Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:36,960 --> 00:01:38,960
PHONE RINGS
2
00:01:45,160 --> 00:01:47,320
PHONE CONTINUES TO RING
3
00:01:49,960 --> 00:01:51,960
All right. All right.
4
00:02:01,960 --> 00:02:04,960
Hello? Yeah, all right, Ted.
5
00:02:08,960 --> 00:02:11,960
Yeah, all right. I'll be there
in two ticks. Yeah. Bye.
6
00:02:29,960 --> 00:02:32,960
She ain't back.
And look, she left the tender.
7
00:03:09,800 --> 00:03:11,960
Ben Tresize?
8
00:03:11,960 --> 00:03:14,960
My name's Walker.
My wife uses her own name.
9
00:03:14,960 --> 00:03:16,960
Detective Inspector Lane.
10
00:03:16,960 --> 00:03:18,960
Thanks for coming.
11
00:03:18,960 --> 00:03:20,960
I just need a few details.
12
00:03:20,960 --> 00:03:22,960
Erm... When did your wife leave?
13
00:03:22,960 --> 00:03:26,960
First thing in the morning
yesterday.
14
00:03:26,960 --> 00:03:28,960
OK.
15
00:03:28,960 --> 00:03:31,320
And when did she say she'd be back?
16
00:03:31,320 --> 00:03:34,960
Well, she didn't actually tell me
she was leaving.
17
00:03:34,960 --> 00:03:36,960
Well, Paula would take the yacht out
18
00:03:36,960 --> 00:03:38,960
the way most people go
for an early morning horse ride.
19
00:03:40,960 --> 00:03:43,960
Have you contacted the coastguard?
20
00:03:43,960 --> 00:03:46,960
Yeah. There's been no sightings
of the Lone Voyager
21
00:03:46,960 --> 00:03:49,960
and their... radar
hasn't picked anything up.
22
00:03:49,960 --> 00:03:52,480
But conditions have been good.
23
00:03:52,480 --> 00:03:54,960
Would you like a cup of tea
or something?
24
00:03:54,960 --> 00:03:56,160
Thank you.
25
00:03:56,160 --> 00:03:58,960
Did Paula have her passport
with her?
26
00:03:58,960 --> 00:04:00,960
Erm, no.
Money? Credit cards?
27
00:04:00,960 --> 00:04:02,960
Not a bean.
28
00:04:02,960 --> 00:04:04,960
But she didn't take the tender,
29
00:04:04,960 --> 00:04:08,000
so she must have expected to return
to Penwell Harbour.
30
00:04:08,000 --> 00:04:10,000
Hmm.
31
00:04:10,000 --> 00:04:14,960
Well, if anyone can handle a yacht,
I expect Paula Tresize can.
32
00:04:14,960 --> 00:04:16,960
Yeah, quite.
33
00:04:16,960 --> 00:04:18,960
Thanks.
34
00:04:19,960 --> 00:04:22,960
Take a seat.
Thank you.
35
00:04:24,960 --> 00:04:27,960
I remember the excitement when
she sailed solo around the world.
36
00:04:29,960 --> 00:04:32,960
I was still at college at the time.
Were you two married then?
37
00:04:32,960 --> 00:04:34,960
No, we met soon after.
38
00:04:39,960 --> 00:04:43,960
What has she been doing since then?
Oh, plenty.
39
00:04:43,960 --> 00:04:47,960
She's just licensed out her name
for a new line of sportswear.
40
00:04:47,960 --> 00:04:51,960
And she owns
a vegetarian restaurant in St Ives.
41
00:04:51,960 --> 00:04:54,960
Paula never had a problem
finding backers
42
00:04:54,960 --> 00:04:57,960
for her multifarious enterprises.
43
00:04:58,960 --> 00:05:02,960
I'm ten years younger than she is.
Since you were wondering.
44
00:05:03,960 --> 00:05:05,960
Was I?
45
00:05:05,960 --> 00:05:07,960
Oi. You.
46
00:05:07,960 --> 00:05:09,960
What?
47
00:05:09,960 --> 00:05:12,960
I want a word with you.
What's your problem?
48
00:05:12,960 --> 00:05:14,480
Thanks for dropping me in it.
49
00:05:14,480 --> 00:05:16,960
My custody record was correct.
I just wrote what happened.
50
00:05:16,960 --> 00:05:19,960
Like hell!
You lied through your teeth.
51
00:05:19,960 --> 00:05:21,320
Well, you would say that.
52
00:05:21,320 --> 00:05:23,320
I did nothing wrong,
and you know it.
53
00:05:23,320 --> 00:05:26,960
Facts are facts. My record's clean.
54
00:05:26,960 --> 00:05:29,960
What about yours?
I can't believe I'm hearing this!
55
00:05:29,960 --> 00:05:33,960
I'm off. And not just for the day.
I'm taking early retirement.
56
00:05:33,960 --> 00:05:36,800
They can stuff themselves.
57
00:05:36,800 --> 00:05:38,960
The only one
being stuffed round here is me.
58
00:05:43,960 --> 00:05:45,960
Paula leaves the running of the farm
to me.
59
00:05:45,960 --> 00:05:47,960
I leave the sailing to her.
60
00:05:47,960 --> 00:05:49,960
You're looking at a landlubber
61
00:05:49,960 --> 00:05:52,000
who married
a round-the-world yachtswoman.
62
00:05:52,000 --> 00:05:54,960
I can see you do a good job.
63
00:05:54,960 --> 00:05:57,960
She inherited it from her father.
64
00:05:57,960 --> 00:06:01,960
I'd been hired by him to look after
his horses. That's how we met.
65
00:06:01,960 --> 00:06:04,800
It was a tough time.
Why?
66
00:06:04,800 --> 00:06:06,960
He died of Alzheimer's disease.
67
00:06:06,960 --> 00:06:09,960
They do say it can be worse
for the family than the sufferer.
68
00:06:11,960 --> 00:06:13,960
For Paula to suddenly realise
69
00:06:13,960 --> 00:06:15,960
that the man
she most respected in her life
70
00:06:15,960 --> 00:06:18,960
just didn't know her
any more was unbearable.
71
00:06:20,320 --> 00:06:22,960
He had to have
literally everything done for him.
72
00:06:24,960 --> 00:06:26,960
And then his mind went completely.
73
00:06:26,960 --> 00:06:28,960
But we did what we could.
74
00:06:29,960 --> 00:06:32,960
OK. Well, try not to worry.
75
00:06:33,960 --> 00:06:36,960
We'll circulate Paula
as a missing person and...
76
00:06:36,960 --> 00:06:39,960
let's just hope.
77
00:06:39,960 --> 00:06:41,960
All right.
78
00:06:45,320 --> 00:06:47,960
Erm... Thank you.
79
00:06:50,960 --> 00:06:52,960
It's my job.
80
00:07:01,960 --> 00:07:05,960
She can't have got far.
Why, cos she didn't take the tender?
81
00:07:05,960 --> 00:07:08,960
Not just that. The Lone Voyager's
rudder was damaged.
82
00:07:08,960 --> 00:07:10,960
I meant to fix it.
Never got round to it.
83
00:07:10,960 --> 00:07:13,960
How did it get damaged?
Somebody had been at it.
84
00:07:13,960 --> 00:07:16,960
Vandalism?
Sure enough.
85
00:07:16,960 --> 00:07:20,960
She's the type that has no trouble
making enemies.
86
00:07:20,960 --> 00:07:22,960
Did Paula suspect anybody?
87
00:07:22,960 --> 00:07:24,960
She never said.
88
00:07:24,960 --> 00:07:28,160
But she was trying to buy some land
a couple of miles inland.
89
00:07:28,160 --> 00:07:30,960
Wanted to make a nature reserve
or some daft thing.
90
00:07:32,960 --> 00:07:35,960
Would mean shutting down
the local China Clay Drying Plant.
91
00:07:35,960 --> 00:07:38,960
Hmm. That would put a few men
out of work, wouldn't it?
92
00:07:38,960 --> 00:07:42,480
Stirred up some strong feelings
all right.
93
00:07:42,480 --> 00:07:44,960
Not that that would bother Paula,
how headstrong she is.
94
00:07:44,960 --> 00:07:48,960
Where is this plant?
Just north of Dratton.
95
00:07:49,960 --> 00:07:52,960
Do you know
the China Clay Drying Plant?
96
00:07:52,960 --> 00:07:54,960
Yeah. Owned by the Davis Brothers.
97
00:07:54,960 --> 00:07:58,960
Pair of roughnecks,
currently up for GBH.
98
00:07:58,960 --> 00:08:02,000
Some bother with New Age travellers
or something.
99
00:08:02,000 --> 00:08:05,160
Did the husband mention
anything suspicious?
100
00:08:05,160 --> 00:08:08,160
No. He doesn't actually
seem that worried.
101
00:08:08,160 --> 00:08:10,960
He... erm... runs the stud farm.
102
00:08:10,960 --> 00:08:12,960
Leaves the sailing
and wheeling and dealing to Paula.
103
00:08:12,960 --> 00:08:15,960
He's, erm... He's quite a charmer.
104
00:08:15,960 --> 00:08:17,960
Right up your street then, eh?
105
00:08:20,000 --> 00:08:23,960
Well, if you've got the time,
stay in touch with him.
106
00:08:23,960 --> 00:08:25,960
See what develops.
107
00:08:27,960 --> 00:08:30,960
OK.
If you ask me,
108
00:08:30,960 --> 00:08:33,960
she's done a disappearing act
to get back in the limelight.
109
00:08:35,960 --> 00:08:37,800
Where's he off to?
110
00:08:38,960 --> 00:08:41,480
Erm... to see Stevens, I think.
111
00:08:46,960 --> 00:08:49,000
I want this despatched immediately.
Do you have a moment, sir?
112
00:08:49,000 --> 00:08:52,960
Charles! How are you keeping?
I was hoping for a word.
113
00:08:58,960 --> 00:09:01,960
I gather we have
a missing celebrity.
114
00:09:01,960 --> 00:09:04,960
You mean Paula Tresize?
115
00:09:04,960 --> 00:09:08,160
We've had the London press onto us.
Any developments?
116
00:09:08,160 --> 00:09:12,960
Not yet. I wanted to talk to you
about... er... the Kersey case.
117
00:09:13,960 --> 00:09:16,960
I've had a progress report
from Supt Le Page.
118
00:09:16,960 --> 00:09:18,960
It looks as if disciplinary charges
will be in order.
119
00:09:18,960 --> 00:09:21,960
That could result in his dismissal
from the force.
120
00:09:25,960 --> 00:09:28,960
"Oppressive questioning
of a suspect."
121
00:09:28,960 --> 00:09:30,960
"Failure to maintain
proper records of an interview.
122
00:09:30,960 --> 00:09:33,960
"Failure to provide necessary
support to a vulnerable person
123
00:09:33,960 --> 00:09:36,960
"who subsequently committed suicide
in his cell.'
124
00:09:36,960 --> 00:09:38,960
If DI Kersey is guilty
of any of these charges,
125
00:09:38,960 --> 00:09:40,960
then he should be dismissed.
126
00:09:40,960 --> 00:09:43,960
But none of them can be proved,
except one single transgression
127
00:09:43,960 --> 00:09:46,960
that he interviewed a suspect
and didn't write up his notes.
128
00:09:46,960 --> 00:09:49,960
OK, Charles. Turn off
the flashing light and pull over.
129
00:09:49,960 --> 00:09:52,000
The investigation's ongoing.
130
00:09:52,000 --> 00:09:54,960
I don't expect a full report
for some days yet.
131
00:09:54,960 --> 00:09:58,160
Now, about Paula Tresize. What
are you doing about finding her?
132
00:09:58,160 --> 00:09:59,960
What would you suggest I do, sir?
133
00:09:59,960 --> 00:10:01,960
You could start
by making it look like
134
00:10:01,960 --> 00:10:03,960
we're taking a positive interest.
135
00:10:03,960 --> 00:10:06,960
Yeah. Once I've got something
to go on, I'll do that, sir.
136
00:10:15,800 --> 00:10:18,800
No news yet.
Oh, God.
137
00:10:18,800 --> 00:10:20,960
It's not a sign of anything.
138
00:10:20,960 --> 00:10:23,000
What is it with him?
Does he get a sadistic pleasure
139
00:10:23,000 --> 00:10:25,960
out of keeping me hanging on
like this, eh?
140
00:10:25,960 --> 00:10:27,960
Doug.
141
00:10:27,960 --> 00:10:30,960
Le Page hasn't finished
the investigation yet.
142
00:10:30,960 --> 00:10:33,960
I know it's asking a lot, but you've
got to learn to be patient.
143
00:10:33,960 --> 00:10:36,000
You know these things
can take weeks.
144
00:10:36,000 --> 00:10:38,960
Mm. You know Derek Cannon's
getting out, don't you?
145
00:10:40,480 --> 00:10:43,320
Stevens wants rid of me too.
I'm not his kind of copper.
146
00:10:43,320 --> 00:10:45,480
I'm not his kind of person,
full stop.
147
00:10:49,800 --> 00:10:51,960
He's feeling that leg a bit.
148
00:10:53,960 --> 00:10:55,960
All right. Whoa. Whoa.
149
00:10:59,960 --> 00:11:01,960
Leg's all right.
150
00:11:02,960 --> 00:11:07,960
He's all right. Put him in the
stable, we'll look on him after.
151
00:11:07,960 --> 00:11:11,960
Hello.
Hi.
152
00:11:11,960 --> 00:11:15,320
Any news?
No, I'm afraid not.
153
00:11:15,320 --> 00:11:18,960
Do you know anything about some land
your wife was trying to buy?
154
00:11:18,960 --> 00:11:20,960
Oh? Why?
155
00:11:20,960 --> 00:11:22,960
Apparently,
there was some bad feeling.
156
00:11:22,960 --> 00:11:25,960
We had some hate mail, but surely...
Do you still have that?
157
00:11:27,960 --> 00:11:30,800
Yeah. Erm...
158
00:11:30,800 --> 00:11:34,960
The lease held on the land by the
China Clay Drying Plant has run out.
159
00:11:34,960 --> 00:11:36,960
Paula wanted to clear the site
160
00:11:36,960 --> 00:11:38,960
and create an otter sanctuary there.
161
00:11:39,960 --> 00:11:42,960
These are nasty.
Mm-hm.
162
00:11:42,960 --> 00:11:44,960
Did Paula report this?
163
00:11:44,960 --> 00:11:47,960
No. When you're in the public eye,
164
00:11:47,960 --> 00:11:49,960
that sort of garbage
is the price you have to pay.
165
00:11:49,960 --> 00:11:52,960
Do you mind if I take these?
166
00:11:52,960 --> 00:11:55,960
No. There is another letter.
167
00:11:55,960 --> 00:11:57,960
It's in the kitchen.
Shall I go and get it?
168
00:11:57,960 --> 00:11:59,960
Thanks.
169
00:12:05,960 --> 00:12:07,960
Mmm. Smells good.
170
00:12:07,960 --> 00:12:10,960
It's Cornish fish soup. Erm...
171
00:12:10,960 --> 00:12:12,960
would you like a taste?
172
00:12:19,960 --> 00:12:22,960
Careful. It's hot.
173
00:12:24,960 --> 00:12:27,960
Mmm, delicious.
174
00:12:28,960 --> 00:12:31,960
You're the first person to taste it.
175
00:12:31,960 --> 00:12:33,960
I'm honoured.
176
00:12:33,960 --> 00:12:36,960
My own variation
of a classic recipe.
177
00:12:36,960 --> 00:12:39,960
Which is?
Cornish fish soup with lemongrass.
178
00:12:39,960 --> 00:12:41,960
Lemongrass isn't Cornish.
179
00:12:41,960 --> 00:12:43,960
Artistic licence.
180
00:12:45,160 --> 00:12:46,960
Stay for lunch.
181
00:12:50,960 --> 00:12:52,960
I'm afraid I can't.
182
00:12:52,960 --> 00:12:55,960
All right.
I must give you the recipe.
183
00:12:55,960 --> 00:12:57,960
Thanks.
184
00:12:57,960 --> 00:13:01,800
"The next time you go sailing,
I hope you become fish food."
185
00:13:02,960 --> 00:13:05,960
It's two different handwritings.
Two Davis brothers.
186
00:13:05,960 --> 00:13:09,960
Well, there's no proof
they damaged the yacht.
187
00:13:09,960 --> 00:13:12,960
Do we have any samples
of their handwriting?
188
00:13:12,960 --> 00:13:15,480
Yeah, we've got
two written statements
189
00:13:15,480 --> 00:13:17,960
from when they assaulted
that New Age traveller.
190
00:13:17,960 --> 00:13:20,480
He got a broken arm
and 11 stitches to the head.
191
00:13:20,480 --> 00:13:22,640
The Davises claim
they were provoked.
192
00:13:22,640 --> 00:13:24,000
Not a scratch on them, of course.
193
00:13:24,000 --> 00:13:25,960
Let's pay them a visit.
194
00:13:25,960 --> 00:13:28,000
Get those off
to the handwriting expert.
195
00:13:28,000 --> 00:13:30,800
And run a check on the prints.
Desk-bound, am I?
196
00:13:31,960 --> 00:13:33,960
Our two novices still need
an eye kept on them.
197
00:13:33,960 --> 00:13:36,480
I don't know.
198
00:13:36,480 --> 00:13:38,960
They transfer Dixon and Potter
to Plymouth
199
00:13:38,960 --> 00:13:40,640
and give us a couple of k...
200
00:13:40,640 --> 00:13:42,960
Well, here they'll be set
a good example, won't they?
201
00:13:42,960 --> 00:13:44,960
Sir.
202
00:14:26,960 --> 00:14:29,640
Detective Superintendent Wycliffe.
203
00:14:29,640 --> 00:14:31,960
This is Detective Inspector Lane.
204
00:14:32,960 --> 00:14:35,960
Oh, yeah. What do you lot want now?
205
00:14:35,960 --> 00:14:37,960
Pete Davis?
206
00:14:37,960 --> 00:14:40,640
I'm Ken. Pete's in the dryer.
207
00:14:40,640 --> 00:14:41,960
OK.
208
00:14:44,960 --> 00:14:46,960
Them squatters been whining again?
209
00:14:46,960 --> 00:14:49,960
We're here about Paula Tresize.
210
00:14:49,960 --> 00:14:51,960
That cow.
211
00:14:59,960 --> 00:15:02,640
Pete Davis?
212
00:15:06,960 --> 00:15:08,960
Something I can do for you, my love?
213
00:15:08,960 --> 00:15:11,960
Detective Inspector Lane.
214
00:15:11,960 --> 00:15:14,960
I'm here about Paula Tresize.
215
00:15:14,960 --> 00:15:16,960
Liquid china clay comes down here
216
00:15:16,960 --> 00:15:20,960
from the china clay pit, about
three miles away up on the moor.
217
00:15:20,960 --> 00:15:23,960
By gravity. Nothing else, no pumps.
218
00:15:23,960 --> 00:15:26,960
Our great-grandfather
put in the pipes that bring it here.
219
00:15:26,960 --> 00:15:29,960
He built them chimneys,
the workshops, the lot.
220
00:15:30,960 --> 00:15:33,960
His generation
took pride in their work.
221
00:15:33,960 --> 00:15:37,160
Now Paula Tresize wants to
tear it all down. And what for?
222
00:15:37,160 --> 00:15:39,960
So that bloomin' otters
can frolic here.
223
00:15:39,960 --> 00:15:43,000
When we was lads,
there was 400 of us working here,
224
00:15:43,000 --> 00:15:45,960
seven days a week, day and night.
225
00:15:45,960 --> 00:15:48,640
Now we're down to 40,
fighting tooth and nail
226
00:15:48,640 --> 00:15:50,960
just to keep the place going.
227
00:15:52,960 --> 00:15:54,960
This is Pete.
228
00:15:56,320 --> 00:15:58,960
Either of you been
to Penwell Harbour recently?
229
00:15:58,960 --> 00:16:01,320
What, with our buckets and spades?
Or was that Newquay?
230
00:16:03,320 --> 00:16:05,960
Somebody vandalised
Paula Tresize's yacht.
231
00:16:05,960 --> 00:16:08,960
Oh, yeah?
Poor little Paula (!)
232
00:16:08,960 --> 00:16:11,640
Now, that's criminal damage.
233
00:16:11,640 --> 00:16:14,160
And since she's now missing in it,
234
00:16:14,160 --> 00:16:16,960
it could well prove to be
something much more serious.
235
00:16:16,960 --> 00:16:20,800
And there's been hate mail.
Upset her, did it?
236
00:16:20,800 --> 00:16:23,960
No, it didn't bother her at all,
actually.
237
00:16:23,960 --> 00:16:25,960
It bothers me, though.
238
00:16:25,960 --> 00:16:27,640
Making threats, death threats,
239
00:16:27,640 --> 00:16:30,960
is another very serious offence.
240
00:16:30,960 --> 00:16:32,960
Where were you both last Wednesday?
241
00:16:32,960 --> 00:16:35,160
Here. All day.
242
00:16:55,000 --> 00:16:57,960
SIREN
243
00:17:17,960 --> 00:17:20,960
What do we have, Cyril?
A woman.
244
00:17:20,960 --> 00:17:23,960
I'd say late 30s to mid-40s.
245
00:17:26,960 --> 00:17:29,960
Does she look like Paula Tresize
to you?
246
00:17:29,960 --> 00:17:32,960
A little difficult to tell,
with that amount of damage.
247
00:17:32,960 --> 00:17:34,960
Hair looks right.
248
00:17:34,960 --> 00:17:37,960
Shot at close range
with both barrels of a shotgun.
249
00:17:37,960 --> 00:17:40,960
Here?
No. Up there.
250
00:17:42,960 --> 00:17:44,960
We found a shoe
that appears to be the victim's.
251
00:17:44,960 --> 00:17:47,960
Looks as though
she held up her hands
252
00:17:47,960 --> 00:17:49,960
to shield herself as she was shot.
253
00:17:49,960 --> 00:17:52,800
And then she was
pushed over the cliff?
254
00:17:52,800 --> 00:17:54,640
Or fell.
255
00:17:54,640 --> 00:17:57,960
And it appears the assailant
came down and concealed the body.
256
00:17:57,960 --> 00:17:59,960
Any footprints, tyre marks?
257
00:17:59,960 --> 00:18:02,000
Oh, nothing. Well, it's been raining
cats and dogs.
258
00:18:02,000 --> 00:18:05,960
And elephants, probably, by the way
things are all churned up here.
259
00:18:05,960 --> 00:18:08,960
The er... dumper trucks.
260
00:18:08,960 --> 00:18:10,960
Murder weapon?
Nothing so far.
261
00:18:11,960 --> 00:18:14,960
Any identification?
No.
262
00:18:15,960 --> 00:18:18,800
OK.
263
00:18:18,800 --> 00:18:20,960
Once she's in the morgue,
I'll try and get her identified.
264
00:18:23,960 --> 00:18:25,960
Is this pit in regular use?
265
00:18:25,960 --> 00:18:28,800
No. It's been out of use
for over six months.
266
00:18:28,800 --> 00:18:30,960
Only opened it up again this week.
267
00:18:30,960 --> 00:18:32,960
So whoever put that body there
didn't expect it to be found.
268
00:18:34,960 --> 00:18:37,960
Do the Davis brothers
come here often?
269
00:18:37,960 --> 00:18:41,800
Can't keep them away. Always after
a chat and a moan with the lads.
270
00:18:41,800 --> 00:18:44,640
They must have known
this pit was going to be reopened.
271
00:18:44,640 --> 00:18:47,160
Not really. Head office
only decided at the weekend.
272
00:18:47,160 --> 00:18:49,960
OK, thanks for that.
273
00:18:49,960 --> 00:18:52,960
So neither of you saw anything
or heard anything?
274
00:18:53,960 --> 00:18:57,800
Times is 'ard,
but we still got to get home to kip.
275
00:18:58,960 --> 00:19:00,960
Either of you own a shotgun?
276
00:19:02,960 --> 00:19:05,960
We got licences.
Where do you store your guns?
277
00:19:05,960 --> 00:19:08,960
In the end cupboard there.
278
00:19:14,960 --> 00:19:16,960
You keep those in here?
279
00:19:16,960 --> 00:19:20,960
It's crawling with
fat, juicy pheasants round here.
280
00:19:20,960 --> 00:19:22,960
That should be kept locked.
281
00:19:22,960 --> 00:19:26,960
We'll take them in.
Let Forensic have a look at them.
282
00:19:32,960 --> 00:19:35,960
You won't be leaving the area,
will you?
283
00:19:35,960 --> 00:19:38,640
As if us could afford a holiday.
284
00:19:38,640 --> 00:19:40,960
We hated the old cow
but we didn't do her in.
285
00:19:40,960 --> 00:19:42,960
Who?
286
00:19:42,960 --> 00:19:44,960
Paula Tresize.
287
00:19:46,960 --> 00:19:49,960
Who said anything about
the dead woman being Paula Tresize?
288
00:19:50,960 --> 00:19:52,960
So why are you suspecting us, then?
289
00:19:52,960 --> 00:19:54,960
Should I suspect you?
290
00:19:54,960 --> 00:19:56,960
You won't catch us
shedding no tears for her,
291
00:19:56,960 --> 00:19:58,960
but that ain't the same as murder.
292
00:20:03,960 --> 00:20:06,960
I did hear something.
Which night was this?
293
00:20:06,960 --> 00:20:10,960
Ooh. Middle of the week,
maybe two or three nights ago.
294
00:20:10,960 --> 00:20:14,960
I remember it cos she was out of it.
No, I weren't.
295
00:20:14,960 --> 00:20:16,960
You're always out of it
when you get your giro.
296
00:20:16,960 --> 00:20:18,960
Um, what did you hear?
297
00:20:18,960 --> 00:20:22,000
It sounded like a gunshot.
Really late. From over there.
298
00:20:22,000 --> 00:20:25,160
From the direction of the clay pit?
299
00:20:25,160 --> 00:20:28,960
What time was this?
About two in the morning.
300
00:20:28,960 --> 00:20:32,320
Did you see anyone?
Nah, I was kipped in the van.
301
00:20:32,320 --> 00:20:34,960
But I heard a motor
coming up the lane, sounded...
302
00:20:34,960 --> 00:20:36,960
It was a lorry.
303
00:20:36,960 --> 00:20:38,800
What?
304
00:20:39,960 --> 00:20:42,960
Exactly the same kind of lorry
those Davis animals drive.
305
00:20:42,960 --> 00:20:46,960
Drop it!
They're checking out a murder here.
306
00:20:46,960 --> 00:20:48,960
I suppose they ain't threatening
to murder us the whole time!
307
00:20:48,960 --> 00:20:52,800
Making false statements to the
police is a very serious offence.
308
00:20:57,960 --> 00:21:01,800
Jumped a totally harmless guy
collecting firewood
309
00:21:01,800 --> 00:21:03,960
and put him into hospital, they did.
310
00:21:05,960 --> 00:21:09,960
It sounded like a diesel. Four-wheel
drive. Maybe a Range Rover.
311
00:21:11,960 --> 00:21:14,960
I'm afraid I should warn you,
she's quite damaged.
312
00:21:17,960 --> 00:21:22,800
Until this moment, I never believed
that Paula might be dead and...
313
00:21:22,800 --> 00:21:24,960
It's OK. It's OK.
314
00:21:36,960 --> 00:21:38,960
Are you ready?
315
00:21:38,960 --> 00:21:40,960
Yeah.
316
00:21:52,160 --> 00:21:54,800
No. It's not Paula.
317
00:22:03,960 --> 00:22:05,960
Thank you, Ben.
318
00:22:05,960 --> 00:22:08,960
I think I know who that was.
319
00:22:08,960 --> 00:22:11,160
She looked like Paula's doctor.
320
00:22:14,960 --> 00:22:18,960
Her name's Joanna Harris,
General Practitioner.
321
00:22:18,960 --> 00:22:20,960
She was originally from Wales.
322
00:22:20,960 --> 00:22:23,960
45 years of age and unmarried.
323
00:22:38,000 --> 00:22:41,960
Dr Harris
insisted on a view of the river.
324
00:22:41,960 --> 00:22:44,960
Is this her furniture?
No, these flats come furnished.
325
00:22:46,000 --> 00:22:48,960
What happened to
Dr Harris' personal belongings?
326
00:22:48,960 --> 00:22:50,960
Shipped out last weekend.
Where to?
327
00:22:50,960 --> 00:22:53,640
Canada. She was
just about to emigrate there.
328
00:22:53,640 --> 00:22:56,960
I dropped her deposit back round
two days ago, but she weren't here.
329
00:22:56,960 --> 00:22:59,960
The place was freezing.
She must already have been...
330
00:23:01,320 --> 00:23:03,960
Funny, it felt ominous.
331
00:23:03,960 --> 00:23:06,000
Did she get many visitors?
332
00:23:06,000 --> 00:23:07,960
No.
333
00:23:07,960 --> 00:23:10,960
Boyfriends?
None that I ever saw.
334
00:23:11,960 --> 00:23:14,320
A couple of months ago,
I popped round in the afternoon
335
00:23:14,320 --> 00:23:16,480
to unblock the sink.
336
00:23:16,480 --> 00:23:18,640
She had the chain on the door
and wouldn't let me in.
337
00:23:18,640 --> 00:23:20,800
She was wearing a dressing gown.
338
00:23:20,800 --> 00:23:22,960
Goodness (!)
339
00:23:22,960 --> 00:23:24,960
Perhaps she just felt
under the weather?
340
00:23:24,960 --> 00:23:26,960
She looked right caught out to me.
341
00:23:26,960 --> 00:23:29,800
And I could hear
someone using the shower.
342
00:23:29,800 --> 00:23:31,960
Perhaps she'd left
the shower running.
343
00:23:31,960 --> 00:23:33,000
After she shut the door on me,
344
00:23:33,000 --> 00:23:35,960
I heard her say to someone,
"He's gone".
345
00:23:35,960 --> 00:23:37,960
Did you hear another voice?
346
00:23:37,960 --> 00:23:40,960
As I was driving away, I noticed a
Range Rover at the end of the lane.
347
00:23:41,960 --> 00:23:44,480
Can you remember the colour?
348
00:23:44,480 --> 00:23:45,960
Dark green, I think.
349
00:23:52,960 --> 00:23:54,960
Paula Tresize
owns a dark green Range Rover.
350
00:24:11,960 --> 00:24:13,960
I've found it!
351
00:24:15,320 --> 00:24:17,960
It's a nice piece. Gold embossed.
352
00:24:18,960 --> 00:24:21,960
Looks like it's been kept in
perfect working order up till now.
353
00:24:21,960 --> 00:24:23,960
Mm, agreed. I'd hazard a guess
354
00:24:23,960 --> 00:24:26,960
that it dates
from between 1890 and 1900.
355
00:24:27,960 --> 00:24:30,960
Well, Doug, go and see if the serial
number was ever logged with us.
356
00:24:30,960 --> 00:24:32,960
I'll give it a go,
but these old weapons
357
00:24:32,960 --> 00:24:35,960
are handed down through the family,
they never get registered.
358
00:24:35,960 --> 00:24:38,960
Oh, yeah, and Joanna Harris
shipped her belongings to Canada,
359
00:24:38,960 --> 00:24:41,960
so... get someone to chase up
all the shipping firms.
360
00:24:41,960 --> 00:24:44,000
Right. I'll put the two kids
onto it.
361
00:24:46,960 --> 00:24:50,160
Would you like to guess
as to the time of the murder?
362
00:24:50,160 --> 00:24:51,960
I knew you'd ask that, Charles.
363
00:24:51,960 --> 00:24:54,960
No, thank you. No, this has been
a great help. Yeah. Bye.
364
00:24:54,960 --> 00:24:57,960
Any joy, Sally?
Not yet, sir.
365
00:24:57,960 --> 00:25:00,480
No, sir.
The shotgun, sir.
366
00:25:00,480 --> 00:25:02,000
The serial number was never logged.
367
00:25:02,000 --> 00:25:04,960
But I've just been on the phone to
an antique gun dealer in Plymouth.
368
00:25:04,960 --> 00:25:07,960
There were only five of these
ever manufactured,
369
00:25:07,960 --> 00:25:09,640
and he knew one person who had one.
370
00:25:09,640 --> 00:25:11,000
Paula Tresize's father.
371
00:25:11,000 --> 00:25:13,960
Could Paula Tresize
be capable of murder?
372
00:25:19,960 --> 00:25:23,160
Yeah. It's definitely Paula's.
She kept it after her father died.
373
00:25:23,160 --> 00:25:26,960
I didn't even notice it was missing.
But then again, I never used it.
374
00:25:26,960 --> 00:25:29,960
Paula used it?
Yeah. Whenever she'd had a hard day,
375
00:25:29,960 --> 00:25:33,800
she'd like nothing better
than to go outside and blast away.
376
00:25:33,800 --> 00:25:35,960
Just at clay pigeons, I hope.
377
00:25:35,960 --> 00:25:38,960
Well, yeah. I... I didn't mean...
378
00:25:38,960 --> 00:25:41,160
Where does she keep the ammunition?
379
00:25:41,160 --> 00:25:43,960
In the drawer there.
380
00:26:05,960 --> 00:26:07,960
There's two missing.
381
00:26:07,960 --> 00:26:10,960
Paula must've started a new box.
We'll take these in.
382
00:26:12,960 --> 00:26:17,960
Ben, it's possible that Paula's gun
was used to kill Joanna Harris.
383
00:26:19,960 --> 00:26:21,960
No, that's not possible.
Paula would never have done that.
384
00:26:23,960 --> 00:26:25,960
Were Paula and Joanna Harris close?
385
00:26:25,960 --> 00:26:27,960
Close? What do you mean, close?
386
00:26:27,960 --> 00:26:30,960
Were they especially friendly?
387
00:26:31,960 --> 00:26:34,960
They had a perfectly normal
doctor-patient relationship.
388
00:26:36,960 --> 00:26:41,960
Yes. Detective Constable Fincham,
South West Constabulary.
389
00:26:41,960 --> 00:26:44,160
I'm running a check
on a Dr Joanna Harris
390
00:26:44,160 --> 00:26:46,960
who recently shipped her belongings
to Canada.
391
00:26:48,480 --> 00:26:50,160
You recall the name?
392
00:26:50,160 --> 00:26:53,480
Yeah. Yeah, that's right.
Penwell, Cornwall.
393
00:26:54,960 --> 00:26:57,320
I see. Sir?
394
00:26:57,320 --> 00:26:59,800
Yeah.
395
00:27:01,960 --> 00:27:03,960
Such a tragedy.
396
00:27:05,960 --> 00:27:08,960
How often did Paula Tresize
visit Dr Harris?
397
00:27:08,960 --> 00:27:12,960
No more than usual.
Twice in the last six months.
398
00:27:12,960 --> 00:27:14,960
When was the last time?
399
00:27:19,960 --> 00:27:21,960
Oh, three weeks ago.
400
00:27:21,960 --> 00:27:23,960
No, that's wrong.
401
00:27:23,960 --> 00:27:27,160
Paula Tresize didn't come here,
Joanna went out to her.
402
00:27:27,160 --> 00:27:29,800
Was that an emergency call-out?
403
00:27:29,800 --> 00:27:32,960
No, we don't put those in this book.
So, why did she...?
404
00:27:32,960 --> 00:27:35,800
If one of the doctors arranges to
pay a home visit to a patient,
405
00:27:35,800 --> 00:27:38,960
it usually means they have
something serious to discuss.
406
00:27:38,960 --> 00:27:41,960
Any idea what?
Certainly not.
407
00:27:41,960 --> 00:27:44,960
But do you have
Paula Tresize's files are here?
408
00:27:44,960 --> 00:27:47,960
No, they would be kept
in Joanna's surgery.
409
00:27:49,960 --> 00:27:51,960
Was Joanna seeing anyone?
410
00:27:51,960 --> 00:27:53,960
I never saw her with anybody,
411
00:27:53,960 --> 00:27:56,320
but once or twice
I heard her on the phone,
412
00:27:56,320 --> 00:27:58,960
arranging to meet somebody
at her flat.
413
00:27:58,960 --> 00:28:01,960
Whoever it was, they certainly
seemed to raise her spirits.
414
00:28:01,960 --> 00:28:04,960
She'd be walking on air
for the rest of the day.
415
00:28:04,960 --> 00:28:07,160
Did you catch a name?
Who she was speaking to?
416
00:28:07,160 --> 00:28:08,960
No.
417
00:28:10,480 --> 00:28:12,160
Was it a man or woman?
418
00:28:13,960 --> 00:28:15,960
Well, one assumes it was a man,
doesn't one?
419
00:28:15,960 --> 00:28:18,960
But I never actually heard
the voice at the other end.
420
00:28:18,960 --> 00:28:21,960
PHONE RINGS
421
00:28:24,960 --> 00:28:26,960
Surgery.
422
00:28:26,960 --> 00:28:29,960
Yes, just a moment. It's for you.
423
00:28:29,960 --> 00:28:31,960
Oh, thank you.
424
00:28:31,960 --> 00:28:34,960
Er, we've got something
interesting here.
425
00:28:34,960 --> 00:28:38,160
We got a hold of the shipping
company Joanna Harris was using.
426
00:28:38,160 --> 00:28:39,960
So, where are her things?
427
00:28:39,960 --> 00:28:42,000
Don't ask. Could be en route
to Rotterdam by now.
428
00:28:42,000 --> 00:28:44,160
But she wasn't shipping
her gear to Canada.
429
00:28:44,160 --> 00:28:46,320
She was shipping it to New Zealand.
430
00:28:47,960 --> 00:28:49,960
I see.
431
00:28:49,960 --> 00:28:52,800
OK. Thanks, Doug. Good work.
432
00:28:54,960 --> 00:28:56,960
Did you know Joanna Harris
was moving abroad?
433
00:28:56,960 --> 00:28:58,800
Yes, to Canada.
434
00:28:59,960 --> 00:29:01,960
What's this?
435
00:29:01,960 --> 00:29:05,800
It's a database for doctors,
linked to the internet.
436
00:29:05,800 --> 00:29:07,960
Joanna was always using it
to double-check every diagnosis.
437
00:29:07,960 --> 00:29:10,960
The senior doctors in the practice
didn't really approve.
438
00:29:16,800 --> 00:29:18,800
That's funny.
439
00:29:18,800 --> 00:29:20,960
Paula Tresize's file is here,
but all her case notes are missing.
440
00:29:24,960 --> 00:29:28,160
The handwriting expert came back.
He's confirmed it was the Davis boys
441
00:29:28,160 --> 00:29:30,960
behind the hate mail
to Paula Tresize.
442
00:29:30,960 --> 00:29:33,960
Mm-hm. The Davises may connect
to Paula,
443
00:29:33,960 --> 00:29:36,960
but it's Joanna Harris
that's the murder victim.
444
00:29:36,960 --> 00:29:39,960
And we don't have any tangible link
between them and her, do we?
445
00:29:39,960 --> 00:29:42,960
No.
Joanna, she is er...
446
00:29:43,960 --> 00:29:45,960
..single, lonely.
447
00:29:45,960 --> 00:29:48,640
She's telling everyone
she's emigrating to Canada
448
00:29:48,640 --> 00:29:51,320
when in fact
she's going to New Zealand.
449
00:29:51,320 --> 00:29:53,960
So how does she connect to Paula?
450
00:29:53,960 --> 00:29:57,960
Rich, successful local celebrity,
married to somebody half her age.
451
00:30:00,960 --> 00:30:02,960
Why would somebody murder a doctor?
452
00:30:06,800 --> 00:30:08,800
Don't shoot the messenger.
453
00:30:08,800 --> 00:30:10,960
I'm sorry?
454
00:31:06,960 --> 00:31:09,960
The divers who found it
didn't look inside.
455
00:31:09,960 --> 00:31:14,320
So we've got a police diving team
standing by to do a proper search.
456
00:31:14,320 --> 00:31:16,960
OK?
Yeah.
457
00:31:32,000 --> 00:31:34,960
You don't have to come out with us,
you know.
458
00:31:34,960 --> 00:31:37,480
No. I want to do this.
459
00:31:58,640 --> 00:32:01,960
There's nobody on board,
but I found this deck shoe.
460
00:32:01,960 --> 00:32:04,960
What are the chances
of finding a body?
461
00:32:04,960 --> 00:32:08,960
Unlikely. The current from here
goes straight into the Irish Sea.
462
00:32:10,960 --> 00:32:12,960
I'm sorry, Ben.
463
00:32:12,960 --> 00:32:15,960
Joanna Harris visited Paula
three weeks ago at your house.
464
00:32:15,960 --> 00:32:17,960
Why'd she do that?
465
00:32:19,960 --> 00:32:22,960
It was in the appointments book
at Dr Harris' surgery.
466
00:32:23,960 --> 00:32:25,960
I have no idea.
467
00:32:42,960 --> 00:32:45,960
If you're running Ben home...
I know. Ask him about Dr Harris.
468
00:32:45,960 --> 00:32:48,960
And her relationship with Paula.
Yeah.
469
00:32:53,960 --> 00:32:57,960
You remind me of Paula.
A battler in a man's world.
470
00:32:57,960 --> 00:33:01,960
Yeah, well...
I do tend to put work first.
471
00:33:01,960 --> 00:33:03,960
That's what attracted me to her.
472
00:33:03,960 --> 00:33:06,960
Her determination,
her self-motivation.
473
00:33:07,960 --> 00:33:09,960
Marriage to her
has been a roller coaster.
474
00:33:13,480 --> 00:33:16,800
Did you know... Joanna Harris well?
475
00:33:16,800 --> 00:33:18,960
No. Hardly at all.
476
00:33:20,960 --> 00:33:23,160
When was the last time
you spoke to her?
477
00:33:23,160 --> 00:33:26,960
She called me about a month ago.
Said she was concerned about Paula.
478
00:33:26,960 --> 00:33:29,960
About her health?
About her mental health.
479
00:33:31,960 --> 00:33:35,480
She was worried that Paula was on
the verge of some kind of breakdown.
480
00:33:35,480 --> 00:33:37,960
She'd been working
round the clock.
481
00:33:37,960 --> 00:33:39,960
Trying to buy the land
for the otter sanctuary
482
00:33:39,960 --> 00:33:41,960
had turned into a major headache.
483
00:33:41,960 --> 00:33:43,960
She was becoming a little strained.
484
00:33:45,480 --> 00:33:47,960
Even, erm... irrational.
485
00:33:47,960 --> 00:33:49,960
In what way?
486
00:33:50,960 --> 00:33:52,960
Well, she would flare up
over nothing.
487
00:33:54,320 --> 00:33:56,480
Which wasn't like her.
488
00:34:12,960 --> 00:34:14,960
Lucy...
489
00:34:16,960 --> 00:34:18,960
..you've been such a help to me
throughout all of this,
490
00:34:18,960 --> 00:34:21,960
I was wondering, would it be...
CHUCKLES SOFTLY
491
00:34:21,960 --> 00:34:25,800
..permissible for you and I
to have dinner together?
492
00:34:27,960 --> 00:34:29,960
That sounds very formal.
493
00:34:31,960 --> 00:34:34,960
Well, because of your position,
I don't know how else to put it.
494
00:34:38,960 --> 00:34:41,960
Ben...
495
00:34:41,960 --> 00:34:43,960
What about Paula?
496
00:34:45,960 --> 00:34:48,960
I just need a shoulder to lean on,
Lucy, that's all.
497
00:34:56,960 --> 00:34:58,960
That would be very nice.
498
00:35:00,000 --> 00:35:03,160
Perhaps... when this is all over.
499
00:35:05,960 --> 00:35:07,960
All right.
500
00:35:07,960 --> 00:35:10,960
Thank you.
501
00:35:22,960 --> 00:35:24,960
I just heard from the salvage team.
502
00:35:24,960 --> 00:35:26,960
It looks like the yacht
was deliberately scuttled.
503
00:35:26,960 --> 00:35:29,160
Sir, um...
504
00:35:29,160 --> 00:35:31,960
I think I should tell you.
505
00:35:31,960 --> 00:35:34,480
I think Ben just asked me
to have dinner with him.
506
00:35:36,640 --> 00:35:38,960
Think you're in too deep?
No, no.
507
00:35:38,960 --> 00:35:42,960
I just find that kind of behaviour
very disturbing.
508
00:35:42,960 --> 00:35:45,960
You know, so soon
after Paula's disappearance.
509
00:35:51,960 --> 00:35:53,960
What's all this?
510
00:35:53,960 --> 00:35:56,160
It's the print-out
of the all enquiries
511
00:35:56,160 --> 00:35:58,960
Joanna Harris made
to the Medifile database.
512
00:35:58,960 --> 00:35:59,960
Got anything?
513
00:35:59,960 --> 00:36:02,960
On the morning before
she visited Paula Tresize,
514
00:36:02,960 --> 00:36:04,960
she made an enquiry
about Alzheimer's disease.
515
00:36:04,960 --> 00:36:07,960
Paula Tresize's father
died from Alzheimer's disease.
516
00:36:07,960 --> 00:36:09,960
PHONE RINGING
DC Miller.
517
00:36:09,960 --> 00:36:12,960
Right. Thanks.
518
00:36:12,960 --> 00:36:14,960
Joanna Harris' belongings
have arrived, sir.
519
00:36:14,960 --> 00:36:17,480
Good work. All of you.
520
00:36:26,960 --> 00:36:30,480
I hear Paula Tresize's yacht
turned up.
521
00:36:31,960 --> 00:36:33,960
But no body.
522
00:36:34,960 --> 00:36:36,960
Looks like she murdered her GP
523
00:36:36,960 --> 00:36:39,960
and then sailed away,
intending to end it all.
524
00:36:43,320 --> 00:36:45,960
Did you want to talk to me
about DI Kersey, sir?
525
00:36:48,000 --> 00:36:51,960
You've er... seen the campaign
in the local press?
526
00:36:52,960 --> 00:36:54,960
Yes.
527
00:36:54,960 --> 00:36:56,960
I've asked Supt Le Page
528
00:36:56,960 --> 00:36:59,480
to conclude her investigation
as soon as possible.
529
00:37:00,960 --> 00:37:03,960
When I forward the report
to the Police Complaints Authority,
530
00:37:03,960 --> 00:37:05,960
I intend to recommend
disciplinary charges.
531
00:37:07,960 --> 00:37:09,960
Kersey's a good copper.
532
00:37:09,960 --> 00:37:11,960
He deserves better than that.
533
00:37:11,960 --> 00:37:13,960
Even if Kersey
was an exemplary police officer,
534
00:37:13,960 --> 00:37:16,960
it wouldn't make
the slightest difference.
535
00:37:16,960 --> 00:37:18,960
This is about
how the police service is perceived.
536
00:37:18,960 --> 00:37:22,960
So we could end up sacrificing a
good man just to clean up our image?
537
00:37:22,960 --> 00:37:25,960
A suspect died
while in the custody of my force.
538
00:37:25,960 --> 00:37:27,960
The buck stops here, Charles.
539
00:37:27,960 --> 00:37:30,800
I think it now stops
with DI Kersey, doesn't it, sir?
540
00:37:30,800 --> 00:37:34,960
Sergeant Cannon's story
conflicts with Doug Kersey's.
541
00:37:34,960 --> 00:37:37,160
Only one of them
could be telling the truth.
542
00:37:37,160 --> 00:37:39,640
Or neither.
543
00:37:39,640 --> 00:37:41,960
As you know,
we got rid of Sergeant Cannon.
544
00:37:41,960 --> 00:37:44,960
I want to suspend
DI Kersey from duty
545
00:37:44,960 --> 00:37:47,480
while the charges are considered.
With respect, sir,
546
00:37:47,480 --> 00:37:49,960
the charges against Kersey
do not warrant suspension.
547
00:37:50,960 --> 00:37:53,000
Hasn't he been put through enough?
548
00:37:53,000 --> 00:37:56,960
What DI Kersey
is going through is irrelevant.
549
00:38:13,320 --> 00:38:15,960
QUIETLY: Doug! What are you doing?
What?
550
00:38:18,640 --> 00:38:21,960
The boss is in with Stevens
a long time, isn't he?
551
00:38:21,960 --> 00:38:23,960
Come on.
552
00:38:23,960 --> 00:38:27,000
Sir, you order this?
Yes, Max. Thank you.
553
00:38:27,000 --> 00:38:29,160
That's great.
554
00:38:32,960 --> 00:38:36,960
Well, at least she had
some fond memories of Cornwall.
555
00:38:44,000 --> 00:38:46,960
Look at this.
556
00:38:46,960 --> 00:38:49,960
This is Ben's recipe for
Cornish fish soup with lemongrass.
557
00:38:49,960 --> 00:38:52,800
It's a little charm number he pulls.
558
00:38:52,800 --> 00:38:54,960
He told me this recipe was unique.
559
00:38:56,160 --> 00:38:59,640
So unique he'd already given it
to Joanna Harris.
560
00:38:59,640 --> 00:39:01,800
He probably even cooked it for her.
561
00:39:01,800 --> 00:39:03,960
Well, it appears
Ben's not all he seems.
562
00:39:03,960 --> 00:39:05,960
There was nothing on him at CRO,
563
00:39:05,960 --> 00:39:07,960
so I got onto Plymouth,
where he grew up.
564
00:39:07,960 --> 00:39:10,960
Got a file here, it says,
"He had a tough childhood.
565
00:39:10,960 --> 00:39:12,960
"He was born in Devonport.
Single mother was an alcoholic.
566
00:39:12,960 --> 00:39:15,960
"He was dumped in children's homes
from the age of nine.
567
00:39:15,960 --> 00:39:17,960
"He ran off and was listed
as an absconder more than once
568
00:39:17,960 --> 00:39:20,480
"with the local..."
569
00:39:21,960 --> 00:39:23,960
Can we have a quick word, Doug?
570
00:39:23,960 --> 00:39:25,960
Yes, sir.
571
00:39:25,960 --> 00:39:28,800
There's more.
I'm expecting a telephone call, OK?
572
00:39:28,800 --> 00:39:30,960
OK.
573
00:39:32,640 --> 00:39:34,960
I've always tried to play it fair,
574
00:39:34,960 --> 00:39:37,160
play it straight, by the book -
575
00:39:37,160 --> 00:39:40,960
my book, sometimes, I know -
but one little oversight,
576
00:39:40,960 --> 00:39:42,960
and I have been done up
like a kipper.
577
00:39:42,960 --> 00:39:45,960
Never, ever prejudge a verdict,
Doug.
578
00:39:45,960 --> 00:39:47,960
Who needs to prejudge?
It's blood they're after, isn't it?
579
00:39:47,960 --> 00:39:50,480
It can go either way.
580
00:39:51,640 --> 00:39:53,960
You have to pull yourself together.
Hang on in there.
581
00:39:53,960 --> 00:39:55,960
Hang on to what, though?
582
00:39:57,960 --> 00:40:00,960
The thing is, Doug,
the press have got Stevens rattled.
583
00:40:00,960 --> 00:40:02,960
DOUGH CHUCKLES
584
00:40:02,960 --> 00:40:05,960
He wanted to suspend you
for the duration.
585
00:40:07,960 --> 00:40:09,960
I got him to change his mind,
586
00:40:09,960 --> 00:40:12,320
I told him you were doing a first
class job, and you are.
587
00:40:12,320 --> 00:40:14,960
And that you're needed round here.
Now show him I was right.
588
00:40:14,960 --> 00:40:16,960
I appreciate that, thanks.
589
00:40:17,960 --> 00:40:19,960
Thank you.
590
00:40:21,960 --> 00:40:23,960
Right.
591
00:40:23,960 --> 00:40:26,960
That call just came through, Doug.
Yeah?
592
00:40:28,480 --> 00:40:31,960
While in his teens, Ben shacked up
with a rich foster mother.
593
00:40:31,960 --> 00:40:33,960
Her relatives kicked up a stink
594
00:40:33,960 --> 00:40:36,960
over a bequest
she subsequently left him.
595
00:40:36,960 --> 00:40:39,960
Their relationship had already been
considered questionable.
596
00:40:39,960 --> 00:40:40,960
Where did this come from?
597
00:40:40,960 --> 00:40:43,960
Came out at the inquest.
Into her death.
598
00:40:43,960 --> 00:40:45,960
What?
599
00:40:45,960 --> 00:40:48,960
She apparently drowned
while on holiday with Ben in Corfu.
600
00:40:50,960 --> 00:40:53,800
They'd gone for a romantic
little midnight dip together.
601
00:40:53,800 --> 00:40:55,960
No witnesses.
602
00:41:14,960 --> 00:41:17,960
Tell us about when Paula's father
had Alzheimer's.
603
00:41:19,960 --> 00:41:22,960
Well, you can't imagine
how difficult it was for her.
604
00:41:22,960 --> 00:41:25,960
She couldn't communicate with him.
605
00:41:25,960 --> 00:41:29,160
And she had to spoon-feed him
like a baby, three times a day.
606
00:41:29,160 --> 00:41:31,960
I see.
607
00:41:31,960 --> 00:41:33,960
Was Paula ever suicidal?
608
00:41:35,000 --> 00:41:36,960
No. Never.
609
00:41:36,960 --> 00:41:40,960
Yet she behaved like somebody
who intended to end it all.
610
00:41:41,960 --> 00:41:43,960
Sailing away like that.
611
00:41:43,960 --> 00:41:46,960
She may even have
scuttled the boat herself.
612
00:41:46,960 --> 00:41:48,960
Why would she want to kill herself?
613
00:41:50,960 --> 00:41:52,960
What if she believed
she, too, had Alzheimer's?
614
00:41:52,960 --> 00:41:55,800
Why would she think that?
615
00:41:55,800 --> 00:41:57,960
Perhaps somebody gave her
the wrong information.
616
00:42:03,960 --> 00:42:06,320
We've just been to see
Paula's solicitor, Ben.
617
00:42:07,960 --> 00:42:10,960
He told us that
before Paula disappeared,
618
00:42:10,960 --> 00:42:13,800
she signed all her assets
over to you?
619
00:42:13,800 --> 00:42:17,960
Yeah. Well, Paula was worried
that she'd over-reached herself,
620
00:42:17,960 --> 00:42:20,960
and this was her way of protecting
her assets from her creditors.
621
00:42:20,960 --> 00:42:23,000
Rubbish.
622
00:42:24,960 --> 00:42:26,960
Paula's business interests
were booming.
623
00:42:27,960 --> 00:42:31,160
You see, if Paula
did believe she had Alzheimer's,
624
00:42:31,160 --> 00:42:33,960
that would've been the logical thing
to have done.
625
00:42:33,960 --> 00:42:35,960
Sign everything over to you
626
00:42:35,960 --> 00:42:39,480
before she became too ill
to manage her own affairs.
627
00:42:39,480 --> 00:42:41,640
Well, you've lost me completely.
628
00:42:41,640 --> 00:42:43,960
All right.
629
00:42:43,960 --> 00:42:45,960
CLEARS THROAT
630
00:42:46,960 --> 00:42:48,960
Dr Harris appears to have been a...
631
00:42:49,960 --> 00:42:52,160
..lonely and an insecure woman.
632
00:42:53,960 --> 00:42:57,480
What if she came under the influence
of a strong-willed person?
633
00:42:59,960 --> 00:43:02,960
Say a man she was having an affair
with. Someone...
634
00:43:04,000 --> 00:43:07,960
..forceful and... charming.
635
00:43:08,960 --> 00:43:10,960
Like yourself, Ben.
636
00:43:12,960 --> 00:43:14,960
Me?!
Mm.
637
00:43:14,960 --> 00:43:18,960
Someone she believed she
was going to start a new life with.
638
00:43:21,800 --> 00:43:23,960
In New Zealand.
639
00:43:25,960 --> 00:43:28,960
SIGHS
640
00:43:28,960 --> 00:43:30,960
As if I'd settle down with Joanna.
641
00:43:36,960 --> 00:43:38,960
How dare you.
642
00:43:39,960 --> 00:43:41,960
My wife might be dead
643
00:43:41,960 --> 00:43:43,960
and you've come here
to accuse me of having an affair.
644
00:43:43,960 --> 00:43:45,960
How dare you. Get out!
645
00:43:50,960 --> 00:43:52,960
You too, Lucy. Get out.
646
00:43:54,480 --> 00:43:56,640
Detective Inspector Lane to you.
647
00:43:56,640 --> 00:43:57,960
Whatever!
648
00:43:59,960 --> 00:44:01,800
CLEARS THROAT
649
00:44:01,800 --> 00:44:04,960
I presume
Paula was a strong swimmer.
650
00:44:05,960 --> 00:44:07,960
Don't answer that.
651
00:44:23,480 --> 00:44:25,960
Can we just check something?
Certainly.
652
00:44:26,960 --> 00:44:29,960
That orange thing, you know,
653
00:44:29,960 --> 00:44:32,000
that windcheater
Paula was wearing in the photo...
654
00:44:35,000 --> 00:44:37,960
ALL SHOUTING
655
00:44:45,960 --> 00:44:47,320
What do you think you're doing?!
656
00:44:47,320 --> 00:44:50,960
Hey! What do you
think you're doing?!
657
00:44:55,000 --> 00:44:57,160
We want them off of here
once and for all!
658
00:44:58,960 --> 00:45:00,960
There are legal ways of doing that.
659
00:45:00,960 --> 00:45:03,480
Yeah, if you've got
all the time in the world.
660
00:45:03,480 --> 00:45:06,960
Better that than ending up in jail!
Who'd run your business then?
661
00:45:06,960 --> 00:45:09,320
And we just put up with them
squatting here?
662
00:45:09,320 --> 00:45:11,960
Until this is legally resolved, yes!
663
00:45:11,960 --> 00:45:13,960
You've got to learn to be tolerant.
664
00:45:13,960 --> 00:45:16,960
Whose side is he on, eh? Come on.
665
00:45:27,960 --> 00:45:29,960
Excuse me! Excuse me.
Where did you get this from?
666
00:45:29,960 --> 00:45:32,960
Get off of me.
Tell her!
667
00:45:32,960 --> 00:45:35,480
I ain't telling them nothing.
668
00:45:35,480 --> 00:45:37,960
She got it from her.
669
00:45:39,320 --> 00:45:41,480
Paula Tresize.
670
00:45:43,960 --> 00:45:45,960
The nights were the worst.
671
00:45:46,960 --> 00:45:49,960
This stranger
that my father had become
672
00:45:49,960 --> 00:45:51,960
would rant and rave
673
00:45:51,960 --> 00:45:53,960
in the darkness for hours.
674
00:45:54,960 --> 00:45:57,000
How could I face that?
675
00:45:58,960 --> 00:46:02,960
So you took the yacht out,
then you scuttled her.
676
00:46:04,960 --> 00:46:06,960
But I wasn't ready to...
677
00:46:08,960 --> 00:46:11,960
So I swam ashore and tagged along
with the travellers.
678
00:46:13,000 --> 00:46:16,960
Most of them are running away
from something, too.
679
00:46:16,960 --> 00:46:20,800
I just want to be left in peace.
680
00:46:20,800 --> 00:46:23,960
I don't want anybody I know
to watch me lose my mind,
681
00:46:23,960 --> 00:46:28,640
or try to stop me
when it's time to...
682
00:46:30,960 --> 00:46:33,000
You don't have Alzheimer's, Paula.
683
00:46:33,000 --> 00:46:35,960
But I get clumsy, I forget things.
684
00:46:35,960 --> 00:46:37,960
That was your imagination.
685
00:46:40,960 --> 00:46:43,800
You really mean I... I...
686
00:46:43,800 --> 00:46:45,960
I don't?
Definitely not.
687
00:46:52,960 --> 00:46:55,320
Joanna Harris lied to you.
688
00:46:55,320 --> 00:46:58,960
Dr Harris didn't tell me, Ben did.
Ben did?
689
00:46:58,960 --> 00:47:01,960
Well, Dr Harris was with him.
She was very nervous.
690
00:47:01,960 --> 00:47:04,960
Well, she knew
she was throwing her career away.
691
00:47:04,960 --> 00:47:06,800
KNOCK ON DOOR
692
00:47:06,800 --> 00:47:08,960
We got Ben Walker, sir.
693
00:47:08,960 --> 00:47:10,960
Oi!
Doug!
694
00:47:12,960 --> 00:47:14,960
All right.
695
00:47:16,960 --> 00:47:19,000
We I him up trying to board
the Plymouth-Roscoff ferry.
696
00:47:20,960 --> 00:47:22,800
SIGHS
697
00:47:25,320 --> 00:47:27,960
Your husband's under arrest, Paula.
698
00:47:28,960 --> 00:47:30,960
For the murder of Joanna Harris.
699
00:47:32,960 --> 00:47:34,960
She's been murdered?! By Ben?!
700
00:47:36,960 --> 00:47:38,960
No!
701
00:47:42,960 --> 00:47:45,480
Did Ben often use your Range Rover?
702
00:47:45,480 --> 00:47:47,960
You don't have to answer that.
703
00:47:50,960 --> 00:47:53,960
Did you know
he was seeing Joanna Harris?
704
00:47:53,960 --> 00:47:55,960
What are you getting at?
705
00:47:55,960 --> 00:47:59,960
Ben persuaded Joanna Harris to lie
to you about having Alzheimer's.
706
00:47:59,960 --> 00:48:02,000
He knew that it would have
an effect on you.
707
00:48:02,000 --> 00:48:04,800
Why on earth would Ben do that?
708
00:48:04,800 --> 00:48:06,960
He wanted your money.
That's not true.
709
00:48:07,960 --> 00:48:09,960
It cannot be true.
710
00:48:09,960 --> 00:48:12,000
Of course it isn't true.
711
00:48:12,000 --> 00:48:14,960
After you sailed away,
712
00:48:14,960 --> 00:48:18,960
somebody drove Joanna Harris
up to the China Clay pit
713
00:48:18,960 --> 00:48:22,960
and killed her,
using your father's shotgun.
714
00:48:22,960 --> 00:48:25,960
So you think that's why Ben did...
715
00:48:25,960 --> 00:48:27,960
No.
716
00:48:27,960 --> 00:48:30,960
You're absolutely wrong.
This is absurd.
717
00:48:30,960 --> 00:48:33,960
Did Ben ever use the gun?
718
00:48:33,960 --> 00:48:36,320
Yes. I gave it to him.
719
00:48:36,320 --> 00:48:38,960
I don't like guns. So what?
720
00:48:38,960 --> 00:48:40,960
He only used them
to shoot clay pigeons.
721
00:48:43,960 --> 00:48:45,960
We have a very strong case
against your husband, Paula.
722
00:48:47,960 --> 00:48:50,960
No way. Now, you listen to me.
723
00:48:50,960 --> 00:48:53,960
Unless you stop this nonsense
immediately,
724
00:48:53,960 --> 00:48:57,480
and withdraw
this ridiculous charge against Ben,
725
00:48:57,480 --> 00:48:59,960
I shall go straight to your
superiors, do you understand?
726
00:48:59,960 --> 00:49:04,000
I don't think you clearly appreciate
who you are dealing with here.
727
00:49:04,000 --> 00:49:06,160
Now, don't worry.
728
00:49:07,960 --> 00:49:10,960
I'll get you a lawyer.
The best there is.
729
00:49:12,960 --> 00:49:14,960
You'll need it.
730
00:49:24,960 --> 00:49:28,960
Subtitles by accessibility@itv.com
56243
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.