All language subtitles for the moon_track8_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,904 --> 00:00:39,685 CJ ENM presents 2 00:00:42,670 --> 00:00:44,561 a CJ ENM Studios and BLAAD Studios production 3 00:00:44,586 --> 00:00:46,451 CSM error code 2501. 4 00:00:46,476 --> 00:00:49,678 RCS 3309, requesting FDO check 5 00:00:50,077 --> 00:00:53,068 FDO confirmed, Narae-ho stand by after sitrep. 6 00:00:54,302 --> 00:00:55,279 5 years ago, 7 00:00:56,318 --> 00:01:02,974 Korea's first Moon exploration rocket Narae-ho launched. 8 00:01:08,967 --> 00:01:12,092 It experienced an unforeseen explosion, 9 00:01:12,835 --> 00:01:16,863 resulting in tragic losses of 3 incredible astronauts. 10 00:01:16,888 --> 00:01:19,748 Everything was a shock to us all. 11 00:01:20,076 --> 00:01:25,546 {\an8}OH GYU-SEOK SCIENE & TECHNOLOGY VICE MINISTER 12 00:01:20,311 --> 00:01:25,186 I'm sure the public was shocked more than us... 13 00:01:25,560 --> 00:01:27,709 Due to conflicts between nations, 14 00:01:27,959 --> 00:01:31,116 Korea was withdrawn from International Space Committee. 15 00:01:31,149 --> 00:01:35,788 The independent lunar mission seemed to end in failure. 16 00:01:33,592 --> 00:01:38,911 {\an8}THOMAS ELLIOT ISC CHAIRMAN 17 00:01:38,783 --> 00:01:42,411 The Moon can be thought of as the Antarctic of Earth. 18 00:01:38,899 --> 00:01:42,249 {\an8}Q: WHY MUST WE GO TO THE MOON? 19 00:01:42,555 --> 00:01:45,929 It contains vast underground resources and Helium-3 is noteworthy, 20 00:01:46,288 --> 00:01:47,897 which can be served as an energy source 21 00:01:48,101 --> 00:01:52,921 for humanity for tens of thousands of years. 22 00:01:50,773 --> 00:01:54,015 {\an8}HELIUM-3 DISTRIBUTION MAP 23 00:01:54,826 --> 00:01:59,982 That's why the world is engaged in fierce competition over the Moon. 24 00:02:00,328 --> 00:02:01,640 Who will plant the flag first? 25 00:02:02,317 --> 00:02:07,051 Korea has also thrown its hat into the ring in the competition. 26 00:02:07,084 --> 00:02:09,884 {\an8}JUNG MIN-GYU NARO SPACE CENTER FLIGHT DIRECTOR 27 00:02:07,084 --> 00:02:11,521 Had we stopped then, everything would've concluded as a failure, 28 00:02:11,959 --> 00:02:13,583 but if we can continue challenging ourselves, 29 00:02:13,608 --> 00:02:17,417 then that failure becomes a step towards our success. 30 00:02:17,597 --> 00:02:18,917 To us all. 31 00:02:19,222 --> 00:02:24,547 That's how Korea's second rocket Woon-ho was created. 32 00:02:24,570 --> 00:02:28,193 And these are the three astronauts who will embark on this journey. 33 00:02:28,563 --> 00:02:32,935 Being an astronaut was a dream since I was young, 34 00:02:29,435 --> 00:02:36,445 {\an8}LEE SANG-WON AIR FORCE COMMANDER 35 00:02:33,079 --> 00:02:35,712 so it's an honor just to carry out a mission on the Moon. 36 00:02:37,204 --> 00:02:38,454 Her name? 37 00:02:39,462 --> 00:02:43,079 I'll choose it when I arrive on the Moon while looking at Earth. 38 00:02:43,388 --> 00:02:44,672 It's been tough. 39 00:02:43,897 --> 00:02:48,750 {\an8}CHO YOON-JONG AIR FORCE LT 40 00:02:44,835 --> 00:02:48,709 I was able to overcome everything because of my family's support. 41 00:02:48,795 --> 00:02:52,615 {\an8}Q: DOES THE GORILLA DOLL HOLD A SPECIAL MEANING? 42 00:02:49,069 --> 00:02:51,584 This? My son gave it to me. 43 00:02:52,084 --> 00:02:56,061 He said this little guy will protect me. 44 00:02:56,529 --> 00:03:06,629 {\an8}HWANG SUN-WOO SERGEANT 45 00:02:57,082 --> 00:02:59,377 I went through a lot of training during my SEAL days, 46 00:02:59,419 --> 00:03:02,839 but I'm a rookie when it comes to being a pilot. 47 00:03:03,057 --> 00:03:06,057 I will not let the sacrifices of Narae-ho crew members go in vain, 48 00:03:06,166 --> 00:03:11,658 by completing this mission with experienced colleagues. 49 00:03:13,877 --> 00:03:16,291 20 months of training, 50 00:03:17,065 --> 00:03:23,385 Lee, Cho and Hwang endured 2800 hours of grueling training. 51 00:03:24,252 --> 00:03:29,572 They are now ready to become the mankind's second group 52 00:03:29,811 --> 00:03:31,361 to step on the Moon after USA. 53 00:03:32,172 --> 00:03:34,893 3, 2, 1, launch! 54 00:03:34,918 --> 00:03:38,346 With tremendous vibration, our spacecraft Woori-ho finally lifted off! 55 00:03:38,502 --> 00:03:42,690 Woori-ho is the second manned spacecraft created with Korea's own technology 56 00:03:42,946 --> 00:03:44,491 We hope they reach the Moon safely... 57 00:03:44,578 --> 00:03:46,983 On December, 2029 , 58 00:03:47,055 --> 00:03:50,807 we're heading for the Moon once more. 59 00:03:50,938 --> 00:03:53,039 We are going. 60 00:03:53,180 --> 00:03:56,836 THE MOON 61 00:03:59,126 --> 00:04:01,665 The highest stage level 5 alert was announced today, 62 00:04:01,759 --> 00:04:04,595 due to the solar wind caused by coronal mass ejection 63 00:04:04,658 --> 00:04:07,157 All US satellites were affected by solar wind 64 00:04:07,182 --> 00:04:09,728 and throughout the day satellite communications are dead now. 65 00:04:09,753 --> 00:04:12,079 Due to radio communication interruption, 66 00:04:12,104 --> 00:04:15,103 aviation and fail control systems were erroneously affected, 67 00:04:15,285 --> 00:04:17,102 causing massive delays in various means of transportation. 68 00:04:17,204 --> 00:04:19,446 According to a bridge satellite, 69 00:04:19,314 --> 00:04:22,993 {\an8}LUNAR GATEWAY NASA 70 00:04:19,619 --> 00:04:22,993 USA's manned Lunar gateway has also been affected 71 00:04:23,322 --> 00:04:27,345 Solar flare that occurred today is considered to have massive destructive power. 72 00:04:27,410 --> 00:04:29,962 Lunar Gateway, the space of the station that orbits the moon, 73 00:04:30,023 --> 00:04:33,870 was also shut down due to the solar wind, Let's find out more. 74 00:04:34,745 --> 00:04:36,291 We do have comm with Gateway 75 00:04:35,445 --> 00:04:40,769 {\an8}YOON MOON-YOUNG NASA EXCUTIVE DIRECTOR 76 00:04:36,423 --> 00:04:40,227 but the electronic control unit and the navigation system are down and under repair. 77 00:04:40,767 --> 00:04:43,009 Our atmosphere absorbed most of the solar wind here, 78 00:04:43,283 --> 00:04:46,493 but Woori-ho, which was approaching the Moon orbit, 79 00:04:46,658 --> 00:04:50,822 lost communication with Korea Aeronautics and Space Center. 80 00:04:51,033 --> 00:04:53,080 Woori-ho embarked on its journey 3 days ago, 81 00:04:53,298 --> 00:04:56,056 and it was on the verge of entering lunar orbit this morning. 82 00:04:56,182 --> 00:05:00,752 Due to the effects of solar wind, all communication has been severed. 83 00:05:00,830 --> 00:05:03,344 Directly exposed to the influence of solar wind, 84 00:05:03,476 --> 00:05:05,523 concerns for the crew members of Woori-ho are growing deeper. 85 00:05:05,571 --> 00:05:10,236 The cause of communication cut off is being investigated, 86 00:05:05,571 --> 00:05:10,236 {\an8}KIM IN-SIK SCIENCE & TECHNOLOGY MINISTER 87 00:05:11,117 --> 00:05:13,343 and once it's re-established, 88 00:05:13,711 --> 00:05:17,690 it will enter lunar orbit by midnight tonight at the latest, 89 00:05:18,352 --> 00:05:21,313 and make an attempt to land on the surface. 90 00:05:21,338 --> 00:05:25,138 Minister! Without knowing the reason, can they enter orbit? 91 00:05:25,163 --> 00:05:26,766 Any damages to Woori-ho's exterior? 92 00:05:26,980 --> 00:05:28,766 Minister! 93 00:05:43,610 --> 00:05:45,321 Present time of 10:15 UTC, 94 00:05:45,694 --> 00:05:49,453 the solar wind has damaged Woori-ho's comms, 95 00:05:49,593 --> 00:05:56,835 and I, Hwang Sun-woo, am leaving a status log. Cdr. Lee and Lt. Cho are conducting space walks to check and restore 96 00:05:49,820 --> 00:05:54,540 {\an8}30.000 KM ABOVE THE MOON 97 00:05:57,132 --> 00:05:59,952 power and communication antennae, 98 00:06:00,717 --> 00:06:02,701 Sir, the pressure inside the decom chamber is rising. 99 00:06:02,726 --> 00:06:05,944 It could be a decompressor power error, you should head back inside. 100 00:06:06,061 --> 00:06:07,077 Do you copy? 101 00:06:07,709 --> 00:06:10,334 Another H-1 2042 went off. 102 00:06:11,482 --> 00:06:12,874 2033 is stable, 103 00:06:14,467 --> 00:06:15,601 current status is... 104 00:06:17,358 --> 00:06:20,460 a fuel cell warning, H overload, 105 00:06:22,349 --> 00:06:25,195 why is the aux line control system valve closed? 106 00:06:25,990 --> 00:06:27,359 I don't think anyone closed it. 107 00:06:28,803 --> 00:06:33,443 The scope of system errors is expanding. 108 00:06:34,140 --> 00:06:38,913 To sum up, stages 11 to 14 in the manual are nominal... 109 00:06:42,240 --> 00:06:44,609 Another H-1 fuel cell just went off! 110 00:06:45,592 --> 00:06:47,859 Sporadic malfunction of H-2 while under repair! 111 00:06:49,217 --> 00:06:53,380 This may cause a problem if temp controller cannot be reset 112 00:06:53,405 --> 00:06:54,827 while under PTC mode is off. 113 00:06:56,685 --> 00:07:01,693 What's even more problematic is, warnings from the mechanic... 114 00:07:02,004 --> 00:07:04,113 Mayday! Mayday! 115 00:07:04,208 --> 00:07:05,598 Mayday! Mayday! 116 00:07:05,832 --> 00:07:06,685 What's the situation? 117 00:07:06,903 --> 00:07:08,606 It's like this. 118 00:07:09,013 --> 00:07:11,403 A situation where I can fool around. 119 00:07:11,873 --> 00:07:13,574 Very calm situation. 120 00:07:13,599 --> 00:07:16,474 It's not serious, Hwang. grab the manual. 121 00:07:19,622 --> 00:07:20,934 Jesus Christ... 122 00:07:22,795 --> 00:07:25,068 Are wimps allowed in the SEAL unit nowadays? 123 00:07:25,093 --> 00:07:27,247 He's gonna give me cancer. 124 00:07:27,560 --> 00:07:29,192 Making fuss over nothing. 125 00:07:29,303 --> 00:07:32,779 We're here to explore the Moon, but you'll nag me to death. 126 00:07:33,403 --> 00:07:36,498 I'm ordering you to cut comm and... 127 00:07:37,138 --> 00:07:38,497 Actually, just go to sleep. 128 00:07:39,208 --> 00:07:40,724 Yo, Space SEAL. 129 00:07:40,880 --> 00:07:42,895 Is space a joke to you? 130 00:07:43,412 --> 00:07:47,263 And Flight sounded like he saw death earlier, 131 00:07:48,217 --> 00:07:52,318 "Don't go! EVA is off limits!" 132 00:07:53,544 --> 00:07:56,916 It's not like he's gonna come and fix it if we don't. 133 00:07:56,949 --> 00:07:59,987 Space SEAL, increase power to Command Module. 134 00:08:00,298 --> 00:08:01,195 Yes, sir. 135 00:08:03,727 --> 00:08:05,615 Resetting power to Command Module. 136 00:08:10,195 --> 00:08:12,531 Commander, I think we got video comm uplink. 137 00:08:12,556 --> 00:08:15,501 Lt. Cho, let's head back inside when we get the audio comm. 138 00:08:15,526 --> 00:08:16,534 Copy that. 139 00:08:19,557 --> 00:08:21,065 By the way, sir. 140 00:08:22,068 --> 00:08:24,599 Now that comm with Earth has been cut, 141 00:08:26,881 --> 00:08:32,310 space feels like hell in a way. 142 00:08:33,381 --> 00:08:36,388 Hell is where your Earthly debt remains. 143 00:08:37,681 --> 00:08:39,181 This is heaven. 144 00:08:40,099 --> 00:08:42,298 The perfect heaven where arrears and interest don't exist. 145 00:08:42,509 --> 00:08:44,993 Why're you talking about hell in this sacred space? 146 00:08:45,018 --> 00:08:46,266 We haven't been here that long. 147 00:08:46,291 --> 00:08:47,696 You miss your wife already? 148 00:08:47,846 --> 00:08:50,822 I'll take it back, sir. 149 00:08:52,789 --> 00:08:53,826 What's with you? 150 00:08:54,235 --> 00:08:55,110 You crying? 151 00:08:55,951 --> 00:08:57,563 Of course not! 152 00:08:58,802 --> 00:09:01,977 I was thinking of my son, who's still in that heil. 153 00:09:02,841 --> 00:09:05,780 Why should I cry... 154 00:09:06,279 --> 00:09:09,552 Commander, you haven't named your unborn daughter yet. 155 00:09:11,130 --> 00:09:15,615 I almost had one earlier, but that damn solar wind... 156 00:09:28,336 --> 00:09:29,166 Hwang Sun-woo. 157 00:09:29,191 --> 00:09:32,267 Check the power and stop being aloof. 158 00:09:32,917 --> 00:09:33,823 Minister. 159 00:09:34,206 --> 00:09:37,939 The chance of back-to-back massive failures is very low. 160 00:09:38,257 --> 00:09:42,686 The previous program's failure lies on your predecessor 161 00:09:42,711 --> 00:09:43,975 for not thoroughly evaluating it. 162 00:09:44,000 --> 00:09:45,299 Who are you worried for? 163 00:09:45,641 --> 00:09:49,026 When this fail, I got the congress to go back to, but not you. 164 00:09:49,570 --> 00:09:51,323 I begged to be sent to the Foreign Affairs. 165 00:09:51,348 --> 00:09:53,420 why put a lit major in charge of Science & Tech? 166 00:09:53,445 --> 00:09:55,673 What's going on? What happened? 167 00:09:55,698 --> 00:09:57,273 We got communication restored. 168 00:09:59,619 --> 00:10:00,931 Do you copy, Woori-ho? 169 00:10:01,268 --> 00:10:01,947 What? 170 00:10:03,112 --> 00:10:04,354 - Woori-ho! - What's going on? 171 00:10:04,379 --> 00:10:06,205 Only their video uplink is established! 172 00:10:06,674 --> 00:10:09,658 Hwang! Woori-ho! 173 00:10:10,752 --> 00:10:11,830 Do you copy? 174 00:10:12,346 --> 00:10:13,854 Hwang Sun-woo! 175 00:10:14,596 --> 00:10:17,572 How did you re-establish connection with them? 176 00:10:17,859 --> 00:10:21,000 They're restoring the system, but only video feed at the moment. 177 00:10:21,830 --> 00:10:23,539 FDO! Current location? 178 00:10:24,369 --> 00:10:27,329 They're cruising near the orbit as planned. 179 00:10:27,354 --> 00:10:31,453 Flight! Are they okay to go outside like that? 180 00:10:32,257 --> 00:10:33,908 Attention all departments, 181 00:10:36,117 --> 00:10:38,853 when the network stabilizes, backup all data, 182 00:10:39,164 --> 00:10:42,227 and re-assets remote access, power, pressure and system. 183 00:10:43,104 --> 00:10:44,510 - It's hurry. - Yes, Flight! 184 00:10:44,542 --> 00:10:47,336 I told them many time not to conduct EVA... 185 00:11:00,967 --> 00:11:02,694 - Hwang Sun-woo! - Go ahead, sir. 186 00:11:02,828 --> 00:11:04,944 Any errors other than 1102? 187 00:11:05,263 --> 00:11:08,685 Check for errors on the sun-facing solar cells. 188 00:11:12,418 --> 00:11:14,269 Error 1240 popped up too. 189 00:11:14,463 --> 00:11:19,096 1240 is the terminal transformer... 190 00:11:20,244 --> 00:11:23,057 Commander, I think we should open this. 191 00:11:23,338 --> 00:11:26,489 I'll check if it was short-circuited from thruster sparks. 192 00:11:27,149 --> 00:11:29,540 Okay, if there's a problem, less one out. 193 00:11:29,611 --> 00:11:31,252 We got 3 backups. 194 00:11:31,571 --> 00:11:32,539 But Yoon-jong, 195 00:11:32,564 --> 00:11:34,549 got oxygen tank and the charge? 196 00:11:34,785 --> 00:11:36,417 Yes, those are okay. 197 00:11:36,442 --> 00:11:39,119 Good, weld them together if there's no interference. 198 00:11:39,144 --> 00:11:41,989 check the fuel tank leak and get back inside. 199 00:11:42,872 --> 00:11:43,763 Yes, sir. 200 00:11:45,755 --> 00:11:48,684 Commander, what else should I do? 201 00:11:50,361 --> 00:11:51,668 Comm is up. 202 00:11:52,589 --> 00:11:55,557 You should change the music. 203 00:11:55,894 --> 00:11:57,778 And stop creating unnecessary tension. 204 00:12:00,314 --> 00:12:01,126 Flight! 205 00:12:01,151 --> 00:12:03,838 We may have a short circuit, on solar panel 1. 206 00:12:03,863 --> 00:12:06,075 Lt. Cho is moving to the problematic region. 207 00:12:06,558 --> 00:12:09,166 He may be checking the fuel tank. 208 00:12:09,191 --> 00:12:10,573 Everything okay? 209 00:12:19,816 --> 00:12:24,526 Okay, I'll now check the fuel tank wiring 210 00:12:26,058 --> 00:12:29,284 Let's see... 211 00:12:34,768 --> 00:12:39,541 Commander, I think you should come check this out. 212 00:12:40,471 --> 00:12:41,229 What is it? 213 00:12:42,009 --> 00:12:42,947 The fuel... 214 00:12:43,792 --> 00:12:46,401 The fuel is leaking... 215 00:12:58,734 --> 00:12:59,679 Lt. Cho! 216 00:13:03,937 --> 00:13:05,063 Yoon Jong! 217 00:13:23,643 --> 00:13:24,546 Sir! 218 00:13:29,745 --> 00:13:32,026 Where's the feed? What happened? 219 00:13:32,897 --> 00:13:35,296 Someone tell me something! 220 00:13:48,630 --> 00:13:49,489 Commander! 221 00:13:50,044 --> 00:13:51,728 Wake up, Commander! 222 00:13:53,915 --> 00:13:55,997 We lost Lt. Cho's vital signal! 223 00:13:57,657 --> 00:13:58,611 What about Cdr. Lee ? 224 00:13:59,433 --> 00:14:01,081 Commander, wake up! 225 00:14:01,106 --> 00:14:03,113 Please snap out of it! 226 00:14:04,980 --> 00:14:06,899 Commander, over here! 227 00:14:07,536 --> 00:14:09,352 Over here, sir! 228 00:14:10,486 --> 00:14:13,117 Are you all right? Commander! 229 00:14:13,142 --> 00:14:16,318 Commander, please wake up... 230 00:14:16,990 --> 00:14:19,068 What do we do? 231 00:14:28,491 --> 00:14:29,475 What about Lt. Cho? 232 00:14:30,583 --> 00:14:32,694 His harness has been cut. 233 00:14:33,920 --> 00:14:35,294 Sir, please come back inside. 234 00:14:35,725 --> 00:14:39,076 Please come back in, Commander, I'm begging you. 235 00:14:40,436 --> 00:14:42,397 Wait, I'll come outside. 236 00:15:12,075 --> 00:15:14,331 Hwang! What are you doing? 237 00:15:15,113 --> 00:15:16,706 I'm opening the hatch! 238 00:15:17,657 --> 00:15:20,479 How could you, with the pressure difference? 239 00:15:22,645 --> 00:15:25,347 If you open that, you'll die instantly. 240 00:15:26,666 --> 00:15:28,855 You won't be able to anyway. 241 00:15:29,581 --> 00:15:31,143 Just stop it... 242 00:15:31,659 --> 00:15:33,698 I only have 15 seconds of oxygen left... 243 00:15:37,699 --> 00:15:40,254 Sun-woo, Hwang Sun-woo... 244 00:15:43,480 --> 00:15:46,747 I can't see properly now... 245 00:15:47,229 --> 00:15:49,674 Commander, I'll come out... 246 00:15:50,433 --> 00:15:51,424 No... 247 00:15:52,981 --> 00:15:57,143 No, please, don't do that! 248 00:15:57,168 --> 00:15:59,667 You can't drag a body around. 249 00:15:59,692 --> 00:16:03,989 Doing so will cause problems with ship movement. 250 00:16:07,894 --> 00:16:10,523 - No, Commander... - This is... 251 00:16:14,340 --> 00:16:15,763 this is my order. 252 00:16:15,788 --> 00:16:16,590 No... 253 00:16:17,237 --> 00:16:21,086 If you reboot the full system power... 254 00:16:21,111 --> 00:16:23,438 No, please... 255 00:16:23,463 --> 00:16:25,103 you'll get comm. 256 00:16:25,460 --> 00:16:26,090 No... 257 00:16:26,115 --> 00:16:26,989 Request rescue. 258 00:16:27,014 --> 00:16:29,152 Don't talk like that, you can't do this! 259 00:16:29,177 --> 00:16:30,405 One final thing... 260 00:16:33,963 --> 00:16:37,354 this isn't an order, but a request. 261 00:16:39,502 --> 00:16:41,166 Return home. 262 00:16:44,540 --> 00:16:45,829 Astronaut Hwang Sun-woo! 263 00:16:46,102 --> 00:16:49,384 Please not! Commander! 264 00:16:51,251 --> 00:16:52,610 No! 265 00:16:53,016 --> 00:16:54,046 Commander! 266 00:16:54,329 --> 00:16:56,009 Sir! No! 267 00:16:56,034 --> 00:16:57,001 Commander! 268 00:16:57,877 --> 00:16:59,931 Commander! 269 00:17:01,103 --> 00:17:03,322 Sir! Please! 270 00:17:04,111 --> 00:17:07,720 No, Commander! 271 00:17:08,588 --> 00:17:12,455 No! Commander! 272 00:17:29,282 --> 00:17:30,227 Flight! 273 00:17:31,091 --> 00:17:33,212 Woori-ho is re-establishing comm! 274 00:17:33,576 --> 00:17:35,763 Transmission and reception are up! 275 00:17:42,165 --> 00:17:43,512 This is Flight Director. 276 00:17:44,134 --> 00:17:45,505 Hwang Sun-woo, are you okay? 277 00:17:46,580 --> 00:17:48,006 If you copy, please respond. 278 00:17:49,712 --> 00:17:50,779 Reporting in. 279 00:17:52,676 --> 00:17:56,793 30.000 km above the Moon, we were hit by solar wind, 280 00:17:59,434 --> 00:18:04,473 power to Command Module and Lander were shut down. 281 00:18:06,005 --> 00:18:10,294 Cdr. Lee Sang-won conducted EVA to repair the comm antennae, 282 00:18:12,029 --> 00:18:16,161 and after the repair, thruster 1 had problems, 283 00:18:19,337 --> 00:18:21,493 and decomp chamber's power went down, 284 00:18:24,470 --> 00:18:25,837 and the pressure rose... 285 00:18:26,470 --> 00:18:29,173 Explosion of propellant blew Lt. Cho... 286 00:18:32,779 --> 00:18:36,729 We lost Cdr. Lee's vitals signal. 287 00:18:38,709 --> 00:18:44,657 Attempting to rescue him, Cdr. Lee was hit by solar... 288 00:18:44,682 --> 00:18:45,475 Hwang Sun-woo 289 00:18:46,985 --> 00:18:48,267 We all know about the situation. 290 00:18:48,861 --> 00:18:50,384 You may stop, so please calm down. 291 00:18:51,580 --> 00:18:55,283 I'm the only one left, I'm sorry... 292 00:18:56,642 --> 00:18:58,025 I'm so sorry... 293 00:19:01,612 --> 00:19:05,003 Until we link up after the contingency plan meeting, 294 00:19:06,698 --> 00:19:08,511 re-inspect this system, out. 295 00:19:12,175 --> 00:19:13,448 Copy. 296 00:19:21,267 --> 00:19:24,774 Two are dead, and one survived, 297 00:19:26,385 --> 00:19:31,893 but the remaining one can't operate the spacecraft? 298 00:19:33,127 --> 00:19:36,901 As a former SEAL, he has strong physically and mentality. 299 00:19:37,518 --> 00:19:39,180 If he follows our repair orders... 300 00:19:39,205 --> 00:19:41,362 Don't give me that mentality bullshit! 301 00:19:41,861 --> 00:19:43,984 You all lived through that debacle 5 years ago! 302 00:19:44,765 --> 00:19:46,460 What did I say in the beginning? 303 00:19:46,877 --> 00:19:49,469 After being thrown out of Space Committee, you'll win with skill? 304 00:19:49,494 --> 00:19:51,407 Even making a space base later? 305 00:19:51,432 --> 00:19:55,362 So much money went down the drain .. 306 00:19:55,512 --> 00:19:58,862 sir, you know developing our own technology 307 00:19:59,026 --> 00:20:01,902 costed us only a fifths of the required contribution, 308 00:20:02,144 --> 00:20:05,980 and that's why went alone. 309 00:20:06,550 --> 00:20:07,619 Forget it, just get him home. 310 00:20:08,362 --> 00:20:12,344 Cancel the mission, I mean the mission is a failure. 311 00:20:12,369 --> 00:20:13,769 So, just bring him back. 312 00:20:13,794 --> 00:20:16,042 We have to save at least one! 313 00:20:16,262 --> 00:20:18,144 What do I say to the press? 314 00:20:18,674 --> 00:20:23,120 To return to Earth, we have to control Command Module. 315 00:20:23,471 --> 00:20:27,291 but after the solar wind, remote access system is down. 316 00:20:27,652 --> 00:20:28,846 Then fix it. 317 00:20:29,846 --> 00:20:31,198 Who's the best in that field? 318 00:20:33,969 --> 00:20:37,703 We must get the man who designed the module instead. 319 00:20:39,828 --> 00:20:41,969 Wouldn't he know the best? 320 00:20:42,461 --> 00:20:46,660 Woori-ho is a replica of Narae-ho spacecraft. 321 00:20:46,685 --> 00:20:50,655 It was designed by two men, the former flight, and the tech lead. 322 00:20:50,680 --> 00:20:54,070 Teach lead Hwang Gyu-tae look his own life 5 years ago, 323 00:20:57,979 --> 00:20:59,849 as a way to take responsible. 324 00:21:00,667 --> 00:21:01,706 And the other? 325 00:21:04,887 --> 00:21:07,964 You said two men. 326 00:21:10,288 --> 00:21:12,514 Where's the former flight director? 327 00:21:14,245 --> 00:21:15,303 Bring him in! 328 00:21:19,877 --> 00:21:23,910 Under this heavy snow, and deep in the back woods, 329 00:21:24,267 --> 00:21:26,134 do you think we'll starve to death? 330 00:21:26,322 --> 00:21:27,669 Then a chopper will fly in. 331 00:21:28,403 --> 00:21:29,489 If one of us dies, that is.. 332 00:21:30,888 --> 00:21:32,497 And just be quiet. 333 00:21:33,251 --> 00:21:34,480 Come on, captain. 334 00:21:34,505 --> 00:21:38,091 If I hold still and don't talk I might lose consciousness. 335 00:21:38,755 --> 00:21:40,763 Can't we start a fire and wait? 336 00:21:41,185 --> 00:21:44,919 If you were a boar, would you come along, 337 00:21:45,677 --> 00:21:48,605 if you see people chatting in front of a campfire? 338 00:21:48,794 --> 00:21:51,044 Use your brain if you want to eat meat. 339 00:21:51,550 --> 00:21:52,481 Attention ahead. 340 00:21:57,583 --> 00:21:59,089 It's here. 341 00:21:59,458 --> 00:22:00,591 It's really here. 342 00:22:01,364 --> 00:22:03,150 Shoot, shoot! 343 00:22:03,175 --> 00:22:04,318 Shoot, now! 344 00:22:15,911 --> 00:22:17,302 Captain, what are you doing? 345 00:22:18,707 --> 00:22:19,222 Hm? 346 00:22:19,247 --> 00:22:20,176 Shit... 347 00:22:22,130 --> 00:22:23,302 I don't bring the bullets. 348 00:22:24,341 --> 00:22:25,380 I forgot... 349 00:22:32,264 --> 00:22:33,459 The whole family is here. 350 00:22:35,599 --> 00:22:36,756 Shouldn't we run? 351 00:22:40,139 --> 00:22:41,732 Let's walk away quietly. 352 00:22:48,298 --> 00:22:49,954 Run? Should we run? 353 00:22:51,000 --> 00:22:53,323 Run! Run! Let's run! Hurry! Go! 354 00:22:54,261 --> 00:22:56,329 Don't run! I said don't run! 355 00:23:05,134 --> 00:23:07,595 They left, right? 356 00:23:14,869 --> 00:23:19,315 {\an8}MT. SOBAEK OBSERVATORY 357 00:23:15,009 --> 00:23:20,355 Korea's Woori-ho launched with big ambitions. 358 00:23:20,938 --> 00:23:27,141 2 astronauts were lost in a solar wind accident. 359 00:23:27,423 --> 00:23:29,813 Even now, Woori-ho is... 360 00:23:29,838 --> 00:23:32,782 Command Module can last 3 weeks without any support. 361 00:23:33,320 --> 00:23:35,043 Request NASA's help in the meantime. 362 00:23:36,371 --> 00:23:37,668 And please leave us alone. 363 00:23:40,113 --> 00:23:41,673 We'll request their help. 364 00:23:42,074 --> 00:23:46,479 but as you know, ISC and NASA opposed our Moon expedition. 365 00:23:46,769 --> 00:23:50,496 and if they reject our request, we have no recourse. 366 00:23:51,790 --> 00:23:54,621 Please help us save at least one life. 367 00:23:55,660 --> 00:23:58,371 Director, please help. 368 00:23:59,011 --> 00:24:00,134 Director? 369 00:24:07,645 --> 00:24:11,793 If you want to save one more life, please head back. 370 00:24:13,588 --> 00:24:14,567 Do me this favor. 371 00:24:15,603 --> 00:24:17,434 You did it yourself 5 years ago. 372 00:24:21,372 --> 00:24:23,148 That was a job I was given to do. 373 00:24:23,590 --> 00:24:27,911 He's the son of Dr. Hwang Gyu-tae, who was the head of tech on Narae-ho. 374 00:24:28,281 --> 00:24:32,073 Isn't that why the success here would feel even bigger? 375 00:24:32,098 --> 00:24:34,515 Yes, it's a tragedy for all. 376 00:24:34,540 --> 00:24:40,112 What is the most important task at this point in time? 377 00:24:40,769 --> 00:24:43,422 Hwang Sun-woo must do whatever it takes to hang in there. 378 00:24:43,817 --> 00:24:46,536 It's crucial whether the repairs are successful before Hwang's time runs out. 379 00:24:46,625 --> 00:24:49,035 I'm a researcher here. 380 00:24:50,489 --> 00:24:52,512 What was he a director of? 381 00:24:53,809 --> 00:24:54,789 Was it a bank? 382 00:24:56,941 --> 00:24:58,656 I want to fulfill... 383 00:25:00,996 --> 00:25:02,848 my father's unfulfilled dream. 384 00:25:05,457 --> 00:25:07,378 Hwang surely knows that his father is 385 00:25:07,403 --> 00:25:08,560 watching over him in heaven. 386 00:25:08,585 --> 00:25:10,379 Yes, that's right. 387 00:25:10,903 --> 00:25:12,824 Hwang Gyu-tae's son. 388 00:25:14,590 --> 00:25:16,547 Thank you so much for your insight today. 389 00:25:17,403 --> 00:25:22,192 I believe that my father is watching over me in heaven. 390 00:25:23,942 --> 00:25:25,735 and I'll complete my mission, 391 00:25:26,239 --> 00:25:30,895 to the best of my abilities and meet everyone's expectations. 392 00:25:46,503 --> 00:25:47,858 Check O2, H2, CO2. 393 00:25:47,883 --> 00:25:48,843 Check confirmed. 394 00:25:48,868 --> 00:25:50,743 Confirm thermal control system of 7 or below. 395 00:25:50,783 --> 00:25:52,368 Check environmental control system. 396 00:25:53,224 --> 00:25:55,020 Abnormality detected in cryogenic tank. 397 00:25:55,045 --> 00:25:59,904 Alpha -0,9, Bravo -2,5 Charlie -7. 398 00:26:01,040 --> 00:26:04,141 Verify temperature drop deviation, check circuit breakers for abnormalities. 399 00:26:05,298 --> 00:26:07,407 Hwang's temperature is dropping. 400 00:26:07,939 --> 00:26:09,415 Temp control is the problem, 401 00:26:09,527 --> 00:26:13,242 if it keeps dropping, it may affect Command Module's system. 402 00:26:13,691 --> 00:26:14,817 Status of the electric heating system? 403 00:26:14,973 --> 00:26:17,722 It's been running sporadically for the past 30 minutes. 404 00:26:17,856 --> 00:26:19,449 Why are you reporting that now?! 405 00:26:20,503 --> 00:26:23,066 We were looking for the cause, I'm sorry. Flight. 406 00:26:23,488 --> 00:26:24,183 What is it? 407 00:26:25,761 --> 00:26:27,871 What's the problem now? 408 00:26:28,792 --> 00:26:30,378 Did someone mess up? 409 00:26:31,230 --> 00:26:33,871 Who is it? Who?! 410 00:26:34,395 --> 00:26:39,613 I ordered you all not to do anything until the previous Flight Director arrived! 411 00:26:39,638 --> 00:26:41,160 Who are you? 412 00:26:41,722 --> 00:26:42,769 How did you get in... 413 00:26:43,378 --> 00:26:44,191 Who... 414 00:26:45,738 --> 00:26:46,894 The previous Flight Director... 415 00:26:52,394 --> 00:26:53,394 Flight... 416 00:27:00,323 --> 00:27:01,511 PTC mode? 417 00:27:01,614 --> 00:27:05,994 {\an8}*PTC Mode (Passive Thermal Control) A rotational system to distribute solar heat evenly in the spacecraft. 418 00:27:05,277 --> 00:27:06,276 Status of PTC mode? 419 00:27:07,183 --> 00:27:09,495 It stopped after the thruster explosion. 420 00:27:10,824 --> 00:27:13,456 How much temp will it rise if Woori-ho rotates for the sun? 421 00:27:14,636 --> 00:27:15,801 Over 5 degree,sir. 422 00:27:16,277 --> 00:27:17,354 Time to the Moon orbit? 423 00:27:18,026 --> 00:27:19,917 30 minutes at current speed. 424 00:27:20,972 --> 00:27:22,066 That's more than enough. 425 00:27:22,870 --> 00:27:24,433 Pull up trust simulation input data. 426 00:27:24,551 --> 00:27:25,902 It's just... 427 00:27:27,495 --> 00:27:28,378 Pull it up! 428 00:27:29,714 --> 00:27:31,206 We lost a thruster. 429 00:27:31,472 --> 00:27:32,808 If anything goes wrong, 430 00:27:33,792 --> 00:27:35,410 Woori-ho will become a space pinwheel. 431 00:27:35,691 --> 00:27:37,112 So you'll freeze him to death? 432 00:27:38,011 --> 00:27:41,091 It'll have to rotate upon orbit entry, so, let's do it early. 433 00:27:42,276 --> 00:27:44,216 Calculate thruster discharge and time, and report. 434 00:27:44,403 --> 00:27:45,145 Open comm. 435 00:27:53,317 --> 00:27:56,095 Hwang Sun-woo, do you read me? 436 00:27:57,075 --> 00:27:59,301 We'll now reorient the spacecraft. 437 00:28:00,013 --> 00:28:04,262 If you follow my order, it'll be in position 438 00:28:04,908 --> 00:28:09,091 to enter the lunar orbit, so it'll cruise into it 439 00:28:09,545 --> 00:28:11,705 without additional input, can you do it? 440 00:28:12,501 --> 00:28:13,845 Yes, I'll try, sir. 441 00:28:15,403 --> 00:28:17,930 First, if we rotate the ship towards the sun 442 00:28:18,975 --> 00:28:22,795 the temperature will rise without activating the heating system, 443 00:28:24,099 --> 00:28:25,856 and PTC mode will recover. 444 00:28:26,568 --> 00:28:28,927 If you're ready, let's get started. 445 00:28:29,600 --> 00:28:31,212 Do you see RCS on the control panel? 446 00:28:33,087 --> 00:28:35,220 Yes, I see RCS. 447 00:28:36,103 --> 00:28:36,982 Here is the data. 448 00:28:37,430 --> 00:28:38,301 Activate it. 449 00:28:40,217 --> 00:28:41,021 Yes, sir. 450 00:28:46,634 --> 00:28:49,063 RCS on standby ready for maneuver. 451 00:28:50,446 --> 00:28:53,950 We lost thruster 1 due to the accident earlier. 452 00:28:54,373 --> 00:28:56,575 We'll only use thrusters 2 and 3, 453 00:28:57,317 --> 00:28:58,723 and on my mark, 454 00:28:58,907 --> 00:29:01,652 activate thruster 2 at 20% for 2 seconds. 455 00:29:01,677 --> 00:29:03,066 Copy, sir. 456 00:29:04,543 --> 00:29:05,762 Thruster 2. 457 00:29:06,529 --> 00:29:07,766 at 20% power. 458 00:29:09,342 --> 00:29:10,661 For 2 seconds. 459 00:29:11,896 --> 00:29:12,849 All ready. 460 00:29:13,083 --> 00:29:14,360 Thruster 2 countdown. 461 00:29:16,435 --> 00:29:17,185 4. 462 00:29:17,897 --> 00:29:18,733 3. 463 00:29:19,045 --> 00:29:19,803 2. 464 00:29:20,123 --> 00:29:20,677 1. 465 00:29:21,135 --> 00:29:21,775 Fire! 466 00:29:21,800 --> 00:29:22,527 Fire! 467 00:29:22,673 --> 00:29:23,391 Fire! 468 00:29:31,521 --> 00:29:35,271 Manual ignition of B2 RCS thruster for 2 seconds, CSM adjustment . 469 00:29:56,505 --> 00:29:58,317 Possible deviation from coordinates breaking away from orbit! 470 00:30:00,186 --> 00:30:00,951 Woori-ho! 471 00:30:00,976 --> 00:30:02,835 Reverse manual mode! 472 00:30:05,318 --> 00:30:06,881 Thruster 3 for 1,5 seconds! 473 00:30:07,468 --> 00:30:08,577 Firing for 1.5 seconds! 474 00:30:15,780 --> 00:30:17,420 Adjusting Woori-ho orientation! 475 00:30:18,819 --> 00:30:19,920 All performing nominally. 476 00:30:20,007 --> 00:30:22,076 Delta-V condition nominal. 477 00:30:22,101 --> 00:30:24,170 Vector data identical to prior value. 478 00:30:24,195 --> 00:30:25,937 Interior temperature rising! 479 00:30:31,961 --> 00:30:32,531 Woori-ho! 480 00:30:32,556 --> 00:30:34,522 Arrived at the Lunar north pole rendezvous orbit. 481 00:30:34,547 --> 00:30:37,476 and no problems cruising in orbit from here on! 482 00:30:38,405 --> 00:30:39,633 Rendezvous orbit achieved. 483 00:30:39,781 --> 00:30:43,640 Cruising, PTC mode nominal rotation speed is satisfactory. 484 00:30:44,156 --> 00:30:45,687 PTC mode recovered. 485 00:30:46,321 --> 00:30:48,164 Spacecraft spinning at the nominal speed. 486 00:30:53,319 --> 00:30:55,404 Former Flight Director, Kim Jae-gook. 487 00:30:55,772 --> 00:30:57,623 He's also the architect of Narae-ho's Command Module. 488 00:30:57,843 --> 00:31:00,514 It look a lot of effort on my part 489 00:31:01,310 --> 00:31:03,263 to scout him from NASA. 490 00:31:03,827 --> 00:31:05,303 I didn't ask. 491 00:31:06,014 --> 00:31:09,255 My only concern is whether he can be saved or not. 492 00:31:09,452 --> 00:31:13,444 Everything else is not important, and not even curious. 493 00:31:14,350 --> 00:31:15,890 Hwang, great work. 494 00:31:18,444 --> 00:31:21,686 Woori-ho is approaching the far side of the Moon, 495 00:31:21,711 --> 00:31:23,171 so, the comm will go dark. 496 00:31:24,199 --> 00:31:26,769 Take a breather, until we re-establish link, 497 00:31:27,122 --> 00:31:29,179 and I'll call when you reach the near side of the Moon. 498 00:31:30,152 --> 00:31:30,771 Over. 499 00:31:33,372 --> 00:31:34,210 One moment, sir. 500 00:31:36,200 --> 00:31:40,023 Could I ask for the little and name of the person I was talking to? 501 00:31:51,921 --> 00:31:52,742 Kim Jae-gook. 502 00:31:54,561 --> 00:31:55,640 5 years ago... 503 00:31:57,585 --> 00:32:01,085 I worked with you father. 504 00:32:08,835 --> 00:32:09,717 Hwang Sun-woo. 505 00:32:12,203 --> 00:32:13,217 You know me. 506 00:33:35,496 --> 00:33:38,621 Commander, you haven't named your unborn daughter yet. 507 00:33:38,925 --> 00:33:43,324 I almost had one earlier, but that damn solar wind. 508 00:33:44,405 --> 00:33:45,316 Her name? 509 00:33:46,475 --> 00:33:51,178 I'll choose it when I arrive on the Moon while looking at Earth. 510 00:33:49,449 --> 00:33:52,955 {\an8}YOON-AH = AH-YOON 511 00:34:25,543 --> 00:34:31,288 Which means getting assistance from NASA is currently impossible . 512 00:34:31,421 --> 00:34:36,638 Isn't there an American space station orbiting the Moon? 513 00:34:37,044 --> 00:34:38,505 It's easier said than done, 514 00:34:38,530 --> 00:34:41,772 space does not have a meeting point. 515 00:34:42,179 --> 00:34:45,350 There's no rest stop like on the highway. 516 00:34:45,663 --> 00:34:49,069 Docking with a spacecraft that's nearly wrecked... 517 00:34:49,351 --> 00:34:52,350 INTERNATIONAL CALL 518 00:34:55,238 --> 00:34:56,026 Hello? 519 00:34:57,370 --> 00:34:58,191 Hello? 520 00:34:58,910 --> 00:34:59,746 It's me. 521 00:35:00,902 --> 00:35:02,832 Been a while. 522 00:35:03,785 --> 00:35:06,237 Is Jae-min doing well in school? 523 00:35:06,277 --> 00:35:08,659 Where is he attending now? 524 00:35:08,801 --> 00:35:11,831 Well, I'm still the same. 525 00:35:12,520 --> 00:35:14,878 - Captain! Captain! - Watching the stars at the observatory. 526 00:35:17,075 --> 00:35:18,973 - You have to go! - Are you listening? 527 00:35:20,302 --> 00:35:21,169 Speak. 528 00:35:22,316 --> 00:35:23,644 I want to ask you something, 529 00:35:23,669 --> 00:35:24,536 is that okay? 530 00:35:24,886 --> 00:35:28,004 I'll answer anything expect your wrecked Woori-ho. 531 00:35:28,068 --> 00:35:28,785 Go on. 532 00:35:28,894 --> 00:35:29,628 Moon-young... 533 00:35:29,965 --> 00:35:33,488 Are you there on your own terms? 534 00:35:34,058 --> 00:35:36,996 Did you willingly walk into the space center? 535 00:35:40,820 --> 00:35:41,530 Listen carefully. 536 00:35:41,555 --> 00:35:43,918 No, your Lunar gateway... 537 00:35:43,943 --> 00:35:45,880 will be within Woori-ho's vicinity in 48 hours. 538 00:35:45,905 --> 00:35:48,748 I'll get Woori-ho fixed until then... 539 00:35:48,773 --> 00:35:51,442 - Listen to me, at present... - No, you listen to me! 540 00:35:53,902 --> 00:35:57,143 The sole survivor is Gyu-tae's son Hwang Sun-woo! 541 00:35:57,661 --> 00:36:00,234 - You know him too! - You listen to me, Mr Kim! 542 00:36:02,597 --> 00:36:03,765 Listen carefully. 543 00:36:08,603 --> 00:36:12,845 Lunar gateway was hit with the solar wind, and nothing's normal expect comms. 544 00:36:12,948 --> 00:36:16,010 My crew's been up for 2 days trying to fix it up. 545 00:36:16,877 --> 00:36:18,957 No one's feeling reasonable here, 546 00:36:18,982 --> 00:36:21,901 begging for help at this point will fall on deaf ears. 547 00:36:23,112 --> 00:36:27,481 The answer will be same even if your president makes a formal request. 548 00:36:27,506 --> 00:36:28,544 Understand? 549 00:36:28,569 --> 00:36:31,434 Please help, honey... 550 00:36:31,459 --> 00:36:32,466 No. 551 00:36:32,741 --> 00:36:34,241 Lastly, 552 00:36:36,724 --> 00:36:38,712 it'd be great to rescue him, 553 00:36:41,764 --> 00:36:43,884 and I want that sincerely, 554 00:36:46,460 --> 00:36:48,478 but that won't bring back Gyu-tae. 555 00:36:52,951 --> 00:36:53,685 I have to go. 556 00:37:00,982 --> 00:37:02,380 They're separating the Lander! 557 00:37:04,606 --> 00:37:05,122 What? 558 00:37:05,147 --> 00:37:07,802 It'll land on the Moon, everyone's nuts ! 559 00:37:10,088 --> 00:37:12,173 Woori-ho, readying for undock. 560 00:37:12,260 --> 00:37:13,853 Check EVA equipment. 561 00:37:13,986 --> 00:37:16,345 Checking EVA checklist, signal nominal. 562 00:37:17,166 --> 00:37:20,236 PLSS nominal, oxygen gauge, power check. 563 00:37:20,261 --> 00:37:21,962 Confirm Lander reboot. 564 00:37:21,987 --> 00:37:25,134 Lander propulsion check, antenna expansion in progress. 565 00:37:25,275 --> 00:37:26,494 Bitrate output check. 566 00:37:26,642 --> 00:37:28,392 Environment control system rechecked. 567 00:37:28,493 --> 00:37:32,111 Undocking 110 km above the Moon, current altitude check. 568 00:37:43,143 --> 00:37:44,275 I can't go along with this. 569 00:37:44,501 --> 00:37:45,993 It wasn't our decision. 570 00:37:46,744 --> 00:37:47,986 Stop this at once! 571 00:37:48,011 --> 00:37:49,541 It's not us! 572 00:37:49,634 --> 00:37:53,606 Hwang decided of his volition! 573 00:37:53,631 --> 00:37:55,208 How can he operate the Lander? 574 00:37:55,330 --> 00:37:56,595 Are you really out of your mind? 575 00:37:56,689 --> 00:37:58,994 We can't stop what he's doing from here. 576 00:37:59,204 --> 00:38:01,532 From undocking to landing, 577 00:38:01,650 --> 00:38:04,161 returning to Command Module everything's on autopilot. 578 00:38:08,618 --> 00:38:09,523 Open comm. 579 00:38:15,830 --> 00:38:18,095 Hwang, this is Kim Jae-gook. 580 00:38:18,369 --> 00:38:20,947 Lunar gateway will reach your position in 2 days. 581 00:38:21,346 --> 00:38:22,603 You can dock then. 582 00:38:22,713 --> 00:38:24,619 Let's wait until then. 583 00:38:24,728 --> 00:38:30,197 What if it doesn't happen? They could refuse the docking. 584 00:38:30,478 --> 00:38:34,103 They have reasons to our ship isn't in good shape too. 585 00:38:34,220 --> 00:38:39,704 Then I'll reset the command's program error. 586 00:38:39,962 --> 00:38:43,142 normalize the system and bring you back. 587 00:38:44,876 --> 00:38:47,509 So initiate sequence abort! 588 00:38:47,744 --> 00:38:49,345 And if you can't fix it in 2 days? 589 00:38:50,118 --> 00:38:53,337 You failed to do for Narae-ho, how can you be sure? 590 00:38:53,852 --> 00:38:55,366 Abort the sequence! 591 00:38:55,391 --> 00:38:56,985 Dr. Kim Jae-gook. 592 00:38:59,259 --> 00:39:01,493 Why should I put my life in your hands? 593 00:39:04,267 --> 00:39:07,095 You couldn't even protect my father. 594 00:39:07,962 --> 00:39:08,853 Right? 595 00:39:13,031 --> 00:39:14,828 Naro, please listen up. 596 00:39:14,853 --> 00:39:16,062 Get him out. 597 00:39:16,430 --> 00:39:20,555 Whether Luna gateway takes me, or repair Command Module, 598 00:39:20,852 --> 00:39:22,571 both options take 2 days, 599 00:39:26,281 --> 00:39:29,892 and I'm going to use that time for the 2 men I lost here, 600 00:39:30,867 --> 00:39:34,423 and everyone who sacrificed themselves 5 years ago, 601 00:39:34,969 --> 00:39:37,024 as well as for our country. 602 00:39:38,251 --> 00:39:39,947 Please prep landing sequence. 603 00:39:40,320 --> 00:39:41,290 Over and out. 604 00:39:42,642 --> 00:39:44,922 I'm standing outside Naro Space Center. 605 00:39:45,320 --> 00:39:47,606 Many members of the press are here 606 00:39:47,631 --> 00:39:52,156 to witness the historic moment of seeing the second ever person 607 00:39:52,212 --> 00:39:53,906 Captain, I have a question. 608 00:39:53,931 --> 00:39:55,335 Did you check the meteor shower coordinates? 609 00:39:55,532 --> 00:39:58,015 I'm constantly checking IAU's website. 610 00:39:58,181 --> 00:39:59,220 Keep your eyes on it. 611 00:39:59,735 --> 00:40:01,165 Tell me if something comes up. 612 00:40:01,836 --> 00:40:04,837 Ask me later, I got a Command Module to fix. 613 00:40:08,906 --> 00:40:09,757 Okay. 614 00:40:16,850 --> 00:40:18,358 In a brief moment, 615 00:40:18,383 --> 00:40:22,615 we'll see Korea's first ever man to set his foot on the Moon. 616 00:40:22,928 --> 00:40:25,373 An update on the current status of the spacecraft and an estimated... 617 00:40:25,398 --> 00:40:28,688 It is reported that South Korean spacecraft, Woori-ho, 618 00:40:28,725 --> 00:40:31,983 which has suffered an explosion that killed two of its astronauts, 619 00:40:32,179 --> 00:40:33,732 will try landing on the Moon. 620 00:40:34,123 --> 00:40:37,466 The only survivor of the spacecraft, astronaut Hwang Sun-woo, 621 00:40:37,772 --> 00:40:40,107 has proposed to continue the mission by himself. 622 00:40:40,734 --> 00:40:44,241 Landing gear operating nominally, initiating final check for undocking. 623 00:40:44,538 --> 00:40:45,413 EECOM! 624 00:40:45,459 --> 00:40:46,498 EECOM go! 625 00:40:47,420 --> 00:40:48,927 - GNC! - GNC go! 626 00:40:48,952 --> 00:40:51,850 - Guidance! - Guidance go! 627 00:40:52,413 --> 00:40:56,046 Second stage okay, Surgeon okay, Control okay. 628 00:40:56,450 --> 00:41:00,676 Guidance okay, EECOM okay, FDD okay. 629 00:41:00,842 --> 00:41:03,349 Undocking final check confirmed. 630 00:41:07,750 --> 00:41:10,757 Woori-ho, you may proceed with undocking. 631 00:41:14,897 --> 00:41:15,803 5, 632 00:41:15,967 --> 00:41:16,819 4, 633 00:41:17,046 --> 00:41:17,921 3, 634 00:41:18,191 --> 00:41:18,918 2, 635 00:41:19,277 --> 00:41:20,191 1, 636 00:41:20,240 --> 00:41:21,020 Separation. 637 00:41:21,045 --> 00:41:21,763 Separation! 638 00:41:21,788 --> 00:41:22,809 Separation. 639 00:41:37,473 --> 00:41:39,738 Command Module undocking. 640 00:41:45,414 --> 00:41:47,285 Tracker lights confirmed auto nav system checked. 641 00:41:51,491 --> 00:41:52,811 Lander descending altitude. 642 00:42:02,116 --> 00:42:06,240 Former NASA researcher Dr. Kim Jae-gook 643 00:42:06,265 --> 00:42:09,600 returned home 14 years ago for Korea's first Lunar exploration mission. 644 00:42:10,154 --> 00:42:12,606 Korea's aerospace technology was almost non-existent 645 00:42:12,631 --> 00:42:14,700 and based on Dr. Kim and his researchers... 646 00:42:14,725 --> 00:42:17,405 Newest fairing model is within our prediction range. 647 00:42:18,093 --> 00:42:19,443 and the separation test was a success. 648 00:42:20,327 --> 00:42:22,091 BSM insulation design is good too. 649 00:42:23,750 --> 00:42:26,351 Everything except the scale matches the flight model. 650 00:42:26,376 --> 00:42:28,648 That scale model is coming along as well. 651 00:42:40,745 --> 00:42:43,745 Became the researchers never gave up, 652 00:42:43,770 --> 00:42:47,754 their efforts and ability to challenge themselves led to Woori-ho. 653 00:42:47,779 --> 00:42:53,412 It launched into the sky and is one step closer to the Moon 654 00:42:53,895 --> 00:42:57,535 Can Korea put world's second man on the Moon? 655 00:43:22,704 --> 00:43:23,688 Jae-gook! 656 00:43:26,227 --> 00:43:28,271 This is my son a physics major. 657 00:43:34,014 --> 00:43:36,499 FDO confirmed! Checking lander coordinates! 658 00:43:36,524 --> 00:43:39,625 30 km above the Moon, check movement to Point 3. 659 00:43:39,650 --> 00:43:41,242 Confirm Woori-ho's current location. 660 00:43:41,267 --> 00:43:42,352 This is Woori-ho. 661 00:43:42,642 --> 00:43:44,514 I've just pass Mare Fecunditatis, 662 00:43:45,743 --> 00:43:47,756 and approaching Shackleton crater as planned. 663 00:43:48,796 --> 00:43:51,279 Okay, let's prep landing sequence. 664 00:43:51,611 --> 00:43:52,493 Copy. 665 00:43:52,929 --> 00:43:55,318 Reverse thruster, 2 minutes inputted. 666 00:43:55,350 --> 00:43:58,014 Prepping landing sequence, prepping landing sequence! 667 00:43:58,283 --> 00:44:02,040 Lander descending rapidly check for altitude anomalies! 668 00:44:02,220 --> 00:44:03,954 Lander passed Mare Fecunditatis, 669 00:44:04,147 --> 00:44:05,889 approaching Shackleton crater. 670 00:44:07,876 --> 00:44:09,837 Reverse thrust, countdown start! 671 00:44:10,532 --> 00:44:12,328 3, 2, 1. 672 00:44:12,540 --> 00:44:13,069 Ignition. 673 00:44:13,170 --> 00:44:13,983 Ignition! 674 00:44:50,800 --> 00:44:53,054 Maintain horizontal velocity! 675 00:44:53,250 --> 00:44:55,315 Check, maintaining horizontal velocity. 676 00:44:56,155 --> 00:44:57,522 Confirming LZ! 677 00:44:59,203 --> 00:45:00,625 Lander, reducing speed. 678 00:45:00,650 --> 00:45:02,632 Proceed to despond maneuver stage 3! 679 00:45:02,657 --> 00:45:07,132 Roger, guidance in stage 3, descend maneuver stage 3! 680 00:45:09,903 --> 00:45:11,328 Descend maneuver stage 2! 681 00:45:13,528 --> 00:45:15,749 Lander autopilot moving horizontally. 682 00:45:24,245 --> 00:45:27,436 Altitude 30 m,descending speed at 1 m per second! 683 00:45:35,202 --> 00:45:37,256 Entering Shoemaker crater! 684 00:45:37,366 --> 00:45:39,357 50 seconds of fuel remaining! 685 00:45:40,562 --> 00:45:42,327 Initiating final landing sequence! 686 00:45:47,327 --> 00:45:49,694 Lander, final landing sequence ready! 687 00:45:49,719 --> 00:45:51,848 Altitude 110 m, entering Aitken basin! 688 00:46:00,668 --> 00:46:03,160 15 m to LZ, 0,9 m per second! 689 00:46:05,121 --> 00:46:08,363 Adjusting elevation angle to 6 degrees to lower horizontal velocity 690 00:46:14,010 --> 00:46:15,245 Visual compromised! 691 00:46:15,354 --> 00:46:16,721 Dust kicking up badly! 692 00:46:19,064 --> 00:46:21,048 1 m, sightly to the right! 693 00:46:25,355 --> 00:46:27,042 4, 3, 694 00:46:27,230 --> 00:46:28,620 2, 1! 695 00:46:28,830 --> 00:46:29,829 Landing! 696 00:46:45,988 --> 00:46:47,168 Lunar contact light... 697 00:46:48,692 --> 00:46:49,660 on. 698 00:46:50,292 --> 00:46:52,458 Cutting off Lander engine. 699 00:46:54,434 --> 00:46:55,474 Woori-ho... 700 00:46:57,722 --> 00:46:59,308 has landed on the Moon. 701 00:47:00,012 --> 00:47:02,067 Nice! 702 00:47:04,770 --> 00:47:05,839 Flight! 703 00:47:05,864 --> 00:47:07,356 Amazing job! That was incredible! 704 00:47:07,381 --> 00:47:09,254 Amazing! Amazing! 705 00:47:33,089 --> 00:47:37,627 We've just received a report that Woori-ho has landed on the Moon. 706 00:47:37,831 --> 00:47:43,064 This makes Korea, the second country to land a spacecraft on the Moon. 707 00:47:43,527 --> 00:47:44,494 Hwang Sun-woo has... 708 00:47:44,519 --> 00:47:47,806 ...will be extracting and refining ice from Shackleton Point... 709 00:47:48,001 --> 00:47:50,946 Hwang will be securing water and hydrogen resources 710 00:47:50,971 --> 00:47:54,333 to figure out the possibilities of using the moon's resources. 711 00:48:05,817 --> 00:48:08,426 Launching exploration drone Maru. 712 00:48:18,229 --> 00:48:19,963 Drone video feed operating nominally, 713 00:48:19,988 --> 00:48:22,706 3 hours of operation time, 40 minutes of power output. 714 00:48:31,355 --> 00:48:33,175 Citizens of Korea, 715 00:48:33,486 --> 00:48:39,594 today marks a historic day when far beyond this Earth, 716 00:48:39,619 --> 00:48:41,830 the vast space is now within our reach. 717 00:48:43,699 --> 00:48:49,191 To be able to set our foot on the Moon purely with our skills, 718 00:48:49,410 --> 00:48:54,039 we experienced countless obstacles and failures. 719 00:48:55,866 --> 00:49:00,499 Today is a monumental day, brought on by our unwillingness 720 00:49:00,866 --> 00:49:05,131 to be stopped by hardships and by stepping up 721 00:49:05,453 --> 00:49:07,960 will tenacity and will. 722 00:49:18,896 --> 00:49:22,754 Please pray for Hwang's safe return home 723 00:49:22,779 --> 00:49:26,497 after completing his remaining mission. 724 00:49:26,522 --> 00:49:31,552 As the representative of the Korean government, 725 00:49:32,342 --> 00:49:35,841 I will formally request cooperation from the US 726 00:49:36,374 --> 00:49:42,380 to assist in bringing back Hwang Sun-woo no matter the cost. 727 00:50:09,838 --> 00:50:12,494 What I'm asking all of you during the remaining time is, 728 00:50:13,237 --> 00:50:16,506 recover this nitrogen valve, the position module, 729 00:50:17,198 --> 00:50:20,190 and the auto nav settings. 730 00:50:21,889 --> 00:50:24,880 We have 5 hours until Hwang returns to Command Module, 731 00:50:24,905 --> 00:50:28,373 there's no need to recover all systems, 732 00:50:28,687 --> 00:50:31,432 I'll go over system recovery code. 733 00:50:34,217 --> 00:50:35,166 Let's get started. 734 00:50:51,548 --> 00:50:55,149 I will now commence the main mission. 735 00:50:55,658 --> 00:50:58,578 Confirm input of coordinate 89,9'S, 0,0E. 736 00:50:58,603 --> 00:50:59,978 Coordinates input complete. 737 00:51:00,462 --> 00:51:02,469 Maru's power and fuel nominal. 738 00:51:02,494 --> 00:51:04,495 Rover battery at 98%. 739 00:51:07,009 --> 00:51:09,438 Let's go find them, boys. 740 00:51:32,707 --> 00:51:35,880 As you can see, all the functions of the Gateway 741 00:51:35,905 --> 00:51:39,121 including the maneuvering are back to normal except the robot arm, 742 00:51:40,037 --> 00:51:43,301 And of course, the use of robot arm is barely required 743 00:51:43,326 --> 00:51:45,654 in the case of docking command module of Woori-ho, 744 00:51:45,679 --> 00:51:47,178 requested by Korea. 745 00:51:48,367 --> 00:51:49,898 So it won't be an issue, anyway. 746 00:51:51,016 --> 00:51:51,992 Furthermore, 747 00:51:52,283 --> 00:51:56,524 the robot arm is to be repaired by the time when Gateway reaches the orbit 748 00:51:56,907 --> 00:52:03,159 with the altitude of 140km above the lunar surface that Woori-ho has been on it two days... 749 00:52:03,321 --> 00:52:05,815 Any special offers from your home country? 750 00:52:08,554 --> 00:52:09,632 Oh... Well... 751 00:52:10,140 --> 00:52:14,850 I guess no offer can be special enough the future Director of NASA. 752 00:52:19,779 --> 00:52:22,690 The general supervisor in building Narae, 753 00:52:22,967 --> 00:52:24,678 was your ex-husband, wasn't he? 754 00:52:28,488 --> 00:52:29,167 Sir. 755 00:52:29,425 --> 00:52:31,995 I'm not asking this question, the White House is. 756 00:52:37,457 --> 00:52:38,394 This... 757 00:52:40,179 --> 00:52:41,258 is my husband. 758 00:52:44,954 --> 00:52:49,117 Data on the meteor shower, send from the NEOcam. 759 00:52:50,501 --> 00:52:51,743 It's heading toward the moon. 760 00:52:52,024 --> 00:52:53,726 I already alerted the Gateway, 761 00:52:53,751 --> 00:52:54,446 so 762 00:52:55,071 --> 00:52:58,094 pay particular attention for possible damages. 763 00:53:14,039 --> 00:53:15,630 Approaching main mission area. 764 00:53:16,411 --> 00:53:17,882 Confirm EVA checklist 765 00:53:18,032 --> 00:53:21,094 PLSS and oxygen gauge are good, power check. 766 00:53:21,554 --> 00:53:23,043 Naro, Hwang reporting in. 767 00:53:23,633 --> 00:53:26,921 I'm moving to the mission area the center of Shackleton crater. 768 00:53:27,802 --> 00:53:29,919 Permanently shadowed crater is up ahead. 769 00:53:31,805 --> 00:53:32,531 Hwang Sun-woo, 770 00:53:33,141 --> 00:53:35,063 that's the border of the near side of the Moon. 771 00:53:35,219 --> 00:53:38,324 It's -160 degrees after it, be careful 772 00:53:40,420 --> 00:53:41,474 Copy! 773 00:53:44,458 --> 00:53:45,849 Entering main mission area. 774 00:53:45,912 --> 00:53:47,747 Maru is analyzing the drilling point. 775 00:53:47,951 --> 00:53:50,185 Check secondary missions on the mission docket. 776 00:53:57,147 --> 00:53:58,865 Doctor, if the mission is successful. 777 00:53:58,890 --> 00:54:03,569 US-led Space Committee have has reason to exclude Korea, no? 778 00:54:03,741 --> 00:54:04,701 That right. 779 00:54:05,007 --> 00:54:08,725 What's important is, Earth has the South Pole, 780 00:54:08,750 --> 00:54:10,436 and we have King Sejong Station there. 781 00:54:10,656 --> 00:54:12,622 What happen if we build a base on the Moon? 782 00:54:12,647 --> 00:54:14,202 Are you replying about resources? 783 00:54:14,468 --> 00:54:15,334 That's right. 784 00:54:15,553 --> 00:54:19,154 According to Outer Space Treaty countries that explored the Moon 785 00:54:19,179 --> 00:54:22,974 have territorial procession of it. 786 00:54:22,999 --> 00:54:26,397 ISC must be very nervous right now. 787 00:54:26,773 --> 00:54:30,147 As if luck would have it, our astronaut Hwang Sun-woo 788 00:54:30,172 --> 00:54:32,429 is on the Moon's South Pole right now. 789 00:54:41,850 --> 00:54:43,240 Naro, Hwang reporting in. 790 00:54:43,858 --> 00:54:46,209 I've arrived the mission area. 791 00:54:46,460 --> 00:54:48,169 Commencing drilling. 792 00:55:04,629 --> 00:55:06,605 I have regrettable news. 793 00:55:06,888 --> 00:55:10,825 Korea's request for permission to dock Woori-ho... 794 00:55:12,591 --> 00:55:13,778 has been rejected. 795 00:55:15,724 --> 00:55:19,693 You'll receive a formal reply through foreign diplomatic channels. 796 00:55:19,718 --> 00:55:20,647 The reason? 797 00:55:24,760 --> 00:55:26,038 May I ask for the reason? 798 00:55:28,854 --> 00:55:33,132 This morning is the US time NEO Surveyor that's halo orbit 799 00:55:34,049 --> 00:55:35,741 detected a meteor shower. 800 00:55:37,120 --> 00:55:41,072 It could be due to the solar wind, but the scale is substantial. 801 00:55:41,097 --> 00:55:41,921 Which direction? 802 00:55:42,713 --> 00:55:43,643 Meteor shower? 803 00:55:44,749 --> 00:55:46,018 Far side of the Moon. 804 00:55:46,893 --> 00:55:47,370 Minister... 805 00:55:47,612 --> 00:55:48,322 Captain... 806 00:55:48,347 --> 00:55:49,275 Request assistance from the Weather Service, 807 00:55:49,354 --> 00:55:50,338 Captain, please... 808 00:55:50,737 --> 00:55:51,689 Captain, one moment... 809 00:55:51,721 --> 00:55:52,507 The Weather Service, sir? 810 00:56:00,814 --> 00:56:03,384 Hwang is collecting lunar samples. 811 00:56:03,932 --> 00:56:06,353 Check progress of main mission sample collection. 812 00:56:08,370 --> 00:56:11,026 Main mission 3 completed, secondary mission 3 on standby. 813 00:56:11,417 --> 00:56:12,924 FOD confirm request. 814 00:56:41,651 --> 00:56:45,901 Bring back your astronaut to Command Module ASAP. 815 00:56:46,705 --> 00:56:47,635 That is all 816 00:56:54,067 --> 00:56:55,168 Bring Hwang back up! 817 00:56:55,193 --> 00:56:57,645 For what? It'll be at the far side of the Moon. 818 00:56:57,670 --> 00:57:00,965 He's at the border between far and near sides. 819 00:57:01,245 --> 00:57:02,236 He'll be okay there. 820 00:57:04,606 --> 00:57:06,246 Move aside, let go of me! 821 00:57:06,271 --> 00:57:07,129 You can't! 822 00:57:07,154 --> 00:57:09,471 - Let go! Out of the way! - You're not allowed! 823 00:57:33,156 --> 00:57:34,929 Naro, Hwang reporting in! 824 00:57:34,954 --> 00:57:36,821 I have 2 pieces of good news. 825 00:57:36,846 --> 00:57:39,024 Good news? He's got good news? 826 00:57:41,618 --> 00:57:43,833 From the permanently shadowed crater. 827 00:57:45,727 --> 00:57:47,140 I just extracted ice 828 00:57:47,431 --> 00:57:48,646 It's in the sample capsule. 829 00:57:49,556 --> 00:57:50,618 That's it! 830 00:57:59,218 --> 00:57:59,832 And the other? 831 00:58:01,171 --> 00:58:04,207 Flight, he said he had 2 good news. 832 00:58:07,162 --> 00:58:08,924 What's the other piece of news? 833 00:58:09,686 --> 00:58:12,268 The meteor shower on the far side has ended. 834 00:58:14,444 --> 00:58:17,901 I haven't observed any activities for the past 2 minutes. 835 00:58:20,444 --> 00:58:22,471 I think you can all rest easy for now. 836 00:58:46,711 --> 00:58:50,220 Moonquake detected, check solar weather. 837 00:59:13,432 --> 00:59:14,560 Hwang, get to safety! 838 00:59:14,585 --> 00:59:15,881 What is it? 839 00:59:17,282 --> 00:59:18,943 Meteor shower detected! Meteor shower detected! 840 00:59:25,048 --> 00:59:26,603 Check impact area of the meteor shower! 841 00:59:26,636 --> 00:59:29,581 Halt mission, meteor shower risk! EVA warning! EVA warning 842 00:59:29,606 --> 00:59:31,237 Cease EVA! Evacuate immediately! 843 00:59:36,390 --> 00:59:39,600 Hwang! Get to the Lander ASAP! Move to the Lander! 844 00:59:39,960 --> 00:59:42,429 Maru! Lead me to the Lander! 845 00:59:45,311 --> 00:59:47,631 Naro, I'm returning to the Lander! 846 00:59:52,615 --> 00:59:55,114 Maru, initiating return to the Lander! 847 00:59:55,139 --> 01:00:00,233 As per ZHR and coordinate calculation, the meteor shower will hit Hwang next! 848 01:00:18,661 --> 01:00:22,733 Naro! Requesting meteor shower's impact trajectory! 849 01:00:30,167 --> 01:00:30,690 Here! 850 01:00:30,830 --> 01:00:31,817 Did you run the tests? 851 01:00:31,985 --> 01:00:33,029 There's no time. 852 01:00:33,323 --> 01:00:35,445 Reset and reboot Command Module's software first. 853 01:00:35,470 --> 01:00:38,110 No, what if the power and doesn't return... 854 01:00:38,135 --> 01:00:38,990 Even if he does return, 855 01:00:39,646 --> 01:00:41,768 it's all over when the docking port doesn't work! 856 01:00:41,793 --> 01:00:43,599 So, run the test first! 857 01:01:01,676 --> 01:01:02,675 Flight! 858 01:01:02,700 --> 01:01:05,511 A massive meteor is falling towards the Shackleton crater! 859 01:02:15,576 --> 01:02:16,716 - Did he fall in? - No... 860 01:02:20,044 --> 01:02:21,074 What happened 861 01:02:33,578 --> 01:02:35,897 Reset and reboot Command Module's software! 862 01:02:36,665 --> 01:02:37,610 I... 863 01:02:41,375 --> 01:02:42,412 Go on, do it. 864 01:02:43,017 --> 01:02:46,493 I'll take full responsibilities, so do it right away. 865 01:02:53,217 --> 01:02:56,592 Command Module shut down, system rebooting! 866 01:02:57,054 --> 01:02:58,124 Folding solar panels. 867 01:03:05,832 --> 01:03:08,168 Maru, to my location! 868 01:03:14,497 --> 01:03:16,168 I can't get out of here! 869 01:03:16,480 --> 01:03:18,449 Naro, initiating emergency evac! 870 01:03:35,687 --> 01:03:38,034 Command Module reboot is ready. 871 01:03:51,551 --> 01:03:53,683 Go, go, go, go, go! 872 01:03:54,895 --> 01:03:58,183 Maru in emergency evac mode, maximum thrust engaged! 873 01:04:25,708 --> 01:04:26,997 I got out! 874 01:04:53,012 --> 01:04:54,855 Command Module system on. 875 01:04:56,836 --> 01:04:58,289 Solar panels undergoing reboot. 876 01:04:58,377 --> 01:04:59,838 Confirm power supply. 877 01:05:07,089 --> 01:05:09,448 Command Module's power is coming back on! 878 01:05:09,792 --> 01:05:10,525 Okay! 879 01:05:12,291 --> 01:05:15,056 Heading inside the Lander! 880 01:05:16,377 --> 01:05:18,423 No, please... 881 01:05:26,859 --> 01:05:28,031 More meteoroids en route! 882 01:05:28,173 --> 01:05:30,290 The Lander must launch immediately! 883 01:05:31,274 --> 01:05:32,641 Lander ready to launch! 884 01:05:33,970 --> 01:05:35,336 Confirm launch! 885 01:05:36,767 --> 01:05:38,235 Hwang, ready to launch! 886 01:05:38,268 --> 01:05:40,513 Meteoroid impact range nearing the Lander! 887 01:05:40,552 --> 01:05:42,036 Launch immediately! 888 01:05:46,447 --> 01:05:49,634 Hwang Sun-woo, we'll launch the Lander. 889 01:05:49,659 --> 01:05:51,344 Copy, launching the Lander! 890 01:06:11,735 --> 01:06:12,985 Fuel at 42 hours! 891 01:06:13,182 --> 01:06:14,392 Oxygen 48 hours! 892 01:06:14,798 --> 01:06:16,439 Autopilot performing nominally! 893 01:06:16,611 --> 01:06:19,012 Emergency detection system, operating nominally! 894 01:06:25,617 --> 01:06:26,679 Internal power at max! 895 01:06:26,704 --> 01:06:28,555 Auto system switcher, normal! 896 01:06:43,836 --> 01:06:45,804 Lander has reached the orbit! 897 01:06:46,687 --> 01:06:48,046 Propulsion off! 898 01:06:59,883 --> 01:07:01,552 Naro, reporting on the spacecraft. 899 01:07:01,826 --> 01:07:05,333 Horizontal 204m, vertical 46m... 900 01:07:08,044 --> 01:07:10,669 Command Module signal... 901 01:07:10,943 --> 01:07:12,317 has been not detected. 902 01:07:13,428 --> 01:07:15,950 The tracking coordinates must be sent by Command Module! 903 01:07:17,396 --> 01:07:20,693 Maneuver Command Module to TPI stage, docking position! 904 01:07:20,725 --> 01:07:21,896 Docking position! 905 01:07:39,896 --> 01:07:40,684 Good to go! 906 01:07:40,919 --> 01:07:42,498 We got remote access to Command Module! 907 01:07:42,842 --> 01:07:44,788 Remote access system operating nominally 908 01:07:45,662 --> 01:07:47,708 Rendezvous program running nominally! 909 01:07:48,075 --> 01:07:49,912 Initiating docking sequence! 910 01:07:52,664 --> 01:07:56,187 Lander entering docking hold point, good to go! 911 01:07:56,212 --> 01:07:59,188 Hwang, we're now in control. 912 01:07:59,361 --> 01:08:00,673 Line up IDA2! 913 01:08:02,477 --> 01:08:05,116 Command Module aligning with Lander's IDA2. 914 01:08:12,079 --> 01:08:16,501 Confirming Command Module tracking coordinates transmission. 915 01:08:16,774 --> 01:08:19,147 Command Module's inertial platform set to lock. 916 01:08:27,414 --> 01:08:29,625 The docking port target lined up! 917 01:08:32,009 --> 01:08:33,688 Soft capture, check! 918 01:08:52,686 --> 01:08:54,545 5 m to target 919 01:08:55,569 --> 01:08:56,327 4 m. 920 01:08:58,178 --> 01:08:59,060 3 m. 921 01:09:01,459 --> 01:09:02,247 2 m. 922 01:09:02,272 --> 01:09:03,545 Brace for impact! 923 01:09:05,921 --> 01:09:06,632 1 m. 924 01:09:06,671 --> 01:09:08,309 - Adapter latch! - Connect! 925 01:09:14,037 --> 01:09:15,536 Soft capture complete! 926 01:09:15,740 --> 01:09:17,566 Hard capture docking in progress! 927 01:09:17,591 --> 01:09:19,293 Hwang Sun-woo, great work! 928 01:09:19,822 --> 01:09:20,898 Truly amazing work. 929 01:09:21,293 --> 01:09:23,476 Transfer to Command Module confirmed! 930 01:09:29,684 --> 01:09:30,840 Thank you. 931 01:09:32,035 --> 01:09:33,113 Naro... 932 01:09:34,191 --> 01:09:36,894 I will now transfer to Command Module. 933 01:09:59,520 --> 01:10:00,449 What was that? 934 01:10:35,072 --> 01:10:37,181 - Enforcement systems error! - Helium valve cut off! 935 01:10:37,206 --> 01:10:39,407 - Gimbals errors! - Pressurization system error! 936 01:10:39,704 --> 01:10:41,798 Breaking away from orbit, altitude decreasing! 937 01:10:41,831 --> 01:10:43,022 One at a time! 938 01:10:44,009 --> 01:10:46,485 System! Take over the autopilot! 939 01:10:46,712 --> 01:10:49,375 Autopilot system cannot be recovered! 940 01:10:49,462 --> 01:10:50,329 He is plunging. 941 01:10:50,354 --> 01:10:51,274 Expected splashdown... 942 01:10:51,759 --> 01:10:53,024 in the far side of the Moon. 943 01:11:01,728 --> 01:11:02,837 You must separate! 944 01:11:03,689 --> 01:11:04,813 Separate the Lander! 945 01:11:04,970 --> 01:11:06,446 Initiate manual separation! 946 01:11:06,822 --> 01:11:08,696 Copy, manual separation... 947 01:11:12,688 --> 01:11:14,009 Detach the harness first! 948 01:11:16,243 --> 01:11:17,453 Hwang! Harness! 949 01:11:40,441 --> 01:11:41,456 Detach! 950 01:11:45,160 --> 01:11:47,165 Hwang, you have to separate the Lander! 951 01:12:07,531 --> 01:12:09,789 Sun-woo! There's no time! 952 01:12:11,695 --> 01:12:15,320 You have to control the spin, switch to manual mode! 953 01:12:16,375 --> 01:12:17,984 Switch to manual mode! 954 01:12:38,914 --> 01:12:41,442 I can't breathe... 955 01:12:42,259 --> 01:12:45,138 I can't breathe... 956 01:12:46,844 --> 01:12:49,013 Possible ammonia coolant leak! 957 01:12:49,962 --> 01:12:51,985 Hwang! Put on the helmet! 958 01:12:52,454 --> 01:12:54,216 Don't breathe and put your helmet on! 959 01:12:54,845 --> 01:12:57,556 Sun-woo! Don't breathe! 960 01:13:07,667 --> 01:13:09,426 Get it together, Hwang! 961 01:13:10,629 --> 01:13:11,995 Switch to manual mode! 962 01:13:12,488 --> 01:13:14,028 Switch to manual mode! 963 01:13:15,981 --> 01:13:18,511 - I'm dizzy -Please, Sun-woo! 964 01:13:19,479 --> 01:13:20,969 Dizzy... 965 01:13:22,082 --> 01:13:22,933 Sun-woo! 966 01:13:24,620 --> 01:13:26,057 Switch to manual mode! 967 01:13:26,557 --> 01:13:28,939 Please, please! 968 01:13:29,761 --> 01:13:33,416 I repeat, you must switch to manual mode! 969 01:13:34,855 --> 01:13:37,355 Sun-woo! Hwang Sun-woo! 970 01:13:38,066 --> 01:13:40,214 Answer me, Hwang Sun-woo! 971 01:13:40,972 --> 01:13:43,433 Sun-woo! Hwang Sun-woo! 972 01:13:57,568 --> 01:14:00,607 We lost comm. 973 01:14:05,849 --> 01:14:06,552 Sir... 974 01:14:08,123 --> 01:14:09,255 I lost the signal... 975 01:14:10,021 --> 01:14:11,466 of Hwang's... 976 01:14:12,857 --> 01:14:14,381 life-supporting system. 977 01:14:16,411 --> 01:14:18,161 Oh gosh... 978 01:14:41,827 --> 01:14:45,006 Early this morning, Naro has lost contact with Hwang 979 01:14:45,031 --> 01:14:49,084 while returning to Command Module after completing his mission. 980 01:14:49,656 --> 01:14:55,476 All communication with Woori-ho have been severed for 4 hours now. 981 01:14:55,773 --> 01:14:58,842 This occurred after successfully extracting an ice sample, 982 01:14:58,867 --> 01:15:04,336 which adds another layer of devastation to the tragedy. 983 01:15:04,477 --> 01:15:08,921 This happened just 9 hours and 30 minutes after the landing. 984 01:15:09,102 --> 01:15:11,311 No word on his survival, 985 01:15:11,336 --> 01:15:13,734 but experts are very pessimistic. 986 01:15:20,755 --> 01:15:23,828 4 hours have elapsed since the comm cut off. 987 01:15:24,771 --> 01:15:27,859 The problem is oxygen depletion. 988 01:15:29,052 --> 01:15:31,020 What's the chance of his survival? 989 01:15:31,449 --> 01:15:34,239 The far side is -160 degrees, 990 01:15:35,123 --> 01:15:37,802 so batteries and fuel deplete much faster. 991 01:15:41,253 --> 01:15:42,495 And the president? 992 01:15:43,497 --> 01:15:47,394 At this rate, he'll likely have a memorial speech in an hour. 993 01:15:48,160 --> 01:15:50,761 And? What do I do? 994 01:15:51,214 --> 01:15:54,783 I have a press briefing ready, please read this. 995 01:15:56,387 --> 01:15:57,854 Give him my regards and send him off. 996 01:15:58,184 --> 01:16:02,074 Shit will hit the fan if the word got out that 1st mission's director was involved 997 01:16:03,496 --> 01:16:07,870 However, the country lost communication with last remaining astronaut, 998 01:16:07,895 --> 01:16:09,175 Hwang Sun-woo. 999 01:16:09,573 --> 01:16:15,565 During a briefing by its Science & Technology Minister, it was revealed that a meteorite crash 1000 01:16:15,590 --> 01:16:19,590 during the docking progress was the cause of the fall. 1001 01:16:46,776 --> 01:16:50,588 "Truly Heartbreaking That We Couldn't Protect Them" 1002 01:17:22,531 --> 01:17:24,839 What are you doing with that busted gun? 1003 01:17:28,179 --> 01:17:30,276 Should I get you some sleeping pills? 1004 01:17:32,080 --> 01:17:37,373 If you take about 200, you'll reach the Moon in one go. 1005 01:17:44,623 --> 01:17:46,630 Did you load it with bullets this time? 1006 01:17:52,730 --> 01:17:55,927 Let me be, I'm begging you. 1007 01:18:00,209 --> 01:18:01,201 Let you be? 1008 01:18:01,226 --> 01:18:02,915 Are you nuts?! Seriously! 1009 01:18:36,893 --> 01:18:38,971 Captain, look at this! 1010 01:18:39,175 --> 01:18:40,330 Look! 1011 01:18:47,623 --> 01:18:48,825 Hwang is still alive. 1012 01:18:48,850 --> 01:18:50,496 Access code to our CEO sat on the far side of the Moon. 1013 01:18:50,521 --> 01:18:52,263 This is extent of my help! Good luck! 1014 01:19:05,366 --> 01:19:12,467 Mayday... Mayday... This is Hwang Sun-woo. 1015 01:19:15,450 --> 01:19:17,833 Do you read me? 1016 01:19:18,592 --> 01:19:20,850 This is Hwang Sun-woo, 1017 01:19:21,717 --> 01:19:24,990 astronaut of Republic of Korea... 1018 01:19:26,120 --> 01:19:28,256 Do you read me? 1019 01:19:28,839 --> 01:19:30,233 Mayday... 1020 01:19:31,342 --> 01:19:32,514 Mayday... 1021 01:19:34,182 --> 01:19:36,467 Do you read me? 1022 01:19:56,236 --> 01:19:56,978 Hurry! Come on! 1023 01:19:57,096 --> 01:19:59,634 OBSERVATION ROOM 1024 01:20:43,919 --> 01:20:48,481 GA88-6AFN, 1025 01:20:48,958 --> 01:20:50,442 LK88, 1026 01:20:50,559 --> 01:20:52,598 ZG5Y. 1027 01:20:56,697 --> 01:20:58,063 Mayday... 1028 01:20:59,315 --> 01:21:01,354 - Mayday... - We got him! 1029 01:21:02,534 --> 01:21:05,338 Korean astronaut Hwang Sun-woo, 1030 01:21:06,011 --> 01:21:08,690 reporting the distress situation. 1031 01:21:08,715 --> 01:21:10,455 Observatory monitor, move aside. 1032 01:21:11,940 --> 01:21:15,462 As I was falling to the outer side of the moon.. 1033 01:21:15,698 --> 01:21:17,448 Sun-woo! Hwang Sun-woo! 1034 01:21:18,510 --> 01:21:22,463 Do you hear me, it's me, Dr. Kim Jae-gook! 1035 01:21:24,308 --> 01:21:26,574 I've been 1036 01:21:27,081 --> 01:21:28,510 Why can't he hear me? 1037 01:21:32,323 --> 01:21:34,940 Right, one-way comm, gotta switch the reception port! 1038 01:21:46,990 --> 01:21:47,872 What are you doing? 1039 01:21:48,100 --> 01:21:50,327 One sec, I got an idea. 1040 01:21:50,607 --> 01:21:57,622 I fell on the moon, due to meteorite crash during mission... 1041 01:21:59,889 --> 01:22:01,318 Do you read me? 1042 01:22:01,343 --> 01:22:02,358 Hwang, do you copy? 1043 01:22:03,983 --> 01:22:05,608 Hwang, respond please! 1044 01:22:07,948 --> 01:22:09,255 Hwang, do you copy?! 1045 01:22:10,108 --> 01:22:12,730 Hwang Sun-woo, it's me, Dr. Kim Jae-gook! 1046 01:22:13,718 --> 01:22:14,933 Respond if you copy! 1047 01:22:18,896 --> 01:22:20,730 Sun-woo, Hwang Sun-woo! 1048 01:22:26,108 --> 01:22:27,123 This is Hwang Sun-woo. 1049 01:22:27,694 --> 01:22:28,795 Do you copy? 1050 01:22:29,343 --> 01:22:32,124 This is Kim Jae-gook, what's your situation? 1051 01:22:33,077 --> 01:22:36,827 I've crash landed on Campbell Crater on the far side of the Moon. 1052 01:22:36,852 --> 01:22:39,069 I know about that, what about you? 1053 01:22:43,086 --> 01:22:44,547 I'm okay... 1054 01:22:45,180 --> 01:22:46,477 Condition of the Lander? 1055 01:22:46,993 --> 01:22:48,641 I'm lowered the oxygen level. 1056 01:22:49,219 --> 01:22:51,141 Remaining supply is at 40%. 1057 01:22:51,618 --> 01:22:52,821 That's 5 hours worth, what else? 1058 01:22:53,118 --> 01:22:56,508 I barely resolved the ammonia leak and I turned off the radiator 1059 01:22:56,742 --> 01:22:58,766 to conserve power. 1060 01:23:07,017 --> 01:23:09,032 Exterior damage is not feasible to check. 1061 01:23:09,766 --> 01:23:11,742 Should I EVA and check? 1062 01:23:14,822 --> 01:23:16,616 The meteor shower is ongoing? 1063 01:23:21,839 --> 01:23:24,292 Yes, intermittently. 1064 01:23:24,317 --> 01:23:25,394 Don't go outside! 1065 01:23:25,441 --> 01:23:27,323 Don't ever go outside, got that? 1066 01:23:28,573 --> 01:23:30,377 Not until the meteor shower stops. 1067 01:23:31,267 --> 01:23:34,952 With the comm up, can't the mission control check? 1068 01:23:35,488 --> 01:23:36,565 I'm not... 1069 01:23:38,690 --> 01:23:39,952 at the mission control. 1070 01:24:07,422 --> 01:24:09,061 How did you manage to call them? 1071 01:24:09,981 --> 01:24:13,239 You said there's only one way, just get going! 1072 01:24:15,618 --> 01:24:16,571 And this! 1073 01:24:18,153 --> 01:24:19,828 I'm thinking of uploading it to Youtube, 1074 01:24:19,853 --> 01:24:23,298 with some epic music, it'll go viral, right? 1075 01:24:25,094 --> 01:24:28,187 With oxygen level reduced, he may fall asleep. 1076 01:24:29,696 --> 01:24:30,860 It's all over if he does. 1077 01:24:31,289 --> 01:24:32,164 Okay! 1078 01:24:36,702 --> 01:24:40,343 By golly! Captain! Heart attack?! 1079 01:24:40,547 --> 01:24:42,602 I got here too late, I'm so sorry! 1080 01:24:48,487 --> 01:24:49,338 Captain? 1081 01:24:49,487 --> 01:24:50,237 Yes. 1082 01:24:50,518 --> 01:24:51,549 I'm sorry! 1083 01:24:52,127 --> 01:24:55,064 Didn't you say he died of heart attack? 1084 01:24:59,017 --> 01:25:00,407 - I'm really sorry. - Come on... 1085 01:25:00,892 --> 01:25:02,440 Let's go save someone for real. 1086 01:25:02,924 --> 01:25:05,306 Where? Where is he? 1087 01:25:06,948 --> 01:25:07,892 The Moon. 1088 01:25:14,855 --> 01:25:16,554 There? That? 1089 01:25:17,191 --> 01:25:17,820 Yes. 1090 01:25:19,714 --> 01:25:20,639 The Moon? 1091 01:25:51,321 --> 01:25:52,613 Hwang Sun-woo is alive. 1092 01:25:53,854 --> 01:25:55,377 Hey, check that out, he's still alive! 1093 01:25:55,402 --> 01:25:57,462 A Youtube video containing Hwang's mayday, 1094 01:25:57,487 --> 01:26:01,588 who crashed landed on the Moon, has gone viral. 1095 01:26:01,870 --> 01:26:06,479 You can hear Hwang's voice attempting to communicate 1096 01:26:06,510 --> 01:26:12,157 and he goes on to say that he's on the Campbell Crater. 1097 01:26:12,502 --> 01:26:15,197 Details have not been verified... 1098 01:26:16,885 --> 01:26:19,892 I barely resolved the ammonia leak, and I turned off the radiator... 1099 01:26:20,221 --> 01:26:21,752 All right, Mr. Hwang? 1100 01:26:29,263 --> 01:26:31,059 Mr. Hwang Sun-woo, you're not sleeping, right? 1101 01:26:32,529 --> 01:26:34,998 No, I'm not sleeping, I can't sleeping. 1102 01:26:35,146 --> 01:26:36,537 What's with your voice? 1103 01:26:37,451 --> 01:26:39,787 I'm taking deep breaths, don't worry. 1104 01:26:45,318 --> 01:26:48,558 You can still fall asleep, 1105 01:26:48,583 --> 01:26:50,817 so let me ask you some questions. 1106 01:26:51,865 --> 01:26:54,287 Navy Special Recon... 1107 01:26:54,871 --> 01:26:56,490 Why did you join the SEAL? 1108 01:26:58,137 --> 01:27:00,715 I heard it's a reality brutal and scary unit. 1109 01:27:00,740 --> 01:27:03,051 Like you can't even wimp even after breaking limbs. 1110 01:27:07,112 --> 01:27:09,901 Should I guess why you volunteered for it? 1111 01:27:11,627 --> 01:27:14,924 I won't fall asleep, can't we have some peace? 1112 01:27:15,941 --> 01:27:19,174 "I wanted to know the limits of my pain." 1113 01:27:21,660 --> 01:27:25,066 During hardcore training that tests you pain to the limit, 1114 01:27:25,091 --> 01:27:28,871 whether is be physical or psychological, 1115 01:27:29,387 --> 01:27:32,063 you can't think about anything else, no? 1116 01:27:33,004 --> 01:27:35,180 We instinctively focus on the greater pain. 1117 01:27:36,621 --> 01:27:40,070 Then was it because of your father? 1118 01:27:43,253 --> 01:27:45,524 Because of the pain you tell from his loss? 1119 01:27:48,892 --> 01:27:49,679 Am I right? 1120 01:27:52,516 --> 01:27:53,921 Sun-woo, you know what? 1121 01:27:54,376 --> 01:27:55,907 You and I are so alike. 1122 01:27:56,445 --> 01:27:59,015 Common denominator. 1123 01:27:59,511 --> 01:28:02,409 My family had it hard after we lost my dad. 1124 01:28:02,434 --> 01:28:03,649 Common denominator? 1125 01:28:04,698 --> 01:28:05,619 Listen. 1126 01:28:07,120 --> 01:28:10,909 You barely know anything about me, 1127 01:28:11,105 --> 01:28:13,329 you're sleeping out of line. 1128 01:28:14,752 --> 01:28:17,182 "MUST FULFILL MY FATHER'S DREAM" HWANG GYU-TAE'S SON ABOARD WOORI-HO 1129 01:28:26,504 --> 01:28:28,582 Astronaut Hwang Sun-woo's clip, 1130 01:28:28,607 --> 01:28:33,864 where's he's requesting for rescue from the far side of the Moon, is spreading rapidly in various social media outlets. 1131 01:28:34,239 --> 01:28:36,872 The clip now records 2, 5 millions hits, 1132 01:28:37,091 --> 01:28:40,333 and the people around the world are supporting Hwang saying. Save Hwang Sun-woo, The US should step in. 1133 01:28:40,358 --> 01:28:44,075 The security code to the satellite changes every 6 hours 1134 01:28:44,497 --> 01:28:49,427 and it's only granted to you, me and the astronauts. 1135 01:28:51,271 --> 01:28:52,810 Who do you think gave that out? 1136 01:28:54,013 --> 01:28:56,944 The location where the file on Youtube was uploaded 1137 01:28:57,250 --> 01:28:59,765 is confirmed as a place called Mt. Sobaek. 1138 01:29:01,460 --> 01:29:03,474 Not even Naro Space Center. 1139 01:29:03,499 --> 01:29:05,132 Submit your phone. 1140 01:29:05,453 --> 01:29:09,447 Check her call and text history... And seize her computer to examine. 1141 01:29:10,242 --> 01:29:11,103 Sir, 1142 01:29:12,166 --> 01:29:14,072 The White House wants to talk to you. 1143 01:29:14,275 --> 01:29:16,017 He's waiting for you now. 1144 01:29:46,995 --> 01:29:48,838 Lander signal detected! 1145 01:29:50,292 --> 01:29:52,019 Comms are up! 1146 01:29:55,923 --> 01:29:57,312 Autopilot is nominal! 1147 01:29:57,337 --> 01:29:58,679 Fuel supply, 2 hours! 1148 01:29:58,704 --> 01:30:00,422 Nav and control systems okay! 1149 01:30:00,681 --> 01:30:01,884 Steering is nominal! 1150 01:30:02,173 --> 01:30:03,829 This is Korea's Naro, 1151 01:30:04,054 --> 01:30:06,179 Hwang Sun-woo, do you read me? 1152 01:30:06,681 --> 01:30:07,536 Can you hear me? 1153 01:30:08,189 --> 01:30:09,700 If you have signal, please respond. 1154 01:30:10,806 --> 01:30:12,911 This is Hwang Sun-woo, I read you. 1155 01:30:13,384 --> 01:30:16,052 Only the interior video feed is working. 1156 01:30:16,789 --> 01:30:19,844 Hwang, what is the sitrep of the Lander interior? 1157 01:30:19,962 --> 01:30:22,548 What the hell is going on? 1158 01:30:23,829 --> 01:30:24,997 What are you all doing? 1159 01:30:26,071 --> 01:30:27,567 Hwang Sun-woo is alive. 1160 01:30:32,325 --> 01:30:34,694 You uploaded that video to Youtube, right? 1161 01:30:35,403 --> 01:30:37,545 Hell broke loose in the president's office. 1162 01:30:38,294 --> 01:30:42,507 He made a memorial speech, and I cried before the public... 1163 01:30:42,685 --> 01:30:43,950 but Hwang's alive? 1164 01:30:44,044 --> 01:30:45,958 So what? What now then? 1165 01:30:46,067 --> 01:30:48,332 The Internet is on fire, they want him rescued 1166 01:30:48,435 --> 01:30:51,671 Are we not rescuing him? We simply can't, am I right? 1167 01:30:52,052 --> 01:30:53,864 How do we fetch someone from the far side of the Moon? 1168 01:30:53,942 --> 01:30:55,622 You wanna have 2 funerals? 1169 01:30:59,606 --> 01:31:00,949 Another meteor shower! 1170 01:31:01,122 --> 01:31:03,121 Lander's impact level is rising! 1171 01:31:10,520 --> 01:31:13,067 We'll move him to a safe area for now. 1172 01:31:17,261 --> 01:31:19,225 Where's a safe area in space? 1173 01:31:20,347 --> 01:31:22,482 Flight director, answer me! 1174 01:31:23,105 --> 01:31:25,209 Where's a safe area in that space? 1175 01:31:25,901 --> 01:31:29,041 Will you bring up NASA again? 1176 01:31:29,213 --> 01:31:35,768 You heard them, they won't go into the meteor minefield! 1177 01:31:36,088 --> 01:31:36,935 Minister! 1178 01:31:37,832 --> 01:31:38,544 Minister! 1179 01:31:39,441 --> 01:31:43,271 Lunar gateway has granted our docking request just now! 1180 01:31:43,949 --> 01:31:46,912 It was decided during an emergency White House meeting. 1181 01:31:47,074 --> 01:31:47,745 What are you waiting for? 1182 01:31:47,824 --> 01:31:49,740 Answer the call, NASA's on standby! 1183 01:31:50,261 --> 01:31:51,193 Dr. Kim, hurry! 1184 01:31:54,549 --> 01:31:56,424 US is in a tough spot. 1185 01:31:56,449 --> 01:31:59,645 Thanks to that viral clip, Americans are demanding his rescue, 1186 01:31:59,670 --> 01:32:01,307 asking what ISS is doing. 1187 01:32:01,332 --> 01:32:02,762 The White House server went down! 1188 01:32:02,787 --> 01:32:04,963 Who uploaded this? How was is done? 1189 01:32:04,988 --> 01:32:06,176 I don't really know. 1190 01:32:06,201 --> 01:32:10,542 Yes, yes, yes! 1191 01:32:11,182 --> 01:32:12,916 Very nice! 1192 01:32:12,941 --> 01:32:17,949 BREAKING KASC AND NASA WILL RESCUE HWANG TOGETHER 1193 01:32:18,591 --> 01:32:23,396 This is Mission Control speaking. Fill us in on how the new mission is in progress. 1194 01:32:24,299 --> 01:32:26,931 This is Sgt. James Glenn of Lunar Gateway. 1195 01:32:27,638 --> 01:32:32,631 We just completed our course corrections and are at the minimum velocity 1196 01:32:32,656 --> 01:32:34,513 to dock with Woori-ho. 1197 01:32:34,793 --> 01:32:38,894 Confirmed. The new mission will begin at 15:40 UTC. 1198 01:32:39,115 --> 01:32:44,768 Gateway, beware of lowering orbit. Docking to be made at 100 km above lunar surface. 1199 01:32:44,793 --> 01:32:47,785 They're clearing Yoon's room, and her articles are being inspected. 1200 01:32:48,184 --> 01:32:53,552 As soon as we get proof of the leakage, she'll be sent to the disciplinary committee right away. 1201 01:32:53,606 --> 01:32:58,100 Then this docking mission will be her last job here. 1202 01:32:58,434 --> 01:33:00,194 Keep an eye on her. 1203 01:33:00,926 --> 01:33:04,754 In a moment, Lunar gateway will approach the Doppler crater orbit. 1204 01:33:05,496 --> 01:33:10,014 It will take over control of the Lander for docking. 1205 01:33:11,176 --> 01:33:15,480 Once the Lander reaches 100km above the surface. 1206 01:33:15,808 --> 01:33:19,173 Lunar gateway will take control and rescue Hwang. 1207 01:33:20,581 --> 01:33:22,986 Send us the Lander's autopilot code, 1208 01:33:23,011 --> 01:33:25,119 and we'll keep our channels open. 1209 01:33:30,917 --> 01:33:32,073 I want to make it clear, 1210 01:33:32,230 --> 01:33:34,887 if this is not successful for whatever reasons, 1211 01:33:36,636 --> 01:33:38,456 there won't be any more docking attempts. 1212 01:33:40,090 --> 01:33:41,932 If you're ready, please start the countdown 1213 01:33:41,957 --> 01:33:43,097 Good to go! 1214 01:33:44,347 --> 01:33:46,534 All departments! Preflight check status! 1215 01:33:46,660 --> 01:33:47,542 RETRO go! 1216 01:33:47,706 --> 01:33:48,649 FDO go! 1217 01:33:48,774 --> 01:33:49,602 Guidance go! 1218 01:33:49,627 --> 01:33:50,609 System go! 1219 01:33:50,634 --> 01:33:52,243 GNC okay, Control okay. 1220 01:33:52,399 --> 01:33:54,125 System okay, Guidance okay. 1221 01:33:54,282 --> 01:33:55,963 FDO okay, RETRO okay. 1222 01:33:56,602 --> 01:33:58,135 Countdown sequence start! 1223 01:33:59,126 --> 01:33:59,845 10! 1224 01:34:01,227 --> 01:34:02,149 9! 1225 01:34:02,899 --> 01:34:04,024 8! 1226 01:34:04,899 --> 01:34:05,563 7... 1227 01:34:06,235 --> 01:34:08,735 6... 5... 1228 01:34:10,243 --> 01:34:11,657 Increasing thrust to maximum! 1229 01:34:11,682 --> 01:34:12,649 3! 1230 01:34:13,024 --> 01:34:13,899 2! 1231 01:34:14,626 --> 01:34:15,383 1! 1232 01:34:15,634 --> 01:34:16,360 Ignition! 1233 01:34:16,642 --> 01:34:17,766 Engine ignition! 1234 01:34:25,392 --> 01:34:26,047 No... 1235 01:34:28,000 --> 01:34:28,890 No, no.. 1236 01:34:31,134 --> 01:34:32,157 The ground... 1237 01:34:33,282 --> 01:34:35,164 Abort! Hwang Sun-woo! 1238 01:34:53,871 --> 01:34:55,215 Hwang! Abort sequence! 1239 01:34:56,770 --> 01:34:58,160 Nav and guidance system errors! 1240 01:34:58,185 --> 01:34:59,347 Docking port impacted! 1241 01:36:25,162 --> 01:36:26,897 Docking port down, prop 9 down, 1242 01:36:27,045 --> 01:36:29,553 electrical system down, RCS down. 1243 01:36:37,446 --> 01:36:38,758 Sitrep! 1244 01:36:39,509 --> 01:36:40,756 Autopilot system... 1245 01:36:41,236 --> 01:36:42,203 is down... 1246 01:36:43,275 --> 01:36:45,743 RCS has been destroyed. 1247 01:36:45,993 --> 01:36:47,087 No steering... 1248 01:36:47,681 --> 01:36:48,861 Docking port. 1249 01:36:50,047 --> 01:36:50,874 Status of docking port? 1250 01:36:54,009 --> 01:36:55,188 Docking port... 1251 01:36:56,265 --> 01:36:57,859 has been completely destroyed. 1252 01:37:01,087 --> 01:37:03,601 It can't be controlled now? 1253 01:37:12,361 --> 01:37:13,629 What's working... 1254 01:37:14,579 --> 01:37:15,543 Give me something that works. 1255 01:37:17,785 --> 01:37:21,559 Mission Control! We can't lower the velocity and stand by anymore. 1256 01:37:22,908 --> 01:37:27,067 I repeat! We can't maintain this velocity and stand by anymore. 1257 01:37:30,909 --> 01:37:33,151 It's dangerous if we don't raise the orbit. 1258 01:37:33,442 --> 01:37:36,324 We can't maintain the velocity and stand by anymore. 1259 01:37:36,752 --> 01:37:39,285 Requesting return to the Halo Orbit. 1260 01:37:39,426 --> 01:37:42,317 Waiting for confirmation from the main director. Stand by. 1261 01:37:42,462 --> 01:37:43,215 Jennifer! 1262 01:37:45,571 --> 01:37:47,582 Confirmed. Back to the Halo-Orbit. 1263 01:37:48,384 --> 01:37:48,892 Copy. 1264 01:37:49,525 --> 01:37:51,449 Moving forward the near side of the moon. 1265 01:38:03,913 --> 01:38:05,490 Environmental control system is down. 1266 01:38:06,545 --> 01:38:07,840 That'll be all for me. 1267 01:38:09,366 --> 01:38:12,599 Hwang, what are you doing? 1268 01:38:13,366 --> 01:38:17,782 There's enough oxygen, and you can switch steering to manual. 1269 01:38:17,869 --> 01:38:18,748 No. 1270 01:38:19,588 --> 01:38:21,919 I think we tried everything we can. 1271 01:38:26,548 --> 01:38:27,772 Oxygen valve... 1272 01:38:28,650 --> 01:38:29,772 has been closed. 1273 01:38:41,378 --> 01:38:42,233 Bastard... 1274 01:38:44,937 --> 01:38:46,288 You're just like your father. 1275 01:38:47,893 --> 01:38:49,281 Yes, it turned out that way. 1276 01:38:52,276 --> 01:38:57,718 I didn't want to end it like my father... 1277 01:38:59,391 --> 01:39:01,272 But this is how I'll resolve this too. 1278 01:39:02,062 --> 01:39:03,133 I'm sorry... 1279 01:39:04,312 --> 01:39:06,069 It wasn't your father's fault! 1280 01:39:08,547 --> 01:39:11,132 So open the oxygen valve! 1281 01:39:11,813 --> 01:39:13,999 You didn't see his will, right? 1282 01:39:22,110 --> 01:39:24,264 A month before the Narae-ho accident, 1283 01:39:28,248 --> 01:39:30,641 he knew there was a flaw in the engine. 1284 01:39:35,813 --> 01:39:40,134 He knew about it, and allowed it to launch 1285 01:39:43,227 --> 01:39:45,220 He didn't tell anyone about it... 1286 01:39:46,172 --> 01:39:47,853 I mean, he couldn't. 1287 01:39:51,080 --> 01:39:52,688 He simply hid it. 1288 01:39:56,776 --> 01:39:58,213 I guess he wanted... 1289 01:39:59,187 --> 01:40:01,079 to succeed more. 1290 01:40:09,915 --> 01:40:12,189 I won't ask you to forgive my father. 1291 01:40:14,080 --> 01:40:16,658 But I'll repent for his sins instead. 1292 01:40:18,228 --> 01:40:19,887 Thank you for everything. 1293 01:40:22,174 --> 01:40:23,322 Over and out for good. 1294 01:40:24,039 --> 01:40:24,882 Sun-woo! 1295 01:40:25,164 --> 01:40:25,828 Hwang Sun-woo! 1296 01:40:26,172 --> 01:40:27,265 Don't close the comm port! 1297 01:40:27,813 --> 01:40:28,695 I... 1298 01:40:29,679 --> 01:40:30,384 I have... 1299 01:40:32,687 --> 01:40:33,650 something to say... 1300 01:40:34,524 --> 01:40:35,885 A day before the Narae-ho launch, 1301 01:40:37,641 --> 01:40:40,815 your father came to me. 1302 01:40:46,078 --> 01:40:47,190 He said there was 1303 01:40:49,640 --> 01:40:50,736 a problem with the engine. 1304 01:40:53,085 --> 01:40:55,103 He said it'd be dangerous to proceed, 1305 01:40:57,538 --> 01:40:58,877 He asked for a 2-month delay. 1306 01:41:00,764 --> 01:41:02,196 He begged me for it. 1307 01:41:06,922 --> 01:41:08,087 But I refused. 1308 01:41:14,985 --> 01:41:18,173 There was a very low chance of an accident, 1309 01:41:21,662 --> 01:41:26,373 but my biggest reason for rejecting his request was... 1310 01:41:28,131 --> 01:41:33,295 after 5 delays, I was afraid that with another delay. 1311 01:41:36,522 --> 01:41:38,514 the program might implode. 1312 01:41:43,177 --> 01:41:45,286 I guess I wanted to succeed more than him. 1313 01:42:02,707 --> 01:42:04,964 I won't ask you to forgive me... 1314 01:42:05,527 --> 01:42:06,207 But... 1315 01:42:10,207 --> 01:42:15,011 you must forgive your father. 1316 01:42:17,778 --> 01:42:18,933 So, please comeback! 1317 01:42:19,786 --> 01:42:21,980 Sun-woo,come back... 1318 01:42:25,371 --> 01:42:27,091 and forgive your father. 1319 01:42:32,979 --> 01:42:33,966 I'm begging you. 1320 01:42:57,114 --> 01:42:58,852 The oxygen valve is open again! 1321 01:43:10,655 --> 01:43:12,514 Astronaut Hwang Sun-woo, 1322 01:43:16,840 --> 01:43:18,480 requesting a new directive. 1323 01:43:32,346 --> 01:43:34,893 DIRECTOR YOON MOON-YOUNG 1324 01:43:36,010 --> 01:43:38,916 Did you check the sat photo? The location is different. 1325 01:43:39,401 --> 01:43:42,618 He can lift off, when it drops down the valley and if the thruster's good. 1326 01:43:42,643 --> 01:43:43,647 Just get it up. 1327 01:43:44,604 --> 01:43:47,005 Unlike before, valley stopes support both sides. 1328 01:43:47,030 --> 01:43:49,873 so it could be used as a launch pad! 1329 01:43:50,198 --> 01:43:51,681 Meteoroids could get him in the current location. 1330 01:43:51,853 --> 01:43:52,630 Where? 1331 01:43:54,032 --> 01:43:56,060 And we can't even dock with the gateway. 1332 01:43:56,381 --> 01:43:59,532 The docking port is damaged. 1333 01:43:59,557 --> 01:44:00,623 The near side. 1334 01:44:01,225 --> 01:44:05,217 Lunar's head is facing the near side of the Moon. 1335 01:44:05,850 --> 01:44:07,225 Get it to the near side. 1336 01:44:07,616 --> 01:44:08,303 The near side? 1337 01:44:09,727 --> 01:44:10,732 Let's say we launch it, 1338 01:44:11,351 --> 01:44:14,601 we can't land it, let alone steer it 1339 01:44:15,173 --> 01:44:16,508 It simply can't land. 1340 01:44:16,804 --> 01:44:18,044 That's your job to resolve. 1341 01:44:19,462 --> 01:44:21,068 I know you'll find a way. 1342 01:44:22,852 --> 01:44:23,630 You understand? 1343 01:44:25,470 --> 01:44:27,724 I'll do my best from my end. 1344 01:44:31,087 --> 01:44:31,693 By the way. 1345 01:44:35,607 --> 01:44:40,083 is everything you just said authorized by NASA? 1346 01:44:42,133 --> 01:44:44,250 This will be my final task at NASA. 1347 01:44:45,656 --> 01:44:46,554 I have to go. 1348 01:45:04,491 --> 01:45:05,881 How much fuel left?! 1349 01:45:06,281 --> 01:45:08,810 30-minutes flying time, 4-minutes max output. 1350 01:45:08,835 --> 01:45:11,693 That's enough, open comms, prep for launch! 1351 01:45:11,718 --> 01:45:12,318 Yes. 1352 01:45:15,739 --> 01:45:18,061 Hwang! Get ready to launch! 1353 01:45:20,904 --> 01:45:21,693 Where to? 1354 01:45:22,529 --> 01:45:25,146 We're going back to the near side of the Moon. 1355 01:45:25,639 --> 01:45:26,725 That's possible? 1356 01:45:29,723 --> 01:45:33,192 Sun-woo, is it possible for you to bring the drone inside? 1357 01:45:33,653 --> 01:45:34,771 Yes, it's possible. 1358 01:45:35,264 --> 01:45:36,248 Okay. 1359 01:45:38,631 --> 01:45:40,967 Attention everyone! 1360 01:45:42,186 --> 01:45:45,295 Please listen carefully. 1361 01:46:25,661 --> 01:46:26,208 Jennifer! 1362 01:46:33,952 --> 01:46:35,416 Get her out now!! 1363 01:46:35,556 --> 01:46:37,892 Ok now go! Do it! 1364 01:46:38,464 --> 01:46:40,830 CAPCOM okay, Surgeon okay, EVA okay. 1365 01:46:40,855 --> 01:46:43,229 Ground control, launch status check completed. 1366 01:46:43,363 --> 01:46:44,471 Hwang, are you ready? 1367 01:46:44,589 --> 01:46:45,745 I'm ready, sir. 1368 01:46:45,871 --> 01:46:46,745 Main engine, ready for ignition! 1369 01:46:50,882 --> 01:46:51,374 3! 1370 01:46:51,399 --> 01:46:52,373 2, 1! 1371 01:46:52,398 --> 01:46:52,921 Ignition! 1372 01:46:53,367 --> 01:46:54,374 Ignition! 1373 01:47:56,509 --> 01:47:57,633 Lander altitude rising! 1374 01:47:57,658 --> 01:47:59,039 Confirm rendezvous radar! 1375 01:47:59,343 --> 01:48:01,077 Target altitude, 100 km above lunar airspace, 1376 01:48:01,102 --> 01:48:03,945 current vertical velocity 51 m, horizontal 304 m. 1377 01:48:04,337 --> 01:48:08,243 As you know, the official order to rescue the Korean astronaut 1378 01:48:10,009 --> 01:48:11,712 has failed. 1379 01:48:11,737 --> 01:48:13,448 Fuel depletion in 3 seconds! 1380 01:48:13,473 --> 01:48:14,728 2, 1. 1381 01:48:14,970 --> 01:48:18,079 However, the astronaut Hwang Sun-woo 1382 01:48:18,104 --> 01:48:20,737 has driven the wrecked spaceship all by himself 1383 01:48:20,787 --> 01:48:23,923 he has just now flew up to the near side of the moon. 1384 01:48:25,329 --> 01:48:26,255 William Jones. 1385 01:48:26,281 --> 01:48:30,431 born in Birmingham, UK. Julie Anderson from Quebec, Canada, Andy Walker. 1386 01:48:30,456 --> 01:48:32,345 from Melbourne, Australia. 1387 01:48:32,370 --> 01:48:34,982 Sgt. James Glenn from Montana, USA. 1388 01:48:35,306 --> 01:48:38,287 Although you're from different countries, I believe you 1389 01:48:38,395 --> 01:48:39,420 are all United... 1390 01:48:39,501 --> 01:48:41,197 Open the door, Jennifer! 1391 01:48:41,853 --> 01:48:42,822 You shouldn't be in there! 1392 01:48:43,478 --> 01:48:49,064 Once you are on board as astronauts of Lunar Gateway leaving the Earth, 1393 01:48:49,157 --> 01:48:51,603 you are now ONE as astronauts, 1394 01:48:53,208 --> 01:48:54,876 right? 1395 01:48:59,458 --> 01:49:00,740 For me, 1396 01:49:01,662 --> 01:49:04,130 Hwang Sun-woo is also our fellow astronaut, 1397 01:49:04,287 --> 01:49:07,889 not a Korean who failed his mission. 1398 01:49:09,451 --> 01:49:12,787 Hwang would soon be falling to the near side of the moon. 1399 01:49:18,091 --> 01:49:21,880 Right now, that astronaut is asking us for help. 1400 01:49:22,013 --> 01:49:24,124 He has survived all by himself, 1401 01:49:24,149 --> 01:49:25,990 losing two of his friends... 1402 01:49:26,584 --> 01:49:29,522 but he hasn't give up on anything, yet 1403 01:49:37,624 --> 01:49:41,491 Forget his nationality for now, Please. 1404 01:49:43,135 --> 01:49:45,531 Please save the astronaut Hwang Sun-woo, 1405 01:49:45,556 --> 01:49:47,377 who's... 1406 01:49:48,783 --> 01:49:52,455 who's desperately asking for help. 1407 01:49:55,416 --> 01:49:58,298 It really is our last chance now. 1408 01:49:58,940 --> 01:50:01,431 Now is the moment! It's YOU! 1409 01:50:01,588 --> 01:50:03,399 You're the only astronauts 1410 01:50:03,424 --> 01:50:06,205 who have the power to help him. 1411 01:50:06,369 --> 01:50:06,986 Jennifer! 1412 01:50:07,011 --> 01:50:07,916 Come out! Please! 1413 01:50:12,395 --> 01:50:13,942 And of course. 1414 01:50:15,466 --> 01:50:16,143 this decision is 1415 01:50:16,168 --> 01:50:18,583 for you to make, astronauts up there. 1416 01:50:21,174 --> 01:50:24,036 It's not an order from the Earth. 1417 01:50:26,286 --> 01:50:30,427 God bless you. 1418 01:50:36,068 --> 01:50:38,801 Jennifer... you really should leave now. 1419 01:50:47,591 --> 01:50:50,533 Decom chamber, ready to move. 1420 01:50:50,565 --> 01:50:54,059 98km above Kepler crater on the near side of the Moon! 1421 01:50:54,402 --> 01:50:57,586 Hwang Sun-woo, ready to go. 1422 01:51:00,924 --> 01:51:03,010 Hwang ready to deploy. 1423 01:51:03,907 --> 01:51:05,313 He's at the near side. 1424 01:51:05,565 --> 01:51:07,409 He must jump before entering orbit. 1425 01:51:07,434 --> 01:51:10,079 Delay any further and he'll fly out to space! 1426 01:51:10,104 --> 01:51:10,777 Hwang Sun-woo! 1427 01:51:13,540 --> 01:51:14,532 Open hatch! 1428 01:51:14,681 --> 01:51:16,524 Copy! Opening hatch! 1429 01:51:57,916 --> 01:51:59,189 Requesting final confirmation! 1430 01:51:59,220 --> 01:52:02,040 Final confirmation! Final confirmation! 1431 01:52:02,860 --> 01:52:04,469 All departments, final status check! 1432 01:52:04,830 --> 01:52:06,791 All departments, final status check! 1433 01:52:06,816 --> 01:52:07,845 CAPCOM go! 1434 01:52:08,173 --> 01:52:09,352 Surgeon go! 1435 01:52:10,236 --> 01:52:11,244 EVA go! 1436 01:52:11,269 --> 01:52:12,580 RETRO go! 1437 01:52:12,605 --> 01:52:13,470 EECOM go! 1438 01:52:13,595 --> 01:52:14,564 System go! 1439 01:52:14,720 --> 01:52:15,571 FDO go! 1440 01:52:15,596 --> 01:52:16,454 GNC go! 1441 01:52:16,479 --> 01:52:17,321 Control go! 1442 01:52:17,346 --> 01:52:18,900 Hwang, jump! 1443 01:52:44,197 --> 01:52:45,025 PLSS check. 1444 01:52:45,050 --> 01:52:45,908 EVA check. 1445 01:52:46,034 --> 01:52:46,815 Power at 12%. 1446 01:52:46,840 --> 01:52:47,604 Drone check! 1447 01:52:47,636 --> 01:52:48,471 Guidance check! 1448 01:52:48,496 --> 01:52:51,159 Oxygen at 17%, current altitude at 85 km! 1449 01:52:53,854 --> 01:52:56,425 Kepler Crater, on the near side of the moon. 1450 01:52:56,450 --> 01:53:00,198 Current altitude, 72km. It's a vertical fall! 1451 01:53:36,637 --> 01:53:37,949 Altitude 10 km! 1452 01:53:38,754 --> 01:53:40,738 9 km, 8 km! 1453 01:53:40,973 --> 01:53:42,066 7 km! 1454 01:53:42,715 --> 01:53:43,347 5! 1455 01:53:43,738 --> 01:53:44,425 4! 1456 01:53:45,105 --> 01:53:45,871 3! 1457 01:53:45,988 --> 01:53:47,831 Hwang! Now! 1458 01:54:57,424 --> 01:55:03,470 This is Lunar Gateway. Reply if you hear us, Hwang Sun-Woo. 1459 01:55:04,080 --> 01:55:09,556 I repeat. Please reply if you hear us, Hwang Sun-Woo. 1460 01:55:10,728 --> 01:55:12,713 Hwang Sun-Woo. 1461 01:55:14,024 --> 01:55:16,538 Mission control center, this is Julie Anderson. 1462 01:55:16,563 --> 01:55:18,383 We will land Lunar Gateway rescue ship. 1463 01:55:18,508 --> 01:55:23,172 We are ready to undock and Glen and William are waiting in the rescue ship as I speak. 1464 01:55:23,555 --> 01:55:26,461 Lunar Gateway's rescue ship is ready to undock! 1465 01:55:26,625 --> 01:55:30,140 This is Gateway, Heading towards the rescue point. 1466 01:55:30,212 --> 01:55:32,727 Repeat, Heading towards the rescue point. 1467 01:55:33,610 --> 01:55:36,078 Lunar Gateway, Ready to undock. Five, 1468 01:55:36,477 --> 01:55:37,188 four, 1469 01:55:37,492 --> 01:55:41,374 Three, two, one. Undocked. 1470 01:55:41,499 --> 01:55:44,460 150-km above Kepler Crator's surface. 1471 01:55:44,749 --> 01:55:46,999 The rescue ship has been undocked. 1472 01:55:58,126 --> 01:56:02,095 Thank you, Maru. 1473 01:56:16,528 --> 01:56:18,277 Astronaut, Hwang Sun-woo. 1474 01:56:18,574 --> 01:56:20,894 The rescue ship is standing on Kepler Crater. 1475 01:56:21,787 --> 01:56:24,005 Confirm your health condition and coordinates please. 1476 01:56:24,584 --> 01:56:27,263 Please reply if you hear me, I repeat. 1477 01:56:27,288 --> 01:56:30,466 The rescue ship is on its way down to the Kepler Crater. 1478 01:56:30,956 --> 01:56:33,972 Confirm the health condition and coordinates please. 1479 01:56:44,734 --> 01:56:45,543 It turned on? 1480 01:56:46,286 --> 01:56:47,357 Mayday... 1481 01:56:47,860 --> 01:56:49,161 Mayday... 1482 01:56:50,883 --> 01:56:52,529 This is Hwang Sun-woo speaking. 1483 01:56:56,035 --> 01:57:00,044 I've landed on the near side of the Moon as we planned. 1484 01:57:00,637 --> 01:57:01,808 Mayday. 1485 01:57:02,098 --> 01:57:03,302 Mayday. 1486 01:57:03,800 --> 01:57:06,019 This is the astronaut, Hwang Sun-Woo. 1487 01:57:06,489 --> 01:57:07,810 From Korea. 1488 01:57:09,145 --> 01:57:12,068 My vital signs are stable 1489 01:57:12,784 --> 01:57:15,161 nothing wrong with my body. 1490 01:57:16,176 --> 01:57:17,331 Mayday. 1491 01:57:17,731 --> 01:57:18,730 Mayday. 1492 01:57:19,349 --> 01:57:21,433 This is the astronaut, Hwang Sun-Woo. 1493 01:57:22,106 --> 01:57:23,722 From Korea. 1494 01:57:24,606 --> 01:57:25,738 Mayday. 1495 01:57:26,106 --> 01:57:27,427 Mayday. 1496 01:57:27,818 --> 01:57:34,104 as soon as you get my coordinates, rescue me, please. 1497 01:57:34,363 --> 01:57:38,292 I repeat. I'm waiting on the near side of the moon. 1498 01:57:38,730 --> 01:57:40,620 Rescue me... Please! 1499 01:57:41,864 --> 01:57:44,818 Mayday... Mayday... 1500 01:57:45,441 --> 01:57:47,518 This is the astronaut, Hwang Sun-Woo. 1501 01:57:48,996 --> 01:57:50,490 From Korea. 1502 01:57:52,145 --> 01:57:54,824 Mayday. 1503 01:57:55,621 --> 01:57:57,754 This is the astronaut, Hwang Sun-Woo. 1504 01:57:58,664 --> 01:57:59,890 We have a breaking news. 1505 01:57:59,915 --> 01:58:03,498 Astronaut Hwang Sun-woo, who was believed to have died 1506 01:58:03,523 --> 01:58:08,398 on the Moon, has been rescued by NASA's Lunar gateway. 1507 01:58:08,547 --> 01:58:11,140 Moon Mi-hyun has the story. 1508 01:58:11,812 --> 01:58:14,789 A lander undocks from the Lunar gateway command ship. 1509 01:58:15,071 --> 01:58:18,023 It heads down to the Moon's surface. 1510 01:58:18,172 --> 01:58:22,054 At 8 a.m. this morning, Lunar gateway's lander 1511 01:58:22,117 --> 01:58:25,139 headed for Kepler Crater on the near side if the Moon, 1512 01:58:25,172 --> 01:58:29,226 and successfully rescued astronaut Hwang Sun-woo.. 1513 01:58:29,446 --> 01:58:34,445 He will return to Korea within 2 weeks at the earliest. 1514 01:58:34,696 --> 01:58:35,797 Citizens of Korea! 1515 01:58:36,265 --> 01:58:40,351 Astronaut Hwang Sun-woo has safety returned to your arms. 1516 01:58:40,578 --> 01:58:46,672 To the members of NASA, who defied nationality and ideology, 1517 01:58:47,039 --> 01:58:52,523 and the members of KASC who walked on the first step 1518 01:58:52,750 --> 01:58:55,523 to space development despite inadequate conditions, 1519 01:58:55,680 --> 01:58:59,054 I want to extend my deepest appreciation 1520 01:59:00,555 --> 01:59:06,078 The Moon does not belong to a single entity. 1521 01:59:06,805 --> 01:59:09,789 It cannot be owned ruled, nor should. 1522 01:59:09,938 --> 01:59:14,758 it is a resource for the entire Earth, and also Earth's future. 1523 01:59:14,891 --> 01:59:20,703 I vow to share all data and experience for this expedition 1524 01:59:20,750 --> 01:59:23,351 with the entire world. 1525 01:59:23,524 --> 01:59:25,406 You'll come back, right? 1526 01:59:25,531 --> 01:59:30,875 Therefore, every nation must cooperate... 1527 01:59:31,274 --> 01:59:32,539 No... 1528 01:59:33,367 --> 01:59:37,406 for a better future. 1529 01:59:37,891 --> 01:59:39,890 I'm going back... 1530 01:59:41,507 --> 01:59:42,764 to Mt. Sobaek. 1531 02:00:08,255 --> 02:00:11,622 SUL Kyung Gu 1532 02:00:13,536 --> 02:00:15,028 Why isn't he coming? 1533 02:00:19,366 --> 02:00:24,266 {\an8}DOH Kyung Soo 1534 02:00:19,999 --> 02:00:24,014 There he is, look! It's me, the minister! 1535 02:00:24,373 --> 02:00:26,007 Remember me? 1536 02:00:33,282 --> 02:00:36,672 Park Byung Eun 1537 02:00:38,516 --> 02:00:45,977 I... want to thank everyone. Because of you, I was able to return safely. 1538 02:00:47,031 --> 02:00:50,211 Special Guest LEE Sung Min 1539 02:00:54,388 --> 02:00:55,841 My father... 1540 02:00:57,169 --> 02:00:59,466 really on the Moon? 1541 02:01:11,698 --> 02:01:14,080 Sang-won already came up with her name. 1542 02:01:16,425 --> 02:01:18,119 Its's 'Ah-yoon'. 1543 02:01:20,335 --> 02:01:22,510 It's your name backwards. 1544 02:01:40,001 --> 02:01:45,141 {\an8}CONGRATULATING SAFE RETURN OF ASTRONAUT HWANG SUN-WOO. 1545 02:01:40,290 --> 02:01:44,290 KIM Rae Won LEE Yi Kyung 1546 02:01:47,041 --> 02:01:49,431 And KIM Hee Ae 1547 02:01:51,150 --> 02:01:57,950 International Space committee, announced on the 20th that it will allow Korea to join, making it the 9th country 1548 02:01:51,205 --> 02:01:55,205 {\an8}01 MONTH LATER 1549 02:01:58,101 --> 02:02:01,539 to join the international organization. 1550 02:02:02,227 --> 02:02:05,024 The crucial factor for this decision was... 1551 02:02:05,049 --> 02:02:06,064 It's big. 1552 02:02:06,743 --> 02:02:10,047 It's a take anyway, you have to borrow a big one? 1553 02:02:10,415 --> 02:02:12,469 It's not like you'll wear. 1554 02:02:12,821 --> 02:02:17,117 I'll wear it and act in it, so mind your business. 1555 02:02:17,142 --> 02:02:19,906 NASA have announced that they've promoted Korean-American 1556 02:02:19,939 --> 02:02:21,931 Yoon Moon-young as their new director. 1557 02:02:22,259 --> 02:02:26,274 She is NASA's first female director. 1558 02:02:26,299 --> 02:02:28,657 and she was the head of Lunar gateway... 1559 02:02:28,682 --> 02:02:30,783 That's amazing 1560 02:02:32,687 --> 02:02:38,678 Yoon was under disciplinary action for her role in the rescue of Hwang. 1561 02:02:39,032 --> 02:02:44,907 it's highly unusual for a disciplined individual to be appreciated as the director. 1562 02:02:45,102 --> 02:02:50,132 The White House attributed this deciding to be humanitarian spirit, 1563 02:02:50,157 --> 02:02:54,875 which left a profound impression and touched people around the world. 1564 02:02:54,900 --> 02:03:00,680 and made this groundbreaking personal appointment. 1565 02:03:00,713 --> 02:03:02,666 Hello! 1566 02:03:03,655 --> 02:03:04,858 Boys and girls! 1567 02:03:04,975 --> 02:03:06,163 Yes! 1568 02:03:06,225 --> 02:03:10,031 Where did our country visit in space not too long ago? 1569 02:03:10,056 --> 02:03:11,412 The Moon! 1570 02:03:11,585 --> 02:03:13,967 That's right, it was the Moon! 1571 02:03:14,077 --> 02:03:19,592 I'll show you that astronauts wear when they go out to space... 1572 02:03:19,617 --> 02:03:20,772 Space suit! 1573 02:03:20,843 --> 02:03:23,725 Yes, I'll show is to you today. 1574 02:03:23,835 --> 02:03:26,787 Applause if you want to see it! 1575 02:03:30,105 --> 02:03:31,268 Han-byul! 1576 02:03:32,761 --> 02:03:34,355 There's the astronaut! 1577 02:03:35,238 --> 02:03:36,871 Let's go check it out! 1578 02:03:37,246 --> 02:03:38,861 You mustn't mess with it! 1579 02:03:38,886 --> 02:03:39,527 Careful, careful! 1580 02:03:39,574 --> 02:03:41,972 It looks so interesting, doesn't it? 1581 02:03:42,097 --> 02:03:43,472 Say thank you. 1582 02:03:44,355 --> 02:03:46,464 Don't touch that! Please don't do that! 1583 02:03:46,489 --> 02:03:47,949 No! No! 1584 02:03:49,019 --> 02:03:50,667 It's stinky! 1585 02:03:50,692 --> 02:03:52,230 All the air is released. 1586 02:03:52,473 --> 02:03:53,442 Kang Han Byul! 1587 02:03:54,817 --> 02:03:57,113 You should've stopped them from getting too close 1588 02:03:57,614 --> 02:04:00,129 How could I stop these rascals? 1589 02:04:00,832 --> 02:04:03,800 Kid their age can't be stopped. 1590 02:05:05,834 --> 02:05:14,514 THE MOON 119203

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.