Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,502 --> 00:00:04,172
(air horn blows)
(lively chatter)
2
00:00:04,205 --> 00:00:08,809
What kind of pledges are
you wimps, huh? Everybody up!
3
00:00:08,842 --> 00:00:12,146
It's 1:00 a.m., boys. That's the
shank of the evening. Let's go!
4
00:00:12,180 --> 00:00:15,083
Let's go!
Come on, go for a walk.
5
00:00:15,116 --> 00:00:17,585
Drink! Drink! Drink! Drink!
Drink! Drink! Drink! Drink!
6
00:00:17,618 --> 00:00:20,754
(whooping)
All right!
7
00:00:20,788 --> 00:00:21,955
Drink up! Drink up!
(laughs)
8
00:00:21,989 --> 00:00:25,593
Drink! Drink! Drink! Drink!
Drink! Drink! Drink! Drink!
9
00:00:25,626 --> 00:00:27,328
(chanting continues)
10
00:00:27,361 --> 00:00:29,163
Drink! Drink! Drink!
11
00:00:29,197 --> 00:00:30,664
(whooping)
12
00:00:30,698 --> 00:00:32,366
(gulps)
13
00:00:32,400 --> 00:00:35,536
(whooping)
14
00:00:35,569 --> 00:00:37,538
That's number five, baby!
15
00:00:37,571 --> 00:00:39,173
Yeah!
All right!
16
00:00:39,207 --> 00:00:40,341
Let's go!
Yeah!
17
00:00:40,374 --> 00:00:43,311
Don't you fall asleep,
you pledge pukes.
18
00:00:43,344 --> 00:00:45,446
The more you cough,
the more you're gonna get.
19
00:00:45,479 --> 00:00:47,115
Into the water, pukes.
20
00:00:47,148 --> 00:00:49,517
Let's go! Let's go.
Come on. Let's go!
21
00:00:49,550 --> 00:00:50,784
(whooping)
22
00:00:50,818 --> 00:00:51,852
In the water. Now!
23
00:00:51,885 --> 00:00:53,121
Wayland, what are you doing?
24
00:00:53,154 --> 00:00:54,288
Move it. Let's go.
25
00:00:54,322 --> 00:00:55,456
Let's go. Let's go.
26
00:00:55,489 --> 00:00:58,392
(grunts)
27
00:00:58,426 --> 00:01:00,128
(coughs)
28
00:01:00,161 --> 00:01:01,195
(indistinct shouting)
29
00:01:03,297 --> 00:01:05,299
Hey, you okay?
Excellent!
30
00:01:05,333 --> 00:01:07,101
LOGAN (over megaphone):
What's all the talking
and laughing about, pukes?
31
00:01:07,135 --> 00:01:09,203
Are you enjoying this?
'Cause you're not supposed to
32
00:01:09,237 --> 00:01:11,205
enjoy this.
33
00:01:11,239 --> 00:01:13,207
Why don't you go swim to the
other side of the lake, huh?
34
00:01:13,241 --> 00:01:15,809
That'll take some of the fun
out of it for ya.
35
00:01:15,843 --> 00:01:17,611
All right.
Let's go.
36
00:01:17,645 --> 00:01:19,813
Come on,
come on.
37
00:01:19,847 --> 00:01:22,516
LOGAN:
Swim faster! Keep going!
38
00:01:22,550 --> 00:01:24,552
Yeah!
39
00:01:24,585 --> 00:01:26,587
(echoes):
All right, boys.
40
00:01:26,620 --> 00:01:28,389
(birds chirping)
41
00:01:38,566 --> 00:01:40,100
(thumping on dock)
42
00:01:50,344 --> 00:01:52,746
(indistinct conversations)
(gavel bangs)
43
00:02:01,822 --> 00:02:04,458
(door closes)
44
00:02:06,427 --> 00:02:08,496
If this is you trying to bum
another ride home,
45
00:02:08,529 --> 00:02:09,730
it has to stop.
46
00:02:09,763 --> 00:02:11,232
People are starting to talk.
47
00:02:12,500 --> 00:02:14,802
Dr. Bull, I need...
48
00:02:14,835 --> 00:02:16,404
I need a favor.
49
00:02:16,437 --> 00:02:18,439
Oh. Well, for you,
Judge Abernathy,
50
00:02:18,472 --> 00:02:20,708
a woman who I greatly admire,
and in front of whom
51
00:02:20,741 --> 00:02:22,576
I'm trying a quarter of
a billion dollar case...
52
00:02:22,610 --> 00:02:26,680
This will, of course, have no
bearing on the matter before me.
53
00:02:26,714 --> 00:02:29,783
Name it. You need a five?
54
00:02:29,817 --> 00:02:31,885
A ten? In unmarked quarters?
55
00:02:31,919 --> 00:02:35,389
A friend, a colleague
in the DA's office,
56
00:02:35,423 --> 00:02:39,427
just caught a difficult
and high-profile case.
57
00:02:39,460 --> 00:02:40,861
I know it's short notice,
58
00:02:40,894 --> 00:02:42,763
but if there's any
help you can give him.
59
00:02:42,796 --> 00:02:44,865
Don't think twice.
Consider it done.
60
00:02:47,435 --> 00:02:48,869
(Bull clears throat)
61
00:02:48,902 --> 00:02:50,904
(whistles softly)
62
00:02:54,742 --> 00:02:56,444
(indistinct chatter)
63
00:02:56,477 --> 00:02:58,479
(siren wails)
64
00:03:00,514 --> 00:03:02,550
Dr. Bull?
Yes.
65
00:03:02,583 --> 00:03:03,817
I'm guessing you're the ADA
66
00:03:03,851 --> 00:03:05,353
Judge Abernathy
wanted me to meet.
67
00:03:05,386 --> 00:03:06,320
I am.
68
00:03:06,354 --> 00:03:07,588
Richmond.
69
00:03:07,621 --> 00:03:09,357
Richmond Abernathy.
70
00:03:09,390 --> 00:03:10,824
Aha.
71
00:03:10,858 --> 00:03:12,626
So... the son?
72
00:03:12,660 --> 00:03:14,395
Guilty as charged.
73
00:03:16,029 --> 00:03:17,798
What can I do for you?
74
00:03:17,831 --> 00:03:19,567
A Lennox University student
75
00:03:19,600 --> 00:03:21,735
was found floating in
the Hudson this morning.
76
00:03:21,769 --> 00:03:23,837
Name's Sam Wayland,
18 years old,
77
00:03:23,871 --> 00:03:25,439
pledging a fraternity.
78
00:03:25,473 --> 00:03:26,674
Gather you think
there's a connection.
79
00:03:26,707 --> 00:03:27,808
How could I not?
80
00:03:27,841 --> 00:03:29,277
Made any arrests?
81
00:03:29,310 --> 00:03:32,313
That's why you're here.
82
00:03:32,346 --> 00:03:34,882
With all due respect
to you and your mother,
83
00:03:34,915 --> 00:03:36,984
this feels
a little premature.
84
00:03:37,017 --> 00:03:38,652
I'm a trial consultant.
85
00:03:38,686 --> 00:03:41,255
I know.
86
00:03:41,289 --> 00:03:44,258
But mother claims you're also
an expert in human behavior.
87
00:03:44,292 --> 00:03:46,560
Said you're like a
human lie detector.
88
00:03:46,594 --> 00:03:49,430
I'm not sure I believe
there is such a thing,
89
00:03:49,463 --> 00:03:51,832
but not like I have
much of a choice.
90
00:03:51,865 --> 00:03:53,901
We've got to figure
out who to charge.
91
00:03:55,068 --> 00:03:56,770
These are mostly rich white kids
92
00:03:56,804 --> 00:03:59,273
and they're lawyering up
even as we speak.
93
00:03:59,307 --> 00:04:02,310
I know I'm not gonna get any
of them near a polygraph.
94
00:04:02,343 --> 00:04:05,746
I think she was hoping
I could use you instead.
95
00:04:05,779 --> 00:04:09,350
Hazing? No. We don't
participate in hazing.
96
00:04:09,383 --> 00:04:11,452
What this was,
97
00:04:11,485 --> 00:04:13,654
was a-a "Welcome to Theta"
celebration.
98
00:04:13,687 --> 00:04:15,323
It's something we look
forward to every year.
99
00:04:15,356 --> 00:04:16,524
See how his foot's
pointed to the door?
100
00:04:16,557 --> 00:04:18,826
That's because
he wants to escape
101
00:04:18,859 --> 00:04:20,027
because he's
uncomfortable
102
00:04:20,060 --> 00:04:22,530
because... he's lying.
103
00:04:22,563 --> 00:04:24,732
LOGAN: Basically,
it's always the same thing.
104
00:04:24,765 --> 00:04:26,567
We have a few cocktails
105
00:04:26,600 --> 00:04:29,303
and then the pledges
go for a swim in the river.
106
00:04:29,337 --> 00:04:30,404
It's-- essentially,
it's like a
107
00:04:30,438 --> 00:04:31,839
"Welcome to
Kappa Kappa Theta" thing.
108
00:04:31,872 --> 00:04:33,607
Hear the use of qualifiers?
109
00:04:33,641 --> 00:04:35,543
"Basically, essentially."
110
00:04:35,576 --> 00:04:38,546
That's a fairly good indicator
someone's lying.
111
00:04:38,579 --> 00:04:41,749
I use qualifiers all the
time and I don't lie.
112
00:04:41,782 --> 00:04:43,751
(door closes)
113
00:04:43,784 --> 00:04:45,586
This is the
victim's roommate.
114
00:04:45,619 --> 00:04:47,888
CARTER:
We all got out of the water,
115
00:04:47,921 --> 00:04:49,857
walked back up
to the frat house.
116
00:04:49,890 --> 00:04:51,692
Sam was right next to me.
117
00:04:51,725 --> 00:04:53,594
I mean, we were all
a little loopy,
118
00:04:53,627 --> 00:04:56,096
but Sam was right there.
119
00:04:56,129 --> 00:04:59,700
We got in the room
and went to bed.
120
00:04:59,733 --> 00:05:01,068
Notice all the blinking?
DETECTIVE: Did you undress?
121
00:05:01,101 --> 00:05:03,571
DETECTIVE: Did he undress?
Yeah.
122
00:05:03,604 --> 00:05:05,573
CARTER: I kicked my shoes off
and did a face-plant.
123
00:05:05,606 --> 00:05:07,775
Sam did pretty much
the same thing.
124
00:05:07,808 --> 00:05:10,411
DETECTIVE: When did you first
realize he wasn't there?
125
00:05:10,444 --> 00:05:13,046
When you guys came to the door
this morning and woke us up.
126
00:05:13,080 --> 00:05:14,515
So you're telling
me that Sam
127
00:05:14,548 --> 00:05:16,784
walked all the way back
to the dorm, got in bed,
128
00:05:16,817 --> 00:05:19,119
and then changed his mind,
129
00:05:19,152 --> 00:05:20,488
and went back to the river
by himself?
130
00:05:20,521 --> 00:05:21,822
Why would he do that?
131
00:05:21,855 --> 00:05:23,491
CARTER:
Maybe he forgot his cell phone?
132
00:05:23,524 --> 00:05:25,058
I have no idea.
133
00:05:25,092 --> 00:05:26,427
DETECTIVE:
But that's your story.
134
00:05:26,460 --> 00:05:27,928
Yes, sir.
Yes, sir.
135
00:05:27,961 --> 00:05:28,929
Absolutely.
136
00:05:28,962 --> 00:05:30,063
Yep.
Yep.
137
00:05:30,097 --> 00:05:31,599
That's what happened.
138
00:05:31,632 --> 00:05:32,766
RICHMOND:
So, according to you,
139
00:05:32,800 --> 00:05:34,034
they're all lying.
140
00:05:34,067 --> 00:05:37,438
Hey. I'm not
selling anything.
141
00:05:37,471 --> 00:05:38,806
You asked what I thought.
142
00:05:38,839 --> 00:05:40,608
Take what you need
and leave the rest.
143
00:05:42,109 --> 00:05:43,511
Anything else?
144
00:05:43,544 --> 00:05:44,678
Assistant District Attorney
Abernathy.
145
00:05:44,712 --> 00:05:45,979
The victim's mother's
146
00:05:46,013 --> 00:05:47,615
still waiting in 102.
147
00:05:47,648 --> 00:05:49,082
She's having a
pretty rough time.
148
00:05:49,116 --> 00:05:51,084
Can I give her an ETA?
149
00:05:51,118 --> 00:05:52,986
I honestly don't have
anything to tell her.
150
00:05:53,020 --> 00:05:55,689
Need some company?
151
00:05:57,791 --> 00:06:00,394
REBECCA WAYLAND:
You have nothing to tell me?
152
00:06:00,428 --> 00:06:03,397
Nothing beyond what the
coroner's determined.
153
00:06:03,431 --> 00:06:05,766
Which is, in and of
itself, very preliminary.
154
00:06:05,799 --> 00:06:09,102
Did he fall in?
155
00:06:09,136 --> 00:06:10,638
Was he pushed?
156
00:06:10,671 --> 00:06:14,675
Did... did he get a... a cramp,
157
00:06:14,708 --> 00:06:16,910
or did someone hold him
underwater?
158
00:06:16,944 --> 00:06:19,647
What ever happened,
159
00:06:19,680 --> 00:06:21,882
was he frightened
or just...
160
00:06:21,915 --> 00:06:22,916
surprised?
161
00:06:22,950 --> 00:06:24,685
I mean, was he alone,
162
00:06:24,718 --> 00:06:26,920
or were there other people?
163
00:06:26,954 --> 00:06:31,459
Was this deliberate
or was it an accident?
164
00:06:35,028 --> 00:06:38,999
Oh, for God's sake,
tell me something!
165
00:06:39,032 --> 00:06:40,534
(sighs)
166
00:06:40,568 --> 00:06:43,904
I have a working theory.
167
00:06:45,573 --> 00:06:47,475
Sam was taking part in a hazing.
168
00:06:47,508 --> 00:06:48,942
There was a
lot of drinking.
169
00:06:48,976 --> 00:06:50,744
Things got
out of control.
170
00:06:50,778 --> 00:06:53,113
And the boys went swimming.
171
00:06:53,146 --> 00:06:55,182
And after Sam drowned,
for whatever reason,
172
00:06:55,215 --> 00:06:57,017
they decided not to call it in.
173
00:06:57,050 --> 00:06:58,752
And for the moment,
they have banded together.
174
00:06:58,786 --> 00:07:02,656
And they've all agreed
on the same story
175
00:07:02,690 --> 00:07:04,992
about Sam going back
to his room,
176
00:07:05,025 --> 00:07:07,094
and, according to them,
177
00:07:07,127 --> 00:07:10,664
returning to the river
by himself.
178
00:07:10,698 --> 00:07:14,568
You're saying there were
other people there.
179
00:07:14,602 --> 00:07:16,570
We don't know
that for sure.
180
00:07:16,604 --> 00:07:18,506
But if your
theory's right,
181
00:07:18,539 --> 00:07:21,208
why wouldn't one of
those boys go and get help?
182
00:07:21,241 --> 00:07:24,745
Or call 911,
or call the police?
183
00:07:25,879 --> 00:07:27,948
No. No.
184
00:07:27,981 --> 00:07:31,819
I... I don't want
to believe that.
185
00:07:31,852 --> 00:07:34,655
It's like two deaths.
186
00:07:34,688 --> 00:07:38,225
It's not... human.
187
00:07:38,258 --> 00:07:40,728
Mrs. Wayland,
188
00:07:40,761 --> 00:07:43,664
people act differently
in groups.
189
00:07:43,697 --> 00:07:46,500
They just... do.
190
00:07:46,534 --> 00:07:48,902
You add alcohol to the mix and
they're capable of doing things
191
00:07:48,936 --> 00:07:51,038
they would never do
if they were alone.
192
00:07:51,071 --> 00:07:53,941
But...
193
00:07:53,974 --> 00:07:56,944
what about now?
194
00:07:56,977 --> 00:07:59,780
Why isn't someone
stepping forward now?
195
00:07:59,813 --> 00:08:01,248
BULL: It's part
of the dynamic.
196
00:08:01,281 --> 00:08:03,584
People commit to a certain
course of action,
197
00:08:03,617 --> 00:08:05,185
and they stick to it.
198
00:08:05,218 --> 00:08:07,254
The key is
to undermine the alliance
199
00:08:07,287 --> 00:08:09,957
they've made to each other,
(chair scrapes)
200
00:08:09,990 --> 00:08:13,160
and that is what
we're gonna do.
201
00:08:13,193 --> 00:08:14,995
I promise you,
202
00:08:15,028 --> 00:08:17,197
before we're through here,
203
00:08:17,230 --> 00:08:21,168
you will know the truth.
204
00:08:21,201 --> 00:08:23,937
(siren wails nearby)
205
00:08:23,971 --> 00:08:25,773
You made a lot
of promises in there,
206
00:08:25,806 --> 00:08:27,007
and now I have
to keep them.
207
00:08:27,040 --> 00:08:28,542
And, honestly,
I don't think I can.
208
00:08:28,576 --> 00:08:29,710
Well, I wouldn't
have made them
209
00:08:29,743 --> 00:08:31,178
if I wasn't prepared
to help you,
210
00:08:31,211 --> 00:08:32,746
assuming you
want my help.
211
00:08:32,780 --> 00:08:33,981
Why don't you ask
that victim's mother
212
00:08:34,014 --> 00:08:35,616
if she wants my help.
213
00:08:35,649 --> 00:08:36,784
It's not that
I don't want your help.
214
00:08:36,817 --> 00:08:39,553
Look, you were my mother's idea.
215
00:08:39,587 --> 00:08:40,721
Yeah, and what
does she know?
216
00:08:40,754 --> 00:08:42,022
She's only been
doing it for 30 years.
217
00:08:42,055 --> 00:08:43,724
I don't have to
explain myself to you.
218
00:08:43,757 --> 00:08:46,059
Well, then let me
explain you to you.
219
00:08:46,093 --> 00:08:47,695
You think you're smarter
than everybody else.
220
00:08:47,728 --> 00:08:48,762
You think you're
morally superior.
221
00:08:48,796 --> 00:08:51,832
And you think you got this
legal thing wired because
222
00:08:51,865 --> 00:08:53,667
you had the highest marks
in your class
223
00:08:53,701 --> 00:08:56,804
or the best handwriting,
or I don't know.
224
00:08:56,837 --> 00:08:59,006
You've been assistant
district attorney for what?
225
00:08:59,039 --> 00:09:01,942
A minute? And you're
too stupid to realize
226
00:09:01,975 --> 00:09:04,077
that it costs you
nothing to listen.
227
00:09:04,111 --> 00:09:05,946
You can hear my ideas
and still reject them
228
00:09:05,979 --> 00:09:08,348
without me being
any the wiser,
229
00:09:08,381 --> 00:09:10,618
instead of letting me know
with your smug affect
230
00:09:10,651 --> 00:09:11,685
just how little
you think of me.
231
00:09:11,719 --> 00:09:13,587
Oh, and one more thing.
232
00:09:13,621 --> 00:09:15,122
You got no people skills.
233
00:09:15,155 --> 00:09:17,090
That woman just lost her son,
234
00:09:17,124 --> 00:09:18,726
and what she needed
to hear from you
235
00:09:18,759 --> 00:09:20,794
was that you were gonna
get her some answers,
236
00:09:20,828 --> 00:09:21,895
even if you didn't have any.
237
00:09:21,929 --> 00:09:23,263
But you're so arrogant,
238
00:09:23,296 --> 00:09:26,634
and you're working so hard
to be honest with her,
239
00:09:26,667 --> 00:09:29,637
that you didn't see what was
required there was a good lie.
240
00:09:29,670 --> 00:09:31,204
Although, I'd bet the house
241
00:09:31,238 --> 00:09:33,273
you think there's no such thing
as a good lie.
242
00:09:33,306 --> 00:09:35,876
Be sure and tell your mother
how amazing I was.
243
00:09:39,680 --> 00:09:42,015
Okay, Doctor, I'm all ears.
244
00:09:42,049 --> 00:09:44,384
These 15 kids are
my only witnesses,
245
00:09:44,417 --> 00:09:45,853
and all their stories synced.
246
00:09:45,886 --> 00:09:47,621
So, obviously,
someone sat them down.
247
00:09:47,655 --> 00:09:48,822
Obviously,
someone rehearsed them.
248
00:09:48,856 --> 00:09:50,090
So what do you suggest I do?
249
00:09:50,123 --> 00:09:52,292
I'd put so much pressure
on those college boys
250
00:09:52,325 --> 00:09:54,762
they'd turn back
into preschoolers.
251
00:09:54,795 --> 00:09:56,797
We need them to start
turning on each other.
252
00:09:56,830 --> 00:09:57,931
And how do I do that?
253
00:09:57,965 --> 00:09:59,299
Well, here's a crazy idea.
254
00:09:59,332 --> 00:10:00,868
Start filing charges.
255
00:10:00,901 --> 00:10:02,135
Against who?
256
00:10:02,169 --> 00:10:04,104
Against all of them, all 15.
257
00:10:04,137 --> 00:10:05,706
Charge them with manslaughter.
258
00:10:05,739 --> 00:10:06,874
Make those boys sweat.
259
00:10:06,907 --> 00:10:08,208
Make their parents sweat.
260
00:10:08,241 --> 00:10:09,910
Make them hire
expensive lawyers,
261
00:10:09,943 --> 00:10:10,978
and make them sweat, too.
262
00:10:11,011 --> 00:10:13,747
You want me to charge 15 kids
with manslaughter?
263
00:10:13,781 --> 00:10:15,683
All due respect, that's insane.
264
00:10:15,716 --> 00:10:16,850
I knew you'd like it.
265
00:10:16,884 --> 00:10:18,719
There is no evidence.
266
00:10:18,752 --> 00:10:21,088
I won't be able to convict
one person, let alone 15.
267
00:10:21,121 --> 00:10:23,757
If we charge all of them,
someone will break
268
00:10:23,791 --> 00:10:25,793
and come forward
looking for a deal.
269
00:10:25,826 --> 00:10:27,695
And that is how we find our guy.
270
00:10:27,728 --> 00:10:29,863
And if that doesn't happen?
271
00:10:29,897 --> 00:10:32,800
Then I'll be wrong and that
hasn't happened since 2005.
272
00:10:32,833 --> 00:10:33,801
It was a Wednesday.
273
00:10:33,834 --> 00:10:36,904
I said it was gonna rain,
it only drizzled.
274
00:10:36,937 --> 00:10:39,006
And by the way, I'm doing this
for the grieving mother.
275
00:10:39,039 --> 00:10:40,173
(car engine starts)
276
00:10:40,207 --> 00:10:41,742
Not for you.
277
00:10:46,780 --> 00:10:48,782
*
278
00:10:55,789 --> 00:10:57,057
Well, here's something
you don't see every day,
279
00:10:57,090 --> 00:10:58,358
15 Lennox University students,
280
00:10:58,391 --> 00:11:01,328
all of them members or pledges
281
00:11:01,361 --> 00:11:02,830
of Kappa Kappa Theta,
282
00:11:02,863 --> 00:11:04,031
doing the "perp walk"
283
00:11:04,064 --> 00:11:05,866
after they were all booked
on the order
284
00:11:05,899 --> 00:11:08,301
of Assistant District Attorney
Richmond Abernathy.
285
00:11:08,335 --> 00:11:10,871
You orchestrated
all this, didn't you?
286
00:11:10,904 --> 00:11:14,975
Called the press,
worked out the timing?
287
00:11:15,008 --> 00:11:16,476
You can thank me later.
288
00:11:16,509 --> 00:11:19,046
You hear that sound?
What?
289
00:11:19,079 --> 00:11:21,081
It's the sound of
your phone ringing
290
00:11:21,114 --> 00:11:23,083
with calls from
frantic moms and dads
291
00:11:23,116 --> 00:11:25,252
who just saw their
baby boys on TV
292
00:11:25,285 --> 00:11:27,921
and want to know how
they can cut a deal.
293
00:11:27,955 --> 00:11:30,824
(indistinct police radio
chatter)
294
00:11:30,858 --> 00:11:34,161
CABLE: I was able to hack into
the fraternity security system.
295
00:11:34,194 --> 00:11:36,163
Now, this camera's
at the back door.
296
00:11:36,196 --> 00:11:38,766
And I don't know who's who,
but I can tell
297
00:11:38,799 --> 00:11:43,203
that 16 kids left the fraternity
a little after 1:00 a.m.
298
00:11:43,236 --> 00:11:45,505
And it looks like only 15
came back a little after 4:00.
299
00:11:45,538 --> 00:11:48,241
BULL: Okay.
What about the other doors?
300
00:11:48,275 --> 00:11:50,510
Are they all monitored?
Could Sam have
301
00:11:50,543 --> 00:11:53,046
slipped in and then slipped
back out through a side door?
302
00:11:53,080 --> 00:11:54,782
'Cause that's what
the other side's gonna argue.
303
00:11:54,815 --> 00:11:56,850
Yeah, but didn't you say
the roommate told the cops
304
00:11:56,884 --> 00:11:58,085
that they all
came in together,
305
00:11:58,118 --> 00:11:59,052
went to bed together?
Mm-hmm.
306
00:11:59,086 --> 00:12:01,889
He also said
he was extremely intoxicated,
307
00:12:01,922 --> 00:12:05,826
left himself plenty
of plausible deniability.
308
00:12:05,859 --> 00:12:07,127
Can we get somebody down
309
00:12:07,160 --> 00:12:08,361
to City Hall,
Department of Records?
310
00:12:08,395 --> 00:12:11,264
Let's get a set of plans
for that house,
311
00:12:11,298 --> 00:12:13,066
see every ingress
and egress.
312
00:12:13,100 --> 00:12:14,101
Marissa?!
313
00:12:14,134 --> 00:12:17,838
Uh, I, uh, actually
don't think she's in yet.
314
00:12:17,871 --> 00:12:19,206
What are you talking about?
315
00:12:19,239 --> 00:12:21,508
It's Marissa.
She's always in.
316
00:12:21,541 --> 00:12:23,210
I've worked with her
for six years.
317
00:12:23,243 --> 00:12:24,978
She's never even
had a cold.
318
00:12:26,513 --> 00:12:28,481
Should we call her?
319
00:12:28,515 --> 00:12:30,450
Should we call the police?
320
00:12:32,252 --> 00:12:34,254
She's fine, Dr. Bull.
321
00:12:34,287 --> 00:12:36,523
She's just
running late.
322
00:12:37,557 --> 00:12:40,127
What does that mean?
323
00:12:40,160 --> 00:12:42,129
Do you know where she is?
324
00:12:42,162 --> 00:12:45,432
I know that she's fine, and
I know she'll be here soon.
325
00:12:45,465 --> 00:12:47,534
Okay.
326
00:12:47,567 --> 00:12:50,070
Apparently,
I just work here.
327
00:12:50,103 --> 00:12:52,139
I'll be in my office.
328
00:12:57,911 --> 00:13:00,313
He had booze in his belly
and water in his lungs.
329
00:13:00,347 --> 00:13:01,849
Blood alcohol level?
330
00:13:01,882 --> 00:13:04,351
.43, enough to
make a rhino tipsy.
331
00:13:04,384 --> 00:13:05,919
Didn't kill him, though.
332
00:13:05,953 --> 00:13:07,154
How's that?
333
00:13:07,187 --> 00:13:09,089
This boy died
from asphyxiation.
334
00:13:09,122 --> 00:13:11,124
While he was in the water,
he aspirated.
335
00:13:11,158 --> 00:13:13,226
Choked to death
on his own vomit.
336
00:13:13,260 --> 00:13:16,329
Horrible,
violent way to die.
337
00:13:22,502 --> 00:13:24,537
A death like that...
338
00:13:24,571 --> 00:13:26,173
would be noisy, right?
339
00:13:26,206 --> 00:13:28,108
Hard to ignore?
340
00:13:28,141 --> 00:13:29,910
If there were people around,
341
00:13:29,943 --> 00:13:31,578
I think it would be impossible
to ignore.
342
00:13:31,611 --> 00:13:33,313
(knocking on door)
343
00:13:34,347 --> 00:13:37,150
Hey. Sorry to
bother you.
344
00:13:37,184 --> 00:13:39,286
My name is Rex Bond.
I own Rex's Bail Bonds.
345
00:13:39,319 --> 00:13:42,155
Hi. Hey, Mr. Daniels?
346
00:13:42,189 --> 00:13:45,158
MAN: It's just totally
crazy, you know?
347
00:13:45,192 --> 00:13:47,160
Rob Daniels. How can I help you?
348
00:13:47,194 --> 00:13:49,396
I'm guessing you're
an attorney. Huh? Huh?
349
00:13:49,429 --> 00:13:50,630
(laughs)
350
00:13:50,663 --> 00:13:53,901
My name is Rex Bond.
I own Rex's Bail Bonds.
351
00:13:53,934 --> 00:13:56,269
I understand the kids are out
on their parents' recognizance,
352
00:13:56,303 --> 00:13:58,638
but if that should change,
I wanted to let them know
353
00:13:58,671 --> 00:14:01,108
that we are ready
and willing to be of help.
354
00:14:01,141 --> 00:14:03,576
I'm talking no money down,
excellent rates.
355
00:14:03,610 --> 00:14:06,046
If I could just come in
and talk to the boys
356
00:14:06,079 --> 00:14:07,314
and leave them my card?
357
00:14:07,347 --> 00:14:09,116
You're not coming in here.
358
00:14:09,149 --> 00:14:11,118
You're not talking
to any of these boys.
359
00:14:11,151 --> 00:14:13,120
I'm not?
No, you're not.
360
00:14:13,153 --> 00:14:16,289
I'm sure you understand.
361
00:14:16,323 --> 00:14:18,625
These boys have been charged
with a homicide.
362
00:14:18,658 --> 00:14:21,561
They're not gonna talk to just
anybody who comes in the door.
363
00:14:21,594 --> 00:14:23,997
Okay.
364
00:14:24,031 --> 00:14:25,598
I get that.
365
00:14:25,632 --> 00:14:27,667
But I'm glad that
I've made your acquaintance.
366
00:14:27,700 --> 00:14:30,370
I'm always looking
for good attorneys I can refer
367
00:14:30,403 --> 00:14:32,405
my clients to.
368
00:14:34,274 --> 00:14:36,343
Here you go.
369
00:14:36,376 --> 00:14:38,378
Don't lose that.
All right.
370
00:14:38,411 --> 00:14:40,347
(clicks tongue, chuckles)
371
00:14:40,380 --> 00:14:43,250
(flicks business card)
Thank you.
372
00:14:43,283 --> 00:14:45,552
Oh. Hey.
373
00:14:45,585 --> 00:14:47,587
(laughing):
Hey. Full house.
374
00:14:49,322 --> 00:14:51,291
MARISSA:
Sorry.
375
00:14:51,324 --> 00:14:52,592
Sorry. Sorry.
376
00:14:52,625 --> 00:14:54,962
I will be there in one minute.
377
00:14:54,995 --> 00:14:56,529
(sighs)
378
00:14:56,563 --> 00:14:57,998
You okay?
379
00:14:58,031 --> 00:14:59,499
Yeah. Of course.
380
00:14:59,532 --> 00:15:01,101
I'm fine. Late, but fine.
381
00:15:01,134 --> 00:15:03,136
Really? I'm concerned.
382
00:15:03,170 --> 00:15:04,604
This is so not like you.
383
00:15:04,637 --> 00:15:06,339
Anything you want to tell me?
384
00:15:06,373 --> 00:15:08,141
Oh, like what?
385
00:15:08,175 --> 00:15:10,143
Like, are you looking
for another job?
386
00:15:10,177 --> 00:15:11,344
No.
387
00:15:11,378 --> 00:15:12,512
No.
388
00:15:12,545 --> 00:15:14,314
I'm not looking for another job.
389
00:15:14,347 --> 00:15:17,050
Doctor appointment?
390
00:15:17,084 --> 00:15:19,286
Yeah, okay, I did not have
a doctor's appointment.
391
00:15:19,319 --> 00:15:21,521
Nothing is wrong with me,
everything is fine.
392
00:15:21,554 --> 00:15:23,456
I am truly sorry for being late.
393
00:15:23,490 --> 00:15:26,059
So what kind of job are
you interviewing for?
394
00:15:26,093 --> 00:15:27,427
Okay, Bull...
395
00:15:27,460 --> 00:15:28,461
Huh?
396
00:15:28,495 --> 00:15:30,530
Look, we have been
together
397
00:15:30,563 --> 00:15:33,433
for... ever.
398
00:15:33,466 --> 00:15:36,336
And I am very happy here,
very happy.
399
00:15:36,369 --> 00:15:37,204
And I am very healthy.
400
00:15:37,237 --> 00:15:39,339
No worries there.
No worries at all.
401
00:15:39,372 --> 00:15:43,076
I'm sorry if I caused you...
concern.
402
00:15:43,110 --> 00:15:45,512
So, where were you?
403
00:15:45,545 --> 00:15:48,181
I was nowhere.
It was nothing.
404
00:15:49,416 --> 00:15:51,584
I went out to dinner last night,
405
00:15:51,618 --> 00:15:54,621
and... one thing led to another,
406
00:15:54,654 --> 00:15:57,357
and I guess you could say I...
407
00:15:57,390 --> 00:16:01,228
ended up having
an irresponsible evening.
408
00:16:03,263 --> 00:16:04,731
I'm sorry.
409
00:16:04,764 --> 00:16:06,033
I think. Um, are...?
410
00:16:06,066 --> 00:16:07,367
Are we done?
411
00:16:07,400 --> 00:16:08,735
Mission accomplished.
412
00:16:11,104 --> 00:16:13,673
BENNY: Oh, what do you
got there, Chunk?
413
00:16:13,706 --> 00:16:18,378
Oh. Wow. Those boys
are lawyered up.
414
00:16:18,411 --> 00:16:20,380
I hate to be a buzzkill,
415
00:16:20,413 --> 00:16:23,350
but those boys just
might be telling the truth.
416
00:16:23,383 --> 00:16:26,419
(laughs) Excuse me. I've been
doing this for a very long time,
417
00:16:26,453 --> 00:16:28,088
and they're telling everything
but the truth.
418
00:16:28,121 --> 00:16:29,322
I'm just saying.
419
00:16:29,356 --> 00:16:32,792
According to the coroner, Sam's
death was violent and loud.
420
00:16:32,825 --> 00:16:36,529
It's hard to imagine 15 guys
just standing around,
421
00:16:36,563 --> 00:16:37,730
watching him die.
Dr. Bull?
422
00:16:37,764 --> 00:16:39,766
You have a call from Assistant
District Attorney Abernathy.
423
00:16:39,799 --> 00:16:41,468
I put the call
in your office.
424
00:16:41,501 --> 00:16:44,204
Thank you.
425
00:16:44,237 --> 00:16:45,372
What's the good news?
426
00:16:45,405 --> 00:16:46,539
RICHMOND:
Dr. Bull,
427
00:16:46,573 --> 00:16:47,640
you promised me an eyewitness.
428
00:16:47,674 --> 00:16:49,476
Have you received any calls?
429
00:16:49,509 --> 00:16:50,410
No.
430
00:16:50,443 --> 00:16:51,544
Yeah. Nor have I.
431
00:16:51,578 --> 00:16:53,313
The trial starts tomorrow,
432
00:16:53,346 --> 00:16:55,248
and no one's looking to flip.
433
00:16:55,282 --> 00:16:56,683
There are no deals on the table.
434
00:16:56,716 --> 00:16:58,485
Well, let's not quit
before we get started.
435
00:16:58,518 --> 00:16:59,819
That's easy for you to say.
436
00:16:59,852 --> 00:17:02,389
This is all gonna land
on me, Dr. Bull.
437
00:17:02,422 --> 00:17:05,525
Losing the one kid
might have been bad,
438
00:17:05,558 --> 00:17:07,327
but losing the 15?
439
00:17:07,360 --> 00:17:09,429
I might as well
start packing my desk.
440
00:17:09,462 --> 00:17:11,564
Well, I'll be sure
to convey your selfless concerns
441
00:17:11,598 --> 00:17:13,433
to the victim's next of kin.
442
00:17:13,466 --> 00:17:15,468
(click, dial tone)
443
00:17:16,469 --> 00:17:18,471
(sighs)
444
00:17:24,544 --> 00:17:26,146
Didn't think
it'd actually get to this.
445
00:17:26,179 --> 00:17:27,480
A trial
with 15 defendants?
Mm.
446
00:17:27,514 --> 00:17:30,517
I was sure somebody'd
break ranks, make a deal,
447
00:17:30,550 --> 00:17:32,419
tell us what actually
happened that night.
448
00:17:32,452 --> 00:17:34,087
So what are we looking for?
449
00:17:34,121 --> 00:17:35,722
Jury-wise, I mean.
450
00:17:35,755 --> 00:17:37,557
You ever heard
of the threshold number?
451
00:17:37,590 --> 00:17:38,658
That would be a "no."
452
00:17:38,691 --> 00:17:41,561
It's the number of people
who have to make a decision
453
00:17:41,594 --> 00:17:43,496
before you or I
might make the same one.
454
00:17:43,530 --> 00:17:46,099
One person breaks
a store window, it's a robbery.
455
00:17:46,133 --> 00:17:48,435
Ten people break store windows,
it's a riot.
456
00:17:48,468 --> 00:17:50,170
The question is,
457
00:17:50,203 --> 00:17:52,405
how many people had to start
breaking store windows
458
00:17:52,439 --> 00:17:55,608
before the others
felt comfortable joining in?
459
00:17:55,642 --> 00:17:58,511
How many fraternity brothers
had to say they were...
460
00:17:58,545 --> 00:18:01,348
okay walking away
from this kid drowning
461
00:18:01,381 --> 00:18:03,750
before everybody else
was willing to join in?
462
00:18:03,783 --> 00:18:05,718
Okay. I get that.
463
00:18:05,752 --> 00:18:08,455
But how does that help us figure
out who we want on the jury?
464
00:18:08,488 --> 00:18:10,557
(basketball dribbling)
465
00:18:16,596 --> 00:18:18,498
What am I missing?
466
00:18:18,531 --> 00:18:21,501
That guy.
He's our perfect juror.
467
00:18:21,534 --> 00:18:24,137
That guy? The guy throwing
the granny shots?
Mm.
468
00:18:24,171 --> 00:18:26,573
Why? 'Cause he looks ridiculous?
Precisely.
469
00:18:26,606 --> 00:18:27,607
He doesn't care.
470
00:18:27,640 --> 00:18:29,642
As long as the shots
are going in.
471
00:18:29,676 --> 00:18:32,445
You know, Wilt Chamberlain,
one of the greatest players
472
00:18:32,479 --> 00:18:34,347
that ever lived...
And a lousy foul shooter.
473
00:18:34,381 --> 00:18:36,249
One year,
just for the hell of it,
474
00:18:36,283 --> 00:18:39,552
decides to shoot
all his free throws underhand.
475
00:18:39,586 --> 00:18:42,722
Even scored
over 100 points one game.
476
00:18:42,755 --> 00:18:45,292
Never did it again,
though.
477
00:18:45,325 --> 00:18:47,794
Power of peer pressure.
478
00:18:47,827 --> 00:18:49,796
JUDGE:
Be seated.
479
00:18:58,338 --> 00:19:00,473
A little gift
from me to you.
480
00:19:00,507 --> 00:19:01,708
What the hell are you doing?
481
00:19:01,741 --> 00:19:05,645
I'm helping you find
a high-threshold jury.
482
00:19:08,281 --> 00:19:10,617
Do any of you belong
to, uh, any groups,
483
00:19:10,650 --> 00:19:13,886
clubs, organizations?
484
00:19:15,855 --> 00:19:18,325
I sing in my church choir
485
00:19:18,358 --> 00:19:20,827
and I'm part of
my neighborhood watch.
486
00:19:23,263 --> 00:19:24,431
MARISSA:
Oh, she is
487
00:19:24,464 --> 00:19:25,632
a joiner, Bull.
488
00:19:25,665 --> 00:19:27,534
Also, she belongs to the PTA,
489
00:19:27,567 --> 00:19:29,202
and she's on the board
of her community center.
490
00:19:29,236 --> 00:19:30,537
A pox on her house.
491
00:19:30,570 --> 00:19:32,205
Move to strike, Your Honor.
492
00:19:32,239 --> 00:19:34,207
And what about you, sir?
493
00:19:34,241 --> 00:19:35,708
Do you participate
in any organizations?
494
00:19:35,742 --> 00:19:37,377
I belong to the Rotary.
495
00:19:37,410 --> 00:19:38,711
MARISSA: The president
of his local chapter
496
00:19:38,745 --> 00:19:40,747
three years in a row.
497
00:19:40,780 --> 00:19:42,782
Move to strike, Your Honor.
498
00:19:44,584 --> 00:19:46,719
Sir, it says here
499
00:19:46,753 --> 00:19:49,656
you're an officer
on your co-op board.
500
00:19:49,689 --> 00:19:51,824
What's your title?
Treasurer.
501
00:19:51,858 --> 00:19:54,261
Bull's-eye.
Talk about a thankless job.
502
00:19:54,294 --> 00:19:55,595
People must hate him.
503
00:19:55,628 --> 00:19:57,564
But he doesn't care,
which means we love him.
504
00:19:57,597 --> 00:19:59,899
Marissa, talk to me.
505
00:19:59,932 --> 00:20:00,867
What do you need, Dr. Bull?
506
00:20:00,900 --> 00:20:02,935
Marissa's not there?
507
00:20:02,969 --> 00:20:04,437
Um, she had...
508
00:20:04,471 --> 00:20:05,772
an emergency.
(laughing)
509
00:20:05,805 --> 00:20:07,474
Can I help you?
510
00:20:07,507 --> 00:20:09,309
What kind of emergency?
JUROR: By the way,
511
00:20:09,342 --> 00:20:10,743
your pen is leaking.
512
00:20:10,777 --> 00:20:12,412
Oh. (chuckles)
513
00:20:12,445 --> 00:20:13,746
You don't say.
514
00:20:13,780 --> 00:20:17,650
Never mind.
I don't need her.
515
00:20:17,684 --> 00:20:19,852
This juror's acceptable
to the prosecution, Your Honor.
516
00:20:24,824 --> 00:20:26,459
That was a very expensive shirt.
517
00:20:26,493 --> 00:20:29,262
That was a very expensive pen.
518
00:20:30,297 --> 00:20:32,432
Anyone feel like tapas?
519
00:20:33,500 --> 00:20:35,368
Gentlemen.
520
00:20:35,402 --> 00:20:37,670
Mr. Assistant District Attorney?
521
00:20:37,704 --> 00:20:39,706
Sorry to interrupt
your lunch break, gentlemen,
522
00:20:39,739 --> 00:20:41,641
but I was hoping to get a word.
523
00:20:41,674 --> 00:20:42,675
What's on your mind, Counselor?
524
00:20:42,709 --> 00:20:45,278
Well, I know you're not
gonna like this, but, uh,
525
00:20:45,312 --> 00:20:47,647
I believe that
what we're looking at here
526
00:20:47,680 --> 00:20:50,750
is a tragic accident.
Nothing more, nothing less.
527
00:20:50,783 --> 00:20:53,986
But to compound the felony
by destroying 15 young lives--
528
00:20:54,020 --> 00:20:56,456
it makes no sense.
529
00:20:56,489 --> 00:20:58,057
There's no physical evidence,
you got no eyewitnesses.
530
00:20:58,090 --> 00:20:59,125
BULL:
Wait a second.
531
00:20:59,158 --> 00:21:01,628
None of that changes the fact
that someone died
532
00:21:01,661 --> 00:21:02,995
during the commission
of a crime.
533
00:21:03,029 --> 00:21:05,732
Excuse me, Jury Consultant.
534
00:21:06,799 --> 00:21:07,734
What crime?
535
00:21:07,767 --> 00:21:09,702
Contributing to the delinquency
of a minor.
536
00:21:09,736 --> 00:21:12,071
Providing alcohol
to someone who is underage.
537
00:21:12,104 --> 00:21:14,741
And by the way,
I'm a trial scientist.
538
00:21:14,774 --> 00:21:16,743
What I do is, I tell lawyers--
539
00:21:16,776 --> 00:21:18,678
the ones who are smart enough
to listen--
540
00:21:18,711 --> 00:21:21,581
what to do
so they can win their cases.
541
00:21:21,614 --> 00:21:23,550
And they pay me
very well for it.
542
00:21:23,583 --> 00:21:26,419
I'm guessing you and I are not
destined to work together.
543
00:21:26,453 --> 00:21:28,788
These boys,
including the victim,
544
00:21:28,821 --> 00:21:30,657
were doing what college kids
have been doing
545
00:21:30,690 --> 00:21:32,592
for 100 years-- drinking.
546
00:21:32,625 --> 00:21:34,861
You really want to send them
to prison for that?
547
00:21:34,894 --> 00:21:37,397
An 18-year-old boy died,
Counselor.
548
00:21:37,430 --> 00:21:38,765
And a mother lost her child.
549
00:21:38,798 --> 00:21:39,899
Absolutely.
550
00:21:39,932 --> 00:21:42,435
It's a tragedy, but it's
a tragedy born of an accident.
551
00:21:42,469 --> 00:21:45,705
No one set out
to murder this poor boy.
552
00:21:45,738 --> 00:21:47,640
My clients weren't even present
when it happened.
553
00:21:47,674 --> 00:21:49,008
So they say.
554
00:21:49,041 --> 00:21:50,877
I tell you what.
555
00:21:51,978 --> 00:21:53,946
I'll let 14 of them walk.
556
00:21:53,980 --> 00:21:55,782
Mr. Assistant
District Attorney.
557
00:21:55,815 --> 00:21:59,719
I will... under one condition.
558
00:21:59,752 --> 00:22:02,689
I want the person responsible.
559
00:22:02,722 --> 00:22:05,758
The one who said,
"Let's get these pledges drunk."
560
00:22:05,792 --> 00:22:07,794
The one who said,
"Let's take them for a swim."
561
00:22:07,827 --> 00:22:11,364
I want that person
to come forward
562
00:22:11,398 --> 00:22:13,099
and accept responsibility.
563
00:22:13,132 --> 00:22:16,936
There's no such person,
Mr. Assistant District Attorney.
564
00:22:16,969 --> 00:22:19,872
Enjoy your lunch,
gentlemen.
565
00:22:23,776 --> 00:22:25,512
BULL:
Well, this is a career first.
566
00:22:25,545 --> 00:22:27,780
We're about to start a trial,
and I have no case.
567
00:22:27,814 --> 00:22:30,149
We have a case.
No, we don't.
568
00:22:30,182 --> 00:22:32,919
No. My idea didn't work.
569
00:22:32,952 --> 00:22:35,788
I was sure they'd crack
and somebody would come to us
570
00:22:35,822 --> 00:22:38,858
and tell us the truth, but...
(sighs)
571
00:22:38,891 --> 00:22:41,861
they just offered
to let us surrender.
572
00:22:46,933 --> 00:22:48,568
Look at that.
573
00:22:48,601 --> 00:22:49,936
Not one, "I'm sorry."
574
00:22:49,969 --> 00:22:51,838
Not one, "He was my friend."
575
00:22:51,871 --> 00:22:53,773
BENNY:
They're all terrified,
576
00:22:53,806 --> 00:22:55,608
just not terrified enough
to break ranks.
577
00:22:55,642 --> 00:22:56,809
BULL:
You know what?
578
00:22:56,843 --> 00:22:58,911
We're doing this backward.
579
00:22:58,945 --> 00:22:59,912
What are you
talking about?
580
00:22:59,946 --> 00:23:02,515
I'm tired of waiting for them
to come to us.
581
00:23:02,549 --> 00:23:05,418
Let's pick one kid,
separate him from the pack,
582
00:23:05,452 --> 00:23:07,520
and dismiss the charges
against him.
583
00:23:07,554 --> 00:23:08,688
What do you mean?
Offer him immunity?
584
00:23:10,957 --> 00:23:13,693
Yeah.
That's exactly what I mean.
585
00:23:13,726 --> 00:23:15,795
We have to be smart
about it, though.
(water running)
586
00:23:15,828 --> 00:23:17,564
We have to pick
the right guy.
587
00:23:17,597 --> 00:23:19,566
Not the guy we really
think is guilty.
588
00:23:19,599 --> 00:23:21,167
We want to see
him punished.
589
00:23:21,200 --> 00:23:23,836
We got to pick a guy
we can squeeze,
590
00:23:23,870 --> 00:23:27,640
a guy we can put on the stand
and scare the crap out of.
591
00:23:27,674 --> 00:23:29,776
Make him understand,
592
00:23:29,809 --> 00:23:31,778
once we've immunized him,
593
00:23:31,811 --> 00:23:35,715
if he doesn't cooperate,
he'll be locked up for contempt.
594
00:23:35,748 --> 00:23:38,585
If he lies, he'll be
locked up for perjury.
595
00:23:40,987 --> 00:23:42,689
I know just the guy.
596
00:23:48,027 --> 00:23:50,830
All I'm trying to say is, if
you approach it mathematically,
597
00:23:50,863 --> 00:23:52,665
his roommate Carter
is the most vulnerable.
598
00:23:52,699 --> 00:23:54,501
I don't understand.
599
00:23:54,534 --> 00:23:56,135
What do you mean,
"mathematically"?
600
00:23:56,168 --> 00:23:58,170
Well, other than lies
of omission,
601
00:23:58,204 --> 00:23:59,906
the only lies
everybody had to tell
602
00:23:59,939 --> 00:24:01,774
were that Sam
got out of the water
603
00:24:01,808 --> 00:24:04,677
and went back to the frat house
with them-- two lies.
604
00:24:04,711 --> 00:24:06,245
Carter, on the other hand,
605
00:24:06,278 --> 00:24:08,581
had to go a lot further.
He had to say that he and Sam
606
00:24:08,615 --> 00:24:11,984
made it back to the room
together and they went to bed.
607
00:24:12,018 --> 00:24:14,153
And that therefore Sam
must have snuck
608
00:24:14,186 --> 00:24:16,889
out of the house after
everybody was asleep,
609
00:24:16,923 --> 00:24:18,891
and died alone.
610
00:24:18,925 --> 00:24:20,827
Under a grant of immunity,
he must testify,
611
00:24:20,860 --> 00:24:23,095
and if he lies, he is subject
to ten years in prison.
612
00:24:23,129 --> 00:24:25,865
Remember, the point of all this
is to get him to tell us
613
00:24:25,898 --> 00:24:26,699
what really happened that night.
614
00:24:26,733 --> 00:24:28,801
You have got to use
his testimony
615
00:24:28,835 --> 00:24:30,637
against him like a club,
616
00:24:30,670 --> 00:24:32,171
and beat him with it,
617
00:24:32,204 --> 00:24:35,041
until he tells us
what we need to know.
618
00:24:36,809 --> 00:24:39,178
I know what I need to do.
619
00:24:40,847 --> 00:24:43,816
Well, if you know what to do,
then our job here is done.
620
00:24:52,559 --> 00:24:53,826
Marissa.
621
00:24:53,860 --> 00:24:55,795
Uh, did you call me?
622
00:24:55,828 --> 00:24:57,664
When do I get
to meet him?
623
00:24:57,697 --> 00:24:58,831
Meet who?
624
00:24:58,865 --> 00:25:00,800
Mr. Irresponsible.
625
00:25:00,833 --> 00:25:02,234
Let's just see if it
lasts the weekend
626
00:25:02,268 --> 00:25:03,836
before we plan the wedding.
627
00:25:03,870 --> 00:25:06,773
(chuckles)
628
00:25:06,806 --> 00:25:09,108
You know how important
you are to me.
629
00:25:09,141 --> 00:25:11,644
I think so.
630
00:25:11,678 --> 00:25:14,647
And you can
call me anytime.
631
00:25:14,681 --> 00:25:17,049
Day or night
with anything.
632
00:25:17,083 --> 00:25:18,651
That is sweet.
633
00:25:18,685 --> 00:25:20,553
I'm fine, Bull.
634
00:25:20,587 --> 00:25:22,789
In fact, I'm better than fine.
635
00:25:22,822 --> 00:25:24,657
I'm happy.
636
00:25:25,658 --> 00:25:27,760
I'm happy you're happy.
637
00:25:27,794 --> 00:25:29,528
Go get some sleep.
638
00:25:34,834 --> 00:25:36,603
RICHMOND: You're here on
a grant of immunity.
639
00:25:36,636 --> 00:25:38,705
Um, yes, sir.
640
00:25:38,738 --> 00:25:40,773
That means, so as long
as you tell the truth,
641
00:25:40,807 --> 00:25:44,777
anything you say here,
we can't use it against you.
642
00:25:44,811 --> 00:25:46,813
That's what my lawyer said.
643
00:25:46,846 --> 00:25:49,616
RICHMOND:
You and Sam were roommates.
644
00:25:49,649 --> 00:25:50,783
Would you say you were friends?
645
00:25:50,817 --> 00:25:51,684
Well, uh,
646
00:25:51,718 --> 00:25:54,721
we just met six weeks ago,
647
00:25:54,754 --> 00:25:56,789
but, yes.
648
00:25:56,823 --> 00:25:57,590
W-We liked each other.
649
00:25:57,624 --> 00:25:58,858
RICHMOND:
On this particular night,
650
00:25:58,891 --> 00:26:01,728
there was a pledge party.
651
00:26:01,761 --> 00:26:04,697
I think you told the detective
it was a celebration.
652
00:26:04,731 --> 00:26:08,635
Was there alcohol
at the celebration?
653
00:26:08,668 --> 00:26:10,202
Yes.
654
00:26:10,236 --> 00:26:12,104
Did you drink?
655
00:26:12,138 --> 00:26:14,340
Yes.
656
00:26:14,373 --> 00:26:16,676
Even though, here
in New York State,
657
00:26:16,709 --> 00:26:17,744
you're under the
legal drinking age.
658
00:26:17,777 --> 00:26:18,911
DANIELS:
Your Honor.
659
00:26:18,945 --> 00:26:20,647
We're prepared to stipulate
660
00:26:20,680 --> 00:26:21,948
that there was
underage drinking
661
00:26:21,981 --> 00:26:23,716
at the celebration.
662
00:26:23,750 --> 00:26:25,251
So stipulated.
663
00:26:25,284 --> 00:26:27,654
Did Sam drink?
664
00:26:27,687 --> 00:26:29,321
Yes, I-I saw him drink.
665
00:26:29,355 --> 00:26:30,890
Any idea how much?
666
00:26:30,923 --> 00:26:33,392
CARTER:
I, uh, wasn't keeping track.
667
00:26:33,425 --> 00:26:34,961
(Richmond clears throat)
668
00:26:34,994 --> 00:26:39,265
Coroner says Sam's blood alcohol
level was .43.
669
00:26:39,298 --> 00:26:41,300
Just to put it
in perspective,
670
00:26:41,333 --> 00:26:43,269
symptoms in
a typical human being
671
00:26:43,302 --> 00:26:46,272
with a blood alcohol level
between .3 and .4
672
00:26:46,305 --> 00:26:48,641
are complete unconsciousness,
673
00:26:48,675 --> 00:26:51,944
depressed or absent reflexes,
and impairment
674
00:26:51,978 --> 00:26:53,880
of circulation and respiration.
675
00:26:53,913 --> 00:26:56,148
Not to put too fine
a point on it,
676
00:26:56,182 --> 00:26:57,850
but death has been
known to occur
677
00:26:57,884 --> 00:27:01,888
at a blood alcohol level
of .37 or higher.
678
00:27:01,921 --> 00:27:05,424
And fatality is almost certain
for nearly all individuals
679
00:27:05,457 --> 00:27:07,393
at .45 or higher.
680
00:27:07,426 --> 00:27:08,861
DANIELS:
Objection, Your Honor.
681
00:27:08,895 --> 00:27:11,964
Is counsel gonna ask a question?
682
00:27:11,998 --> 00:27:15,001
Sustained. Ask a question,
Mr. Abernathy.
683
00:27:15,034 --> 00:27:16,869
Happy to, Your Honor.
684
00:27:16,903 --> 00:27:18,738
So based on these findings,
685
00:27:18,771 --> 00:27:21,841
knowing that your
roommate-- friend--
686
00:27:21,874 --> 00:27:24,844
was almost certainly at the
very edge of consciousness,
687
00:27:24,877 --> 00:27:26,746
perhaps even death's door,
688
00:27:26,779 --> 00:27:28,247
is it still your testimony
689
00:27:28,280 --> 00:27:30,316
that he got out of
the water on his own,
690
00:27:30,349 --> 00:27:32,752
traveled three quarters
of a mile back
691
00:27:32,785 --> 00:27:34,353
to the fraternity
house in the dark,
692
00:27:34,386 --> 00:27:37,389
climbed stairs to the second
floor and went to bed?
693
00:27:39,258 --> 00:27:41,794
Yes, sir.
694
00:27:41,828 --> 00:27:43,830
That is my testimony.
695
00:27:43,863 --> 00:27:46,065
RICHMOND:
To the room you shared.
696
00:27:46,098 --> 00:27:47,767
Right beside each other.
697
00:27:47,800 --> 00:27:49,335
Yes, sir.
698
00:27:49,368 --> 00:27:52,138
Did he get undressed?
699
00:27:52,171 --> 00:27:54,741
We were already
in our underwear.
700
00:27:54,774 --> 00:27:56,042
Did he brush his teeth?
701
00:27:58,377 --> 00:28:01,113
I-I don't honestly remember.
RICHMOND: But you are swearing
702
00:28:01,147 --> 00:28:03,015
under oath that
the two of you
703
00:28:03,049 --> 00:28:04,383
returned to your room
that night
704
00:28:04,416 --> 00:28:06,218
safe and sound,
and that anything
705
00:28:06,252 --> 00:28:07,820
that happened to him
happened after that.
706
00:28:07,854 --> 00:28:09,789
Yes, sir.
707
00:28:17,396 --> 00:28:21,367
Son, do you know the
punishment for perjury?
708
00:28:21,400 --> 00:28:24,336
It's ten years.
709
00:28:24,370 --> 00:28:26,839
Ten years in prison
for lying to the court.
710
00:28:26,873 --> 00:28:28,007
I'm not lying.
711
00:28:28,040 --> 00:28:30,076
That's ten years per
each lie, actually.
712
00:28:30,109 --> 00:28:31,911
So you'll be, what,
713
00:28:31,944 --> 00:28:33,980
29 when you get out?
Or 39 or 49.
714
00:28:34,013 --> 00:28:35,848
DANIELS:
Objection, Your Honor.
715
00:28:35,882 --> 00:28:37,917
We understand
the concept of lying.
716
00:28:37,950 --> 00:28:40,519
We understand ten years,
and we all know how to count.
717
00:28:40,552 --> 00:28:42,521
I'm not lying.
718
00:28:42,554 --> 00:28:44,957
RICHMOND:
What if I told you
719
00:28:44,991 --> 00:28:47,493
that I have security video
that shows 16 of you
720
00:28:47,526 --> 00:28:49,929
leaving the house
for the celebration,
721
00:28:49,962 --> 00:28:51,998
but only 15 of you coming back?
722
00:28:52,031 --> 00:28:54,366
Would you be inclined
to change your story?
723
00:29:00,907 --> 00:29:02,875
(exhales)
724
00:29:02,909 --> 00:29:06,012
All that drinking...
725
00:29:06,045 --> 00:29:08,948
He needed to use the bathroom.
726
00:29:08,981 --> 00:29:10,950
He went in the side door.
727
00:29:10,983 --> 00:29:13,152
It's closer.
728
00:29:13,185 --> 00:29:15,254
No camera there.
729
00:29:15,287 --> 00:29:17,056
Is that your
sworn testimony?
730
00:29:17,089 --> 00:29:19,158
(sighs)
It is.
731
00:29:23,896 --> 00:29:26,565
Nothing further at this moment,
Your Honor.
732
00:29:26,598 --> 00:29:29,235
DANIELS: Defense has no
questions for this witness,
733
00:29:29,268 --> 00:29:31,103
Your Honor.
JUDGE: If counsel
734
00:29:31,137 --> 00:29:32,404
for both sides
could approach the bench.
735
00:29:32,438 --> 00:29:34,006
What's Marissa saying?
736
00:29:34,040 --> 00:29:35,842
We created a
lot of doubt,
737
00:29:35,875 --> 00:29:38,010
but not a lot of certainty
and people don't convict people
738
00:29:38,044 --> 00:29:39,912
based solely on doubt.
739
00:29:39,946 --> 00:29:42,481
RICHMOND: The judge would like
to see us in her chambers.
740
00:29:42,514 --> 00:29:46,018
She's threatening
to dismiss the case.
741
00:29:46,052 --> 00:29:47,053
(exhales):
Ooh.
742
00:29:52,524 --> 00:29:54,193
I've got 14 defendants
in my courtroom.
743
00:29:54,226 --> 00:29:57,163
14 defendants, 12 jurors,
20-some parents,
744
00:29:57,196 --> 00:30:00,599
enough lawyers to
hold a convention.
745
00:30:00,632 --> 00:30:04,103
But not one name
on the witness list
746
00:30:04,136 --> 00:30:06,072
that promises to provide
an iota of fact
747
00:30:06,105 --> 00:30:07,940
that will lead us
anywhere different
748
00:30:07,974 --> 00:30:09,341
from where we are right now.
749
00:30:09,375 --> 00:30:11,243
In my opinion,
this has been
750
00:30:11,277 --> 00:30:13,212
a colossal waste of time
and resources.
751
00:30:13,245 --> 00:30:15,915
But, Your Honor,
that boy was obviously lying.
752
00:30:15,948 --> 00:30:17,917
That's a supposition,
Your Honor.
753
00:30:17,950 --> 00:30:18,717
JUDGE:
One we have neither the time
754
00:30:18,750 --> 00:30:21,453
nor the authority
to adjudicate.
755
00:30:21,487 --> 00:30:23,455
That would have been
for the jury to decide.
756
00:30:23,489 --> 00:30:24,423
Would have been?
757
00:30:24,456 --> 00:30:26,425
JUDGE: I'm going to
issue a directed verdict.
758
00:30:26,458 --> 00:30:28,527
Everyone innocent on all counts.
759
00:30:28,560 --> 00:30:30,329
Let the defendants,
the jurors, everyone,
760
00:30:30,362 --> 00:30:31,964
go home.
BULL: But there's
one more witness.
761
00:30:31,998 --> 00:30:35,034
JUDGE:
Excuse me?
762
00:30:35,067 --> 00:30:37,303
I'm asking a favor, Your Honor.
763
00:30:37,336 --> 00:30:41,007
Allow us one
more witness,
764
00:30:41,040 --> 00:30:44,376
and I believe we can bring this
to some kind of just conclusion.
765
00:30:44,410 --> 00:30:46,512
And who is this mystery witness?
766
00:30:46,545 --> 00:30:48,447
The person for whom
I took on this case.
767
00:30:48,480 --> 00:30:49,916
The victim's mother.
768
00:30:49,949 --> 00:30:51,183
DANIELS:
Excuse me.
769
00:30:51,217 --> 00:30:53,219
She wasn't there
when her son died.
770
00:30:53,252 --> 00:30:55,587
She's not a percipient witness.
771
00:30:57,189 --> 00:30:59,458
We're not here to provide
catharsis, Dr. Bull.
772
00:30:59,491 --> 00:31:01,527
We're here to find the truth
and I fail to see
773
00:31:01,560 --> 00:31:03,362
how this is going
to get us there.
774
00:31:03,395 --> 00:31:06,132
That's why I called it a favor,
Your Honor.
775
00:31:06,165 --> 00:31:09,401
You promised me you would
get me the truth.
776
00:31:09,435 --> 00:31:11,237
That's what I'm trying to do.
777
00:31:13,505 --> 00:31:15,141
They don't want
to hear from me.
778
00:31:15,174 --> 00:31:17,043
They already know
everything I'm gonna say.
779
00:31:17,076 --> 00:31:18,544
Don't be so sure.
780
00:31:18,577 --> 00:31:21,914
You remember what you said
to me the first time we met?
781
00:31:21,948 --> 00:31:26,052
I told you I believed there were
people present when Sam died.
782
00:31:26,085 --> 00:31:28,087
And you said just
the thought of that
783
00:31:28,120 --> 00:31:29,521
was like a second
death to you.
784
00:31:29,555 --> 00:31:32,558
The boys need
to hear that.
785
00:31:32,591 --> 00:31:35,327
It just might shake
the truth out of them.
786
00:31:37,263 --> 00:31:39,398
(sighs)
787
00:31:39,431 --> 00:31:41,467
Okay.
788
00:31:44,503 --> 00:31:46,438
Tell me what to say.
789
00:31:46,472 --> 00:31:48,540
Uh, Sam was an only child.
790
00:31:48,574 --> 00:31:50,209
He had no father.
791
00:31:50,242 --> 00:31:54,246
He had no brothers, so, the idea
792
00:31:54,280 --> 00:31:56,315
of being in a fraternity--
793
00:31:56,348 --> 00:31:58,384
a house full of
brothers and fathers--
794
00:31:58,417 --> 00:31:59,685
he was very excited.
795
00:31:59,718 --> 00:32:01,053
DANIELS:
Objection.
796
00:32:01,087 --> 00:32:02,721
Relevance.
797
00:32:02,754 --> 00:32:04,590
Ask a question, Mr. Abernathy.
798
00:32:06,692 --> 00:32:08,527
The day you got the call
799
00:32:08,560 --> 00:32:10,529
informing you that they
had found Sam's body,
800
00:32:10,562 --> 00:32:12,965
what were your reactions?
801
00:32:12,999 --> 00:32:15,467
Again. Relevance.
802
00:32:15,501 --> 00:32:18,504
Overruled.
803
00:32:18,537 --> 00:32:19,972
Let the woman speak.
804
00:32:20,006 --> 00:32:24,176
Well, there were many things.
805
00:32:24,210 --> 00:32:27,313
First I thought it must
be some mistake
806
00:32:27,346 --> 00:32:30,582
and then I realized it wasn't...
807
00:32:30,616 --> 00:32:32,985
that Sam was gone.
808
00:32:33,019 --> 00:32:36,622
Just... gone.
809
00:32:36,655 --> 00:32:39,391
And then I realized that no one
810
00:32:39,425 --> 00:32:42,494
could look me in the eye
and tell me what happened.
811
00:32:42,528 --> 00:32:46,232
That apparently,
no one knew.
812
00:32:46,265 --> 00:32:48,567
And that...
813
00:32:48,600 --> 00:32:51,403
I was gonna have to live
the rest of my life
814
00:32:51,437 --> 00:32:54,673
knowing one day I had a child,
and then the next day I didn't,
815
00:32:54,706 --> 00:32:57,509
but I would never know why.
816
00:32:57,543 --> 00:33:00,446
And then?
817
00:33:00,479 --> 00:33:02,414
And then it-it started
to seem like...
818
00:33:02,448 --> 00:33:04,250
maybe somebody did know.
819
00:33:04,283 --> 00:33:06,585
Like, maybe there actually
820
00:33:06,618 --> 00:33:09,155
had been people there.
Like, a lot of people.
821
00:33:09,188 --> 00:33:13,325
And so, I wondered
who made the choices.
822
00:33:13,359 --> 00:33:15,427
I mean,
did they all
823
00:33:15,461 --> 00:33:18,130
just say, "Let's...
824
00:33:18,164 --> 00:33:20,666
go and get the pledges drunk"?
825
00:33:20,699 --> 00:33:23,735
Did they all just
decide, "Hey, let's
826
00:33:23,769 --> 00:33:25,604
throw him in the river,"
even though
827
00:33:25,637 --> 00:33:27,473
they're so drunk
they can't see straight?
828
00:33:27,506 --> 00:33:30,276
And then I gue...
829
00:33:30,309 --> 00:33:33,545
I guess...
when Sam drowned...
830
00:33:35,514 --> 00:33:39,585
...did they all...
decide,
831
00:33:39,618 --> 00:33:44,656
"Let's just not...
call anybody.
832
00:33:44,690 --> 00:33:48,660
"Let's... go home.
833
00:33:48,694 --> 00:33:51,663
Let's just get
some sleep"?
834
00:33:51,697 --> 00:33:54,466
DANIELS:
Objection, Your Honor.
835
00:33:54,500 --> 00:33:55,701
I don't mean
any disrespect,
836
00:33:55,734 --> 00:33:57,703
but I would be
derelict in my duties
837
00:33:57,736 --> 00:33:59,705
if I did not object
to all this testimony
838
00:33:59,738 --> 00:34:02,508
based on relevance.
839
00:34:02,541 --> 00:34:04,276
Sustained.
840
00:34:04,310 --> 00:34:07,513
You're right.
841
00:34:07,546 --> 00:34:10,549
The jury will please disregard
everything they just heard.
842
00:34:10,582 --> 00:34:14,620
Right. Just go ahead
and unhear that.
843
00:34:14,653 --> 00:34:17,123
JUDGE:
Let's take a one hour recess,
844
00:34:17,156 --> 00:34:18,857
and counsel and I will
meet in my chambers
845
00:34:18,890 --> 00:34:20,392
to determine next steps.
846
00:34:20,426 --> 00:34:22,428
(gavel bangs)
847
00:34:24,630 --> 00:34:27,133
Earth to Marissa.
Talk to me.
848
00:34:27,166 --> 00:34:31,303
Uh, well,
the jurors were clearly moved.
849
00:34:31,337 --> 00:34:32,604
BULL:
Enough to convict?
850
00:34:32,638 --> 00:34:33,772
Yeah, not quite.
851
00:34:33,805 --> 00:34:38,144
Eight are green,
and four are still red.
852
00:34:38,177 --> 00:34:39,578
What's your
next move?
853
00:34:39,611 --> 00:34:41,647
Well, I'm probably gonna
do what most great men do
854
00:34:41,680 --> 00:34:43,582
when confronted with
a situation like this.
855
00:34:43,615 --> 00:34:44,716
Yeah. What's that?
856
00:34:44,750 --> 00:34:46,618
Lie.
Excuse me?
857
00:34:46,652 --> 00:34:48,220
I'll tell you all
about it tonight
858
00:34:48,254 --> 00:34:49,588
when I get back
to the office.
859
00:34:49,621 --> 00:34:51,823
Oh, and do me a favor.
20 minutes from now,
860
00:34:51,857 --> 00:34:53,492
will you please text Benny?
861
00:34:53,525 --> 00:34:55,327
Uh, text Benny what?
BULL: Doesn't matter.
862
00:34:55,361 --> 00:34:56,762
Just text him.
863
00:34:56,795 --> 00:34:59,431
Come on. Let's find
Richmond Abernathy
864
00:34:59,465 --> 00:35:02,734
and see if we can convince him
to tell a couple of good lies,
865
00:35:02,768 --> 00:35:04,803
or at the very least,
let us tell them
866
00:35:04,836 --> 00:35:07,606
without him
blowing our cover.
867
00:35:07,639 --> 00:35:09,708
Our algorithm's never wrong.
868
00:35:09,741 --> 00:35:13,779
Rebecca's testimony
turned every single juror.
869
00:35:13,812 --> 00:35:16,715
14 boys, 14 convictions.
870
00:35:16,748 --> 00:35:18,550
And you know Judge Hanlon.
871
00:35:18,584 --> 00:35:20,652
It's not gonna be
picking up trash
872
00:35:20,686 --> 00:35:22,621
on the side of
the road. Mm-mm.
873
00:35:22,654 --> 00:35:23,855
You're going
to prison.
874
00:35:23,889 --> 00:35:27,193
Logan, jury wants
to hear from you.
875
00:35:27,226 --> 00:35:28,760
This is nonsense.
876
00:35:28,794 --> 00:35:31,630
You can't get a conviction
based on a bunch of stares.
877
00:35:31,663 --> 00:35:34,733
You're really willing to take
all your friends down with you?
878
00:35:34,766 --> 00:35:36,702
(phone chimes twice)
879
00:35:36,735 --> 00:35:38,404
Oh. Sorry.
880
00:35:38,437 --> 00:35:40,239
Huh.
881
00:35:40,272 --> 00:35:42,374
It's one of the lawyers.
882
00:35:42,408 --> 00:35:44,776
Somebody wants
to make a deal.
883
00:35:44,810 --> 00:35:46,178
Should I step outside
and call him back?
884
00:35:46,212 --> 00:35:48,814
One of the other lawyers?
Someone on my team?
(phone vibrating)
885
00:35:48,847 --> 00:35:49,748
(phone vibrating)
886
00:35:49,781 --> 00:35:51,317
Let me see the phone.
887
00:35:51,350 --> 00:35:52,784
Not gonna show
you my phone.
Why?
888
00:35:52,818 --> 00:35:53,852
'Cause there's no such text?
Come on.
889
00:35:53,885 --> 00:35:55,221
Let me see it,
big shot!
890
00:35:55,254 --> 00:35:56,955
Hey, get your hands off me!
Gentlemen!
891
00:35:56,988 --> 00:35:59,691
Quiet!
892
00:35:59,725 --> 00:36:01,660
(phone beeps)
893
00:36:01,693 --> 00:36:04,530
I just got two voice mails
from parents
894
00:36:04,563 --> 00:36:07,333
who are willing
to allow their sons to testify
895
00:36:07,366 --> 00:36:09,401
in exchange for immunity.
896
00:36:09,435 --> 00:36:11,670
With all due respect,
897
00:36:11,703 --> 00:36:13,839
Mr. Assistant District Attorney,
would it be possible
898
00:36:13,872 --> 00:36:15,807
for me to hear
those voice mails?
899
00:36:15,841 --> 00:36:19,177
I'm an officer of the court
for the State of New York.
900
00:36:20,779 --> 00:36:23,849
Are you suggesting
that I'm a liar?
901
00:36:23,882 --> 00:36:25,551
Fine.
902
00:36:25,584 --> 00:36:27,553
Go and make imaginary deals
903
00:36:27,586 --> 00:36:30,289
with imaginary lawyers
and imaginary parents.
904
00:36:30,322 --> 00:36:31,857
We're done here.
905
00:36:31,890 --> 00:36:34,526
Being pretty cavalier with your
client's future. You're going
906
00:36:34,560 --> 00:36:35,861
home to bed tonight.
907
00:36:35,894 --> 00:36:38,497
He and all of his friends
are gonna do 15 years.
908
00:36:38,530 --> 00:36:40,566
15 years? Really?
909
00:36:40,599 --> 00:36:41,500
That's the sentence
for manslaughter.
910
00:36:41,533 --> 00:36:43,669
That's the maximum.
No one gets the maximum.
911
00:36:43,702 --> 00:36:44,603
BENNY:
They do in Judge Hanlon's
912
00:36:44,636 --> 00:36:46,772
courtroom.
And that's before
I indict you
913
00:36:46,805 --> 00:36:48,440
for obstruction
of justice.
914
00:36:48,474 --> 00:36:49,875
That's good for another,
well, ten years.
915
00:36:49,908 --> 00:36:53,545
No. No, I'm-I'm not going
to prison for 25 years.
916
00:36:53,579 --> 00:36:54,980
Then let me help you.
917
00:36:55,013 --> 00:36:57,783
Agree to testify,
and let that jury
918
00:36:57,816 --> 00:37:00,519
and that grieving mother know
what really happened that night.
919
00:37:00,552 --> 00:37:02,821
And then I will
go to the judge,
920
00:37:02,854 --> 00:37:05,724
and I will use every bit
of influence I have
921
00:37:05,757 --> 00:37:07,459
to get her to go easy on you.
922
00:37:07,493 --> 00:37:09,761
You just said Judge Hanlon
doesn't go easy on anyone.
923
00:37:09,795 --> 00:37:12,364
This is a business of favors,
924
00:37:12,398 --> 00:37:14,800
and I've done
a ton of 'em.
925
00:37:14,833 --> 00:37:17,636
I guess it's time to collect.
926
00:37:17,669 --> 00:37:19,838
What do you say?
927
00:37:19,871 --> 00:37:23,875
When I was a kid, my grandpa
would talk about World War II.
928
00:37:23,909 --> 00:37:26,878
But my dad
and my older brothers--
929
00:37:26,912 --> 00:37:31,617
they'd talk about Hell Night,
about pledging,
930
00:37:31,650 --> 00:37:33,852
about how surviving that ordeal
made you a man,
931
00:37:33,885 --> 00:37:35,821
and introduced you to the people
932
00:37:35,854 --> 00:37:38,457
that would stay your friends
for the rest of your life.
933
00:37:41,760 --> 00:37:44,363
We all really liked Sam.
934
00:37:44,396 --> 00:37:47,666
That's why we asked him
to be one of us.
935
00:37:47,699 --> 00:37:50,569
Nobody expected him to die.
936
00:37:50,602 --> 00:37:52,671
Who bought the alcohol?
937
00:37:52,704 --> 00:37:54,473
I did.
938
00:37:54,506 --> 00:37:56,908
Uh, the fraternity,
but we used my I.D.
939
00:37:56,942 --> 00:37:59,345
And who ordered the
defendants to drink?
940
00:37:59,378 --> 00:38:01,613
Me, but, I mean, we all did.
941
00:38:01,647 --> 00:38:03,682
It-It's kind of what you do.
942
00:38:03,715 --> 00:38:07,453
And who marched him
down to the dock?
943
00:38:07,486 --> 00:38:09,688
That was me.
944
00:38:09,721 --> 00:38:11,690
I had the megaphone,
945
00:38:11,723 --> 00:38:14,960
and I was the one who pushed Sam
into the water.
946
00:38:14,993 --> 00:38:18,397
RICHMOND: And how long
did you keep them there?
947
00:38:18,430 --> 00:38:21,767
I don't know.
Maybe an hour.
948
00:38:21,800 --> 00:38:24,336
Uh, we were drinking
and shouting
949
00:38:24,370 --> 00:38:27,773
and having a great time,
and then,
950
00:38:27,806 --> 00:38:30,576
Carter-- he was treading water--
951
00:38:30,609 --> 00:38:35,947
started to say he couldn't
see Sam anymore, so...
952
00:38:35,981 --> 00:38:38,350
we started calling his name,
953
00:38:38,384 --> 00:38:41,987
uh, diving into the water
to try and find him, but...
954
00:38:42,020 --> 00:38:43,822
you couldn't see
anything. It...
955
00:38:43,855 --> 00:38:45,090
MAN:
Sam!
956
00:38:45,123 --> 00:38:47,092
It was black...
(echoing shouts)
957
00:38:47,125 --> 00:38:49,995
...so we just kept
calling his name.
958
00:38:50,028 --> 00:38:52,964
Sam!
959
00:38:52,998 --> 00:38:55,000
Sam!
Sam!
Sam!
960
00:38:58,670 --> 00:39:02,574
And then, it kind of got quiet.
(sniffles)
961
00:39:02,608 --> 00:39:04,776
We stopped calling his name.
962
00:39:04,810 --> 00:39:07,045
I-I guess
we just realized
963
00:39:07,078 --> 00:39:09,147
that he wasn't there.
964
00:39:09,180 --> 00:39:11,016
And then,
965
00:39:11,049 --> 00:39:14,420
I said, um...
I said this thing.
966
00:39:17,088 --> 00:39:18,890
I said... (sniffles)
967
00:39:18,924 --> 00:39:21,560
"Well, maybe he just went back
to the house."
968
00:39:23,795 --> 00:39:25,964
(sniffling)
969
00:39:25,997 --> 00:39:28,099
I don't know where it came from,
970
00:39:28,133 --> 00:39:30,602
and I wish
I had never said it.
971
00:39:30,636 --> 00:39:31,937
(sniffles)
972
00:39:31,970 --> 00:39:34,740
It was just kind of...
973
00:39:34,773 --> 00:39:37,943
You could tell that...
(clears throat)
974
00:39:37,976 --> 00:39:41,913
The second they heard it, it was
what everyone wanted to hear.
975
00:39:41,947 --> 00:39:43,615
(sniffles)
976
00:39:43,649 --> 00:39:47,953
We were drunk and
stupid, and we didn't
977
00:39:47,986 --> 00:39:50,155
even think to call the police.
978
00:39:52,924 --> 00:39:54,960
Nobody said a word
on the walk home,
979
00:39:54,993 --> 00:39:57,763
but I think we all realized that
there was a really good chance
980
00:39:57,796 --> 00:40:00,432
that our lives were gonna be
very different now.
981
00:40:02,934 --> 00:40:05,003
And what happened
when you got back home,
982
00:40:05,036 --> 00:40:06,538
and he wasn't there?
983
00:40:06,572 --> 00:40:08,874
Didn't anyone suggest
calling the authorities?
984
00:40:08,907 --> 00:40:10,909
Everybody was really drunk
985
00:40:10,942 --> 00:40:12,944
and really scared.
986
00:40:14,480 --> 00:40:16,482
Everyone just...
987
00:40:16,515 --> 00:40:18,484
went to their rooms and
either passed out or prayed
988
00:40:18,517 --> 00:40:20,686
that he'd show up the next
morning, and when he didn't...
989
00:40:20,719 --> 00:40:22,153
(sniffles)
990
00:40:22,187 --> 00:40:23,955
...we made a promise
to each other
991
00:40:23,989 --> 00:40:27,459
that we would not talk
about what had happened.
992
00:40:27,493 --> 00:40:29,595
Not to our lawyers.
993
00:40:29,628 --> 00:40:32,063
(voice breaking):
Not even to our parents.
994
00:40:32,097 --> 00:40:33,499
(sniffles)
995
00:40:33,532 --> 00:40:35,534
And whose idea was that?
996
00:40:36,768 --> 00:40:39,137
That was me.
997
00:40:41,873 --> 00:40:43,575
(breath quivering)
998
00:40:43,609 --> 00:40:45,644
I'm truly sorry.
999
00:40:47,913 --> 00:40:50,649
(gallery murmuring)
1000
00:40:52,217 --> 00:40:54,653
JUDGE: You've been convicted
of manslaughter
1001
00:40:54,686 --> 00:40:56,988
in a sad
and senseless death.
1002
00:40:57,022 --> 00:41:00,526
A young man full of life
and promise is gone.
1003
00:41:00,559 --> 00:41:02,994
And you had the power
to stop it.
1004
00:41:03,028 --> 00:41:05,664
But instead,
you chose to indulge
1005
00:41:05,697 --> 00:41:07,799
and encourage yourself
and others
1006
00:41:07,833 --> 00:41:10,569
in reckless and wanton behavior.
1007
00:41:10,602 --> 00:41:12,904
I'm taking into account that
1008
00:41:12,938 --> 00:41:15,741
you admitted to your role
in the incident
1009
00:41:15,774 --> 00:41:17,108
and took responsibility
for the effect
1010
00:41:17,142 --> 00:41:19,878
of your behavior
on others.
1011
00:41:19,911 --> 00:41:23,081
And I will note that Dr. Bull,
a member of the opposing team,
1012
00:41:23,114 --> 00:41:28,920
has spoken up on your behalf,
which is a rare occurrence.
1013
00:41:28,954 --> 00:41:32,057
I'm not one
to reward bad behavior,
1014
00:41:32,090 --> 00:41:36,628
but in this case,
I'm going to make an exception.
1015
00:41:36,662 --> 00:41:40,265
I hereby sentence you to serve
two years in state prison.
1016
00:41:40,298 --> 00:41:42,267
(gallery murmuring)
1017
00:41:42,300 --> 00:41:44,536
(handcuffs tighten)
1018
00:41:48,807 --> 00:41:50,809
Not so fast.
1019
00:41:51,843 --> 00:41:54,245
Sit down, please.
1020
00:41:57,182 --> 00:42:00,085
The rest of you bare a certain
degree of culpability, as well.
1021
00:42:00,118 --> 00:42:02,721
I'm sentencing each of you
1022
00:42:02,754 --> 00:42:06,124
to 500 hours
of community service.
1023
00:42:06,157 --> 00:42:09,194
(gallery murmuring)
1024
00:42:09,227 --> 00:42:12,163
She took your suggestion.
1025
00:42:16,167 --> 00:42:19,004
Dr. Bull.
1026
00:42:19,037 --> 00:42:20,739
(sighs)
1027
00:42:20,772 --> 00:42:23,074
Thank you.
1028
00:42:23,108 --> 00:42:25,110
You kept your promise.
1029
00:42:25,143 --> 00:42:28,079
I had a lot of help.
1030
00:42:31,917 --> 00:42:34,085
(elevator bell dings)
1031
00:42:34,119 --> 00:42:36,121
Marissa?
1032
00:42:38,256 --> 00:42:40,191
Marissa?
1033
00:42:42,227 --> 00:42:44,129
I know you're dying to hear.
1034
00:42:44,162 --> 00:42:46,164
Have I got a story for you.
1035
00:42:56,341 --> 00:42:58,343
Mariss?
1036
00:42:58,376 --> 00:43:05,250
Captioning sponsored by
CBS
1037
00:43:05,283 --> 00:43:08,286
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
74407
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.