01:24:42,096 Quite frankly, I myself could create as many "monsters" as I wanted. 710 01:24:47,836 --> 01:24:51,936 There's been no official study of genetic mutations stemming from Chernobyl. 711 01:24:52,376 --> 01:24:57,565 Yet despite the thousands of miscarriages and abortions that took place following the disaster, 712 01:24:57,565 --> 01:25:02,855 there seem to be hundred of children who suffered the effect of radiation. 713 01:25:02,855 --> 01:25:07,556 The deformations we see among these children are similar to those of Bandajevski's hamsters. 714 01:25:08,396 --> 01:25:14,496 In Belorussia, 300,000 children are currently suffering the consequences of contamination. 715 01:25:15,526 --> 01:25:22,496 NGOs, like the International Green Cross founded by Gorbatchev after he was sidelined from the government in 1991, 716 01:25:22,937 --> 01:25:26,756 have opened treatment and support centers for victims of Chernobyl. 717 01:25:28,049 --> 01:25:33,419 They also organize therapeutic camps aiming to teach the new generations in contaminated areas 718 01:25:33,719 --> 01:25:39,159 how to live with radioactivity like here, testing the contamination of their food. 719 01:25:44,039 --> 01:25:49,881 How many years is this going to go on? 800 years? 800 years. 720 01:25:50,189 --> 01:25:54,199 Until the second Jesus Christ is born? Until his return? 721 01:25:54,429 --> 01:25:58,409 Yes, Chernobyl played an important role for us all. 722 01:25:58,649 --> 01:26:02,530 And of course, we must keep searching and not skimp on means. 723 01:26:02,799 --> 01:26:12,480 We must strengthen international cooperation, and create international scientific centers to find new sources of energy which are safer. 724 01:26:12,789 --> 01:26:14,959 That's the essential issue... 725 01:26:16,129 --> 01:26:22,259 I wouldn't wish for anyone, not my friends or my enemies, to experience such a tragedy. 726 01:26:22,259 --> 01:26:25,759 No one deserves to live through what we did in Chernobyl. 727 01:26:25,989 --> 01:26:29,159 We're all human beings and no one deserves that. 728 01:26:38,039 --> 01:26:44,681 In the heart of the zone, ten kilometers from the nuclear power plant and hidden in the forest, lies Chernobyl 2. 729 01:26:49,637 --> 01:26:57,312 Twenty years ago no one could get near this huge military radar: Moscow's hidden eye meant to spot American missiles. 730 01:26:59,563 --> 01:27:05,752 The fact it was put out of service after the explosion tallies with what the Chernobyl accident seemed to foreshadow. 731 01:27:08,734 --> 01:27:14,072 Using weapons is a terrible thing, and nuclear weapons are even worse. 732 01:27:14,333 --> 01:27:22,183 Chernobyl was an accident involving one single reactor - a limited accident - whose consequences are still with us. 733 01:27:22,492 --> 01:27:26,033 We've had two bombs: Hiroshima and Nagasaki. 734 01:27:26,342 --> 01:27:29,923 There again, the consequences are still being felt today. 735 01:27:33,552 --> 01:27:38,782 Chernobyl showed us the true nature of nuclear energy in human hands. 736 01:27:40,102 --> 01:27:48,862 We'd calculated that our most powerful missile, the SS-18, was as powerful as 100 Chernobyls. 737 01:27:52,152 --> 01:27:59,044 The SS-18 was the warhead the Americans feared the most, and we had 2,700 of them. 738 01:27:59,494 --> 01:28:03,114 And these were the missiles we'd intended for the Americans. 739 01:28:03,494 --> 01:28:07,904 2,700! Imagine the destruction... 740 01:28:10,015 --> 01:28:20,664 Mister Gorbatchev was probably right in saying that Chernobyl was a big illustration of radioactivity let loose. 741 01:28:21,836 --> 01:28:29,485 And in this sense, suggested to people more vividly that we ought to do away with nuclear weapons. 742 01:28:31,685 --> 01:28:39,135 A year and half after Chernobyl, Gorbatchev retired all nuclear warheads with a range of 500 to 5000 km. 743 01:28:40,714 --> 01:28:47,374 Ten years later the Total Nuclear Test Ban Treaty was ratified by the entire world, with the exception of India. 744 01:28:48,604 --> 01:28:52,975 Chernobyl marked the beginning of disarmament for the world's greatest nuclear rivals. 745 01:28:55,264 --> 01:28:57,714 Chernobyl convinced everyone. 746 01:28:58,184 --> 01:29:06,745 Soviets and Americans alike realized once and for all the magnitude of the atomic volcanoes our countries were sitting upon. 747 01:29:07,595 --> 01:29:11,195 Not just our two countries, but the entire world. 748 01:29:11,786 --> 01:29:13,955 The entire world! 749 01:29:15,474 --> 01:29:19,854 Yet twenty years later the Chernobyl disaster and its lessons seem to be fading from memory. 750 01:29:20,225 --> 01:29:25,736 Meanwhile, beneath the aging sarcophagus of reactor number 4 the poison remains deadly. 751 01:29:27,424 --> 01:29:32,314 Since 2001 the three Chernobyl reactors have been shut down once and for all. 752 01:29:33,204 --> 01:29:39,045 But twenty years after the explosion a dosimeter flies off the chart at the base of the sarcophagus. 753 01:29:40,724 --> 01:29:46,884 High levels of radioactivity, a hundred times above normal, are still contaminating the plant's surroundings. 754 01:29:47,995 --> 01:29:50,914 The structure has been weakened by rain and erosion. 755 01:29:51,895 --> 01:29:57,525 Since its construction, 3000 liquidators have been watching over it, trying to ward off damage. 756 01:30:01,425 --> 01:30:06,905 We built this sarcophagus to last 30 years, thinking that 30 years after the explosion, 757 01:30:06,905 --> 01:30:11,787 we could build a new sarcophagus without people having to run because of high radiation levels. 758 01:30:12,445 --> 01:30:15,795 Twenty years have gone by and nothing's been done yet. 759 01:30:16,025 --> 01:30:18,056 And it's urgent that it get replaced. 760 01:30:18,366 --> 01:30:20,175 But the Ukraine doesn't have anymore money. 761 01:30:20,175 --> 01:30:21,875 Neither do we. 762 01:30:22,175 --> 01:30:23,965 A new sarcophagus is underway. 763 01:30:23,965 --> 01:30:27,045 But its construction is already ten years behind schedule. 764 01:30:27,405 --> 01:30:32,955 A structure 108 meters high meant to entirely cover the first sarcophagus. 765 01:30:33,345 --> 01:30:35,465 It will cost: one billion dollars. 766 01:30:35,738 --> 01:30:38,945 An international fund led by Hans Blix has been set up. 767 01:30:39,836 --> 01:30:45,025 We still have not put the new sarcophagus on it that will be ready in a couple of years' time. 768 01:30:45,025 --> 01:30:54,266 When that is done, allow they can do later on to remove the masses of spent fuel, the melted fuel which is still there... 769 01:30:59,475 --> 01:31:07,137 Twenty years after the explosion, the cooled magma at the reactor's core 14 meters underground is still a terrible threat. 770 01:31:07,645 --> 01:31:09,506 And will remain so for years to come. 771 01:31:15,325 --> 01:31:18,035 I pray God the sarcophagus never collapses. 772 01:31:18,256 --> 01:31:20,845 That would be the worst thing that could happen. 773 01:31:20,845 --> 01:31:23,936 Because inside, there are 100 kg of plutonium. 774 01:31:24,345 --> 01:31:27,325 One microgram is the lethal dose for a human being. 775 01:31:28,087 --> 01:31:32,236 That means there's enough plutonium to poison a hundred million people. 776 01:31:32,487 --> 01:31:41,096 The half-life of plutonium, in other words the time it takes for half of the plutonium to disappear, is 245,000 years. 777 01:31:42,236 --> 01:31:44,805 It's something we could thus consider eternal. 778 01:31:44,805 --> 01:31:47,756 There are areas where there will never be life again... 779 01:31:50,865 --> 01:31:57,448 Despite this terrible warning the nuclear disarmament sparked by Chernobyl is clearly coming into question today. 780 01:31:58,707 --> 01:32:05,448 If nuclear development for civilian uses is being put forward as a solution to the problems of fossil fuels and global warming, 781 01:32:06,228 --> 01:32:10,567 this landscape reminds us that such an option is not without consequences. 782 01:32:11,687 --> 01:32:16,898 It requires the greatest caution and clear information on the real risks it presents. 783 01:32:17,898 --> 01:32:23,227 Chernobyl also reminds us that if we must live with radioactivity and its unavoidable dangers, 784 01:32:23,948 --> 01:32:29,238 we also need to spare future generations from any risk of nuclear apocalypse. 785 01:32:40,229 --> 01:32:44,979 Captions by: Doneko 2011 - in memory of the liquidators - 786 01:32:45,305 --> 01:32:51,837 -= www.OpenSubtitles.org =- 86062

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.