All language subtitles for Angel Of Christmas 2015_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:41,367 --> 00:01:42,401 Good morning! 2 00:01:42,502 --> 00:01:43,368 It's the first of December, 3 00:01:43,470 --> 00:01:44,570 so you better remember, 4 00:01:44,671 --> 00:01:47,539 there's just 24 more shopping days 'til Christmas... 5 00:01:47,640 --> 00:01:49,041 And here's a holiday favorite 6 00:01:49,142 --> 00:01:50,909 to start your day off with a smile! 7 00:01:51,010 --> 00:01:53,145 ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ 8 00:01:53,246 --> 00:01:55,280 ♪ fa, LA, LA, LA, LA LA, LA, LA, LA ♪ 9 00:01:55,381 --> 00:01:57,749 "Deck the halls?" Already? 10 00:01:59,819 --> 00:02:01,920 ♪ Don we now our gay apparel ♪ 11 00:02:02,989 --> 00:02:04,123 Mm... 12 00:02:04,224 --> 00:02:06,158 It's going to be a long month. 13 00:02:21,975 --> 00:02:23,842 Just one? Coming right up. 14 00:02:27,147 --> 00:02:28,914 Wow, I didn't know anyone read newspapers anymore. 15 00:02:29,015 --> 00:02:29,882 Very old school. 16 00:02:29,983 --> 00:02:31,617 Well, I work for the paper, 17 00:02:31,718 --> 00:02:33,485 so I like to keep the illusion going. 18 00:02:33,586 --> 00:02:34,453 Writer? 19 00:02:34,554 --> 00:02:35,721 I wish. 20 00:02:35,822 --> 00:02:36,688 Copy editor. 21 00:02:36,789 --> 00:02:38,991 I get all the news I need to know online. 22 00:02:39,092 --> 00:02:41,793 Mm, yes, they do such in-depth reporting 23 00:02:41,895 --> 00:02:43,462 on Facebook and Twitter. 24 00:02:43,563 --> 00:02:44,530 Well, sometimes, you need to know 25 00:02:44,631 --> 00:02:45,597 what your friends had for lunch. 26 00:02:46,799 --> 00:02:48,333 Miss? 27 00:02:48,434 --> 00:02:50,302 Um, medium drip, room for milk, please? 28 00:02:50,403 --> 00:02:51,503 House, or Christmas blend? 29 00:02:51,604 --> 00:02:53,238 What makes it a "Christmas blend?" 30 00:02:53,339 --> 00:02:54,773 Is it brewed by elves? 31 00:02:54,874 --> 00:02:55,807 I don't know... 32 00:02:55,909 --> 00:02:56,775 It's just a thing... 33 00:02:56,876 --> 00:02:57,776 For the holidays. 34 00:02:57,877 --> 00:02:59,011 People like it. 35 00:02:59,112 --> 00:03:00,546 You want it? 36 00:03:00,647 --> 00:03:02,214 Mm, that's okay, I'll stick with the house. 37 00:03:04,817 --> 00:03:06,985 Sure you don't want to roll the dice? 38 00:03:07,086 --> 00:03:09,488 Not with my coffee, no. 39 00:03:09,589 --> 00:03:11,557 Oh, can I also get a multigrain, gluten-free bagel, 40 00:03:11,658 --> 00:03:13,058 exactly one tablespoon of light cream cheese? 41 00:03:13,159 --> 00:03:15,060 Thank you! 42 00:03:15,161 --> 00:03:16,495 Wow, you are a thrill-seeker. 43 00:03:18,264 --> 00:03:21,433 And you've got paint on your face, and in your hair. 44 00:03:23,036 --> 00:03:24,970 Hazard of the profession. Artist. 45 00:03:27,106 --> 00:03:27,973 Hey! 46 00:03:28,074 --> 00:03:29,641 "Deck the halls." That's my favorite. 47 00:03:29,742 --> 00:03:31,777 Mm... that makes one of us. 48 00:03:32,912 --> 00:03:34,346 Hi. 49 00:03:34,447 --> 00:03:36,748 I'll take a Christmas coffee, please. 50 00:03:36,849 --> 00:03:37,849 Extra large. 51 00:03:48,194 --> 00:03:49,394 Ooh, is that their Christmas blend? 52 00:03:49,495 --> 00:03:50,362 Oh, hey, hales. 53 00:03:50,463 --> 00:03:53,599 No, it's holiday-free coffee, thankfully. 54 00:03:53,700 --> 00:03:54,766 Uh-oh, here it comes again... 55 00:03:54,867 --> 00:03:56,235 The I-hate-Christmas-blues. 56 00:03:56,336 --> 00:03:58,003 You have such a vivid imagination. 57 00:03:58,104 --> 00:03:59,905 No wonder you work in the creative department. 58 00:04:00,006 --> 00:04:01,540 You do realize it's been two christmases 59 00:04:01,641 --> 00:04:02,674 since Steve proved 60 00:04:02,775 --> 00:04:04,643 what a worthless excuse for a boyfriend he was. 61 00:04:04,744 --> 00:04:06,612 Isn't it time you gave the holidays a break? 62 00:04:06,713 --> 00:04:09,581 I am overflowing with Christmas cheer. 63 00:04:09,682 --> 00:04:11,316 Hey, watch it with the reindeer! 64 00:04:13,386 --> 00:04:15,053 You are so not overflowing with cheer. 65 00:04:15,154 --> 00:04:16,054 I'm stressed. 66 00:04:16,155 --> 00:04:17,055 I have a meeting with yvette 67 00:04:17,156 --> 00:04:18,023 about my story pitch. 68 00:04:18,124 --> 00:04:19,324 Oh, the one about the dog weddings? 69 00:04:19,425 --> 00:04:21,493 That's great! That must mean she really likes it. 70 00:04:21,594 --> 00:04:24,096 Or she just wants to reject me face to face. 71 00:04:24,197 --> 00:04:25,163 Again. 72 00:04:30,937 --> 00:04:31,870 I'm sorry, it's a pass. 73 00:04:33,039 --> 00:04:34,139 Really? 74 00:04:34,240 --> 00:04:35,641 'Cause I feel like a lot of our readers 75 00:04:35,742 --> 00:04:36,575 who love dogs would... 76 00:04:36,676 --> 00:04:37,809 Susan... 77 00:04:37,944 --> 00:04:40,112 Maybe you were just meant to edit other writers' work. 78 00:04:40,213 --> 00:04:42,147 There's no shame in that. 79 00:04:42,248 --> 00:04:43,382 It's a compliment. 80 00:04:43,483 --> 00:04:46,485 Thanks, yvette, but I'm tired of being a copy editor. 81 00:04:46,586 --> 00:04:48,020 I mean, I want to be a writer. 82 00:04:48,121 --> 00:04:49,955 Well, then bring me an idea with some magic. 83 00:04:50,056 --> 00:04:52,190 Something authentic, emotional... 84 00:04:52,292 --> 00:04:53,925 Personal. 85 00:04:54,027 --> 00:04:56,128 I mean... Do you even have a dog? 86 00:04:57,163 --> 00:04:58,363 No, but... 87 00:04:58,464 --> 00:04:59,965 I rest my case. 88 00:05:03,736 --> 00:05:05,404 Susan? 89 00:05:05,505 --> 00:05:06,405 Okay, fine, 90 00:05:06,506 --> 00:05:07,372 I'm going to give you one more chance. 91 00:05:08,775 --> 00:05:11,209 Something just fell through for the Christmas day edition. 92 00:05:13,112 --> 00:05:15,180 Pitch me an amazing holiday story, 93 00:05:15,281 --> 00:05:16,214 and the slot is yours. 94 00:05:17,317 --> 00:05:19,217 You are into Christmas, aren't you? 95 00:05:20,987 --> 00:05:22,020 Christmas? 96 00:05:22,121 --> 00:05:23,021 Me? 97 00:05:23,122 --> 00:05:24,022 Are you kidding? 98 00:05:24,123 --> 00:05:25,891 I live for Christmas! 99 00:05:25,992 --> 00:05:27,826 I mean, I am, like, the queen of Christmas. 100 00:05:31,564 --> 00:05:33,265 Okay. Outline on my desk in two days. 101 00:05:33,366 --> 00:05:34,533 Two days. Two days! 102 00:05:46,713 --> 00:05:48,613 Why do you still bother with these lights? 103 00:05:48,715 --> 00:05:49,915 Half of them don't work, they always get tangled up, 104 00:05:50,016 --> 00:05:51,616 and you just end up throwing them out. 105 00:05:51,718 --> 00:05:53,185 And buying new ones. 106 00:05:53,286 --> 00:05:54,319 That's just what we do, sweetie. 107 00:05:54,420 --> 00:05:57,055 Well, it doesn't seem very practical. 108 00:05:57,156 --> 00:05:58,990 You should write about this. 109 00:05:59,092 --> 00:06:02,994 A story about an old piece of wood... 110 00:06:03,096 --> 00:06:04,029 I smell pulitzer. 111 00:06:04,130 --> 00:06:05,764 You can make jokes, 112 00:06:05,865 --> 00:06:07,432 but this "old piece of wood" is a story... 113 00:06:07,533 --> 00:06:09,134 One filled with magic. 114 00:06:09,235 --> 00:06:10,969 Oh, mom, please, not that again. 115 00:06:11,070 --> 00:06:14,005 Well, be "cynical susie," if you want, 116 00:06:14,107 --> 00:06:16,074 but this little angel brings people together. 117 00:06:16,175 --> 00:06:17,843 Oh, hon, that's old family folklore. 118 00:06:19,078 --> 00:06:20,045 How did you and I meet? 119 00:06:21,781 --> 00:06:22,647 Is that a trick question? 120 00:06:22,749 --> 00:06:24,750 You met on a blind date. 121 00:06:24,851 --> 00:06:26,752 So? 122 00:06:26,853 --> 00:06:28,153 So what was I doing the first time 123 00:06:28,254 --> 00:06:29,321 your father called to ask me out? 124 00:06:29,422 --> 00:06:30,856 I was decorating our... 125 00:06:30,957 --> 00:06:32,791 Family Christmas tree! 126 00:06:32,892 --> 00:06:35,427 You were "literally placing the angel on top of it 127 00:06:35,528 --> 00:06:36,928 when the phone rang." 128 00:06:37,029 --> 00:06:38,263 That's right... 129 00:06:39,332 --> 00:06:42,567 And 10 months later, I was walking down the aisle. 130 00:06:42,635 --> 00:06:45,303 Mom, it's sentimental, but it's not a feature story. 131 00:06:45,405 --> 00:06:46,338 Thank you, though. 132 00:06:48,074 --> 00:06:49,574 I'll tell you what... 133 00:06:49,675 --> 00:06:50,709 Take it, it's yours. 134 00:06:50,810 --> 00:06:51,777 What? 135 00:06:51,878 --> 00:06:53,044 How is it mine? 136 00:06:53,146 --> 00:06:54,045 Don't I have to get married 137 00:06:54,147 --> 00:06:55,680 before the big "angel pass-down"? 138 00:06:55,782 --> 00:06:56,748 Isn't that the family rule? 139 00:06:57,717 --> 00:06:58,917 Rules are made to be broken. 140 00:07:00,086 --> 00:07:01,052 Since when? 141 00:07:01,154 --> 00:07:04,122 Maybe the angel will help inspire your article. 142 00:07:04,223 --> 00:07:06,858 Which is to say, help find you a boyfriend. 143 00:07:08,027 --> 00:07:08,860 Preferably before the holidays! 144 00:07:08,961 --> 00:07:09,861 Oh, hon... 145 00:07:09,962 --> 00:07:11,630 And someone special, please. 146 00:07:11,731 --> 00:07:12,764 Thank you, mom, 147 00:07:12,865 --> 00:07:15,300 but I'm not looking for "someone special," okay? 148 00:07:15,401 --> 00:07:16,668 Not right now, anyway. 149 00:07:16,769 --> 00:07:18,804 That just might be up to this little angel here. 150 00:07:21,741 --> 00:07:23,208 Oh! 151 00:07:24,210 --> 00:07:25,177 Got it! 152 00:07:35,188 --> 00:07:37,856 And then it seems my great-grandpa 153 00:07:37,957 --> 00:07:39,090 carved the angel for this actress he fell for, 154 00:07:39,192 --> 00:07:41,860 but, in the end, he married my great-grandma Maggie... 155 00:07:41,961 --> 00:07:43,295 And gave the angel to her. 156 00:07:43,396 --> 00:07:45,397 You should at least write about it. 157 00:07:45,498 --> 00:07:47,232 Maybe the thing with your great-grandpa and the actress 158 00:07:47,333 --> 00:07:48,166 was really romantic... 159 00:07:48,267 --> 00:07:50,635 Or, better yet, tragic! 160 00:07:50,736 --> 00:07:52,471 The problem is, no one knows much about it. 161 00:07:52,572 --> 00:07:53,438 According to my mom, 162 00:07:53,539 --> 00:07:55,407 he never talked about the actress. 163 00:07:55,508 --> 00:07:57,976 Well, maybe not to your mom. 164 00:07:58,077 --> 00:07:59,177 Look, you want to be a journalist, right? 165 00:07:59,278 --> 00:08:01,179 So go investigate... 166 00:08:01,280 --> 00:08:03,648 And would you please get that angel a Christmas tree? 167 00:08:03,749 --> 00:08:04,916 She works one month out of the year. 168 00:08:05,017 --> 00:08:06,751 Don't deprive her! 169 00:08:06,853 --> 00:08:09,387 Even if I wanted to, I can't, remember? 170 00:08:09,489 --> 00:08:10,789 No backyard. 171 00:08:11,757 --> 00:08:12,891 Oh, right. 172 00:08:12,992 --> 00:08:16,127 Your wacky family custom... Outdoor Christmas trees only. 173 00:08:16,229 --> 00:08:18,129 Who started that brilliant idea, anyway? 174 00:08:18,231 --> 00:08:20,866 Mm, my great-great-grandfather, 175 00:08:20,967 --> 00:08:22,367 ages ago, in wales. 176 00:08:22,468 --> 00:08:24,936 "So the tree could look up to God." 177 00:08:25,037 --> 00:08:26,771 That part's actually sort of nice. 178 00:08:26,873 --> 00:08:27,973 Yeah, it is. 179 00:08:28,074 --> 00:08:30,208 Sweetie, you nail this article, 180 00:08:30,309 --> 00:08:31,843 the sky's the limit. 181 00:08:31,944 --> 00:08:34,880 Wow, you are an optimist. 182 00:08:34,981 --> 00:08:36,581 Gotta think outside the box, sister. 183 00:08:41,220 --> 00:08:44,689 ♪ Silent night ♪ 184 00:09:02,542 --> 00:09:03,875 - Hi. How's that pitch coming? - Oh! 185 00:09:04,877 --> 00:09:07,245 Fabulous, yvette... Fabulous. 186 00:09:07,346 --> 00:09:08,213 Uh, can't wait for you to read it. 187 00:09:08,314 --> 00:09:09,881 And I can't wait, period. 188 00:09:09,982 --> 00:09:11,983 If it's not on my desk tomorrow, I look elsewhere. Understood? 189 00:09:12,084 --> 00:09:13,285 Mm-hmm. 190 00:09:13,386 --> 00:09:16,888 You know, for "the queen of Christmas," 191 00:09:16,989 --> 00:09:18,189 you're a little light on your decorations. 192 00:09:37,476 --> 00:09:38,577 Mm... 193 00:09:55,861 --> 00:09:57,495 Okay... 194 00:09:57,597 --> 00:09:58,930 You win. 195 00:10:26,158 --> 00:10:27,125 I read your pitch. 196 00:10:31,964 --> 00:10:34,466 You hated it. Message received. 197 00:10:34,567 --> 00:10:36,635 Maybe I'm not meant to be a writer after all... 198 00:10:36,736 --> 00:10:38,136 And you know what? 199 00:10:38,237 --> 00:10:39,971 That's okay because I'm thinking, 200 00:10:40,072 --> 00:10:40,939 maybe I should just quit altogether... 201 00:10:41,040 --> 00:10:42,040 Susan, I liked it. 202 00:10:42,141 --> 00:10:43,375 Just pack up my stuff... Wait, what? 203 00:10:43,476 --> 00:10:44,909 What'd you just say? 204 00:10:45,011 --> 00:10:46,911 I said, I liked it! 205 00:10:47,013 --> 00:10:47,946 It's good! 206 00:10:48,047 --> 00:10:48,913 It's the perfect Christmas piece. 207 00:10:49,015 --> 00:10:50,682 It has hope, love, enchantment... 208 00:10:50,783 --> 00:10:53,018 And a teaspoon of mystery to Polish it off. 209 00:10:53,119 --> 00:10:55,854 Best of all? It's true. 210 00:10:55,955 --> 00:10:59,391 Wow... Yvette, I'm so glad. 211 00:10:59,492 --> 00:11:00,458 Of course, you could drive a truck 212 00:11:00,559 --> 00:11:02,293 through the holes in the story. 213 00:11:02,395 --> 00:11:05,196 Number one, who was this actress your great-grandfather loved, 214 00:11:05,297 --> 00:11:06,231 and whatever became of her? 215 00:11:06,332 --> 00:11:07,599 I will find out everything. 216 00:11:07,700 --> 00:11:09,034 And I don't need to remind you 217 00:11:09,135 --> 00:11:10,135 that you need an ending. 218 00:11:10,236 --> 00:11:12,270 "Angel comes full circle, family mystery solved," 219 00:11:12,371 --> 00:11:13,238 that sort of thing. 220 00:11:13,339 --> 00:11:15,640 There's a great ending here. I know it. 221 00:11:16,609 --> 00:11:17,909 3,000 words by December 24th. 222 00:11:18,911 --> 00:11:21,212 Thanks, yvette! Thank you. 223 00:11:23,649 --> 00:11:24,649 So? 224 00:11:24,750 --> 00:11:26,184 How'd it go? 225 00:11:26,285 --> 00:11:28,720 She actually used the word "perfect." 226 00:11:28,821 --> 00:11:30,622 Oh my gosh, that's fantastic! 227 00:11:30,723 --> 00:11:32,457 See, I told you it would happen! 228 00:11:32,558 --> 00:11:33,558 What's "fantastic?" 229 00:11:33,659 --> 00:11:34,693 Susan's writing the new feature 230 00:11:34,794 --> 00:11:35,927 for the Christmas day issue. 231 00:11:36,028 --> 00:11:38,396 Ambitious. I like that. Congratulations. 232 00:11:38,497 --> 00:11:39,664 Thank you! 233 00:11:39,765 --> 00:11:41,833 Right back at you, Mr. new vice president of advertising. 234 00:11:41,934 --> 00:11:44,235 We should go out and celebrate our victories. 235 00:11:44,336 --> 00:11:46,271 Cafe solana? Tomorrow night? 236 00:11:46,372 --> 00:11:47,672 Doesn't that place have, like, a six-month wait? 237 00:11:47,773 --> 00:11:49,174 The owner's an old family friend. 238 00:11:49,275 --> 00:11:51,443 That's a really tempting offer, thank you, 239 00:11:51,544 --> 00:11:53,178 but I've got a lot of work to do. 240 00:11:53,279 --> 00:11:54,145 No problem. 241 00:11:54,246 --> 00:11:55,914 If you change your mind, let me know. 242 00:11:58,084 --> 00:11:59,284 "I've got a lot of work to do?" 243 00:11:59,385 --> 00:12:00,285 What? 244 00:12:00,386 --> 00:12:01,653 I can't go out with someone I work with. 245 00:12:01,754 --> 00:12:02,787 Steve worked here. 246 00:12:03,889 --> 00:12:05,457 And there you have it. 247 00:12:05,558 --> 00:12:06,925 I gotta go... 3,000 words to write! 248 00:12:31,117 --> 00:12:31,983 So, I just have to figure out 249 00:12:32,084 --> 00:12:33,318 how my great-grandpa met this actress, 250 00:12:33,419 --> 00:12:34,819 who she was, 251 00:12:34,920 --> 00:12:36,187 why he carved her the angel for her, 252 00:12:36,288 --> 00:12:37,822 and why they broke up. 253 00:12:37,923 --> 00:12:39,557 Piece of cake, right? 254 00:12:39,658 --> 00:12:41,092 My money's on you... 255 00:12:41,193 --> 00:12:42,994 And the magic angel you carry around with you, of course. 256 00:12:43,095 --> 00:12:44,395 Oh, stop it. 257 00:12:44,497 --> 00:12:45,597 I just didn't want to leave it at work. 258 00:12:45,698 --> 00:12:46,798 It's not magic. 259 00:12:46,899 --> 00:12:47,799 Ugh, I forgot... 260 00:12:47,900 --> 00:12:50,235 I promised I'd go to this gallery opening. 261 00:12:50,336 --> 00:12:51,202 Wait, come with me! 262 00:12:51,303 --> 00:12:53,471 What? No, hayley, I have to get home 263 00:12:53,572 --> 00:12:54,472 and start my research. 264 00:12:54,573 --> 00:12:55,607 Oh, come on, it's right around the corner. 265 00:12:55,708 --> 00:12:57,242 - Five minutes. - No, no, no, no, no. 266 00:12:57,343 --> 00:12:58,243 Come on. You're coming with me. 267 00:12:58,344 --> 00:12:59,177 But, but... no! 268 00:12:59,278 --> 00:13:00,178 You're coming with me! 269 00:13:12,691 --> 00:13:13,758 This is interesting... 270 00:13:15,928 --> 00:13:17,996 Look at this... 271 00:13:18,097 --> 00:13:20,799 "Broadway at Christmas, 1925." 272 00:13:20,900 --> 00:13:22,700 That actress was probably starring in a play 273 00:13:22,802 --> 00:13:24,235 right then and there! 274 00:13:24,336 --> 00:13:25,236 Hmm... 275 00:13:25,337 --> 00:13:27,505 I never thought of them meeting in New York. 276 00:13:27,606 --> 00:13:29,174 See how much more you already know? 277 00:13:30,609 --> 00:13:32,177 Oh, look at this one! 278 00:13:35,915 --> 00:13:37,816 This one's my favorite. 279 00:13:37,917 --> 00:13:39,851 I especially dig how the light is cast on the lovers' faces, 280 00:13:39,952 --> 00:13:40,885 and it's all reflected 281 00:13:40,986 --> 00:13:42,086 in the store window's Christmas display. 282 00:13:43,088 --> 00:13:44,055 Coffee shop guy? 283 00:13:46,025 --> 00:13:46,891 Newspaper girl! 284 00:13:46,992 --> 00:13:48,560 Wait, you two know each other? 285 00:13:48,661 --> 00:13:49,594 No, not really. 286 00:13:49,695 --> 00:13:50,929 Well, we crossed swords the other day 287 00:13:51,030 --> 00:13:52,063 at the brewing station 288 00:13:52,164 --> 00:13:54,432 'cause I like "deck the halls," and she does not. 289 00:13:56,368 --> 00:13:57,836 Uh, Brady howe, assistant gallery manager 290 00:13:57,937 --> 00:14:00,338 and artist in residence. 291 00:14:00,439 --> 00:14:01,406 Mm. 292 00:14:02,408 --> 00:14:03,842 Oh, yikes, I'm sorry. 293 00:14:06,579 --> 00:14:07,712 Yep. 294 00:14:09,615 --> 00:14:10,949 Hi. I'm hayley. 295 00:14:11,050 --> 00:14:12,183 Hi. 296 00:14:12,284 --> 00:14:13,284 Tell the nice man your name, sweetie. 297 00:14:13,385 --> 00:14:15,787 Oh, Susan. Susan Nicholas. Hello. 298 00:14:17,489 --> 00:14:19,991 So, "artist in residence." What does that mean exactly? 299 00:14:20,092 --> 00:14:21,826 Uh, basically means 300 00:14:21,927 --> 00:14:23,695 that the gallery owners let me use their storeroom 301 00:14:23,796 --> 00:14:24,796 to work on my masterpieces... 302 00:14:24,897 --> 00:14:27,599 That is, when I'm not hosting gallery openings 303 00:14:27,700 --> 00:14:28,566 and giving my two cents 304 00:14:28,667 --> 00:14:29,534 about what's hanging on the walls. 305 00:14:29,635 --> 00:14:31,703 Your "masterpieces"? 306 00:14:31,804 --> 00:14:33,238 Well, you've got to aim high. 307 00:14:34,240 --> 00:14:35,640 Anybody want a guided tour? 308 00:14:35,741 --> 00:14:37,675 Oh, yeah, it's just so late... I feel like... 309 00:14:37,776 --> 00:14:38,643 We'd love one. 310 00:14:38,744 --> 00:14:39,611 Uh, yes. 311 00:14:39,712 --> 00:14:41,312 Awesome. Follow me. 312 00:14:41,413 --> 00:14:42,714 Great, great. 313 00:14:47,953 --> 00:14:50,388 And this one's is called "Christmas at the white house, 314 00:14:50,489 --> 00:14:51,923 1955..." 315 00:14:52,024 --> 00:14:55,894 Even though it's really just a white house in Ohio somewhere, 316 00:14:55,995 --> 00:14:57,295 but what's cool about it 317 00:14:57,396 --> 00:14:58,496 is the way that the light lands in a way... 318 00:14:58,597 --> 00:14:59,764 It looks like it's daytime above the house, 319 00:14:59,865 --> 00:15:01,199 but night time below. 320 00:15:01,267 --> 00:15:02,400 Exactly! 321 00:15:02,501 --> 00:15:04,969 Uh, hayley, we really have to go. 322 00:15:05,070 --> 00:15:07,238 But Brady's not done yet. Are you, Brady? 323 00:15:07,339 --> 00:15:08,406 Honestly, 324 00:15:08,507 --> 00:15:09,374 I could talk about this stuff for days, 325 00:15:09,475 --> 00:15:10,341 so you should probably get out of here 326 00:15:10,442 --> 00:15:11,342 while you have the chance. 327 00:15:11,443 --> 00:15:13,645 Okay, well, thank you for the tour. 328 00:15:13,746 --> 00:15:15,179 You are a wealth of information. 329 00:15:15,281 --> 00:15:16,648 It was a pleasure. 330 00:15:16,749 --> 00:15:17,982 Um... 331 00:15:18,083 --> 00:15:19,951 There's one important thing I don't know, though. 332 00:15:20,052 --> 00:15:21,319 Uh, what's that? 333 00:15:21,420 --> 00:15:23,855 Whether or not I could take you for an adult drink sometime. 334 00:15:24,857 --> 00:15:25,723 Wh... 335 00:15:25,824 --> 00:15:26,691 Martini? 336 00:15:26,792 --> 00:15:27,892 Wine? 337 00:15:27,993 --> 00:15:29,727 Eggnog if you're into the whole seasonal beverage thing? 338 00:15:30,829 --> 00:15:32,063 Please don't make me drink alone. 339 00:15:33,299 --> 00:15:34,832 Does that line really work for you? 340 00:15:34,934 --> 00:15:36,367 Don't know. Does it? 341 00:15:36,468 --> 00:15:38,770 Mm... not so much. 342 00:15:38,871 --> 00:15:39,737 Pity. 343 00:15:39,838 --> 00:15:40,872 I'm excellent company. 344 00:15:46,145 --> 00:15:47,145 Taxi! 345 00:15:49,081 --> 00:15:51,149 Are you insane? He was adorable! 346 00:15:51,250 --> 00:15:52,483 I don't trust artsy types. 347 00:15:52,584 --> 00:15:54,385 I'm an artsy type! 348 00:15:54,486 --> 00:15:55,687 Are we dating? 349 00:15:55,788 --> 00:15:56,654 You're not dating anyone! 350 00:15:56,755 --> 00:15:58,222 There is nothing on earth 351 00:15:58,324 --> 00:16:00,158 that could make me consider that idea. 352 00:16:00,259 --> 00:16:01,192 Hey, hey! 353 00:16:03,028 --> 00:16:04,529 Sorry for invading your umbrella space. 354 00:16:04,630 --> 00:16:05,997 You forgot this in the coat room. 355 00:16:06,098 --> 00:16:08,032 Oh... Uh, thank you. 356 00:16:08,100 --> 00:16:09,667 No problem. 357 00:16:09,768 --> 00:16:11,135 Nice meeting you. 358 00:16:13,739 --> 00:16:15,373 Absolutely nothing on earth, huh? 359 00:16:21,580 --> 00:16:24,015 Hello. She's coming. 360 00:16:24,116 --> 00:16:25,249 Oh! Coming! 361 00:16:30,990 --> 00:16:32,690 I see someone's getting her caffeine fix. 362 00:16:32,791 --> 00:16:33,825 Hi, Derek. 363 00:16:33,926 --> 00:16:35,093 Yeah, 3:00 rolls around, 364 00:16:35,194 --> 00:16:37,662 and it's either this or a power nap... 365 00:16:37,763 --> 00:16:38,596 And since no one ever got a raise 366 00:16:38,697 --> 00:16:40,531 by dozing in their cubicle... 367 00:16:40,632 --> 00:16:42,100 Say no more. I'm with you. 368 00:16:43,102 --> 00:16:44,035 How's your Christmas story going? 369 00:16:45,471 --> 00:16:47,005 You all swept up in the holiday spirit? 370 00:16:48,407 --> 00:16:50,875 Not sure "swept up" would exactly describe it. 371 00:16:50,976 --> 00:16:53,678 Anyway, I'm still in research mode. 372 00:16:53,779 --> 00:16:55,747 How about you? Are you a holiday kind of a guy? 373 00:16:55,848 --> 00:16:57,215 Can I be completely honest with you? 374 00:16:57,316 --> 00:16:58,549 Mm-hmm. 375 00:16:58,650 --> 00:17:00,385 I'm not a big fan of Christmas or new year's. 376 00:17:00,486 --> 00:17:01,886 Really? 377 00:17:01,987 --> 00:17:04,889 It all feels so forced and manufactured. 378 00:17:04,990 --> 00:17:06,324 I mostly can't wait for the week to pass 379 00:17:06,425 --> 00:17:09,694 so I can get back on schedule and back to work... 380 00:17:09,795 --> 00:17:10,962 And I know it's early December, 381 00:17:11,063 --> 00:17:13,464 but if I have to hear "deck the halls" one more time, 382 00:17:13,565 --> 00:17:14,732 I can't be responsible for my actions. 383 00:17:14,833 --> 00:17:17,802 A man after my own heart. 384 00:17:20,672 --> 00:17:22,273 I mean... 385 00:17:22,374 --> 00:17:24,075 I feel your pain. 386 00:17:24,176 --> 00:17:25,777 Hey, enjoy your coffee! 387 00:17:29,114 --> 00:17:30,081 Ugh... 388 00:17:54,840 --> 00:17:55,807 Hey there! 389 00:17:55,908 --> 00:17:58,476 What? What? Hi, Brady! Hi. 390 00:17:58,577 --> 00:17:59,744 Susan Nicholas. 391 00:17:59,845 --> 00:18:00,745 Leaving so soon? 392 00:18:00,846 --> 00:18:02,180 What? No, no, no. 393 00:18:02,281 --> 00:18:03,414 I mean, I didn't even see you here. 394 00:18:03,515 --> 00:18:04,482 I was just walking... 395 00:18:06,652 --> 00:18:08,219 That is a lovely angel. 396 00:18:09,988 --> 00:18:11,956 Careful, she sees all and knows all. 397 00:18:12,958 --> 00:18:13,825 If you believe in angels. 398 00:18:13,926 --> 00:18:15,326 Let me guess... you don't. 399 00:18:15,394 --> 00:18:17,095 Let me guess... You do. 400 00:18:17,196 --> 00:18:19,263 Well, in art, angels are everywhere, 401 00:18:19,364 --> 00:18:20,698 so it's hard not to. 402 00:18:20,799 --> 00:18:25,002 So what are you doing here other than window watching? 403 00:18:25,104 --> 00:18:27,872 Actually, I was about to pop in somewhere warm. 404 00:18:27,973 --> 00:18:28,840 You up for that drink? 405 00:18:28,941 --> 00:18:31,509 Oh, no, I have to get home. 406 00:18:31,610 --> 00:18:32,777 Work to do for tomorrow. 407 00:18:33,912 --> 00:18:35,546 Yet here we are... 408 00:18:35,647 --> 00:18:37,615 You, me... an angel. 409 00:18:37,716 --> 00:18:39,550 Something's going on. 410 00:18:39,651 --> 00:18:40,952 Come on, one drink. 411 00:18:41,053 --> 00:18:43,321 Then you can go back and be the responsible employee. 412 00:18:45,257 --> 00:18:47,091 You know, you have paint on your nose. 413 00:18:49,294 --> 00:18:50,261 Kidding. 414 00:18:51,864 --> 00:18:53,631 I'm going to take that as a yes. 415 00:19:01,907 --> 00:19:03,908 It warms the cockles of me heart. 416 00:19:04,009 --> 00:19:05,276 Best Irish coffee in the city. 417 00:19:06,912 --> 00:19:10,148 Sorry, just a little crazy in here, 418 00:19:10,249 --> 00:19:11,983 and I've got a lot on my mind. 419 00:19:12,084 --> 00:19:13,684 Everybody needs to relax sometimes. 420 00:19:13,785 --> 00:19:16,254 That's not a word on my schedule right now. 421 00:19:17,256 --> 00:19:18,189 Is it ever? 422 00:19:20,058 --> 00:19:22,927 Brady, with all due respect, you don't know me. 423 00:19:23,028 --> 00:19:24,795 No, um... 424 00:19:24,897 --> 00:19:25,763 I'm trying to. 425 00:19:25,864 --> 00:19:27,165 Want to give me a hand here? 426 00:19:29,034 --> 00:19:30,067 Fine... 427 00:19:30,169 --> 00:19:31,602 I'm kind of stressed out 428 00:19:31,703 --> 00:19:33,771 about this Christmas article I'm doing. 429 00:19:34,873 --> 00:19:36,574 So you're writing. That's great. 430 00:19:36,675 --> 00:19:37,842 Your wish came true. 431 00:19:37,943 --> 00:19:39,310 I feel like I'm driving without a map. 432 00:19:39,411 --> 00:19:41,212 I mean, I know where I have to go, 433 00:19:41,313 --> 00:19:44,081 I just don't know how, or even if I'll get there. 434 00:19:45,450 --> 00:19:47,885 Enjoy the ride... The destination will unfold. 435 00:19:49,154 --> 00:19:51,189 And did you just make that up now, 436 00:19:51,290 --> 00:19:52,356 or steal it from an old "Star Trek?" 437 00:19:53,692 --> 00:19:54,659 That's funny. 438 00:19:56,828 --> 00:19:59,697 So, tell me about your art. 439 00:19:59,798 --> 00:20:01,732 What are you working on? 440 00:20:01,833 --> 00:20:04,001 Oh... all kinds of stuff. 441 00:20:04,102 --> 00:20:06,404 Portraits, landscapes... 442 00:20:06,505 --> 00:20:07,538 Abstracts. 443 00:20:07,639 --> 00:20:09,807 Sculptures, mosaics, mixed-media... you name it. 444 00:20:09,942 --> 00:20:11,342 Well, at least you've narrowed it down. 445 00:20:11,443 --> 00:20:13,578 Choice is one of life's great luxuries. 446 00:20:13,679 --> 00:20:17,081 You think you'll choose to run your own gallery one day? 447 00:20:18,383 --> 00:20:20,084 No idea. 448 00:20:20,185 --> 00:20:22,320 Have a buddy, Zack... He found a space a while back. 449 00:20:22,421 --> 00:20:24,288 He thought we could go in on one together... 450 00:20:24,389 --> 00:20:26,357 But I don't know. I just... 451 00:20:26,458 --> 00:20:28,192 I want to create. I want to stay liberated. 452 00:20:28,293 --> 00:20:30,161 Yeah... 453 00:20:30,262 --> 00:20:31,495 But think about it... 454 00:20:31,597 --> 00:20:32,663 If you had your own gallery, you could show your work 455 00:20:32,764 --> 00:20:34,198 without anyone else's permission. 456 00:20:35,500 --> 00:20:36,801 That's liberation. 457 00:20:41,440 --> 00:20:42,473 It's good, right? 458 00:20:42,574 --> 00:20:43,441 It's not bad. 459 00:20:45,744 --> 00:20:48,279 Well, if it doesn't work out with your article, 460 00:20:48,380 --> 00:20:49,981 at least you have Christmas to look forward to. 461 00:20:50,082 --> 00:20:52,583 Mm... 462 00:20:52,684 --> 00:20:54,285 Okay. 463 00:20:54,386 --> 00:20:56,153 Let's just say I have a complicated relationship 464 00:20:56,255 --> 00:20:57,755 with Christmas. 465 00:20:57,856 --> 00:20:58,990 Have you seen a couples' counselor? 466 00:20:59,091 --> 00:20:59,991 I tried. 467 00:21:00,092 --> 00:21:01,659 Santa kept missing the appointment. 468 00:21:01,760 --> 00:21:04,028 Something about his "busy season?" I don't know. 469 00:21:04,129 --> 00:21:05,796 I'm all about Christmas. 470 00:21:05,897 --> 00:21:07,131 Yeah? You should meet my mother. 471 00:21:07,232 --> 00:21:09,567 On second thought... 472 00:21:09,668 --> 00:21:10,735 Hey, what are you doing tomorrow night? 473 00:21:12,704 --> 00:21:13,971 Brady... 474 00:21:14,072 --> 00:21:15,673 This was nice. 475 00:21:15,774 --> 00:21:17,508 I mean, you're... Interesting. 476 00:21:20,779 --> 00:21:22,546 I just don't have room in my life right now. 477 00:21:22,648 --> 00:21:24,382 I just asked you what you were doing tomorrow night. 478 00:21:24,483 --> 00:21:27,451 How do you know? Maybe I'm taking a poll. 479 00:21:27,552 --> 00:21:29,053 What are you doing tomorrow night? 480 00:21:32,924 --> 00:21:33,858 Thanks for the drink. 481 00:21:37,229 --> 00:21:38,829 Bye, Brady. 482 00:21:38,930 --> 00:21:40,097 See you. 483 00:21:55,480 --> 00:21:57,214 Susie q! 484 00:21:57,316 --> 00:21:58,783 Hi, grandpa! Sorry I'm late. 485 00:21:59,751 --> 00:22:00,685 I'm just glad you made it. 486 00:22:01,953 --> 00:22:03,187 I was afraid you might need a passport 487 00:22:03,288 --> 00:22:05,122 to come all the way out to long island. 488 00:22:06,191 --> 00:22:08,426 Well, I don't know exactly what I'm looking for, anyway. 489 00:22:08,527 --> 00:22:10,961 Just some history of great grandpa Owen's life... 490 00:22:14,066 --> 00:22:15,032 Whoa. 491 00:22:16,068 --> 00:22:17,034 Like my organizing system? 492 00:22:17,135 --> 00:22:20,304 You really don't throw anything away, do you? 493 00:22:20,405 --> 00:22:21,739 Yep... ever since your grandma rose passed, 494 00:22:21,840 --> 00:22:24,575 I... 495 00:22:24,676 --> 00:22:26,544 Yeah, I kind of just let things pile up. 496 00:22:27,512 --> 00:22:28,579 Uh, your great grandpa Owen's stuff 497 00:22:28,680 --> 00:22:31,649 should be in one of these boxes. 498 00:22:33,218 --> 00:22:34,385 Not there. 499 00:22:36,521 --> 00:22:37,955 Oh, boy... 500 00:22:39,091 --> 00:22:40,758 I haven't seen this thing in ages. 501 00:22:40,859 --> 00:22:41,959 I remember that. 502 00:22:42,060 --> 00:22:43,327 Yeah, it was grandma's favorite. 503 00:22:43,428 --> 00:22:44,862 She painted it herself. 504 00:22:46,131 --> 00:22:47,531 Well... 505 00:22:47,632 --> 00:22:48,999 Our family loves its angels, huh? 506 00:22:49,101 --> 00:22:50,968 Oh, yeah. 507 00:22:51,069 --> 00:22:53,504 Does your mom still have the family angel? 508 00:22:53,605 --> 00:22:55,940 Actually... She gave it to me. 509 00:22:56,041 --> 00:22:58,209 That's kind of what got this whole thing started. 510 00:22:58,310 --> 00:22:59,276 Mm. 511 00:23:00,479 --> 00:23:03,647 Yeah, my dad was so proud of that thing. 512 00:23:07,018 --> 00:23:09,920 He used to say it was... "It was made with love." 513 00:23:11,289 --> 00:23:13,958 He carved it back in 1926. 514 00:23:14,059 --> 00:23:16,694 He spent weeks working on it, as I recall. 515 00:23:16,795 --> 00:23:19,730 He wanted to get every detail just right. 516 00:23:20,732 --> 00:23:22,833 Did he ever talk about the woman he carved it for? 517 00:23:22,934 --> 00:23:24,135 That actress? 518 00:23:25,904 --> 00:23:28,005 The actress... 519 00:23:28,106 --> 00:23:29,640 Of course! 520 00:23:30,909 --> 00:23:33,677 Fashioned the angel after her... 521 00:23:33,779 --> 00:23:34,745 Especially the eyes. 522 00:23:35,981 --> 00:23:39,116 At least... that was what he told us. 523 00:23:39,217 --> 00:23:40,584 Any idea how they met? 524 00:23:40,685 --> 00:23:42,153 How they met... 525 00:23:43,221 --> 00:23:44,188 How they met... 526 00:23:45,190 --> 00:23:46,557 Actually, I do know. 527 00:23:48,226 --> 00:23:49,427 It was Christmas time... 528 00:23:49,528 --> 00:23:51,962 I want to say around 1925. 529 00:23:53,198 --> 00:23:54,832 My father took a trip into Manhattan... 530 00:23:57,035 --> 00:23:58,569 And one night, he went to see a play, 531 00:23:58,637 --> 00:23:59,970 on Broadway... 532 00:24:02,874 --> 00:24:04,708 ...and it was there that he laid his eyes 533 00:24:04,810 --> 00:24:07,912 upon the most beautiful woman he had ever seen. 534 00:24:09,448 --> 00:24:11,715 She was an actress performing in the play that night. 535 00:24:16,221 --> 00:24:17,421 I remember him telling me 536 00:24:17,522 --> 00:24:21,091 about her long, golden hair and beautiful lavender eyes. 537 00:24:21,193 --> 00:24:24,895 He said it looked as though she were sent from heaven. 538 00:24:46,852 --> 00:24:47,685 Yes? May I help you? 539 00:24:47,786 --> 00:24:49,653 I'm, uh, Owen Thomas. 540 00:24:49,754 --> 00:24:52,323 I'm visiting from Bethlehem, Pennsylvania. 541 00:24:53,525 --> 00:24:54,992 Oh, thank you. 542 00:24:56,194 --> 00:24:57,161 Please don't be taken aback, 543 00:24:57,262 --> 00:24:59,029 but I loved your performance this evening, 544 00:24:59,130 --> 00:25:00,264 and I also happen to think 545 00:25:00,365 --> 00:25:03,234 you're the most beautiful woman I've ever seen. 546 00:25:04,636 --> 00:25:06,270 Well, that's quite a declaration, 547 00:25:06,371 --> 00:25:07,671 Owen Thomas from Bethlehem. 548 00:25:07,772 --> 00:25:09,573 I know... 549 00:25:09,674 --> 00:25:11,408 And I realize it's Christmas week, 550 00:25:11,510 --> 00:25:13,277 but... 551 00:25:13,378 --> 00:25:14,512 If you have any free time, 552 00:25:14,613 --> 00:25:15,613 I'd be honored if you'd spend it with me 553 00:25:15,714 --> 00:25:16,714 while I'm here in New York. 554 00:25:17,716 --> 00:25:19,049 Wow... 555 00:25:19,150 --> 00:25:21,485 That was a pretty bold move. 556 00:25:23,488 --> 00:25:26,156 It must've worked... Because she said yes. 557 00:25:26,258 --> 00:25:28,726 Unlike me, who would've filed a restraining order. 558 00:25:28,827 --> 00:25:31,128 Never turn your back on love, susie q. 559 00:25:34,065 --> 00:25:35,499 You wouldn't happen to remember the actress's name, 560 00:25:35,600 --> 00:25:36,567 would you? 561 00:25:38,670 --> 00:25:41,272 Nope, can't say that I do. 562 00:25:41,373 --> 00:25:44,608 My father said they wrote to each other for about a year, 563 00:25:44,709 --> 00:25:46,010 but that was it. He never mentioned it again. 564 00:25:46,111 --> 00:25:47,278 Really? 565 00:25:47,345 --> 00:25:48,946 Yep. 566 00:25:49,047 --> 00:25:51,415 In fact, it usually took a couple of slugs of scotch 567 00:25:51,516 --> 00:25:53,017 for him to bring it up in the first place. 568 00:25:54,185 --> 00:25:55,819 Well... 569 00:25:58,156 --> 00:25:59,423 Sorry it's such a mess. 570 00:26:01,226 --> 00:26:03,260 So, do you think 571 00:26:03,361 --> 00:26:05,863 our family angel has magic powers? 572 00:26:05,964 --> 00:26:07,164 Mom seems to think it's the next best thing 573 00:26:07,265 --> 00:26:09,066 to having a matchmaker. 574 00:26:09,167 --> 00:26:11,602 Well, you know how I met grandma rose, don't you? 575 00:26:11,703 --> 00:26:13,871 In a supermarket, right? 576 00:26:13,972 --> 00:26:15,606 No. Hardware store. 577 00:26:15,707 --> 00:26:16,574 Oh. 578 00:26:16,675 --> 00:26:17,575 One Christmas Eve, 579 00:26:17,676 --> 00:26:20,544 I dropped the angel and broke its nose. 580 00:26:20,645 --> 00:26:23,047 When I went out to get some wood glue, 581 00:26:23,148 --> 00:26:25,015 who was in the next aisle buying Christmas lights? 582 00:26:26,217 --> 00:26:28,018 Only the prettiest gal I'd ever seen. 583 00:26:30,255 --> 00:26:33,023 Coincidence? Special powers? 584 00:26:33,091 --> 00:26:34,725 Who knows... 585 00:26:34,826 --> 00:26:36,293 But I'm sure glad I dropped the darn thing. 586 00:26:36,394 --> 00:26:38,128 Yeah. 587 00:26:39,564 --> 00:26:40,664 That moment changed my life. 588 00:27:00,151 --> 00:27:01,051 How's the busiest bee in the hive? 589 00:27:01,152 --> 00:27:02,486 Oh, ha... 590 00:27:02,587 --> 00:27:03,787 New tie? 591 00:27:03,888 --> 00:27:05,189 What's the occasion? 592 00:27:05,290 --> 00:27:07,658 Wining and dining some prospective advertisers. 593 00:27:07,759 --> 00:27:08,626 Big spenders. 594 00:27:08,727 --> 00:27:10,561 Could help me reach my annual goal. 595 00:27:10,662 --> 00:27:11,629 Goals are good. 596 00:27:11,730 --> 00:27:12,796 Well, I've got a million of them. 597 00:27:12,897 --> 00:27:15,666 Really? Name three. 598 00:27:15,767 --> 00:27:16,667 Make v.P. By next year. 599 00:27:16,768 --> 00:27:18,068 Buy a condo. 600 00:27:18,169 --> 00:27:19,403 Meet the woman of my dreams. 601 00:27:19,504 --> 00:27:21,105 That shouldn't be too hard for you. 602 00:27:22,474 --> 00:27:23,941 It is when she's too busy to go out with me. 603 00:27:24,042 --> 00:27:26,310 I meant, like, to buy a condo. 604 00:27:28,313 --> 00:27:29,213 What's with, um... 605 00:27:29,314 --> 00:27:30,180 All the angels? 606 00:27:30,281 --> 00:27:31,582 Oh, yeah... 607 00:27:31,683 --> 00:27:32,549 They're for this article I'm writing. 608 00:27:32,651 --> 00:27:33,951 Long story. 609 00:27:34,019 --> 00:27:36,420 The only angels I believe in play in the baseball team. 610 00:27:37,489 --> 00:27:39,790 Mm-hmm, yeah. 611 00:27:39,891 --> 00:27:41,191 Yeah... oh! 612 00:27:42,460 --> 00:27:44,261 My offer to celebrate still stands, you know. 613 00:27:44,362 --> 00:27:46,797 We could go out... Or stay in. 614 00:27:46,898 --> 00:27:48,732 I cook a superb branzino. 615 00:27:48,833 --> 00:27:51,602 Well... I love branzino, 616 00:27:51,703 --> 00:27:53,637 but I love my job more. 617 00:27:53,738 --> 00:27:56,240 I need to focus on this. 618 00:27:56,341 --> 00:27:57,708 Gotcha... 619 00:27:57,809 --> 00:27:59,443 But we all have to eat, 620 00:27:59,544 --> 00:28:01,612 so call me when you come up for air, okay? 621 00:28:03,515 --> 00:28:04,748 Maybe. 622 00:28:10,922 --> 00:28:12,456 No, no, no, no... 623 00:28:43,288 --> 00:28:45,989 Maybe... it... should... be... 624 00:29:56,094 --> 00:29:58,061 I already know what you think I should do. 625 00:30:18,449 --> 00:30:19,883 Hmm... 626 00:30:19,984 --> 00:30:21,451 Back to the scene of the crime. 627 00:30:21,553 --> 00:30:24,087 Interesting choice of words. 628 00:30:26,457 --> 00:30:27,858 Glad you came. 629 00:30:27,959 --> 00:30:29,126 Why did you? 630 00:30:29,227 --> 00:30:31,628 I thought maybe if I did, you'd finally leave me alone. 631 00:30:33,164 --> 00:30:34,198 That's as good a reason as any. 632 00:30:35,834 --> 00:30:36,834 So why am I here, again? 633 00:30:37,936 --> 00:30:39,703 You, my new student, 634 00:30:39,804 --> 00:30:42,339 desperately need your Christmas spirit back, 635 00:30:42,440 --> 00:30:44,641 and I'm going to be your guide to all things yuletide. 636 00:30:45,877 --> 00:30:46,777 What if I say no? 637 00:30:46,845 --> 00:30:48,345 Then you'll never get rid of me... 638 00:30:48,446 --> 00:30:50,013 Unless you change your cell phone. 639 00:30:50,114 --> 00:30:50,981 That might work, too. 640 00:30:53,351 --> 00:30:54,218 Where are we going? 641 00:30:54,319 --> 00:30:55,419 It's a surprise. 642 00:30:55,486 --> 00:30:56,353 Oh, no. No, no, no. 643 00:30:56,454 --> 00:30:57,821 I'm not big on surprises. 644 00:30:57,922 --> 00:30:59,790 Shocker! 645 00:30:59,891 --> 00:31:02,993 Well, kiss that boring chapter of your life goodbye. 646 00:31:07,065 --> 00:31:08,765 This is why I hate surprises. 647 00:31:08,867 --> 00:31:10,067 Why, 'cause you might have fun? 648 00:31:10,168 --> 00:31:13,570 No, because I'm a total klutz. 649 00:31:13,671 --> 00:31:15,439 Oh, come on, you're doing awesome. 650 00:31:15,540 --> 00:31:16,473 Yeah... 651 00:31:16,541 --> 00:31:18,375 I think I'll quit while I'm ahead. 652 00:31:18,476 --> 00:31:20,744 Just take my hand. 653 00:31:20,845 --> 00:31:22,212 Now who's got commitment issues? 654 00:31:22,313 --> 00:31:23,213 Ah! 655 00:31:23,314 --> 00:31:24,248 Ooh! 656 00:31:26,517 --> 00:31:29,486 Brady, this isn't the class I signed up for. 657 00:31:29,587 --> 00:31:31,121 What about your Christmas spirit? 658 00:31:32,557 --> 00:31:34,524 The world will live without it. 659 00:31:34,626 --> 00:31:36,326 Yeah, but will you? 660 00:32:05,456 --> 00:32:06,356 What's that, your guardian angel? 661 00:32:06,457 --> 00:32:07,591 Oh! Oh... 662 00:32:07,692 --> 00:32:09,960 Oh, my gosh. Derek, I'm so sorry! 663 00:32:10,061 --> 00:32:11,094 Are you okay? 664 00:32:11,195 --> 00:32:12,562 Boy, I don't think that angel likes me. 665 00:32:12,664 --> 00:32:15,198 Uh, can I get you a tissue or something? 666 00:32:15,300 --> 00:32:16,533 No, no, no. It's okay. 667 00:32:16,634 --> 00:32:17,634 It's fine, really. I... 668 00:32:19,404 --> 00:32:20,404 Oh, great! 669 00:32:20,505 --> 00:32:22,973 Coffee on my brand-new Hugo boss tie. 670 00:32:23,074 --> 00:32:24,107 There's 100 bucks down the drain! 671 00:32:24,208 --> 00:32:25,676 Listen, I will pay for that dry cleaning. 672 00:32:25,777 --> 00:32:27,177 Susan, you can't dry clean a tie. 673 00:32:27,278 --> 00:32:28,245 They're never the same. 674 00:32:29,948 --> 00:32:31,581 What are you doing with that thing, anyway? 675 00:32:31,683 --> 00:32:32,716 Uh, it's being photographed for my article. 676 00:32:32,817 --> 00:32:34,818 Listen, I said I was sorry. 677 00:32:34,919 --> 00:32:36,153 Oh, Susan, good, you're here. 678 00:32:36,254 --> 00:32:37,554 We're all set up for the... 679 00:32:37,655 --> 00:32:38,689 What happened to you? 680 00:32:38,790 --> 00:32:40,524 Well, you could say I was "touched by an angel." 681 00:32:42,126 --> 00:32:43,393 Hmm. Clumsy one, from the looks of it. 682 00:32:43,494 --> 00:32:44,394 We're shooting in my office. 683 00:32:44,495 --> 00:32:46,096 Okay, I'll be right there. 684 00:32:47,298 --> 00:32:50,067 I just wanted to look good for my new client meeting today. 685 00:32:50,201 --> 00:32:51,868 I know it was just an accident. 686 00:32:53,705 --> 00:32:55,639 Then again, maybe there are no accidents, huh? 687 00:33:06,584 --> 00:33:08,719 Mom, come on... You can't really believe 688 00:33:08,820 --> 00:33:11,221 the angel was trying to tell me something. 689 00:33:12,623 --> 00:33:13,623 Do you like this Derek? 690 00:33:14,726 --> 00:33:16,259 I might. 691 00:33:16,361 --> 00:33:17,427 I don't know, maybe a little... 692 00:33:17,528 --> 00:33:20,430 But since the tie incident, I'm not so sure. 693 00:33:21,799 --> 00:33:22,799 Well... 694 00:33:22,900 --> 00:33:24,134 Angels see all and know all. 695 00:33:26,037 --> 00:33:27,104 That's exactly what Brady said. 696 00:33:28,072 --> 00:33:29,006 Smart man. 697 00:33:32,477 --> 00:33:33,443 Who's Brady? 698 00:33:34,712 --> 00:33:36,613 He's this artist I met. 699 00:33:36,714 --> 00:33:39,216 Really? 700 00:33:39,317 --> 00:33:40,183 Do you like him? 701 00:33:40,284 --> 00:33:41,985 Mom, I barely know him. 702 00:33:42,086 --> 00:33:44,287 That wasn't what I asked. 703 00:33:45,256 --> 00:33:47,557 Well, I'll say this... He's different. 704 00:33:48,593 --> 00:33:49,960 Now, that sounds promising. 705 00:33:50,061 --> 00:33:51,028 Okay, you're just saying that 706 00:33:51,129 --> 00:33:52,863 because he's male and breathing. 707 00:33:54,098 --> 00:33:55,632 No. 708 00:33:55,733 --> 00:33:57,768 I'm saying it because nothing would make me happier 709 00:33:57,869 --> 00:33:58,935 than to see my only daughter happy... 710 00:34:00,405 --> 00:34:01,405 And don't thank me. 711 00:34:02,407 --> 00:34:03,340 It's my job. 712 00:34:49,720 --> 00:34:53,156 So were you surprised to get my text? 713 00:34:53,257 --> 00:34:55,292 Probably not as surprised as you were that you sent it. 714 00:34:55,393 --> 00:34:57,461 Oh, please, I had a little writer's block. 715 00:34:57,562 --> 00:34:59,062 I thought it might be good for me 716 00:34:59,163 --> 00:35:00,730 to get out. 717 00:35:00,832 --> 00:35:02,165 Fair enough... 718 00:35:02,266 --> 00:35:04,901 So, um, how did you remember 719 00:35:05,002 --> 00:35:06,603 that you used to make your own Christmas ornaments? 720 00:35:06,704 --> 00:35:07,604 Was that hypnosis? 721 00:35:07,705 --> 00:35:09,940 Regression therapy? 722 00:35:10,007 --> 00:35:11,408 Photographic memory... 723 00:35:11,509 --> 00:35:12,509 My mother's. 724 00:35:13,578 --> 00:35:14,845 Well, what better place 725 00:35:14,946 --> 00:35:17,180 to revisit your glory days of ornament-making 726 00:35:17,281 --> 00:35:18,315 than an art studio? 727 00:35:18,416 --> 00:35:20,884 Especially one that comes with its very own artist. 728 00:35:20,985 --> 00:35:22,586 And a talented one at that. 729 00:35:23,754 --> 00:35:26,523 Why didn't you tell me you were so good? 730 00:35:26,624 --> 00:35:28,091 Oh... 731 00:35:28,192 --> 00:35:30,093 Probably all kinds of things we haven't told each other. 732 00:35:32,497 --> 00:35:34,998 Worst part was... 733 00:35:35,099 --> 00:35:37,200 He left me for our yoga instructor. 734 00:35:38,369 --> 00:35:40,971 Here I was, thinking, "oh, it's so great! 735 00:35:41,072 --> 00:35:42,239 "Steve and I have so much in common. 736 00:35:42,340 --> 00:35:44,908 We even both love yoga!" 737 00:35:45,009 --> 00:35:47,844 Little did I know what he loved was the teacher. 738 00:35:48,846 --> 00:35:50,647 That's a bummer. 739 00:35:50,748 --> 00:35:53,483 At least he left you for a person, though. 740 00:35:53,584 --> 00:35:54,518 My last girlfriend, Anna, 741 00:35:54,619 --> 00:35:56,186 she said that she would rather be alone 742 00:35:56,287 --> 00:35:57,387 than be with me. 743 00:35:57,488 --> 00:35:59,656 Ugh, that's awful. You're not that bad. 744 00:35:59,757 --> 00:36:01,491 Gee, thanks. 745 00:36:02,727 --> 00:36:04,928 I'm guessing she didn't dump you 746 00:36:05,029 --> 00:36:06,429 on Christmas day. 747 00:36:07,398 --> 00:36:08,265 He did? 748 00:36:08,366 --> 00:36:09,232 Yeah. 749 00:36:09,333 --> 00:36:11,668 Yeesh, that's low. 750 00:36:11,769 --> 00:36:13,236 No wonder you're so weird about Christmas. 751 00:36:14,972 --> 00:36:17,140 I've always been kind of funky about the holidays... 752 00:36:17,241 --> 00:36:19,476 All that pressure to enjoy yourself... 753 00:36:19,544 --> 00:36:21,278 I know, it's such a chore. 754 00:36:21,379 --> 00:36:24,714 After Steve, it went into overdrive. 755 00:36:24,815 --> 00:36:26,183 Well... 756 00:36:26,250 --> 00:36:29,252 When Anna left me, I was a mess, but... 757 00:36:29,353 --> 00:36:31,621 I realized... 758 00:36:31,722 --> 00:36:33,323 It wasn't really her that I missed that much, 759 00:36:33,424 --> 00:36:34,891 it was just being part of a couple, you know? 760 00:36:34,992 --> 00:36:35,959 A team. 761 00:36:37,428 --> 00:36:38,395 So I just told myself, 762 00:36:38,496 --> 00:36:39,729 "I'm going to go out and find someone better." 763 00:36:39,830 --> 00:36:42,098 Well, that's impressive. 764 00:36:42,200 --> 00:36:44,601 Me, I just turned in my yoga mat, 765 00:36:44,702 --> 00:36:45,669 called it a day. 766 00:36:45,770 --> 00:36:47,704 Ha! 767 00:36:47,805 --> 00:36:50,173 Yoga's boring, anyway. Nobody talks. 768 00:36:52,410 --> 00:36:54,444 Rule number one, no rulers. 769 00:36:54,545 --> 00:36:55,445 What? Why? 770 00:36:55,546 --> 00:36:56,913 I don't want a lopsided gingerbread house. 771 00:36:57,014 --> 00:36:58,515 Just eyeball the pieces and glue them together. 772 00:36:58,616 --> 00:36:59,482 It's not supposed to be perfect. 773 00:36:59,584 --> 00:37:01,284 It's supposed to be handmade. 774 00:37:01,385 --> 00:37:02,252 See? 775 00:37:02,353 --> 00:37:04,187 No, see, that's just goofy. 776 00:37:05,289 --> 00:37:06,523 I know, right? 777 00:37:09,026 --> 00:37:10,227 So, um... 778 00:37:10,328 --> 00:37:12,862 I was thinking about what you said... 779 00:37:12,964 --> 00:37:16,299 About running my own gallery. 780 00:37:17,268 --> 00:37:19,135 It kind of makes sense. 781 00:37:19,237 --> 00:37:21,972 And you're not worried this might qualify 782 00:37:22,073 --> 00:37:24,507 as an actual life plan? 783 00:37:24,609 --> 00:37:25,575 Nope. 784 00:37:25,676 --> 00:37:28,378 I don't make plans... I... "Envision." 785 00:37:28,479 --> 00:37:31,147 Oh, well, I stand corrected. 786 00:37:31,249 --> 00:37:32,582 Miss neat, 787 00:37:32,683 --> 00:37:34,117 you've got a little spot of paint on your face there. 788 00:37:34,218 --> 00:37:35,986 - Where? Here? - Just... 789 00:37:36,087 --> 00:37:37,287 Here? 790 00:37:37,388 --> 00:37:39,022 There. Here. 791 00:37:43,227 --> 00:37:44,527 There you go. 792 00:37:46,330 --> 00:37:47,464 Good as new. 793 00:37:49,033 --> 00:37:50,000 Thanks. 794 00:38:14,825 --> 00:38:15,792 Mm! 795 00:38:16,794 --> 00:38:18,328 Who are those from? 796 00:38:18,429 --> 00:38:19,396 Oh... 797 00:38:20,531 --> 00:38:23,333 "Sorry I snapped. Please forgive me. Derek." 798 00:38:23,434 --> 00:38:24,434 Nice move. Point, Derek. 799 00:38:26,304 --> 00:38:28,772 I saw Brady again yesterday. 800 00:38:28,873 --> 00:38:29,939 Point, Brady! 801 00:38:30,041 --> 00:38:31,308 And? 802 00:38:31,409 --> 00:38:32,609 And nothing. 803 00:38:32,710 --> 00:38:33,810 We made Christmas ornaments... 804 00:38:33,911 --> 00:38:34,778 And... 805 00:38:34,879 --> 00:38:36,513 And... 806 00:38:36,614 --> 00:38:37,647 He and his favorite bottle of wine 807 00:38:37,748 --> 00:38:38,648 are coming over later. 808 00:38:38,749 --> 00:38:40,583 I have no idea what I'm doing. 809 00:38:40,685 --> 00:38:41,618 You don't have to know. You're just hanging out. 810 00:38:41,719 --> 00:38:42,585 This is good. 811 00:38:42,687 --> 00:38:43,953 It is? 812 00:38:44,055 --> 00:38:46,656 Because it's feeling a little whirlwind to me. 813 00:38:46,757 --> 00:38:47,624 Yeah? 814 00:38:47,725 --> 00:38:48,725 Lucky you. 815 00:38:57,468 --> 00:38:58,935 Grandpa? Everything okay? 816 00:39:00,171 --> 00:39:01,938 Spring cleaning? In December? 817 00:39:03,474 --> 00:39:07,677 I figured your grandma's been gone three years now. 818 00:39:07,778 --> 00:39:09,713 She would have wanted me to downsize a bit. 819 00:39:10,881 --> 00:39:14,351 Must say, it was quite the trip down memory Lane. 820 00:39:14,452 --> 00:39:15,719 Wha... grandpa! 821 00:39:15,820 --> 00:39:18,154 How in the world did you do this? 822 00:39:18,255 --> 00:39:20,090 Well, the neighbor kid needed some Christmas money, 823 00:39:20,191 --> 00:39:21,358 so I hired him as my assistant. 824 00:39:21,459 --> 00:39:24,094 Don't tell anyone, but he did most of the work! 825 00:39:25,429 --> 00:39:27,864 I found this box stuck in a corner. 826 00:39:27,965 --> 00:39:31,167 It's just a bunch of old ledgers, invoices... 827 00:39:31,268 --> 00:39:32,268 But... 828 00:39:33,404 --> 00:39:34,704 There was also this. 829 00:39:40,111 --> 00:39:40,944 A blueprint? 830 00:39:41,045 --> 00:39:42,379 Yeah. 831 00:39:42,480 --> 00:39:43,613 Of what? 832 00:39:43,714 --> 00:39:45,982 As soon as I saw it, I remembered 833 00:39:46,083 --> 00:39:48,451 a whole other part of that story my father told me. 834 00:39:49,420 --> 00:39:50,520 Want to hear? 835 00:39:51,522 --> 00:39:52,622 Yes, I want to hear! 836 00:39:54,892 --> 00:39:56,226 Well... 837 00:39:56,327 --> 00:39:57,460 That first Christmas week in New York, 838 00:39:57,561 --> 00:40:01,064 before my dad went back home, he came up with a plan... 839 00:40:03,334 --> 00:40:04,868 Next Christmas, 840 00:40:04,969 --> 00:40:07,170 I'd like to come back to New York... 841 00:40:07,271 --> 00:40:09,939 And bring you home with me, to Bethlehem. 842 00:40:10,040 --> 00:40:13,910 Owen, that's a whole year away... 843 00:40:14,011 --> 00:40:15,979 And what exactly will you be doing all that time? 844 00:40:16,080 --> 00:40:17,547 Building a cabin for us... 845 00:40:17,648 --> 00:40:20,617 With a Christmas tree outside the front door, 846 00:40:23,320 --> 00:40:24,721 Owen... 847 00:40:24,822 --> 00:40:26,256 That sounds so beautiful... 848 00:40:28,359 --> 00:40:30,493 And I'm so flattered, really and truly... 849 00:40:32,062 --> 00:40:33,830 But... 850 00:40:33,931 --> 00:40:37,267 My life is here, in New York. 851 00:40:37,368 --> 00:40:40,737 Maybe so, and I know you love what you do... 852 00:40:42,339 --> 00:40:44,808 But next year at this time... 853 00:40:44,909 --> 00:40:46,810 I'm hoping you'll say yes. 854 00:40:48,913 --> 00:40:51,181 And this was his design for the cottage? 855 00:40:51,282 --> 00:40:52,515 Drew it himself. 856 00:40:52,616 --> 00:40:54,217 See his initials here in the corner? 857 00:40:54,285 --> 00:40:56,352 Yeah. Did he ever build it? 858 00:40:57,354 --> 00:40:59,556 Well, if he did, I never saw it. 859 00:41:00,691 --> 00:41:01,958 Oh! 860 00:41:03,527 --> 00:41:04,828 I found something else... 861 00:41:08,332 --> 00:41:10,633 My parents' wedding picture. 862 00:41:10,734 --> 00:41:12,268 What a lovely couple. 863 00:41:12,369 --> 00:41:13,670 Your mother was so beautiful. 864 00:41:13,771 --> 00:41:14,671 Yeah. 865 00:41:14,772 --> 00:41:16,673 "As beautiful inside as out." 866 00:41:17,908 --> 00:41:19,042 That's what my dad used to say. 867 00:41:19,143 --> 00:41:21,578 She'd have to be to accept that angel he carved 868 00:41:21,679 --> 00:41:23,179 with his ex-girlfriend's eyes! 869 00:41:24,548 --> 00:41:26,416 In fact, it was because of my mom 870 00:41:26,517 --> 00:41:27,484 that he even kept the angel. 871 00:41:27,585 --> 00:41:28,785 How do you mean? 872 00:41:28,886 --> 00:41:32,222 Well, if I remember correctly, 873 00:41:32,323 --> 00:41:34,224 it was on the day they first met, 874 00:41:34,325 --> 00:41:36,426 at their church, back in Bethlehem... 875 00:41:38,262 --> 00:41:39,229 Excuse me? 876 00:41:40,931 --> 00:41:42,031 Hello! 877 00:41:42,132 --> 00:41:42,999 Can I help you? 878 00:41:43,100 --> 00:41:44,701 Is pastor Boyd here? 879 00:41:44,802 --> 00:41:46,269 No... 880 00:41:46,370 --> 00:41:48,037 I'm Maggie, the new church secretary. 881 00:41:48,138 --> 00:41:50,006 Well, um, 882 00:41:50,107 --> 00:41:51,875 Maggie, I'd like to give this angel 883 00:41:51,976 --> 00:41:53,576 to the church, 884 00:41:53,677 --> 00:41:55,345 for their Christmas tree. 885 00:41:55,446 --> 00:41:57,780 It's top quality, handmade. 886 00:41:57,882 --> 00:41:59,716 Let me guess... by you? 887 00:41:59,817 --> 00:42:01,584 How did you know? 888 00:42:01,685 --> 00:42:03,620 The way you're holding her. 889 00:42:03,721 --> 00:42:05,088 So proud... 890 00:42:05,189 --> 00:42:06,356 Like she's a part of you. 891 00:42:08,192 --> 00:42:09,592 Well, she was, but... 892 00:42:09,693 --> 00:42:10,994 Not anymore. 893 00:42:12,129 --> 00:42:13,296 Would you like her? 894 00:42:13,397 --> 00:42:14,264 It's very generous, 895 00:42:14,365 --> 00:42:17,267 and I'm sure pastor Boyd would be grateful... 896 00:42:17,368 --> 00:42:18,334 But just between us... 897 00:42:19,670 --> 00:42:20,537 Why would you want 898 00:42:20,638 --> 00:42:22,605 to give away something so beautiful? 899 00:42:22,706 --> 00:42:24,574 You should keep her. She'll bring you luck. 900 00:42:24,675 --> 00:42:26,342 She already has... 901 00:42:26,443 --> 00:42:27,477 Bad luck. 902 00:42:28,779 --> 00:42:31,514 Can I make a suggestion, um... 903 00:42:31,615 --> 00:42:33,850 Owen! Uh... Owen Thomas. 904 00:42:33,951 --> 00:42:36,586 Okay, Owen Thomas. 905 00:42:36,687 --> 00:42:38,254 Here's what I think. 906 00:42:38,355 --> 00:42:40,990 Why not keep the angel until next Christmas? 907 00:42:41,091 --> 00:42:42,825 If she doesn't bring you better luck, 908 00:42:42,927 --> 00:42:44,894 then you can come back and leave her here with us. 909 00:42:47,064 --> 00:42:49,198 Something tells me my luck is changing already. 910 00:42:51,201 --> 00:42:52,769 And it sure did. 911 00:42:52,870 --> 00:42:54,637 Six months later, they were married. 912 00:43:01,178 --> 00:43:04,714 So I guess you could say the angel brought them together. 913 00:43:06,450 --> 00:43:08,885 I mean... Sort of, in a way. 914 00:43:08,986 --> 00:43:12,355 Honey, take it from your old grandpa... 915 00:43:12,456 --> 00:43:14,691 If you want to believe, you have to take a leap... 916 00:43:17,094 --> 00:43:18,795 But look too close, 917 00:43:18,896 --> 00:43:20,229 and the magic's gone... 918 00:43:22,433 --> 00:43:24,968 And, really, where's the fun in that? 919 00:43:31,041 --> 00:43:33,610 Blueprint aside, it's just random stuff. 920 00:43:33,711 --> 00:43:34,877 No clues about the actress... 921 00:43:34,979 --> 00:43:37,480 Unless this carburetor receipt from 1958 922 00:43:37,548 --> 00:43:38,715 has some hidden meaning! 923 00:43:41,518 --> 00:43:42,752 Well, lookee here... 924 00:43:42,853 --> 00:43:45,388 Baby susie with great-grandpa Owen. 925 00:43:46,523 --> 00:43:48,191 You were adorable... 926 00:43:48,292 --> 00:43:49,192 Of course. 927 00:43:49,293 --> 00:43:51,294 He died when I was two. 928 00:43:51,395 --> 00:43:52,895 I just wish I could've gotten to know him. 929 00:43:52,997 --> 00:43:54,797 Yeah, he could've told you about the actress first hand, 930 00:43:54,898 --> 00:43:55,898 saved you all the research. 931 00:43:56,000 --> 00:43:58,668 Right now, I'd just settle for knowing her name. 932 00:44:00,070 --> 00:44:00,937 I used to have an old relative 933 00:44:01,038 --> 00:44:03,139 that acted in the theater, too... 934 00:44:03,240 --> 00:44:04,507 According to my parents, anyway. 935 00:44:04,608 --> 00:44:05,775 Yeah? 936 00:44:05,876 --> 00:44:08,011 I think every family has at least one starry-eyed member 937 00:44:08,112 --> 00:44:09,746 who tried acting at some point. 938 00:44:11,482 --> 00:44:12,448 Hey, look at this. 939 00:44:13,884 --> 00:44:16,386 "Opening night crowd enjoys the Christmas surprise." 940 00:44:16,487 --> 00:44:19,288 December 3rd, 1926. 941 00:44:19,390 --> 00:44:20,456 His second Christmas in New York. 942 00:44:20,557 --> 00:44:23,292 Wait, is that...? 943 00:44:23,394 --> 00:44:25,962 I think that's my great grandfather. 944 00:44:26,063 --> 00:44:27,063 Well, at least we know he was there. 945 00:44:28,399 --> 00:44:29,332 We still don't know 946 00:44:29,433 --> 00:44:31,834 the name of the actress he fell for. 947 00:44:31,902 --> 00:44:34,037 Google the title, see what comes up. 948 00:44:38,575 --> 00:44:40,843 "The Christmas surprise." 949 00:44:42,513 --> 00:44:43,846 Premiered on Broadway, 1926 950 00:44:43,947 --> 00:44:46,282 at the orpheum theater in Manhattan. 951 00:44:46,383 --> 00:44:47,350 That's all it says. 952 00:44:48,352 --> 00:44:49,652 It's a dead end. 953 00:44:49,753 --> 00:44:50,720 Not necessarily. 954 00:44:50,821 --> 00:44:52,255 That theater's still there. 955 00:44:52,356 --> 00:44:53,322 Might be worth a visit. 956 00:44:54,792 --> 00:44:55,992 Brady! 957 00:44:56,093 --> 00:44:57,293 You're a genius! 958 00:45:00,164 --> 00:45:02,131 I mean, thank you. 959 00:45:02,232 --> 00:45:03,199 Any time. 960 00:45:15,946 --> 00:45:17,880 They're all Austrian crystal. 961 00:45:17,981 --> 00:45:19,849 Wow, it's just beautiful. 962 00:45:19,950 --> 00:45:21,751 It's one of the oldest theaters on the Broadway. 963 00:45:21,852 --> 00:45:22,752 Really? 964 00:45:22,853 --> 00:45:25,421 Now, as I told you on the phone, miss Nicholas, 965 00:45:25,522 --> 00:45:27,724 we're very proud of our history here at the orpheum theater. 966 00:45:27,825 --> 00:45:28,758 So you think you can help me? 967 00:45:28,859 --> 00:45:29,826 I know I can. 968 00:45:33,731 --> 00:45:34,964 If we're going to find anything, 969 00:45:35,065 --> 00:45:37,500 it will be in this. 970 00:45:37,601 --> 00:45:39,035 How long have you worked here at the theater? 971 00:45:39,136 --> 00:45:40,002 All my life. 972 00:45:40,104 --> 00:45:40,970 Really? 973 00:45:41,071 --> 00:45:43,706 Yes. I started as an actor, you know? 974 00:45:43,807 --> 00:45:44,907 Now, here we go. 975 00:45:45,008 --> 00:45:46,609 1926. 976 00:45:46,710 --> 00:45:47,910 Great. 977 00:45:48,011 --> 00:45:53,116 This is October, November... 978 00:45:53,217 --> 00:45:54,183 Oh, December! 979 00:45:56,987 --> 00:45:57,820 Let's see what's in here. 980 00:45:57,921 --> 00:45:58,788 Wait, there. 981 00:45:58,889 --> 00:45:59,756 Oh. 982 00:45:59,857 --> 00:46:01,190 Ah. 983 00:46:02,726 --> 00:46:05,528 "The Christmas surprise." 984 00:46:07,197 --> 00:46:08,397 Well... 985 00:46:08,499 --> 00:46:10,533 No wonder my great-grandfather was crazy about her. 986 00:46:11,835 --> 00:46:13,269 She was a beauty. 987 00:46:14,271 --> 00:46:15,271 "Jessica rose. 988 00:46:15,372 --> 00:46:17,640 The girl with the lavender eyes." 989 00:46:20,978 --> 00:46:22,812 "Did 'the girl with the lavender eyes' 990 00:46:22,913 --> 00:46:24,413 "ever truly consider a life 991 00:46:24,515 --> 00:46:25,982 "with the Pennsylvania coal miner? 992 00:46:26,083 --> 00:46:28,551 "Did she ever really see beyond the lights of Broadway 993 00:46:28,652 --> 00:46:31,721 "to ponder a future with someone as kind and loving and true 994 00:46:31,822 --> 00:46:33,823 as her unexpected admirer?" 995 00:46:34,792 --> 00:46:36,859 Readers are going to eat this up. 996 00:46:36,960 --> 00:46:39,929 It's so emotional, so romantic. 997 00:46:40,030 --> 00:46:41,798 Yet with a zippy yuletide twist! 998 00:46:41,899 --> 00:46:42,865 Oh, and get this... 999 00:46:42,966 --> 00:46:43,833 The angel's eyes? 1000 00:46:43,934 --> 00:46:45,001 Lavender. 1001 00:46:45,102 --> 00:46:47,036 Just like Jessica's. 1002 00:46:47,137 --> 00:46:48,538 Sweet, or creepy? 1003 00:46:48,639 --> 00:46:49,605 Totally sweet. 1004 00:46:51,208 --> 00:46:54,944 Meanwhile, how's "the boy with the hot hazel eyes"? 1005 00:46:55,045 --> 00:46:56,579 How do you remember what color Brady's eyes were? 1006 00:46:58,382 --> 00:46:59,749 Actually, they... 1007 00:46:59,850 --> 00:47:01,250 They have these little gold flecks in them. 1008 00:47:01,351 --> 00:47:03,486 How close to them did we get? 1009 00:47:03,587 --> 00:47:04,520 What? 1010 00:47:04,621 --> 00:47:05,788 I need a refill. 1011 00:47:09,026 --> 00:47:10,893 Is all forgiven, or am I still an idiot? 1012 00:47:10,994 --> 00:47:11,861 Forgiven, 1013 00:47:11,962 --> 00:47:14,096 at least by me. 1014 00:47:14,198 --> 00:47:15,598 I can't vouch for her. 1015 00:47:17,367 --> 00:47:18,301 Put in a good word for me, would you? 1016 00:47:18,402 --> 00:47:19,268 Just in case. 1017 00:47:19,369 --> 00:47:21,137 Will do. 1018 00:47:21,238 --> 00:47:22,271 Thank you, by the way, 1019 00:47:22,372 --> 00:47:23,272 for those flowers. 1020 00:47:23,373 --> 00:47:24,707 They're gorgeous. 1021 00:47:25,809 --> 00:47:26,742 My sentiments exactly. 1022 00:47:33,650 --> 00:47:34,517 What was that? 1023 00:47:34,618 --> 00:47:35,484 What? What was what? 1024 00:47:35,586 --> 00:47:37,353 You tell me, flirty mcflirt. 1025 00:47:37,454 --> 00:47:38,988 What about Brady and his gold flecks? 1026 00:47:39,089 --> 00:47:41,891 Brady and I are just hanging out. 1027 00:47:41,992 --> 00:47:43,092 You said it yourself. 1028 00:47:43,193 --> 00:47:46,162 Which makes Derek, what, some handy diversionary tactic? 1029 00:47:46,263 --> 00:47:47,363 Now, see, there's goes 1030 00:47:47,464 --> 00:47:50,032 that vivid imagination of yours again. 1031 00:47:55,572 --> 00:47:57,573 Now, choosing a Christmas tree 1032 00:47:57,674 --> 00:47:59,542 is one of the most important decisions of the holiday season. 1033 00:48:01,979 --> 00:48:05,381 So, which tree has your name on it? 1034 00:48:05,482 --> 00:48:07,783 Which one doesn't? 1035 00:48:07,885 --> 00:48:09,485 Although I do have to go small. 1036 00:48:09,586 --> 00:48:11,220 You know, apartment living. 1037 00:48:11,321 --> 00:48:14,657 Well, if I was getting a tree, it'd be that one, 1038 00:48:14,758 --> 00:48:17,093 and I'd put my great-grandpa's angel right on top. 1039 00:48:17,194 --> 00:48:18,861 Oh, yeah? 1040 00:48:18,962 --> 00:48:21,030 Your angel might find a home this Christmas. 1041 00:48:21,131 --> 00:48:22,031 No, no. 1042 00:48:22,132 --> 00:48:23,165 You're not talking about 1043 00:48:23,267 --> 00:48:25,234 that little Charlie brown tree, are you? 1044 00:48:25,335 --> 00:48:26,168 Actually, I was thinking 1045 00:48:26,270 --> 00:48:27,169 it would look awesome 1046 00:48:27,271 --> 00:48:28,137 on the tree outside our country house. 1047 00:48:28,238 --> 00:48:31,574 You have a country house? 1048 00:48:31,675 --> 00:48:33,109 LA-di-da. 1049 00:48:33,210 --> 00:48:34,710 Relax, it's my parents'. 1050 00:48:34,811 --> 00:48:37,313 And it's more of a cabin. 1051 00:48:37,381 --> 00:48:40,283 My great-grandparents bought it ages ago as a vacation place. 1052 00:48:40,384 --> 00:48:41,751 Sounds nice. Is it? 1053 00:48:41,852 --> 00:48:44,620 It's totally nice. 1054 00:48:44,721 --> 00:48:45,655 Just a few hours west of here, 1055 00:48:45,756 --> 00:48:47,056 murphysburg, Pennsylvania. 1056 00:48:48,025 --> 00:48:48,891 We should go! 1057 00:48:48,992 --> 00:48:49,859 Christmas Eve. 1058 00:48:49,960 --> 00:48:51,193 What? No. 1059 00:48:52,963 --> 00:48:54,330 My article's due that day. 1060 00:48:54,431 --> 00:48:55,731 And anyway, 1061 00:48:55,832 --> 00:48:57,833 I'm not going away with you. 1062 00:48:57,935 --> 00:48:59,268 I've known you for all of, what, two weeks? 1063 00:48:59,369 --> 00:49:01,871 Well, by then, it will have been 23 days, 1064 00:49:01,972 --> 00:49:04,040 which is the life span of a worker bee. 1065 00:49:04,141 --> 00:49:05,041 Oh, wow. 1066 00:49:05,142 --> 00:49:06,842 Thank you for that little factoid, 1067 00:49:06,910 --> 00:49:07,944 and for the offer, 1068 00:49:08,045 --> 00:49:09,645 but I will pass. 1069 00:49:10,747 --> 00:49:12,114 Okay. 1070 00:49:12,215 --> 00:49:13,382 Guess I'll just have to figure out something else 1071 00:49:13,483 --> 00:49:14,784 closer to home. 1072 00:49:17,187 --> 00:49:19,155 Think this'll fit in the back of an uber? 1073 00:49:19,256 --> 00:49:21,257 I think it could fit in the glove compartment. 1074 00:49:21,358 --> 00:49:22,258 That's very funny 1075 00:49:22,359 --> 00:49:23,259 for someone who managed 1076 00:49:23,360 --> 00:49:24,327 to get out of there Christmas-tree-less. 1077 00:49:24,428 --> 00:49:25,428 Uh, hello... 1078 00:49:25,529 --> 00:49:27,163 These bags weren't going to carry themselves! 1079 00:49:27,264 --> 00:49:28,130 Susan? 1080 00:49:28,231 --> 00:49:29,131 Oh! 1081 00:49:29,232 --> 00:49:30,933 - Hi! - Hey. 1082 00:49:31,034 --> 00:49:31,901 Derek! 1083 00:49:32,002 --> 00:49:33,035 What are you doing here? 1084 00:49:33,136 --> 00:49:35,071 I just made an offer on a condo around the corner. 1085 00:49:35,172 --> 00:49:36,372 That's fantastic. 1086 00:49:36,473 --> 00:49:37,707 You two look like 1087 00:49:37,808 --> 00:49:39,675 you've been doing some shopping yourselves. 1088 00:49:39,776 --> 00:49:41,444 Yeah... 1089 00:49:41,545 --> 00:49:44,347 Brady, this is Derek. We work together. 1090 00:49:44,448 --> 00:49:47,416 Derek, meet Brady. We... 1091 00:49:47,517 --> 00:49:48,417 What do we do? 1092 00:49:48,518 --> 00:49:50,953 We annoy each other. 1093 00:49:51,054 --> 00:49:52,054 It's actually pretty entertaining. 1094 00:49:54,324 --> 00:49:55,291 That's quite the fashion statement. 1095 00:49:55,392 --> 00:49:56,792 Oh... 1096 00:49:56,893 --> 00:49:58,694 Yeah, it's all part of "operation jump start." 1097 00:49:58,795 --> 00:49:59,762 Which is... 1098 00:49:59,863 --> 00:50:03,499 Brady's personal mission 1099 00:50:03,600 --> 00:50:05,568 to revive my Christmas spirit. 1100 00:50:05,669 --> 00:50:06,969 That's a joke, right? 1101 00:50:07,070 --> 00:50:09,405 No, it's as real as the santas on that scarf. 1102 00:50:09,506 --> 00:50:10,706 It's... complicated. 1103 00:50:10,807 --> 00:50:12,241 I'm sure it is. 1104 00:50:12,342 --> 00:50:13,709 Not really. 1105 00:50:16,613 --> 00:50:19,215 Hey, good luck with your condo. 1106 00:50:19,316 --> 00:50:21,917 I'll see you at the office, okay? 1107 00:50:22,019 --> 00:50:22,985 Merry Christmas! 1108 00:50:28,458 --> 00:50:30,960 Wow. Should I be jealous? 1109 00:50:31,061 --> 00:50:32,294 Of who? 1110 00:50:32,396 --> 00:50:37,900 The male model-looking, condo-buying office guy 1111 00:50:38,001 --> 00:50:40,336 that has zero appreciation for Christmas wear. 1112 00:50:40,437 --> 00:50:42,905 Well, I don't know. That depends. 1113 00:50:44,274 --> 00:50:46,409 What exactly are we? 1114 00:50:46,510 --> 00:50:49,111 Aside from two people who annoy each other? 1115 00:50:50,414 --> 00:50:52,148 More than that, I hope. 1116 00:50:54,384 --> 00:50:55,418 Don't you? 1117 00:50:59,956 --> 00:51:00,823 You're right. 1118 00:51:00,924 --> 00:51:01,924 He has no appreciation 1119 00:51:02,025 --> 00:51:03,325 for Christmas wear. 1120 00:51:03,427 --> 00:51:04,994 Whatsoever. 1121 00:51:11,902 --> 00:51:15,004 Hey, so why are we on your roof? 1122 00:51:15,105 --> 00:51:18,574 Okay, we have this weird tradition 1123 00:51:18,675 --> 00:51:20,509 in my family. 1124 00:51:20,610 --> 00:51:24,947 We only put up our Christmas trees outside. 1125 00:51:26,450 --> 00:51:28,784 The idea is that it helps them... 1126 00:51:28,885 --> 00:51:30,119 Look up to God. 1127 00:51:31,755 --> 00:51:35,024 Brady, this is unbelievable. 1128 00:51:36,860 --> 00:51:39,995 My family has the same tradition. 1129 00:51:40,097 --> 00:51:40,963 Come on. No way! 1130 00:51:41,064 --> 00:51:42,531 That's crazy. 1131 00:51:42,632 --> 00:51:43,833 No, we've done it forever! 1132 00:51:43,934 --> 00:51:45,768 I just thought it was an old welsh custom. 1133 00:51:45,869 --> 00:51:47,403 Well, apparently, 1134 00:51:47,504 --> 00:51:49,371 a few irishmen picked it up along the way. 1135 00:51:51,641 --> 00:51:53,809 Anyway... 1136 00:51:53,910 --> 00:51:55,077 That's why the small tree. 1137 00:51:56,513 --> 00:51:58,781 Because anything bigger would blow over up here. 1138 00:51:59,749 --> 00:52:00,683 Make sense? 1139 00:52:00,784 --> 00:52:03,853 About as much sense as anything right now. 1140 00:52:50,066 --> 00:52:53,636 He arrived in time 1141 00:52:53,737 --> 00:52:55,771 to attend the opening night 1142 00:52:55,872 --> 00:53:00,743 of a new play called "the Christmas surprise." 1143 00:53:13,723 --> 00:53:17,092 Owen, you made it, and just in time! 1144 00:53:17,194 --> 00:53:18,360 Curtain is in 20 minutes. 1145 00:53:20,397 --> 00:53:22,364 You made this yourself? For me? 1146 00:53:23,366 --> 00:53:24,233 It's gorgeous. 1147 00:53:24,334 --> 00:53:26,001 And the eyes... 1148 00:53:26,102 --> 00:53:27,836 They're lavender, like mine. 1149 00:53:27,938 --> 00:53:29,905 You were all I could see while I was carving it. 1150 00:53:30,941 --> 00:53:32,474 You don't have a Christmas tree in here? 1151 00:53:32,576 --> 00:53:34,543 I'm surprised. 1152 00:53:34,644 --> 00:53:35,678 Someone once told me 1153 00:53:35,779 --> 00:53:37,479 that the only place for a Christmas tree 1154 00:53:37,581 --> 00:53:39,481 is outside, where... 1155 00:53:39,583 --> 00:53:41,250 Where it can look up to God. 1156 00:53:42,686 --> 00:53:43,552 Well, marry me, 1157 00:53:43,653 --> 00:53:45,154 and every year, 1158 00:53:45,255 --> 00:53:48,157 the angel will crown the tree in front of our new house. 1159 00:53:51,127 --> 00:53:53,596 Ten minutes, miss rose. 1160 00:53:53,697 --> 00:53:54,997 You don't have to decide now. 1161 00:53:55,098 --> 00:53:56,865 Go. Have a magnificent opening night. 1162 00:53:56,967 --> 00:53:58,968 We'll talk after. 1163 00:53:59,069 --> 00:54:00,903 So who was your friend? 1164 00:54:01,004 --> 00:54:01,904 Derek. 1165 00:54:02,005 --> 00:54:03,372 - You scared me. - Sorry. 1166 00:54:03,473 --> 00:54:05,307 I was saying, who was your friend? 1167 00:54:05,408 --> 00:54:06,275 From yesterday? 1168 00:54:06,376 --> 00:54:09,044 Oh, Brady? 1169 00:54:09,145 --> 00:54:10,613 He's an artist... 1170 00:54:11,815 --> 00:54:13,315 And a holiday enthusiast. 1171 00:54:13,416 --> 00:54:15,150 And... 1172 00:54:15,252 --> 00:54:17,219 And what? 1173 00:54:19,022 --> 00:54:20,022 Susan, I thought you were on a deadline? 1174 00:54:20,123 --> 00:54:21,390 I was. I am. 1175 00:54:21,491 --> 00:54:24,360 But dating's not quite as out of the question as you thought? 1176 00:54:24,461 --> 00:54:26,562 Brady and I aren't exactly dating. 1177 00:54:26,663 --> 00:54:27,630 Good. 1178 00:54:27,731 --> 00:54:29,331 Then you and I can revisit the idea of dinner. 1179 00:54:30,700 --> 00:54:32,434 Or even do something Christmas-y, 1180 00:54:32,535 --> 00:54:34,003 if that helps your little experiment. 1181 00:54:39,609 --> 00:54:41,210 I'll let you know, okay? 1182 00:54:41,311 --> 00:54:43,078 Fine... 1183 00:54:43,179 --> 00:54:44,713 But I gotta tell you, 1184 00:54:44,814 --> 00:54:45,681 that... 1185 00:54:45,782 --> 00:54:46,749 Angel... 1186 00:55:03,667 --> 00:55:05,134 Wait, why would you order a backup feature 1187 00:55:05,235 --> 00:55:07,836 from another writer for my Christmas day slot? 1188 00:55:07,937 --> 00:55:09,204 Just in case. 1189 00:55:09,306 --> 00:55:10,539 In case of what? 1190 00:55:10,640 --> 00:55:12,141 Susan, you've edited 1191 00:55:12,242 --> 00:55:13,609 your share of backup articles. 1192 00:55:13,710 --> 00:55:14,610 You know how this works. 1193 00:55:14,711 --> 00:55:15,577 Yvette, I've got this. 1194 00:55:15,679 --> 00:55:17,179 You don't need a backup. 1195 00:55:17,280 --> 00:55:18,647 Oh, really? 1196 00:55:18,715 --> 00:55:20,916 What if you don't find your ending? 1197 00:55:21,017 --> 00:55:22,184 Then what? 1198 00:55:22,285 --> 00:55:23,352 Who says I don't already have it? 1199 00:55:23,453 --> 00:55:24,920 Do you? 1200 00:55:27,090 --> 00:55:28,691 Not... completely... 1201 00:55:28,792 --> 00:55:30,059 But I will. No question. 1202 00:55:30,160 --> 00:55:31,026 Excellent. 1203 00:55:31,127 --> 00:55:32,561 Then you have nothing to worry about. 1204 00:55:35,765 --> 00:55:36,632 From now on, 1205 00:55:36,733 --> 00:55:37,933 it is all writing, all the time! 1206 00:55:38,034 --> 00:55:39,468 In fact, I'm going to call Brady 1207 00:55:39,569 --> 00:55:40,569 and tell him I can't see him tonight. 1208 00:55:40,670 --> 00:55:41,503 We'll have to go caroling another time. 1209 00:55:41,604 --> 00:55:42,471 No, no, no! 1210 00:55:42,572 --> 00:55:43,605 Right now, being around Brady 1211 00:55:43,707 --> 00:55:45,341 is the best thing for you and your article. 1212 00:55:45,442 --> 00:55:46,542 How do you figure that? 1213 00:55:46,643 --> 00:55:48,577 Susan, if you want to be a great writer, 1214 00:55:48,678 --> 00:55:50,079 you have to experience life, 1215 00:55:50,180 --> 00:55:52,014 and it's been a while 1216 00:55:52,115 --> 00:55:53,148 since I've seen you this happy. 1217 00:55:53,249 --> 00:55:54,883 Really? 1218 00:55:54,984 --> 00:55:57,986 Yes, really. 1219 00:55:58,054 --> 00:55:59,988 You've even got this bounce when you walk, 1220 00:56:00,090 --> 00:56:01,223 and your skin, 1221 00:56:01,324 --> 00:56:04,526 it's glowing like it was lit by birthday candles. 1222 00:56:04,627 --> 00:56:06,028 - Okay, that's ridiculous. - No, I'm serious. 1223 00:56:06,129 --> 00:56:08,163 Brady's bringing out your creative side. 1224 00:56:10,900 --> 00:56:13,836 ♪ ...heedless of the wind and weather ♪ 1225 00:56:13,937 --> 00:56:18,273 ♪ fa, LA, LA, LA, LA LA, LA, LA, LA ♪ 1226 00:56:20,310 --> 00:56:21,610 Cheers, you guys. 1227 00:56:21,711 --> 00:56:24,546 I think somebody's officially found their Christmas spirit. 1228 00:56:24,647 --> 00:56:26,181 That was actually really fun. 1229 00:56:26,282 --> 00:56:27,416 Thank you. 1230 00:56:27,550 --> 00:56:28,951 For the record, you crushed "deck the halls." 1231 00:56:29,052 --> 00:56:30,085 Yes! 1232 00:56:30,186 --> 00:56:32,020 And there was nothing silent about your "silent night." 1233 00:56:32,122 --> 00:56:34,189 Oh, and let you sing louder than me? 1234 00:56:34,290 --> 00:56:35,824 I don't think so, buddy. 1235 00:56:37,427 --> 00:56:38,594 Oh, want to stop for one of 1236 00:56:38,695 --> 00:56:41,096 those "best Irish coffees in all of Manhattan"? 1237 00:56:41,197 --> 00:56:43,098 My treat. 1238 00:56:43,199 --> 00:56:45,000 How about some place more private? 1239 00:56:46,503 --> 00:56:47,436 Okay. 1240 00:56:50,507 --> 00:56:51,940 To Saint Nick 1241 00:56:52,041 --> 00:56:54,443 and the sled he rode in on. 1242 00:56:58,348 --> 00:57:00,048 You working on something new? 1243 00:57:00,150 --> 00:57:01,617 Oh, it's just something I'm messing around with. 1244 00:57:01,718 --> 00:57:03,352 Yeah? Can I take a look? 1245 00:57:03,453 --> 00:57:04,553 Yeah, no... 1246 00:57:04,654 --> 00:57:06,522 Maybe when I'm finished. 1247 00:57:07,657 --> 00:57:09,258 Okay. 1248 00:57:10,293 --> 00:57:11,860 So, you remember the friend of mine, 1249 00:57:11,961 --> 00:57:12,828 Zack, I was telling you about? 1250 00:57:12,929 --> 00:57:13,796 He was looking for gallery space? 1251 00:57:13,897 --> 00:57:15,197 Yeah. 1252 00:57:15,298 --> 00:57:16,331 Well, he started looking again 1253 00:57:16,433 --> 00:57:18,834 and he found what he thinks is a primo spot. 1254 00:57:18,935 --> 00:57:20,135 I like what I'm hearing. 1255 00:57:21,871 --> 00:57:23,972 Yeah, he'd put the money up, I'd run the place. 1256 00:57:24,073 --> 00:57:25,908 We'd split the profits. 1257 00:57:26,009 --> 00:57:27,743 That is fantastic. 1258 00:57:27,844 --> 00:57:29,378 Where is it? Soho? Chelsea? 1259 00:57:29,479 --> 00:57:30,846 Wait... Brooklyn! 1260 00:57:30,947 --> 00:57:31,814 Los Angeles. 1261 00:57:31,915 --> 00:57:34,149 Los Angeles? 1262 00:57:34,250 --> 00:57:35,117 Place called echo park. 1263 00:57:35,218 --> 00:57:37,252 Real hip. 1264 00:57:37,353 --> 00:57:38,520 Place needs a ton of work, 1265 00:57:38,621 --> 00:57:39,922 but that's why we can do the lease. 1266 00:57:40,023 --> 00:57:41,723 Wow, California... 1267 00:57:41,825 --> 00:57:44,026 Yeah, honestly, 1268 00:57:44,127 --> 00:57:45,561 I had no idea where he was looking. 1269 00:57:45,662 --> 00:57:48,130 I just assumed it was New York. 1270 00:57:48,231 --> 00:57:49,998 Apparently, the worst dump 1271 00:57:50,099 --> 00:57:51,767 is, like, through the roof here, so... 1272 00:57:51,868 --> 00:57:54,536 Brady... 1273 00:57:54,637 --> 00:57:55,671 This is huge. 1274 00:57:55,772 --> 00:57:58,574 Running a gallery in L.A.! 1275 00:57:58,675 --> 00:57:59,808 Think about the work you can do out there. 1276 00:57:59,909 --> 00:58:02,077 I mean, the weather alone 1277 00:58:02,178 --> 00:58:03,345 should inspire greatness. 1278 00:58:03,446 --> 00:58:04,713 Congratulations! 1279 00:58:04,814 --> 00:58:07,883 When do you leave? 1280 00:58:07,984 --> 00:58:08,917 Leaving? 1281 00:58:09,018 --> 00:58:10,519 I'm not even sure I want to do this thing. 1282 00:58:10,587 --> 00:58:12,554 Well, how could you not? It sounds perfect! 1283 00:58:13,790 --> 00:58:16,024 What if I was trying to leave myself open for other things? 1284 00:58:16,125 --> 00:58:17,793 Like what? 1285 00:58:17,894 --> 00:58:19,828 This could be the chance of a lifetime. 1286 00:58:19,929 --> 00:58:20,796 You don't want to blow this. 1287 00:58:20,897 --> 00:58:23,599 If you're talking about us, I agree. 1288 00:58:29,339 --> 00:58:31,473 Brady... 1289 00:58:31,574 --> 00:58:34,443 You're a talented artist. 1290 00:58:34,544 --> 00:58:35,611 Your should put the work first. 1291 00:58:35,712 --> 00:58:37,513 You have to put your work first. 1292 00:58:38,515 --> 00:58:40,015 As for us... 1293 00:58:40,116 --> 00:58:41,583 Who knows what we are? 1294 00:58:43,019 --> 00:58:43,886 Look, you're a writer. 1295 00:58:43,987 --> 00:58:44,987 I get that. 1296 00:58:45,088 --> 00:58:46,121 You're all about words, 1297 00:58:46,222 --> 00:58:47,589 but... 1298 00:58:47,690 --> 00:58:48,690 Not everything has to have a label. 1299 00:58:50,760 --> 00:58:53,595 I think we've started something really good here. 1300 00:58:53,696 --> 00:58:54,563 I think it can only get better. 1301 00:58:54,664 --> 00:58:57,366 Yeah. Maybe, 1302 00:58:57,467 --> 00:58:58,433 but I'd feel terrible 1303 00:58:58,535 --> 00:59:00,202 if you didn't move because of me. 1304 00:59:00,303 --> 00:59:02,004 You can't do that. 1305 00:59:05,208 --> 00:59:06,174 What? 1306 00:59:08,611 --> 00:59:11,313 Truth? 1307 00:59:11,381 --> 00:59:12,414 I was kind of hoping 1308 00:59:12,515 --> 00:59:14,983 that you were going to try and talk me out of this. 1309 00:59:19,355 --> 00:59:20,656 How about... 1310 00:59:20,757 --> 00:59:23,592 We table this conversation for now, 1311 00:59:23,693 --> 00:59:24,826 just finish up our work, 1312 00:59:24,928 --> 00:59:27,563 and enjoy the holidays? 1313 00:59:28,531 --> 00:59:30,432 Together? 1314 00:59:30,533 --> 00:59:33,001 Yeah. Together. 1315 00:59:38,041 --> 00:59:38,941 Well, Brady, we're thrilled 1316 00:59:39,042 --> 00:59:39,908 you could join us tonight. 1317 00:59:40,009 --> 00:59:42,177 We thought we'd never meet you. 1318 00:59:42,278 --> 00:59:43,312 Mom... 1319 00:59:43,413 --> 00:59:44,713 You'll have to excuse my wife, Brady. 1320 00:59:44,781 --> 00:59:46,448 When it comes to matters of the heart, 1321 00:59:46,549 --> 00:59:48,383 she's incorrigible. 1322 00:59:48,484 --> 00:59:50,018 No worries. 1323 00:59:50,119 --> 00:59:51,553 It's good to finally meet you. 1324 00:59:51,654 --> 00:59:53,288 I'm stoked to help you decorate this tree. 1325 00:59:53,389 --> 00:59:55,123 And outdoors, too... 1326 00:59:55,224 --> 00:59:57,259 Just like your folks do it, right? 1327 00:59:57,360 --> 00:59:58,427 Yeah. That's a crazy coincidence, huh? 1328 00:59:58,528 --> 00:59:59,661 Or not. 1329 00:59:59,762 --> 01:00:00,963 Who knows? 1330 01:00:04,867 --> 01:00:05,968 Brady, there's some cider on the stove. 1331 01:00:06,069 --> 01:00:07,569 Would you mind getting it for us? 1332 01:00:07,670 --> 01:00:08,837 Yeah, sure. 1333 01:00:08,938 --> 01:00:10,505 Thank you! 1334 01:00:12,675 --> 01:00:14,376 Oh, I love him! 1335 01:00:14,477 --> 01:00:15,811 I like him, too. 1336 01:00:18,715 --> 01:00:19,615 Honey... 1337 01:00:19,716 --> 01:00:21,617 What's wrong? 1338 01:00:21,718 --> 01:00:25,554 I told Brady we could spend the holidays together, 1339 01:00:25,655 --> 01:00:27,022 but now I'm thinking maybe we shouldn't. 1340 01:00:28,324 --> 01:00:29,958 I don't want us to get too close. 1341 01:00:30,059 --> 01:00:32,694 I mean, if he goes to L.A., that'll be it. 1342 01:00:32,795 --> 01:00:33,662 So, what's the point? 1343 01:00:33,763 --> 01:00:36,865 Yeah, logically speaking, I can't disagree. 1344 01:00:36,966 --> 01:00:37,899 Honey, 1345 01:00:38,001 --> 01:00:40,702 if you and Brady are supposed to be together, 1346 01:00:40,803 --> 01:00:41,803 it may already be out of your hands. 1347 01:00:41,904 --> 01:00:44,439 Mom, please, I need a real answer. 1348 01:00:44,540 --> 01:00:45,774 Look, when the time comes... 1349 01:00:45,875 --> 01:00:48,210 I mean, if it comes... 1350 01:00:48,311 --> 01:00:49,311 Make the decision together. 1351 01:00:51,648 --> 01:00:54,349 Okay! Who wants some cider? 1352 01:00:54,450 --> 01:00:56,952 - I want some cider. - Yes, sir. 1353 01:00:57,053 --> 01:00:58,787 Thank you. 1354 01:01:00,089 --> 01:01:01,957 - For you. - Thank you. 1355 01:01:02,058 --> 01:01:03,825 Aw this is so nice. 1356 01:01:03,926 --> 01:01:05,394 Merry Christmas! Ho, ho, ho! 1357 01:01:15,405 --> 01:01:19,241 Does eating dessert always make you this happy? 1358 01:01:19,342 --> 01:01:20,409 That's part of it. 1359 01:01:21,644 --> 01:01:23,278 Okay, listen, 1360 01:01:23,379 --> 01:01:24,613 I... I told Zack I'm out of the L.A. deal. 1361 01:01:24,714 --> 01:01:26,782 If he wants to do it, he's on his own. 1362 01:01:29,052 --> 01:01:30,619 Brady, that's crazy. 1363 01:01:30,720 --> 01:01:32,988 I told you, you can't not go because of me. 1364 01:01:33,089 --> 01:01:35,023 No, you said 1365 01:01:35,124 --> 01:01:37,092 that you'd feel terrible if I didn't go because of you, 1366 01:01:37,193 --> 01:01:39,828 but then I realized I'd feel terrible if I did go, 1367 01:01:39,929 --> 01:01:42,030 so it's on me. 1368 01:01:43,933 --> 01:01:46,068 What? 1369 01:01:46,169 --> 01:01:47,335 I thought we weren't going to get back into this 1370 01:01:47,437 --> 01:01:48,370 until after the holidays? 1371 01:01:48,438 --> 01:01:51,306 Well, Zack was pushing me for a decision, 1372 01:01:51,407 --> 01:01:52,374 so I made one. 1373 01:01:52,475 --> 01:01:53,709 Well, we should have made it together. 1374 01:01:53,810 --> 01:01:55,177 Why, so you could talk me out of it again? 1375 01:01:55,278 --> 01:01:57,679 Brady, you just... 1376 01:01:57,780 --> 01:01:59,581 You don't know me well enough or long enough 1377 01:01:59,682 --> 01:02:01,650 to make such a major life choice like this. 1378 01:02:01,751 --> 01:02:03,518 Okay, so tell me everything I need to know about you. 1379 01:02:03,619 --> 01:02:04,486 Don't leave anything out. 1380 01:02:04,587 --> 01:02:06,121 It's not that simple. 1381 01:02:06,222 --> 01:02:07,322 See, I think it is. 1382 01:02:07,423 --> 01:02:10,358 Yeah, because you're more... Freespirited than I am. 1383 01:02:10,460 --> 01:02:12,160 I'm a free-spirit? 1384 01:02:12,261 --> 01:02:14,096 That's not a criticism. 1385 01:02:14,197 --> 01:02:15,163 Did you ever think 1386 01:02:15,264 --> 01:02:16,064 that maybe you're not free-spirited enough? 1387 01:02:16,165 --> 01:02:18,767 Only every single of my life, 1388 01:02:18,868 --> 01:02:21,436 which is probably why I... Thought... 1389 01:02:21,537 --> 01:02:22,971 Think... You could be good for me. 1390 01:02:23,072 --> 01:02:25,307 Just not good enough. 1391 01:02:25,408 --> 01:02:27,142 If I thought that, 1392 01:02:27,243 --> 01:02:28,710 I wouldn't even be here right now, 1393 01:02:28,811 --> 01:02:30,245 which... 1394 01:02:30,346 --> 01:02:31,246 I probably shouldn't be. 1395 01:02:31,347 --> 01:02:32,481 I should be home finishing my article. 1396 01:02:32,582 --> 01:02:35,183 Yeah, maybe you should be... 1397 01:02:35,284 --> 01:02:37,085 Or maybe you should take a cue from your great-grandfather, 1398 01:02:37,186 --> 01:02:39,421 who fell for somebody that he'd only known for a week, 1399 01:02:39,522 --> 01:02:42,190 yeah, and I think you know how well that turned out. 1400 01:02:52,835 --> 01:02:53,769 Brady... wait. 1401 01:02:58,641 --> 01:03:01,576 Maybe we should just slow down a little, 1402 01:03:01,677 --> 01:03:03,111 take some time. 1403 01:03:04,781 --> 01:03:06,348 Just like that? 1404 01:03:08,351 --> 01:03:10,185 What about the holidays? 1405 01:03:10,286 --> 01:03:11,219 I'm sorry. 1406 01:03:11,320 --> 01:03:13,088 I just think it's for the best. 1407 01:03:15,057 --> 01:03:17,225 Okay. 1408 01:03:17,326 --> 01:03:18,727 Just know 1409 01:03:18,828 --> 01:03:20,162 that that jerk 1410 01:03:20,263 --> 01:03:21,396 that dumped you on Christmas Eve 1411 01:03:21,497 --> 01:03:22,430 for his yoga teacher? 1412 01:03:24,033 --> 01:03:25,567 I am not that guy. 1413 01:03:53,629 --> 01:03:55,363 What if I've totally blown it? 1414 01:03:55,464 --> 01:03:58,300 I'm sure Brady will accept your apology in a second. 1415 01:03:58,401 --> 01:03:59,634 My apology? For what? 1416 01:03:59,735 --> 01:04:01,636 Thinking of his future and trying not to hold him back? 1417 01:04:01,737 --> 01:04:03,271 I mean my article! 1418 01:04:03,372 --> 01:04:04,339 It's due tomorrow. 1419 01:04:04,440 --> 01:04:05,707 I still don't have an actual ending 1420 01:04:05,808 --> 01:04:06,741 to the Owen-Jessica saga. 1421 01:04:06,843 --> 01:04:08,210 Couldn't you just make something up? 1422 01:04:08,311 --> 01:04:09,177 I mean, who's going to know? 1423 01:04:09,278 --> 01:04:11,379 You can't make up the facts. 1424 01:04:11,480 --> 01:04:12,881 That's called "fiction." 1425 01:04:12,982 --> 01:04:14,916 I call it flexibility, but, hey, that's me. 1426 01:04:15,017 --> 01:04:18,787 As for Brady, I'm not sure what your problem is. 1427 01:04:18,888 --> 01:04:20,322 Who wouldn't want a guy who puts her first? 1428 01:04:20,423 --> 01:04:21,289 It's too much, too fast, 1429 01:04:21,390 --> 01:04:22,757 and I don't trust it, 1430 01:04:22,859 --> 01:04:24,526 but, hey, that's me. 1431 01:04:24,627 --> 01:04:25,694 More wine? Yes, please. 1432 01:04:33,703 --> 01:04:34,970 So, I... 1433 01:04:35,071 --> 01:04:36,404 Evening, ladies. 1434 01:04:36,505 --> 01:04:38,273 Hi. 1435 01:04:38,374 --> 01:04:40,242 Where's your artist friend? 1436 01:04:40,343 --> 01:04:42,377 Uh, we're... 1437 01:04:42,478 --> 01:04:44,012 Taking kind of a "time out." 1438 01:04:44,113 --> 01:04:46,281 From what, "not exactly dating"? 1439 01:04:48,117 --> 01:04:49,885 That sounds about right. 1440 01:04:52,288 --> 01:04:54,189 If you're going to ask her to dance, 1441 01:04:54,290 --> 01:04:55,156 would you do it already? 1442 01:04:55,258 --> 01:04:57,058 Otherwise, we're getting a refill. 1443 01:04:57,159 --> 01:04:59,094 Sure, okay. 1444 01:04:59,195 --> 01:05:01,062 Care to dance? 1445 01:05:03,566 --> 01:05:04,499 Sure. 1446 01:05:17,213 --> 01:05:18,513 Perfect timing. 1447 01:05:18,614 --> 01:05:20,916 "Angels we have heard on high?" Really? 1448 01:05:21,017 --> 01:05:22,851 You can't get away from Christmas, 1449 01:05:22,952 --> 01:05:24,786 especially at a Christmas party. 1450 01:05:28,791 --> 01:05:30,191 Good news. 1451 01:05:30,293 --> 01:05:32,027 They accepted my offer on the condo. 1452 01:05:32,128 --> 01:05:34,562 I close next month. 1453 01:05:34,664 --> 01:05:36,798 Wow. Look at you, 1454 01:05:36,899 --> 01:05:38,833 knocking down those goals like bowling pins. 1455 01:05:38,935 --> 01:05:39,901 The place looks great. 1456 01:05:41,904 --> 01:05:43,738 I can't wait for you to see it. 1457 01:05:58,788 --> 01:06:01,356 That was not perfect timing. 1458 01:06:02,825 --> 01:06:05,226 Or maybe it was. I don't know... 1459 01:06:07,463 --> 01:06:08,430 Derek, I'm so sorry. 1460 01:06:10,466 --> 01:06:11,967 I have to go. 1461 01:06:16,772 --> 01:06:17,639 - Oh! - Whoa! 1462 01:06:17,740 --> 01:06:18,606 Sorry. 1463 01:06:18,708 --> 01:06:20,008 You having a good time? 1464 01:06:20,109 --> 01:06:21,609 You'll have my article right on schedule. 1465 01:06:21,711 --> 01:06:23,178 Tomorrow, 4:00 P.M. 1466 01:06:23,279 --> 01:06:24,913 Just so you know, the backup piece came in, 1467 01:06:25,014 --> 01:06:25,880 and it's pretty terrific... 1468 01:06:25,982 --> 01:06:27,215 But I'm expecting yours 1469 01:06:27,316 --> 01:06:28,850 to be even better. 1470 01:06:42,398 --> 01:06:43,598 Got you a tea. 1471 01:06:43,699 --> 01:06:45,000 Thanks. 1472 01:06:54,410 --> 01:07:00,181 I know this isn't news, but relationships are hard, 1473 01:07:00,282 --> 01:07:02,817 and don't even get me started on marriage. 1474 01:07:02,918 --> 01:07:05,620 I just wasn't ready for this. 1475 01:07:05,721 --> 01:07:07,989 Well, I mean, who's ever ready for love? 1476 01:07:08,090 --> 01:07:10,592 You know, it happens. 1477 01:07:10,693 --> 01:07:12,060 You know, it finds you... 1478 01:07:12,161 --> 01:07:15,263 You jump in the deep end and swim for dear life. 1479 01:07:15,364 --> 01:07:16,364 What if you drown? 1480 01:07:20,603 --> 01:07:23,338 Sweetheart, did I ever tell you 1481 01:07:23,406 --> 01:07:24,873 that your mother and I almost split up 1482 01:07:24,974 --> 01:07:25,940 that first Christmas Eve 1483 01:07:26,042 --> 01:07:27,108 that we spent together? 1484 01:07:27,209 --> 01:07:28,076 Really? 1485 01:07:28,177 --> 01:07:29,077 She always says 1486 01:07:29,178 --> 01:07:30,311 how you two were 1487 01:07:30,413 --> 01:07:32,347 crazy about each other right from the start. 1488 01:07:32,448 --> 01:07:34,182 Oh, yeah, we were. 1489 01:07:34,283 --> 01:07:36,551 "Opposites attract," and all that... 1490 01:07:36,652 --> 01:07:37,519 But, you know what, 1491 01:07:37,620 --> 01:07:39,854 we were both jockeying for control. 1492 01:07:39,955 --> 01:07:43,391 We had different priorities, different approaches... 1493 01:07:43,492 --> 01:07:45,560 And on that particular night... 1494 01:07:45,661 --> 01:07:49,330 Our own ways of decorating a Christmas tree. 1495 01:07:49,432 --> 01:07:53,001 Uh-oh, mom and her Christmas trees. 1496 01:07:53,102 --> 01:07:54,969 Oh, yeah. 1497 01:07:55,071 --> 01:07:56,137 I wanted to start at the top and work down, 1498 01:07:56,238 --> 01:07:57,872 she wanted to start at the bottom up and work up, 1499 01:07:57,973 --> 01:07:58,907 and that was just the start of it. 1500 01:07:59,008 --> 01:08:00,442 You know, there was the lights, the tinsel, 1501 01:08:00,543 --> 01:08:02,744 the number of ornaments, the kind of ornaments. 1502 01:08:02,845 --> 01:08:03,711 I mean, we disagreed 1503 01:08:03,813 --> 01:08:06,014 about absolutely everything. 1504 01:08:06,115 --> 01:08:09,117 We were both so set on our own family traditions. 1505 01:08:09,218 --> 01:08:10,885 And I mean, an outside Christmas tree? 1506 01:08:10,986 --> 01:08:11,853 What was that? 1507 01:08:14,090 --> 01:08:16,424 Well, that was the last straw is what it was. 1508 01:08:16,525 --> 01:08:19,461 We had a... A huge fight, 1509 01:08:19,562 --> 01:08:21,262 and I got in my car and I just drove off. 1510 01:08:21,363 --> 01:08:24,099 And I really had no idea if I was ever coming back. 1511 01:08:24,200 --> 01:08:26,101 But you did. 1512 01:08:27,636 --> 01:08:30,038 Yeah, about an hour later. 1513 01:08:32,241 --> 01:08:33,908 But... 1514 01:08:34,009 --> 01:08:35,944 We never talked about it. 1515 01:08:36,045 --> 01:08:38,680 We just finished decorating the tree 1516 01:08:38,781 --> 01:08:39,714 and then, together, 1517 01:08:39,815 --> 01:08:41,483 we put your great-grandfather's angel 1518 01:08:41,584 --> 01:08:43,585 right on the top. 1519 01:08:45,087 --> 01:08:46,588 You know what? 1520 01:08:46,689 --> 01:08:47,655 Suddenly, everything was okay. 1521 01:08:50,226 --> 01:08:53,027 So, I don't know... 1522 01:08:53,129 --> 01:08:55,563 Maybe there is something about that angel of yours. 1523 01:08:56,732 --> 01:08:58,266 I never knew that story. 1524 01:09:01,237 --> 01:09:03,338 What exactly are you trying to tell me? 1525 01:09:04,874 --> 01:09:05,773 He's trying to tell you 1526 01:09:05,875 --> 01:09:06,741 that running away 1527 01:09:06,842 --> 01:09:08,376 isn't always the only option. 1528 01:09:11,780 --> 01:09:13,414 Isn't that right, darling? 1529 01:09:13,516 --> 01:09:15,049 Yes, of course, darling. 1530 01:09:22,358 --> 01:09:23,358 "In the end, 1531 01:09:23,459 --> 01:09:24,425 "Owen and Jessica 1532 01:09:24,527 --> 01:09:26,394 clearly made a decision about their future..." 1533 01:09:27,897 --> 01:09:30,064 "But how? 1534 01:09:30,166 --> 01:09:31,699 "And did they regret it forever, 1535 01:09:31,800 --> 01:09:35,069 or did they stand by their choices?" 1536 01:09:46,815 --> 01:09:48,516 It's Brady. Tell me something good. 1537 01:11:41,764 --> 01:11:43,965 Hi. Is Brady there, please? 1538 01:11:44,933 --> 01:11:46,401 No. 1539 01:11:46,502 --> 01:11:48,369 Did he say where he was going? 1540 01:11:49,338 --> 01:11:50,371 His cabin? 1541 01:11:50,472 --> 01:11:54,309 One Christmas blend! Extra large! 1542 01:12:20,469 --> 01:12:21,669 Excuse me? 1543 01:12:21,770 --> 01:12:24,772 Do you know where the howe family cabin is? 1544 01:12:59,742 --> 01:13:00,708 Brady? 1545 01:13:07,416 --> 01:13:08,282 Susan? 1546 01:13:08,384 --> 01:13:09,417 Oh, hello! Hi! 1547 01:13:12,287 --> 01:13:13,254 Merry Christmas Eve? 1548 01:13:19,128 --> 01:13:20,595 What are you doing here? 1549 01:13:20,696 --> 01:13:23,898 You said murphysburg, so... 1550 01:13:23,999 --> 01:13:27,201 I asked in town, and they directed me here. 1551 01:13:27,302 --> 01:13:29,570 This place is lovely, by the way. 1552 01:13:29,671 --> 01:13:30,972 For somebody that doesn't like surprises, 1553 01:13:31,073 --> 01:13:32,006 you sure know how to give one. 1554 01:13:33,942 --> 01:13:34,876 You mean, like the angel painting? 1555 01:13:36,512 --> 01:13:38,846 That was amazing. Thank you. 1556 01:13:40,416 --> 01:13:41,349 You're welcome. 1557 01:13:42,384 --> 01:13:43,251 You know, you could have 1558 01:13:43,352 --> 01:13:44,886 just texted me thank you, though, 1559 01:13:44,987 --> 01:13:46,921 saved yourself the trip. 1560 01:13:46,989 --> 01:13:49,991 Yeah, well... It's Christmas Eve. 1561 01:13:50,092 --> 01:13:51,659 Friends shouldn't let friends be alone! 1562 01:13:53,996 --> 01:13:55,029 Come on. 1563 01:14:00,702 --> 01:14:02,637 I... I went to the market earlier. 1564 01:14:02,738 --> 01:14:03,805 I got some groceries, 1565 01:14:03,906 --> 01:14:05,706 because, you know, the whole "starving artist" thing 1566 01:14:05,808 --> 01:14:07,575 is a little overrated. 1567 01:14:11,113 --> 01:14:12,814 Why did you really come out here, Susan? 1568 01:14:16,285 --> 01:14:18,352 Brady, you were right. 1569 01:14:18,454 --> 01:14:20,087 You're not Steve, not even close. 1570 01:14:21,256 --> 01:14:22,123 But you're also 1571 01:14:22,224 --> 01:14:24,959 not like most other guys I meet, 1572 01:14:25,060 --> 01:14:27,328 and for someone like me, that's scary. 1573 01:14:29,097 --> 01:14:30,498 You throw in my Christmas angst 1574 01:14:30,599 --> 01:14:32,834 and your whole... New york/l. A. Thing... 1575 01:14:32,901 --> 01:14:34,635 And there's so many roadblocks. 1576 01:14:35,871 --> 01:14:38,739 What if I told you I was rethinking Zack's offer? 1577 01:14:38,841 --> 01:14:39,974 Maybe go on out west after all? 1578 01:14:41,810 --> 01:14:43,478 I'd say that's great. 1579 01:14:43,579 --> 01:14:45,213 Do it... 1580 01:14:45,314 --> 01:14:46,714 And we'll play it out. 1581 01:14:49,218 --> 01:14:53,988 But for now, let's just have a fantastic Christmas Eve... 1582 01:14:54,089 --> 01:14:56,390 Together. 1583 01:14:58,093 --> 01:14:59,160 Wow. 1584 01:14:59,261 --> 01:15:02,663 You're... you're okay with not having a "plan?" 1585 01:15:02,764 --> 01:15:04,165 For us, I mean? 1586 01:15:04,266 --> 01:15:06,000 I still don't have an actual ending 1587 01:15:06,101 --> 01:15:07,134 for my article, 1588 01:15:07,236 --> 01:15:09,337 but I'm turning it in anyway. 1589 01:15:09,438 --> 01:15:14,408 So, yeah, yeah. I guess I am okay. 1590 01:15:15,711 --> 01:15:18,112 You? 1591 01:15:18,213 --> 01:15:19,080 For a "free spirit," 1592 01:15:19,181 --> 01:15:20,781 I am feeling weirdly grounded. 1593 01:15:30,392 --> 01:15:32,093 I have to at least try to wrap this thing up. 1594 01:15:32,194 --> 01:15:33,828 I'm just going to go grab my laptop. 1595 01:15:35,197 --> 01:15:36,297 There's a really cool old desk you can work at in here. 1596 01:15:36,398 --> 01:15:37,265 It's been here for ages. 1597 01:15:37,366 --> 01:15:38,933 Used to belong to my great-grandma. 1598 01:15:39,034 --> 01:15:40,001 Sounds perfect. 1599 01:16:10,866 --> 01:16:12,333 Oh! 1600 01:16:16,238 --> 01:16:17,204 Brady? 1601 01:16:18,774 --> 01:16:19,774 Brady, are you out there? 1602 01:16:22,110 --> 01:16:24,478 "To someone who will one day write our story." 1603 01:16:25,581 --> 01:16:26,447 Were you calling me? 1604 01:16:26,548 --> 01:16:28,549 Uh, yeah. 1605 01:16:28,650 --> 01:16:30,251 Sorry. I was trying to find a pen, 1606 01:16:30,352 --> 01:16:31,552 and, uh... 1607 01:16:37,225 --> 01:16:38,526 These are addressed to my great-grandma mabel, 1608 01:16:38,627 --> 01:16:39,493 in Manhattan. 1609 01:16:39,595 --> 01:16:43,998 Your great-grandma's name was mabel mcnutt? 1610 01:16:44,099 --> 01:16:45,299 It was her maiden name. 1611 01:16:45,400 --> 01:16:46,667 I'm sure she couldn't wait to change it. 1612 01:16:46,768 --> 01:16:48,102 I know I would. 1613 01:16:48,203 --> 01:16:52,273 Wait, this one's postmarked "Bethlehem, pa." 1614 01:16:54,176 --> 01:16:55,443 They all are. 1615 01:16:55,544 --> 01:16:57,378 Brady, that's where my great-grandfather was from! 1616 01:16:57,479 --> 01:16:59,447 Really? That's weird. 1617 01:17:04,319 --> 01:17:05,720 What's wrong? 1618 01:17:12,427 --> 01:17:13,995 "Owen Thomas, 1619 01:17:14,096 --> 01:17:16,931 10 sycamore circle, Bethlehem, Pennsylvania." 1620 01:17:18,300 --> 01:17:19,300 Is that...? 1621 01:17:24,940 --> 01:17:28,476 Why would your great-grandpa 1622 01:17:28,577 --> 01:17:30,778 be writing letters to my great-grandma? 1623 01:17:34,616 --> 01:17:36,851 Because she was your old relative 1624 01:17:36,952 --> 01:17:37,852 who acted in the theater, 1625 01:17:37,953 --> 01:17:39,420 who had the world's 1626 01:17:39,521 --> 01:17:43,324 least glamorous name for an actress, 1627 01:17:43,425 --> 01:17:44,592 so she changed it to "Jessica rose." 1628 01:17:47,396 --> 01:17:49,230 Brady, do you realize what this means? 1629 01:17:49,331 --> 01:17:51,365 That your great-grandpa and my great-grandma 1630 01:17:51,466 --> 01:17:52,466 were once in love? 1631 01:17:56,772 --> 01:17:57,705 And something tells me 1632 01:17:57,806 --> 01:17:58,939 we were supposed to find these letters. 1633 01:18:01,777 --> 01:18:02,977 Well, go ahead, read one. 1634 01:18:04,546 --> 01:18:05,413 - Yeah? - Yeah. 1635 01:18:05,514 --> 01:18:06,847 Okay. 1636 01:18:12,587 --> 01:18:13,821 "My darling mabel..." 1637 01:18:13,922 --> 01:18:16,323 He called her "mabel," not Jessica. 1638 01:18:16,425 --> 01:18:18,192 "It is with a heavy heart 1639 01:18:18,293 --> 01:18:21,262 that I am forced to say goodbye to you forever..." 1640 01:18:21,363 --> 01:18:22,530 When you said accepting the angel 1641 01:18:22,631 --> 01:18:25,066 would mean accepting me as your husband 1642 01:18:25,167 --> 01:18:27,568 and that your true heart was in the theater, 1643 01:18:27,669 --> 01:18:29,937 i was crushed. 1644 01:18:30,038 --> 01:18:33,841 But, hard as it is to admit, i now wonder if that was a sign, 1645 01:18:33,942 --> 01:18:36,711 maybe even from the angel herself, 1646 01:18:36,812 --> 01:18:40,014 that we are not destined to be together, 1647 01:18:40,115 --> 01:18:42,183 and that even greater love awaits. 1648 01:18:52,027 --> 01:18:53,794 Brady... 1649 01:18:53,895 --> 01:18:58,299 This is the cottage he built for your great-grandmother, 1650 01:18:58,400 --> 01:19:01,302 with that old blueprint we saw! 1651 01:19:01,403 --> 01:19:02,536 Looks like she found the place after all. 1652 01:19:02,604 --> 01:19:04,672 And made it a home away from home 1653 01:19:04,773 --> 01:19:06,240 for her and great-grandpa howe. 1654 01:19:06,341 --> 01:19:08,209 For generations to come. 1655 01:19:08,310 --> 01:19:11,445 So, let's see... 1656 01:19:11,513 --> 01:19:14,248 Owen and mabel both fell in love again, 1657 01:19:14,349 --> 01:19:16,517 they both had great families, 1658 01:19:16,618 --> 01:19:18,753 and both lived happily ever after. 1659 01:19:18,854 --> 01:19:20,621 Yeah. 1660 01:19:21,623 --> 01:19:23,424 Looks like that angel knew what she was doing after all. 1661 01:19:23,525 --> 01:19:26,127 I think she still does. 1662 01:19:26,228 --> 01:19:27,995 Did I tell you she whacked the heck out of Derek? 1663 01:19:28,096 --> 01:19:30,164 All right! That's my kind of angel. 1664 01:19:32,634 --> 01:19:34,602 You know what else this means, don't you? 1665 01:19:36,271 --> 01:19:37,304 Yeah! 1666 01:19:37,405 --> 01:19:40,040 Yes, I now have a phenomenal ending for my article. 1667 01:19:40,142 --> 01:19:41,041 Oh, not a minute too soon! 1668 01:19:41,143 --> 01:19:43,277 Which is completely great... 1669 01:19:43,378 --> 01:19:44,445 But I wonder 1670 01:19:44,546 --> 01:19:45,980 if maybe the real reason 1671 01:19:46,081 --> 01:19:48,649 our great-grandparents didn't get together was... 1672 01:19:48,750 --> 01:19:49,917 So that we could. 1673 01:19:53,488 --> 01:19:57,758 Are you still thinking about that move to L.A.? 1674 01:19:57,859 --> 01:20:00,528 Yeah. I'm kind of rethinking my rethinking. 1675 01:20:00,629 --> 01:20:02,029 Brady, no. 1676 01:20:02,130 --> 01:20:04,231 I told you, you have to put your work first. 1677 01:20:04,332 --> 01:20:05,533 Why? You didn't. 1678 01:20:05,634 --> 01:20:06,901 What do you mean? 1679 01:20:07,002 --> 01:20:10,938 Um, who left New York without finishing her do-or-die article 1680 01:20:11,039 --> 01:20:11,939 just to come after me? 1681 01:20:12,040 --> 01:20:15,643 Okay, I didn't exactly "come after" you. 1682 01:20:15,744 --> 01:20:17,411 Oh, you completely did. 1683 01:20:17,512 --> 01:20:20,948 You put me first, which is huge! 1684 01:20:21,049 --> 01:20:23,050 So, no, I'm not running away... 1685 01:20:25,821 --> 01:20:27,688 And neither are you. 1686 01:20:39,000 --> 01:20:40,267 Actually, you should run away. 1687 01:20:41,436 --> 01:20:42,403 But just for an hour. 1688 01:20:42,504 --> 01:20:43,470 I have an ending to write! 1689 01:20:44,940 --> 01:20:45,940 Okay. 1690 01:21:18,473 --> 01:21:20,207 Make me proud, angel. 1691 01:21:23,645 --> 01:21:25,512 You finished? 1692 01:21:25,614 --> 01:21:28,082 Yep. 1693 01:21:28,183 --> 01:21:29,416 Now we just wait for tomorrow's paper 1694 01:21:29,517 --> 01:21:31,151 to see if I have a future as a writer. 1695 01:21:31,253 --> 01:21:33,020 No pressure. 1696 01:21:33,121 --> 01:21:34,388 Well, in the meantime... 1697 01:21:34,489 --> 01:21:36,357 You want to... Decorate a Christmas tree? 1698 01:21:38,193 --> 01:21:40,194 More than anything. 1699 01:21:52,073 --> 01:21:58,846 ♪ O Tannenbaum o Tannenbaum ♪ 1700 01:21:58,947 --> 01:22:02,116 ♪ forever green your branches ♪ 1701 01:22:04,085 --> 01:22:09,857 ♪ o Tannenbaum o Tannenbaum ♪ 1702 01:22:09,958 --> 01:22:14,862 ♪ forever green your branches ♪ 1703 01:22:14,963 --> 01:22:21,168 ♪ not only green through summer's sun ♪ 1704 01:22:21,269 --> 01:22:28,409 ♪ but also winter's frost and fun... ♪ 1705 01:22:47,696 --> 01:22:49,697 Congratulations, Ms. staff writer. 1706 01:22:50,999 --> 01:22:51,899 I couldn't have done it without you. 1707 01:22:52,000 --> 01:22:53,300 No... you couldn't have done it 1708 01:22:53,401 --> 01:22:54,301 without our great-grandparents. 1709 01:22:54,402 --> 01:22:56,770 Oh, and the angel, of course. 1710 01:22:59,774 --> 01:23:01,675 Merry Christmas, Brady. 1711 01:23:01,776 --> 01:23:03,610 Merry Christmas, Susan. 117100

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.