Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:42,657 --> 00:03:44,032
Oh no!
2
00:03:44,185 --> 00:03:45,795
You're out of tune.
Completely out of tune.
3
00:03:46,194 --> 00:03:49,769
- What's up, Maestro?
- A lifeless voice can't sing in tune.
4
00:03:50,059 --> 00:03:52,146
Sounds like she has a sore throat.
5
00:03:52,630 --> 00:03:56,398
- What's wrong, Kiran?
- She needn't say. I know it all.
6
00:03:57,083 --> 00:04:00,149
All these girls do nowadays is to
roam till late at nights with friends.
7
00:04:00,455 --> 00:04:01,734
She has shouted her voice hoarse.
8
00:04:01,910 --> 00:04:04,907
And they'll eat whatever they like.
Is that a sign of love for music?
9
00:04:06,153 --> 00:04:09,067
- That's going to get you nowhere.
- Please do not say so, maestro.
10
00:04:09,602 --> 00:04:12,960
Tell us Kiran, d'you or don't you
want to master classical music?
11
00:04:13,384 --> 00:04:16,501
You must devote yourself
completely to your lessons.
12
00:04:19,967 --> 00:04:23,240
I'll be back after a few days.
Get over the sore throat by then.
13
00:04:25,150 --> 00:04:26,253
Greetings, Sir.
14
00:04:28,765 --> 00:04:32,877
- Does he have a problem with me?
- Never mind the daily dramatics.
15
00:04:33,159 --> 00:04:35,318
Have you got the tickets
to the New Year's party?
16
00:11:09,953 --> 00:11:12,715
A pack of biscuits and a
bread. Need anything more?
17
00:11:12,829 --> 00:11:14,398
- No thanks. How much was that?
- Fifteen bucks.
18
00:11:15,499 --> 00:11:21,120
Rohit Kumar, your neighbor upstairs,
screams his head off all day.
19
00:11:21,302 --> 00:11:24,885
Aren't your ears sore already?
- That's him rehearsing music.
20
00:11:25,284 --> 00:11:27,965
And he loves music. Besides,
I am not irked to complain.
21
00:11:30,525 --> 00:11:31,535
For God's sake!
22
00:11:34,595 --> 00:11:37,374
How come you're so busy with your
accounts so early in the morning?
23
00:11:37,591 --> 00:11:40,639
Won't you sit down to a cuppa?
- Woe beside!
24
00:11:41,222 --> 00:11:44,012
Rohit Kumar hasn't
paid me in 3 months now.
25
00:11:44,733 --> 00:11:46,360
He gets me to make him new
dresses every now and then.
26
00:11:46,400 --> 00:11:48,506
But just doesn't bother
to pay for the stitching.
27
00:11:48,644 --> 00:11:51,980
He owes me a large sum too.
But I just can't complain.
28
00:11:53,658 --> 00:11:56,339
Hey Kanhaiya! Come
over for a cup of tea.
29
00:11:57,584 --> 00:11:59,021
Give it a rev.
30
00:12:04,806 --> 00:12:06,050
It's all your fault.
31
00:12:06,699 --> 00:12:09,094
You've given the house to a
tuppence worth of a singer on rent.
32
00:12:09,134 --> 00:12:11,287
All you have for yourself
is a room in the backyard.
33
00:12:12,350 --> 00:12:13,918
Has he paid the rents yet?
34
00:12:14,005 --> 00:12:17,827
He'll pay up in due
course. Fine fellow.
35
00:12:18,222 --> 00:12:19,284
How are you, Rohit?
36
00:12:19,324 --> 00:12:22,415
Hello, good morning.
- Good morning.
37
00:12:22,585 --> 00:12:24,332
Come over here, Qasim.
- In a moment.
38
00:12:24,741 --> 00:12:26,329
I'm ravenous.
- What can I get you?
39
00:12:26,787 --> 00:12:30,748
2 fried eggs, buttered toasts, jam,
a special cup of tea. - Coming up.
40
00:12:31,134 --> 00:12:32,607
Mister Rohit kumar.
41
00:12:32,915 --> 00:12:35,235
Hello, Mr. Jamshed. How d'you do?
42
00:12:35,585 --> 00:12:37,548
Forget niceties. Talk cash.
43
00:12:37,759 --> 00:12:39,526
Some bills are due
for a couple of months.
44
00:12:40,123 --> 00:12:42,253
Today's the first of the month.
I'll settle your account on 30th.
45
00:12:42,500 --> 00:12:44,319
Very well... er... what
did you say? By the 30th?
46
00:12:44,359 --> 00:12:48,065
Exactly. How many days between
the 30th and the first? - One day.
47
00:12:51,531 --> 00:12:54,011
- He's making a fool out of Jamshed.
- That's right.
48
00:12:54,237 --> 00:12:58,046
Didn't you have a show
last night? How did it go?
49
00:12:58,177 --> 00:13:02,438
It was a riot! - Was it then?! -
The crowd went berserk as I sang.
50
00:13:02,478 --> 00:13:06,211
And the girls were crazy about me.
51
00:13:08,412 --> 00:13:11,043
There was this girl
who caught my eye.
52
00:13:11,749 --> 00:13:13,845
She has beautiful
eyes and a pretty face.
53
00:13:14,229 --> 00:13:18,399
Fabulous! What happened later?
- She left after the program ended.
54
00:13:19,008 --> 00:13:24,065
If she comes into my life, I'll
write the best songs on earth.
55
00:13:24,230 --> 00:13:28,748
Dream you may. But everyone
cannot become Elvis.
56
00:13:28,788 --> 00:13:33,617
Shut up Moolchand. You're a
grocer. What d'you know about music?
57
00:13:33,879 --> 00:13:38,823
Someday Rohit Kumar will make the
greatest singer in our country.
58
00:13:38,960 --> 00:13:40,951
Cheers.
- Cheers... cheers.
59
00:13:55,781 --> 00:13:57,229
No one even bothers to listen.
60
00:14:02,399 --> 00:14:06,313
Look... it's Mehra. He's counting
the proceeds of the show last night.
61
00:14:06,797 --> 00:14:11,187
He made 50 to 60,000 last night.
- And we don't get a penny of it.
62
00:14:17,086 --> 00:14:18,792
Happy New Year, Mr. Mehra.
63
00:14:20,348 --> 00:14:24,383
What's so special about a New Year?
Just another day and another night.
64
00:14:24,857 --> 00:14:27,081
Oh yes. But it was a grand
show last night, wasn't it?
65
00:14:27,659 --> 00:14:29,712
Well, average, I'd say. -
Average, d'you say? - About that.
66
00:14:29,938 --> 00:14:32,675
There! Look at the pile you made
last night. - What are you up to?
67
00:14:33,352 --> 00:14:39,372
It's all because of me, Sir.
People come here to hear me sing.
68
00:14:39,997 --> 00:14:44,711
That's how you sake in the moolah.
- D'you take yourself for a star...
69
00:14:44,751 --> 00:14:46,826
...just because I've put up
a couple of your portraits?
70
00:14:46,866 --> 00:14:49,536
- You see, Sir. I am...
- You should be grateful to me!
71
00:14:49,678 --> 00:14:53,811
Grateful for letting you sing
before such a large gathering!
72
00:14:55,119 --> 00:14:58,142
Minstrels like you roam
the streets a dime-a-dozen.
73
00:14:58,182 --> 00:14:59,992
And no one would even
care to give you tuppence.
74
00:15:00,032 --> 00:15:01,578
You ingrate!
75
00:15:01,953 --> 00:15:03,006
Hii. - What?
76
00:15:08,188 --> 00:15:12,158
How dare you misbehave! You come
here to sing. Not to chase girls!
77
00:15:12,198 --> 00:15:14,730
I'm not chasing her,
Sir. I was just...
78
00:15:19,211 --> 00:15:23,329
I'm responsible for the harangue.
- It's a part of my daily diet.
79
00:15:24,391 --> 00:15:25,802
Now, what's it you were saying?
80
00:15:26,736 --> 00:15:29,397
I'd like to learn how to sing from you.
- From me?
81
00:15:30,531 --> 00:15:39,324
And, you wrote such a beautiful
song. I'm crazy about your song.
82
00:15:39,557 --> 00:15:42,112
I can't think of anything else.
83
00:15:43,618 --> 00:15:48,049
I couldn't sleep last night after
your show. I kept humming the tune.
84
00:15:51,295 --> 00:15:54,534
- Neither did I sleep after the
show last night. - Why?
85
00:15:55,688 --> 00:15:57,892
It is a new tune that
kept me up all the night.
86
00:15:59,578 --> 00:16:00,221
Would you like to hear it?
87
00:16:00,261 --> 00:16:00,951
Of course.
88
00:16:01,915 --> 00:16:02,269
Hold this.
89
00:17:05,207 --> 00:17:07,112
Fantastic. Wonderful.
90
00:17:07,559 --> 00:17:08,685
Such a beautiful song!
91
00:17:08,881 --> 00:17:09,766
So romantic.
92
00:17:10,319 --> 00:17:12,776
Songs like that are what I'd
like to sing. Not the classicals.
93
00:17:13,171 --> 00:17:14,796
Please teach me how to
sing a song like that.
94
00:17:15,277 --> 00:17:16,546
I'll work hard at it.
95
00:17:17,368 --> 00:17:18,590
No problem.
- Great.
96
00:22:08,253 --> 00:22:09,835
Why don't we get married, Kiran?
97
00:22:11,317 --> 00:22:12,117
What?!
98
00:22:13,265 --> 00:22:14,153
I'm serious.
99
00:22:18,184 --> 00:22:19,946
I've never thought about it.
100
00:22:22,471 --> 00:22:26,193
I've only think about one thing.
- What?
101
00:22:27,942 --> 00:22:29,728
Music and my career.
102
00:22:32,114 --> 00:22:34,245
I want to make the
greatest singer of the land.
103
00:22:36,972 --> 00:22:39,144
That'll be difficult.
- Why?
104
00:22:39,767 --> 00:22:42,796
Because that status has been
booked for me a long while ago.
105
00:22:45,803 --> 00:22:46,603
Kiran.
106
00:22:50,019 --> 00:22:53,330
What could be better
for both of us?
107
00:22:54,740 --> 00:22:57,936
We travel towards same goals. And
we could reach our goal together.
108
00:23:00,754 --> 00:23:03,322
Tell me... will you marry me?
109
00:23:06,144 --> 00:23:07,753
What brings you here?
110
00:23:07,953 --> 00:23:11,898
He's a famous singer. - I see.
So you are a singer, are you?
111
00:23:13,271 --> 00:23:16,125
Actually, I'm a composer.
112
00:23:17,511 --> 00:23:19,565
I write the songs I sing.
113
00:23:20,023 --> 00:23:20,865
Classicals?
114
00:23:21,092 --> 00:23:27,204
Not classicals. I sing lighter tunes.
- How light?
115
00:23:29,557 --> 00:23:31,660
I don't think you understand.
- Please help me too.
116
00:23:31,824 --> 00:23:34,417
I sing songs that strike
a chord in the heart.
117
00:23:36,298 --> 00:23:37,754
And where do you sing such songs?
118
00:23:38,799 --> 00:23:41,372
Presently, I sing at a hotel.
- At a hotel?
119
00:23:43,562 --> 00:23:47,265
One might as well sing at a hotel
as go around with a begging bowl.
120
00:23:47,441 --> 00:23:51,303
As with wandering minstrels who
collect pence in tips if at all.
121
00:23:51,437 --> 00:23:54,923
Enough. I have not come
here to discuss my careers.
122
00:23:55,252 --> 00:23:56,573
So, what brings you here?
123
00:24:01,568 --> 00:24:02,852
Excuse me, Kiran.
124
00:24:03,438 --> 00:24:05,651
Stop, Rohit!
125
00:24:06,717 --> 00:24:08,067
Listen to me...
126
00:24:08,711 --> 00:24:11,984
Rohit... Please Rohit.
127
00:24:15,380 --> 00:24:18,750
I didn't invite Rohit
so you might insult him.
128
00:24:19,419 --> 00:24:24,503
D'you take me for a fool? A look at
him and I know why you invited him.
129
00:24:25,818 --> 00:24:28,471
Stop being foolish. Your
marriage has already been fixed.
130
00:24:33,392 --> 00:24:37,162
I'm in love with Rohit.
- Do you hear what she says?
131
00:24:39,534 --> 00:24:43,196
You must consider the
consequences. This is not done.
132
00:24:43,935 --> 00:24:47,951
The upbringing and education I've
given her all these years are a waste!
133
00:24:48,433 --> 00:24:50,628
If you think so highly about my
upbringing and my education...
134
00:24:51,098 --> 00:24:53,035
...you should respect
my decisions too.
135
00:24:53,434 --> 00:24:56,839
I have a feeling that he's a
cunning fellow. He's ensnaring you.
136
00:24:57,977 --> 00:25:00,878
You're still an innocent girl.
- I'm no innocent, mother.
137
00:25:00,918 --> 00:25:02,698
And what does that make of you?
138
00:25:03,426 --> 00:25:07,828
I'm an artist. And, he's an artist
too. You can't gauge our sentiments.
139
00:25:08,697 --> 00:25:12,492
Don't I understand? An artist
my foot! A Bremen-town musician!
140
00:25:12,833 --> 00:25:15,259
A good for nothing vagabond!
And she wants to marry him!
141
00:25:15,515 --> 00:25:17,594
You'll get to know about the
realities in life in no time!
142
00:25:17,746 --> 00:25:21,416
Don't you come back crying later on.
Our doors will have closed for you.
143
00:25:25,044 --> 00:25:30,105
Just as well that you told me all
this. It'll help me take my decision.
144
00:25:31,830 --> 00:25:33,849
I'm going to marry Rohit.
145
00:25:34,213 --> 00:25:36,045
Kiran... Kir...
146
00:26:47,247 --> 00:26:48,045
Enough.
147
00:26:48,612 --> 00:26:52,158
- I'll floor them at the audition today.
- May I accompany you?
148
00:26:52,198 --> 00:26:53,661
It'll take me 2
minutes to get dressed.
149
00:26:55,311 --> 00:26:57,229
Isn't the plumber
expected in today?
150
00:26:58,402 --> 00:26:59,727
See you. Bye.
151
00:27:41,887 --> 00:27:44,291
How are you going to climb four
stories in the condition you are?
152
00:27:44,482 --> 00:27:46,783
But, this is your first recording.
And I wanted to be there with you.
153
00:27:46,823 --> 00:27:49,408
I'm not recording for a film. Its
just a jingle for an advertisement.
154
00:27:50,705 --> 00:27:53,289
When am I going to meet the right
people? When will I start working?
155
00:27:53,758 --> 00:27:56,400
It's just a matter of a few more
months. What makes you so upright?
156
00:28:42,648 --> 00:28:44,589
Hello, Farida. Come in.
- What are you doing?
157
00:28:44,730 --> 00:28:46,072
Nothing much. Just cooking.
158
00:28:47,184 --> 00:28:49,543
Like a cup of tea? - Why not?
- Is the tea brewed? - Yes.
159
00:28:50,744 --> 00:28:52,502
I haven't seen you
around in 4 or 5 days.
160
00:28:53,226 --> 00:28:55,005
Have you been keeping well?
- Absolutely.
161
00:28:57,300 --> 00:29:01,660
What's the matter? You seem tense.
- Not at all. I'm perfectly fine.
162
00:29:04,916 --> 00:29:06,682
How are your music
rehearsals going on?
163
00:29:07,192 --> 00:29:10,986
I hardly find time outside household
chores. How am I to rehearse?
164
00:29:12,637 --> 00:29:16,694
What of the career in music? Can you
immerse yourself so in the chores?
165
00:29:18,039 --> 00:29:20,271
You must carve out some
time everyday for rehearsing.
166
00:29:21,165 --> 00:29:24,700
Look at me... I must fetch Sonu
from school after I finish cooking.
167
00:29:25,406 --> 00:29:29,721
I'll go and fetch Sonu... Yes.
I will. It doesn't really matter.
168
00:29:30,029 --> 00:29:30,879
Thanks.
169
00:29:33,279 --> 00:29:34,243
Hi, Kiran.
170
00:29:34,520 --> 00:29:36,055
Will you please draw a bath for me?
Make it fast.
171
00:29:36,149 --> 00:29:37,058
I've to attend a party.
172
00:29:37,293 --> 00:29:39,592
- What party? - Oh, there's
something I'd like you to know.
173
00:29:40,337 --> 00:29:43,989
- I've dumped the job.
- Why?
174
00:29:44,565 --> 00:29:48,598
I had enough of Mehra's abuses.
Besides, I want to move upwards.
175
00:29:49,344 --> 00:29:54,372
What's more, I met Gulbadan Kumar today.
- Gulbadan Kumar?
176
00:29:54,548 --> 00:29:57,677
Yes. He owns Prince Records. Its
really tough to get to meet him.
177
00:29:58,295 --> 00:30:02,146
I walked into his office and sang
a few songs. He liked my voice.
178
00:30:02,909 --> 00:30:07,664
He invited me to the party this
evening. Looks like I've made it.
179
00:30:08,615 --> 00:30:11,479
Just press these clothes for me, will you?
- I'm coming with you!
180
00:30:11,696 --> 00:30:14,324
What'll you do there? You'd get bored.
- No. I won't get bored.
181
00:30:15,201 --> 00:30:17,714
What about Sonu?
- Farida can put him to sleep.
182
00:30:19,042 --> 00:30:21,572
All right. You can come along.
Get dressed in some good clothes.
183
00:30:21,750 --> 00:30:23,487
Now. Take the clothes.
Press them quickly.
184
00:30:29,199 --> 00:30:30,737
Congratulations, Mr. Gulbadan Kumar.
185
00:30:30,777 --> 00:30:34,741
Ever since your company was formed
music sales have grown manifold.
186
00:30:35,124 --> 00:30:36,622
It's the grace of The Divine Mother.
187
00:30:39,517 --> 00:30:43,115
A double gold disc for the music
directors. Someday I'll get mine too.
188
00:30:46,133 --> 00:30:49,128
I've recorded my voice
on a cassette... Rohit!
189
00:30:49,832 --> 00:30:51,993
I've recorded one of
my songs in a cassette.
190
00:30:52,033 --> 00:30:57,054
- Will you please give it
to Gulbadan Kumar? - All right.
191
00:30:59,046 --> 00:31:03,391
Hows the good lady? I greet you
in the name of The Divine Mother.
192
00:31:03,431 --> 00:31:07,222
Hello. - I'm Rohit Kumar. -
Of course, Mr. Rohit Kumar.
193
00:31:07,262 --> 00:31:10,345
- Greetings! - Grand
party. - It's modest really.
194
00:31:10,674 --> 00:31:14,489
- Have you listened to my cassette?
- Yes I did. - Did you like it?
195
00:31:15,288 --> 00:31:17,380
- Very nice.
- Thank you, Sir. Thank you, Sir.
196
00:31:21,677 --> 00:31:24,601
Glory be to The Divine Mother!
197
00:31:24,968 --> 00:31:28,271
Congratulations, Mr. Gulbadan!
You're raking in gold discs.
198
00:31:28,448 --> 00:31:29,787
Let's pose for a photograph.
199
00:31:32,427 --> 00:31:35,193
You're the biggest of them all.
- Not at all. - Isn't it, now?
200
00:31:35,233 --> 00:31:40,465
It's the two of you, Messrs Amar &
Kaushik who are the most well known.
201
00:31:40,752 --> 00:31:45,945
That's the magic of our music.
We've defined 6 super hit films.
202
00:31:46,062 --> 00:31:48,521
Our critics are now silenced.
- Indeed. Indeed, Mr. Gulbadan.
203
00:31:48,751 --> 00:31:51,687
You must listen to the music
we've scored for our next film.
204
00:31:51,825 --> 00:31:54,272
We recorded a song yesterday. Beautiful!
205
00:31:56,732 --> 00:31:58,279
Which film is the song meant for?
206
00:31:58,646 --> 00:32:02,938
Well... he's an upcoming
artiste. He's also a singer.
207
00:32:02,978 --> 00:32:05,585
- Mr. Rahul Kumar.
- I'm Rohit Kumar, Sir.
208
00:32:05,738 --> 00:32:07,217
Oh yes... Mr. Rohit Kumar.
209
00:32:07,558 --> 00:32:09,107
- Do you sing?
- Yes, Sir.
210
00:32:09,425 --> 00:32:11,537
I see. For whom have
you sung till now?
211
00:32:12,278 --> 00:32:16,157
Nothing special yet. - Yes. Go
on. - I want to sing for you.
212
00:32:16,518 --> 00:32:17,786
Of course.
- Thank you.
213
00:32:19,493 --> 00:32:21,318
- Don't forget to give my cassette.
- Oh yes. But, stop it now, will you?
214
00:32:23,121 --> 00:32:25,311
Yes... what is it?
- I'm not only a singer.
215
00:32:25,810 --> 00:32:27,271
I've written a few songs too.
216
00:32:28,876 --> 00:32:30,590
And what are you?
- A composer.
217
00:32:32,258 --> 00:32:34,635
In a country like ours, just
about anyone can turn a composer.
218
00:32:37,155 --> 00:32:42,357
Call me up on Monday. If your
voice is worth it, you're made.
219
00:32:43,742 --> 00:32:45,596
I'll come over on Monday
after giving you a call.
220
00:32:46,008 --> 00:32:47,663
What more could you want? Glory be
to The Divine Mother. - Mr. Gulbadan
221
00:32:47,703 --> 00:32:48,540
Yes, Sir.
222
00:32:49,566 --> 00:32:51,679
Why aren't you giving
him my cassette?
223
00:32:52,032 --> 00:32:53,664
I can't give the cassette now.
- Why?
224
00:32:54,216 --> 00:32:57,315
It was so difficult getting an
audition for myself. - So what?
225
00:32:57,503 --> 00:32:59,265
How can I ask them to
audition my wife too?
226
00:32:59,305 --> 00:33:01,144
They'll think I'm trying to force
my family down their throats.
227
00:33:01,184 --> 00:33:02,678
Please cheers for amar kaushik.
228
00:33:20,210 --> 00:33:22,399
So, d'you feel that I'm
imposing myself upon you?
229
00:33:23,760 --> 00:33:24,872
I never said that.
230
00:33:25,566 --> 00:33:29,365
That's what you meant! - I'm tired
and I don't want to get into a fight.
231
00:33:29,819 --> 00:33:31,094
D'you mean to say that I
want to get into a fight?
232
00:33:31,717 --> 00:33:32,823
Sonu is sleeping.
233
00:33:33,600 --> 00:33:37,445
I'd only asked you to
hand over my cassette.
234
00:33:38,755 --> 00:33:40,352
Was it so difficult?
235
00:33:41,174 --> 00:33:45,318
I haven't heard what you've recorded.
I don't even know what's in it.
236
00:33:45,611 --> 00:33:46,910
I don't know if it's worth a hearing.
237
00:33:47,021 --> 00:33:48,525
And, it was tough getting an audition.
238
00:33:48,819 --> 00:33:51,073
Must I lose a chance by
trying to push your cassette?
239
00:33:54,278 --> 00:33:58,212
An hour ago, you loved my voice.
Now, it isn't worth auditioning!
240
00:33:58,252 --> 00:33:59,388
I don't mean that.
241
00:33:59,650 --> 00:34:01,747
One must practice regularly to be
able to sing properly. - Practice.
242
00:34:01,965 --> 00:34:04,903
Just another excuse! And I think
I understand you perfectly, Rohit.
243
00:34:05,429 --> 00:34:09,929
You've been pursuing your career.
And all I get are flimsy excuses.
244
00:34:09,969 --> 00:34:10,850
Please don't scream.
245
00:34:10,900 --> 00:34:15,344
Why don't you say it plainly?
That I don't have the aesthetics.
246
00:34:15,767 --> 00:34:18,455
That I should stop dreaming about
becoming a professional singer.
247
00:34:18,998 --> 00:34:20,654
That's not what's
going to be, Rohit.
248
00:34:21,269 --> 00:34:27,041
I won't give up! And you for one,
cannot break my resolve! Get that?
249
00:34:31,653 --> 00:34:35,870
I don't know why Rohit is doing
this. He mustn't do this to you.
250
00:34:36,245 --> 00:34:38,840
It's wrong on his part. - We've
finished our homework, Mother.
251
00:34:38,880 --> 00:34:39,766
May we go to play?
252
00:34:40,589 --> 00:34:42,551
- Make sure you return soon.
- All right.
253
00:34:47,038 --> 00:34:51,133
You have the right to a career.
Why don't you discuss it with Rohit?
254
00:34:56,486 --> 00:34:58,949
What are you doing here? I've
been looking for you so long.
255
00:34:59,603 --> 00:35:01,597
I had to discuss some things
with Farida. - What?
256
00:35:02,137 --> 00:35:04,229
Besides Sonu is getting on my
nerves. Who is to take care of him?
257
00:35:04,477 --> 00:35:07,243
I have to go to a rehearsal. Where
are my clothes? How about some food?
258
00:35:08,223 --> 00:35:11,589
I'm coming over.
- And, where's the file of my songs?
259
00:35:12,044 --> 00:35:13,693
I've been looking for it all
day. I just can't find it.
260
00:35:14,437 --> 00:35:16,485
I'd brought it down with
me for my practice session.
261
00:35:22,700 --> 00:35:25,415
Why don't you just sit over here
for the rest of the day practicing!
262
00:35:25,627 --> 00:35:26,558
I said I'm coming.
- Don't bother.
263
00:35:26,598 --> 00:35:27,984
You can practice singing
for the rest of the day.
264
00:35:28,024 --> 00:35:29,455
I'll feed myself at a restaurant.
265
00:35:29,495 --> 00:35:32,270
I'll look after the household too.
- Have I ever refused to do all that?
266
00:35:43,520 --> 00:35:47,426
What've you done? - Sorry, Mother.
- You've got my washing all dirty.
267
00:35:47,466 --> 00:35:51,693
I've been at the laundry for 2 hours.
And I've asked you not to play here.
268
00:35:52,245 --> 00:35:55,650
How many times have I
asked you not to play?!
269
00:35:57,059 --> 00:36:00,150
What's up, Kiran? Why did you
beat him? What has he done?
270
00:36:00,487 --> 00:36:04,373
He won't listen to me. And now,
he's got the laundry all dirty.
271
00:36:05,711 --> 00:36:10,243
I'm sick and tired of chorus all
day. I've gone out of my mind.
272
00:36:15,784 --> 00:36:16,634
Kiran...
273
00:36:21,361 --> 00:36:22,161
Kiran.
274
00:36:24,026 --> 00:36:27,513
We tread upon the same path, Kiran.
What could be better for both of us?
275
00:36:50,188 --> 00:36:54,956
I am sorry sonu... sorry.
276
00:37:00,947 --> 00:37:01,947
Ilove you.
277
00:37:10,917 --> 00:37:11,817
Kiran...
278
00:37:13,159 --> 00:37:13,901
Kiran.
279
00:37:15,315 --> 00:37:16,665
Open up, quickly.
280
00:37:18,054 --> 00:37:20,045
Come on, hurry up.
281
00:37:23,311 --> 00:37:24,895
Make sure to remember the day today.
282
00:37:25,180 --> 00:37:26,913
We'll celebrate this day every year.
283
00:37:27,061 --> 00:37:28,708
This is the day
I've awaited forever.
284
00:37:28,939 --> 00:37:30,537
The day on which
my career commences!
285
00:37:30,785 --> 00:37:34,607
Today was the day! Amar-Kaushik were
left speechless after I auditioned.
286
00:37:35,357 --> 00:37:38,088
I'm singing the first song
for Pawan Chopra's new film.
287
00:37:39,515 --> 00:37:40,690
I'm leaving, Rohit.
288
00:37:41,483 --> 00:37:45,373
And they said that if this song
passes the muster while recording...
289
00:37:45,696 --> 00:37:48,014
...I'll get to sing all the songs
for the film. I'm recording tomorrow.
290
00:37:48,365 --> 00:37:50,554
Want to come along?
- I said I'm leaving.
291
00:37:51,956 --> 00:37:54,118
- Where are you going?
- Here are the keys to the house.
292
00:37:54,414 --> 00:37:57,061
These are the rationing cards... and
here are the bills for the month.
293
00:37:57,773 --> 00:37:59,120
I've paid all the bills.
294
00:37:59,736 --> 00:38:01,849
You'll find the balance of
the money in the cupboard.
295
00:38:02,600 --> 00:38:06,153
Here's the electricity bill. Make
sure you pay it up by the weekend.
296
00:38:08,924 --> 00:38:10,132
I'm leaving you.
297
00:38:11,049 --> 00:38:13,855
Wait a minute! What are
you saying? What's happened?
298
00:38:13,895 --> 00:38:16,873
Have I done anything wrong? -
No, you haven't. - What's it then?
299
00:38:16,913 --> 00:38:18,341
Tell me.
- Don't touch me!
300
00:38:18,658 --> 00:38:21,511
Just let me go. - But why are
you leaving? Say something!
301
00:38:21,551 --> 00:38:23,351
Why don't you understand!
302
00:38:25,503 --> 00:38:27,084
It isn't just an
isolated something.
303
00:38:28,161 --> 00:38:29,711
It might be my mistake too.
304
00:38:32,083 --> 00:38:34,316
Something is happening to me.
- What's this with you?
305
00:38:35,490 --> 00:38:38,997
I don't know! - It's nothing more
than a figment of your imagination.
306
00:38:40,103 --> 00:38:42,038
Please, let me go.
307
00:38:42,902 --> 00:38:44,399
I must make a life for myself.
308
00:38:44,855 --> 00:38:46,872
But this and here,
is what your life is!
309
00:38:53,425 --> 00:38:54,859
Else, I'll go out of my mind.
310
00:38:57,446 --> 00:38:59,254
So you want to walk
out of this marriage.
311
00:39:01,176 --> 00:39:02,219
But what of Sonu?
312
00:39:03,019 --> 00:39:04,374
How can you walk out on him?
313
00:39:09,379 --> 00:39:10,798
But, he's better off without me.
314
00:39:10,920 --> 00:39:14,893
Oh God! I don't believe this!
Kiran! Why are you doing this to me?!
315
00:39:15,748 --> 00:39:19,264
I've just got my golden chance. And
here you are... walking out on me!
316
00:39:21,422 --> 00:39:25,553
I need you, Kiran. If you stand by
me, I can even reach for the stars.
317
00:39:27,162 --> 00:39:29,602
But you had told me that we'd
reach out for the stars together.
318
00:39:34,241 --> 00:39:36,638
D'you feel that I'm trying to
stop you from becoming a singer?
319
00:39:37,271 --> 00:39:39,681
You might dream of
becoming a singer.
320
00:39:40,688 --> 00:39:43,382
But don't expect me to go around
singing false praises for you.
321
00:39:45,901 --> 00:39:47,651
Look, I am sorry.
322
00:39:48,566 --> 00:39:51,733
I lost my head. I agree that
both of us have made mistakes.
323
00:39:52,350 --> 00:39:55,001
But that doesn't mean that you must
walk out of your home. Isn't that so?
324
00:39:55,204 --> 00:39:58,104
We can always mend our
ways. Now, come in.
325
00:40:00,288 --> 00:40:02,459
Now you're being stubborn.
Just like your parents.
326
00:40:03,306 --> 00:40:06,512
Don't drag my parents into this.
- Why not? You carry the same traits.
327
00:40:06,700 --> 00:40:08,392
Now, are you going to
stop taunting my parents?!
328
00:40:08,432 --> 00:40:10,715
Won't I! They haven't been able
to achieve anything in life.
329
00:40:10,960 --> 00:40:12,398
And they're jealous of others.
330
00:40:15,566 --> 00:40:18,247
And d'you think I'm jealous
of your success? - Yes!
331
00:40:20,868 --> 00:40:23,705
Thank you very much.
I won't ever forget that.
332
00:40:24,570 --> 00:40:29,485
I'd rather suffer my traits than
your taunts for the rest of my life.
333
00:40:52,256 --> 00:40:53,007
Rohit...
334
00:40:53,825 --> 00:40:54,961
Where has Kiran gone?
335
00:40:56,410 --> 00:40:59,240
What I should be asking you?
- Why me?
336
00:40:59,664 --> 00:41:01,771
She used to spend more than half
her working hours in your company.
337
00:41:02,192 --> 00:41:05,893
And the two of you must've more
than discussed my weak points.
338
00:41:06,687 --> 00:41:09,508
Forget all that.
Kiran has left you.
339
00:41:09,763 --> 00:41:11,846
- We must do something about it.
- Not "we". It's I who has to do.
340
00:41:12,119 --> 00:41:13,773
And I'll do whatever must be done.
341
00:41:14,133 --> 00:41:14,933
Rohit.
342
00:41:15,192 --> 00:41:18,780
You must try to understand it now
or never. Kiran is very unhappy.
343
00:41:19,079 --> 00:41:21,520
- And the fact is that...
- Fact remains that of the past 6 years...
344
00:41:21,560 --> 00:41:24,934
...I've been trying heart
and soul to get a break...
345
00:41:25,130 --> 00:41:27,265
...so that my career can take
off; so that my life shapes up!
346
00:41:27,422 --> 00:41:30,999
After 6 long years, I get a break.
I'm slated to sing for Amar-Kaushik!
347
00:41:31,270 --> 00:41:33,121
I took a cab home as soon as I
got to know; so that I could...
348
00:41:33,161 --> 00:41:35,586
...share the greatest
moment of my life with her.
349
00:41:35,626 --> 00:41:37,678
And she tells me that she's
walking out of my life.
350
00:41:38,562 --> 00:41:43,486
What does it mean?! - She couldn't
share the greatest moment of your life.
351
00:41:44,026 --> 00:41:49,303
It's your life, after all.
- You're fantastic! Your fabulous.
352
00:41:52,077 --> 00:41:54,921
That your husband deserted
you because you were unhappy...
353
00:41:55,131 --> 00:41:57,457
...doesn't mean that every woman
is unhappy with her husband.
354
00:42:02,458 --> 00:42:05,880
I haven't come here to discuss my
husband. I'm concerned about Kiran.
355
00:42:06,648 --> 00:42:09,313
You may keep your concern within
your confines. - I shall.
356
00:42:10,076 --> 00:42:13,413
Before I leave, let me tell you that
you could never understand Kiran.
357
00:42:14,032 --> 00:42:16,443
She is no petty woman to serve
as a part of your interior decor.
358
00:42:16,936 --> 00:42:20,970
She had her own dreams. And it takes
courage for a woman to walk out.
359
00:42:21,968 --> 00:42:22,668
Yes!
360
00:42:23,256 --> 00:42:26,974
And it takes more to walk out on
a helpless child. Isn't that so?
361
00:43:02,601 --> 00:43:05,932
Daddy... daddy... daddy... daddy.
362
00:43:07,254 --> 00:43:11,624
Why are you sleeping here? -
Oh... what? - And where's Mummy?
363
00:43:12,273 --> 00:43:13,265
Ohh! God!
364
00:43:15,622 --> 00:43:18,394
- Tell me... Where's Mummy?
- What's the time now?
365
00:43:19,644 --> 00:43:22,080
The small hand is on 7.
And the big hand is on 3.
366
00:43:23,938 --> 00:43:26,367
I'm going to be late
for the recording.
367
00:43:26,499 --> 00:43:30,797
Tell me, Daddy... where's Mummy?
- Wait a minute.
368
00:43:34,710 --> 00:43:38,569
- You mother has gone to your aunt's.
- Which aunt?
369
00:43:39,134 --> 00:43:45,085
The one in Pune. - Aunt Ratna lives
there. - That's where she has gone.
370
00:43:45,364 --> 00:43:49,967
- When is she going to come back?
- Very soon... in 3 or 4 days.
371
00:43:50,570 --> 00:43:52,072
Now make a move.
I've got to get ready.
372
00:43:55,013 --> 00:43:58,544
- Who's going to get me
ready for school? - I will, son.
373
00:44:00,185 --> 00:44:02,340
- And, who'll pack my school bag?
- I will.
374
00:44:04,749 --> 00:44:07,619
- Who'll take me to school?
- I will.
375
00:44:07,948 --> 00:44:12,957
- What about my breakfast?
- I... what do you eat for breakfast?
376
00:44:13,115 --> 00:44:16,551
An omelette of 2 eggs, toast
with butter and Bournvita.
377
00:44:21,207 --> 00:44:25,714
A dash of coriander... and
onions. Ever had one of my omelets?
378
00:44:26,448 --> 00:44:30,192
- No.
- Try it today. You'll love it.
379
00:44:32,544 --> 00:44:36,296
- You're cutting them in such
large chunks! - That's just fine.
380
00:44:38,032 --> 00:44:39,863
Isn't this fun! Yes, it's fun.
381
00:44:40,732 --> 00:44:41,613
Now, take a look at this...
382
00:44:41,653 --> 00:44:44,897
a circus with one hand...
two eggs in one hand!
383
00:44:45,551 --> 00:44:47,737
Now take a look at how I
break both eggs using one hand.
384
00:44:51,699 --> 00:44:54,704
The eggs had soft-shells.
But never mind.
385
00:44:57,675 --> 00:44:59,669
This place is perfectly clean.
386
00:45:01,688 --> 00:45:04,471
What are you doing? I'm
not going to eat that!
387
00:45:04,884 --> 00:45:08,480
- It has shells in it. - A few
shells will make the omelette crisp.
388
00:45:09,382 --> 00:45:11,834
- Here go the onions... and the
chilies. - Not that way! - How else?
389
00:45:11,989 --> 00:45:15,730
Mummy used to flip
the ingredients first.
390
00:45:16,126 --> 00:45:17,686
What Mummy doesn't know...
391
00:45:17,726 --> 00:45:19,794
...is that an omelette is an
omelette, flip or flap!
392
00:45:20,307 --> 00:45:23,420
Eat it and you'll know. Later
on, I'll drop you at the school.
393
00:45:23,804 --> 00:45:26,479
And afterwards, I'm off to
record my first song ever!
394
00:45:27,299 --> 00:45:29,708
Your Daddy is going to
become a famous singer.
395
00:45:32,775 --> 00:45:34,909
- What's up? - The
toast is burning! - Oh no!
396
00:45:36,480 --> 00:45:37,821
Well, never mind that.
397
00:45:49,728 --> 00:45:51,378
You don't know a thing!
398
00:45:54,999 --> 00:45:57,889
Go on in... hurry. Go inside.
399
00:45:58,125 --> 00:46:00,129
- Who'll come to pick me up?
- I'll come.
400
00:46:00,653 --> 00:46:02,437
Where are you going to wait for me?
401
00:46:03,615 --> 00:46:05,856
I'll wait for you under this
tree, okay? Now go on inside.
402
00:46:06,692 --> 00:46:09,430
- What if you don't turn up?
- I said I'll come. And, I will.
403
00:46:10,257 --> 00:46:13,446
- What if you're late? - I won't
be late. I'll be here on time.
404
00:46:14,316 --> 00:46:16,116
What if you're still late?
405
00:46:18,849 --> 00:46:20,568
If I am, you can
wait under the tree.
406
00:46:22,687 --> 00:46:24,052
Go on, now. Hurry.
407
00:46:27,496 --> 00:46:29,531
- When does the school get over?
- No idea.
408
00:46:34,585 --> 00:46:36,269
When does the junior
school get over?
409
00:46:37,192 --> 00:46:39,027
- I'm that child's father.
- At 2 o'clock.
410
00:46:51,620 --> 00:46:55,024
- I'm sorry to be late.
- Is this your idea of time?
411
00:46:55,899 --> 00:46:58,205
You've turned a star even before
you've recorded a single song.
412
00:46:58,578 --> 00:47:00,405
I got stuck in the traffic.
413
00:47:00,445 --> 00:47:02,627
Never mind. Sit inside and get the lines.
414
00:47:02,796 --> 00:47:04,154
We'll record the
orchestra in the meantime
415
00:47:04,194 --> 00:47:06,250
- Give him his lines, will you?
- Let's have another take.
416
00:47:06,388 --> 00:47:08,004
Come on for the break in your life.
417
00:47:13,678 --> 00:47:16,373
- We can fit the 16 tracks on to 12.
- Very well. Let's try.
418
00:47:20,603 --> 00:47:22,055
Let's have the rhythm.
419
00:47:25,774 --> 00:47:29,774
Still waiting here? I'm afraid
we won't be recording you today.
420
00:47:30,813 --> 00:47:33,169
- Sir?
- Increase the bass slightly.
421
00:47:33,770 --> 00:47:38,498
- When will I record?
- After a couple of days perhaps.
422
00:47:38,699 --> 00:47:40,378
Do keep calling to find out.
423
00:48:09,806 --> 00:48:12,207
I'm late by only half-an-hour.
Must you be so upset?
424
00:48:12,499 --> 00:48:15,938
- You said you'd be here on time.
- I did. But I was so busy.
425
00:48:16,827 --> 00:48:21,054
- What if someone kidnapped me?
- But no one did?
426
00:48:21,357 --> 00:48:23,035
What if someone did?
427
00:48:24,156 --> 00:48:26,868
I've told ten times that I'm sorry.
428
00:48:27,285 --> 00:48:29,205
You must forgive
someone who apologizes.
429
00:48:29,898 --> 00:48:31,134
Do you know the meaning
of the word "sorry"?
430
00:48:34,640 --> 00:48:35,983
What are you doing?
431
00:48:38,938 --> 00:48:39,461
What's up?
432
00:48:41,908 --> 00:48:46,924
This car run on batteries. It has a
horn. And, the headlights work too.
433
00:48:48,405 --> 00:48:52,449
- So what?
- I'll forgive you if you buy me one.
434
00:48:54,501 --> 00:48:56,623
What if I don't? Won't
you forgive me ever?
435
00:48:58,950 --> 00:49:01,129
Had it been Mummy, she
would've got the car for me.
436
00:49:02,726 --> 00:49:05,322
Ask your mother for one when she
comes back. Now, let's go. Come on.
437
00:49:09,813 --> 00:49:12,779
- 250 grams of lentil... anything else?
- A packet of tea.
438
00:49:13,550 --> 00:49:16,414
- The Red Label, or the Yellow?
- Yellow. - Not Yellow. The Red one.
439
00:49:16,568 --> 00:49:19,556
- Why? - Because Mummy used
to buy the Red Label.
440
00:49:20,193 --> 00:49:20,986
Give me red.
441
00:49:24,321 --> 00:49:26,192
A pack of soap and coconut oil.
442
00:49:29,396 --> 00:49:31,500
- Can I have a chocolate?
- Take these upstairs.
443
00:49:36,958 --> 00:49:40,845
Forgive me for asking this...
but I heard something. Is it true?
444
00:49:42,470 --> 00:49:44,974
I heard that your wife left your...
445
00:49:45,838 --> 00:49:47,739
...no, I mean to say that
she didn't care for you.
446
00:49:47,947 --> 00:49:50,292
She didn't care for the
child. Nor her status!
447
00:49:50,544 --> 00:49:51,347
Let me have this package. - Here.
448
00:49:51,958 --> 00:49:56,166
And I didn't like her either.
She used to have this temper.
449
00:49:56,309 --> 00:49:58,619
Have I asked you what you
liked or disliked about my wife?
450
00:49:58,706 --> 00:50:00,723
- No, I mean...
- Have I asked for your opinion?
451
00:50:02,261 --> 00:50:04,817
I come here to buy groceries. Not
to listen to your useless banter.
452
00:50:05,120 --> 00:50:08,532
- Do you understand?
- Understood. Here's your stuff.
453
00:50:09,095 --> 00:50:12,943
That's worth 300. The balance last
month was 350, totaling 650 bucks.
454
00:50:13,470 --> 00:50:16,423
- And I've stopped giving credit.
- I'm not asking for it.
455
00:50:18,236 --> 00:50:22,280
Here's your money. 550... and I'm
sending 100 bucks for you right away.
456
00:50:22,718 --> 00:50:23,873
That's the credit.
457
00:50:44,027 --> 00:50:45,756
- Is that all right, Mr. Manohar?
- Yes. Let's record it.
458
00:50:46,983 --> 00:50:50,164
Thank you, Mr. Sharma for letting
my friend sing in the chorus.
459
00:50:51,913 --> 00:50:55,881
- She'll even sing a lead part
if you let her do it. - Of course.
460
00:50:56,375 --> 00:50:57,914
Shall we proceed, Mr. Manohar?
461
00:51:01,770 --> 00:51:04,787
Take a look at this!
A letter from Mummy.
462
00:51:05,148 --> 00:51:07,330
A letter from Mummy! Here!
463
00:51:08,857 --> 00:51:11,544
- I see... it's addressed to you.
- Oh yes! It is.
464
00:51:11,858 --> 00:51:14,117
Read it, quickly. And tell
me when Mummy is coming home.
465
00:51:20,564 --> 00:51:22,238
- Read it aloud.
- Oh, yes.
466
00:51:24,102 --> 00:51:25,602
"My dear Sunil..."
467
00:51:28,792 --> 00:51:31,495
"You must be wondering where your
Mummy has gone all of a sudden."
468
00:51:31,927 --> 00:51:34,428
"Let me explain this... sometimes
your Daddy had to leave home."
469
00:51:34,743 --> 00:51:36,785
"And then, it was Mummy
who looked after you."
470
00:51:37,236 --> 00:51:41,125
"Sometimes, when mothers leave,
fathers have to look after children."
471
00:51:44,161 --> 00:51:46,151
"Your Mummy wants to make a
career for herself, Sunil."
472
00:51:46,523 --> 00:51:48,940
"That's why I had
to leave your home."
473
00:51:50,757 --> 00:51:55,258
"I may not live with you anymore.
But, you'll remain in my heart."
474
00:51:57,417 --> 00:51:59,449
"Don't ever think that
Mummy will forget you."
475
00:52:00,598 --> 00:52:03,821
"I remain your Mummy always.
And I'll love you always."
476
00:52:05,356 --> 00:52:06,388
"Take care of yourself.
477
00:52:06,909 --> 00:52:08,349
And, on your
way back from school everyday..."
478
00:52:39,775 --> 00:52:40,996
That was marvelous. Ms. Vandana.
479
00:52:41,229 --> 00:52:43,040
And you must concentrate, Rohit.@
480
00:52:43,855 --> 00:52:45,728
I want the right perspective
in your voice. - Yes, sir.
481
00:52:45,945 --> 00:52:47,666
Don't sing in a stifled
voice. Open your voice up.
482
00:52:51,624 --> 00:52:54,273
That's my file, Sir. It contains
the songs I have written.
483
00:52:55,814 --> 00:52:57,553
Don't be afraid. We
won't steal your tunes.
484
00:52:57,593 --> 00:52:59,323
No! I didn't mean that.
485
00:52:59,363 --> 00:53:00,362
Let's proceed with another take.
486
00:53:04,311 --> 00:53:06,391
Let's have a rehearsal without
the music accompaniment.
487
00:53:12,746 --> 00:53:15,889
That's a lot of crap! Let's have
some real voice. Haven't you eaten?
488
00:53:26,027 --> 00:53:27,552
- Go on... sing it.
- Yes, Sir.
489
00:53:35,551 --> 00:53:40,394
Forget about turning a music
director and concentrate on singing.
490
00:53:40,798 --> 00:53:43,467
- I'll ruin his happiness.
- Why! We have a composer!
491
00:53:51,275 --> 00:53:53,110
- Go on.
- Yes, Sir.
492
00:53:56,089 --> 00:53:57,359
Nonsense! Forget it.
493
00:53:57,821 --> 00:54:00,616
Please sing his lines
for him, Ms. Vandana.
494
00:54:11,257 --> 00:54:15,486
- Well done, Ms. Vandana. Excellent.
- Did you get an idea of the tune?
495
00:54:15,825 --> 00:54:20,896
- That's what I've been singing.
- Sing it properly! - Yes, Sir.
496
00:54:27,027 --> 00:54:31,241
What are you doing! You're out
of tune! What are you up to?!
497
00:54:31,543 --> 00:54:32,831
- Please let me finish my lines.
- Shut up!
498
00:54:33,142 --> 00:54:35,812
- If you interrupt, you
can't appreciate the singing.
499
00:54:36,018 --> 00:54:37,657
- Shut up!
- Please listen to me.
500
00:54:38,186 --> 00:54:40,749
Bloody fool! Who
d'you think you are?
501
00:54:41,090 --> 00:54:43,495
Stay within your limits! Else
I'll throw you out of here.
502
00:54:43,535 --> 00:54:45,319
And, I'll banish you
forever from filmdom.
503
00:54:45,800 --> 00:54:50,486
Will a singer in a night club to
teach me how to compose music?!
504
00:54:51,060 --> 00:54:54,197
- Yes. I can.
- What! What was it you said?!
505
00:54:55,197 --> 00:54:56,425
Oh yes! I'll teach you how
to score music right away.
506
00:54:56,830 --> 00:54:58,364
That is, if you may
dare to listen to me.
507
00:54:58,753 --> 00:54:59,856
Isn't this how you've composed it?
508
00:55:05,074 --> 00:55:06,605
Isn't that your song?
Now listen to this.
509
00:55:07,548 --> 00:55:08,886
Please play along with me.
510
00:55:51,149 --> 00:55:53,298
What are you up to, Sunil?
Be quiet and eat your food.
511
00:55:54,531 --> 00:55:55,487
Pick up your spoon.
512
00:55:57,054 --> 00:55:57,871
Go on. Eat.
513
00:56:00,470 --> 00:56:01,995
It's yucky.
514
00:56:02,356 --> 00:56:04,195
It's bell plant and it's very
good for you. Go on, eat it.
515
00:56:04,898 --> 00:56:09,592
- I don't like bell plants. - You do.
Aunt Farida has cooked it for you.
516
00:56:09,735 --> 00:56:11,035
And you've eaten it earlier.
517
00:56:11,583 --> 00:56:14,139
- What's all this black stuff in this?
- Onions. Now eat it.
518
00:56:14,594 --> 00:56:17,491
- Onions give me stomachaches.
- Not at all.
519
00:56:18,859 --> 00:56:20,687
And now start with the bread.
520
00:56:27,589 --> 00:56:29,586
- It's Yucky.
- You mustn't call food "yucky".
521
00:56:30,849 --> 00:56:33,875
Don't spit on your plate.
Where are your manners?
522
00:56:35,775 --> 00:56:37,776
Go on. Eat it now. There...
I've removed the onions.
523
00:56:46,336 --> 00:56:51,020
There's this chocolate ice-cream
you've brought. It's in the fridge.
524
00:56:51,128 --> 00:56:54,860
Yes I know about the ice cream.
But, you won't get any of it.
525
00:56:55,264 --> 00:56:57,481
You must finish your food first.
Only afterwards you may eat it.
526
00:56:57,989 --> 00:56:59,458
Sunil! Where are you going?
527
00:57:00,062 --> 00:57:01,398
Don't you open the fridge!
528
00:57:02,897 --> 00:57:04,761
Now don't take the
ice-cream out of the fridge.
529
00:57:06,700 --> 00:57:09,945
Can't you hear me? I'm getting
very angry with this now.
530
00:57:13,310 --> 00:57:17,098
Don't take the ice cream.
I'm warning you, Sunil.
531
00:57:18,112 --> 00:57:21,132
I'm warning you. Don't you
dare eat that ice cream.
532
00:57:23,912 --> 00:57:28,950
Eat the ice-cream and you'll face
dire consequences. D'you understand?
533
00:57:31,689 --> 00:57:35,687
Now! And let go of the chair.
534
00:57:35,913 --> 00:57:38,056
You unmannered boy!
And stop screaming.
535
00:57:40,559 --> 00:57:42,734
- I want to got to Mummy!
- Enough of it.
536
00:57:42,902 --> 00:57:44,864
No food for you. Nor any ice
cream. You can go to sleep hungry.
537
00:57:45,073 --> 00:57:47,088
I hate you. I won't
talk to you ever again.
538
00:58:58,345 --> 00:59:00,235
Will you leave me and go away too?
539
00:59:01,244 --> 00:59:02,426
Never.
540
00:59:03,471 --> 00:59:05,492
But Mummy left me and went away.
541
00:59:05,902 --> 00:59:07,786
That's because I'm a bad boy.
542
00:59:08,867 --> 00:59:10,084
Is that what you think?
543
00:59:13,829 --> 00:59:14,792
That isn't true.
544
00:59:16,900 --> 00:59:18,032
Mummy loves you.
545
00:59:19,206 --> 00:59:20,759
She didn't leave because of you.
546
00:59:21,676 --> 00:59:25,039
She left because I
couldn't understand her.
547
00:59:27,420 --> 00:59:30,382
I wanted her to do what all other
mothers do all their lives...
548
00:59:32,532 --> 00:59:34,589
...tending the family
and doing household chores.
549
00:59:37,973 --> 00:59:39,616
But she wanted to
do something else.
550
00:59:41,947 --> 00:59:43,659
And she tried to reason with me.
551
00:59:46,222 --> 00:59:53,033
But I was too involved
with my life and myself.
552
00:59:54,622 --> 00:59:56,719
And do you know why she
stayed back so long with us?
553
00:59:59,119 --> 01:00:00,617
That's because she loved you, son.
554
01:00:03,282 --> 01:00:04,990
She didn't leave us because of you.
555
01:00:07,216 --> 01:00:08,486
She left because of me.
556
01:00:12,152 --> 01:00:15,033
Now, go to sleep.
557
01:00:19,728 --> 01:00:21,730
Let's start a new
life from tomorrow...
558
01:00:23,922 --> 01:00:25,258
you and me.
559
01:05:17,924 --> 01:05:20,377
- Let's have another ride. - No.
I'm tired. Go on. Play by yourself.
560
01:05:26,347 --> 01:05:27,985
You've changed so
completely, Rohit.
561
01:05:29,675 --> 01:05:31,395
I only wish Kiran should've
seen you in these spirits.
562
01:05:32,869 --> 01:05:34,789
- Don't talk about Kiran.
- Very well.
563
01:05:36,115 --> 01:05:40,144
- Tell me the truth... don't you
ever think about her? - Not at all.
564
01:05:44,624 --> 01:05:46,170
Look at me, Daddy!
565
01:05:48,628 --> 01:05:51,438
- Don't do that, Sunil.
- No! It's my turn now!
566
01:05:52,278 --> 01:05:56,169
Don't you think about your husband?
567
01:05:57,562 --> 01:05:59,214
His case was quite different.
568
01:05:59,997 --> 01:06:01,629
He had started having an affair.
569
01:06:02,704 --> 01:06:05,565
Really? I had no idea. Who was it?
570
01:06:06,237 --> 01:06:07,658
He had this girl in his office.
571
01:06:09,475 --> 01:06:11,229
And my Romeo wanted
to bring her home.
572
01:06:11,574 --> 01:06:12,476
What nonsense!
573
01:06:13,532 --> 01:06:16,463
Look at me now, Daddy! I'm
coming down standing up!
574
01:06:16,503 --> 01:06:19,311
- No, Sonu. What are you up to?
Get down. - I'll get him down.
575
01:06:20,468 --> 01:06:21,820
What happened afterwards?
576
01:06:22,154 --> 01:06:25,093
I told him he was free to do what he liked.
577
01:06:25,551 --> 01:06:27,471
But I wouldn't let go of the
house. It's for my children and me.
578
01:06:28,724 --> 01:06:30,445
- No! Sonu!
- Watch your step, Sonu!
579
01:06:32,711 --> 01:06:35,271
What's happened, Sonu?!
580
01:06:35,951 --> 01:06:37,422
Take him to a hospital. Hurry!
581
01:06:53,007 --> 01:06:54,629
Nothing's going to
happen to you, Sonu.
582
01:07:13,409 --> 01:07:14,888
I'll treat you to
ice creams afterwards.
583
01:07:44,034 --> 01:07:47,819
I'm Ravinder Kapoor. I'm the chief
assistant director in RP Films.
584
01:07:48,044 --> 01:07:50,915
- I see. - I have come here
for a sound transfer.
585
01:07:51,437 --> 01:07:53,803
I saw your friend all of
a sudden. She's very good.
586
01:07:54,494 --> 01:07:58,888
My director wants a smart girl as he
is about to shoot an important scene.
587
01:07:59,491 --> 01:08:00,884
The role is that of a
friend to the leading lady.
588
01:08:02,231 --> 01:08:03,459
No. Not stand-by.
589
01:08:06,199 --> 01:08:07,255
You don't know Mr. Kapoor.
590
01:08:11,001 --> 01:08:12,103
That's right. Mr. Paresh Kapoor.
591
01:08:12,336 --> 01:08:16,032
- You must've seen his film last
year. - Yes. - It was a super hit.
592
01:08:16,177 --> 01:08:17,577
It's still raking in royalties.
593
01:08:18,536 --> 01:08:21,998
- How many days is she to work at it?
- It's only a day's shoot.
594
01:08:22,526 --> 01:08:24,272
- But...
- How much money will she make?
595
01:08:24,387 --> 01:08:27,283
2000. And I'll make sure she
gets 100 bucks as conveyance.
596
01:08:29,753 --> 01:08:32,594
- I'll speak to her about it.
- Please do try. I'll wait for you.
597
01:08:47,645 --> 01:08:50,769
I've dumped Sunju. He
says that I'm selfish.
598
01:08:51,531 --> 01:08:54,328
He asked me why I went to
see a film when he was sick.
599
01:08:55,111 --> 01:08:58,922
I couldn't bore myself sitting
by him all evening; now could I?
600
01:08:59,250 --> 01:09:00,403
Have I done anything wrong?
601
01:09:02,714 --> 01:09:04,554
Tell me, Anjali... have
I done anything wrong?
602
01:09:08,566 --> 01:09:09,969
You were supposed to
deliver your lines.
603
01:09:10,707 --> 01:09:12,188
Don't you remember your lines?
604
01:09:15,844 --> 01:09:17,556
Will she be able to
deliver the lines?
605
01:09:20,052 --> 01:09:23,232
You wanted someone simple and
innocent. She'll deliver all right.
606
01:09:24,139 --> 01:09:26,127
Didn't I tell you that I don't
know anything about acting?
607
01:09:36,050 --> 01:09:38,239
Tell me, Anjali...
What have I done wrong?
608
01:09:40,144 --> 01:09:43,399
You haven't done the
right thing, Deepa.
609
01:09:46,329 --> 01:09:48,766
D'you remember how anxious he
was when you had fallen sick?
610
01:09:49,848 --> 01:09:54,120
He kept by you and cared
for you like a man possessed.
611
01:09:55,231 --> 01:09:59,137
And you can't even
spare an evening for him!
612
01:10:00,254 --> 01:10:01,447
You call that boredom.
613
01:10:03,786 --> 01:10:07,406
The truth is that you've
never even understood Sunju.
614
01:10:08,695 --> 01:10:10,281
He loves you very much.
615
01:10:15,506 --> 01:10:16,660
She's going on saying
whatever she wants to.
616
01:10:21,497 --> 01:10:23,634
I'd told you earlier that
I know nothing about acting.
617
01:10:24,205 --> 01:10:26,967
I tried it at my friend's instance.
618
01:10:28,729 --> 01:10:31,036
I really want to become a singer.
619
01:10:31,999 --> 01:10:34,397
Very well... you may sing some.
620
01:10:35,831 --> 01:10:36,220
Sir?!
621
01:11:30,424 --> 01:11:31,541
Please listen to the songs I've scored.
622
01:11:31,645 --> 01:11:33,098
I've helped you already.
623
01:11:33,388 --> 01:11:36,552
I introduced you to Amar
Kaushik. And you've disgraced me.
624
01:11:37,039 --> 01:11:40,841
- They started misbehaving with me.
- Will they really misbehave?
625
01:11:41,983 --> 01:11:43,591
- You see, Mr. Gulbadan.
- You see, Mr. Rohit...
626
01:11:44,226 --> 01:11:46,106
I merely run a
small-time music company.
627
01:11:46,310 --> 01:11:48,184
We only publish
records and cassettes.
628
01:11:48,342 --> 01:11:51,731
I'm not a film producer.
Now, please excuse me.
629
01:11:57,813 --> 01:11:59,979
- I'll be back in a minute.
- Please take your time.
630
01:12:01,167 --> 01:12:03,322
One minute, Mr. Rohit.
631
01:12:04,084 --> 01:12:05,626
I can help you sell your songs.
632
01:12:06,281 --> 01:12:11,089
Amar Kaushik needs new tunes.
I'll get you 2000 for each tune.
633
01:12:11,355 --> 01:12:13,935
- Here's my card. - So they get
the credit for my compositions.
634
01:12:14,027 --> 01:12:15,505
Why bother about the credit?
635
01:12:27,362 --> 01:12:30,915
You want me to give you a job
so you can walk out on me again.
636
01:12:31,693 --> 01:12:34,679
That won't happen ever
again. I beg your pardon.
637
01:12:35,309 --> 01:12:36,440
Please give me a chance.
638
01:13:13,814 --> 01:13:16,681
- Isn't that, Mrs. Kiran?
- Yes. She's Rohit Kumar's wife.
639
01:13:16,721 --> 01:13:19,753
- She's made a heroine in films.
- She used to sing.
640
01:13:19,856 --> 01:13:21,526
And now, she's up
to dancing in public.
641
01:13:21,566 --> 01:13:23,453
Come quickly, Dad. Take
a look... over there.
642
01:13:25,389 --> 01:13:26,707
It's Mummy's picture.
643
01:13:29,229 --> 01:13:31,104
They put up the posters today.
644
01:13:32,634 --> 01:13:36,972
I want to see Mummy's film. You'll
take me to see it, won't you?
645
01:13:37,619 --> 01:13:41,842
You'll take me, won't you, Daddy?
Won't you, Daddy? Please tell me.
646
01:14:45,045 --> 01:14:46,791
How are we to see Mummy's film now?
647
01:14:49,060 --> 01:14:51,200
It's a "house-full"
show. Let's go home.
648
01:14:51,691 --> 01:14:57,373
I want to see Mummy's film! You'd
promised to show me Mummy's film.
649
01:14:58,373 --> 01:14:59,985
I want to see Mummy's film at once!
650
01:15:08,279 --> 01:15:09,431
Hurry up, Daddy.
651
01:15:30,689 --> 01:15:33,320
How come you're here? No
one is allowed up here.
652
01:15:33,509 --> 01:15:35,714
He wants to see how his
Mummy's film is projected.
653
01:15:35,994 --> 01:15:37,306
I spoke to the manager.
654
01:15:37,942 --> 01:15:40,876
- Is he Ms. Kiran's son? - Yes. - Very
well. You can sit here and see it.
655
01:15:41,756 --> 01:15:44,028
"Tell me... what
can you do for my sake"
656
01:15:44,475 --> 01:15:46,392
"I'd get the sun, the
moon and the stars for you."
657
01:15:47,578 --> 01:15:52,061
"I'd get the sun, the
moon and the stars for you."
658
01:15:52,877 --> 01:15:54,614
"I'd bring the heavens and earth
together for your sake."
659
01:15:56,227 --> 01:15:57,537
What's the matter, honey?
660
01:15:57,654 --> 01:16:00,028
I'd rather love a straightforward fellow.
661
01:16:00,346 --> 01:16:02,864
"You needn't bring the sun,
moon, nor the stars into this."
662
01:16:18,479 --> 01:16:20,406
"You can take your rotten son
back to America with you."
663
01:16:20,446 --> 01:16:22,753
"Before you leave, try
some delicious Indian cakes."
664
01:17:13,816 --> 01:17:15,684
Can you tell us how you are
feeling right now, Mrs. Kiran?
665
01:17:15,771 --> 01:17:17,584
I'm happy to see that the
audiences have liked my performance.
666
01:17:17,624 --> 01:17:19,711
Would you like to work again with Paresh Kapoor?
667
01:17:19,751 --> 01:17:20,453
Yes, of course.
668
01:17:20,588 --> 01:17:23,343
Any plans for the future? What
kind of films would you like?
669
01:17:23,926 --> 01:17:25,436
I haven't thought about it.
670
01:17:25,679 --> 01:17:28,112
We hear that you are Mrs. Kiran Kumar.
671
01:17:28,381 --> 01:17:31,437
- It's said that you're married,
and that you have a son. Who said that?
672
01:17:31,827 --> 01:17:33,598
Don't ask vulgar questions...
Please step aside.
673
01:17:33,638 --> 01:17:35,399
Come along, Kiran. Let's go.
674
01:18:20,473 --> 01:18:25,634
- Has Mummy forgotten me, Daddy?
- No. - Then why didn't she stop?
675
01:18:25,788 --> 01:18:27,462
Why didn't she talk to me?
676
01:18:29,867 --> 01:18:34,039
- Can I go to see her
sometime? - No. - Why not?
677
01:18:43,071 --> 01:18:44,386
Did you see those stars?
678
01:18:45,753 --> 01:18:47,730
They shine, merrily, but
they are far away from us.
679
01:18:49,532 --> 01:18:50,925
Your Mummy is now like a star.
680
01:18:52,373 --> 01:18:54,764
You can see her and long for her.
681
01:18:56,571 --> 01:18:58,101
But you can't go anywhere near her.
682
01:19:07,183 --> 01:19:08,877
Come on... Let's go home.
683
01:19:09,614 --> 01:19:11,555
Then, my Mummy goes to a forest.
684
01:19:11,780 --> 01:19:14,104
She comes across a huge
fellow in the forest.
685
01:19:14,662 --> 01:19:18,133
My Mummy bashes him up.
686
01:19:19,198 --> 01:19:21,353
- Go upstairs, Sunil.
- After a minute, please, Daddy.
687
01:19:21,610 --> 01:19:26,319
Then the hero comes, and
sings a song with my Mummy.
688
01:19:26,611 --> 01:19:31,024
- My mummy's very beautiful. -Really?
- She's more beautiful than yours.
689
01:19:33,333 --> 01:19:37,275
Beautiful she is. But, she's
more stubborn than she's beautiful.
690
01:19:38,125 --> 01:19:41,939
Why don't you go over to her,
patch up and bring her back?
691
01:19:43,255 --> 01:19:50,289
If I go to her now, she'll think
that I've come because she's a star.
692
01:19:51,969 --> 01:19:52,891
Forget her.
693
01:19:54,714 --> 01:19:58,324
In any case, it was she who
left me. I didn't desert her.
694
01:19:59,788 --> 01:20:05,064
- She can return if she wants to.
- And you're very stubborn too.
695
01:20:05,887 --> 01:20:08,165
We've finished the cola.
696
01:20:09,636 --> 01:20:10,410
Hey Moolchand!
697
01:20:11,202 --> 01:20:12,554
Hey Moolchand!
698
01:20:12,869 --> 01:20:16,060
- What's up? - 2 Colas please. -
I've closed for the day.
699
01:20:16,277 --> 01:20:17,190
Down the shutter.
700
01:20:18,088 --> 01:20:21,872
- Open up if you've closed down.
- Am I to stay open all night for you?
701
01:20:22,679 --> 01:20:25,481
If you're so interested, you
could walk a block to fetch it.
702
01:20:26,062 --> 01:20:29,401
- Why don't you fetch some for us?
- Am I your servant?
703
01:20:30,187 --> 01:20:34,972
- Forget him. He's an illiterate.
- What?! An illiterate, am I?!
704
01:20:35,266 --> 01:20:36,524
Did you call me an illiterate?
705
01:20:36,619 --> 01:20:40,849
Oh yes. I am an illiterate. And I
know exactly what I am. Unlike you.
706
01:20:41,091 --> 01:20:43,807
You sing in a rotten nightclubs
and think you're no less than Elvis.
707
01:20:44,618 --> 01:20:48,069
He calls me an illiterate! And
he sits drinking in front of his son.
708
01:20:48,479 --> 01:20:52,283
You couldn't even take care of
your wife. And he is lording it over me!
709
01:20:52,925 --> 01:20:54,932
You bloody! What did
you say about my wife?!
710
01:20:54,972 --> 01:20:56,463
- No! Don't!
- What did you say about my wife?!
711
01:20:56,734 --> 01:20:58,611
I'll break your face! I will!
712
01:20:59,942 --> 01:21:04,113
- Let go! And you! Get lost! -
Don't you dare touch me! - Get lost?
713
01:21:04,494 --> 01:21:08,033
- Let's go! Just come back here...
and I'll show you! - Don't fight!
714
01:21:12,153 --> 01:21:13,501
Go home, Moolchand!
715
01:21:14,537 --> 01:21:17,515
And you're a strange fellow. Must you
pick up a fight with such a scum?
716
01:21:18,412 --> 01:21:22,504
- Bad fellow! Come on, let's have
a drink. - No, he spoilt my mood.
717
01:21:23,025 --> 01:21:24,024
Come home, Sunil.
718
01:21:29,522 --> 01:21:31,390
What's it with you, now?
719
01:21:36,108 --> 01:21:38,361
Hey! I just fell down.
720
01:21:39,365 --> 01:21:40,795
Let's squat here for sometime.
721
01:21:43,015 --> 01:21:45,419
Why do you drink rum, Daddy?
722
01:21:48,189 --> 01:21:49,627
What did you know about rum?
723
01:21:49,840 --> 01:21:51,749
I know everything. Rum
is an alcoholic drink.
724
01:21:54,551 --> 01:21:58,066
One day, a drunk came to
the gates of our school.
725
01:21:58,393 --> 01:22:01,204
The kids at school were teasing
him and poking fun at him.
726
01:22:01,244 --> 01:22:03,051
And everyone threw stones at him.
727
01:22:03,612 --> 01:22:06,402
I don't want anyone to
make fun of you.
728
01:22:11,844 --> 01:22:13,052
Do you love me so much?
729
01:22:17,386 --> 01:22:18,656
I love you very much too.
730
01:22:20,654 --> 01:22:22,239
I love you more than
anyone else on earth.
731
01:22:22,477 --> 01:22:25,475
If you love me so much, you
must stop drinking.
732
01:22:30,633 --> 01:22:32,169
From now on, I won't drink.
733
01:22:44,318 --> 01:22:47,841
There's this fatso in our class.
Deven. He bullies everyone around.
734
01:22:48,241 --> 01:22:53,289
He snatched Prakash's lunch box
away. I complained to the teacher.
735
01:22:53,361 --> 01:22:56,070
Why complain? Box him in
the stomach. That'll do him right.
736
01:22:56,767 --> 01:22:58,653
- Well, what will you do to him?
- I'll box him in the stomach.
737
01:23:10,656 --> 01:23:12,283
Go on now. I'll be
back to take you home.
738
01:23:30,466 --> 01:23:33,540
I was passing by when I
saw the two of you.
739
01:23:37,253 --> 01:23:38,692
Sonu was looking quite cheerful.
740
01:23:44,611 --> 01:23:50,296
I'd thought I'd call
you up sometime.
741
01:23:51,753 --> 01:23:54,793
But I decided that it'd be
better if I met you personally.
742
01:24:00,731 --> 01:24:01,724
How are you?
743
01:24:04,723 --> 01:24:08,868
I'm fine, and I don't have much to
worry about. How have you been?
744
01:24:59,759 --> 01:25:04,293
- Are you very forlorn, Daddy?
- No, I'm not. Why do you ask?
745
01:25:05,154 --> 01:25:08,618
Nothing particularly. Are
you thinking about Mummy?
746
01:25:11,290 --> 01:25:12,367
Go to sleep now.
747
01:30:42,631 --> 01:30:44,373
- Take a look at this! -
What's up? - Read it!
748
01:30:44,555 --> 01:30:47,442
- Read? - Read it... see who wrote
it! - One Pawan Malhotra.
749
01:30:47,482 --> 01:30:51,179
- The film director! - Didn't he
direct CHAHAT? -That's him all right!
750
01:30:51,297 --> 01:30:53,537
He has signed me up to score the
music for his forthcoming film.
751
01:30:53,702 --> 01:30:56,494
- What are saying?! - Really?! -
Yes! And I can't believe it!
752
01:30:56,711 --> 01:30:59,301
Pawan Malhotra patted my
shoulder and said...
753
01:30:59,514 --> 01:31:01,785
"You're a very talented fellow!
How come I didn't meet you before?"
754
01:31:02,119 --> 01:31:04,306
He liked my songs very much!
755
01:31:04,427 --> 01:31:06,812
Thank God for that. And
congratulations!
756
01:31:07,243 --> 01:31:08,443
Hey Moolchand!
757
01:31:09,688 --> 01:31:11,217
Take a look at this! Get that?!
758
01:31:11,604 --> 01:31:12,776
All right. Understood.
759
01:31:14,585 --> 01:31:17,452
So you've got money! When
are you going to pay me up?
760
01:31:17,585 --> 01:31:20,233
I haven't yet received money.
I've just signed the contract.
761
01:31:20,408 --> 01:31:22,906
I'll get the money soon.
Let's celebrate with tea for everyone.
762
01:31:23,080 --> 01:31:24,898
- Very well... er... What do you mean?
- It's on me, of course.
763
01:31:24,938 --> 01:31:27,936
- You should've said so. Come on in.
- I'll have a cup of tea too!
764
01:31:32,921 --> 01:31:35,693
Are you going to become
the greatest music director now?
765
01:31:35,972 --> 01:31:38,672
That I'll become. But, do you
know what I'm going to do before that?
766
01:31:38,788 --> 01:31:40,327
- What? - Your birthday is
coming up, isn't it. - Oh yes.
767
01:31:40,482 --> 01:31:43,142
- I'll get you a surprise gift
for your birthday. - Really?
768
01:31:43,182 --> 01:31:45,861
- Yes. - What's it going to be?
- How can I tell you about it now?
769
01:31:47,046 --> 01:31:49,790
I know what! Isn't it something I
showed you the other day?
770
01:31:51,137 --> 01:31:52,395
Is it yellow in color?
771
01:31:53,294 --> 01:31:55,585
The battery operated car!
772
01:32:02,411 --> 01:32:04,654
- Where does Mr. Rohit Kumar live?
- I'm Rohit Kumar.
773
01:32:10,266 --> 01:32:11,756
Ms. Kiran has sent this for you.
774
01:32:12,205 --> 01:32:13,321
It's Mummy's car!
775
01:32:13,894 --> 01:32:16,909
Hey folks! Come on quick! Take
a look at this. It's my Mummy's car!
776
01:32:31,543 --> 01:32:32,543
What's it?
777
01:32:34,021 --> 01:32:35,314
It's a letter from Kiran.
778
01:32:37,455 --> 01:32:40,760
She wants to celebrate Sonu's birthday.
She has invited us over.
779
01:32:42,719 --> 01:32:44,535
You'll go over, won't you?
780
01:32:49,840 --> 01:32:50,956
Tell her that we will come. But,
there's no need to sent the car.
781
01:32:56,404 --> 01:32:59,199
Tell her that we will come. But,
there's no need to sent the car.
782
01:33:21,758 --> 01:33:23,321
You mustn't be naughty, Sonu.
783
01:33:24,119 --> 01:33:26,080
And you must speak to
everyone politely, understand?
784
01:33:26,603 --> 01:33:28,350
- Are you listening to me?
- Yes. Okay.
785
01:33:29,294 --> 01:33:31,666
If anyone offers you
anything to eat, don't be greedy.
786
01:33:32,039 --> 01:33:34,454
Refuse it politely. But if you must
have it, say thanks afterwards.
787
01:33:34,909 --> 01:33:36,003
Sonu has arrived.
788
01:34:01,883 --> 01:34:04,110
- I hope we aren't late.
- No problem.
789
01:34:04,555 --> 01:34:08,348
- I was worried that you wouldn't come.
- But, I have come.
790
01:35:01,781 --> 01:35:04,874
Let me introduce you... my wife,
Lajwanti... and... Mrs. Tolaram.
791
01:35:18,606 --> 01:35:20,392
Sorry for leaving you
alone for a while.
792
01:35:21,535 --> 01:35:22,784
Only a while, wasn't it?
793
01:35:25,852 --> 01:35:29,570
- I get childish when I'm with kids.
- You've always been childish.
794
01:35:33,862 --> 01:35:36,940
Sonu is still cheating at the
game. He's just like you!
795
01:35:40,526 --> 01:35:41,388
You're looking lovely.
796
01:35:44,886 --> 01:35:46,860
Come over here for a moment, Kiran.
797
01:35:48,156 --> 01:35:49,545
I'll be back in a moment.
798
01:35:51,887 --> 01:35:55,860
Won't you meet others
around? We have other guests too.
799
01:35:56,577 --> 01:35:59,117
Have you invited everyone to
watch you prancing with that fellow?
800
01:35:59,926 --> 01:36:06,142
- I'll leave this party if you speak so.
- You must consider your status.
801
01:36:06,606 --> 01:36:10,177
- You're a star. And, journalists
are attending. - Who invited them?
802
01:36:10,995 --> 01:36:14,567
I wanted to celebrate a birthday.
You've made a circus out of it.
803
01:36:14,823 --> 01:36:17,703
Don't teach me what to
do and what not to.
804
01:36:20,828 --> 01:36:23,378
As of now, just stay away from
him. We have other guests here too.
805
01:36:24,211 --> 01:36:27,347
- Happy tidings, Mr. Ramdayal.
- Thank you.
806
01:36:28,223 --> 01:36:29,622
Happy tidings to
you too. - Thank you.
807
01:36:38,834 --> 01:36:41,273
- What's up? Any problem?
- Nothing at all.
808
01:36:43,199 --> 01:36:45,154
They might not have taken a
liking to my presence.
809
01:36:49,652 --> 01:36:53,553
- I should've sent Sonu here alone.
- But why? I wanted you to come too.
810
01:36:54,424 --> 01:36:56,642
I wanted all of us to
celebrate Sonu's birthday together.
811
01:36:57,744 --> 01:36:59,745
I've taken a lot of pains
to organize this party.
812
01:37:00,097 --> 01:37:01,533
And now, these people...
813
01:37:03,488 --> 01:37:04,945
...they've spoilt my mood.
814
01:37:14,780 --> 01:37:17,574
- I've asked you not to run around!
- Hey fatso! You won't catch me!
815
01:37:17,614 --> 01:37:20,013
- Let me go! He'll catch me!
- Let him.
816
01:37:20,232 --> 01:37:22,163
I got caught because of you!
- That's just as well.
817
01:37:22,203 --> 01:37:23,398
Now you can sit
with Mummy for a while.
818
01:37:25,522 --> 01:37:26,356
My child!
819
01:37:27,723 --> 01:37:29,179
What's that mark?
820
01:37:29,541 --> 01:37:31,920
I was playing on the
side. And I fell down.
821
01:37:32,438 --> 01:37:34,159
- Oh no!
- And it bled a lot.
822
01:37:34,704 --> 01:37:37,262
- Did it take stitches?
- Yes 8 stitches.
823
01:37:38,075 --> 01:37:39,112
How did it happen?
824
01:37:39,383 --> 01:37:41,363
My mistake. I wasn't careful.
825
01:37:42,218 --> 01:37:44,386
And he didn't listen.
826
01:37:45,294 --> 01:37:48,096
It didn't hurt his eyes, thank God!
I could never have forgiven myself.
827
01:37:48,533 --> 01:37:50,801
- And I didn't even cry.
- Really?
828
01:37:53,268 --> 01:37:55,373
- Come on, Mummy. I want to
see your house. - Let's go.
829
01:37:55,664 --> 01:37:58,436
- Come along too, will you?
- No. Just go on. - All right.
830
01:38:05,012 --> 01:38:06,371
- See you later.
- Excuse us.
831
01:38:10,019 --> 01:38:11,224
- Greetings.
- Greetings.
832
01:38:12,476 --> 01:38:15,929
- Have you had the cakes and other
goodies? - Yes I have, thank you.
833
01:38:17,041 --> 01:38:19,692
- Had enough?
- Not yet. I'll have some more.
834
01:38:24,698 --> 01:38:29,007
- Seen the villa?
- Yes. It's a huge one.
835
01:38:29,553 --> 01:38:31,407
It stretches right up to the beach.
836
01:38:31,660 --> 01:38:33,697
There's a swimming pool back there.
837
01:38:33,863 --> 01:38:37,525
- I see! - It cost a
million bucks. - Fantastic.
838
01:38:38,269 --> 01:38:41,190
Are you still at
song-and-dance at the hotel?
839
01:38:43,827 --> 01:38:44,610
Well, you see...
840
01:38:44,650 --> 01:38:47,356
- Glory be to The Divine mother.
- Greetings, Mr. Gulbadan Kumar.
841
01:38:47,396 --> 01:38:50,302
- Greetings. - Happy tidings
on your son's birthday.
842
01:38:51,147 --> 01:38:55,557
I'm very upset with him, I am! Tell
me, is this any way to behave?!
843
01:38:55,919 --> 01:38:58,477
You're the sole object of discussion
in the film business nowadays.
844
01:39:02,239 --> 01:39:06,891
He has scored such lovely songs;
and he has put Amar Kaushik to shame!
845
01:39:08,344 --> 01:39:10,552
Well, you've become a very
important person nowadays.
846
01:39:10,805 --> 01:39:13,284
But you mustn't forget simple folks
like me. Do call up once in a while.
847
01:39:13,574 --> 01:39:18,272
- Never mind that. But you must get
me the music rights. - Sure.
848
01:39:18,312 --> 01:39:21,217
- Together, we'll make a stupendous
success out of it. - Surely.
849
01:39:21,483 --> 01:39:23,168
Divine Mother be praised!
850
01:39:24,158 --> 01:39:27,680
A heroine and a music
director in the family!
851
01:39:27,832 --> 01:39:31,105
No dearth of money! I suggest
you become a film producer. Say what?!
852
01:39:33,100 --> 01:39:36,010
- Excuse me. - Oh
yes. - Be back soon.
853
01:39:36,894 --> 01:39:41,171
- How many films have you signed?
- Just one till now.
854
01:39:42,413 --> 01:39:47,776
You'll get many more, I'm sure.
But take care about signing films.
855
01:39:48,211 --> 01:39:50,085
What'd you like to have? Whisky or rum?
856
01:39:50,531 --> 01:39:51,715
I've stopped drinking.
857
01:39:53,088 --> 01:39:56,263
May The Divine Mother bless you! A
Coca-cola for the gentleman, please.
858
01:39:56,303 --> 01:40:00,755
Hello there! Nowadays, you
don't seem to care for us.
859
01:40:00,894 --> 01:40:04,715
That isn't the case at all. In
fact, we were discussing you.
860
01:40:04,920 --> 01:40:08,695
After all, he has rising star
with him. Mr. Rohit Kumar!
861
01:40:09,218 --> 01:40:11,769
The singer and
composer. A two-in-one!
862
01:40:16,442 --> 01:40:20,874
Congratulations! So
even you've got a film!
863
01:40:21,992 --> 01:40:25,767
What I don't understand is
how he bagged the film.
864
01:40:27,302 --> 01:40:33,377
Because there still are people who
value caliber. Not names.
865
01:40:33,678 --> 01:40:38,005
I see! But I think that behind
every successful man lies a woman.
866
01:40:38,217 --> 01:40:43,583
But slightly different in this case;
...a successful woman behind the man!
867
01:40:46,243 --> 01:40:51,856
- What do you mean? - Can a woman
who is beautiful and successful...
868
01:40:52,183 --> 01:40:56,106
...not do as much for her husband?
- Surely she can do!
869
01:40:56,402 --> 01:41:00,082
- What nonsense are you speaking?
- Do you think Pawan Malhotra has...
870
01:41:00,122 --> 01:41:02,285
...signed you because he
likes your rotten songs?
871
01:41:02,746 --> 01:41:09,742
- We were supposed to sign this film.
- You've got it because of your wife.
872
01:41:10,219 --> 01:41:15,144
Don't believe it, d'you? Why! It's
commonplace. Come here, Mr. Tolaram.
873
01:41:15,663 --> 01:41:18,166
- Come here, Mr. Tolaram. - Yes.
Come here. - What's up, gentlemen?
874
01:41:18,692 --> 01:41:20,357
Tell him... go on! Tell him how
he has landed this film.
875
01:41:20,397 --> 01:41:21,787
Oh forget it!
876
01:41:21,827 --> 01:41:26,773
- Go on, speak up. Tell him!
- He has scored some very good songs.
877
01:41:26,909 --> 01:41:31,261
- To hell with the songs! You had
signed us. - Well yes, I did...
878
01:41:31,450 --> 01:41:35,638
- On his wife's say-so, you threw us
out! Correct? - Nothing of the sort!
879
01:41:36,281 --> 01:41:39,870
- She had merely... - D'you
hear that, Mister two-in-one?
880
01:41:40,346 --> 01:41:44,337
It happens dear. Everything
goes in this business.
881
01:41:44,795 --> 01:41:48,343
- People do use their good-looking
wives too. - Oh yes. They do.
882
01:41:56,914 --> 01:42:00,376
Look... look at what's going on
over there. Go on... over there.
883
01:42:04,404 --> 01:42:07,306
Someone bashes me up... and you're
trying to patch up! What's going on?
884
01:42:08,059 --> 01:42:12,925
That's true! He couldn't
cook anything. Not even eggs!
885
01:42:12,965 --> 01:42:15,773
- Really?! How is it now? - Nowadays
he has picked up a few things.
886
01:42:15,924 --> 01:42:18,414
- He makes a dish out of potatoes
now and then. - Of potatoes?! - Yes.
887
01:42:19,014 --> 01:42:22,281
Sometimes, there are excess of
turmeric in it. But, I make do.
888
01:42:24,080 --> 01:42:25,468
Oh hello, Rohit. Come in.
889
01:42:26,143 --> 01:42:26,923
Go downstairs, Sunil.
890
01:42:27,202 --> 01:42:28,726
One minute please, daddy, I want to tell mummy...
891
01:42:28,766 --> 01:42:30,322
I asked you to go downstairs!
892
01:42:32,487 --> 01:42:33,575
What's up, Rohit?
893
01:42:36,117 --> 01:42:37,365
Wait for me downstairs.
894
01:42:41,645 --> 01:42:43,367
Did you speak to Pawan
Malhotra about me?
895
01:42:45,010 --> 01:42:47,540
Did you ask him to replace me with
Amar Kaushik as a music director?
896
01:42:48,483 --> 01:42:51,008
- Why are you asking me this?
- Did you tell him, or, didn't you?
897
01:42:53,369 --> 01:42:54,660
Give me an answer, Kiran.
898
01:42:57,316 --> 01:42:58,147
Yes.
899
01:43:01,315 --> 01:43:03,921
- Why?
- Because I wanted to help you.
900
01:43:04,452 --> 01:43:07,131
I don't want your help! I
don't want anyone's help!
901
01:43:07,595 --> 01:43:11,274
- Won't I succeed without your help?
- That's not the case, Rohit.
902
01:43:11,314 --> 01:43:15,022
D'you want to prove that you're
so big that you can make anyone?
903
01:43:15,611 --> 01:43:18,572
I've never thought of it that
way, Rohit. I did it because...
904
01:43:18,612 --> 01:43:20,671
...I know that you can score
better music than those fellows.
905
01:43:21,360 --> 01:43:23,490
That's what I wanted
to prove on my own.
906
01:43:24,501 --> 01:43:25,580
And now, you've spoiled everything.
907
01:43:27,209 --> 01:43:30,378
People will say that I've
succeeded because my wife helped me.
908
01:43:31,054 --> 01:43:32,699
My success will never be mine!
909
01:43:35,126 --> 01:43:39,145
- I can't do it! - Tell Pawan
Malhotra that I won't do this film!
910
01:43:39,269 --> 01:43:42,307
Don't lose your head, Rohit.
Pawan Malhotra liked your music.
911
01:43:42,713 --> 01:43:45,716
That's why he has signed
you. I haven't forced him to.
912
01:43:46,334 --> 01:43:49,402
What does it matter if a few
people tell you a lot of nonsense?
913
01:43:50,490 --> 01:43:54,012
I'm your wife. If I don't
help you, who else will?
914
01:43:55,502 --> 01:43:58,568
I see! So can you walk out on me,
or come to my aid at your sweet will?
915
01:43:59,574 --> 01:44:03,761
You don't want to help me. You just
want to show off your magnanimity.
916
01:44:04,109 --> 01:44:05,565
You want to show me how
small I am, compared to you.
917
01:44:05,723 --> 01:44:07,944
And you want to show your concern
for me though you live apart.
918
01:44:16,114 --> 01:44:19,814
You've always thought ill of
me. You've always got me wrong.
919
01:44:19,934 --> 01:44:21,484
Why must I try to understand
you in the first place?
920
01:44:22,542 --> 01:44:24,962
I don't want to understand you.
Nor do I want to see you ever!
921
01:44:25,145 --> 01:44:26,859
Don't ever try to meet me again!
922
01:44:28,902 --> 01:44:32,127
Stop! Rohit!
923
01:44:33,608 --> 01:44:36,025
Don't step inside this house ever again!
- Listen to me! Please!
924
01:44:36,210 --> 01:44:39,913
Come to your senses!
925
01:44:55,114 --> 01:44:56,516
How did all this come here?
926
01:44:56,916 --> 01:44:59,885
Look, Daddy! My birthday
presents! Mummy sent these over.
927
01:45:02,579 --> 01:45:06,376
This is a military jeep. It
turns around whenever it collides.
928
01:45:08,171 --> 01:45:10,680
Look! Here's a remote control car.
929
01:45:14,575 --> 01:45:17,892
Why can't we live in Mummy's house?
930
01:45:20,710 --> 01:45:25,365
- Don't you like this house? - This
home is fine, but... - What of it?
931
01:45:25,929 --> 01:45:28,442
But her house is so
big... and it's so nice.
932
01:45:29,284 --> 01:45:32,667
She has 3 TV sets. We
don't have a single one.
933
01:45:39,717 --> 01:45:41,776
What did Mummy tell you
at this party yesterday?
934
01:45:42,948 --> 01:45:47,180
- She said that she loves me very much.
- What did you tell her?
935
01:45:48,385 --> 01:45:51,255
That she's the best Mummy on earth.
936
01:45:54,843 --> 01:45:57,271
So now you want to
live with Mummy, do you?
937
01:46:02,009 --> 01:46:04,532
- I'm asking you something.
- Do you know something?
938
01:46:04,792 --> 01:46:08,007
Mummy is going to buy the
battery-operated car for me.
939
01:46:08,567 --> 01:46:12,413
- Did you ask her for it?
- No, I just told her that I like it.
940
01:46:12,625 --> 01:46:15,217
She said that she'd buy it for me.
941
01:46:15,403 --> 01:46:18,004
Why did you have to ask her for it?
I was supposed to buy it for you.
942
01:46:19,693 --> 01:46:24,049
- You haven't got it yet.
- But I was to get it for your birthday.
943
01:46:24,686 --> 01:46:27,029
- And now, my birthday is gone.
- All right. I know that.
944
01:46:30,748 --> 01:46:33,070
I'll get you that car today.
945
01:46:36,038 --> 01:46:37,969
Understood? I'll get
it today! For you.
946
01:46:38,222 --> 01:46:40,399
My car is coming today!
947
01:46:52,575 --> 01:46:57,260
- How much does that car cost?
- 5000 Rupees. - 5000?! - Yes.
948
01:46:58,345 --> 01:47:01,511
- It's a bit too much for that car.
- Fixed price. Take it or leave it.
949
01:47:02,592 --> 01:47:05,497
- An advance of 5000 Rupees?!
- I need the money, Sir.
950
01:47:06,216 --> 01:47:10,834
So you need all of 5000 Rupees!
D'you hear that, Mr. Godwill?
951
01:47:12,073 --> 01:47:13,917
You may deduct a thousand rupees
every month out of my salary.
952
01:47:14,203 --> 01:47:17,750
- It'd be adjusted within 5 months.
- Will you be here for 5 months?
953
01:47:18,428 --> 01:47:21,354
Seems like you've got a chance
to sing in some third rate film.
954
01:47:21,614 --> 01:47:23,374
And now, you're looking for
chance to give me the slip.
955
01:47:23,483 --> 01:47:24,484
No, Sir.
956
01:47:25,793 --> 01:47:28,015
That isn't the case at all!
I've forgotten these dreams.
957
01:47:28,653 --> 01:47:32,181
The only person I have to
myself is my 6 year old son.
958
01:47:33,925 --> 01:47:38,139
Yesterday was his birthday.
And I had promised him a gift.
959
01:47:38,843 --> 01:47:41,268
A gift... worth 5000 bucks!
960
01:47:44,442 --> 01:47:48,347
D'you hear that. Mr. Godwill?! I've
never given a single gift to my son.
961
01:47:48,452 --> 01:47:50,983
And my good man wants to give a
gift worth 5000 bucks to his son!
962
01:47:53,983 --> 01:47:59,886
You've spun a good spiel. But, I'm
not one to be taken in my your story.
963
01:48:00,519 --> 01:48:03,585
- Please try to understand...
- Don't waste my time. And back to work!
964
01:48:05,973 --> 01:48:08,409
Let's get working. We don't have
a circus happening here, do we?
965
01:48:12,332 --> 01:48:14,139
- So you won't let me have the
money will you? - Not at all.
966
01:48:17,863 --> 01:48:20,892
What are you doing?! I'll call
the police! Stop him, Godwill!
967
01:48:21,243 --> 01:48:22,507
What hooliganism is this?
968
01:48:25,463 --> 01:48:26,732
Put it down on my account.
969
01:48:28,353 --> 01:48:29,369
Stop him!
970
01:48:32,495 --> 01:48:33,474
Catch him!
971
01:48:45,595 --> 01:48:48,104
Snatch the money from him!
972
01:49:09,010 --> 01:49:12,537
Know something, aunt Farida? Daddy
is getting me a battery-powered car.
973
01:49:13,021 --> 01:49:15,128
Is that so? That's
good news, I say.
974
01:49:16,072 --> 01:49:18,141
It's getting late. Time to have dinner.
975
01:49:19,438 --> 01:49:21,701
I won't eat now.
I'll eat when Daddy comes home.
976
01:49:22,117 --> 01:49:23,181
No knowing when he'll return.
977
01:49:23,520 --> 01:49:25,073
I must go home and get my
kids to do their homework.
978
01:49:25,493 --> 01:49:28,347
- Go on... eat your dinner quickly.
- No. I won't eat now.
979
01:49:29,697 --> 01:49:33,072
Very well. I'm leaving the food
here. Eat it when you feel hungry.
980
01:50:26,888 --> 01:50:29,562
When did you return? I
didn't even get to know!
981
01:50:35,546 --> 01:50:37,095
Where's the car, Daddy?
982
01:50:39,084 --> 01:50:43,496
- Why haven't you eaten yet?
- I was waiting for you.
983
01:50:44,675 --> 01:50:48,083
You mustn't stay awake so
late. I don't like this at all.
984
01:50:48,997 --> 01:50:53,123
I was waiting so we
could eat together.
985
01:51:16,603 --> 01:51:21,242
- What's happened, Daddy?
- I lost my son. I have lost.
986
01:51:23,585 --> 01:51:24,855
Don't cry.
987
01:51:25,749 --> 01:51:30,627
- Please don't cry, Daddy.
- My son asked me for only one thing.
988
01:51:31,677 --> 01:51:33,677
And I couldn't get it for him.
989
01:51:36,235 --> 01:51:38,033
This is the worst
defeat in my life.
990
01:51:39,885 --> 01:51:42,908
I don't want that car, Daddy.
Really... I don't want it.
991
01:52:01,324 --> 01:52:06,177
Here... I have some money.
And I'm going to get more.
992
01:52:08,331 --> 01:52:11,996
And I'm going to
get that car for you.
993
01:52:16,521 --> 01:52:19,358
But, please stop
drinking, Daddy. Please.
994
01:52:22,985 --> 01:52:29,626
I'll get that car
for you, Sonu. I will.
995
01:52:59,501 --> 01:53:01,567
- Mr. Pawan Malhotra has summoned
me here. - Please follow me.
996
01:53:09,798 --> 01:53:13,036
Please forgive me, Rohit. I've had
you summoned here using the alias.
997
01:53:14,673 --> 01:53:16,334
Else, you wouldn't have come.
998
01:53:16,906 --> 01:53:18,806
I want to discuss something.
999
01:53:19,870 --> 01:53:21,399
Is anything worth discussing?
1000
01:53:21,902 --> 01:53:23,853
Please sit down, Rohit.
1001
01:53:30,146 --> 01:53:33,511
You had told me something the other
day. All I want to know is whether...
1002
01:53:36,314 --> 01:53:39,231
...it is your final decision.
- Why?
1003
01:53:40,503 --> 01:53:42,626
Are you still firm about
not meeting me ever again?
1004
01:53:45,495 --> 01:53:46,357
Absolutely.
1005
01:53:49,415 --> 01:53:53,665
- In that ease, I want my son.
- What was it you said?!
1006
01:53:54,631 --> 01:53:59,029
- I want Sonu to live with me.
- You want Sonu! Incredible!
1007
01:53:59,301 --> 01:54:03,217
How could you even think of it?
You left him when he needed you.
1008
01:54:03,396 --> 01:54:06,041
- D'you want me to... - You haven't
seen him in a year and a half.
1009
01:54:06,336 --> 01:54:09,329
You haven't even asked if he's
dead or alive. And now you want him!
1010
01:54:09,795 --> 01:54:14,059
- Sonu needs me. He'll be happy with me.
- And, isn't he happy with me?
1011
01:54:14,868 --> 01:54:18,556
Now wait a minute! D'you mean to
say that I can't keep him happy?
1012
01:54:18,837 --> 01:54:22,233
- I didn't say so. - D'you think
you can give him more happiness...
1013
01:54:22,273 --> 01:54:26,492
...because you're wealthy? - Please
don't shout, Rohit. - Why mustn't I!
1014
01:54:28,960 --> 01:54:32,926
I'm his mother. And you can't deny my right.
1015
01:54:33,044 --> 01:54:34,539
Neither can you mine!
1016
01:54:35,223 --> 01:54:37,559
I'm his father. And
he stays with me.
1017
01:54:40,613 --> 01:54:42,763
I'd even go to court to get Sonu.
1018
01:54:54,976 --> 01:54:57,274
Well, how do I play that?
Just like Daddy, don't I?
1019
01:55:06,301 --> 01:55:08,381
I'm sorry for having
touched the piano, Daddy.
1020
01:55:19,803 --> 01:55:22,656
In terms of this notice, Ms.
Kiran seeks a divorce from you.
1021
01:55:23,433 --> 01:55:25,818
And, she wants that the child
be placed in her custody.
1022
01:55:28,615 --> 01:55:30,017
All I want is my son.
1023
01:55:30,585 --> 01:55:35,926
I'll tell you something before I take the case.
1024
01:55:36,255 --> 01:55:39,478
In such cases, the decision
generally favors the mother.
1025
01:55:39,877 --> 01:55:41,848
I have been parenting him
for nearly two years now.
1026
01:55:42,098 --> 01:55:45,185
- She had abandoned the child.
- Yet, Ms. Kiran remains the mother.
1027
01:55:45,765 --> 01:55:48,497
Besides, she's a successful woman.
You don't have a job. That's worse.
1028
01:55:55,416 --> 01:56:01,849
You'd have to pay for court fees and
mine to the extent of 50 or 60,000.
1029
01:56:02,284 --> 01:56:05,694
That's irrespective of whether you
win or lose. D'you have the money?
1030
01:56:08,868 --> 01:56:13,156
- Yes. Please prepare the brief.
- Very well.
1031
01:56:13,591 --> 01:56:17,047
You may come here on Wednesday
at 10 am. We'll discuss the case.
1032
01:56:17,460 --> 01:56:21,118
Please bring 20,000 towards
expenses in advance All right.
1033
01:56:32,362 --> 01:56:35,145
I can pay 15,000 for all these instruments.
1034
01:56:35,500 --> 01:56:37,012
15000 only! How come?!
1035
01:56:37,621 --> 01:56:40,351
The piano is worth at least
20,000. I'd bought it for 30,000.
1036
01:56:41,072 --> 01:56:43,373
I should get at least 40,000
for all the instruments.
1037
01:56:43,642 --> 01:56:46,243
This is business for me. I should
be able to earn a bit out of this.
1038
01:56:48,988 --> 01:56:54,455
- Well, give me at least 25,000.
- I can't pay more than 15,000.
1039
01:56:54,565 --> 01:56:56,989
- Very well, you may leave.
- You seem to be cross with me, Sir.
1040
01:56:57,064 --> 01:56:59,702
We don't want to sell. Now, please leave.
1041
01:56:59,885 --> 01:57:01,217
It's yours, do as you please.
1042
01:57:01,257 --> 01:57:02,799
- Please leave.
- Excuse me, gentleman.
1043
01:57:03,494 --> 01:57:05,616
What a waste of time! Why
did they call me at all?
1044
01:57:07,812 --> 01:57:11,179
Have you gone out of your mind?
Can a junk dealer appreciate these?
1045
01:57:12,243 --> 01:57:16,324
You're worrying for nothing. Sell
my furniture to raise the money.
1046
01:57:19,589 --> 01:57:23,035
No. You've already
done so much for me.
1047
01:57:25,231 --> 01:57:27,523
- I'll sell my songs.
- Sell your songs?!
1048
01:57:27,839 --> 01:57:30,225
- To whom?
- To Amar Kaushik.
1049
01:57:30,699 --> 01:57:32,331
You've really gone
out of your mind.
1050
01:57:34,194 --> 01:57:36,342
He's willing to pay me 1000 for every song.
1051
01:57:36,734 --> 01:57:37,710
Who gets the credit?
1052
01:57:38,836 --> 01:57:42,103
- They get the credits.
- You mustn't do such a thing.
1053
01:57:43,364 --> 01:57:46,803
These are fruits of your labor.
They're your hopes, your dreams.
1054
01:57:48,181 --> 01:57:50,146
How can you give
that away to someone?
1055
01:57:52,460 --> 01:57:56,664
Your songs are beautiful, Rohit.
You must get credit for these songs.
1056
01:57:59,001 --> 01:58:01,660
That's what I thought too. I
thought my songs were beautiful.
1057
01:58:02,917 --> 01:58:05,892
But, I've tried for so many years.
And, no one seems to like them.
1058
01:58:07,236 --> 01:58:08,476
And, at long last, I think
I have been entirely wrong.
1059
01:58:09,391 --> 01:58:11,732
- My songs might really be worthless.
- I don't agree to that.
1060
01:58:12,278 --> 01:58:18,326
- You're making a big mistake, Rohit.
- I may be. But, if in exchange...
1061
01:58:18,807 --> 01:58:23,537
...for these, I can have Sonu,
then these songs are priceless.
1062
01:58:26,297 --> 01:58:28,376
Else, these are no more
than scribbling on paper.
1063
02:02:11,363 --> 02:02:15,028
The filmfare award for the Best
music director, this year for...
1064
02:02:15,278 --> 02:02:21,572
...the song DIL MERA CHURAYA
KYON goes to Amar Kaushik.
1065
02:03:12,985 --> 02:03:16,858
Mr. Rohit Kumar's attorney
has sent me this letter today.
1066
02:03:17,603 --> 02:03:21,695
He has agreed to divorce Ms. Kiran.
1067
02:03:22,470 --> 02:03:26,220
But he has refused the prayer to
place Ms. Kiran's son Sunil Kumar...
1068
02:03:26,260 --> 02:03:29,017
...under her custody.
1069
02:03:30,178 --> 02:03:32,814
The case therefore rests
upon the contention...
1070
02:03:33,029 --> 02:03:36,823
...as to who may have custody of
the child. Before arguing the case...
1071
02:03:36,863 --> 02:03:40,181
...I'll present some witnesses.
- This lawyer is a tough one.
1072
02:03:41,451 --> 02:03:44,678
I shall speak the truth,
and nothing but the truth.
1073
02:03:44,920 --> 02:03:49,469
Can you tell the court something
about your daughter, Mrs. Ramdayal?
1074
02:03:50,497 --> 02:03:53,100
My daughter is a simple girl, and
has all the qualities of a girl...
1075
02:03:53,640 --> 02:03:59,650
...who has had a respectable
upbringing. She's an obedient girl.
1076
02:04:00,209 --> 02:04:03,301
Why then, did she marry Rohit
Kumar against your wishes?
1077
02:04:04,690 --> 02:04:07,948
That's the only mistake she
has committed in all her life.
1078
02:04:09,344 --> 02:04:11,914
And, she's still
suffering for her mistake.
1079
02:04:15,154 --> 02:04:17,922
This man had treated
her so cruelly that...
1080
02:04:18,822 --> 02:04:21,541
...she was forced to leave
his house at midnight.
1081
02:04:23,702 --> 02:04:25,614
Thank you Mrs. Ramdayal.
You may step down.
1082
02:04:26,470 --> 02:04:30,727
Can you tell the court about Rohit
Kumar's character, Mr. Ramdayal?
1083
02:04:31,551 --> 02:04:35,346
What can I say about a
man who has no character?
1084
02:04:35,979 --> 02:04:40,228
He's a scoundrel; and he's wayward.
You mustn't consider his appearance.
1085
02:04:40,654 --> 02:04:43,182
He inveigled my daughter using
those looks, and with his words.
1086
02:04:43,502 --> 02:04:45,808
- Really?! - He claimed to be
a singer of great caliber.
1087
02:04:46,032 --> 02:04:48,045
And he said that he was going to
become a famous music director.
1088
02:04:48,331 --> 02:04:50,456
He's still where he was.
And look at my daughter!
1089
02:04:50,513 --> 02:04:53,334
She came out, and now, she's so
successful. And we don't want...
1090
02:04:53,600 --> 02:04:55,957
...Sonu to live with him,
because the boy will turn wayward.
1091
02:05:02,268 --> 02:05:05,962
Has Rohit Kumar ever shied away
from fulfilling his responsibilities?
1092
02:05:06,466 --> 02:05:09,172
- No. - Has he ever tried to
shirk responsibility? - No.
1093
02:05:09,338 --> 02:05:14,787
- Has he been negligent towards his son?
- Never. In fact, he spends...
1094
02:05:14,827 --> 02:05:18,356
...most of his time with his son.
He plays with the boy; amuses him;...
1095
02:05:19,293 --> 02:05:25,260
...reads stories to him and takes
him outdoors. Sunil is his very life.
1096
02:05:27,334 --> 02:05:31,186
I've seen very few fathers who
would do as much for their children.
1097
02:05:33,307 --> 02:05:34,649
Thank you very much, Mrs. Farida.
1098
02:05:42,525 --> 02:05:44,771
For how many years have you known Mrs. Kiran?
1099
02:05:45,442 --> 02:05:46,439
Some 7 years now.
1100
02:05:48,132 --> 02:05:53,242
Has Ms. Kiran ever told
you about her personal life?
1101
02:05:53,685 --> 02:05:57,209
Questions about Ms. Kiran's personal
life may be addressed to her only.
1102
02:05:59,210 --> 02:06:04,426
- Did she tell you anything about
her personal life. - Yes. - What?
1103
02:06:08,130 --> 02:06:11,423
- She was unhappy.
- With whom was she unhappy?
1104
02:06:13,535 --> 02:06:17,605
- She was unhappy about Rohit.
- Did Ms. Kiran ever tell you...
1105
02:06:17,645 --> 02:06:20,998
...that Rohit Kumar doesn't
care about his son at all?
1106
02:06:27,855 --> 02:06:30,028
Please reply, Ms. Farida.
I haven't yet heard you.
1107
02:06:32,063 --> 02:06:34,001
Yes. But, that had happened before Kiran left.
1108
02:06:34,041 --> 02:06:35,367
- Maybe. But he...
1109
02:06:35,471 --> 02:06:39,645
...didn't care about his son at all.
Now, Ms. Farida, can you tell me...
1110
02:06:40,038 --> 02:06:45,990
...if you ever advised Ms. Kiran
to break away? - No. I did not.
1111
02:06:48,865 --> 02:06:52,392
3 days before she walked out,
did you not tell her that:
1112
02:06:52,810 --> 02:06:58,100
"If you are so unhappy, it'd
be better for you to leave"?
1113
02:06:58,902 --> 02:07:01,311
Yes. But I never thought that
she'd really do something like that.
1114
02:07:01,351 --> 02:07:07,246
"If you are so unhappy, it'd be
better for you to leave Rohit"
1115
02:07:08,140 --> 02:07:12,017
Kiran was a good friend. And, I
was concerned about her. I still am.
1116
02:07:12,508 --> 02:07:16,461
- And whatever I told her...
- Was born out of your feeling that...
1117
02:07:16,655 --> 02:07:21,325
...had Kiran lived on with Rohit,
she would've gone mad or could've...
1118
02:07:21,698 --> 02:07:26,397
...had a nervous breakdown, or she
may have even been driven to suicide.
1119
02:07:26,669 --> 02:07:30,297
- But I... - D'you want an innocent
child to live with such a man!
1120
02:07:33,734 --> 02:07:37,583
You're making a big mistake,
Kiran. Rohit has changed completely.
1121
02:07:38,656 --> 02:07:41,445
He is no more what he used to
be. Listen to me, Kiran. Please!
1122
02:07:42,089 --> 02:07:47,854
Don't take Sonu away from Rohit.
He needs Sunil. Without him...
1123
02:07:48,799 --> 02:07:51,142
Please don't do this to him.
1124
02:07:51,436 --> 02:07:54,308
If you do not step down, it will be
regarded as a contempt of this court.
1125
02:08:00,326 --> 02:08:02,453
I can't quite understand how you're
going about this case, Mr. Bhatija.
1126
02:08:02,621 --> 02:08:04,854
At this rate, we're going to
lose... out of the way, please.
1127
02:08:05,422 --> 02:08:08,468
Our witnesses are saying the truth.
And her lawyer is twisting facts.
1128
02:08:08,849 --> 02:08:13,586
D'you want me to tell lies too?
Must I stoop to Bhojwani's level?
1129
02:08:14,561 --> 02:08:17,432
D'you want me to raise a stink
over Ms. Kiran's personal life?
1130
02:08:17,892 --> 02:08:21,283
Am I to prove that she's deranged?
Must I accuse her of adultery?
1131
02:08:21,491 --> 02:08:23,561
- But that isn't true!
- Are you concerned about the truth?
1132
02:08:23,601 --> 02:08:26,348
Or, do you want your son? Tell me.
I'll handle the case accordingly.
1133
02:08:26,859 --> 02:08:29,081
I can present false witnesses as
he does. Do you want me to do that?
1134
02:08:31,707 --> 02:08:34,976
No. Do it honestly.
1135
02:08:41,325 --> 02:08:47,236
Look at her now. She has done well
for herself. She's the ideal woman.
1136
02:08:56,205 --> 02:08:59,431
My next witness is
Mr. Moolchand Gangar.
1137
02:09:04,141 --> 02:09:06,072
- Where did he transpire from?
- I have no idea.
1138
02:09:06,827 --> 02:09:08,860
- Who is he?
- The grocer in my neighborhood.
1139
02:09:10,049 --> 02:09:12,698
- We don't get along too well.
- You haven't told me about him.
1140
02:09:14,552 --> 02:09:18,252
- Is your shop located under
Rohit Kumar's residence? - Exactly.
1141
02:09:18,580 --> 02:09:20,817
In that case, you might be
knowing Rohit well.
1142
02:09:21,486 --> 02:09:22,454
Very well indeed.
1143
02:09:22,494 --> 02:09:26,730
- I've heard that he buys groceries
from your shop on credit. - Always.
1144
02:09:27,123 --> 02:09:30,644
- He might also be settling
your dues. - No. - Doesn't he?!
1145
02:09:31,014 --> 02:09:33,221
Why then do you still
let him enjoy your credit?
1146
02:09:33,773 --> 02:09:36,652
I allow credits to everyone. You
buy from me and you get credit.
1147
02:09:38,076 --> 02:09:41,489
Did you threaten to lodge a
complaint with the police, when...
1148
02:09:41,529 --> 02:09:44,770
...he had gotten
drunk and beaten you up?
1149
02:09:49,611 --> 02:09:54,110
If I told tales about your wife,
you would've bashed are up too.
1150
02:09:54,492 --> 02:09:56,761
Does it mean that
you aren't a good man?
1151
02:09:56,948 --> 02:10:00,933
It's not a question of being good
or bad. It's more a matter of intent.
1152
02:10:01,318 --> 02:10:05,451
- Now, did he pay you up after
the incident? - No, he didn't.
1153
02:10:05,692 --> 02:10:08,353
Now how does a man run his
household under the circumstances?
1154
02:10:08,877 --> 02:10:10,379
How can such a person look after his son?
1155
02:10:10,485 --> 02:10:11,675
You mean his son, Sunil?
1156
02:10:11,715 --> 02:10:16,207
- Yes. - He'd give his life for Sunil.
He loves his son very much.
1157
02:10:16,350 --> 02:10:19,109
He loves his son more than
I can ever love my son.
1158
02:10:19,215 --> 02:10:25,005
Love can't satiate hunger. And what
can one who has wrecked his home...
1159
02:10:25,259 --> 02:10:28,474
...provide for his son? - Rohit
Kumar has not wrecked his own family.
1160
02:10:28,676 --> 02:10:33,296
It's she... that woman sitting over
there? She has wrecked the family!
1161
02:10:34,376 --> 02:10:36,997
Please answer questions put to
you. Do not try to give a verdict.
1162
02:10:37,191 --> 02:10:41,327
Forgive me if I have erred. This is
my first ever appearance in court.
1163
02:10:41,720 --> 02:10:44,071
- I came here because he summoned me.
- You may leave now.
1164
02:10:44,615 --> 02:10:49,658
What you say is true. I've hated
Rohit Kumar for not repaying me.
1165
02:10:49,936 --> 02:10:50,888
I've even quarreled
with him for my money.
1166
02:10:51,045 --> 02:10:53,934
But my money isn't the bone of
contention. This is about his son.
1167
02:10:54,191 --> 02:10:59,398
You asked me what he'd do for his
son. Well, he has sold himself!
1168
02:10:59,941 --> 02:11:03,432
It might be easy for Ms. Kiran
to foot the bill for this lawsuit.
1169
02:11:03,543 --> 02:11:05,530
She's a famous heroine.
And she has loads of money.
1170
02:11:05,866 --> 02:11:10,711
But, it wasn't easy for Rohit.
Do you know what he did for his son?
1171
02:11:11,275 --> 02:11:16,643
He sold his life's savings...
his music... to Amar Kaushik.
1172
02:11:16,935 --> 02:11:19,281
They are now taking
credit for his music.
1173
02:11:23,597 --> 02:11:27,795
- Rohit Kumar must've told you that.
- No he didn't. But I know better.
1174
02:11:28,007 --> 02:11:31,394
I've heard all his songs so often,
it's still coming out of my ears.
1175
02:11:31,494 --> 02:11:36,190
The song "RAJ A KO RANI SE
PYAR HO GAYA"...it's Rohit's.
1176
02:11:37,331 --> 02:11:41,402
I'm telling you the truth! The
song wasn't written by Amar Kaushik.
1177
02:11:48,228 --> 02:11:52,726
- Do you love your son?
- Yes. I love him dearly.
1178
02:11:53,047 --> 02:11:55,827
Why did you leave him?
1179
02:11:56,981 --> 02:12:05,239
He used to think that I'll remain
a failure. It ruined my confidence.
1180
02:12:07,704 --> 02:12:12,861
I became fatalistic
about my failures.
1181
02:12:14,571 --> 02:12:18,180
I was confused, and I
started losing my confidence.
1182
02:12:20,814 --> 02:12:24,842
I felt stifled and confused. I
was scared. And I left my home.
1183
02:12:26,721 --> 02:12:36,878
Then, I'd thought it better for
Sunil's sake not to take him along.
1184
02:12:37,185 --> 02:12:41,138
Why then do you seek
custody of your son now?
1185
02:12:42,023 --> 02:12:53,777
I know I had deserted him. I can
never forgive myself for the mistake.
1186
02:12:57,962 --> 02:13:03,821
But, the situation has changed.
And, I am confident of myself.
1187
02:13:06,314 --> 02:13:12,253
I can look after Sonu very well.
After all I reared him for 5 years.
1188
02:13:13,858 --> 02:13:16,732
Must my child be taken away from me
because I've been away for 2 years?
1189
02:13:21,011 --> 02:13:22,311
He needs me now.
1190
02:13:26,446 --> 02:13:29,760
But I don't say that he
doesn't need his father.
1191
02:13:30,931 --> 02:13:35,503
But, he's still a child. He needs a
mother more than he needs a father.
1192
02:13:38,799 --> 02:13:40,011
And, I'm his mother.
1193
02:13:44,245 --> 02:13:45,411
I'm his mother!
1194
02:13:58,707 --> 02:14:01,118
You've spent nearly 6
years with your husband.
1195
02:14:01,985 --> 02:14:05,501
- Has he ever manhandled you?
- No. He hasn't.
1196
02:14:06,008 --> 02:14:07,655
- Did he use abusive language?
- No.
1197
02:14:07,965 --> 02:14:11,207
- Has he ever ill-treated
your son? - No.
1198
02:14:11,721 --> 02:14:14,457
- Do you regard your husband
to be a drunkard? - No.
1199
02:14:14,866 --> 02:14:18,349
Has he ever had relations with other
women... in the nature of infidelity?
1200
02:14:20,238 --> 02:14:25,150
- No. - Then, the reason for your
desertion becomes amply clear.
1201
02:14:27,873 --> 02:14:33,129
With whom did you have the longest
lasting relationship before marriage?
1202
02:14:34,942 --> 02:14:39,426
- With my parents. - And you spent
some 22 years with them. - Yes.
1203
02:14:39,780 --> 02:14:42,820
But, you married Rohit Kumar
against their wishes. Right?
1204
02:14:43,279 --> 02:14:45,086
Yes. That's because I loved Rohit.
1205
02:14:46,967 --> 02:14:50,541
With whom, apart your parents have
you shared the longest relationship?
1206
02:14:53,065 --> 02:14:56,051
- With my son Sunil, I think.
- You spent 5 years with him.
1207
02:14:56,670 --> 02:14:58,446
And you've met him
only once afterwards!
1208
02:14:58,731 --> 02:15:01,432
Now consider your husband. Don't
you think you've shared a...
1209
02:15:01,472 --> 02:15:03,215
...very long
relationship with him?
1210
02:15:05,587 --> 02:15:07,085
I didn't hear you, Ms. Kiran.
1211
02:15:09,541 --> 02:15:11,786
- Yes. - And how many years in all,
prior to your marriage...
1212
02:15:11,877 --> 02:15:13,963
...and afterwards have you
shared this relationship with him?
1213
02:15:16,418 --> 02:15:22,793
- Nearly 7 years. - 7 years!
Which means that you have failed...
1214
02:15:23,370 --> 02:15:26,289
...to sustain a relationship by
marriage, a social institution...
1215
02:15:26,439 --> 02:15:30,143
...that is held holy and of
irrevocable bondage in our culture!
1216
02:15:32,772 --> 02:15:35,835
- Please state your reply, Ms. Kiran.
- Tell us, Ms. Kiran...
1217
02:15:36,095 --> 02:15:39,057
D'you agree that you've failed
to sustain the relationship.
1218
02:15:40,560 --> 02:15:43,042
- No, I didn't fail. - Didn't you?!
Would you rate this as a success?
1219
02:15:43,229 --> 02:15:47,259
- Your marriage is on the rocks.
- We have failed each other.
1220
02:15:48,725 --> 02:15:52,574
Not "both of us", Ms. Kiran.
It's you. You have failed!
1221
02:15:52,836 --> 02:15:57,559
You walked out on your husband. He
didn't. You failed the relationship.
1222
02:16:00,403 --> 02:16:03,728
- It's the marriage which failed.
- Not the marriage. You failed!
1223
02:16:04,088 --> 02:16:07,015
You've failed to sustain the most
precious relationship of your life.
1224
02:16:07,868 --> 02:16:09,319
Is that true? Or, isn't it?
1225
02:16:20,936 --> 02:16:24,147
- Say it aloud. I didn't hear you.
Is it true? Or, isn't it? - Yes.
1226
02:16:26,400 --> 02:16:29,007
She walked out on her
parents after 22 years.
1227
02:16:29,656 --> 02:16:32,467
She walked out on her
husband for 7 years.
1228
02:16:32,861 --> 02:16:37,947
What guarantee that she won't desert
her child after another 2 or 3 years?
1229
02:17:04,653 --> 02:17:07,639
D'you think that your
case stands weakened now?
1230
02:17:08,969 --> 02:17:10,633
You haven't lost a single
suit till date, Mr. Bhojwani.
1231
02:17:10,673 --> 02:17:12,870
- But it seems that you're going
to lose this one. - No comments please.
1232
02:17:18,704 --> 02:17:23,280
Generally, It's the woman who
is favored in disputes like this.
1233
02:17:25,389 --> 02:17:28,119
That's because she's
a woman and a mother.
1234
02:17:30,792 --> 02:17:33,456
But presently, the questions
revolve around the child.
1235
02:17:35,487 --> 02:17:38,485
As I understand, this Court will
decide in the child's interest...
1236
02:17:39,550 --> 02:17:42,658
...about what's good for Sunil.
1237
02:17:44,887 --> 02:17:47,997
I've been looking after
him for nearly 2 years now.
1238
02:17:49,327 --> 02:17:53,051
I've learnt something.
And, I have understood much.
1239
02:17:55,954 --> 02:18:00,146
And slowly, I've understood what
it takes to be a good father.
1240
02:18:02,109 --> 02:18:06,116
It takes patience. One needs to
spend a lot of time with the child.
1241
02:18:07,528 --> 02:18:09,695
For hours, I've heard him
talk of strange fantasies.
1242
02:18:10,338 --> 02:18:12,688
I'd get tired of listening to him.
But, I'd go on listening despite.
1243
02:18:13,276 --> 02:18:15,042
One must reply to a thousand
questions he has to ask.
1244
02:18:15,288 --> 02:18:18,887
One must be there with him whenever
need be, so he might not feel lonely.
1245
02:18:23,375 --> 02:18:26,719
To do all that, one must love.
1246
02:18:29,534 --> 02:18:37,782
And I don't know where it's written
that a woman can love more than a man.
1247
02:18:41,016 --> 02:18:45,210
Must a mother always love the
child more than the father?
1248
02:18:55,199 --> 02:18:58,671
I do not say that the child
cannot have a better upbringing.
1249
02:19:00,784 --> 02:19:02,555
I've always tried my best.
1250
02:19:05,081 --> 02:19:10,549
Sometimes I'd scold him and he'd
go to bed with a heavy heart.
1251
02:19:13,111 --> 02:19:18,402
Up next morning, we'd have breakfast
together and we'd laugh and talk.
1252
02:19:19,678 --> 02:19:21,250
It was all as if
nothing had happened.
1253
02:19:22,907 --> 02:19:26,232
Later, I'd drop him to school.
And while returning from school...
1254
02:19:26,873 --> 02:19:28,988
...he would tell me about what
had happened all day in school.
1255
02:19:29,733 --> 02:19:34,541
We used to dine together. And
afterwards I'd tell him stories.
1256
02:19:42,650 --> 02:19:47,145
We've created a world for ourselves.
And it took a lot of love to do that.
1257
02:19:51,426 --> 02:19:55,824
If this is destroyed, we
can never build it again.
1258
02:20:06,085 --> 02:20:07,635
Don't do this, Kiran.
1259
02:20:10,585 --> 02:20:13,094
Please don't do this to me again.
1260
02:20:25,659 --> 02:20:33,224
You've told the court that it must
decide in the interest of your son.
1261
02:20:33,890 --> 02:20:34,590
Yes.
1262
02:20:35,248 --> 02:20:39,778
Did you work at the Copper Chimney
restaurant when you met Ms. Kiran?
1263
02:20:39,904 --> 02:20:42,146
- Yes,
- How much salary did you draw then?
1264
02:20:43,287 --> 02:20:44,481
3000 Rupees a month.
1265
02:20:47,102 --> 02:20:48,782
But, you were dismissed
from the job, weren't you?
1266
02:20:49,066 --> 02:20:52,025
I wasn't dismissed. I left
that job of my own volition.
1267
02:20:52,310 --> 02:20:53,660
You left the job!
1268
02:20:54,127 --> 02:20:56,099
And I thought that people take...
1269
02:20:56,139 --> 02:20:57,987
...on greater
responsibilities aftermarriage!
1270
02:20:58,027 --> 02:20:59,103
I wanted to rise in life.
1271
02:20:59,991 --> 02:21:01,242
I wanted to become
a successful singer.
1272
02:21:02,630 --> 02:21:04,894
You must've received
several offers for singing.
1273
02:21:05,731 --> 02:21:07,612
I did get an offer
from Amar Kaushik.
1274
02:21:08,235 --> 02:21:10,635
From Amar Kaushik! Lovely!
1275
02:21:10,939 --> 02:21:15,729
But I don't think you have sung
in any of his films. Or, have you?
1276
02:21:16,573 --> 02:21:18,415
I had dropped the
film. - Left that too!
1277
02:21:18,765 --> 02:21:19,515
Why?
1278
02:21:22,107 --> 02:21:23,802
Differences had
cropped up between us.
1279
02:21:23,950 --> 02:21:26,701
I see... differences! And
what did you do afterwards?
1280
02:21:27,610 --> 02:21:31,144
- I went back to the earlier
job. - At Copper Chimney? - Yes.
1281
02:21:31,935 --> 02:21:33,641
And how much salary were you paid?
1282
02:21:38,007 --> 02:21:41,042
I didn't hear you, Mr. Rohit.
How much salary were you paid?
1283
02:21:42,617 --> 02:21:46,608
- 2500 rupees.
- 2500?! Down from 3000 to 2500!
1284
02:21:48,698 --> 02:21:53,502
You're the first person ever to
climb down the ladder to success.
1285
02:21:57,789 --> 02:22:00,312
And I do not think it to
be in your son's interest.
1286
02:22:03,313 --> 02:22:12,353
On September 13, you tried to
rob 5000 rupees from the cashier.
1287
02:22:13,516 --> 02:22:16,233
No. I didn't try to rob.
I was asking for a loan.
1288
02:22:16,273 --> 02:22:20,016
You tried to take the money forcibly.
And when waiters in the restaurant...
1289
02:22:20,099 --> 02:22:22,571
...tried to apprehend you,
you fought with them physically.
1290
02:22:23,381 --> 02:22:25,442
I was merely taking a loan.
And I had intended to repay it.
1291
02:22:25,490 --> 02:22:30,138
Not only fisticuffs. Furniture was
broken and the restaurant losses.
1292
02:22:30,533 --> 02:22:35,116
For the crime, Mr. Rohit Kumar had
spend some time in a police-lockup.
1293
02:22:35,413 --> 02:22:37,331
- Is it so, or, isn't it?
- Why don't you try to understand?
1294
02:22:37,371 --> 02:22:40,257
Please reply to my question in
the affirmative or the negative.
1295
02:22:40,506 --> 02:22:43,220
I'm trying to give a reply. And I can't
do that in a mere "yes" or "no".
1296
02:22:43,627 --> 02:22:46,095
I was taking an advance. It was
to be deducted form my salary.
1297
02:22:46,634 --> 02:22:50,397
My son had asked for gift on his
birthday. And, I promised the gift.
1298
02:22:50,886 --> 02:22:53,848
Stop shouting! Else, this
court holds you for contempt.
1299
02:22:57,817 --> 02:23:00,741
Were you confined in the
police lock up, or, weren't you?
1300
02:23:03,373 --> 02:23:04,774
- Yes. I was confined.
- Good.
1301
02:23:04,992 --> 02:23:12,364
- Now, do you consider yourself
to be a responsible father? - Yes.
1302
02:23:12,891 --> 02:23:21,195
Was your son was about to lose an
eye because you were irresponsible?
1303
02:23:22,751 --> 02:23:26,046
Was your son Sunil about to lose an eye?
1304
02:23:26,654 --> 02:23:28,470
He was playing in the park.
And he fell down.
1305
02:23:28,510 --> 02:23:30,625
He fell down because you were careless!
1306
02:23:30,869 --> 02:23:35,382
- And he was about to lose on eye!
- It was an accident.
1307
02:23:35,422 --> 02:23:38,838
- It could've happened to anyone.
- Didn't you tell Ms. Kiran that he...
1308
02:23:39,074 --> 02:23:41,805
...fell down because
you were careless...
1309
02:23:41,933 --> 02:23:44,527
...and that he was
about to lose an eye?
1310
02:23:46,979 --> 02:23:49,413
Tell us, Mr. Rohit, is
it true? Or, isn't it?
1311
02:23:54,731 --> 02:24:01,833
- Yes. - Do you concede that your son
could've lost an eye for your fault?
1312
02:24:04,971 --> 02:24:05,671
Yes.
1313
02:24:33,527 --> 02:24:36,130
I had no idea that my lawyer
would drag that into the court.
1314
02:24:38,917 --> 02:24:40,974
He had asked me a lot of question.
1315
02:24:42,342 --> 02:24:44,029
I had merely answered
his questions.
1316
02:24:46,124 --> 02:24:48,024
I know you aren't at fault.
1317
02:24:49,633 --> 02:24:51,832
Please believe me. I
didn't do it willingly.
1318
02:25:00,250 --> 02:25:04,442
After hearing the depositors made by
witnesses, this court has decided...
1319
02:25:04,482 --> 02:25:07,938
...that the child Sunil Kumar be
placed under Mrs. Kiran's custody.
1320
02:25:47,317 --> 02:25:51,365
Vacations start from today.
It's a month long vacation!
1321
02:25:51,616 --> 02:25:53,840
We'll go to Matheran during
the vacation, won't we?
1322
02:25:55,510 --> 02:25:59,501
- Would you like an ice-cream?
- No. I want an ice-candy. - Come on.
1323
02:26:01,250 --> 02:26:03,902
Do you know something. Daddy? All
the kids in my class are going...
1324
02:26:03,942 --> 02:26:06,144
...to Simla on a school trip.
But, I'm not going with them.
1325
02:26:06,898 --> 02:26:12,202
I'll go to Matheran with you. We'll
have lots of fun out there, won't we?
1326
02:26:15,268 --> 02:26:19,459
We'll fly kites over there. And I
will carry the cricket kit with me too.
1327
02:26:56,613 --> 02:26:58,113
I want to tell you something.
1328
02:27:10,946 --> 02:27:13,489
This is a present from
me. It's a seasoned ball.
1329
02:27:14,201 --> 02:27:16,777
Do come over to play
cricket. We'll have a match.
1330
02:27:17,257 --> 02:27:22,643
Oh yes. You'll play for my team.
And we'll beat the grocer's team.
1331
02:27:23,527 --> 02:27:26,859
- Mr. Ramdayal called up to say
that the car is coming. - I see.
1332
02:27:27,175 --> 02:27:28,448
Carry the luggage down.
1333
02:27:29,130 --> 02:27:30,313
Let's go downstairs.
1334
02:27:44,567 --> 02:27:50,055
Don't cry, Sonu. Come on. You'll
enjoy yourself at Mummy's house.
1335
02:27:50,939 --> 02:27:52,838
You'll have lots
of toys over there.
1336
02:27:53,517 --> 02:27:55,897
And I'll come down to see you too.
1337
02:28:01,920 --> 02:28:05,395
- Take him down, Farida. I'll be
with you in sometime. - Very well.
1338
02:28:11,274 --> 02:28:12,540
Where's your bat, Sunil?
1339
02:28:13,894 --> 02:28:15,809
Where's your bat?
He must've forgotten it.
1340
02:28:15,849 --> 02:28:17,355
I'll fetch it.
- Come along, son.
1341
02:29:16,966 --> 02:29:18,288
Sonu has gone downstairs.
1342
02:29:19,535 --> 02:29:21,230
- I want to tell you something, Rohit.
- What?
1343
02:29:26,874 --> 02:29:28,911
This is Sonu's bat.
He forgot to take it.
1344
02:29:31,208 --> 02:29:32,907
I bought a full
cricket kit yesterday.
1345
02:29:33,821 --> 02:29:35,767
Why?! Isn't this bat
good for him anymore?
1346
02:29:36,460 --> 02:29:41,183
No. It's just that I remembered
that Sonu is fond of cricket.
1347
02:29:42,032 --> 02:29:45,283
Not only that. I've bought him
all the toys he could ever want.
1348
02:29:49,446 --> 02:29:52,703
I've made him a room that
looks just like the one here.
1349
02:29:53,844 --> 02:29:55,881
The same bed; a small table;
and a similar cupboard.
1350
02:29:57,023 --> 02:29:59,248
And I've painted the walls
the same shade of color.
1351
02:30:03,581 --> 02:30:10,013
All because I want to
make Sonu feel at home.
1352
02:30:15,544 --> 02:30:21,244
And then I realized
that this is his home.
1353
02:30:24,541 --> 02:30:26,611
A few articles can't
make a home for anyone.
1354
02:30:29,599 --> 02:30:33,771
Sonu stays here. This is his home.
1355
02:31:01,055 --> 02:31:07,055
Over the past few days, our lives
and our sentiments were laid bare.
1356
02:31:08,607 --> 02:31:12,033
You must've been hurt. I know that.
1357
02:31:14,473 --> 02:31:18,016
And today I know that nothing
matters more than the relationship.
1358
02:31:20,782 --> 02:31:25,118
I'm sorry for everything
that has happened.
1359
02:31:31,151 --> 02:31:33,170
You're staying here,
Sonu... with your father.
1360
02:31:39,446 --> 02:31:40,846
This is your home.
1361
02:31:54,301 --> 02:31:57,037
This is your home too.@#
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.moviesubtitles.org
121265
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.