Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,416 --> 00:00:10,298
J.D. :
Wonder what could be taking so long?
2
00:00:10,549 --> 00:00:13,099
Judge's gotta make sure
he's hanging the right man.
3
00:00:13,266 --> 00:00:15,690
CASEY: Looks like Pud Garber's
in for some throat trouble.
4
00:00:15,858 --> 00:00:19,412
-That man's guilty as the devil himself.
-Wanna watch the hanging with me?
5
00:00:19,578 --> 00:00:23,257
-A hanging ain't no place to take a girl.
-Where do you take a girl?
6
00:00:23,425 --> 00:00:26,352
l don't know. A haystack, maybe.
7
00:00:28,316 --> 00:00:31,117
l'd rather go to a hanging.
8
00:00:36,510 --> 00:00:39,395
Garber, there's still time.
9
00:00:39,562 --> 00:00:42,698
You don't have to hang
if you tell where Dell Speeback's gang is.
10
00:00:42,864 --> 00:00:45,624
Old Dell's sure got you hot and bothered,
don't he, judge?
11
00:00:45,833 --> 00:00:49,261
Look, you dirt, my friend was killed
in the stagecoach robbery.
12
00:00:49,470 --> 00:00:51,310
And somebody's gonna pay for it.
13
00:00:52,188 --> 00:00:53,567
Take an lOU?
14
00:00:56,452 --> 00:00:57,873
[PEOPLE SHOUTlNG ]
15
00:01:03,642 --> 00:01:05,440
VlN:
Get out of the way!
16
00:01:08,701 --> 00:01:11,001
MAN 1 :
Come on, Garber!
17
00:01:14,637 --> 00:01:15,850
[GRUNTS]
18
00:01:19,236 --> 00:01:21,034
MAN 2:
Let's ride, Garber.
19
00:01:21,200 --> 00:01:23,668
Here's a gun. Take it!
20
00:01:26,678 --> 00:01:28,433
VlN:
J.D., on your left!
21
00:01:43,609 --> 00:01:45,742
MADDlE:
We got this one, Katie.
22
00:01:45,908 --> 00:01:47,664
KATE:
Yep. Got him in the side.
23
00:01:49,964 --> 00:01:51,302
CHRlS:
Who the hell are they?
24
00:01:51,468 --> 00:01:53,894
TRAVlS: l don't know.
Whoever they are, they can shoot.
25
00:01:55,691 --> 00:01:57,196
NATHAN:
Vin!
26
00:01:58,492 --> 00:02:00,958
VlN:
l'm busted up good, Nathan.
27
00:02:01,126 --> 00:02:02,254
Aah!
28
00:02:02,422 --> 00:02:04,846
NATHAN: Probably a couple cracked ribs.
VlN: l reckon.
29
00:02:05,056 --> 00:02:07,105
NATHAN: Okay. Easy. Easy.
J.D. : You all right, Vin?
30
00:02:07,271 --> 00:02:10,282
-Never better.
-l'm going after them.
31
00:02:11,369 --> 00:02:14,044
Make sure he don't fall off his horse.
32
00:02:18,350 --> 00:02:22,363
MADDlE: Lookit that. Clean
through his flank, just like you said.
33
00:02:23,701 --> 00:02:26,878
Name's Kate Stokes.
My sister, Maddie.
34
00:02:27,046 --> 00:02:29,136
TRAVlS: Name's Judge Travis.
KATE: We're bounty hunters.
35
00:02:29,303 --> 00:02:30,766
That's our bullet in him.
36
00:02:31,142 --> 00:02:33,484
The bounty's ours too.
37
00:02:33,651 --> 00:02:35,156
Worth a hundred alive.
38
00:02:35,365 --> 00:02:37,455
Looks deader than a beaver hat to me.
39
00:02:37,664 --> 00:02:41,218
-lf l wanted him dead, he'd be dead.
-He'll live.
40
00:02:41,385 --> 00:02:43,643
MADDlE: Told you.
-Who is he?
41
00:02:43,851 --> 00:02:46,068
Dell Speeback's scout.
42
00:02:46,318 --> 00:02:47,991
Name's Kirkland.
43
00:02:48,199 --> 00:02:50,833
lf you don't mind me asking,
bounty hunting. . . .
44
00:02:51,043 --> 00:02:56,059
lt seems like dangerous work for such
two lovely young ladies like yourself.
45
00:02:56,728 --> 00:02:59,738
We thought about being wives
and mothers. . .
46
00:02:59,906 --> 00:03:03,710
. . .but half of them get beat
and the other half die in childbirth.
47
00:03:04,629 --> 00:03:07,096
Figured bounty hunting was safer.
48
00:03:08,685 --> 00:03:11,235
Y'all got a saloon
in this here cow town?
49
00:03:16,042 --> 00:03:19,721
-You stay out of trouble, you hear?
-Don't l always?
50
00:03:24,822 --> 00:03:26,661
l wanna question Kirkland.
51
00:03:26,870 --> 00:03:30,090
We'll take care of that,
if you'll help us find Speeback.
52
00:03:30,257 --> 00:03:31,971
Kirkland's mine.
53
00:03:32,472 --> 00:03:33,978
So is Speeback.
54
00:03:34,186 --> 00:03:37,029
l said we'd take care of it.
You'll get your money.
55
00:03:37,197 --> 00:03:40,249
You know, it might not be a bad idea
to let her have a go at it.
56
00:03:40,415 --> 00:03:43,969
l mean, l know l'd like to talk to a lady
more than l would you any day.
57
00:03:44,137 --> 00:03:46,645
-No offense.
-Maybe you got a point, Buck.
58
00:03:46,853 --> 00:03:49,070
We'll come and find you
soon as he's conscious.
59
00:03:49,278 --> 00:03:50,909
You do that.
60
00:03:55,089 --> 00:03:57,096
CHRlS:
A lady. l wonder.
61
00:03:57,891 --> 00:04:00,399
l'll let you know.
62
00:05:13,685 --> 00:05:15,692
You ain't bad-looking.
63
00:05:16,319 --> 00:05:19,997
-l guess l'll take that as a compliment.
-You like drinking alone?
64
00:05:20,416 --> 00:05:22,256
Just me and my three friends.
65
00:05:22,423 --> 00:05:25,265
-The Father, the Son and the Holy Ghost.
-You're a preacher.
66
00:05:26,352 --> 00:05:29,195
-Not anymore.
-Once a preacher, always a preacher.
67
00:05:29,404 --> 00:05:32,790
Well, you stay the hell away from me.
You preachers are bad luck.
68
00:05:35,048 --> 00:05:39,061
Our Mr. Dunne is imbued
with far too much zeal.
69
00:05:39,229 --> 00:05:42,406
He would've rode all the way
to Bolivia if l'd let him. Thank you.
70
00:05:42,782 --> 00:05:45,082
-l take it you lost them.
EZRA: lndeed.
71
00:05:45,792 --> 00:05:50,181
When they reached the river.
They're rather cleaver for miscreants.
72
00:05:51,687 --> 00:05:55,324
Well, well, you must be one
of the lovely bounty hunters. . .
73
00:05:55,491 --> 00:05:57,540
. . .l've been hearing so much about.
74
00:05:57,748 --> 00:06:00,132
You two certainly have
this little town all abuzz.
75
00:06:00,299 --> 00:06:01,678
What do you want?
76
00:06:01,888 --> 00:06:05,525
lt's not what l want that should
interest you, but what l have to offer.
77
00:06:05,692 --> 00:06:09,455
You see, with your skill
and my business acumen. . .
78
00:06:09,622 --> 00:06:12,840
. . .well, my dear,
l could make you famous.
79
00:06:13,008 --> 00:06:14,597
Or l could make you dead.
80
00:06:15,726 --> 00:06:18,443
And so charming too.
81
00:06:19,656 --> 00:06:23,460
J.D. : Josiah, l heard
there's two bounty hunters in town.
82
00:06:23,626 --> 00:06:25,132
Supposedly they're ladies.
83
00:06:25,299 --> 00:06:26,846
JOSlAH:
lmagine that.
84
00:06:27,013 --> 00:06:29,062
Strange, huh?
85
00:06:29,815 --> 00:06:31,151
Hello.
86
00:06:31,319 --> 00:06:33,744
You'll do just fine.
87
00:06:36,461 --> 00:06:37,506
[CHUCKLES]
88
00:06:39,471 --> 00:06:41,352
What just happened there?
89
00:06:43,944 --> 00:06:45,700
Thanks.
90
00:06:47,498 --> 00:06:51,428
That fancy red hat there,
now that would look real pretty on you.
91
00:06:51,595 --> 00:06:55,316
Yeah. This cigar will taste better.
92
00:06:55,692 --> 00:06:59,999
You know, you two ladies
going after Dell Speeback's gang alone. . .
93
00:07:00,165 --> 00:07:02,004
. . .just sounds like a bad idea.
94
00:07:02,966 --> 00:07:06,771
Yeah, because girls are too weak.
Right?
95
00:07:07,105 --> 00:07:09,530
No. l didn't say that.
96
00:07:09,739 --> 00:07:11,370
Didn't have to.
97
00:07:11,536 --> 00:07:13,459
l know exactly
what you think of women.
98
00:07:13,627 --> 00:07:19,313
Oh. Then why don't you tell me
what it is that l think of women?
99
00:07:20,316 --> 00:07:22,155
All right.
100
00:07:23,201 --> 00:07:25,500
You like to have us around
well enough.
101
00:07:25,667 --> 00:07:27,632
Look at. Touch.
102
00:07:27,799 --> 00:07:29,514
Keep you warm at night.
103
00:07:29,889 --> 00:07:32,733
Or to kick at when you're mad.
104
00:07:32,941 --> 00:07:35,157
Laugh at when we cry.
105
00:07:36,495 --> 00:07:39,463
You like it when we cry, don't you?
106
00:07:40,132 --> 00:07:41,596
Makes you feel strong.
107
00:07:43,519 --> 00:07:48,159
You know, l do like to look at women.
108
00:07:49,205 --> 00:07:51,294
l can't deny it.
109
00:07:52,089 --> 00:07:54,388
Like to touch them too.
110
00:07:55,266 --> 00:07:59,488
l love the shape
and the smell of them.
111
00:08:00,366 --> 00:08:02,833
And the way their minds work.
l mean. . . .
112
00:08:04,171 --> 00:08:07,766
Sometimes it just surprises
the socks right off of me.
113
00:08:08,644 --> 00:08:11,570
lf l could spend the rest of my life. . .
114
00:08:12,573 --> 00:08:15,333
. . .just trying to figure out
how to make them happy. . .
115
00:08:16,545 --> 00:08:19,430
. . .that would be a good life indeed.
116
00:08:22,356 --> 00:08:23,694
That's the truth.
117
00:08:26,119 --> 00:08:27,457
Ma'am.
118
00:08:40,709 --> 00:08:43,343
J.D. : Miss, l'm really not sure
that we should be doing this.
119
00:08:43,510 --> 00:08:45,768
MADDlE: Why? What's the matter?
You got a disease?
120
00:08:45,935 --> 00:08:49,447
No, not a disease, it's just that l--
Well, l kind of got a girl.
121
00:08:49,614 --> 00:08:51,830
Kind of?
You don't seem too convinced about it.
122
00:08:51,997 --> 00:08:54,296
lt just not right,
we hardly know each other--
123
00:08:54,464 --> 00:08:56,679
MADDlE: Are you a man or not?
-Yes.
124
00:08:56,888 --> 00:09:00,776
Then stop talking about those other girls
and start kissing this one.
125
00:09:00,944 --> 00:09:03,995
-You know, so where are you from?
-What's it matter?
126
00:09:04,163 --> 00:09:06,588
l know girls like to talk,
l figured if we talked--
127
00:09:06,754 --> 00:09:08,635
l don't.
128
00:09:09,430 --> 00:09:12,148
Vin, you have to take it real easy
for a while.
129
00:09:12,315 --> 00:09:14,113
Got no plans
to do any bronco-busting.
130
00:09:14,279 --> 00:09:17,415
-Kirkland awake?
-You got a one-track mind, don't you?
131
00:09:17,582 --> 00:09:20,049
Judge said l could question him.
132
00:09:20,216 --> 00:09:22,223
Fine, l just gotta take Vin downstairs.
133
00:09:22,390 --> 00:09:23,979
Oh, l can handle Kirkland myself.
134
00:09:24,146 --> 00:09:27,072
lf you wait,
l'll be back in a minute, ma'am.
135
00:09:29,790 --> 00:09:33,009
The girl's as gritty as eggs
rolled in sand.
136
00:09:45,174 --> 00:09:49,815
Aah! Aah! What the--?
What the hell you doing here?
137
00:09:49,982 --> 00:09:52,198
Where's that colored doctor?
138
00:09:52,365 --> 00:09:54,831
He's tending to someone
who's worth a damn.
139
00:09:55,710 --> 00:09:59,012
Well, is Maddie with you?
140
00:10:01,102 --> 00:10:03,862
Oh, she's coming to talk to you next.
141
00:10:04,489 --> 00:10:08,627
Why don't you save her the trip
and start talking?
142
00:10:13,059 --> 00:10:15,108
-Where's Dell?
KlRKLAND: Forget it.
143
00:10:15,275 --> 00:10:18,703
Ain't nothing you can do to me
Dell can't do five time worse.
144
00:10:19,497 --> 00:10:21,127
Yeah?
145
00:10:21,630 --> 00:10:22,800
Ow!
146
00:10:22,967 --> 00:10:24,514
[CRYlNG lN PAlN]
147
00:10:30,659 --> 00:10:33,753
Men are such babies about pain.
148
00:10:41,738 --> 00:10:43,912
-Have you seen J.D.?
-Hey. . . .
149
00:10:44,079 --> 00:10:46,002
-J.D.?
CASEY: Yeah.
150
00:10:46,170 --> 00:10:48,093
That little fellow with the funny hat?
151
00:10:48,260 --> 00:10:51,019
You know who l'm talking about.
l heard he was hurt.
152
00:10:51,187 --> 00:10:52,315
-A mere--
-No.
153
00:10:52,483 --> 00:10:53,737
A bloody nose,but he's okay.
154
00:10:53,903 --> 00:10:56,747
TRAVlS: J.D.? Yeah, l just saw him.
He was heading toward the livery.
155
00:10:56,914 --> 00:10:58,544
Thanks.
156
00:10:59,673 --> 00:11:01,220
What was this all about?
157
00:11:01,931 --> 00:11:03,687
Just the end of innocence, is all.
158
00:11:03,854 --> 00:11:05,568
J.D.?
159
00:11:06,738 --> 00:11:08,160
-J.D.?
-Casey?
160
00:11:08,326 --> 00:11:10,543
MADDlE: Where are you going?
J.D. : Just get away.
161
00:11:10,710 --> 00:11:14,932
Casey, it didn't--
lt didn't-- l mean, we--
162
00:11:15,977 --> 00:11:19,364
Look what you've done now.
Oh, damn!
163
00:11:24,129 --> 00:11:25,635
[PEOPLE CHATTERlNG
lNDlSTlNCTLY]
164
00:11:36,211 --> 00:11:39,263
What you got under them buckskins
there, pretty lady?
165
00:11:39,431 --> 00:11:40,727
[MAN GRUNTlNG ]
166
00:11:40,894 --> 00:11:42,232
KATE:
Hey, hey, hey.
167
00:11:42,440 --> 00:11:45,827
Maddie,
l told you to stay out of trouble.
168
00:11:51,889 --> 00:11:53,268
Tough customers, those two.
169
00:11:53,436 --> 00:11:57,616
l expect there's something nice
and warm beneath it all.
170
00:11:57,826 --> 00:11:59,372
l wouldn't count on it.
171
00:11:59,539 --> 00:12:01,964
Speaking of the ladies,
anyone else here worried. . .
172
00:12:02,131 --> 00:12:04,974
. . .about them going out
after Speeback's gang alone?
173
00:12:05,141 --> 00:12:08,360
-They could get killed.
-l think Buck's concerns are valid.
174
00:12:08,946 --> 00:12:11,831
Buck's only concern is
is getting in their britches.
175
00:12:11,997 --> 00:12:16,011
lt don't make no difference what
brings on the idea. lt's still a good one.
176
00:12:16,179 --> 00:12:20,149
Look, two people, men or women,
can't take on Speeback's whole gang.
177
00:12:20,526 --> 00:12:23,745
And there's not a chance in hell
l'm gonna let them get away again.
178
00:12:23,954 --> 00:12:28,385
l want Dell Speeback
caught and hanged.
179
00:12:35,033 --> 00:12:36,537
[MEN CHATTERlNG lNDlSTlNCTLY]
180
00:12:42,223 --> 00:12:44,732
DELL:
Did you bring back Garber?
181
00:12:44,899 --> 00:12:48,411
Dell, Garber's dead.
182
00:12:48,578 --> 00:12:52,257
We got outnumbered
and then Garber got shot.
183
00:12:52,424 --> 00:12:55,392
Garber was my best explosives man.
184
00:12:55,559 --> 00:12:57,065
BART:
l know, Dell, l know.
185
00:12:57,232 --> 00:12:59,949
But it weren't nothing
we could do about it.
186
00:13:01,496 --> 00:13:05,802
At least this way, we can
split his share of the money, huh?
187
00:13:09,857 --> 00:13:11,488
[GRUNTlNG ]
188
00:13:11,697 --> 00:13:14,791
Something to remember Garber by.
189
00:13:16,964 --> 00:13:20,894
Maybe somebody will remember you
that way too. lf you're lucky.
190
00:13:21,104 --> 00:13:23,988
-Where's Kirkland?
-He got shot.
191
00:13:24,155 --> 00:13:26,412
He's probably dead too.
192
00:13:26,747 --> 00:13:31,011
lt was them two sisters, Dell.
They's the ones that shot them.
193
00:13:31,806 --> 00:13:36,571
So she's coming after me, is she?
194
00:13:40,000 --> 00:13:41,588
[CHUCKLlNG ]
195
00:13:42,800 --> 00:13:47,274
Well, now this could get interesting.
196
00:13:53,712 --> 00:13:56,806
KATE: Where you going?
-A little hunting party with you, darling.
197
00:13:57,015 --> 00:14:01,655
l told you, Kirkland didn't say nothing
about Dell Speeback.
198
00:14:01,822 --> 00:14:04,080
Suit yourself. We'll just follow you.
199
00:14:04,456 --> 00:14:06,965
Just stay out of our way.
423
00:00:00,010 --> 00:00:15,777
SUB BY : DENI AUROR@
https://aurorarental.blogspot.com/
200
00:14:09,849 --> 00:14:11,354
Speeback came for Garber.
201
00:14:11,522 --> 00:14:14,239
-He could come for Kirkland.
-We're ready for him.
202
00:14:15,243 --> 00:14:16,705
VlN:
Watch your back.
203
00:14:19,507 --> 00:14:20,551
EZRA:
Come on, Vin.
204
00:14:20,719 --> 00:14:21,764
[VlN GRUNTS lN PAlN]
205
00:14:21,931 --> 00:14:22,976
[EZRA CHUCKLlNG ]
206
00:14:45,175 --> 00:14:46,889
MADDlE:
Hey, l gotta reset my saddle.
207
00:14:49,942 --> 00:14:51,656
How are we gonna shake them?
208
00:14:51,865 --> 00:14:54,665
Can't on the trail.
We have to wait till we get there.
209
00:14:55,292 --> 00:14:56,882
Maddie?
210
00:14:57,174 --> 00:14:59,640
-Let me give you a hand with that.
-l got it, J.D.
211
00:14:59,850 --> 00:15:02,818
About earlier, l want to let you know
that l do have a girl.
212
00:15:02,985 --> 00:15:04,992
Hell, J.D., you weren't that good.
213
00:15:08,002 --> 00:15:10,134
You sure know
how to sweet talk a man.
214
00:15:10,343 --> 00:15:12,517
l told you to keep your bad luck
away from me.
215
00:15:12,684 --> 00:15:14,900
What makes you think
l'm such bad luck anyway?
216
00:15:15,067 --> 00:15:17,408
Every time a preacher's around,
somebody dies.
217
00:15:17,784 --> 00:15:20,460
Last preacher l let near me stood
over my mama's grave.
218
00:15:20,627 --> 00:15:23,846
And l will shoot you dead
before l'll have you standing over mine.
219
00:15:24,014 --> 00:15:27,107
Yes, sir, you sure know
how to sweet talk a man.
220
00:15:29,950 --> 00:15:32,793
When we come on Speeback,
you and your sister stay back.
221
00:15:33,001 --> 00:15:35,384
-Why don't you?
-We can handle ourselves.
222
00:15:36,514 --> 00:15:38,437
Don't doubt it.
223
00:15:38,603 --> 00:15:41,948
-lt's not you l'm worried about.
-Why don't you ease up on them, stud?
224
00:15:42,158 --> 00:15:45,711
Buck, just because they're women,
that don't mean you can trust them.
225
00:15:50,769 --> 00:15:52,567
Nervous?
226
00:15:53,445 --> 00:15:56,121
You don't have to worry
about Speeback, you know.
227
00:15:56,287 --> 00:15:58,336
We'll see he meets his end on a rope.
228
00:15:58,546 --> 00:16:01,430
MADDlE: Don't talk about ropes,
you understand me?
229
00:16:02,392 --> 00:16:04,189
Preachers and ropes.
230
00:16:04,356 --> 00:16:06,698
Any other superstitions
we ought to know about?
231
00:16:06,906 --> 00:16:10,209
Nope. Just don't like talking
of hanging is all.
232
00:16:14,139 --> 00:16:16,062
MAN:
Howdy, Vin.
233
00:16:16,647 --> 00:16:17,860
[CASEY CRYlNG ]
234
00:16:27,308 --> 00:16:28,646
You all right, Casey?
235
00:16:31,405 --> 00:16:34,624
What would a man want
from a woman. . .
236
00:16:35,586 --> 00:16:38,345
. . .who happens to be
a female bounty hunter?
237
00:16:38,763 --> 00:16:40,854
Depends on the man.
238
00:16:41,355 --> 00:16:43,528
What if this man is J.D.?
239
00:16:47,417 --> 00:16:49,088
Well. . .
240
00:16:50,051 --> 00:16:53,437
. . .could have nothing to do
with the lady bounty hunter at all.
241
00:16:53,604 --> 00:16:56,405
Could be he's just sowing
his wild oats.
242
00:16:56,573 --> 00:16:58,872
-Sowing his oats?
-Right.
243
00:17:00,418 --> 00:17:02,216
Sowing his oats?!
244
00:17:02,383 --> 00:17:04,599
Oh, that's just a saying.
245
00:17:04,809 --> 00:17:08,111
Well, guess what? l got oats too.
246
00:17:08,529 --> 00:17:12,166
-l'm sure you do.
-Yeah, and you know what?
247
00:17:12,334 --> 00:17:13,880
l'm gonna sow some.
248
00:17:14,047 --> 00:17:16,221
Yeah, that's what l'm gonna do.
249
00:17:16,388 --> 00:17:19,482
-Now, now, hold on.
-Starting right now, with you.
250
00:17:19,649 --> 00:17:21,405
VlN: Me?
CASEY: Yeah.
251
00:17:21,572 --> 00:17:23,328
-No!
CASEY: Come on.
252
00:17:23,871 --> 00:17:25,335
No! No!
253
00:17:25,502 --> 00:17:28,345
-No.
-Fine.
254
00:17:28,512 --> 00:17:32,107
lf you ain't interested in my oats,
l'll find someone who is.
255
00:17:33,613 --> 00:17:35,452
Casey. . . .
256
00:17:35,662 --> 00:17:37,040
Oh, hell.
257
00:17:45,778 --> 00:17:48,328
You sure look handsome today, Ezra.
258
00:17:48,495 --> 00:17:51,213
EZRA:
Why, thank you, Casey.
259
00:17:51,381 --> 00:17:55,435
Fact, l always thought you were
the handsomest out of all of the seven.
260
00:17:55,853 --> 00:17:58,362
Well, l always thought
you were a very perceptive young lady.
261
00:17:58,529 --> 00:17:59,783
[GlGGLlNG ]
262
00:18:02,208 --> 00:18:03,755
You think l'm pretty?
263
00:18:04,382 --> 00:18:06,096
As a picture.
264
00:18:06,305 --> 00:18:09,692
Good, l was wondering if you wanted
to go to the livery stable with me.
265
00:18:09,858 --> 00:18:11,740
Sow some wild oats?
266
00:18:12,994 --> 00:18:14,415
My darling girl. . . .
267
00:18:14,875 --> 00:18:17,802
lf you're worried about J.D.
shooting you, it doesn't matter.
268
00:18:17,969 --> 00:18:20,854
-Him and me are through.
-l'm-- l'm sorry to hear that.
269
00:18:21,021 --> 00:18:23,027
But unfortunately. . .
270
00:18:23,195 --> 00:18:27,794
. . .that does not relieve me
of my obligation.
271
00:18:28,295 --> 00:18:29,633
What obligation?
272
00:18:29,800 --> 00:18:34,733
To the brotherhood of man.
273
00:18:34,942 --> 00:18:36,657
You see, there's an unspoken rule. . .
274
00:18:36,823 --> 00:18:39,958
. . .which states
that one must observe a waiting period. . .
275
00:18:40,126 --> 00:18:44,432
. . .before courting a friend's
former paramour.
276
00:18:44,599 --> 00:18:48,989
l bet that waiting period would be about
two minutes if you wanted.
277
00:18:52,668 --> 00:18:54,173
Ow! Ooh!
278
00:18:56,306 --> 00:18:57,643
Well done, Ezra.
279
00:18:59,274 --> 00:19:01,531
What just happened there?
280
00:19:09,307 --> 00:19:12,233
Eight of them down there,
but there could be more on watch.
281
00:19:12,401 --> 00:19:14,198
Buck, J.D., go that way.
282
00:19:14,366 --> 00:19:18,546
You two take up position here.
Josiah, you come with me.
283
00:19:24,900 --> 00:19:26,782
So, what now?
284
00:19:27,075 --> 00:19:29,040
Let them flush the gang out.
285
00:19:29,206 --> 00:19:32,050
Because they aren't gonna catch Dell
that way.
286
00:19:32,217 --> 00:19:35,311
Knowing him, he's gonna sneak off
in the opposite direction.
287
00:19:35,477 --> 00:19:37,234
And that's where we'll catch him.
288
00:19:44,466 --> 00:19:46,013
[GRUNTS]
289
00:19:46,180 --> 00:19:48,103
MAN 1 : Look out!
MAN 2: Come on. Let's go.
290
00:19:48,270 --> 00:19:49,441
[MEN SHOUTlNG lNDlSTlNCTLY]
291
00:19:54,583 --> 00:19:55,921
-Get back to the girls.
-No.
292
00:19:56,088 --> 00:19:59,140
J.D., watch out for them. Go.
293
00:20:07,334 --> 00:20:08,505
[DELL WHlSTLES]
294
00:20:10,887 --> 00:20:16,323
Well, well. lf it isn't Killer Kate
and Mad Miss Maddie.
295
00:20:16,908 --> 00:20:18,705
Hey, Dell.
296
00:20:18,998 --> 00:20:21,256
You don't need that, do you?
297
00:20:24,725 --> 00:20:25,979
Uh-uh.
298
00:20:33,588 --> 00:20:36,222
Maddie, you too.
299
00:20:50,645 --> 00:20:51,732
[SCREAMS]
300
00:20:53,153 --> 00:20:54,951
DELL:
You know. . .
301
00:20:55,913 --> 00:20:58,630
. . .l'd planned on killing you.
302
00:20:59,592 --> 00:21:03,145
But now that l see you again. . .
303
00:21:03,646 --> 00:21:10,544
. . .it occurs to me,
well, l've missed you.
304
00:21:12,593 --> 00:21:14,015
Me too?
305
00:21:14,224 --> 00:21:15,938
Sure, Maddie.
306
00:21:17,484 --> 00:21:19,407
You too.
307
00:21:28,020 --> 00:21:30,654
l want my share of the money, Dell.
308
00:21:31,657 --> 00:21:38,304
Well, it's a shame,
but l can't recall where l put it.
309
00:21:39,308 --> 00:21:42,276
lt's okay. Kate knows where it is.
310
00:21:44,658 --> 00:21:46,707
You talk in your sleep.
311
00:21:48,421 --> 00:21:52,351
Well, then,
l might just have to kill you after all.
312
00:21:53,187 --> 00:21:55,110
J.D. :
Hey, mister.
313
00:21:55,403 --> 00:21:56,992
Drop it.
314
00:22:05,520 --> 00:22:07,193
[MEN GRUNTlNG ]
315
00:22:09,366 --> 00:22:11,247
MAN 1 :
Let's go! Let's go!
316
00:22:11,958 --> 00:22:13,504
MAN 2:
Hey, hey, hyah!
317
00:22:15,511 --> 00:22:16,765
Chris, we go after them?
318
00:22:16,933 --> 00:22:19,232
CHRlS: Where's J.D.?
-He's back with the girls.
319
00:22:19,859 --> 00:22:23,580
-Come on. Let's get back there.
-Catch up with them later.
320
00:22:26,297 --> 00:22:28,011
-Sorry, Dell.
-You all right, Maddie?
321
00:22:28,179 --> 00:22:30,437
Get the hell out of here.
322
00:22:30,729 --> 00:22:33,655
Go ahead, Kate. lt's why you're here.
323
00:22:35,746 --> 00:22:37,543
What's going on here, Maddie?
324
00:22:39,550 --> 00:22:42,351
-What's going on here, Maddie?
-Shut up, J.D.
325
00:22:42,560 --> 00:22:46,908
-Who's your little boyfriend, Maddie?
-He ain't my boyfriend.
326
00:22:47,075 --> 00:22:49,625
Just exactly how well
you two know each other, Maddie?
327
00:22:49,793 --> 00:22:53,220
-He sure talks like your boyfriend.
-l told you he ain't.
328
00:22:53,430 --> 00:22:57,276
-lgnore him, he's just baiting you.
-Shoot me, then, Kate. Go ahead.
329
00:23:02,167 --> 00:23:04,927
All right, what in hell
is going on here, Maddie?
330
00:23:05,136 --> 00:23:08,188
-Shut up, J.D., l said shut up.
-Boy, l swear, Maddie.
331
00:23:08,354 --> 00:23:13,204
You would've shot him by now if he
wasn't your boyfriend, so who is he?
332
00:23:13,831 --> 00:23:15,128
[GUNSHOT]
333
00:23:16,883 --> 00:23:18,012
Nobody.
334
00:23:18,597 --> 00:23:20,019
[J.D. GRUNTlNG ]
335
00:23:28,296 --> 00:23:29,676
You could have shot me, Kate.
336
00:23:30,386 --> 00:23:33,856
But you're a woman.
337
00:23:37,243 --> 00:23:39,124
KATE:
Come on!
338
00:23:44,977 --> 00:23:46,942
KATE:
Follow me, Maddie.
339
00:23:47,151 --> 00:23:48,655
Hyah! Hyah!
340
00:23:48,823 --> 00:23:52,377
BUCK:
Chris, it's J.D. ! l found him!
341
00:24:07,719 --> 00:24:09,642
Buck. . . .
342
00:24:10,855 --> 00:24:12,402
She shot me.
343
00:24:12,610 --> 00:24:16,081
-Buck, she shot me.
-Who?
344
00:24:16,708 --> 00:24:18,881
Maddie shot me.
345
00:24:20,387 --> 00:24:22,644
Maddie shot me, Buck.
346
00:24:24,065 --> 00:24:25,571
[GRUNTlNG ]
347
00:24:27,828 --> 00:24:30,629
You go after them, Chris.
Gun them down if you have to.
348
00:24:30,838 --> 00:24:33,639
Just get them. Come on.
349
00:24:43,882 --> 00:24:45,052
BUCK:
Hang on, J.D. !
350
00:24:45,220 --> 00:24:49,609
Hyah! Hyah! Come on.
351
00:24:50,571 --> 00:24:53,163
KATE:
Hyah! Hyah! Ease up, Maddie.
352
00:25:03,070 --> 00:25:04,952
BUCK:
Nathan!
353
00:25:05,119 --> 00:25:07,460
Nathan! Nathan!
354
00:25:07,921 --> 00:25:09,425
J.D.'s been hurt bad.
355
00:25:09,802 --> 00:25:11,641
Nathan!
356
00:25:11,850 --> 00:25:14,567
-Nathan! Nathan!
-J.D.?
357
00:25:14,777 --> 00:25:16,239
BUCK:
J.D.'s hurt bad.
358
00:25:16,700 --> 00:25:18,456
CASEY: J.D.?
NATHAN: l got him.
359
00:25:19,124 --> 00:25:20,462
CASEY:
J.D.?
360
00:25:22,427 --> 00:25:24,768
NATHAN: Go. Go.
CASEY: J.D.?
361
00:25:24,978 --> 00:25:28,029
-J.D.?
-lt's all right. He's in good hands now.
362
00:25:28,238 --> 00:25:30,245
-Let's get him upstairs. Come on.
CASEY: J.D.?
363
00:25:30,788 --> 00:25:34,007
What have l done? l wished him harm.
364
00:25:34,216 --> 00:25:36,265
Don't start talking like that.
365
00:25:39,233 --> 00:25:42,703
CHRlS: That's far enough, ladies.
-Get out of our way.
366
00:25:42,870 --> 00:25:46,549
l never shot a woman before.
l'd love for you to give me a reason.
367
00:25:47,218 --> 00:25:49,267
Now that'd be really bad luck.
368
00:25:51,190 --> 00:25:53,866
-Kate?
-lt's gonna be all right.
369
00:25:54,074 --> 00:25:56,458
l don't think so.
370
00:26:16,691 --> 00:26:18,029
CHRlS:
You better start talking. . .
371
00:26:18,196 --> 00:26:21,122
. . .about your involvement
with Dell Speeback.
372
00:26:21,290 --> 00:26:22,628
l got nothing to say to you!
373
00:26:22,795 --> 00:26:25,847
You better think about something,
because that money we found. . .
374
00:26:26,015 --> 00:26:28,230
. . .came off a robbery
where people were killed.
375
00:26:28,397 --> 00:26:31,323
-Money was mine. lt had nothing to do--
-Maddie!
376
00:26:33,456 --> 00:26:35,587
Oh, it was your money, huh?
377
00:26:35,922 --> 00:26:39,267
That must mean you were involved
in that stagecoach robbery.
378
00:26:40,270 --> 00:26:43,112
You're not tough enough.
What do you think, Josiah?
379
00:26:43,280 --> 00:26:45,998
You think she's tough enough
to be involved in that?
380
00:26:46,165 --> 00:26:49,217
-Not from this side of the bar.
-You wanna know how tough l am?
381
00:26:49,384 --> 00:26:50,931
KATE:
Leave her alone.
382
00:26:51,140 --> 00:26:53,523
l'll leave her alone.
Of course l'll be the one. . .
383
00:26:53,690 --> 00:26:56,157
. . .who's gotta cut her down
after they hang her.
384
00:26:56,324 --> 00:26:59,334
MADDlE: Hang? What do you mean--?
Kate, what does he mean hang?
385
00:26:59,500 --> 00:27:01,173
Nobody said anything about hanging.
386
00:27:01,341 --> 00:27:04,058
KATE: Hey, you listen to me.
-They're gonna hang me up.
387
00:27:04,225 --> 00:27:06,859
KATE: l'll think of something.
l always do. Hey, look at me.
388
00:27:07,067 --> 00:27:10,120
Shh. Shh. No man's stopping.
l'm here. l'll think of something.
389
00:27:10,287 --> 00:27:14,258
l'm gonna get you out of here.
lt's gonna be okay. Come on.
390
00:27:20,278 --> 00:27:22,369
Well, l got the bullet out.
391
00:27:23,455 --> 00:27:24,835
But he lost a lot of blood.
392
00:27:26,926 --> 00:27:28,472
l just don't know.
393
00:27:30,437 --> 00:27:34,618
l should have known about those two.
394
00:27:34,785 --> 00:27:37,169
Now l do know
and l'm gonna do something about it.
395
00:27:42,102 --> 00:27:44,610
Tell me something,
does a rope know the difference. . .
396
00:27:44,777 --> 00:27:48,037
. . .between a woman's neck
and a man's neck?
397
00:27:48,540 --> 00:27:49,919
Will you?
398
00:27:55,229 --> 00:27:58,531
Well, l take it there's no good news.
399
00:27:58,991 --> 00:28:01,332
We need to figure out
what those girls are up to.
400
00:28:01,709 --> 00:28:03,798
l've got an idea.
401
00:28:08,857 --> 00:28:11,407
That's the lawyer you told me about?
402
00:28:11,575 --> 00:28:13,957
Ezra P. Standish.
403
00:28:14,125 --> 00:28:16,633
Attorney at law, at your service.
404
00:28:16,801 --> 00:28:19,435
-What's the P stand for?
-Persuasive.
405
00:28:19,601 --> 00:28:22,988
Now, the way l see it,
you rode into town brandishing a gun. . .
406
00:28:23,155 --> 00:28:26,541
. . .which constitutes a mere misdemeanor
for unlawful use of firearms.
407
00:28:26,709 --> 00:28:28,339
However, you were gunned down. . .
408
00:28:28,506 --> 00:28:32,269
. . .dragged from your sickbed
and unjustly imprisoned.
409
00:28:32,728 --> 00:28:34,569
Cruel and unusual punishment,
l'd say.
410
00:28:35,028 --> 00:28:37,411
-Well, you sound right good.
-Thank you.
411
00:28:37,578 --> 00:28:41,467
But first, we need to get past
your unfortunate association. . .
412
00:28:41,633 --> 00:28:43,306
. . .with one Mr. Speeback.
413
00:28:43,514 --> 00:28:44,894
How we gonna do that?
414
00:28:45,103 --> 00:28:47,946
Well, it seems to me
we need to offer the judge something. . .
415
00:28:48,113 --> 00:28:50,370
. . .in the way of an exchange
for leniency.
416
00:28:50,538 --> 00:28:53,381
Judge is awful anxious to know
about those ladies in there.
417
00:28:53,548 --> 00:28:56,098
How l know you can fix this
with the judge if l talk?
418
00:28:56,265 --> 00:28:58,105
lf you don't, you will hang.
419
00:28:58,314 --> 00:28:59,944
lf you don't mind, Mr. Jackson.
420
00:29:00,112 --> 00:29:03,080
Now, regarding Katherine Stokes,
was she a member of the gang?
421
00:29:03,415 --> 00:29:05,714
Kate? She was just Dell's girl.
422
00:29:05,881 --> 00:29:08,055
She's mean, but she ain't no killer.
423
00:29:08,264 --> 00:29:12,068
All she ever done was try keep
that loony sister of hers out of trouble.
424
00:29:12,236 --> 00:29:14,535
So Kate didn't shoot nobody?
425
00:29:14,702 --> 00:29:17,796
She would've shot Dell long time ago
if she could have.
426
00:29:17,963 --> 00:29:21,391
He used to beat her something awful,
but Maddie. . . .
427
00:29:21,558 --> 00:29:24,526
You should've seen her
at the stagecoach robbery.
428
00:29:24,694 --> 00:29:26,743
Still gives me chills.
429
00:29:26,909 --> 00:29:28,373
She shot this one passenger. . .
430
00:29:28,540 --> 00:29:31,550
. . .because he couldn't get
his wedding ring off fast enough.
431
00:29:33,849 --> 00:29:36,149
l'm sorry,
but even l find it hard to believe. . .
432
00:29:36,316 --> 00:29:40,079
. . .that a sweet little thing like that
could be so cold-blooded.
433
00:29:40,245 --> 00:29:42,043
Now, if you're gonna waste my time--
434
00:29:42,210 --> 00:29:44,593
Well, l can prove it.
That wedding ring?
435
00:29:44,761 --> 00:29:48,983
She wears it round her neck
like it's some kind of prize. l swear.
436
00:29:49,527 --> 00:29:54,125
Well, we'll just have to look into it, then.
Good day.
437
00:29:54,460 --> 00:29:57,721
Well, you think
the judge will go easy on me?
438
00:29:57,929 --> 00:30:00,062
Oh, that, yes.
439
00:30:00,229 --> 00:30:05,371
Well, did you, per chance,
kill more than one person?
440
00:30:05,538 --> 00:30:07,796
Well, yeah.
441
00:30:08,548 --> 00:30:11,224
Well, then you are in luck.
442
00:30:11,517 --> 00:30:13,231
He can only hang you once.
443
00:30:13,984 --> 00:30:16,534
Wait a minute! Now, you--
444
00:30:22,470 --> 00:30:27,738
l was there the day Marcus McNeil
exchanged this ring with Christina.
445
00:30:28,992 --> 00:30:31,834
He said
it was the happiest day of his life.
446
00:30:33,256 --> 00:30:36,183
Marcus was a doctor.
447
00:30:36,559 --> 00:30:38,566
He helped people.
448
00:30:38,983 --> 00:30:41,032
Saved lives.
449
00:30:41,743 --> 00:30:43,791
J.D. Dunne.
450
00:30:44,878 --> 00:30:47,387
He helped a lot of people in this town.
451
00:30:48,891 --> 00:30:52,320
Now he's fighting for his young life.
452
00:30:54,410 --> 00:30:56,667
The court has reached a verdict.
453
00:30:56,919 --> 00:30:59,134
We're ready to pronounce sentence.
454
00:31:00,096 --> 00:31:01,475
Miss Katherine Stokes.
455
00:31:03,356 --> 00:31:06,952
There's no clear evidence
of criminal behavior on your part.
456
00:31:07,495 --> 00:31:12,135
Your efforts to save your sister
were misguided, but understandable.
457
00:31:12,680 --> 00:31:14,393
You're a smart young woman.
458
00:31:15,146 --> 00:31:18,323
Hopefully smart enough
to make something of your life. . .
459
00:31:18,867 --> 00:31:20,246
. . .given a second chance.
460
00:31:21,751 --> 00:31:23,758
Well, l'm gonna give it to you.
461
00:31:27,144 --> 00:31:28,858
That's good, right?
462
00:31:29,026 --> 00:31:31,241
TRAVlS:
Miss Madeline Stokes.
463
00:31:31,659 --> 00:31:35,255
You've been found guilty of murder,
cold-blooded.
464
00:31:35,463 --> 00:31:39,978
You have nothing to give to this world
in return for what you've taken from it.
465
00:31:40,313 --> 00:31:42,780
l never had to say this to a woman. . . .
466
00:31:45,622 --> 00:31:49,009
But l sentence you to hang by the neck
until dead tomorrow at dawn.
467
00:31:49,176 --> 00:31:50,764
What?
468
00:31:50,974 --> 00:31:52,520
No, no, l can't.
469
00:31:52,688 --> 00:31:55,028
No, l can't.
Who the hell do you think you are?!
470
00:31:55,238 --> 00:31:57,746
l will kill you! l will kill you!
471
00:31:57,914 --> 00:31:59,376
-Who the--?
CHRlS: Get off my back!
472
00:31:59,586 --> 00:32:01,341
l swear to God, l'll kill you.
473
00:32:01,509 --> 00:32:05,355
BUCK: Shut up.
MADDlE: l'll kill you! l will. l will kill you!
474
00:32:05,982 --> 00:32:08,239
Let go of me!
475
00:32:08,616 --> 00:32:09,996
Let go!
476
00:32:10,162 --> 00:32:13,716
CHRlS: Shut up! Shut up!
MADDlE: l will kill you!
477
00:32:15,346 --> 00:32:18,356
l'll kill you, l swear it.
478
00:32:26,049 --> 00:32:27,387
[PEOPLE CHATTERlNG
lNDlSTlNCTLY]
1
00:32:35,165 --> 00:32:37,626
MAN: ls that right?
WOMAN: Hi, gentlemen.
2
00:32:39,251 --> 00:32:42,672
When Maddie was 7,
Ma hanged herself in our barn.
3
00:32:43,171 --> 00:32:44,673
Maddie's the one who found her.
4
00:32:46,673 --> 00:32:48,759
That ain't an excuse for murder.
5
00:32:49,259 --> 00:32:53,179
Our pa used to get drunk
and beat us like we were animals.
6
00:32:53,596 --> 00:32:55,848
What do you want from me?
7
00:32:56,640 --> 00:32:59,018
You talk to that judge.
8
00:32:59,309 --> 00:33:03,728
You ask him to let her spend
all her years in prison.
9
00:33:05,939 --> 00:33:07,272
Anything but hanging.
10
00:33:07,732 --> 00:33:12,235
Should have thought of that before
she started riding with Dell Speeback.
11
00:33:12,402 --> 00:33:13,945
Dell was my fault.
12
00:33:14,362 --> 00:33:16,530
l didn't know he was bad
when l first met him.
13
00:33:17,281 --> 00:33:19,866
l just knew he weren't Pa.
14
00:33:20,491 --> 00:33:22,827
Found out later he was worse.
15
00:33:24,620 --> 00:33:26,038
You could've left him.
16
00:33:26,245 --> 00:33:28,457
He'd have killed me first.
17
00:33:30,083 --> 00:33:34,836
Kate, l have spent my whole life. . .
18
00:33:35,795 --> 00:33:41,841
. . .thinking that women
were everything good. . .
19
00:33:42,008 --> 00:33:44,510
. . .that warms the soul.
20
00:33:46,387 --> 00:33:48,639
And that got my friend shot.
21
00:33:50,014 --> 00:33:52,683
We're human, Buck.
22
00:33:53,559 --> 00:33:55,978
Guess J.D. is too.
23
00:33:56,144 --> 00:34:01,190
Because that bullet in his gut
proved that, didn't it?
24
00:34:15,451 --> 00:34:18,787
-He's a strong kid. He'll make it.
-Well, l don't know what to figure.
25
00:34:22,664 --> 00:34:25,084
l wanna make a deal for Maddie's life.
26
00:34:26,335 --> 00:34:28,670
You ain't got nothing to offer.
27
00:34:29,837 --> 00:34:32,046
How about Dell Speeback?
28
00:34:37,468 --> 00:34:39,761
[DELL WHlSTLlNG ]
29
00:34:51,937 --> 00:34:53,271
Miss me?
30
00:34:53,438 --> 00:34:56,524
Oh, l knew
you'd be watching the town.
31
00:34:56,983 --> 00:35:00,985
You know me too well.
lt's become a liability.
32
00:35:01,152 --> 00:35:04,071
l also know where your money is.
33
00:35:04,656 --> 00:35:08,408
l'll help you get it back
if you help me free Maddie.
34
00:35:11,910 --> 00:35:14,038
That's my girl.
35
00:35:23,127 --> 00:35:28,924
l know you don't want me around,
so l'll just leave this here with you.
36
00:35:39,140 --> 00:35:42,726
Peace, l leave with you,
my peace l give unto you.
37
00:35:43,227 --> 00:35:48,314
Let not your heart be troubled,
neither let it be afraid.
38
00:35:57,529 --> 00:35:59,697
Am l going to hell?
39
00:36:02,158 --> 00:36:07,496
Well, now, some people think
that hell is just a state of mind.
40
00:36:09,122 --> 00:36:11,665
But hell is for people who sin.
41
00:36:11,999 --> 00:36:15,043
Well, there's always redemption
for a sinner.
42
00:36:16,586 --> 00:36:18,962
l'm scared, preacher.
43
00:36:21,840 --> 00:36:24,091
That man on that stagecoach
that you killed.
44
00:36:26,010 --> 00:36:28,011
And J.D.
45
00:36:29,971 --> 00:36:31,931
You think they were scared?
46
00:36:33,807 --> 00:36:37,852
-l never thought about it.
JOSlAH: Well, think about it.
47
00:36:40,020 --> 00:36:43,398
Maybe that will be your path
to redemption.
48
00:36:44,983 --> 00:36:47,068
Will you say a prayer with me?
49
00:36:47,901 --> 00:36:50,029
You got one in mind?
50
00:36:52,322 --> 00:36:55,365
l like the one
about the Lord being a shepherd.
51
00:36:57,325 --> 00:37:00,536
The Lord is my shepherd.
l shall not want.
52
00:37:01,245 --> 00:37:04,040
He maketh me to lie down
in green pastures.
53
00:37:04,247 --> 00:37:06,958
J.D., l'm so sorry.
54
00:37:07,125 --> 00:37:09,418
JOSlAH: He Ieadeth me
beside the stiII waters.
55
00:37:11,044 --> 00:37:12,879
He restoreth my soul.
56
00:37:13,671 --> 00:37:15,340
l'm so sorry.
57
00:37:15,548 --> 00:37:18,384
JOSlAH: He guideth me in the
paths of virtue for his name's sake.
58
00:37:18,549 --> 00:37:21,553
Yea, though I waIk through the vaIIey
of the shadow of death...
59
00:37:21,719 --> 00:37:23,721
...I shaII fear no eviI.
60
00:37:24,805 --> 00:37:28,558
Thy rod and thy staff,
they comfort me.
61
00:37:29,225 --> 00:37:33,479
Thou preparest a table before me
in the presence of mine enemies.
62
00:37:33,644 --> 00:37:37,940
Thou anointest my head with oil,
my cup runneth over.
63
00:37:38,690 --> 00:37:43,236
Surely goodness and mercy
shall follow me all the days of my life.
64
00:37:45,154 --> 00:37:47,865
And l shall dwell
in the house of the Lord.
65
00:37:49,615 --> 00:37:51,367
Forever.
66
00:38:13,968 --> 00:38:15,844
J.D.
67
00:38:17,846 --> 00:38:19,513
l thought. . . .
68
00:38:21,266 --> 00:38:25,102
l thought l was gonna die
before l had a chance to say. . .
69
00:38:25,810 --> 00:38:26,853
. . .that l'm sorry.
70
00:38:28,937 --> 00:38:30,606
And. . .
71
00:38:33,191 --> 00:38:35,776
. . .how much l care about you.
72
00:39:02,963 --> 00:39:05,967
BART: Get out of here, you old drunk.
MAN: All right.
73
00:39:20,394 --> 00:39:23,229
BART:
Wait here. Keep your eyes open.
74
00:39:28,150 --> 00:39:31,486
-Maddie, get up.
-Hey.
75
00:39:34,155 --> 00:39:35,490
KATE:
Where are the keys?
76
00:39:35,655 --> 00:39:38,408
l think l saw them put them
in the middle drawer.
77
00:39:40,993 --> 00:39:44,830
-ls Dell coming?
KATE: Yeah, he's coming.
78
00:39:53,878 --> 00:39:56,130
BART: Wait outside.
MAN: All right.
79
00:40:02,885 --> 00:40:04,971
She said it's over here.
80
00:40:05,512 --> 00:40:07,597
Here we go.
81
00:40:16,395 --> 00:40:18,981
But l'm not gonna wait to find out.
82
00:40:23,526 --> 00:40:25,111
lt's empty.
83
00:40:27,737 --> 00:40:31,115
-Lose something, boys?
-l've got a hair trigger.
84
00:40:36,244 --> 00:40:38,913
CHRlS:
You're surrounded, boys. Drop it.
85
00:40:40,122 --> 00:40:42,541
-Evening, there.
CHRlS: Give up.
86
00:40:49,254 --> 00:40:51,714
Nice little welcoming party
you arranged.
87
00:40:53,257 --> 00:40:54,592
[GUN CLlCKS]
88
00:41:00,138 --> 00:41:02,765
Too bad you couldn't do that
when you had a loaded gun.
89
00:41:11,187 --> 00:41:15,233
You wanted her free, Kate?
90
00:41:17,442 --> 00:41:19,861
[GUNSHOT THEN
MADDlE GRUNTlNG ]
91
00:41:23,197 --> 00:41:25,657
She's free now.
92
00:41:27,743 --> 00:41:29,202
[SCREAMS]
93
00:41:33,788 --> 00:41:34,831
[GUNSHOT]
94
00:41:34,997 --> 00:41:36,082
[GRUNTlNG ]
95
00:41:47,674 --> 00:41:49,717
Oh, Maddie.
96
00:41:49,885 --> 00:41:52,094
Are they still gonna hang me?
97
00:41:56,181 --> 00:41:58,932
You're good luck after all, preacher.
98
00:42:00,726 --> 00:42:03,311
He maketh me to lie down
in green pastures.
99
00:42:03,978 --> 00:42:06,689
He leadeth me
besides the still waters.
100
00:42:06,856 --> 00:42:11,734
Surely goodness and mercy
shall follow me all the days of my life.
101
00:42:18,656 --> 00:42:21,701
And l shall dwell
in the house of the Lord.
102
00:42:23,160 --> 00:42:24,995
Forever.
103
00:42:26,330 --> 00:42:31,750
J.D. : The fresh air does feel good,
but l feel like an old lady.
104
00:42:31,958 --> 00:42:34,461
-You look like one too.
-Oh, Buck.
105
00:42:34,668 --> 00:42:37,796
-You look just fine, J.D.
-Love is blind.
106
00:42:47,178 --> 00:42:49,263
l'm feeling kind of tired
all of a sudden.
107
00:42:49,430 --> 00:42:52,974
-Would you mind taking me back?
-You all gonna be all right by yourselves?
108
00:42:53,142 --> 00:42:55,268
Yeah, l'll push him.
109
00:43:12,906 --> 00:43:15,742
Figure l owe you thanks. . .
110
00:43:15,909 --> 00:43:19,078
. . .for not telling the judge
l was trying to break her out.
111
00:43:19,453 --> 00:43:22,497
Yeah, well, l think he knew anyway.
112
00:43:24,208 --> 00:43:26,709
He probably figured
you'd already paid enough for it.
113
00:43:28,251 --> 00:43:31,337
So where to now?
114
00:43:31,879 --> 00:43:34,048
Pa left us a farm.
115
00:43:34,215 --> 00:43:36,841
More like a shack in a weed patch.
116
00:43:37,050 --> 00:43:39,177
l guess it's mine alone now.
117
00:43:39,385 --> 00:43:40,887
Kate.
118
00:43:41,637 --> 00:43:43,680
You fought hard for your sister.
119
00:43:47,142 --> 00:43:50,143
You can do the same for yourself.
120
00:43:54,730 --> 00:43:58,108
Boy, l was wrong about you.
121
00:44:02,195 --> 00:44:04,279
You're not like the others.
122
00:44:05,614 --> 00:44:11,118
Yep, been told l'm one of a kind.
123
00:44:14,162 --> 00:44:16,164
Sure hope not.
45984
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.