All language subtitles for Can We Get Married_ e5- English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,554 --> 00:00:03,473 - You look pined.
- Me? 2 00:00:03,473 --> 00:00:04,567 No, i'm not. 3 00:00:04,567 --> 00:00:08,694 Didn't you want to have the wedding at church because of family reasons? 4 00:00:09,621 --> 00:00:14,585 I think she's very confused. You need to help her at this kind of situation. 5 00:00:14,585 --> 00:00:17,701 A person who is not honest is the type of person I hate the most. 6 00:00:17,701 --> 00:00:18,716 It's a misunderstanding 7 00:00:18,716 --> 00:00:21,194 If you didn't want to get married why didn't you say so? 8 00:00:21,194 --> 00:00:22,458 It's not that I don't like it. 9 00:00:22,458 --> 00:00:24,639 You know what your mother said to me? 10 00:00:24,639 --> 00:00:28,588 She asked me if I have family reasons. It means we look poor. 11 00:00:28,588 --> 00:00:31,719 I can endure anything but not this one. 12 00:00:31,719 --> 00:00:34,277 You have the air of the rich. 13 00:00:34,277 --> 00:00:36,814 Thank you, that's so comforting. 14 00:00:36,814 --> 00:00:39,095 Why are you yelling at her? What did she do wrong? 15 00:00:39,095 --> 00:00:41,858 You are the one who changed your mind! 16 00:00:41,858 --> 00:00:42,919 Hae Jung Hoon! 17 00:00:42,919 --> 00:00:46,108 I won't let anyone treat my woman this way! 18 00:00:50,334 --> 00:00:52,488 How could you do such a thing? 19 00:00:52,488 --> 00:00:54,073 That's what you wanted. 20 00:00:54,073 --> 00:00:56,358 Now how am I supposed to face your mother? 21 00:01:08,524 --> 00:01:12,308 Hey, what are you doing here?
Where is Hae Yoon? 22 00:01:12,308 --> 00:01:14,512 Want to have a drink with me? 23 00:01:14,512 --> 00:01:16,230 -Who is he?
- Mom. 24 00:01:16,230 --> 00:01:19,281 Who are you? 25 00:01:19,281 --> 00:01:21,717 It's just a sunbae 26 00:02:14,287 --> 00:02:16,287 Episode 5 27 00:02:16,787 --> 00:02:18,265 - You must be hungry.
- I'm okay. 28 00:02:18,265 --> 00:02:20,378 I'll make you ramen. 29 00:02:37,394 --> 00:02:39,472 My apartment was robbed. 30 00:02:47,779 --> 00:02:49,630 My mom left. 31 00:03:00,272 --> 00:03:01,989 What's that? 32 00:03:03,659 --> 00:03:05,775 Woah 33 00:03:05,775 --> 00:03:08,601 Your wife! 34 00:03:39,655 --> 00:03:42,310 Oh, my back hurts. 35 00:03:48,856 --> 00:03:51,777 - Hey, I want water too.
- You're up? 36 00:03:52,543 --> 00:03:55,498 You should've woke up earlier. I had to carry you all the way here. 37 00:04:01,051 --> 00:04:03,730 If you had known I wasn't drunk, you would've told me to go home. 38 00:04:03,730 --> 00:04:06,925 - No wonder why you were drunk so quickly.
- Can't really see Mom today. 39 00:04:06,925 --> 00:04:09,453 Then why did you defend a woman in front of your mom? 40 00:04:09,453 --> 00:04:11,368 I didn't want to, just that Hye Yoon is weak. 41 00:04:11,368 --> 00:04:14,799 She has to go through this because of me. Besides, Mom has Dad. 42 00:04:14,799 --> 00:04:17,121 I don't understand why people argue when preparing for a wedding. 43 00:04:17,121 --> 00:04:18,121 You guys don't fight? 44 00:04:18,121 --> 00:04:21,640 It's like a business. We just have to satisfy what we want for each other. 45 00:04:22,661 --> 00:04:25,114 I'm happy when I'm with Hae Yoon. 46 00:04:25,552 --> 00:04:28,137 But if we decide to do something together, it's so hard to negotiate. 47 00:04:28,137 --> 00:04:31,737 If you guys do that,
it's going to be tough until you really get married. 48 00:04:31,737 --> 00:04:34,378 I have to relax heyin and my mom 49 00:04:34,378 --> 00:04:36,708 I feel like im gonna die 50 00:04:39,231 --> 00:04:42,854 -Is that your fiance? -No, she doesn't have my door code. 51 00:04:43,815 --> 00:04:45,909 Ya! 52 00:04:45,978 --> 00:04:47,633 Dong Bi, 53 00:04:47,633 --> 00:04:52,496 Oh I see you again. I have to talk to this jerk. 54 00:04:53,642 --> 00:04:55,401 I'm leaving Hyung 55 00:04:57,178 --> 00:04:58,893 I heard you're getting married! 56 00:04:58,893 --> 00:05:01,539 You can't marry the girl you've been dating for five years 57 00:05:01,539 --> 00:05:03,594 but you marry a girl you've only met a few times? 58 00:05:03,594 --> 00:05:07,502 I'm too ashamed to admit I even dated you! 59 00:05:08,012 --> 00:05:09,860 Stop it. 60 00:05:09,860 --> 00:05:12,433 You - do you know which household's daughter I am? 61 00:05:12,433 --> 00:05:15,385 If you knew you would definitely be shocked. 62 00:05:15,385 --> 00:05:19,678 If you know who my father is, you will see me different. 63 00:05:19,678 --> 00:05:21,717 You're so materialistic! 64 00:05:21,717 --> 00:05:25,826 I should really change my door code. 65 00:05:25,826 --> 00:05:28,288 I don't like this either 66 00:05:29,932 --> 00:05:33,399 but I couldn't just not do anything. 67 00:05:34,064 --> 00:05:43,705 The man I love is marrying another woman! What kind of mess is this 68 00:05:49,123 --> 00:05:50,984 Get up, I'll take you home. 69 00:05:50,984 --> 00:05:53,636 No, I'm going to sleep here. - You can't. Go back home. 70 00:05:53,636 --> 00:05:55,428 I don't want to! 71 00:05:59,704 --> 00:06:01,574 You're so strong. 72 00:06:18,991 --> 00:06:21,459 Did you see a ghost? Why are you so startled? 73 00:06:22,513 --> 00:06:24,181 I was wrong. 74 00:06:24,181 --> 00:06:26,129 I was truly wrong. - About what? 75 00:06:26,129 --> 00:06:28,294 I shouldn't have talked to you that way 76 00:06:28,294 --> 00:06:32,067 So you already knew it, were you just with heyin? 77 00:06:32,067 --> 00:06:35,677 No because I was like that to you I was scared so I came 78 00:06:35,677 --> 00:06:37,334 I've never seen you that mad 79 00:06:37,334 --> 00:06:40,937 I had a right to be mad, so where are you coming from? 80 00:06:40,937 --> 00:06:43,807 Gijung hyung's house 81 00:06:43,807 --> 00:06:47,162 They might compare you to heyin in their family 82 00:06:47,162 --> 00:06:48,739 What is there to compare? 83 00:06:48,739 --> 00:06:51,623 You know how my sister is. 84 00:06:51,623 --> 00:06:53,974 Do you know how stressed I've been for Ki Joon's wedding and you? 85 00:06:53,974 --> 00:06:56,489 Then don't meet her, you'll be less stressed. 86 00:06:56,489 --> 00:06:59,790 How can I not meet her? Don't talk to me in front of Hae Yoon. 87 00:06:59,790 --> 00:07:01,218 It's so embarrassing, really. 88 00:07:01,218 --> 00:07:03,827 Do you think Hae Yoon's going to listen if I say something to her from now on? 89 00:07:03,827 --> 00:07:05,210 Are you going to yell at her again? 90 00:07:05,210 --> 00:07:07,245 I can't yell at her again? - You can yell at her. 91 00:07:07,245 --> 00:07:11,454 If you have to, then you should!
I even called off the wedding before because of you. 92 00:07:11,760 --> 00:07:14,431 Lets just do it. 93 00:07:16,853 --> 00:07:20,524 Mom, can't we get married at a hotel? 94 00:07:20,524 --> 00:07:24,253 Son I'll tell you a secret, 95 00:07:24,253 --> 00:07:27,443 We couldn't get the hotel 96 00:07:27,443 --> 00:07:29,180 Why didn't you tell the truth? 97 00:07:29,180 --> 00:07:31,851 We would look too bad 98 00:07:31,851 --> 00:07:35,577 There's a difference between having a choice and not having any 99 00:07:35,577 --> 00:07:39,126 So that's why I pretended not to have a choice 100 00:07:40,548 --> 00:07:43,579 Today is not my day. 101 00:07:44,574 --> 00:07:46,685 Hey Stop that! 102 00:07:46,685 --> 00:07:51,796 I guess you're a human too. I didn't know you would walk me home. 103 00:07:51,796 --> 00:07:53,097 So who's your dad? Which company is he at? 104 00:07:53,097 --> 00:07:58,061 My dad's company? It's Apple! 105 00:07:58,061 --> 00:08:01,143 Aigoo~why did I even ask? 106 00:08:16,001 --> 00:08:18,060 Are you just gonna leave? 107 00:08:19,053 --> 00:08:20,981 Your really drunk 108 00:08:20,981 --> 00:08:23,883 Yeah i'm really drunk 109 00:08:25,186 --> 00:08:27,427 Sleep. 110 00:08:28,031 --> 00:08:30,267 Don't make me the bad guy. 111 00:08:30,267 --> 00:08:32,979 But you are a bad guy. 112 00:08:33,977 --> 00:08:37,248 I'm sorry. - About what? 113 00:08:37,248 --> 00:08:39,462 For being a bad guy. 114 00:08:46,326 --> 00:08:49,090 You can come back to me anytime. 115 00:08:50,243 --> 00:08:54,085 Even when you think it's too late, come. 116 00:09:31,280 --> 00:09:35,496 - Sorry. - Oh no, it's because I didn't know. 117 00:09:35,496 --> 00:09:37,393 Go back safely. - Yes 118 00:09:42,781 --> 00:09:44,543 Do you like the bike that much? 119 00:09:45,357 --> 00:09:48,808 - I'll go back now. - Noona, have a conscience! 120 00:09:48,808 --> 00:09:50,397 Don't you see I came here during my sleep time? 121 00:09:50,397 --> 00:09:54,353 You should buy me something to drink at least. 122 00:09:54,353 --> 00:09:56,324 Where should I buy it? 123 00:09:58,093 --> 00:09:59,768 Let's go. 124 00:10:00,414 --> 00:10:03,174 You're not getting on? - I'm getting on. 125 00:10:06,289 --> 00:10:09,250 -What are you doing? - What do you mean, what am I doing? Then should I fall off and die? 126 00:10:10,706 --> 00:10:13,060 Ok, I've got it. Hold on tight. 127 00:10:15,340 --> 00:10:18,666 You are so heavy.
Don't you think your head is too big? 128 00:10:18,666 --> 00:10:23,474 You're son mean. How can you say that? 129 00:10:23,474 --> 00:10:26,412 Get your big head off me! 130 00:10:32,790 --> 00:10:36,198 You can call me big head. 131 00:10:36,198 --> 00:10:39,378 I think you are a little crazy. 132 00:10:53,842 --> 00:10:56,393 Lady is this your's? 133 00:10:56,393 --> 00:10:58,848 It's really nice. Let us ride it. 134 00:10:58,848 --> 00:11:01,317 - No, you can't. - Don't be like that and let us ride it once, ok? 135 00:11:01,317 --> 00:11:02,974 I said you can't. 136 00:11:02,974 --> 00:11:07,123 -No wonder you're so ugly.
-Ugly women have bad temper. 137 00:11:07,123 --> 00:11:10,319 -I guess my mom was right.
Hey, stop there. What school do you go to? 138 00:11:10,319 --> 00:11:14,968 Hey, they're in high school.
Even North Koreans can't invade us because of them. 139 00:11:14,968 --> 00:11:17,768 It's nothing, just go. Go ahead. 140 00:11:18,681 --> 00:11:20,997 You guys are such... 141 00:11:23,431 --> 00:11:26,184 Those bastards! You guys don't respect adults! 142 00:11:27,032 --> 00:11:28,035 Are you ok? 143 00:11:28,035 --> 00:11:31,805 I yell at them instead of you. 144 00:11:33,699 --> 00:11:35,226 You're so pathetic. 145 00:11:35,226 --> 00:11:37,998 Why? Do you want to get beaten up by a highschooler? 146 00:11:37,998 --> 00:11:40,089 Why do you think that?
We can beat them up. 147 00:11:40,089 --> 00:11:42,982 I hate violence. I'm not a savage like you. 148 00:11:43,279 --> 00:11:45,774 If I talk to you ever again, I'm not human. 149 00:11:50,855 --> 00:11:52,526 Don't ever think about it. 150 00:11:53,213 --> 00:11:55,309 Are you really going to leave me here? 151 00:11:56,781 --> 00:11:59,495 Hey, hey, Deul Rae! 152 00:11:59,495 --> 00:12:02,887 Lee Deul Rae! I don't have my wallet with me! 153 00:12:02,887 --> 00:12:05,081 I don't have any money! 154 00:12:05,364 --> 00:12:08,752 Give me 10,000 won! 155 00:12:18,406 --> 00:12:20,239 What do you want? 156 00:12:20,239 --> 00:12:22,776 How did I get home? 157 00:12:24,190 --> 00:12:25,999 How would I know? You should know. 158 00:12:25,999 --> 00:12:29,019 I blacked out. 159 00:12:29,019 --> 00:12:31,470 Come and make me ramyun. 160 00:12:31,470 --> 00:12:34,338 Hey, do I look like a fool? 161 00:12:35,789 --> 00:12:38,224 I can't believe you made me do this. 162 00:12:38,224 --> 00:12:44,304 I think I deserve this.
Who was with you when you had a fight with Hae Yoon? 163 00:12:44,304 --> 00:12:46,498 -When Hae Yoon was...
-Shut up. 164 00:12:46,498 --> 00:12:48,972 It's was the housekeeper made. Not my mom. 165 00:12:54,902 --> 00:12:57,369 I like your housekeeper's kimchi better than your mom's. 166 00:12:58,164 --> 00:12:59,597 It's a like that you blacked out, isn't it? 167 00:12:59,597 --> 00:13:02,890 Yeah. I was so lonely when I woke up.
There was nobody home. 168 00:13:02,890 --> 00:13:06,283 Then you come to my mind. 169 00:13:06,283 --> 00:13:09,655 Just give up on him. 170 00:13:10,140 --> 00:13:12,940 If I give up on him, then is not love. 171 00:13:12,940 --> 00:13:15,060 You got a problem. 172 00:13:15,060 --> 00:13:17,128 Do you think only I have a problem?
I think you two have one too. 173 00:13:17,128 --> 00:13:18,769 Did you have a fight with her, didn't you? 174 00:13:18,769 --> 00:13:21,865 You are right. We keep fighting. 175 00:13:21,865 --> 00:13:25,717 She got mad yesterday.
She's probably wont answer my phone calls 176 00:13:25,717 --> 00:13:28,235 I don't know if we can ever enter the wedding hall. 177 00:13:29,623 --> 00:13:31,794 Leave it up to me. 178 00:13:37,433 --> 00:13:39,477 I saw Jung Hoon with another woman. 179 00:13:39,477 --> 00:13:41,268 What?! 180 00:13:43,217 --> 00:13:44,821 What do you mean he was with another woman? 181 00:13:44,821 --> 00:13:47,738 Do you even care? You fight all the time. 182 00:13:47,738 --> 00:13:50,019 No, we don't. 183 00:13:52,697 --> 00:13:54,809 What's this? Did you guys fool me? 184 00:13:54,809 --> 00:13:59,860 Stop fighting. I'm leaving now, ill leave this house for you two 185 00:13:59,860 --> 00:14:03,820 You can't fight in here or make out.
I'll kill you if I see you doing it 186 00:14:03,820 --> 00:14:06,513 And the password is my birthday. 187 00:14:13,467 --> 00:14:18,002 You said you wanted to break up with me,
but were you worried if I was with another woman? 188 00:14:19,374 --> 00:14:22,880 I couldn't even imagine you being with another woman than me 189 00:14:29,710 --> 00:14:31,522 Why are you looking at me like that? 190 00:14:31,522 --> 00:14:34,532 Do you think she would really kill us if we make out? 191 00:14:34,832 --> 00:14:37,972 You know how to play with a man. 192 00:14:51,292 --> 00:14:54,372 This isn't enough. 193 00:14:54,372 --> 00:14:57,586 No wonder why I love you. 194 00:15:15,536 --> 00:15:18,277 You got a good idea to make me come back. 195 00:15:28,083 --> 00:15:30,420 Wake me up in half an hour.
I have to go somewhere. 196 00:15:30,420 --> 00:15:32,302 Set an alarm. I also have to go somewhere. 197 00:15:32,302 --> 00:15:36,699 How many faces do you have?
How could you do that with that innocent face? 198 00:15:37,727 --> 00:15:41,315 If a mouse is driven into a corner it can bite a cat. 199 00:16:06,011 --> 00:16:08,843 I think I underestimate you. 200 00:16:08,843 --> 00:16:11,067 When we met for the first time, I started the background check on you. 201 00:16:11,067 --> 00:16:13,298 The password was my husband's birthday. 202 00:16:13,298 --> 00:16:16,033 I told you not to mess up with me. I've lived with him for seven years. 203 00:16:16,207 --> 00:16:19,292 My son's future depends on me. It's about life and death. 204 00:16:19,292 --> 00:16:21,773 It's not important whether I love him or not. 205 00:16:22,789 --> 00:16:25,759 - What have you planned?
- You don't need to know that. 206 00:16:25,759 --> 00:16:28,580 - Do you want me to back off?
- It's up to you. It's your life. 207 00:16:28,580 --> 00:16:30,634 Are you going to do this again? 208 00:16:30,634 --> 00:16:33,781 I told you that there were many women like you around him. 209 00:16:33,781 --> 00:16:37,762 I don't fight with every single one of them. If you don't mess with me, I don't either. 210 00:16:39,081 --> 00:16:42,466 You should apologize for talking shit about my background. 211 00:16:43,893 --> 00:16:45,088 I am sorry. 212 00:16:45,088 --> 00:16:48,476 This is my last advice. Don't date a married man. 213 00:16:48,476 --> 00:16:51,194 To a married man, his wife is like his mom. 214 00:16:51,194 --> 00:16:53,971 He will come back when I call him even if he plays outside. 215 00:16:54,723 --> 00:16:57,794 - Thank you for the advice.
- Delete my phone number from your phone. 216 00:16:57,794 --> 00:17:02,452 You appearing as a friend recommendation on my phone, it's burdensome. 217 00:17:09,915 --> 00:17:12,850 I wanted to come here before the wedding.
My name is Peter. 218 00:17:13,783 --> 00:17:16,327 I like baptismal names. 219 00:17:16,327 --> 00:17:20,662 If I a new name I think I'd feel like a new person 220 00:17:21,430 --> 00:17:24,189 What's your mom's catholic name?/Stellar 221 00:17:24,189 --> 00:17:26,992 Your dad's?/Silvano 222 00:17:26,992 --> 00:17:30,890 I also want one/ Hey don't get so excited over a name 223 00:17:30,890 --> 00:17:33,729 No I want to go to this church together 224 00:17:33,729 --> 00:17:35,850 With the people I love and family 225 00:17:35,850 --> 00:17:38,094 I'm really touched 226 00:17:39,258 --> 00:17:42,972 I think it would be good to get married here too. 227 00:17:52,596 --> 00:17:54,454 Do I need healthcare for my face? 228 00:17:54,454 --> 00:17:55,979 Huh? 229 00:17:56,557 --> 00:17:58,156 No, why? 230 00:17:58,156 --> 00:18:01,745 Somebody told me I look gaunt with worries. 231 00:18:01,745 --> 00:18:05,292 - I think she's jealous of you.
- I know, right? 232 00:18:05,292 --> 00:18:09,429 Let's get ready we shouldn't be late to th 233 00:18:09,429 --> 00:18:10,757 Alright. 234 00:18:10,757 --> 00:18:14,621 I told my sister to book a wedding hall at Palace Hotel. 235 00:18:14,621 --> 00:18:18,014 - Don't overdo it.
- I need to overdo it. 236 00:18:18,014 --> 00:18:20,124 I don't want Hae Yoon's mom to look down on me. 237 00:18:20,124 --> 00:18:22,394 But that doesn't mean we have to have a wedding at a hotel. 238 00:18:22,394 --> 00:18:25,396 She made me feel like that. 239 00:18:26,504 --> 00:18:28,259 Who is it? 240 00:18:32,342 --> 00:18:34,569 Mom and Dad. We're here. 241 00:18:34,569 --> 00:18:36,538 I have a good eye sight. I see you are here. 242 00:18:36,538 --> 00:18:38,613 I have something to say to you. 243 00:18:38,613 --> 00:18:42,572 You should make it quick because we have to go somewhere. Come here. 244 00:18:47,961 --> 00:18:51,458 Mom, Dad, I'm sorry 245 00:18:51,458 --> 00:18:53,483 Doesn't Hae Yoon have a mouth? 246 00:18:53,483 --> 00:18:57,591 - Honey, it's not her time to say.
- Is it? 247 00:18:57,887 --> 00:19:00,741 We'll have our wedding at church. 248 00:19:00,741 --> 00:19:03,054 I can't say so sure that I'll have a religion. 249 00:19:03,054 --> 00:19:06,647 We wanted to pick a place that you would like 250 00:19:06,647 --> 00:19:09,488 You did pick a good place, thank you 251 00:19:09,488 --> 00:19:11,222 Did you speak to your mother too? 252 00:19:12,157 --> 00:19:15,285 I thought it would be more important to tell you first 253 00:19:15,285 --> 00:19:17,874 once you've told your mother then come too me again 254 00:19:17,874 --> 00:19:19,967 There's no need mom 255 00:19:21,067 --> 00:19:23,458 We've already decided to do it 256 00:19:23,458 --> 00:19:26,863 Mom Dad thanks for raising me until now 257 00:19:26,863 --> 00:19:29,374 Marriage is a first step in getting independent from parents 258 00:19:29,374 --> 00:19:31,434 please help us start out 259 00:19:32,559 --> 00:19:38,130 That's a good idea. No matter what we will support you 260 00:19:42,357 --> 00:19:45,381 It seems like they had too many good things to say 261 00:19:45,381 --> 00:19:46,381 What stuff? 262 00:19:46,381 --> 00:19:49,263 you need money to live on your own, but Junghoon has no money 263 00:19:49,263 --> 00:19:52,030 In the end, it's all coming out of our bank accounts 264 00:19:52,030 --> 00:19:55,680 When I am the one who's paying, it's not easy not to interfere 265 00:19:55,680 --> 00:19:57,360 Don't open your bank account to Junghoon 266 00:19:57,360 --> 00:19:59,173 If we don't support him, how will they get married? 267 00:19:59,173 --> 00:20:01,705 We've already agreed we'll find a way 268 00:20:01,705 --> 00:20:05,299 It will have to be a loan then. If they get a loan, they have to pay interest too 269 00:20:05,299 --> 00:20:07,049 Junghoon cannot make ends meet with his paycheck 270 00:20:08,414 --> 00:20:11,172 Yeah sis we're here 271 00:20:11,374 --> 00:20:14,677 There's a spot? Alright thanks 272 00:20:14,677 --> 00:20:17,545 There's a spot at the hotel 273 00:20:17,545 --> 00:20:21,630 Didn't you hear what they said earlier they want to get married at the cathedral 274 00:20:23,548 --> 00:20:25,494 It is true that we asked to have the wedding at the cathedral 275 00:20:25,494 --> 00:20:27,919 But the situation has changed now. 276 00:20:28,784 --> 00:20:31,375 That's my mom trying to tempt you. Don't fall for it 277 00:20:31,375 --> 00:20:34,433 What did we say? We asked them to follow our decisions 278 00:20:34,433 --> 00:20:37,249 We could change it again 279 00:20:37,678 --> 00:20:39,825 Let's reconsider 280 00:20:39,825 --> 00:20:41,473 Do you really want to? 281 00:20:41,473 --> 00:20:47,079 I don't want to be like that we should ignore your mother like that 282 00:20:47,079 --> 00:20:49,061 You're right. 283 00:20:52,186 --> 00:20:53,867 I knew it was tommorow 284 00:20:53,867 --> 00:20:56,018 Mom ,lets' just have the wedding at the hotel.
-Look at this. 285 00:20:56,018 --> 00:20:59,749 I'm wondering what else Hye Yoon's mom has to say. 286 00:21:02,458 --> 00:21:05,747 I'm the person who made an appointment through call a few days ago. 287 00:21:05,747 --> 00:21:08,989 What's your name?
-Jung Hye Jin. 288 00:21:10,053 --> 00:21:12,373 I didn't have a chance to eat lunch because I had too much work to do 289 00:21:12,373 --> 00:21:16,519 This is a downside to having so many clients.
-It's fine 290 00:21:17,140 --> 00:21:20,911 First, let's do a provisional seizure on the real estate properties.
you can do that first? 291 00:21:20,911 --> 00:21:22,551 Of course, that's the basic. 292 00:21:22,551 --> 00:21:26,318 We have to do a provisional seizure before the lawsuit is initiated. That way, he can't hide his assets. 293 00:21:26,318 --> 00:21:29,833 You just have to trust me.
-Okay. 294 00:21:29,833 --> 00:21:33,233 You need to get evidence of his affair, without him knowing. 295 00:21:33,622 --> 00:21:36,713 You have to do that personally yourself. Can you do it? 296 00:21:37,449 --> 00:21:39,752 I can. 297 00:21:49,805 --> 00:21:52,851 This part is a little rougher. 298 00:21:56,266 --> 00:21:58,487 Oh, what's up? 299 00:21:58,487 --> 00:22:01,336 I have a favor to ask, Do Hyun. 300 00:22:01,839 --> 00:22:03,173 What is it? 301 00:22:03,173 --> 00:22:05,142 Please set up a meal for me and Deulrae 302 00:22:05,142 --> 00:22:07,767 What exactly is your relationship to Deulrae? Why are you tagging her along? 303 00:22:07,767 --> 00:22:11,325 She's old. There is nothing more pitiful for a woman than being old 304 00:22:11,325 --> 00:22:15,792 She's acting all haughty because she's never been married. But that's just on the paper, from appearance, she doesn't look it 305 00:22:15,792 --> 00:22:18,670 You're no different
I have a building under my name 306 00:22:18,670 --> 00:22:22,021 For man, being old is not pitiful. Being poor is 307 00:22:22,021 --> 00:22:26,140 I don't want to. I am not in good terms with my wife recently. I don't want to ask her for a favor 308 00:22:26,140 --> 00:22:29,862 When did I ask you to ask her for a favor? I said I just want to have dinner together 309 00:22:31,753 --> 00:22:37,068 Dad, eat. I eat well by myself too. 310 00:22:37,068 --> 00:22:42,001 Isn't that right, mommy?
-That's right. 311 00:22:42,001 --> 00:22:45,538 Are you leaving for a business trip again?
-I'm not. 312 00:22:46,444 --> 00:22:49,144 Aren't you glad? Since Dad's not going on a business trip? 313 00:22:49,144 --> 00:22:53,393 Yes.
-Thanks for inviting me to your family's dinner. 314 00:22:53,393 --> 00:22:56,532 You are the main reason for this dinner. -What do you mean? 315 00:22:56,532 --> 00:23:00,016 Hello Noona! 316 00:23:01,187 --> 00:23:04,617 Hye Jin, have you been well?
- Yes, you should eat. 317 00:23:04,617 --> 00:23:07,604 I have to. Tae won aren't you going to greet me? 318 00:23:07,604 --> 00:23:10,132 Hello. 319 00:23:10,132 --> 00:23:13,159 I haven't seen you in a while. I should give you some allowance. 320 00:23:15,432 --> 00:23:16,867 Thank you. 321 00:23:16,867 --> 00:23:18,725 That's too much for a kid. 322 00:23:18,725 --> 00:23:22,343 Noona, the more money, the more happy the kid will be. 323 00:23:22,343 --> 00:23:24,256 She's older? 324 00:23:24,256 --> 00:23:27,449 I've been exhausted since I met her. 325 00:23:27,449 --> 00:23:30,757 Do you think you're the only one who's tired? Seriously, makes me lose my appetite. 326 00:23:30,757 --> 00:23:33,466 I'm done eating so I'm leaving first. 327 00:23:33,466 --> 00:23:36,932 See you next time. -Noona, you can't leave like this. 328 00:23:38,789 --> 00:23:41,433 Why is he like that to our aunt? He doesn't like her by chance, does he? 329 00:23:41,433 --> 00:23:43,639 He doesn't think women over the age of 20 are women. Don't worry. 330 00:23:43,639 --> 00:23:46,805 It's just new to him. Being unmarried in her 50s. That's something new 331 00:23:46,805 --> 00:23:50,968 Yeah, I guess so. A player couldn't even dream of dating a woman like her. 332 00:23:51,417 --> 00:23:55,887 Did you only say that for me?
-Am I wrong? I guess you're still human. 333 00:23:55,887 --> 00:23:59,010 Noona! 334 00:24:00,345 --> 00:24:01,932 I'm going crazy. 335 00:24:01,932 --> 00:24:05,645 I was sorry.
-I get it, so don't lay a finger on me. 336 00:24:05,645 --> 00:24:07,905 You are unmarried at your age because you act this way 337 00:24:07,905 --> 00:24:09,736 I guess being married twice is something to brag about. 338 00:24:09,736 --> 00:24:12,171 It is, because of it I learned so many things. 339 00:24:12,171 --> 00:24:16,190 You get divorced because you try to learn things once you're married, those things that even people who didn't get married know. 340 00:24:16,190 --> 00:24:18,350 No matter how angry you are, don't comment on my flaw 341 00:24:18,350 --> 00:24:19,753 If you're proud to have been married twice, 342 00:24:19,753 --> 00:24:21,757 you should be proud of being divorced twice as well. Why is that a flaw? 343 00:24:21,757 --> 00:24:23,897 I probably learned a bit because I got divorced too. 344 00:24:23,897 --> 00:24:26,230 That's true.
what? 345 00:24:26,230 --> 00:24:30,056 I'm saying you're right. Why couldn't I think of that? 346 00:24:30,056 --> 00:24:33,215 Being divorced is something that I could be proud of too. I've been divorced twice 347 00:24:33,215 --> 00:24:35,293 You're quite naive 348 00:24:35,293 --> 00:24:38,116 Everyone tells me that. Naive. It's nice to look at, no? 349 00:24:38,116 --> 00:24:41,873 I brought my motorcycle here, I'll take you home. 350 00:24:41,873 --> 00:24:45,674 I am telling you in advance to avoid any misunderstanding. Don't like me because I am acting like this. 351 00:24:45,674 --> 00:24:47,762 I am naturally kind person 352 00:24:54,804 --> 00:24:58,164 They even give you presents!
-It's like we are really getting married. 353 00:24:58,164 --> 00:25:00,170 Did you make an appointment with a specific wedding planner? 354 00:25:00,170 --> 00:25:02,683 I had an appoint with Shin Misook
Oh, are you Jung Hyewon? 355 00:25:02,683 --> 00:25:05,097 I am Shin Misook who gave you a call yesterday 356 00:25:11,047 --> 00:25:13,841 Where are you having your wedding?
-At a hotel. 357 00:25:13,841 --> 00:25:17,607 If you have wedding at a hotel, you could save on shoot, wedding dress and make up cost 358 00:25:17,607 --> 00:25:18,941 What's that? 359 00:25:18,941 --> 00:25:21,313 It's a wedding dress makeup shoot. 360 00:25:21,313 --> 00:25:23,153 That's exactly what I'm saying. 361 00:25:23,153 --> 00:25:28,713 Because hotel has a better lighting, it makes you prettier so you don't have to spend as much on make up and wedding dress 362 00:25:28,713 --> 00:25:30,624 That exactly what I am saying 363 00:25:30,624 --> 00:25:31,864 How much is it? 364 00:25:31,864 --> 00:25:35,166 You can see if you look here, but it costs from 2,000,000 - 3,000,000 won. 365 00:25:35,166 --> 00:25:38,043 It's expensive.
-If you think this is expensive, then the situation becomes difficult. 366 00:25:38,043 --> 00:25:40,756 It'll cost more if you prepare if personally yourself. 367 00:25:40,756 --> 00:25:43,036 Okay. Let's get up. 368 00:25:43,036 --> 00:25:46,306 You're leaving without a reserveration? There isn't many time left! 369 00:25:46,306 --> 00:25:47,361 We will look around first 370 00:25:47,361 --> 00:25:49,762 Group purchase is usually cheaper, let's just do it here. 371 00:25:49,762 --> 00:25:51,785 That's right. Exactly what I'm saying. 372 00:25:51,785 --> 00:25:53,836 After we think about it. We'll give you a call. 373 00:25:54,616 --> 00:25:57,877 Just make a reservation. It's better if you don't have to think about it. 374 00:25:57,877 --> 00:26:00,998 I thought about it and I think we don't have to spend money on shoot, wedding dress and make up 375 00:26:00,998 --> 00:26:03,550 Why?
-We have Dong Bi. 376 00:26:06,123 --> 00:26:09,437 I think it looks old fashioned.
-It doesn't. 377 00:26:10,285 --> 00:26:11,285 Should I help you? 378 00:26:11,285 --> 00:26:16,495 I was bored waiting so I think after I take the pictures choosing it later would be better. 379 00:26:16,495 --> 00:26:19,695 That would be great. You're definitely intelligent. 380 00:26:19,695 --> 00:26:21,793 Sekyung, this the president of a wedding magazine 381 00:26:21,793 --> 00:26:24,757 Not a president
you'll be one soon 382 00:26:24,757 --> 00:26:27,631 She's a reporter with a very good sense. She will be here to observe 383 00:26:28,331 --> 00:26:29,643 Let me try Vera Wangs. 384 00:26:29,643 --> 00:26:33,072 Alright. It's simple so it could make your body line stand out more. 385 00:26:34,700 --> 00:26:36,336 Ki Joong. 386 00:26:38,575 --> 00:26:40,192 Why are you here? 387 00:26:40,192 --> 00:26:41,912 Do you know this person? 388 00:26:41,912 --> 00:26:45,677 You have a lot of connections! How do you know him? 389 00:26:45,677 --> 00:26:48,423 You know my cousin? She's his friend. 390 00:26:50,115 --> 00:26:52,456 I will change and come out. 391 00:26:54,696 --> 00:26:56,215 Can you act like you know me? 392 00:26:56,215 --> 00:26:57,615 So? We know each other. 393 00:26:57,615 --> 00:27:00,629 Wow.
-What are you doing here? 394 00:27:00,629 --> 00:27:03,681 I am here to observe for the wedding magazine. The shop owner here is investing in the magazine. 395 00:27:04,539 --> 00:27:07,436 Do well. I know you'll do well. 396 00:27:15,605 --> 00:27:18,386 This dress is nice also. 397 00:27:19,306 --> 00:27:21,455 You're not taking pictures this time? 398 00:27:22,287 --> 00:27:24,426 I will. 399 00:27:29,311 --> 00:27:32,368 Dong Bi is such a good friend, even letting us go to her house. 400 00:27:32,368 --> 00:27:34,698 That's why I dislike Ki Joong more. 401 00:27:41,743 --> 00:27:44,831 It's like we're really living together. 402 00:27:44,831 --> 00:27:48,130 Instead of spending money eating out, my idea to have our date here was a good idea, wasn't it? 403 00:27:48,130 --> 00:27:50,110 Okay, good job. 404 00:27:50,110 --> 00:27:51,750 Honey. 405 00:27:51,750 --> 00:27:55,419 I'm from a poor family, your room is bigger than my living room. 406 00:27:55,913 --> 00:27:57,427 I know. 407 00:27:57,427 --> 00:27:58,969 You and my finances 408 00:27:58,969 --> 00:28:03,283 No, to be more specific. Because of our familie's financial difference, I'm not going to feel taken aback. 409 00:28:03,283 --> 00:28:04,613 Alright. 410 00:28:04,613 --> 00:28:06,667 My family's finances are 411 00:28:06,667 --> 00:28:10,725 I gave all my salary as a teacher to mom and got allowance from her 412 00:28:10,725 --> 00:28:12,879 When I asked my mom to give it to me for my marriage, 413 00:28:12,879 --> 00:28:16,064 It turns out she spent it all on living expenses. 414 00:28:16,064 --> 00:28:18,539 Our family's wealth isn't that outstanding either. 415 00:28:18,539 --> 00:28:21,100 I don't know too well but I know that we own a building in Sadang-dong 416 00:28:21,485 --> 00:28:24,489 But, my parents said they are all donating it, so there is no point knowing about it 417 00:28:24,489 --> 00:28:26,146 Both you and me, we are poor. 418 00:28:26,146 --> 00:28:29,890 The reason why I'm saying this, I think we're going to have to spend more money in the future. 419 00:28:30,853 --> 00:28:35,218 Even if I can't match your wealth, I ask for your understanding. 420 00:28:35,218 --> 00:28:38,693 But, when we get married, I'll be earning money so we'll be fine. 421 00:28:38,860 --> 00:28:42,203 my mom's not the type to say something about money. Don't worry about it 422 00:28:42,203 --> 00:28:45,221 My mom is sensitive about money, because she doesn't have any. 423 00:28:45,772 --> 00:28:49,005 Then my parents can spend more money.
It's not like we are doing business. 424 00:28:49,005 --> 00:28:51,682 You don't have to pay the same amount. 425 00:28:51,682 --> 00:28:55,017 I calculated how much we can make. If we add our monthly salary, it's 4,000,000 won. 426 00:28:55,017 --> 00:28:58,449 If we can save 70% of it,
which is about three million, 427 00:28:58,449 --> 00:29:00,854 and if we save save it for three years,
it adds up to 100,000,000. 428 00:29:00,854 --> 00:29:02,883 We can make 100,000,000 in three years. 429 00:29:02,883 --> 00:29:05,554 Can we live with one million won? 430 00:29:05,554 --> 00:29:09,028 We can if we don't have any depts. Aren't your parents going to pay for our house? 431 00:29:09,182 --> 00:29:14,733 They don't tell me about that yet. My mom is meeting your mom. So they will talk about it. 432 00:29:23,824 --> 00:29:25,834 I'm here, Ms Hae. 433 00:29:26,342 --> 00:29:28,369 Come here. 434 00:29:31,003 --> 00:29:33,068 Are we having lunch here? 435 00:29:33,068 --> 00:29:35,184 This restaurants bean noodle is really famous. 436 00:29:35,184 --> 00:29:38,019 Beans are very good for women at our age. 437 00:29:38,019 --> 00:29:41,381 It's probably the same anywhere. 438 00:29:41,381 --> 00:29:43,443 You won't say that after you eat it. 439 00:29:43,443 --> 00:29:46,980 It's all organic.
So delicious. 440 00:29:46,980 --> 00:29:48,784 Let's just go to another restaurant. 441 00:29:48,784 --> 00:29:51,819 You should come here with someone you are very close with. 442 00:29:51,819 --> 00:29:57,892 We can be close to each other. Let;s go on a trip together or something. 443 00:30:00,635 --> 00:30:06,049 - Isn't it delicious?
- Yeah, it's delicious. 444 00:30:06,049 --> 00:30:11,266 As long as the food is good, then it's good. I don't care about the design of the restaurant. 445 00:30:11,266 --> 00:30:16,818 Is she saying this because i told her she should come with someone that's close to her? 446 00:30:19,680 --> 00:30:23,293 How did you book the hotel?
I thought it's all booked. 447 00:30:23,685 --> 00:30:26,455 My sister has connections to that hotel. 448 00:30:26,455 --> 00:30:27,970 I see. 449 00:30:27,970 --> 00:30:29,861 How many guest are there for you? 450 00:30:30,089 --> 00:30:33,635 There won't be that many. 451 00:30:33,635 --> 00:30:38,173 i'm only going to invite people who can really bless the wedding of Jung Hoon. 452 00:30:38,173 --> 00:30:42,272 That's good. Since there aren't that many guests coming, it will cost less. 453 00:30:42,272 --> 00:30:47,307 It was difficult enough to reserve a wedding hall, if he cost of the wedding runs too high, it will be too burdensome for you 454 00:30:48,421 --> 00:30:51,782 what is she talking about? she wants us to foot the whole bill? 455 00:30:51,782 --> 00:30:55,747 cost wise, it will be equal for you and me. What do you mean buy too much of a burden? 456 00:30:56,616 --> 00:30:57,762 what? 457 00:30:57,762 --> 00:30:59,170 Why are you so surprised? 458 00:30:59,170 --> 00:31:03,146 I thought the groom is paying for the rental cost of the wedding hall 459 00:31:03,146 --> 00:31:06,810 It was to my knowledge that the wedding hall rental cost is split equally between the groom and the bride 460 00:31:07,799 --> 00:31:13,607 it wasn't like that for my eldest daughter. my son-in-law paid footed the whole bill. So I assumed that was the case 461 00:31:13,607 --> 00:31:16,147 That's because that was his second marriage 462 00:31:18,409 --> 00:31:24,094 As you've heard from Junghoon, we're not well off 463 00:31:24,094 --> 00:31:28,766 we don't care about such things. the most important thing is individual's character 464 00:31:28,766 --> 00:31:31,887 with my budget, I can't afford to have the wedding at a hotel 465 00:31:33,139 --> 00:31:36,926 if that's the case, we will pay for the cost 466 00:31:36,926 --> 00:31:37,951 will that be okay? 467 00:31:37,951 --> 00:31:40,802 what can I do? You said you can't afford it 468 00:31:40,802 --> 00:31:43,702 Thank you. in-law 469 00:31:45,331 --> 00:31:48,871 She's such a thief after only feeding me soybean noodles for a meal 470 00:31:48,871 --> 00:31:49,871 have you met my mother-in-law? 471 00:31:49,871 --> 00:31:52,709 You're not even married yet and how can mother-in-law roll off your tongue so easily like that? 472 00:31:52,709 --> 00:31:55,440 what is my mother upset about? 473 00:31:55,440 --> 00:31:58,209 did you know that we have to foot the whole bill for wedding hall rental? 474 00:31:58,209 --> 00:31:59,362 I didn't know. 475 00:31:59,362 --> 00:32:03,322 I think that was her original intention from the get go. I feel uneasy whenever I meet her 476 00:32:03,322 --> 00:32:06,092 Hey Yoon's family is not well off. I am sure they didn't plan on this from the beginning 477 00:32:06,092 --> 00:32:08,668 She's like a thief, exactly like a thief. 478 00:32:12,860 --> 00:32:17,574 That's good. Number of wedding guests will be similar to ours. That should lower the cost of the wedding 479 00:32:17,574 --> 00:32:22,824 It was hard enough reserving the wedding hall. If the cost of wedding runs too high, that will be too burdensome for you. 480 00:32:24,967 --> 00:32:27,570 This was most certainly planned all along 481 00:32:28,896 --> 00:32:30,226 What's going on? 482 00:32:30,226 --> 00:32:31,930 The more I think about Hyeyun's mom, the more angry I get 483 00:32:31,930 --> 00:32:34,820 She wants to get her daughter married off for free 484 00:32:35,646 --> 00:32:38,736 If you decided to accept her terms, just accept it without further complaint 485 00:32:38,736 --> 00:32:40,674 Everyone knows it was Hyeyoon's older sister's husband's second marriage 486 00:32:40,674 --> 00:32:45,265 He married a younger woman who's never been married before. Of course he should have paid for everything. But that's not the case for my Junghoon 487 00:32:45,265 --> 00:32:47,719 It seems like you care about money after all 488 00:32:47,719 --> 00:32:52,603 No I am not. It's not just about the money. How Hyeyoon's mom acts gets on my nerves 489 00:32:52,603 --> 00:32:54,882 She doesn't feel apologetic at all 490 00:32:54,882 --> 00:32:58,119 So if she acts timid because she feels apologetic, do you think you will like that? 491 00:32:58,119 --> 00:33:04,646 That would get on my nerves too. How in the world did we end up being in laws with such family. I have to worry about all sorts of things 492 00:33:04,646 --> 00:33:08,279 Let's sleep. Worrying will only age you 493 00:33:08,279 --> 00:33:11,779 I will never meet Hyeyoon's mom to talk about wedding again 494 00:33:13,523 --> 00:33:20,404 After seeing the house the in-laws provide, I will have to buy the appliances. Let's leave it at $5,000 for now 495 00:33:21,429 --> 00:33:24,731 dowry and everything, I'll try to keep it under $10,000 496 00:33:25,158 --> 00:33:29,169 Before I go to bed I wanted to check. Mother-in-law was happy to pay for the rental of wedding hall? 497 00:33:29,169 --> 00:33:33,015 yes she did. She has an innocent side to her 498 00:33:33,015 --> 00:33:36,535 When she was young she had her parents then her husband after getting married. She lived a sheltered life 499 00:33:36,535 --> 00:33:38,695 Her life is so different from yours considering you're both women 500 00:33:38,695 --> 00:33:40,184 There are pro and cons to everything 501 00:33:40,184 --> 00:33:42,435 There is no point of thinking the grass is greener on the other side 502 00:33:42,435 --> 00:33:44,811 It's best to live you life the way you do 503 00:33:45,034 --> 00:33:46,378 What is that? 504 00:33:46,378 --> 00:33:50,133 They gave me this as a gift when I went to a wedding convention. I watered it so it would grow 505 00:33:50,133 --> 00:33:52,850 If you water it too much, it will die
it can't die 506 00:33:52,850 --> 00:33:56,658 I'm going to take it with me when I'm married. It'll be going in my - I mean, our room. 507 00:33:57,658 --> 00:33:58,953 What kind of place are your in-laws buying you? 508 00:33:58,953 --> 00:34:00,755 You didn't talk about it with my mother-in-law today? 509 00:34:00,755 --> 00:34:02,626 I didn't. We had bean noodles today. 510 00:34:03,105 --> 00:34:05,606 You took her to eat bean noodles?! 511 00:34:05,606 --> 00:34:06,970 That's right, I can't? 512 00:34:06,970 --> 00:34:10,964 You don't care about formalities? You're not even close to her yet and you treated her to soy bean noodles? 513 00:34:10,964 --> 00:34:15,308 Why are you getting angry about this? What's wrong with the soy bean noodle? Even kings had it 514 00:34:15,308 --> 00:34:19,303 Then let the king have it. You should have treated mother-in-law to something different 515 00:34:19,303 --> 00:34:22,386 Oh I'm really unsatisfied, really! 516 00:34:22,386 --> 00:34:25,250 I can't even treat her what I would like to treat her? 517 00:34:29,445 --> 00:34:33,152 She's no help. How can one say no when someone else is paying for it. Of course she would say yes 518 00:34:36,862 --> 00:34:39,177 -Yes Mother. - It's late, isn't it? 519 00:34:39,177 --> 00:34:40,358 It's okay, Mother. 520 00:34:40,358 --> 00:34:44,322 I wanted to tell you this tonight. Come to my place tomorrow. 521 00:34:44,322 --> 00:34:46,528 Yes, I understand. 522 00:34:50,120 --> 00:34:52,076 Ah, it's the bean noodles. 523 00:34:58,710 --> 00:35:01,583 You must be tired. I prepared your bath with some oils. 524 00:35:01,583 --> 00:35:05,182 What are you planning? 525 00:35:06,199 --> 00:35:08,927 Let's have a drink later. I'll prepare it. 526 00:35:30,534 --> 00:35:32,411 Cheers. 527 00:35:34,889 --> 00:35:37,934 Instead of fighting, I wanted to have a truthful conversation. 528 00:35:37,934 --> 00:35:41,174 Even if we end up divorcing, let's keep it amicable 529 00:35:41,174 --> 00:35:44,365 that's what I was about to say. Let's have a frank conversation 530 00:35:46,744 --> 00:35:50,434 I told you last time, a man doesn't cheat for no reason. 531 00:35:50,434 --> 00:35:53,076 it's because the wife didn't satisfy the husband. 532 00:35:53,076 --> 00:35:54,821 when a man is upset, he could say anything 533 00:35:54,821 --> 00:35:57,287 Was there somewhere I was lacking towards you as a wife? 534 00:35:57,287 --> 00:36:03,283 No, you weren't lacking in anything. You were the perfect wife -too perfect. That much I admit. 535 00:36:04,013 --> 00:36:06,253 So then why did you cheat? 536 00:36:06,708 --> 00:36:09,119 There's an animal that lives inside me. 537 00:36:09,119 --> 00:36:12,233 So, it wasn't my mistake? 538 00:36:12,233 --> 00:36:14,115 No, it's my problem. 539 00:36:14,115 --> 00:36:18,823 From what I know, the woman you're having an affair right now. She's the third woman, am I right? 540 00:36:19,513 --> 00:36:21,180 If you take out one night, yeah. 541 00:36:23,081 --> 00:36:24,994 Do you even want a divorce? 542 00:36:25,932 --> 00:36:27,857 Not really, what about you? 543 00:36:28,236 --> 00:36:29,272 Me? 544 00:36:29,994 --> 00:36:32,301 I want it. 545 00:36:32,301 --> 00:36:35,909 When you weren't home, being home alone with Tae Won was nice. 546 00:36:36,026 --> 00:36:39,570 I didn't know before, without you I could be so happy. 547 00:36:40,264 --> 00:36:41,611 Then why'd you come back. 548 00:36:41,611 --> 00:36:45,673 To get a divorce. I have to show Tae Won a divorce that's settled. 549 00:36:45,673 --> 00:36:47,632 So he won't get hurt as much. 550 00:36:47,632 --> 00:36:50,744 What kind of show is this? 551 00:37:17,556 --> 00:37:19,842 Was I lacking as a wife for you? 552 00:37:19,842 --> 00:37:25,953 No, you weren't lacking in anything. You were the perfect wife-too perfect. That much I admit. 553 00:37:25,953 --> 00:37:28,224 Then why'd you cheat? 554 00:37:28,446 --> 00:37:31,619 There's an animal inside me, that's why. 555 00:37:47,431 --> 00:37:49,470 Have a seat. 556 00:37:50,368 --> 00:37:52,650 -Would you like some tea? -I'll have water, please. 557 00:37:52,650 --> 00:37:56,709 Bring us some water and tea.
-Yes. 558 00:37:56,709 --> 00:37:59,978 I called you here today because I have a request. 559 00:37:59,978 --> 00:38:04,101 I heard about your family's difficult financial problems. I confirmed with your mom yesterday also. 560 00:38:04,625 --> 00:38:10,111 I'll give up everything else, but I want you to know this. 561 00:38:10,760 --> 00:38:12,927 The wedding gift. Please understand. 562 00:38:12,927 --> 00:38:15,122 I'm telling you beforehand because it's important. 563 00:38:15,122 --> 00:38:16,704 Can you keep the favor? 564 00:38:16,704 --> 00:38:19,754 Why are you not answering? I'll say it again. 565 00:38:19,754 --> 00:38:23,623 Can you keep the favor?
-I'll try my best, mother. 566 00:38:23,623 --> 00:38:27,496 I know you may feel bad but it's better than talking behind your back. 567 00:38:27,496 --> 00:38:30,308 I wish to be more honest with each other in the future. 568 00:38:30,308 --> 00:38:31,668 I understand. 569 00:38:31,668 --> 00:38:33,753 Since Ki Joon is getting married the same month as Jung Hoon, 570 00:38:33,753 --> 00:38:35,481 I keep comparing. 571 00:38:35,481 --> 00:38:40,406 Of course I am not materialistic enough to hang on to those things. Nevertheless, it is on my mind 572 00:38:40,406 --> 00:38:42,036 I understand, mother. 573 00:38:42,036 --> 00:38:46,502 Do you? Then that's a relief. Honestly, your mothe- 574 00:38:47,166 --> 00:38:48,687 No. 575 00:38:48,687 --> 00:38:51,746 Anyways, my sister and I are close but, 576 00:38:51,747 --> 00:38:54,740 She got jealous of me since I was young. 577 00:38:54,740 --> 00:38:56,022 Are you not like that with your sister? 578 00:38:56,022 --> 00:39:01,370 Yes. Even though our age difference isn't big, she's warm and like a mom to me. 579 00:39:01,370 --> 00:39:03,158 What you're saying right now is insensitive. 580 00:39:03,158 --> 00:39:07,634 I just talked down on my sister but you talk warmly about your sister. 581 00:39:07,634 --> 00:39:08,872 Then what does that make me? 582 00:39:08,872 --> 00:39:10,377 I got caught again. 583 00:39:10,377 --> 00:39:14,642 You can just say that your sister was fine. 584 00:39:14,642 --> 00:39:18,778 I only said that because I wanted to be honest with you. 585 00:39:18,778 --> 00:39:23,025 You've always been candid with me, but I don't think I was candid with you. 586 00:39:23,025 --> 00:39:26,113 To get closer with you, that's why I said it honestly. 587 00:39:26,646 --> 00:39:28,901 I'm sorry.
-It was like that? 588 00:39:28,901 --> 00:39:31,673 Then I was wrong on this part. 589 00:39:49,708 --> 00:39:50,708 You came quickly. 590 00:39:50,708 --> 00:39:53,781 It didn't take long from there. I didn't know it'd be this close. 591 00:39:53,781 --> 00:39:55,691 What's gotten into you? wanting to see me like this 592 00:39:55,691 --> 00:39:58,111 I came all the way here, it'd be rude for me to just leave. 593 00:39:58,111 --> 00:40:02,866 Before, you just left. That time I was sad. 594 00:40:02,866 --> 00:40:05,740 - So that's why I came. - Have a seat. I made cookies. 595 00:40:11,369 --> 00:40:13,249 Take them with you. I made them for you. 596 00:40:15,029 --> 00:40:17,758 - Would you like a latte? - You can make that too? 597 00:40:18,954 --> 00:40:21,179 Should I buy you a coffee machine for your wedding? 598 00:40:21,179 --> 00:40:22,910 It can even make espresso well. 599 00:40:22,910 --> 00:40:26,031 It's okay. I have moka express stovetop espresso maker 600 00:40:26,031 --> 00:40:29,682 you and your peculiar tastes 601 00:40:46,010 --> 00:40:49,598 - Unni, what about yours? - I just have regular coffee. 602 00:40:57,516 --> 00:40:59,519 Thank you. 603 00:40:59,519 --> 00:41:00,612 For what? 604 00:41:01,447 --> 00:41:04,321 You always yielded to me. 605 00:41:04,321 --> 00:41:06,691 I got to go to school. And you couldn't go because of me. 606 00:41:06,691 --> 00:41:10,479 For our family expenses, I had to make it to public (in-state) university. My scores weren't that good 607 00:41:10,479 --> 00:41:11,895 You studied better than I did. 608 00:41:12,269 --> 00:41:15,864 Still I studied to be a caregiver. 609 00:41:15,864 --> 00:41:17,780 So I became a wife. 610 00:41:17,780 --> 00:41:20,666 There are many graduates from Seoul National University who are unable to become doctor's wife. 611 00:41:20,666 --> 00:41:23,206 So, are you happy about your marriage? 612 00:41:23,803 --> 00:41:25,681 Why do you ask? 613 00:41:27,065 --> 00:41:30,769 I don't understand why it is so difficult to get married when everyone else gets married 614 00:41:30,769 --> 00:41:36,410 my mother-in-law isn't same as before either. Before, she was endlessly generous and understanding 615 00:41:36,410 --> 00:41:41,231 but she's no longer the same. I'm in awe of how you make your household run smoothly like this 616 00:41:41,231 --> 00:41:43,922 I am jealous of you. 617 00:41:43,922 --> 00:41:47,311 Everyone has a warm love story of how they got married. 618 00:41:47,903 --> 00:41:51,782 How they met, what they had to go through to get married 619 00:41:52,829 --> 00:41:55,237 I didn't think about love, 620 00:41:55,237 --> 00:41:58,479 I thought about whether Do Hyun could take care of me or not. 621 00:42:00,604 --> 00:42:05,215 But Hye Yoon, even so, I loved your brother-in-law. 622 00:42:05,215 --> 00:42:09,851 If I could have been with him, I was willing to give up my life 623 00:42:11,581 --> 00:42:14,477 I know it was difficult since your relationship started off with moral flaw 624 00:42:14,477 --> 00:42:16,444 but you need to get over that issue now 625 00:42:16,444 --> 00:42:18,591 nothing is more important than love in a marriage 626 00:42:18,591 --> 00:42:23,349 You are way better than others who stay married for convenience even when they don't love each other 627 00:42:25,998 --> 00:42:29,318 If you need help with wedding preparations, let me know. I will prepare it for you. 628 00:42:30,171 --> 00:42:32,639 Unni, what did you do for the wedding gift (dowry)? 629 00:42:33,629 --> 00:42:37,398 I just skipped it. If nothing else, I should have well prepared the wedding gift (dowry) 630 00:42:37,398 --> 00:42:40,546 I feel like my in-laws say something about it time after time 631 00:42:40,546 --> 00:42:42,360 my in-laws are not the type to do so 632 00:42:42,360 --> 00:42:44,188 That's what you think 633 00:42:44,188 --> 00:42:46,679 Preparing for a wedding is the beginning of marriage 634 00:42:46,679 --> 00:42:49,330 Junghoon has been affluent generation to generation 635 00:42:49,330 --> 00:42:50,961 Don't start off in unequal footing 636 00:42:50,961 --> 00:42:53,043 Give what needs to be given and receive what need to be received 637 00:42:53,043 --> 00:42:55,400 It's neater that way 638 00:43:03,418 --> 00:43:07,219 -The photos came out well. -They did, right? I told you the photographer is good. 639 00:43:07,219 --> 00:43:10,504 She's not a photographer but she's really good with editing too 640 00:43:10,504 --> 00:43:13,672 Hello.
good to see you mini reporter. You must be busy 641 00:43:13,672 --> 00:43:17,019 A little bit. Have you not decided on a dress yet? 642 00:43:17,019 --> 00:43:21,733 yes, I am here to discuss with the shop owner about my engagement party dress 643 00:43:21,733 --> 00:43:23,400 You're doing an engagement as well? 644 00:43:23,400 --> 00:43:26,808 I'm doing it. What others do, I have to do it as well. 645 00:43:26,808 --> 00:43:29,883 So that's why I'm asking, can't you take my engagement photos? 646 00:43:30,966 --> 00:43:34,219 There are professional reporters but 647 00:43:34,220 --> 00:43:37,762 I would like someone who knew our love story well. 648 00:43:37,762 --> 00:43:42,025 Thanks for the offer, but I will have to decline. I've been very busy with other work. 649 00:43:42,025 --> 00:43:45,979 What if I were to invest in your start-up? 650 00:43:45,979 --> 00:43:47,379 The preparations are complete. 651 00:43:48,105 --> 00:43:50,632 I better try it on 652 00:43:50,632 --> 00:43:54,256 You are free now. Can you take picture like you did before? I would like to look at them 653 00:43:59,765 --> 00:44:02,349 She gets what she wants 654 00:44:02,349 --> 00:44:06,588 Just say yes if it's not too much trouble. She will be helpful for your future too 655 00:44:07,380 --> 00:44:08,540 I am leaving 656 00:44:08,540 --> 00:44:10,134 Didn't you hear her asking for you to take pictures? 657 00:44:10,134 --> 00:44:12,132 Please tell her I find her unpleasant 658 00:44:12,132 --> 00:44:15,276 Mini reporter 659 00:44:15,276 --> 00:44:18,956 hey, please hurry 660 00:44:19,092 --> 00:44:21,161 You're here again? you seem to ride motorcycle often 661 00:44:21,161 --> 00:44:23,380 I wonder how much longer I have to ride motorcycle with two people protecting me 662 00:44:23,380 --> 00:44:24,796 Until you're good at it 663 00:44:24,796 --> 00:44:27,344 That's the answer. Until she's good at it. I will be on the lookout today 664 00:44:27,344 --> 00:44:29,438 okay, you become 2nd, since you're not good 665 00:44:29,438 --> 00:44:31,806 I know my place too 666 00:44:31,806 --> 00:44:33,676 Let's go. 667 00:45:23,792 --> 00:45:25,792 Oh no! 668 00:45:26,855 --> 00:45:29,973 It's blood, oh no, what do we do now? 669 00:45:35,965 --> 00:45:38,188 Are you ok? 670 00:45:40,826 --> 00:45:43,188 I don't think I broke any bones 671 00:45:43,188 --> 00:45:46,507 How can you stop there like that? He got hurt because of you 672 00:45:47,130 --> 00:45:47,889 What did I do? 673 00:45:47,889 --> 00:45:49,321 Of course he thought you're crossing but you stopped 674 00:45:49,321 --> 00:45:53,148 He didn't have enough space to safely hit the brakes. So he sacrificed himself because he was afraid of colliding into you 675 00:45:53,720 --> 00:45:57,003 Is that it?
It's her fault really 676 00:45:57,003 --> 00:45:59,450 to be strictly speaking, it's your fault. You were supposed to look out for traffic 677 00:45:59,450 --> 00:46:02,274 You should have calculated enough time for 3 motorcycles to cross 678 00:46:02,274 --> 00:46:03,578 Hyung, that's not it 679 00:46:03,578 --> 00:46:05,544 I crossed before the traffic light changed 680 00:46:05,544 --> 00:46:08,801 Even if the traffic light changed, if she had crossed, you'd have crossed too 681 00:46:08,801 --> 00:46:11,262 then all of us would have crossed. It wasn't my fault for not being a proper lookout 682 00:46:11,262 --> 00:46:13,443 Be quiet. My head is bleeding 683 00:46:13,443 --> 00:46:17,674 I am sorry. I am sorry
don't cry. it's okay 684 00:46:18,416 --> 00:46:21,143 Do you really want to argue who's right in situations like this? 685 00:46:21,143 --> 00:46:24,071 Why are you yelling at me? 686 00:46:26,631 --> 00:46:29,176 what can we do? 687 00:46:29,176 --> 00:46:31,350 It's ok, don't cry. 688 00:46:31,350 --> 00:46:33,721 what can I do? It was my fault 689 00:46:42,343 --> 00:46:43,954 What is that you need to give me? 690 00:46:43,954 --> 00:46:46,248 My sister baked these for you 691 00:46:54,279 --> 00:46:57,596 this tastes so good. How can this be so good? Are you this good too? 692 00:46:57,596 --> 00:46:59,982 I could do it if I have the recipe. There is no reason why I can't 693 00:46:59,982 --> 00:47:01,994 Smart woman is a good cook 694 00:47:01,994 --> 00:47:05,768 such spirit! I want to get married quickly and eat what you put on the table 695 00:47:23,243 --> 00:47:26,222 get dressed if you washed up. aren't you going to work? 696 00:47:26,222 --> 00:47:30,018 are you a kid? 697 00:47:30,018 --> 00:47:32,801 what did you make?
would you like to taste it? 698 00:47:35,923 --> 00:47:38,176 -How is it? - A bit salty. 699 00:47:38,840 --> 00:47:41,354 It's originally supposed to be salty. 700 00:48:08,609 --> 00:48:10,480 What are you thinking about? 701 00:48:11,881 --> 00:48:13,992 Am I the one cooking? 702 00:48:15,325 --> 00:48:18,126 - Then do I have to do it? - We should do it together, since we both work. 703 00:48:18,126 --> 00:48:21,784 It's a guys fantasy to have wife's food. I guess my fantasy is over 704 00:48:21,784 --> 00:48:23,565 But you'll still cook for me, right? 705 00:48:23,565 --> 00:48:25,670 I will cook 10 times over 10 year period 706 00:48:25,670 --> 00:48:28,108 I guess it's going to be an annual event to enjoy your cooking 707 00:48:28,108 --> 00:48:29,710 Are you getting married to get fed? 708 00:48:29,710 --> 00:48:31,635 Who said that? I am saying there is some fun in that as well 709 00:48:31,635 --> 00:48:33,540 your mother told me to prepare dowry well 710 00:48:33,540 --> 00:48:35,039 what does she mean by well? 711 00:48:35,039 --> 00:48:37,028 I don't know either. I am in a sticky situation too 712 00:48:37,028 --> 00:48:39,588 You're a clever woman so I am sure you'll do well 713 00:48:43,151 --> 00:48:45,191 This won't do
What won't do? 714 00:48:48,423 --> 00:48:49,783 why? 715 00:48:49,783 --> 00:48:52,150 you're so lovely 716 00:49:00,415 --> 00:49:02,168 Where did you see such thing? 717 00:49:02,168 --> 00:49:04,274 Don't ruin the moment 718 00:49:17,354 --> 00:49:19,161 what should I do about the dowry? 719 00:49:21,554 --> 00:49:24,201 It's good that your brain didn't get damaged. 720 00:49:24,201 --> 00:49:27,219 - My head hurts though.
- I'll take care of you until you get better. 721 00:49:27,866 --> 00:49:30,123 There are many people
that can take care of me. 722 00:49:30,123 --> 00:49:32,459 Don't feel bad about me. 723 00:49:41,755 --> 00:49:47,958 I can't believe I have to be his
servant until he gets better! 724 00:49:51,448 --> 00:49:53,578 Eat it with this. 725 00:49:56,691 --> 00:49:58,772 Why do you order food everyday? 726 00:49:58,772 --> 00:50:00,302 What is it you want to say? 727 00:50:00,568 --> 00:50:03,947 I know there's something you want to say to me. What is it? 728 00:50:04,979 --> 00:50:07,643 mom, what's your budget for the wedding? 729 00:50:07,643 --> 00:50:10,457 - I borrowed 100,000,000 won from the bank.
- 100,000,000 won? 730 00:50:10,457 --> 00:50:12,511 Yeah, you should figure it out under 100,000,000 won. 731 00:50:12,793 --> 00:50:15,055 You think we can buy all the wedding gifts and bottom drawers with that? 732 00:50:15,055 --> 00:50:18,742 We can only buy the bottom drawers.
It won't cost that much. 733 00:50:19,488 --> 00:50:20,986 What about the wedding gift? 734 00:50:20,986 --> 00:50:22,628 You can just buy them nice comforters. 735 00:50:22,880 --> 00:50:25,699 I know this man in Dong Dae Moon.
I can buy them at a very cheap price. 736 00:50:25,699 --> 00:50:27,502 You aren't willing
to spend more, are you? 737 00:50:27,502 --> 00:50:31,751 If I had more money, I would
spend it on housing stuff. 738 00:50:31,751 --> 00:50:34,265 If they give you more than enough
wedding gifts, don't take them. 739 00:50:34,265 --> 00:50:35,457 It's useless. 740 00:50:35,457 --> 00:50:37,937 You sure know a lot of things, Mom. 741 00:50:37,937 --> 00:50:40,201 Don't be sarcastic.
I'm also your father. 742 00:50:41,219 --> 00:50:43,250 Did Mrs. Hae tell you to prepare good wedding gifts? 743 00:50:43,250 --> 00:50:45,369 - No.
- Don't lie. 744 00:50:45,369 --> 00:50:49,951 No. We just talked about Jung Hoon's
cousin's wedding and his families. 745 00:50:49,951 --> 00:50:52,739 She must be so bored. 746 00:50:52,739 --> 00:50:55,881 Anyway, if she talks about
the wedding gifts, tell me. 747 00:50:55,881 --> 00:50:59,376 I think she's kind of greedy on that kind of stuff.
Don't get controlled by her. 748 00:50:59,376 --> 00:51:00,778 Okay? 749 00:51:00,778 --> 00:51:06,018 32,000,000 won. It's even less than the
bracelet that she bought for me last time. 750 00:51:06,827 --> 00:51:09,611 What did she mean good wedding gifts? 751 00:51:09,611 --> 00:51:11,623 What are you murmuring about? 752 00:51:11,623 --> 00:51:14,303 What did you do for the wedding gifts? 753 00:51:14,303 --> 00:51:17,838 I just gave them cash.
People these days usually do that. 754 00:51:17,838 --> 00:51:19,169 How much did you do? 755 00:51:19,169 --> 00:51:21,764 How much does your future house cost? 756 00:51:21,764 --> 00:51:23,848 The gifts would depend on that. 757 00:51:23,848 --> 00:51:26,747 I heard you should do 10% of how
much it costs to buy the house. 758 00:51:26,747 --> 00:51:29,452 If the house is 200,000,000 won, then you
should give them about 20,000,000 won. 759 00:51:29,452 --> 00:51:34,521 But it's hard to get a nice house
in Seoul with 200,000,000 won. 760 00:51:35,818 --> 00:51:38,559 You know how much money
teachers can borrow from the bank? 761 00:51:47,777 --> 00:51:50,434 - What's up?
- Can you talk on the phone? 762 00:51:50,434 --> 00:51:51,893 Make it short. 763 00:51:51,893 --> 00:51:54,989 - How's it going with our house?
- What house? 764 00:51:54,989 --> 00:51:57,277 The house we're going to live. 765 00:51:58,848 --> 00:51:59,979 Why are you telling me this now? 766 00:51:59,979 --> 00:52:03,296 One of the teachers here said the wedding
gifts are dependent on the house. 767 00:52:03,296 --> 00:52:05,035 I should know how much the house costs
so I can prepare for the gifts. 768 00:52:05,035 --> 00:52:07,270 We decided to do it our own way.
Why are you listening to others? 769 00:52:07,270 --> 00:52:08,720 I can't just ignore others. 770 00:52:08,720 --> 00:52:11,244 Didn't I tell you that your mom wants
me to prepare good wedding gifts? 771 00:52:11,244 --> 00:52:13,394 Am I getting married by myself?
Why are you so careless? 772 00:52:13,394 --> 00:52:16,897 You called me and started talking
about the house suddenly. 773 00:52:16,897 --> 00:52:19,528 I needed to know that for a reason. 774 00:52:19,528 --> 00:52:20,528 What reason? 775 00:52:20,528 --> 00:52:22,686 Never mind.
I gotta go. 776 00:52:27,228 --> 00:52:29,696 She hung up on me again. 777 00:52:36,199 --> 00:52:38,275 Here it is. 778 00:52:39,461 --> 00:52:42,340 - You're borrowing 30,000,000 won, right?
- Yes. 779 00:52:42,340 --> 00:52:44,703 You forgot to put your signature here. 780 00:52:50,749 --> 00:52:52,124 Here is some soup. 781 00:52:52,124 --> 00:52:53,966 What did you mean by good wedding gifts? 782 00:52:53,966 --> 00:52:55,714 - Did Hae Yoon ask you that?
- Yeah. 783 00:52:55,714 --> 00:52:59,558 These days, people give money as their
wedding gifts. I really hate that. 784 00:52:59,558 --> 00:53:00,558 I see. 785 00:53:00,558 --> 00:53:03,151 I want it to be something
that our family needs. 786 00:53:03,151 --> 00:53:05,316 It's so hard. How does she know? 787 00:53:05,316 --> 00:53:08,593 - Do you want me to make a list for her then?
- Sure. 788 00:53:08,593 --> 00:53:10,822 I will do that so she won't feel pressure. 789 00:53:11,383 --> 00:53:14,398 Mom, where am I going to live after I get married? 790 00:53:14,398 --> 00:53:16,359 You said you're going to your hometown
with Dad after I get married. 791 00:53:16,359 --> 00:53:18,792 Yeah. I was thinking of a studio. 792 00:53:18,792 --> 00:53:20,694 30 Pyung at Chang Shin Dong. 793 00:53:20,694 --> 00:53:26,529 You will actually have a 17
Pyung sized room to use. 794 00:53:26,529 --> 00:53:27,611 Why is it Chang Shin Dong? 795 00:53:27,611 --> 00:53:30,403 Hae Yoon's school is in Gang Book.
It'd be easy for her to work. 796 00:53:30,403 --> 00:53:34,629 And my apartment will be empty after one year.
You guys can move in after that. 797 00:53:35,192 --> 00:53:37,347 Then which one should I set up as a standard? 798 00:53:37,347 --> 00:53:38,794 For what? 799 00:53:38,794 --> 00:53:43,833 I don't know if the studio should be the standard
or the apartment should be the standard. 800 00:53:44,741 --> 00:53:46,417 What do you mean? 801 00:53:46,417 --> 00:53:50,038 I heard that the wedding gifts should be
10% of how much it costs for the house. 802 00:53:50,038 --> 00:53:54,336 That's such a materialistic thought! 803 00:53:54,336 --> 00:53:57,157 Does she want to impose a ceiling on
how much she can pay for the gifts? 804 00:53:57,157 --> 00:53:59,271 Did she say she can't pay more than
10% of the costs for the house? 805 00:53:59,271 --> 00:54:02,832 Why are you yelling at me? It's our first
time doing it so we're just asking you. 806 00:54:02,832 --> 00:54:06,218 Fine. Let's do exactly half. Let's calculate
how much she has to pay for the gifts. 807 00:54:06,218 --> 00:54:08,058 That's good for us anyway. 808 00:54:08,058 --> 00:54:11,215 - Please calm down, Mom.
- I can't calm down! 809 00:54:11,215 --> 00:54:16,396 Please be mature! Can't you do just
like how Ki Joong does for his wedding? 810 00:54:16,396 --> 00:54:18,473 Why do you keep comparing me to him? 811 00:54:19,254 --> 00:54:24,027 I will give you the apartment under the name
of you so the apartment is the standard. 812 00:54:33,218 --> 00:54:34,825 Why are you doing this? 813 00:54:34,825 --> 00:54:40,523 My arms are kind of fat. It looks
bad if I wear the wedding dress. 814 00:54:41,023 --> 00:54:42,269 So where are we going to live? 815 00:54:42,269 --> 00:54:44,488 They will give us a 33 Pyung sized
apartment in Chang Shin Dong. 816 00:54:44,488 --> 00:54:46,234 Really? 817 00:54:46,234 --> 00:54:48,286 But we have a problem. 818 00:54:51,469 --> 00:54:52,916 What are you looking for? 819 00:54:52,916 --> 00:54:57,773 It's so weird. I made stir-fried anchovies
and put them in here but it's gone. 820 00:54:57,773 --> 00:54:59,822 I ate them all. 821 00:54:59,822 --> 00:55:02,416 Did you eat them all?
It was a side dish. 822 00:55:02,416 --> 00:55:04,110 Did you eat all of the tofu too? 823 00:55:04,110 --> 00:55:08,081 Why are you checking the side dishes now
all of a sudden? I feel uncomfortable. 824 00:55:08,331 --> 00:55:10,172 You got a boyfriend, didn't you? 825 00:55:10,172 --> 00:55:11,469 No! 826 00:55:11,469 --> 00:55:13,736 You look like a fickle cat. 827 00:55:13,736 --> 00:55:16,039 You provide food and come home late. 828 00:55:16,039 --> 00:55:17,096 Who is it? 829 00:55:17,209 --> 00:55:18,560 I said I don't have one! 830 00:55:18,560 --> 00:55:21,582 If you're dating a regular
guy, just live by yourself. 831 00:55:21,582 --> 00:55:24,922 It's not good if you dated
a bad man at your age. 832 00:55:24,922 --> 00:55:28,157 - You got a boyfriend?
- No. She's just saying it. 833 00:55:28,157 --> 00:55:29,980 Why did Jung Hoon want to see you? 834 00:55:29,980 --> 00:55:33,331 His mom said she will give us a 33 Pyung
sized apartment in Chang Shin Dong. 835 00:55:33,331 --> 00:55:35,899 - What?
- That's good! 836 00:55:35,899 --> 00:55:38,624 It's not good! 837 00:55:38,624 --> 00:55:41,630 Is she going to give you an apartment
that's in Gang Book? That's it? 838 00:55:41,630 --> 00:55:45,687 They're so cheap! Do they really
want to do that to their son? 839 00:55:45,687 --> 00:55:49,243 I heard the wedding gifts should be the
10% of how much it costs for the house. 840 00:55:49,243 --> 00:55:50,397 And people give them cash as a wedding gift. 841 00:55:50,512 --> 00:55:52,235 What are you talking about? 842 00:55:52,235 --> 00:55:53,969 There shouldn't be cash going back
and forth during the wedding. 843 00:55:53,969 --> 00:55:59,668 She's so weird. I can't understand her.
I think I should talk to her. 844 00:55:59,668 --> 00:56:00,979 Mom. Please. No. I'll do it. 845 00:56:00,979 --> 00:56:04,932 What are you going to do? I know they
have a 45 Pyung sized apartment in Gang Nam. 846 00:56:04,932 --> 00:56:06,760 They have an apartment in Gang Nam? 847 00:56:06,760 --> 00:56:09,225 They do! You know, why did
I let you marry him? 848 00:56:09,225 --> 00:56:12,331 Why do you think I let you marry
a guy who works at a toy company? 849 00:56:12,331 --> 00:56:16,797 Please don't do it. Stay out of this. It
only gets worse, if you get involved. 850 00:56:16,797 --> 00:56:18,483 There's nothing you can do
to make it better. 851 00:56:18,483 --> 00:56:21,254 I did make it better. Who made
you have the wedding at a hotel? 852 00:56:21,254 --> 00:56:22,254 It's all because of me... 853 00:56:22,254 --> 00:56:24,663 If they find out you checked their
background, what will they think of us? 854 00:56:24,663 --> 00:56:27,930 They'll think that we're very
conservative and careful about the wedding. 855 00:56:27,930 --> 00:56:30,689 How can you have such
self-centered thinking? 856 00:56:30,689 --> 00:56:32,957 Then should I only think of others? 857 00:56:32,957 --> 00:56:39,731 I'll do everything about the gift and all.
So
please don't do anything. I'm begging you. 858 00:56:39,731 --> 00:56:44,356 Just listen to her. It's her that's going to marry, not you. 859 00:56:44,356 --> 00:56:46,496 You don't know because you don't have kids. 860 00:56:46,496 --> 00:56:49,336 I can't just do nothing when I know it's not good for my kids. 861 00:56:59,064 --> 00:57:03,405 You're growing well. Is this
how others get married too? 862 00:57:18,574 --> 00:57:20,442 How come I can't contact him when I need him? 863 00:57:40,544 --> 00:57:42,003 You came already? 864 00:57:42,003 --> 00:57:44,294 You gave a job to a jobless.
I should come early. 865 00:57:44,294 --> 00:57:48,012 Don't focus on the hall.
Focus on the kitchen. 866 00:57:48,012 --> 00:57:50,229 Because it's for the press packet. 867 00:57:50,229 --> 00:57:51,229 How much are you going to pay me? 868 00:57:51,229 --> 00:57:53,108 Half as much you usually get paid by others. 869 00:57:53,108 --> 00:57:55,348 You became very generous? Is it because
you're getting an engagement ceremony? 870 00:57:55,348 --> 00:57:57,596 You didn't want to spend
money on me when we dated. 871 00:57:57,596 --> 00:58:01,398 You're being sarcastic again.
Why
do we have to talk about that? 872 00:58:01,398 --> 00:58:05,218 Because I don't understand why you
want to have that engagement ceremony. 873 00:58:05,218 --> 00:58:07,732 If you keep doing this, we can't see each other. 874 00:58:07,732 --> 00:58:11,697 Really? Your mouth tells me to go
away but your eyes tell me to come. 875 00:58:15,894 --> 00:58:17,222 Ki Joong! 876 00:58:17,720 --> 00:58:20,018 Hey, what are you doing here? 877 00:58:20,018 --> 00:58:22,130 Have you heard from Min Ho?
I can't contact him. 878 00:58:22,470 --> 00:58:24,646 - He got into an accident.
- When? 879 00:58:27,707 --> 00:58:29,061 It's not salty enough. 880 00:58:31,277 --> 00:58:33,344 What about rice? 881 00:58:46,978 --> 00:58:48,810 Let's eat together. 882 00:58:49,715 --> 00:58:52,301 You eat so well.
How long haven't you eaten? 883 00:58:52,946 --> 00:58:55,428 I eat well actually. 884 00:58:56,566 --> 00:58:59,496 I'll be done doing this after two more days.
Let's just be patient. 885 00:58:59,496 --> 00:59:04,145 You're so mean. You're making food for
a patient.
What's so bad about that? 886 00:59:04,145 --> 00:59:07,687 - Who got me hurt?
- Okay. I'm sorry. 887 00:59:07,687 --> 00:59:12,838 Don't just say it. Show me how much you feel sorry.
There might be some aftereffects. 888 00:59:12,838 --> 00:59:15,979 So you can't be so relieved. 889 00:59:15,979 --> 00:59:18,057 Then how long do I have to do this? 890 00:59:19,177 --> 00:59:21,256 Go open the door first. 891 00:59:31,812 --> 00:59:33,570 Who is it? 892 00:59:33,570 --> 00:59:37,365 It's Do Hyun. I'm in trouble
if he knows I'm here! 893 00:59:37,365 --> 00:59:38,559 Why? 894 00:59:38,559 --> 00:59:41,626 If my sister finds out I ride
a motorcycle, I'm so dead. 895 00:59:41,626 --> 00:59:47,547 And Hae Jin will think that I'm not a moral and
ethical person at all since I'm with you alone. 896 00:59:47,547 --> 00:59:51,034 You haven't experienced a man, have you?
You're a virgin, aren't you? 897 00:59:51,034 --> 00:59:53,083 - No I'm not.
- Come here. 898 00:59:53,083 --> 00:59:55,953 - Why?
- Come closer. 899 00:59:58,489 --> 01:00:00,801 You really were a virgin! 900 01:00:00,801 --> 01:00:03,431 - I'm patient!
- I can't believe you did this! 901 01:00:03,431 --> 01:00:05,797 Why do I have to kiss
somebody I don't even love? 902 01:00:05,797 --> 01:00:08,381 - Is this your first kiss?
- You bastard! 903 01:00:08,381 --> 01:00:11,816 Do Hyun is coming.
Do Hyun is coming. 904 01:00:16,349 --> 01:00:18,774 What were you doing? 905 01:00:20,355 --> 01:00:23,603 - Were you with a woman?
- No, no. I wasn't. 906 01:00:23,603 --> 01:00:25,748 Let's go talk in my room. 907 01:00:25,748 --> 01:00:28,517 - We can talk here.
- I was eating. 908 01:00:28,517 --> 01:00:30,328 With the woman? Tell her to come out so I can say hi. 909 01:00:30,328 --> 01:00:33,067 - There isn't a woman here.
- Sure. Then what's this? 910 01:00:33,067 --> 01:00:34,586 A maid left that here. 911 01:00:34,586 --> 01:00:37,366 Are you kidding me?
She
left shoes and this? 912 01:00:37,366 --> 01:00:40,675 Your taste got worse. 913 01:00:40,675 --> 01:00:43,577 If I said it's a maid's then it is a maid's.
Come here. 914 01:00:46,070 --> 01:00:48,641 - Sit down.
- You're done eating. 915 01:00:49,378 --> 01:00:52,133 Then let's have some coffee. 916 01:01:01,485 --> 01:01:03,354 Who are you waving to? 917 01:01:03,354 --> 01:01:05,591 Nobody. 918 01:01:05,591 --> 01:01:08,751 - I must be really sick.
- No. It's just a scratch. 919 01:01:08,751 --> 01:01:09,751 Why did you come here? 920 01:01:09,751 --> 01:01:12,714 Why didn't you get the phone?
Do you
know how long I've been looking for you? 921 01:01:12,714 --> 01:01:14,404 - Why?
- Have a seat. 922 01:01:15,157 --> 01:01:16,538 Did something happen? 923 01:01:16,538 --> 01:01:19,529 Min Ho, hold on to some of my properties. 924 01:01:19,529 --> 01:01:22,439 Are you going to make a borrowed-name bank account? 925 01:01:22,439 --> 01:01:24,966 I want to prepare for the future.
I want to be prepared for that. 926 01:01:24,966 --> 01:01:27,682 You're the one I can trust the most.
Will you do that? 927 01:01:27,682 --> 01:01:29,787 Sure. Why not? 928 01:01:32,363 --> 01:01:35,691 I requested for provisional seizure.
Everything is going great. 929 01:01:35,691 --> 01:01:38,115 Just wait to be fortunate. 930 01:01:38,115 --> 01:01:40,588 What if he finds out about the seizure? 931 01:01:40,588 --> 01:01:45,660 He won't unless he goes to get a registration.
But why would he do that? 932 01:01:46,640 --> 01:01:49,483 If he tells you to put a house on sale, don't do it. 933 01:01:56,597 --> 01:01:58,969 Did something go wrong again? 934 01:01:58,969 --> 01:02:00,583 What is it now? 935 01:02:00,583 --> 01:02:02,295 Hi, Mrs. Jung. 936 01:02:02,295 --> 01:02:06,125 Time? Only lunch time. 937 01:02:07,288 --> 01:02:09,219 Would you like to have lunch with me? 938 01:02:21,299 --> 01:02:24,075 - You eat too.
- I will. 939 01:02:24,075 --> 01:02:26,730 - Can you drink?
- Do you want to? 940 01:02:26,730 --> 01:02:30,539 - What do you want to drink?
- Since we're having beef, soju will be good. 941 01:02:31,061 --> 01:02:33,913 - Bring us a bottle of soju.
- Okay. 942 01:02:39,320 --> 01:02:41,747 - Drink it.
- Okay. 943 01:02:42,865 --> 01:02:47,239 If Hae Yoon's dad was alive, he could've
drank with you. That'd be nice. 944 01:02:48,761 --> 01:02:52,981 Just think of me as her dad and mom.
I'm like a multiplayer. 945 01:02:55,288 --> 01:03:01,027 From now, just think of me as her dad. 946 01:03:01,027 --> 01:03:03,148 I will tell you man to man. 947 01:03:03,782 --> 01:03:05,674 - About the house.
- Yeah. 948 01:03:05,674 --> 01:03:08,151 Do you treat Hae Yoon with disdain? 81248

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.