All language subtitles for Supernatural.S07E08.1080p.Bluray.x265-HiQVE_movieddl.me

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,462 --> 00:00:05,631 You can't look me in the face and tell me you're fine. 2 00:00:05,797 --> 00:00:07,966 You're not sleeping, you drink for the record. 3 00:00:08,133 --> 00:00:10,973 How are those the actions of someone who knows they did the right thing? 4 00:00:11,136 --> 00:00:12,763 You lied. You killed my friend. 5 00:00:12,930 --> 00:00:15,974 Killing Amy was not wrong. You couldn't do it, so I did. 6 00:00:16,141 --> 00:00:17,976 I can't even be around you right now. 7 00:00:18,769 --> 00:00:21,230 - Might as well work with me. - Don't know if I can. 8 00:00:21,396 --> 00:00:23,315 Let's try and stop the killings. 9 00:00:23,482 --> 00:00:24,608 That's your stuff. 10 00:00:24,775 --> 00:00:26,485 Yeah. I figured we'd take one car. 11 00:00:26,652 --> 00:00:29,112 Look, you know what? You were right about Amy. 12 00:00:29,279 --> 00:00:32,824 I get why you did it. You were trying to make sure no one else got hurt. 13 00:00:34,243 --> 00:00:36,370 - Supernatural. - This is a book? 14 00:00:36,537 --> 00:00:39,748 Books. It was a series. Didn't sell a lot of copies, though. 15 00:00:39,915 --> 00:00:42,417 Chuck, I am your number one fan. 16 00:00:42,584 --> 00:00:44,628 But I know Supernatural is just a book. 17 00:00:44,795 --> 00:00:46,797 - Becky, it's all real. - Ha, ha. I knew it. 18 00:00:46,964 --> 00:00:49,258 - You okay, lady? - Is it really you? 19 00:00:51,426 --> 00:00:53,554 - Can you quit touching me? - No. 20 00:00:59,893 --> 00:01:02,062 Whoo! Yeah! 21 00:01:02,688 --> 00:01:06,316 Okay, you won't believe it. People think I say it to get a bigger tip. 22 00:01:06,483 --> 00:01:08,569 - Try me. - Fine. 23 00:01:08,735 --> 00:01:10,904 I'm in grad school. 24 00:01:11,196 --> 00:01:14,783 See? Okay, there's a look. Okay, ha, ha, stop. 25 00:01:14,950 --> 00:01:17,619 No, this is my I-dig-smart-chicks look. 26 00:01:17,786 --> 00:01:21,415 No, if they, uh, wore that, I wouldn't have dropped out of school. 27 00:01:23,542 --> 00:01:26,378 - So, what's your deal? - My deal? 28 00:01:26,545 --> 00:01:29,631 Yeah. You came in here looking like somebody shot your puppy. 29 00:01:32,301 --> 00:01:35,345 Well, things are looking up now that your shift's over. 30 00:01:36,763 --> 00:01:38,515 All right. 31 00:01:38,682 --> 00:01:41,351 Uh, here's the deal. I have this friend. 32 00:01:42,060 --> 00:01:45,105 He's got this younger brother, right? Cannon's a little loose. 33 00:01:45,272 --> 00:01:48,442 You know, his reactor blew a while back. It's not good. Uh... 34 00:01:49,443 --> 00:01:54,031 My friend, uh, he's kind of been sitting, waiting to see if he goes guano again. 35 00:01:54,197 --> 00:01:58,201 - And I assume it just hit the fan. - Well, that's the thing, it didn't. 36 00:01:58,368 --> 00:01:59,870 The kid's all reasonable now. 37 00:02:00,037 --> 00:02:01,371 Considering he's crazy. 38 00:02:01,538 --> 00:02:04,333 Well, he's... I mean, he's not crazy. He... 39 00:02:05,000 --> 00:02:07,794 It's starting to seem like things might be getting better. 40 00:02:07,961 --> 00:02:10,547 - Well, that's a good thing, right? - It's a miracle. 41 00:02:10,714 --> 00:02:13,050 Except what happens... 42 00:02:13,216 --> 00:02:17,137 ...during their sacred annual pilgrimage to Vegas... 43 00:02:17,304 --> 00:02:20,349 ...and he goes off on some granola-munching hike... 44 00:02:20,515 --> 00:02:22,476 ...in the desert by himself. 45 00:02:22,684 --> 00:02:25,687 Well, maybe he just needs some time alone. 46 00:02:26,313 --> 00:02:29,066 - Yeah. - We all need to face ourselves sometime. 47 00:02:30,567 --> 00:02:32,027 Maybe he does. 48 00:02:32,736 --> 00:02:34,363 Wasn't talking about him. 49 00:02:38,033 --> 00:02:39,534 Excuse me. 50 00:02:41,161 --> 00:02:44,873 Speak of the devil. He's four blocks away? 51 00:02:46,166 --> 00:02:49,836 See? Baby bro needs you after all. 52 00:03:29,793 --> 00:03:30,919 Dean. 53 00:03:31,545 --> 00:03:33,505 It's okay, you won't need that. Come on. 54 00:03:34,047 --> 00:03:37,259 I thought you were off becoming one with the land or some crap. 55 00:03:37,426 --> 00:03:39,886 No, you gotta... Come here. All right. 56 00:03:40,053 --> 00:03:41,763 Yeah. 57 00:03:43,515 --> 00:03:44,975 Hi. 58 00:03:45,142 --> 00:03:46,226 What is this? 59 00:03:46,393 --> 00:03:48,979 Apparently, uh, pink is for loyalty. 60 00:03:49,146 --> 00:03:51,815 What's the pretext? What are we, wedding crashers, huh? 61 00:03:52,441 --> 00:03:55,402 - We looking for some siren or what? - No. Nothing like that. 62 00:03:55,569 --> 00:03:57,112 All right, um. 63 00:03:57,529 --> 00:03:59,823 So a little sudden, but life is short... 64 00:04:00,031 --> 00:04:01,992 ...So I'll keep this shorter. 65 00:04:02,826 --> 00:04:03,910 I'm in love... 66 00:04:04,786 --> 00:04:06,663 ...and I'm getting married. 67 00:04:09,833 --> 00:04:12,544 Say something. Like congratulations, for example. 68 00:04:15,672 --> 00:04:17,132 What? 69 00:04:20,343 --> 00:04:21,762 What the hell? 70 00:04:39,070 --> 00:04:41,281 - Becky? - Dean. 71 00:04:41,448 --> 00:04:43,575 I'm so glad you're here. 72 00:05:05,388 --> 00:05:08,683 Shouldn't she ask for my permission or something? 73 00:05:10,060 --> 00:05:11,520 You want her to ask for my hand? 74 00:05:12,312 --> 00:05:13,897 How in the...? 75 00:05:15,357 --> 00:05:17,234 - How did this happen? - Short version? 76 00:05:17,400 --> 00:05:20,320 We met, we ate... 77 00:05:20,487 --> 00:05:22,656 ...and then talked and fell in love. 78 00:05:22,823 --> 00:05:25,075 And, you know, here we are. 79 00:05:25,242 --> 00:05:27,077 Yeah. I guess I'm all caught up. 80 00:05:27,244 --> 00:05:29,037 That's... Okay, you know what? 81 00:05:29,204 --> 00:05:32,082 Ignoring everything... 82 00:05:32,249 --> 00:05:34,751 ...have you forgotten the life span of your hookups? 83 00:05:34,918 --> 00:05:38,421 - Yeah. But... - But if anyone knows that, it's me. 84 00:05:38,630 --> 00:05:41,591 I mean, I read every book. 85 00:05:41,758 --> 00:05:44,177 So open eyes, you know? 86 00:05:45,095 --> 00:05:46,179 Open eyes. 87 00:05:46,346 --> 00:05:47,722 I'm gonna be sick. 88 00:05:47,889 --> 00:05:51,601 Dean, it's simple. If something good's happening, I gotta jump on it now. 89 00:05:51,768 --> 00:05:53,895 Today. Period. 90 00:05:54,062 --> 00:05:55,605 Okay, Dead Poets Society. Fine. 91 00:05:56,439 --> 00:05:58,859 No offense, did you make sure she's even really...? 92 00:05:59,025 --> 00:06:02,195 Salt, holy water, everything. 93 00:06:02,362 --> 00:06:03,446 See? 94 00:06:03,947 --> 00:06:06,783 Not a monster. Just the right girl for your brother. 95 00:06:06,950 --> 00:06:09,244 That's it. 96 00:06:09,411 --> 00:06:10,954 - The bill. - I got it. 97 00:06:12,747 --> 00:06:14,457 You two do your brother thing. 98 00:06:18,169 --> 00:06:19,880 Do you take traveler's checks? 99 00:06:20,046 --> 00:06:22,257 Really? Superfan 99? 100 00:06:22,424 --> 00:06:26,595 Dean, look, heh, honest to God, I had the exact same opinion of her as you do... 101 00:06:26,761 --> 00:06:29,264 ...but when we got past the whole book thing... 102 00:06:29,431 --> 00:06:31,892 ...I found out that she's great and I was the dick. 103 00:06:32,058 --> 00:06:34,311 Yeah, speaking of the whole, uh, book thing... 104 00:06:34,477 --> 00:06:37,272 ...Becky randomly shows up during Vegas week? 105 00:06:37,439 --> 00:06:39,399 - Yeah, ha, ha. - Yeah. 106 00:06:41,651 --> 00:06:42,986 Um, what are you trying to say? 107 00:06:43,153 --> 00:06:45,155 I'm saying she knew you were gonna be here. 108 00:06:45,322 --> 00:06:48,325 Maybe, uh, uh, Chuck wrote about it. 109 00:06:48,491 --> 00:06:50,327 - You're paranoid. - And you're in love? 110 00:06:50,493 --> 00:06:52,120 It's been four days, man. 111 00:06:52,287 --> 00:06:54,664 You know what? Dean, you know what, um? 112 00:06:54,831 --> 00:06:58,335 How about this? Becky and I are gonna go up to her place in Delaware. 113 00:06:58,501 --> 00:07:01,588 Um, try and wrap your dome around this, get a little supportive... 114 00:07:01,755 --> 00:07:03,340 ...then give us a call. 115 00:07:04,007 --> 00:07:07,093 First official tweet... 116 00:07:07,260 --> 00:07:13,767 ...as Mrs. Becky Rosen-Winchester. 117 00:07:20,857 --> 00:07:25,195 Bobby. Hey, I know you're, uh, beard-deep in that Oregon nest. 118 00:07:25,362 --> 00:07:28,365 I'm headed to Delaware to do a little snooping around. 119 00:07:28,531 --> 00:07:30,659 Sam is there with his wife. 120 00:07:30,825 --> 00:07:33,203 That's right, you heard me. His wife. 121 00:07:33,370 --> 00:07:35,038 Call me. 122 00:07:42,879 --> 00:07:46,299 - I thought we just ate. - Quick stop. 123 00:07:46,466 --> 00:07:48,051 Well, is that my fault? 124 00:07:48,259 --> 00:07:50,470 I told you we had tickets 11 times. 125 00:07:50,637 --> 00:07:51,721 Hi, Jocelyn. 126 00:07:51,888 --> 00:07:52,973 Let me call you back. 127 00:07:53,139 --> 00:07:55,517 Just get a sitter, it's not calculus. 128 00:07:56,393 --> 00:07:58,061 Yes, can I help you? 129 00:07:58,228 --> 00:08:00,730 It's Becky. Becky Rosen. 130 00:08:02,649 --> 00:08:05,151 Yechie Becky. 131 00:08:05,318 --> 00:08:07,237 - Long time ago. - Yechie Becky. 132 00:08:10,532 --> 00:08:12,158 Well, you look just the same. 133 00:08:12,325 --> 00:08:15,662 I'm here to RSVP for the reunion. If it's not too late. 134 00:08:15,829 --> 00:08:20,000 No. No, there is always room for one more. 135 00:08:20,750 --> 00:08:24,421 Actually, it's Rosen-Winchester. 136 00:08:26,297 --> 00:08:28,174 So mark me down plus one. 137 00:08:34,889 --> 00:08:38,935 Jocelyn Caruso, roasted. 138 00:08:42,439 --> 00:08:44,607 - Hi, Guy. - You're back. 139 00:08:45,942 --> 00:08:48,695 - How was Vegas? - It was awesome. 140 00:08:48,862 --> 00:08:50,447 Really? Really? Ha, ha. 141 00:08:51,031 --> 00:08:54,743 - Guy, meet my husband, Sam. - Hey. 142 00:08:58,413 --> 00:09:00,915 - It's an honor to meet you, Sam. - Thanks. You too. 143 00:09:01,458 --> 00:09:04,294 Guy is a good friend. We met in the Erotic Horror section... 144 00:09:04,461 --> 00:09:06,588 - ...at the Novel Hovel. - Oh, Becky, come on. 145 00:09:06,755 --> 00:09:08,757 TMI. 146 00:09:09,049 --> 00:09:12,135 - The poor guy's just met me. - No, it's okay. Nice to meet you. 147 00:09:12,302 --> 00:09:14,262 Any friend of Becky's... 148 00:09:15,764 --> 00:09:19,642 Anyway, I should, uh, get back to it or this party's not gonna happen, right? 149 00:09:19,809 --> 00:09:21,227 Sure. 150 00:09:22,062 --> 00:09:25,398 Guy is an event planner. Reunion season is very busy for him. 151 00:09:25,565 --> 00:09:26,649 Hold on one sec. 152 00:09:29,861 --> 00:09:30,987 One more thing. 153 00:09:31,154 --> 00:09:32,906 - You get my message? - Of course. 154 00:09:33,073 --> 00:09:34,783 I thought you'd never ask. 155 00:09:34,949 --> 00:09:36,826 Give me a hug. 156 00:09:40,497 --> 00:09:42,999 I swear, if everyone had a Wiccan in their pocket... 157 00:09:43,166 --> 00:09:46,127 - ...the world would be a happier place. - It is nothing. 158 00:09:46,294 --> 00:09:48,421 Blessed be, sweetie. 159 00:10:39,389 --> 00:10:42,058 Wow. You look nice. 160 00:10:43,143 --> 00:10:44,227 Thanks. 161 00:10:44,435 --> 00:10:49,023 I was, you know, saving it. 162 00:10:55,363 --> 00:10:56,573 To us. 163 00:10:56,739 --> 00:10:58,658 To us. 164 00:11:04,455 --> 00:11:07,333 Sam? Are you okay? 165 00:11:07,542 --> 00:11:09,252 Sammy, honey. What's wrong? 166 00:11:15,550 --> 00:11:18,052 Becky? Why am I...? 167 00:11:18,595 --> 00:11:20,555 What am I doing here? 168 00:11:39,032 --> 00:11:41,117 We're celebrating, dear. 169 00:11:41,618 --> 00:11:43,369 Remember? 170 00:11:44,537 --> 00:11:47,874 Uh... Yeah. Yeah, of course. 171 00:11:48,541 --> 00:11:50,126 To us. 172 00:11:53,504 --> 00:11:54,714 Feeling better, honey? 173 00:11:57,800 --> 00:11:58,968 Now that I'm with you. 174 00:12:59,362 --> 00:13:01,656 Me being supportive. 175 00:13:01,864 --> 00:13:04,701 Congratulations to you and the missus. 176 00:13:05,618 --> 00:13:06,703 Thanks. 177 00:13:06,869 --> 00:13:08,371 It's a waffle iron. 178 00:13:08,579 --> 00:13:11,165 Nonstick. You just, uh: 179 00:13:11,332 --> 00:13:13,209 I don't know how to use it. Are we good? 180 00:13:14,210 --> 00:13:17,046 Good, because I'm sniffing a case in this town. 181 00:13:18,047 --> 00:13:22,010 Score is guy wins Powerball, gets squished by a truck. 182 00:13:22,176 --> 00:13:25,555 Second guy went from the bench to the majors. 183 00:13:25,722 --> 00:13:30,059 Oh, and one week later, his face was the catcher's mitt, huh? 184 00:13:30,226 --> 00:13:32,395 Our first thought was Crossroads demons... 185 00:13:32,562 --> 00:13:35,982 ...but there's that 10-year time frame on collecting souls. 186 00:13:36,149 --> 00:13:37,483 Then there's cursed object. 187 00:13:37,650 --> 00:13:39,569 Like in Bad Day at Black Rock. 188 00:13:39,736 --> 00:13:42,196 But we haven't been able to connect the vics yet. 189 00:13:42,405 --> 00:13:44,657 You're working this case together? 190 00:13:44,824 --> 00:13:46,743 Yeah. Ha, ha, I know, right? 191 00:13:47,243 --> 00:13:50,246 I mean, I guess all those Chuck Shurley books paid off. 192 00:13:50,413 --> 00:13:52,832 I don't know what kind of mojo you're working... 193 00:13:52,999 --> 00:13:57,045 - ...but believe me, I will find out. - Dean, that's my wife you're talking to. 194 00:13:57,211 --> 00:13:59,589 - You're not acting like yourself. - How am I not? 195 00:13:59,756 --> 00:14:02,008 You married Becky Rosen. 196 00:14:02,759 --> 00:14:04,927 What are you saying? I'm a witch? 197 00:14:05,136 --> 00:14:06,888 Or maybe I'm a siren? 198 00:14:07,388 --> 00:14:10,892 Ever occur to you we're just, I don't know, happy? 199 00:14:12,894 --> 00:14:14,771 Come on, Sam. 200 00:14:14,937 --> 00:14:16,022 Guy wins the lotto... 201 00:14:16,189 --> 00:14:17,732 ...guy hits the bigs. 202 00:14:17,899 --> 00:14:21,110 All right, obviously, people's dreams are coming true in this town. 203 00:14:21,277 --> 00:14:23,946 - You think this is a bit of a coincidence? - You know what, Dean? 204 00:14:25,281 --> 00:14:27,033 What Becky and I have is real. 205 00:14:27,200 --> 00:14:30,286 And if you can't accept that, that's your problem, not ours. 206 00:14:30,453 --> 00:14:32,205 Or maybe she's part of it. 207 00:14:32,372 --> 00:14:35,291 Because for whatever reason, you're her dream. 208 00:14:35,875 --> 00:14:38,419 If you really do care about her, I'd be worried. 209 00:14:39,170 --> 00:14:42,298 Because people who do get their little fantasies or whatever... 210 00:14:42,465 --> 00:14:44,967 ...seem to end up dead pretty quick. 211 00:14:45,176 --> 00:14:48,596 You know, I went after her, Dean. Maybe that's what's bugging you. 212 00:14:49,472 --> 00:14:51,474 That I'm moving on with my life. 213 00:14:52,100 --> 00:14:54,811 I mean, you took care of me, and that's great... 214 00:14:55,895 --> 00:14:58,064 ...but I don't need you anymore. 215 00:15:09,575 --> 00:15:12,912 I don't want another hunter, Bobby. Why can't you do it? 216 00:15:16,290 --> 00:15:17,792 Fine. 217 00:15:17,959 --> 00:15:19,127 What's his name? 218 00:15:29,637 --> 00:15:33,015 Hey. Uh... 219 00:15:45,027 --> 00:15:46,154 I got you a present. 220 00:15:49,991 --> 00:15:53,161 His and hers fake IDs? Ha, ha. 221 00:15:53,995 --> 00:15:56,038 Here. Check this out. 222 00:15:57,665 --> 00:16:03,004 "Junior salesman leapfrogs to CEO at Mutual Freedom Insurance." 223 00:16:03,212 --> 00:16:05,381 You think the CEO is a lead? 224 00:16:05,548 --> 00:16:08,009 Uh, Becky. 225 00:16:15,391 --> 00:16:16,851 This is... 226 00:16:20,229 --> 00:16:22,064 ...beautiful. 227 00:16:27,487 --> 00:16:29,822 So, what do you think about the CEO? 228 00:16:30,573 --> 00:16:33,409 Let's go pretext him. 229 00:16:53,596 --> 00:16:55,890 Hey. You Dean? 230 00:17:00,937 --> 00:17:02,438 I thought you'd be taller. 231 00:17:06,359 --> 00:17:08,736 I assume Bobby filled you in on the road. 232 00:17:08,903 --> 00:17:10,112 He told me two things. 233 00:17:10,321 --> 00:17:13,574 One, he's tangling with a major-league nest up in Oregon territory. 234 00:17:13,741 --> 00:17:18,704 Numero dos, he said you'd be all surly and premenstrual working with me. 235 00:17:19,830 --> 00:17:22,875 But, hey, man, sticks and stones. 236 00:17:24,835 --> 00:17:26,546 I think I found a case. 237 00:17:26,712 --> 00:17:27,964 Check the headline. 238 00:17:28,130 --> 00:17:30,132 First things first. 239 00:17:42,770 --> 00:17:45,314 Oh, Marmaduke, you crazy. 240 00:17:49,110 --> 00:17:51,487 Are you trying to humiliate me? 241 00:17:51,654 --> 00:17:56,826 It's Marsha with an S-H-A, not a C-I-A. 242 00:17:58,744 --> 00:18:00,496 Thanks again. 243 00:18:01,664 --> 00:18:03,833 - Hey, is that your...? - Yes. 244 00:18:04,000 --> 00:18:05,668 Awkward. 245 00:18:08,462 --> 00:18:10,131 Hi. 246 00:18:10,298 --> 00:18:11,591 Okay. 247 00:18:12,508 --> 00:18:16,512 - So0? - So, uh, no point going in, guy's clean. 248 00:18:17,138 --> 00:18:18,347 - You sure? - Yeah. Positive. 249 00:18:18,514 --> 00:18:21,434 Becky grilled him like a pro. She's a real natural. 250 00:18:22,935 --> 00:18:24,520 What's with the scrawny guy? 251 00:18:26,689 --> 00:18:28,190 Temp. 252 00:18:37,033 --> 00:18:39,035 Throw a rock, hit a reporter these days, eh? 253 00:18:39,201 --> 00:18:44,457 Ha, ha. Well, your story's a big deal over at the Actuarial Insider. 254 00:18:44,624 --> 00:18:46,667 - Go ahead, shoot. - All right. 255 00:18:46,834 --> 00:18:51,130 - Uh, how'd you get the gig? - Board came to me, asked, said yes. 256 00:18:51,672 --> 00:18:54,133 - Just out of the blue? - Pretty much. 257 00:18:55,509 --> 00:18:57,303 And any idea how the board landed on you... 258 00:18:57,470 --> 00:18:59,722 ...Over your supervisors? 259 00:18:59,889 --> 00:19:02,391 Um, they didn't say. 260 00:19:02,558 --> 00:19:06,562 Tell us what specifically excited the board about your actual qualifications. 261 00:19:07,146 --> 00:19:09,231 Say, fellas, what's with the third degree? 262 00:19:09,440 --> 00:19:10,650 Oh, uh, no offense. 263 00:19:10,816 --> 00:19:13,402 We were just wondering if you got here by nefarious means. 264 00:19:13,569 --> 00:19:14,737 Whoa, Garth. 265 00:19:18,949 --> 00:19:22,536 I didn't mean, of course, uh, corporate backstabbing. I'm sorry. 266 00:19:22,703 --> 00:19:25,206 I meant more like, uh, you know... 267 00:19:25,373 --> 00:19:26,874 ...black magic or hoodoo. 268 00:19:29,835 --> 00:19:32,213 He jokes. He's, uh, a jokester. 269 00:19:32,380 --> 00:19:33,422 Let's, uh, rewind. 270 00:19:33,589 --> 00:19:38,344 Why don't, uh, you tell us what it felt like when your big dream came true? 271 00:19:40,888 --> 00:19:44,100 Look, on the record, it's great. 272 00:19:44,266 --> 00:19:46,602 - Off the record? - It's not my big dream. 273 00:19:46,769 --> 00:19:49,730 - Wait, you didn't want this job? - Hell, no. 274 00:19:49,897 --> 00:19:52,274 I'm a Sales guy. I was good in Sales. 275 00:19:53,442 --> 00:19:56,779 Your secretary's an idiot. I'll be at the printers this afternoon. 276 00:19:56,987 --> 00:19:58,781 All right, dear. See you at dinner. 277 00:19:58,989 --> 00:20:00,950 Just have the idiot make a reservation. 278 00:20:01,117 --> 00:20:03,744 Here's a tip: Remind her she works for the CEO. 279 00:20:03,911 --> 00:20:06,622 One more screwup, she's fired. 280 00:20:08,416 --> 00:20:11,585 Your, uh, wife seems pretty stoked on the promotion, don't she? 281 00:20:12,253 --> 00:20:14,755 Honestly, I've never seen her happier. 282 00:20:14,964 --> 00:20:17,591 I have no idea how I'm gonna tell her I have to resign. 283 00:20:17,758 --> 00:20:19,301 - The news is gonna... - Kill her? 284 00:20:25,808 --> 00:20:27,935 - Mrs. Burrows. Hi. - Can I help you? 285 00:20:28,102 --> 00:20:31,147 Yes. We're, uh, doing a story on your husband's promotion. 286 00:20:31,313 --> 00:20:33,566 - Wanted to ask a few questions. - I can't today. 287 00:20:33,733 --> 00:20:36,944 - If you schedule it with his girl... - I'm trying to save you... 288 00:20:37,111 --> 00:20:38,988 ...from a really bad accident. 289 00:20:39,155 --> 00:20:41,073 Are you threatening me? 290 00:20:41,240 --> 00:20:44,994 No. No, I'm pointing out a pattern. Why do people keep thinking... 291 00:20:45,161 --> 00:20:49,165 - ...I'm threatening them? - Because it sounded like a threat, dude. 292 00:20:49,331 --> 00:20:51,834 Look, for your own good, what did you do to get him promoted? 293 00:20:53,294 --> 00:20:55,254 I have no idea what you're talking about. 294 00:20:55,421 --> 00:20:56,630 Now, leave me alone... 295 00:20:56,797 --> 00:20:59,091 ...or do I need to call Security? 296 00:21:03,554 --> 00:21:05,639 No, no, no. Something's not adding up. 297 00:21:06,432 --> 00:21:08,976 I'm sure we'll get a break. 298 00:21:09,143 --> 00:21:11,645 Soon as we're done working... 299 00:21:11,812 --> 00:21:15,483 ...romantic honeymoon getaway. 300 00:21:29,371 --> 00:21:31,207 Bring the damn car around. 301 00:21:31,373 --> 00:21:34,293 I'm not walking five blocks in my heels. 302 00:21:46,722 --> 00:21:47,973 You okay? 303 00:21:49,600 --> 00:21:51,352 How did you know? 304 00:21:51,519 --> 00:21:54,104 Because you're not the first. Come on. 305 00:21:55,898 --> 00:21:58,317 You wanna tell us what's up here? 306 00:21:59,527 --> 00:22:01,737 I was having lunch with friends... 307 00:22:01,904 --> 00:22:04,532 ...this guy heard me bitching, next thing I know... 308 00:22:04,698 --> 00:22:07,159 - ...he's making me an offer. - An offer? 309 00:22:07,326 --> 00:22:08,994 Craig's job for my soul. 310 00:22:10,579 --> 00:22:13,249 I know, hilarious. I mean, what have I got to lose? 311 00:22:13,415 --> 00:22:14,917 Well, there's your soul. 312 00:22:15,125 --> 00:22:17,628 What kind of demon deal is this? Time line's whack. 313 00:22:18,921 --> 00:22:20,881 - What? Demon? - Let me back up here. 314 00:22:21,382 --> 00:22:24,677 You made a deal with a demon in exchange for your everlasting. 315 00:22:24,844 --> 00:22:28,514 Except those are 10-year contracts. Why is the bill coming due so fast? 316 00:22:28,681 --> 00:22:32,017 I don't know, but I got a feeling about who's next. We gotta find Sam. 317 00:22:32,184 --> 00:22:35,771 All right, all right. Here's the plan. I drop this lady at my cousin's. 318 00:22:35,938 --> 00:22:38,858 He'll stop anything trying to get her. We, uh, find Sam... 319 00:22:39,024 --> 00:22:42,736 ...hopefully fix this, everybody's home in time for America's Got Talent. 320 00:22:42,903 --> 00:22:46,031 Now, you. You'll be living with a triracial paraplegic sniper... 321 00:22:46,198 --> 00:22:48,284 ...until this all blows over, okay? 322 00:22:49,702 --> 00:22:51,036 Guy, where are you? 323 00:22:51,203 --> 00:22:52,621 We need to meet up fast. 324 00:22:52,788 --> 00:22:54,790 I'm losing Sam. 325 00:22:55,040 --> 00:22:57,710 Becky, what's happening? 326 00:22:58,377 --> 00:22:59,920 Don't you remember? 327 00:23:00,087 --> 00:23:01,297 We're married. 328 00:23:02,089 --> 00:23:03,966 Oh, Go... 329 00:23:04,174 --> 00:23:06,051 I'm calling Dean. 330 00:23:27,197 --> 00:23:29,116 Sam, do you feel concussion-y? 331 00:23:29,658 --> 00:23:32,786 - How many fingers am I holding up? - Where am I? What is going on? 332 00:23:32,953 --> 00:23:34,955 Sam, just calm down. 333 00:23:35,122 --> 00:23:37,583 Calm down? You hog-tied me to... 334 00:23:38,834 --> 00:23:41,003 Becky, why am I not wearing any pants? 335 00:23:41,170 --> 00:23:43,172 - They're very constricting. - Oh... 336 00:23:43,339 --> 00:23:45,758 Don't worry, I didn't do anything weird. 337 00:23:45,925 --> 00:23:48,010 - I was helping. - Let me go. 338 00:23:48,218 --> 00:23:49,428 Now! 339 00:23:49,595 --> 00:23:51,013 Are you thirsty? 340 00:23:51,221 --> 00:23:54,183 Or do you need a bottle to, you know, tinkle? 341 00:23:54,350 --> 00:23:56,936 It's okay if you do. I can help. 342 00:23:58,354 --> 00:24:00,773 - Finally. - Wait, what? Becky. Becky. Hey, don't. 343 00:24:01,315 --> 00:24:02,650 Don't. Becky! 344 00:24:05,361 --> 00:24:08,697 - Where have you been? - I got your messages. Problem? 345 00:24:08,864 --> 00:24:10,240 Big problem. 346 00:24:10,866 --> 00:24:12,159 I'm at my parents' cabin. 347 00:24:12,743 --> 00:24:15,329 I've got Sam tied to a bed. I'm out of elixir. 348 00:24:16,288 --> 00:24:17,456 I need a refill, okay? 349 00:24:17,623 --> 00:24:19,458 This isn't the honeymoon I had in mind. 350 00:24:19,625 --> 00:24:21,835 Well, some of it is, but not in this context. 351 00:24:22,378 --> 00:24:24,546 Is this stuff wearing off faster and faster? 352 00:24:24,755 --> 00:24:25,881 Becky. 353 00:24:26,048 --> 00:24:27,883 Breathe. 354 00:24:30,844 --> 00:24:34,765 Do you know we haven't even consummated our marriage? 355 00:24:36,058 --> 00:24:39,061 We were taking it slow because true love is forever... 356 00:24:39,561 --> 00:24:41,814 - ...but everything feels weird now. - All right. 357 00:24:42,398 --> 00:24:43,524 Meet me in an hour. 358 00:24:46,860 --> 00:24:49,321 So you dosed me with a love potion. 359 00:24:49,488 --> 00:24:50,698 - How...? - Thin walls. 360 00:24:52,658 --> 00:24:55,995 Look, yes, I used a social lubricant. 361 00:24:56,161 --> 00:24:57,246 You roofied me. 362 00:24:57,830 --> 00:25:00,040 A roofie? I'd never. 363 00:25:01,041 --> 00:25:02,751 We had a great time together. 364 00:25:02,918 --> 00:25:06,088 - You were happy. - Oh, yeah, I'm thrilled. 365 00:25:07,047 --> 00:25:08,924 - I have to go. - You know your pal Guy... 366 00:25:09,091 --> 00:25:11,343 ...Is the one icing all those people, right? 367 00:25:11,593 --> 00:25:14,513 - No, he's not. - So he's not a witch? 368 00:25:14,680 --> 00:25:16,181 No. Ha, ha. 369 00:25:16,348 --> 00:25:20,102 He's just a Wiccan. Wiccans are good, like Glinda of Oz. 370 00:25:20,310 --> 00:25:22,438 You're not this stupid, Becky. 371 00:25:22,938 --> 00:25:26,191 Whatever is killing people, it's something else. 372 00:25:26,358 --> 00:25:27,609 It's never something else. 373 00:25:28,193 --> 00:25:31,780 When are there ever two crazy things in town at the same time? 374 00:25:31,947 --> 00:25:33,949 Guy is the creep, and you're on his list. 375 00:25:34,616 --> 00:25:36,785 No. He's my friend. 376 00:25:36,952 --> 00:25:38,912 No, he's your dealer. 377 00:25:39,955 --> 00:25:42,207 Look, I don't know how much he's charging you... 378 00:25:42,374 --> 00:25:44,626 Nothing. He gives it to me. 379 00:25:45,127 --> 00:25:49,131 And he said it wouldn't even work unless you already loved me deep down. 380 00:25:49,339 --> 00:25:50,632 It just activates it. 381 00:25:51,925 --> 00:25:53,135 So you think I love you? 382 00:25:54,386 --> 00:25:56,055 Deep, deep down. 383 00:25:56,221 --> 00:25:57,806 Then untie me. 384 00:26:02,853 --> 00:26:03,979 What? No. 385 00:26:04,480 --> 00:26:06,565 You're still working through your emotions. 386 00:26:07,983 --> 00:26:10,444 I love you too. 387 00:26:14,156 --> 00:26:17,242 On the table, next to the nametags. 388 00:26:18,118 --> 00:26:19,661 Guy. 389 00:26:22,081 --> 00:26:23,874 Why don't you take a seat? 390 00:26:27,169 --> 00:26:29,004 Tough day? 391 00:26:30,422 --> 00:26:31,840 Okay, ha, ha. 392 00:26:32,341 --> 00:26:34,176 We can cut right to it if you'd like. 393 00:26:41,642 --> 00:26:43,018 Let's talk price. 394 00:26:43,769 --> 00:26:46,522 - What? - Well, we're past the freebie stage... 395 00:26:46,688 --> 00:26:48,273 ...don't you think? 396 00:26:48,440 --> 00:26:51,276 But I thought we were besties. 397 00:26:51,819 --> 00:26:54,530 Oh, ha, ha, honey. 398 00:26:54,696 --> 00:26:57,491 That is so depressingly Becky. 399 00:26:57,658 --> 00:26:58,700 I mean, it's... 400 00:26:58,909 --> 00:27:02,621 You're so pathetic it actually loops back around again to cute. 401 00:27:02,788 --> 00:27:05,874 Okay. You want me to pay, fine. 402 00:27:06,041 --> 00:27:07,793 Do you accept personal checks? 403 00:27:07,960 --> 00:27:09,128 No. 404 00:27:09,294 --> 00:27:12,047 But I will take your soul. 405 00:27:13,841 --> 00:27:16,343 - You're a Crossroads demon. - Bingo bango. 406 00:27:22,057 --> 00:27:24,143 I love reunions. 407 00:27:24,309 --> 00:27:25,727 The desperation. 408 00:27:25,894 --> 00:27:31,233 These schlubs will sign on the dotted line for money, power, hair. 409 00:27:31,400 --> 00:27:32,985 Whatever it takes to impress... 410 00:27:33,152 --> 00:27:35,946 ...the nostalgically bangable head cheerleader. 411 00:27:37,447 --> 00:27:38,824 Sam was right. 412 00:27:39,324 --> 00:27:40,909 You killed those people. 413 00:27:41,076 --> 00:27:46,832 Well, for legal reasons, let's just say they had unfortunate accidents. 414 00:27:48,167 --> 00:27:52,212 So, what? I hand over my soul and the next day a piano falls on my head? 415 00:27:52,379 --> 00:27:55,591 No, I'd never do that to you. Promise. 416 00:27:56,884 --> 00:27:59,261 - I'm not stupid. - But you are special. 417 00:28:00,596 --> 00:28:01,930 I am? 418 00:28:02,097 --> 00:28:04,850 Hey, I wasn't thrilled... 419 00:28:05,017 --> 00:28:08,061 ...to see your new hubby was Sam freaking Winchester. 420 00:28:08,562 --> 00:28:11,607 If he knew I was here talking to you, I mean, he'd probably... 421 00:28:11,773 --> 00:28:13,525 - Gank your ass. - Yes. 422 00:28:13,692 --> 00:28:18,697 And I'm very protective of my ass. It's one of my best features. 423 00:28:21,742 --> 00:28:25,412 Becky, I'm prepared to offer you a one-time-only deal. 424 00:28:25,787 --> 00:28:27,080 Not 10 years. 425 00:28:28,207 --> 00:28:29,750 Twenty-five. 426 00:28:29,917 --> 00:28:32,419 No pianos, guaranteed. 427 00:28:32,628 --> 00:28:34,004 Just Sam. 428 00:28:36,048 --> 00:28:37,966 - For my soul? - And your promise... 429 00:28:38,133 --> 00:28:40,802 ...to not breathe a word about this to the Winchesters. 430 00:28:40,969 --> 00:28:42,304 And I'll be on my merry way. 431 00:28:43,972 --> 00:28:46,225 No one gets a deal like this, Becky. 432 00:28:46,391 --> 00:28:48,894 Not kings, not popes. 433 00:28:49,061 --> 00:28:52,648 I snap my fingers and Sam will love you for the rest of your life. 434 00:28:59,321 --> 00:29:01,490 I think I'll have that drink now. 435 00:29:31,019 --> 00:29:32,020 Anything? 436 00:29:32,187 --> 00:29:35,649 Uh, she's got 11 Twitter-ers. 437 00:29:38,110 --> 00:29:39,278 Last post. 438 00:29:39,444 --> 00:29:42,281 Uh, "Going on romantic trip with hubster." 439 00:29:42,447 --> 00:29:43,657 Three exclamation points. 440 00:29:44,199 --> 00:29:46,451 Guess she got excited. 441 00:29:47,869 --> 00:29:49,663 That look romantic to you? 442 00:29:49,830 --> 00:29:51,331 Oh, hell, no. 443 00:29:51,498 --> 00:29:53,375 But I got this thing about fish. 444 00:29:54,167 --> 00:29:55,377 Dead eyes, man. 445 00:30:21,403 --> 00:30:22,821 Well... 446 00:30:24,072 --> 00:30:26,908 ...this is not how I imagined spending my reunion. 447 00:30:28,618 --> 00:30:30,579 I was gonna show you off. 448 00:30:30,746 --> 00:30:33,248 Not that anyone actually knows who you are. 449 00:30:33,415 --> 00:30:37,419 Supernatural is not exactly popular... 450 00:30:38,045 --> 00:30:40,213 ...but you're tall... 451 00:30:40,380 --> 00:30:42,257 ...and nice... 452 00:30:43,258 --> 00:30:45,177 ...and they'd all think I was happy. 453 00:30:48,430 --> 00:30:51,558 You're mad, I get it. 454 00:30:56,938 --> 00:30:59,107 Can we talk? 455 00:30:59,274 --> 00:31:00,567 I know you don't love me. 456 00:31:01,943 --> 00:31:03,278 I know what I am, okay? 457 00:31:04,237 --> 00:31:06,406 I'm a loser. 458 00:31:07,240 --> 00:31:09,201 In school, in life. 459 00:31:10,535 --> 00:31:13,455 - Guess that's why I like you so much. - What? 460 00:31:13,622 --> 00:31:17,459 I mean, not that you're a loser, but you had that whole character arc... 461 00:31:17,626 --> 00:31:19,544 ...about being a freak... 462 00:31:19,878 --> 00:31:21,296 ...and I can relate. 463 00:31:23,131 --> 00:31:27,135 Honestly, the only place people understood me... 464 00:31:27,302 --> 00:31:28,553 ...was the message boards. 465 00:31:29,638 --> 00:31:31,932 They were grumpy and overly literal... 466 00:31:32,099 --> 00:31:35,769 ...but at least we shared a common passion. 467 00:31:35,936 --> 00:31:37,979 And I'll take it, you know? 468 00:31:38,188 --> 00:31:39,981 Then I met you guys. 469 00:31:40,565 --> 00:31:43,610 The real Sam and Dean. 470 00:31:43,819 --> 00:31:45,404 And I started dating Chuck, ha, ha. 471 00:31:46,488 --> 00:31:48,698 And everything... 472 00:31:49,408 --> 00:31:51,326 ...was amazing. 473 00:31:56,081 --> 00:31:57,666 But you left... 474 00:31:57,833 --> 00:32:00,252 ...and Chuck dumped me. 475 00:32:00,794 --> 00:32:02,921 I think I intimidated him with my vibrant sexuality. 476 00:32:03,088 --> 00:32:04,131 Oh, God. 477 00:32:04,297 --> 00:32:06,675 I just want someone who loves me for me. 478 00:32:06,842 --> 00:32:08,176 Is that too much to ask? 479 00:32:11,972 --> 00:32:13,640 What? 480 00:32:15,642 --> 00:32:18,645 If you want somebody to love you for you... 481 00:32:18,812 --> 00:32:20,021 ...maybe don't drug them. 482 00:32:20,856 --> 00:32:22,482 But I want you. 483 00:32:22,649 --> 00:32:25,360 And this is the only way. 484 00:32:26,027 --> 00:32:27,612 Becky. 485 00:32:29,364 --> 00:32:31,158 Becky, you're better than this. 486 00:32:33,368 --> 00:32:34,870 That's sweet... 487 00:32:35,662 --> 00:32:37,789 ...but I'm not so sure. 488 00:32:44,379 --> 00:32:45,547 Becks. 489 00:32:45,714 --> 00:32:47,215 You missed the party. 490 00:32:47,382 --> 00:32:51,011 Yeah, well, weird night. 491 00:32:52,262 --> 00:32:53,889 So, what are we thinking? 492 00:32:57,142 --> 00:32:58,226 Okay. 493 00:33:00,312 --> 00:33:01,980 I'm in. 494 00:33:11,573 --> 00:33:13,533 You're making the right choice. 495 00:33:13,700 --> 00:33:15,076 I know. 496 00:33:17,329 --> 00:33:21,333 - So we seal the deal with a kiss? - Exactly. 497 00:33:22,209 --> 00:33:23,376 Pucker up, sweetheart. 498 00:33:28,089 --> 00:33:30,425 I'm not your sweetheart. 499 00:33:31,343 --> 00:33:32,928 - Becky. - Blueberry vodka. 500 00:33:33,595 --> 00:33:35,722 The answer to all life's problems. 501 00:33:35,889 --> 00:33:36,932 You see that, Sam? 502 00:33:37,098 --> 00:33:38,767 I did it just like we said. 503 00:33:38,934 --> 00:33:40,101 I am awesome! 504 00:33:41,561 --> 00:33:43,355 I'll be over here. 505 00:33:43,939 --> 00:33:46,525 Dean Winchester. This is really thrilling. 506 00:33:46,691 --> 00:33:48,193 Hey, can I have your autograph? 507 00:33:50,362 --> 00:33:51,780 Sure. 508 00:33:51,947 --> 00:33:54,783 Yeah, I'll carve it into your spleen. 509 00:33:56,201 --> 00:33:58,453 So how you running your little scam? 510 00:33:58,787 --> 00:34:01,206 Well, how do you mean, Dean? 511 00:34:01,831 --> 00:34:04,292 Signing 10-year deals, snuffing them that week. 512 00:34:04,459 --> 00:34:05,919 Well, I would never... No. 513 00:34:06,086 --> 00:34:08,588 Rules of the road. Can't lay a hair on my clients. 514 00:34:08,755 --> 00:34:10,298 Right. So how you cheating it? 515 00:34:10,465 --> 00:34:12,092 I'm not a cheater. 516 00:34:12,259 --> 00:34:13,468 I'm an innovator. 517 00:34:14,928 --> 00:34:16,638 It's called a loophole, you moron. 518 00:34:19,057 --> 00:34:21,309 Yes. When a person bargains away his soul... 519 00:34:21,476 --> 00:34:24,563 ...he gets a decade, technically. 520 00:34:24,729 --> 00:34:25,814 But accidents happen. 521 00:34:26,773 --> 00:34:29,818 So you're arranging accidents, collecting early. 522 00:34:29,985 --> 00:34:32,487 Oh, please. White gloves, heh. 523 00:34:32,654 --> 00:34:34,322 I don't get my hands dirty. 524 00:34:34,489 --> 00:34:38,743 That's why it's important to have a capable intern. 525 00:34:45,500 --> 00:34:47,460 What time did I ask you to be here? 526 00:34:48,378 --> 00:34:51,923 What time did I ask you to be here? 527 00:35:07,939 --> 00:35:09,107 Becky, run. 528 00:35:44,225 --> 00:35:46,394 How many deals you got cooking in this town? 529 00:35:46,561 --> 00:35:47,646 Fifteen. 530 00:35:47,812 --> 00:35:49,564 Yeah, well, call them off... 531 00:35:49,731 --> 00:35:52,567 ...or I'll cut my own loophole in your throat. 532 00:35:52,734 --> 00:35:53,902 Oh, crap. 533 00:35:54,069 --> 00:35:55,904 Yeah, you said it. You're in a world... 534 00:35:56,071 --> 00:35:57,906 Hello, boys. 535 00:35:58,448 --> 00:36:00,450 Oh, crap. 536 00:36:03,078 --> 00:36:05,914 Sam, mazel tov. Who's the lucky lady? 537 00:36:07,666 --> 00:36:09,250 You're Crowley. 538 00:36:10,210 --> 00:36:11,503 And you're... 539 00:36:11,670 --> 00:36:15,048 Well, I'm sure you have a wonderful personality, dear. 540 00:36:15,215 --> 00:36:18,927 Ah, another step and I'll Columbian necktie your little friend here. 541 00:36:19,094 --> 00:36:21,429 Please, don't let him get off that easy. 542 00:36:21,596 --> 00:36:27,102 - Sir, I don't think that you... - I know exactly what you've been doing. 543 00:36:27,394 --> 00:36:29,354 A little birdie named Jackson... 544 00:36:29,521 --> 00:36:30,605 ...sold you out. 545 00:36:30,772 --> 00:36:33,400 E-mailed all the juicy deets to my suggestion box. 546 00:36:35,777 --> 00:36:39,406 I assume that's my whistleblower. 547 00:36:42,033 --> 00:36:43,535 Shame. 548 00:36:43,702 --> 00:36:44,911 Had a future. 549 00:36:46,287 --> 00:36:47,622 Unfortunately, you don't. 550 00:36:48,289 --> 00:36:49,874 - I was... - I only have one rule. 551 00:36:50,041 --> 00:36:52,711 Make a deal, keep it. 552 00:36:53,294 --> 00:36:54,421 Technically, I didn't... 553 00:36:54,587 --> 00:36:57,966 There's a reason we don't call our chits in early. Consumer confidence. 554 00:36:58,133 --> 00:37:00,468 This isn't Wall Street, this is hell. 555 00:37:00,635 --> 00:37:02,721 We have a little something called integrity. 556 00:37:02,887 --> 00:37:06,141 If this gets out, who will deal with us? Nobody. Then where are we? 557 00:37:08,059 --> 00:37:10,395 - I don't know. - That's right. You don't. 558 00:37:10,562 --> 00:37:13,064 Because you're a stupid, shortsighted little prat. 559 00:37:13,231 --> 00:37:16,776 Now, hand the jackass over. I'll cancel every deal he's made. 560 00:37:16,985 --> 00:37:20,905 - What are you gonna do with him? - Make an example of him. 561 00:37:23,783 --> 00:37:26,661 Fair trade, right? We'll go our separate ways. 562 00:37:28,163 --> 00:37:30,832 - No harm done. - Out of the goodness of your heart? 563 00:37:31,833 --> 00:37:34,669 Years of demons at your heels, haven't seen one for months. 564 00:37:34,836 --> 00:37:36,755 - Wonder why? - We've been a little busy. 565 00:37:36,921 --> 00:37:39,048 Hunting Leviathan. Yes, I know. 566 00:37:39,841 --> 00:37:43,136 That's why I told my lads to stay clear of you meatheads. 567 00:37:47,015 --> 00:37:48,850 - What do you know about...? - Too much. 568 00:37:49,058 --> 00:37:52,771 You met that Dick yet? Smuggest tub of goo since Mussolini. 569 00:37:54,147 --> 00:37:55,482 I hate the bastards. 570 00:37:56,274 --> 00:37:59,444 Squash them all, please. I'll stay clear. 571 00:38:00,695 --> 00:38:02,071 Rip up the contracts first. 572 00:38:03,531 --> 00:38:05,200 Done and done. 573 00:38:07,619 --> 00:38:08,703 Your turn. 574 00:38:08,870 --> 00:38:10,622 No, no, no. 575 00:38:10,789 --> 00:38:11,998 Let... 576 00:38:15,376 --> 00:38:17,378 Pleasure, gentlemen. 577 00:38:21,841 --> 00:38:23,718 What'd I miss? 578 00:38:34,896 --> 00:38:36,356 It... 579 00:38:37,148 --> 00:38:40,193 It wasn't all bad, right? 580 00:38:43,112 --> 00:38:46,074 Okay, you did save my life... 581 00:38:46,241 --> 00:38:48,493 ...and for that, thanks. 582 00:38:48,660 --> 00:38:51,037 So I'll see you again? 583 00:38:52,831 --> 00:38:54,749 Yeah, probably not. 584 00:39:09,430 --> 00:39:11,391 Becky... 585 00:39:11,558 --> 00:39:14,269 ...look, you're not a loser, okay? 586 00:39:14,435 --> 00:39:18,940 You're a good person, and you've got a lot... 587 00:39:21,025 --> 00:39:22,110 ...of energy. 588 00:39:22,861 --> 00:39:24,737 So you know what? Just do your thing... 589 00:39:24,904 --> 00:39:28,783 ...whatever that is, and the right guy will find you. 590 00:39:39,586 --> 00:39:41,087 No. 591 00:39:41,671 --> 00:39:43,172 No. 592 00:39:47,927 --> 00:39:49,554 Well, buddy... 593 00:39:49,721 --> 00:39:54,475 ...I gotta say, man, you, uh, don't suck. 594 00:39:54,684 --> 00:39:55,768 Thank you. 595 00:39:56,436 --> 00:39:58,980 That's the nicest thing anyone's ever said to me. 596 00:40:01,900 --> 00:40:03,401 Well... 597 00:40:06,988 --> 00:40:08,823 Yeah. Ha, ha. 598 00:40:08,990 --> 00:40:10,825 All right, that's... 599 00:40:10,992 --> 00:40:12,076 Thank you. 600 00:40:17,707 --> 00:40:19,334 Take care. 601 00:40:19,834 --> 00:40:21,294 Wow. 602 00:40:21,461 --> 00:40:24,088 Aw, you made a friend. 603 00:40:29,344 --> 00:40:32,513 Look, man, uh, ahem... 604 00:40:32,722 --> 00:40:35,099 ...when I was all dosed up, I said some crap. 605 00:40:35,266 --> 00:40:37,310 Oh, you mean she wasn't your soul mate? 606 00:40:37,477 --> 00:40:38,770 Shut up. 607 00:40:38,937 --> 00:40:41,356 I mean, I do need you watching my back. 608 00:40:41,522 --> 00:40:42,607 Obviously. 609 00:40:42,774 --> 00:40:45,526 Yeah. When crazy groupies attack. 610 00:40:45,735 --> 00:40:46,819 You know what I mean. 611 00:40:47,987 --> 00:40:49,030 I gotta say, man... 612 00:40:49,948 --> 00:40:52,659 ...for a whack job, you really pulled it together. 613 00:40:52,825 --> 00:40:54,619 That's the nicest thing anyone's said to me. 614 00:40:55,995 --> 00:40:57,705 Look, don't be too impressed, man. 615 00:40:57,872 --> 00:41:01,626 I'm still a Denver Scramble up here. I just know my way around the plate now. 616 00:41:01,793 --> 00:41:03,753 I'm just saying... 617 00:41:04,712 --> 00:41:07,715 ...it's stupid to think that you need me around all the time. 618 00:41:08,383 --> 00:41:09,550 You're a grown-up. 619 00:41:10,176 --> 00:41:11,260 Right. 620 00:41:12,220 --> 00:41:14,305 You're a hike-in-the-desert, hippie douche grownup. 621 00:41:14,472 --> 00:41:16,557 Ha, ha, dude, I was camping. 622 00:41:16,724 --> 00:41:19,644 - You camp. - Yeah, whatever, hippie. 623 00:41:19,811 --> 00:41:23,231 You know what, though? Seriously? It might be nice. 624 00:41:23,398 --> 00:41:26,150 - What? - You've been looking out for me... 625 00:41:26,317 --> 00:41:27,402 ...your whole life. 626 00:41:27,568 --> 00:41:31,406 Now you finally get to take care of yourself. 627 00:41:31,572 --> 00:41:32,699 About time, huh? 628 00:41:33,574 --> 00:41:35,034 Yeah. 629 00:41:35,660 --> 00:41:37,203 Right. 45980

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.