All language subtitles for Law.Order.Special.Victims.Unit.S18E03.Imposter.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H265-SiGMA_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,615 --> 00:00:08,486 - In the criminal justice system, 2 00:00:08,530 --> 00:00:09,792 sexually-based offenses 3 00:00:09,835 --> 00:00:12,055 are considered especially heinous. 4 00:00:12,099 --> 00:00:14,318 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:14,362 --> 00:00:16,190 who investigate these vicious felonies 6 00:00:16,233 --> 00:00:17,582 are members of an elite squad 7 00:00:17,626 --> 00:00:19,671 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:19,715 --> 00:00:22,631 These are their stories. 9 00:00:22,674 --> 00:00:23,849 - Maybe we should set up 10 00:00:23,893 --> 00:00:25,460 a few more meetings with the consultant. 11 00:00:25,503 --> 00:00:27,331 - We're fine - Oh, I just found out 12 00:00:27,375 --> 00:00:29,159 that Matthew Sun is on the board at Penn-- 13 00:00:29,203 --> 00:00:31,379 - We're running late. - Okay. All right. 14 00:00:31,422 --> 00:00:33,163 Oh, honey? Honey? Just remember, okay? 15 00:00:33,207 --> 00:00:34,773 It's supposed to be a conversation, you know? 16 00:00:34,817 --> 00:00:36,558 Just avoid yes or no answers. 17 00:00:36,601 --> 00:00:37,776 - Okay, Mom, I know. - You look good. 18 00:00:37,820 --> 00:00:39,169 - I'll call you when we get to Boston, okay? 19 00:00:39,213 --> 00:00:40,779 - Okay. All right. Oh! 20 00:00:40,823 --> 00:00:43,739 Don't forget to mention your three-week seminar in Nairobi. 21 00:00:43,782 --> 00:00:44,783 - Thank you. 22 00:00:49,397 --> 00:00:52,400 [phone buzzing] 23 00:00:54,924 --> 00:00:57,361 - Hey. 24 00:00:57,405 --> 00:00:59,233 Great. 25 00:00:59,276 --> 00:01:01,365 Yeah, I'll see you soon. 26 00:01:02,366 --> 00:01:04,586 [dark music] 27 00:01:04,629 --> 00:01:07,632 [both breathing heavily] 28 00:01:10,635 --> 00:01:11,897 - [moans] 29 00:01:11,941 --> 00:01:14,204 [both breathing heavily] 30 00:01:14,248 --> 00:01:16,337 ♪ 31 00:01:16,380 --> 00:01:20,732 - Laura, are you sure you want to have sex? 32 00:01:20,776 --> 00:01:21,907 - Absolutely. 33 00:01:21,951 --> 00:01:25,215 Why the hell do you think we're here? 34 00:01:25,259 --> 00:01:27,304 [both moaning] 35 00:01:27,348 --> 00:01:31,830 ♪ 36 00:01:31,874 --> 00:01:34,833 [water faucet running] 37 00:01:34,877 --> 00:01:41,884 ♪ 38 00:01:46,628 --> 00:01:48,325 - All right, thank you. - Hi. 39 00:01:48,369 --> 00:01:51,241 - Hey, the victim's name is Laura Collett. 40 00:01:51,285 --> 00:01:52,416 She's on her way to the hospital. 41 00:01:52,460 --> 00:01:54,418 It looks like an overdose, but no note. 42 00:01:54,462 --> 00:01:55,724 - Who found her? - Maintenance. 43 00:01:55,767 --> 00:01:57,813 2:00 a.m. Tub started overflowing, 44 00:01:57,856 --> 00:01:59,380 leaking water into the room below. 45 00:01:59,423 --> 00:02:01,164 - Did she check in alone? - Well, we're not sure. 46 00:02:01,208 --> 00:02:02,470 We're trying to pull video at the moment, 47 00:02:02,513 --> 00:02:04,298 but, I mean, the room is in her name. 48 00:02:04,341 --> 00:02:05,777 She charged it on her AMEX. 49 00:02:05,821 --> 00:02:09,477 - Key card? - Last used at 9:56 p.m. 50 00:02:09,520 --> 00:02:12,262 - Any witnesses on the floor? - No, nobody heard a peep. 51 00:02:12,306 --> 00:02:14,264 - Oh, looks romantic. 52 00:02:14,308 --> 00:02:15,874 Flowers, a bottle of Brunello. - Yeah. 53 00:02:15,918 --> 00:02:17,746 CSU's gonna check that for narcotics. 54 00:02:17,789 --> 00:02:19,313 - You said there was an outcry witness, right? 55 00:02:19,356 --> 00:02:20,923 - Yeah, the suspect via text. 56 00:02:20,966 --> 00:02:22,794 - Okay, you got a name? - No. 57 00:02:22,838 --> 00:02:24,448 I called the number a few times. 58 00:02:24,492 --> 00:02:26,320 No answer, no voicemail. 59 00:02:26,363 --> 00:02:30,585 Laura's last text was 11:56 last night. 60 00:02:30,628 --> 00:02:31,803 ♪ 61 00:02:31,847 --> 00:02:33,457 - "You raped me. Burn in hell." 62 00:02:33,501 --> 00:02:36,199 Okay, clear and concise. - Not exactly. 63 00:02:36,243 --> 00:02:39,942 She sent another text to the same guy ten minutes earlier. 64 00:02:39,985 --> 00:02:43,293 - "Incredible night. Just gonna say it. 65 00:02:43,337 --> 00:02:44,860 Best sex ever." 66 00:02:44,903 --> 00:02:47,819 So, in ten minutes she goes from "best sex ever" 67 00:02:47,863 --> 00:02:49,299 to "you raped me?" 68 00:02:49,343 --> 00:02:51,258 How the hell does that happen? 69 00:02:51,301 --> 00:02:54,304 ♪ 70 00:02:56,350 --> 00:02:59,309 [dramatic music] 71 00:02:59,353 --> 00:03:06,447 ♪ 72 00:03:43,832 --> 00:03:45,486 - Hey. The vic's at the hospital. 73 00:03:45,529 --> 00:03:46,791 She's still unresponsive. 74 00:03:46,835 --> 00:03:48,837 Nearly lethal dose of alcohol and diazepam. 75 00:03:48,880 --> 00:03:51,056 - Doctor says it's looking 50/50. 76 00:03:51,100 --> 00:03:52,493 - Any other drugs in her system? 77 00:03:52,536 --> 00:03:54,582 - No, and the doctor did a full tox panel. 78 00:03:54,625 --> 00:03:56,105 No Rohypnol or other date rape drugs. 79 00:03:56,148 --> 00:03:57,585 - Okay, so the victim has sex, 80 00:03:57,628 --> 00:03:59,282 and then has a change of heart after the fact. 81 00:03:59,326 --> 00:04:01,632 - She goes from best sex ever to rape in ten minutes. 82 00:04:01,676 --> 00:04:02,720 That's a pretty big change of heart. 83 00:04:02,764 --> 00:04:03,982 - Ten minutes or ten hours. 84 00:04:04,026 --> 00:04:05,984 The question is, what turns this into a rape? 85 00:04:06,028 --> 00:04:07,812 - TARU said these texts went to a burner? 86 00:04:07,856 --> 00:04:09,249 - Yeah. - All right. 87 00:04:09,292 --> 00:04:11,599 So the victim, Laura Collett, married, 88 00:04:11,642 --> 00:04:13,035 lives in Manhattan. What else do we know? 89 00:04:13,078 --> 00:04:14,950 - She's 42. She has one son. 90 00:04:14,993 --> 00:04:16,517 - And here's a screen shot of her phone. 91 00:04:16,560 --> 00:04:17,822 - Just another perfect family. 92 00:04:17,866 --> 00:04:19,520 - Wow, it's just too early to be that jaded. 93 00:04:19,563 --> 00:04:20,956 - Next time I'll wait till noon. 94 00:04:20,999 --> 00:04:22,305 - The husband, he's at the hospital? 95 00:04:22,349 --> 00:04:24,089 - Yeah, unis called. - Great, head down there. 96 00:04:24,133 --> 00:04:26,135 See what he knows. 97 00:04:30,182 --> 00:04:31,706 - Excuse me. Mr. Collett? 98 00:04:31,749 --> 00:04:33,577 I'm Detective Carisi. This is Detective Rollins. 99 00:04:33,621 --> 00:04:34,709 - We're looking into what happened 100 00:04:34,752 --> 00:04:37,015 with your wife last night. 101 00:04:37,059 --> 00:04:40,236 - You're investigating her for overdosing on pills? 102 00:04:40,280 --> 00:04:42,238 - No, no, we're not. We're trying to understand 103 00:04:42,282 --> 00:04:44,284 what happened prior to that. 104 00:04:44,327 --> 00:04:47,243 - Prior? - Yeah. 105 00:04:47,287 --> 00:04:48,984 You see, your wife sent a text message 106 00:04:49,027 --> 00:04:52,901 from her phone accusing somebody of rape. 107 00:04:52,944 --> 00:04:57,819 - So she was at a hotel with a man who raped her? 108 00:04:57,862 --> 00:05:01,257 - Right now, we're just trying to figure out who she was with. 109 00:05:01,301 --> 00:05:03,128 - When was the last time you talked to Laura? 110 00:05:03,172 --> 00:05:04,608 - Late afternoon. 111 00:05:04,652 --> 00:05:08,830 I was--my son and I were in Boston, visiting colleges. 112 00:05:08,873 --> 00:05:10,701 - Did you know that she was staying at the Luxembourg Hotel 113 00:05:10,745 --> 00:05:12,703 that night? 114 00:05:12,747 --> 00:05:15,706 Mr. Collett, do you have any idea who Laura was with? 115 00:05:15,750 --> 00:05:17,534 Maybe with somebody from work? 116 00:05:17,578 --> 00:05:20,015 - No. She doesn't work. 117 00:05:20,058 --> 00:05:22,191 She's involved with various charities, but... 118 00:05:22,234 --> 00:05:26,021 - Okay. - We were happy. 119 00:05:26,064 --> 00:05:29,851 At least I thought we were. - Had she taken up anything new? 120 00:05:29,894 --> 00:05:32,288 Tennis, hiking, or yoga? 121 00:05:32,332 --> 00:05:34,551 - More like college admissions. 122 00:05:34,595 --> 00:05:35,987 That's all she thinks about, 123 00:05:36,031 --> 00:05:38,076 where my son will be going to college next year. 124 00:05:38,120 --> 00:05:40,557 - Right. 125 00:05:40,601 --> 00:05:44,256 Well, look, Mr. Collett, we know this is all overwhelming, 126 00:05:44,300 --> 00:05:46,563 but we'd like your consent to do a rape kit. 127 00:05:46,607 --> 00:05:49,566 [solemn music] 128 00:05:49,610 --> 00:05:50,698 ♪ 129 00:05:50,741 --> 00:05:52,003 - What do you got? 130 00:05:52,047 --> 00:05:53,831 - The hotel just sent over security footage. 131 00:05:53,875 --> 00:05:55,311 All right, at 6:14 p.m., 132 00:05:55,355 --> 00:05:56,747 Laura walks in the hotel lobby. 133 00:05:56,791 --> 00:06:00,360 She says hello to this tall, white man. 134 00:06:00,403 --> 00:06:02,579 Looks early 40s. He's decent looking. 135 00:06:02,623 --> 00:06:03,667 Well-dressed. 136 00:06:03,711 --> 00:06:04,973 - I'll run it through facial-rec. 137 00:06:05,016 --> 00:06:06,278 - Great, so meanwhile, head back to that hotel, 138 00:06:06,322 --> 00:06:09,630 show that image to guests, doormen, front desk. 139 00:06:09,673 --> 00:06:11,893 See if anybody knows who this guy is. 140 00:06:11,936 --> 00:06:13,851 - All right, take a ride to the Luxembourg Hotel? 141 00:06:13,895 --> 00:06:16,245 - No, I can't. 142 00:06:16,288 --> 00:06:19,727 Barba set up an interview with me with some ADA in Brooklyn. 143 00:06:19,770 --> 00:06:21,337 - Brooklyn? 144 00:06:21,381 --> 00:06:23,905 You got to grow a beard and start making artisan pickles? 145 00:06:23,948 --> 00:06:25,254 - I'm just seeing what's out there, all right? 146 00:06:25,297 --> 00:06:28,736 For the record, I like artisan pickles. 147 00:06:28,779 --> 00:06:31,608 - Mm. - How do I look? 148 00:06:31,652 --> 00:06:33,654 - Like a cop. 149 00:06:35,873 --> 00:06:38,441 - Hey, how did Noah do? 150 00:06:38,485 --> 00:06:41,009 Okay, did you talk to his teacher? 151 00:06:41,052 --> 00:06:43,185 Oh. 152 00:06:43,228 --> 00:06:46,318 Okay, thanks, Lucy. 153 00:06:46,362 --> 00:06:48,451 - Everything good with the little guy? 154 00:06:48,495 --> 00:06:51,236 - Apparently, Noah's language skills 155 00:06:51,280 --> 00:06:53,108 are slightly underdeveloped 156 00:06:53,151 --> 00:06:54,762 relative to his peer group. 157 00:06:54,805 --> 00:06:57,112 You know, I've just been doing my best, 158 00:06:57,155 --> 00:06:59,723 you know, reading and talking, singing-- 159 00:06:59,767 --> 00:07:01,986 - So he's not getting into the fancy school? 160 00:07:02,030 --> 00:07:04,946 - They don't know yet. 161 00:07:04,989 --> 00:07:06,774 Anything new with Laura Collett? 162 00:07:06,817 --> 00:07:08,210 - Rape kit came back. 163 00:07:08,253 --> 00:07:11,256 No semen, bruises, or abrasions, but she did have sex. 164 00:07:11,300 --> 00:07:13,650 They found traces of condom lubricant. 165 00:07:13,694 --> 00:07:15,783 - Any facial-rec? - No, the guy's still a ghost. 166 00:07:15,826 --> 00:07:17,959 - Anything on social media? - No pops on the perp, 167 00:07:18,002 --> 00:07:19,830 but check this out. 168 00:07:19,874 --> 00:07:22,746 She DM'd her son the day before the incident. 169 00:07:22,790 --> 00:07:24,356 - "I'm sorry. Call me." 170 00:07:24,400 --> 00:07:25,967 - And he writes back, "You make me sick. 171 00:07:26,010 --> 00:07:27,011 I hope you die." 172 00:07:27,055 --> 00:07:28,752 - Huh. 173 00:07:28,796 --> 00:07:31,015 - Those are pretty strong words. - Yeah, maybe the kid found out 174 00:07:31,059 --> 00:07:32,408 his mother was seeing somebody else. 175 00:07:32,452 --> 00:07:34,018 I'll go back to the hospital, see what he knows. 176 00:07:34,062 --> 00:07:37,065 - How'd your meeting go with LaRosa? 177 00:07:39,023 --> 00:07:41,025 What, you think I don't hear things? 178 00:07:43,767 --> 00:07:46,422 [footsteps approaching] 179 00:07:49,730 --> 00:07:53,298 - Hey, Justin. How's your mom? 180 00:07:53,342 --> 00:07:56,127 - She's still unconscious, but the doctor sounds optimistic. 181 00:07:56,171 --> 00:07:57,215 - Good. 182 00:07:57,259 --> 00:07:58,303 - Not sure if he really means it, 183 00:07:58,347 --> 00:08:00,523 or he's just trying to placate me. 184 00:08:00,567 --> 00:08:02,743 - Placate, huh? Nice. 185 00:08:02,786 --> 00:08:04,179 SAT word, right? 186 00:08:04,222 --> 00:08:05,485 - [laughs softly] 187 00:08:05,528 --> 00:08:08,879 - So listen, we got this from the hotel security. 188 00:08:08,923 --> 00:08:12,753 Do you recognize this guy with your mom? 189 00:08:12,796 --> 00:08:14,363 - No, sorry. 190 00:08:14,406 --> 00:08:16,408 - That's okay. 191 00:08:17,366 --> 00:08:19,760 [sighs] 192 00:08:19,803 --> 00:08:22,850 So listen, Justin. I, um... 193 00:08:22,893 --> 00:08:24,460 I saw the message you sent your mother 194 00:08:24,504 --> 00:08:27,071 the night of the incident. 195 00:08:27,115 --> 00:08:30,379 What was she so sorry about? 196 00:08:30,422 --> 00:08:32,947 Why did you say that you wanted her to die? 197 00:08:32,990 --> 00:08:35,166 - She kept bugging me about Hudson. 198 00:08:35,210 --> 00:08:39,867 She really wants me to go there. She thinks it's so prestigious. 199 00:08:39,910 --> 00:08:43,305 - You know, my mother... 200 00:08:43,348 --> 00:08:45,089 [chuckles] 201 00:08:45,133 --> 00:08:48,223 My mother didn't even know I applied to college. 202 00:08:48,266 --> 00:08:49,529 No, seriously. 203 00:08:49,572 --> 00:08:51,139 Two days before classes started, I said, 204 00:08:51,182 --> 00:08:53,010 "Hey, Ma, can I borrow 400 bucks for books? 205 00:08:53,054 --> 00:08:54,534 I just got into St. John's." 206 00:08:54,577 --> 00:08:56,231 - Lucky you. 207 00:08:56,274 --> 00:08:58,233 My mom's been on four campus tours of Hudson, 208 00:08:58,276 --> 00:08:59,930 sat in on six lectures, 209 00:08:59,974 --> 00:09:01,410 and had three lunches with some guy 210 00:09:01,453 --> 00:09:03,543 from the admissions office. 211 00:09:03,586 --> 00:09:05,762 The other day, she asked me to have lunch with him. 212 00:09:05,806 --> 00:09:08,025 Said he might be the difference maker, 213 00:09:08,069 --> 00:09:09,766 and I snapped. 214 00:09:09,810 --> 00:09:11,942 I'm sick of dealing with all her stress over all this. 215 00:09:11,986 --> 00:09:13,509 I'm the one applying. 216 00:09:13,553 --> 00:09:15,511 [solemn music] 217 00:09:15,555 --> 00:09:19,254 I just hope that's not the last thing I ever said to her. 218 00:09:19,297 --> 00:09:23,258 ♪ 219 00:09:23,301 --> 00:09:25,913 - [sighs] 220 00:09:25,956 --> 00:09:27,436 Did she ever mention the name of the guy 221 00:09:27,479 --> 00:09:31,179 at the-- the admissions office? 222 00:09:31,222 --> 00:09:34,878 - No, she never mentioned it. 223 00:09:34,922 --> 00:09:37,446 Do you think she... 224 00:09:37,489 --> 00:09:40,449 that because of our fight, she took all those pills? 225 00:09:40,492 --> 00:09:44,148 - No. No, put that out of your head. 226 00:09:44,192 --> 00:09:46,411 I think she loves you very much, 227 00:09:46,455 --> 00:09:49,545 and it's because of that she's gonna make a full recovery. 228 00:09:49,589 --> 00:09:52,113 ♪ 229 00:09:52,156 --> 00:09:53,418 Come on. 230 00:09:53,462 --> 00:09:54,898 - You got to hit that thing harder, man. 231 00:09:54,942 --> 00:09:56,465 - You know what's overrated? 232 00:09:56,508 --> 00:09:59,294 Wireless, and putting lemon in water. 233 00:09:59,337 --> 00:10:00,469 I don't get that. 234 00:10:00,512 --> 00:10:02,079 All right. 235 00:10:02,123 --> 00:10:04,212 So Justin says that his mother was spending time with some guy 236 00:10:04,255 --> 00:10:05,517 who works in the office of admissions 237 00:10:05,561 --> 00:10:07,128 of Hudson University. 238 00:10:07,171 --> 00:10:11,175 I got 27 males in that department, 19 women. 239 00:10:11,219 --> 00:10:13,177 - Takes all those people to look at applications 240 00:10:13,221 --> 00:10:14,265 and say yes or no? 241 00:10:14,309 --> 00:10:16,006 - Hey, I just got back from the hotel, 242 00:10:16,050 --> 00:10:17,573 and nobody recognizes the unknown male, 243 00:10:17,617 --> 00:10:20,620 but I did get a name that you might find interesting. 244 00:10:20,663 --> 00:10:23,318 Laura signed into the spa at 6:33 p.m., 245 00:10:23,361 --> 00:10:24,841 and a guy named Alden Kessler 246 00:10:24,885 --> 00:10:26,451 signed in at the exact same time. 247 00:10:26,495 --> 00:10:28,976 - Hey, look at that. He's at the top of my list. 248 00:10:29,019 --> 00:10:31,021 Director of Admissions. 249 00:10:36,157 --> 00:10:38,594 - Alden Kessler. Where is he? 250 00:10:38,638 --> 00:10:39,943 Thanks. 251 00:10:43,033 --> 00:10:44,339 Hey, where's Alden Kessler? 252 00:10:44,382 --> 00:10:47,037 - You're looking at him. 253 00:10:47,081 --> 00:10:49,387 - Wait, you're Alden Kessler? - Is there a problem? 254 00:10:49,431 --> 00:10:51,999 - Yeah. A tall white one. 255 00:10:52,042 --> 00:10:54,088 Do you know him? Or her? 256 00:10:54,131 --> 00:10:55,655 - No. Never seen either one. 257 00:10:55,698 --> 00:10:57,482 Look, what's going on here? - This is Detective Carisi. 258 00:10:57,526 --> 00:10:58,614 I'm Detective Rollins. 259 00:10:58,658 --> 00:11:00,181 We're from the Special Victims Unit 260 00:11:00,224 --> 00:11:03,575 and we're investigating a rape allegation. 261 00:11:03,619 --> 00:11:05,882 Is that your signature? 262 00:11:05,926 --> 00:11:09,190 - No, and I've never set foot in the Luxembourg Hotel. Why? 263 00:11:09,233 --> 00:11:12,628 - There's a rapist out there pretending to be you. 264 00:11:12,672 --> 00:11:15,631 [dramatic music] 265 00:11:15,675 --> 00:11:18,112 ♪ 266 00:11:20,723 --> 00:11:23,987 - We think someone is using your name, your identity. 267 00:11:24,031 --> 00:11:25,728 Any idea why somebody would want to do that? 268 00:11:25,772 --> 00:11:28,339 - This woman, Laura, does she have a child applying to Hudson? 269 00:11:28,383 --> 00:11:32,082 - Yeah, her son. Justin Collett. 270 00:11:32,126 --> 00:11:34,258 [keys clacking] 271 00:11:35,520 --> 00:11:37,740 - [sighs] 272 00:11:37,784 --> 00:11:41,091 Yeah, there he is. Senior at York Prep. 273 00:11:41,135 --> 00:11:44,094 3.9 GPA, 2250 SAT scores. 274 00:11:44,138 --> 00:11:45,661 - That's good, right? - Exceptional. 275 00:11:45,705 --> 00:11:49,099 Problem is, we get 2,000 kids with similar credentials. 276 00:11:49,143 --> 00:11:50,535 We only accept 400. 277 00:11:50,579 --> 00:11:53,277 The other spots go to international students, 278 00:11:53,321 --> 00:11:54,801 athletes, diversity candidates. 279 00:11:54,844 --> 00:11:57,107 - So, tough to be a rich, white kid with great grades? 280 00:11:57,151 --> 00:11:58,500 That--that's what you're saying? 281 00:11:58,543 --> 00:12:00,328 - At elite universities, anyway. 282 00:12:00,371 --> 00:12:03,461 - That must make you a pretty popular man, right? 283 00:12:03,505 --> 00:12:05,420 When you're, like, the--the doorman 284 00:12:05,463 --> 00:12:07,552 for the most exclusive club in the world. 285 00:12:07,596 --> 00:12:08,902 - Do any of these rich parents 286 00:12:08,945 --> 00:12:12,166 ever try to, um... influence your decision? 287 00:12:12,209 --> 00:12:14,995 - [scoffs] No, never. 288 00:12:15,038 --> 00:12:17,040 That would be unethical. 289 00:12:19,129 --> 00:12:22,219 - Do any of them offer sex? - Excuse me? 290 00:12:22,263 --> 00:12:25,788 - What I mean is, if you wanted to exploit your power 291 00:12:25,832 --> 00:12:28,225 in a sexual way, would there be any takers? 292 00:12:28,269 --> 00:12:30,488 - I've been offered all kinds of outrageous things, 293 00:12:30,532 --> 00:12:34,231 a part ownership at a winery in Bordeaux, a Monet. 294 00:12:34,275 --> 00:12:37,495 Last year, a hedge funder with an underachieving son 295 00:12:37,539 --> 00:12:38,975 offered me $5 million, 296 00:12:39,019 --> 00:12:42,762 and yes, on occasion, there have been sexual advances. 297 00:12:43,893 --> 00:12:44,981 - Laura Collett just woke up. 298 00:12:45,025 --> 00:12:47,244 Benson's on her way to the hospital. 299 00:12:47,288 --> 00:12:50,552 Mr. Kessler, thank you. We'll be in touch. 300 00:12:50,595 --> 00:12:52,902 - We, uh, we met on campus. 301 00:12:52,946 --> 00:12:55,252 Justin and I had just, uh, taken a tour, 302 00:12:55,296 --> 00:12:57,907 and I was--I was getting coffee at the café, 303 00:12:57,951 --> 00:13:01,824 and he, um... he introduced himself to me. 304 00:13:01,868 --> 00:13:04,305 He said he worked at the admissions office. 305 00:13:04,348 --> 00:13:07,308 - The night that you two were at the Luxembourg Hotel, 306 00:13:07,351 --> 00:13:11,834 you sent him a text that said, "Best sex ever." 307 00:13:11,878 --> 00:13:15,272 And then ten minutes later, you sent him another text that said, 308 00:13:15,316 --> 00:13:18,275 "You raped me. Burn in hell." 309 00:13:18,319 --> 00:13:20,451 So can you tell me what happened in those ten minutes? 310 00:13:20,495 --> 00:13:23,237 - I figured out he wasn't Alden Kessler. 311 00:13:23,280 --> 00:13:24,847 - How? 312 00:13:24,891 --> 00:13:26,283 - He mixed up a few statistics. 313 00:13:26,327 --> 00:13:28,851 He said, um... 314 00:13:28,895 --> 00:13:31,462 said the endowment was 9 billion. 315 00:13:31,506 --> 00:13:33,203 It's actually 13. 316 00:13:33,247 --> 00:13:34,465 - You got suspicious? 317 00:13:34,509 --> 00:13:36,293 - Yeah. 318 00:13:36,337 --> 00:13:38,948 - Had you Googled him or, you know, looked him up? 319 00:13:38,992 --> 00:13:40,297 - I did, and there he was 320 00:13:40,341 --> 00:13:43,866 on some professor's Instagram page. 321 00:13:43,910 --> 00:13:47,130 Just right there, and I'm... 322 00:13:47,174 --> 00:13:48,131 I mean, I'm stunned. 323 00:13:48,175 --> 00:13:49,524 I'm stunned, and I call him. 324 00:13:49,567 --> 00:13:53,136 I called this man that I just had sex with, okay? 325 00:13:53,180 --> 00:13:57,880 And I confront him, and he laughs at me. 326 00:13:57,924 --> 00:13:59,621 And he hangs up, and I call him again, 327 00:13:59,664 --> 00:14:01,492 and--and-- and he doesn't answer, 328 00:14:01,536 --> 00:14:04,147 so I sent the text about him raping me. 329 00:14:04,191 --> 00:14:05,888 I mean, I didn't--I didn't mean it literally, 330 00:14:05,932 --> 00:14:09,022 but I wanted him to know 331 00:14:09,065 --> 00:14:12,155 how disgusting he was and how upset I was, 332 00:14:12,199 --> 00:14:13,896 and then... 333 00:14:13,940 --> 00:14:15,506 [solemn music] 334 00:14:15,550 --> 00:14:17,378 [sniffles] 335 00:14:17,421 --> 00:14:22,078 - Did you mean to hurt yourself? 336 00:14:22,122 --> 00:14:24,559 - No. I was... 337 00:14:24,602 --> 00:14:27,301 I was trying to numb the pain. 338 00:14:27,344 --> 00:14:31,435 ♪ 339 00:14:31,479 --> 00:14:34,569 I would never abandon my family. 340 00:14:34,612 --> 00:14:36,701 ♪ 341 00:14:36,745 --> 00:14:41,010 - So you didn't know the true identity of this man, 342 00:14:41,054 --> 00:14:43,621 which means that you never consented 343 00:14:43,665 --> 00:14:46,929 to having sex with him. 344 00:14:46,973 --> 00:14:48,539 - Wait a minute. What--what are you saying? 345 00:14:48,583 --> 00:14:52,195 What--what he did was a crime? 346 00:14:52,239 --> 00:14:55,720 - I'm saying that what he did to you is rape. 347 00:14:55,764 --> 00:14:59,724 ♪ 348 00:14:59,768 --> 00:15:02,292 - She screwed some guy trying to get her kid into college? 349 00:15:02,336 --> 00:15:04,512 - Quid pro quo. - But she got played. 350 00:15:04,555 --> 00:15:06,253 Ended up having sex with some jackass 351 00:15:06,296 --> 00:15:07,689 pretending to be a big shot at Hudson. 352 00:15:07,732 --> 00:15:10,039 - Which makes it rape. In her mind, anyway. 353 00:15:10,083 --> 00:15:13,260 - Just being real, lying to have sex is just part of the game. 354 00:15:13,303 --> 00:15:14,652 I mean, back in the day, 355 00:15:14,696 --> 00:15:16,567 I pretended to be Melle Mel's cousin one night. 356 00:15:16,611 --> 00:15:17,829 You trying to tell me that was rape? 357 00:15:17,873 --> 00:15:20,658 - Things have changed, Fin. - Not that much. 358 00:15:20,702 --> 00:15:23,226 Everybody's lying in the club. Trust me on that. 359 00:15:23,270 --> 00:15:26,099 - No, no, she consented to having sex with Alden Kessler, 360 00:15:26,142 --> 00:15:28,710 not some stranger pretending to be Alden Kessler, 361 00:15:28,753 --> 00:15:31,191 so ask me, that's rape. 362 00:15:31,234 --> 00:15:33,628 Let's find this guy. Do we have any leads? 363 00:15:33,671 --> 00:15:34,977 - No, not much. 364 00:15:35,021 --> 00:15:36,457 The wine bottle came back negative for prints, 365 00:15:36,500 --> 00:15:38,633 and the only lead I got when I was at Laura's townhouse, 366 00:15:38,676 --> 00:15:40,374 I found a few personal notes written to her 367 00:15:40,417 --> 00:15:42,332 on Kessler's Hudson stationary. 368 00:15:42,376 --> 00:15:43,594 - Oh, that guy was selling it. 369 00:15:43,638 --> 00:15:45,553 - If it's really Kessler's stationary 370 00:15:45,596 --> 00:15:49,557 that means that the suspect has access to his office. 371 00:15:49,600 --> 00:15:51,602 Time to take another college tour. 372 00:15:55,041 --> 00:15:57,434 - 68 grand a year for this? I don't get all the fuss. 373 00:15:57,478 --> 00:15:59,654 - Yeah, me neither, but a lot of people do. 374 00:15:59,697 --> 00:16:02,613 - Yeah, this imposter obviously witnessed all the groveling 375 00:16:02,657 --> 00:16:04,441 and ass-kissing up close and personal 376 00:16:04,485 --> 00:16:06,443 that goes on around here. - Makes sense. 377 00:16:06,487 --> 00:16:08,663 He saw he had a captive audience, decided to exploit it. 378 00:16:08,706 --> 00:16:11,144 - Yeah, but--right, but guys have been doing that for years. 379 00:16:11,187 --> 00:16:14,147 Right? Lying, exaggerating, manipulating. 380 00:16:14,190 --> 00:16:18,020 - You don't think it's rape? - I-I think it's disgusting, 381 00:16:18,064 --> 00:16:19,761 but where do you draw the line? 382 00:16:19,804 --> 00:16:22,459 Like, say this kid, says he grew up on Fifth Avenue, 383 00:16:22,503 --> 00:16:25,027 but he's really from Jersey City, or say a guy, 384 00:16:25,071 --> 00:16:27,116 he says he makes 200,000 grand a year, 385 00:16:27,160 --> 00:16:30,032 but he really only makes 100, you know? I mean, is that rape? 386 00:16:30,076 --> 00:16:31,599 - This guy's different. He's a predator. 387 00:16:31,642 --> 00:16:34,036 - Well, I just don't like gray. 388 00:16:34,080 --> 00:16:35,646 We're cops, not lawyers. 389 00:16:35,690 --> 00:16:37,561 - Speak for yourself. - [chuckles] 390 00:16:37,605 --> 00:16:39,563 I keep forgetting. 391 00:16:39,607 --> 00:16:42,044 - Is that an insult? Go ahead. 392 00:16:42,088 --> 00:16:45,047 - Actually, it's a compliment. 393 00:16:47,832 --> 00:16:50,574 - That's Tom Metcalf, campus security. 394 00:16:50,618 --> 00:16:52,576 We hired him two months ago. 395 00:16:52,620 --> 00:16:56,363 We had about 20 extra people during application season. 396 00:16:56,406 --> 00:16:58,452 Things can get little nuts. 397 00:16:58,495 --> 00:17:01,150 - A few days ago, I would have found that hard to believe. 398 00:17:01,194 --> 00:17:03,283 - Why do you need Tom? He in trouble? 399 00:17:03,326 --> 00:17:07,113 - No, no. We just--we want to talk to him. 400 00:17:07,156 --> 00:17:09,071 - He punched out at 5:12. - Can you call him? 401 00:17:09,115 --> 00:17:10,681 Find out where he is? You know, pretend you got 402 00:17:10,725 --> 00:17:13,380 to talk to him about work or something. 403 00:17:15,382 --> 00:17:18,341 [dark music] 404 00:17:18,385 --> 00:17:19,429 ♪ 405 00:17:19,473 --> 00:17:21,692 [indistinct chatter] 406 00:17:21,736 --> 00:17:24,304 ♪ 407 00:17:24,347 --> 00:17:26,175 - You know, I played baseball at Vanderbilt. 408 00:17:26,219 --> 00:17:28,308 - You really work at Goldman? 409 00:17:28,351 --> 00:17:29,526 Don't take this the wrong way, 410 00:17:29,570 --> 00:17:31,528 but you look like a construction worker. 411 00:17:31,572 --> 00:17:33,704 - I produce movies. Mostly comedies. 412 00:17:33,748 --> 00:17:35,358 You ever hear of the "40-Year-Old-Virgin?" 413 00:17:35,402 --> 00:17:37,273 - No way. That's one of my favorites. 414 00:17:37,317 --> 00:17:40,189 ♪ 415 00:17:40,233 --> 00:17:42,191 - 34,000 applications. 416 00:17:42,235 --> 00:17:43,540 We accepted 10%. 417 00:17:43,584 --> 00:17:47,240 71% of those applicants chose Hudson. 418 00:17:47,283 --> 00:17:49,851 We now have a yield rate that's higher than Princeton. 419 00:17:49,894 --> 00:17:53,420 - How do you know all that, Tom? 420 00:17:53,463 --> 00:17:55,117 - Tom? My name is-- 421 00:17:55,161 --> 00:17:58,512 - Let me guess. Alden? 422 00:17:58,555 --> 00:18:01,123 Why don't we go back to my place? 423 00:18:04,213 --> 00:18:08,217 - Laura Collett overdosed? That's horrible. 424 00:18:08,261 --> 00:18:10,567 - Well, she said that you lied to her. 425 00:18:10,611 --> 00:18:12,134 That you pretended to be Alden Kessler, 426 00:18:12,178 --> 00:18:15,094 and when she found out, she got pretty upset. 427 00:18:15,137 --> 00:18:18,097 - That's terrible. I'm--I'm so sorry. 428 00:18:18,140 --> 00:18:21,230 - So you admit you lied to her about being somebody else? 429 00:18:21,274 --> 00:18:23,145 - I told her I worked in admissions, 430 00:18:23,189 --> 00:18:25,191 and I left out the fact that I was a security guard, 431 00:18:25,234 --> 00:18:26,583 and she made assumptions. 432 00:18:26,627 --> 00:18:29,238 You know, as far as I know, that's not a crime. 433 00:18:29,282 --> 00:18:30,544 I even looked it up. 434 00:18:30,587 --> 00:18:32,023 - Well, we're just trying to figure out 435 00:18:32,067 --> 00:18:33,416 what happened that night. 436 00:18:33,460 --> 00:18:35,244 I mean, I got to do my job, but between you and me, 437 00:18:35,288 --> 00:18:36,593 I don't even know why you're here. 438 00:18:36,637 --> 00:18:39,553 Honestly, I dated this chick once in college. 439 00:18:39,596 --> 00:18:40,902 I dated her for a whole semester. 440 00:18:40,945 --> 00:18:43,296 She thought I was an exchange student from Italy. 441 00:18:43,339 --> 00:18:44,732 It was the best sex I ever had. 442 00:18:44,775 --> 00:18:46,560 - Yeah, well, that whole foreign thing works with, 443 00:18:46,603 --> 00:18:48,083 you know, a certain niche audience. 444 00:18:48,127 --> 00:18:49,998 - This guy thinks he's pretty clever, huh? 445 00:18:50,041 --> 00:18:52,348 - So does this guy. 446 00:18:52,392 --> 00:18:56,047 - So is it just college moms, or do you work other angles too? 447 00:18:56,091 --> 00:18:57,484 - What's the point of this meeting? 448 00:18:57,527 --> 00:19:00,617 - Look, Tom, I need to hear your side of this 449 00:19:00,661 --> 00:19:03,185 before things get blown out of proportion. 450 00:19:03,229 --> 00:19:05,144 - My side, it's simple. I met Laura. 451 00:19:05,187 --> 00:19:07,494 We had a few dates. That's that. 452 00:19:07,537 --> 00:19:11,193 - Have you ever impersonated other people? 453 00:19:11,237 --> 00:19:13,239 Come on, man to man. 454 00:19:13,282 --> 00:19:16,155 - Like I said, it's not against the law. 455 00:19:16,198 --> 00:19:18,244 If you ask me, it's a brilliant strategy, 456 00:19:18,287 --> 00:19:19,636 like taking advantage of the tax code. 457 00:19:19,680 --> 00:19:21,725 You find a loophole, you exploit it. 458 00:19:21,769 --> 00:19:23,292 - Well, you got nothing to worry about. 459 00:19:23,336 --> 00:19:24,424 - That's my point. 460 00:19:24,467 --> 00:19:25,642 - So you have impersonated other people? 461 00:19:25,686 --> 00:19:27,296 - Of course. - Well, let me guess. 462 00:19:27,340 --> 00:19:28,428 Hedge fund guy, right? 463 00:19:28,471 --> 00:19:30,343 - Oh, please, that's for rookies. 464 00:19:30,386 --> 00:19:32,040 I play much more sophisticated angles. 465 00:19:32,083 --> 00:19:34,651 - Oh, such as? 466 00:19:34,695 --> 00:19:36,697 - I used to work security in a medical building. 467 00:19:36,740 --> 00:19:38,220 Heard all this lingo. 468 00:19:38,264 --> 00:19:41,267 Next thing you know, the neurologist is in the house. 469 00:19:41,310 --> 00:19:42,746 - Hmm. 470 00:19:42,790 --> 00:19:47,316 - "Amy, my main focus is neuromuscular disease, 471 00:19:47,360 --> 00:19:51,190 "but if truth be told, 472 00:19:51,233 --> 00:19:54,541 my true passion is poetry." 473 00:19:54,584 --> 00:19:56,282 - That is genius. 474 00:19:56,325 --> 00:19:58,414 - It's all about the humble brag. 475 00:19:58,458 --> 00:20:00,677 I'm writing a book about all this to help regular guys 476 00:20:00,721 --> 00:20:02,766 close the deal with beautiful women. 477 00:20:02,810 --> 00:20:04,290 - Let's go back to Laura though, all right? 478 00:20:04,333 --> 00:20:07,510 Did she actually ever say yes to you, to Tom, before sex? 479 00:20:07,554 --> 00:20:09,686 Or did she just think she was about to get after it 480 00:20:09,730 --> 00:20:12,689 with some hot shot from Hudson? 481 00:20:12,733 --> 00:20:14,691 - Am I under arrest? 482 00:20:14,735 --> 00:20:16,693 [tense music] 483 00:20:16,737 --> 00:20:17,738 - No. 484 00:20:17,781 --> 00:20:19,696 ♪ 485 00:20:19,740 --> 00:20:21,698 - Then I'm out of here. 486 00:20:21,742 --> 00:20:28,314 ♪ 487 00:20:29,402 --> 00:20:31,621 I'm gonna send you a copy of my book. 488 00:20:31,665 --> 00:20:35,146 If you're nice, I might even autograph it for you. 489 00:20:35,190 --> 00:20:40,804 ♪ 490 00:20:40,848 --> 00:20:43,198 - It sounds like Rape by Fraud. 491 00:20:43,242 --> 00:20:45,156 The problem is that doesn't exist in New York criminal code. 492 00:20:45,200 --> 00:20:47,115 - I know, but we can't just let this guy walk. 493 00:20:47,158 --> 00:20:50,423 There's got to be some kind of statute or theory 494 00:20:50,466 --> 00:20:53,556 that we can use to prosecute this kind of vile behavior. 495 00:20:53,600 --> 00:20:55,732 - People vs. Hough, 1994. 496 00:20:55,776 --> 00:20:58,213 A twin tricks his brother's wife into having sex with him. 497 00:20:58,257 --> 00:20:59,693 The court rules there was wrongdoing, 498 00:20:59,736 --> 00:21:01,216 but no crime was committed 499 00:21:01,260 --> 00:21:03,523 since the law doesn't cover that type of behavior. 500 00:21:03,566 --> 00:21:06,743 - Okay, so maybe it's time we update New York law 501 00:21:06,787 --> 00:21:10,486 into the 21st Century. 502 00:21:10,530 --> 00:21:12,445 - Well, there have been rumblings about 503 00:21:12,488 --> 00:21:14,838 a new bill in the legislature - Okay. 504 00:21:14,882 --> 00:21:17,232 - A case like this could kick start things. 505 00:21:17,276 --> 00:21:18,581 Are you sure the victim is willing to testify? 506 00:21:18,625 --> 00:21:21,149 - I will talk to her. 507 00:21:21,192 --> 00:21:23,282 - And our repugnant ladies' man, he's done this before? 508 00:21:23,325 --> 00:21:24,805 - Well, it sounds like it. 509 00:21:24,848 --> 00:21:27,242 He told Carisi that he was writing a book 510 00:21:27,286 --> 00:21:28,809 about his various conquests. 511 00:21:28,852 --> 00:21:30,898 - If we can establish a consistent pattern, 512 00:21:30,941 --> 00:21:32,378 it would help sway the jury. 513 00:21:32,421 --> 00:21:34,641 - Great, I'll need a warrant to keep digging. 514 00:21:34,684 --> 00:21:35,772 - Yeah. 515 00:21:38,209 --> 00:21:39,602 - Do I need to stick around for this? 516 00:21:39,646 --> 00:21:41,343 - Well, it's better you stay, if you don't mind. 517 00:21:41,387 --> 00:21:43,432 - This guy Metcalf a criminal? 518 00:21:43,476 --> 00:21:44,825 - A person of interest. 519 00:21:44,868 --> 00:21:47,436 - Rollins, "Dr. Michael Mandlebaum, 520 00:21:47,480 --> 00:21:48,829 Stanford University Medical School." 521 00:21:48,872 --> 00:21:51,484 - Huh, the guy definitely backstops. 522 00:21:56,576 --> 00:21:59,405 [scoffs] Hey, check this out. 523 00:21:59,448 --> 00:22:01,842 - "My Mali Journey," Stephanie Dowling. 524 00:22:01,885 --> 00:22:03,452 - I mean, he's got desperate moms 525 00:22:03,496 --> 00:22:05,324 submitting their kids work to him. 526 00:22:05,367 --> 00:22:07,848 - Hmm, look. Look at that. 527 00:22:07,891 --> 00:22:09,197 - "Alden, thanks for reading this. 528 00:22:09,240 --> 00:22:10,894 "Stephanie is a special young lady. 529 00:22:10,938 --> 00:22:13,244 "See you tomorrow afternoon at the Strathmore. 530 00:22:13,288 --> 00:22:14,463 Can't wait. Erin." 531 00:22:14,507 --> 00:22:15,943 - It sounds like another potential vic. 532 00:22:15,986 --> 00:22:18,249 What's the Strathmore? - A new luxury building in Soho. 533 00:22:18,293 --> 00:22:19,425 Prices start at 10 million. 534 00:22:19,468 --> 00:22:20,730 - Oh, and Metcalf's got a place there? 535 00:22:20,774 --> 00:22:22,297 - Sounds like another con. 536 00:22:22,341 --> 00:22:24,473 - When was that note sent? - Yesterday. Today's the day. 537 00:22:24,517 --> 00:22:25,605 - All right, we might be able to stop this. 538 00:22:25,648 --> 00:22:26,649 I'll call Liv. 539 00:22:26,693 --> 00:22:29,478 ♪ 540 00:22:29,522 --> 00:22:32,742 - Erin Dowling's phone is still going straight to her voicemail. 541 00:22:32,786 --> 00:22:34,353 - Excuse me. 542 00:22:34,396 --> 00:22:36,659 Lieutenant Benson from SVU. 543 00:22:36,703 --> 00:22:38,661 Have you seen this man? 544 00:22:38,705 --> 00:22:39,923 - Our tenants are very private. 545 00:22:39,967 --> 00:22:41,490 Is there something else I can help you with? 546 00:22:41,534 --> 00:22:44,275 - It's an emergency. - That's Mr. Kessler. 547 00:22:44,319 --> 00:22:45,625 Look, I just clocked in. I haven't seen him. 548 00:22:45,668 --> 00:22:47,844 - He lives here? - He stays in Mr. Zeng's place 549 00:22:47,888 --> 00:22:49,542 sometimes. 24B. 550 00:22:49,585 --> 00:22:51,326 What's going on? 551 00:22:51,370 --> 00:22:57,724 ♪ 552 00:22:58,812 --> 00:22:59,856 - Oh, hey. 553 00:22:59,900 --> 00:23:01,858 [chuckles] Small world. 554 00:23:01,902 --> 00:23:03,860 Benson, right? We met the other day. 555 00:23:03,904 --> 00:23:05,427 - Erin Dowling up there? - Yeah. 556 00:23:05,471 --> 00:23:08,038 She's probably catching her breath right about now. 557 00:23:08,082 --> 00:23:11,390 - You know you got a stupid smile, right? 558 00:23:11,433 --> 00:23:14,480 - Are you threatening me, Detective? 559 00:23:14,523 --> 00:23:16,003 - Let him go, Fin. 560 00:23:16,046 --> 00:23:17,700 ♪ 561 00:23:17,744 --> 00:23:20,442 - And he's done this to other prospective Hudson moms? 562 00:23:20,486 --> 00:23:23,967 - Yes, he gets off on taking advantage of anxious women. 563 00:23:24,011 --> 00:23:26,579 - Look, I know that this is traumatic-- 564 00:23:26,622 --> 00:23:28,798 - More like humiliating. 565 00:23:28,842 --> 00:23:31,018 My husband and I have spent over a $1/2 million 566 00:23:31,061 --> 00:23:32,454 on our daughter's education. 567 00:23:32,498 --> 00:23:34,761 We want a return on our investment, 568 00:23:34,804 --> 00:23:39,374 but the college admissions process is...brutal. 569 00:23:40,506 --> 00:23:43,378 My daughter's smart, but normal smart, 570 00:23:43,422 --> 00:23:45,075 not prodigy smart, 571 00:23:45,119 --> 00:23:46,903 and she's not a minority, 572 00:23:46,947 --> 00:23:50,472 or an elite athlete, or violinist. 573 00:23:50,516 --> 00:23:53,040 - Okay, so where'd you meet him? - The café on Hudson's campus. 574 00:23:53,083 --> 00:23:55,042 My daughter was there. He approached me. 575 00:23:55,085 --> 00:23:57,610 - And you thought he was Alden Kessler till right now? 576 00:23:57,653 --> 00:23:58,698 - Yes. 577 00:23:58,741 --> 00:24:01,744 - I am so sorry, but I want you to know 578 00:24:01,788 --> 00:24:03,920 that we intend to prosecute this man 579 00:24:03,964 --> 00:24:05,705 for what he's done, 580 00:24:05,748 --> 00:24:08,447 and we hope that we can count on you to cooperate. 581 00:24:08,490 --> 00:24:10,623 - Are you joking? 582 00:24:10,666 --> 00:24:12,581 You want me to tell the world that I was willing to sleep 583 00:24:12,625 --> 00:24:14,801 with the admissions director to get my daughter into college? 584 00:24:14,844 --> 00:24:17,978 - You didn't consent to having sex with Tom Metcalf. 585 00:24:18,021 --> 00:24:19,370 He defrauded you. 586 00:24:19,414 --> 00:24:20,763 - We were two adults playing a game, 587 00:24:20,807 --> 00:24:23,766 and the hustler got hustled. 588 00:24:23,810 --> 00:24:25,464 Lesson learned. 589 00:24:25,507 --> 00:24:26,987 ♪ 590 00:24:27,030 --> 00:24:28,902 - What now? 591 00:24:28,945 --> 00:24:30,033 - Well, a crime was committed. 592 00:24:30,077 --> 00:24:33,384 Process it like any other case. 593 00:24:33,428 --> 00:24:35,386 - I'll call CSU. 594 00:24:35,430 --> 00:24:37,519 ♪ 595 00:24:37,563 --> 00:24:39,521 - Well, sir, I appreciate your cooperation. 596 00:24:39,565 --> 00:24:41,958 Thank you so much. 597 00:24:42,002 --> 00:24:45,658 That was the owner of Metcalf's sex pad. 598 00:24:45,701 --> 00:24:47,486 By the way, it's cloudy in Hong Kong. 599 00:24:47,529 --> 00:24:49,488 - Does he know Metcalf? - Never heard of him. 600 00:24:49,531 --> 00:24:50,880 - Then how'd he get in that condo? 601 00:24:50,924 --> 00:24:52,012 - Don't know. 602 00:24:52,055 --> 00:24:54,362 CSU find anything in Zeng's apartment? 603 00:24:54,405 --> 00:24:56,886 - Yeah, actually, something good. 604 00:24:56,930 --> 00:24:58,845 Our imposter... 605 00:24:58,888 --> 00:25:01,674 is a filmmaker, too. 606 00:25:05,765 --> 00:25:08,158 - Showed compassion, breadth of experience... 607 00:25:08,202 --> 00:25:10,900 - So you think it will help her chances? 608 00:25:10,944 --> 00:25:13,424 - I believe it will make her more competitive 609 00:25:13,468 --> 00:25:16,166 and allow me to advocate 610 00:25:16,210 --> 00:25:17,864 more passionately on her behalf. 611 00:25:17,907 --> 00:25:18,995 - Oh, we're not done. There's more. 612 00:25:19,039 --> 00:25:20,388 - Well... 613 00:25:20,431 --> 00:25:22,042 - Everything okay? - Yeah. 614 00:25:22,085 --> 00:25:25,393 Just, uh, Justin came in third at a cross country meet. 615 00:25:25,436 --> 00:25:27,656 He wants to go out to dinner to celebrate, 616 00:25:27,700 --> 00:25:32,139 so...I think I should go. 617 00:25:32,182 --> 00:25:33,923 - The camera was hidden? 618 00:25:33,967 --> 00:25:36,535 - He cut a hole in the dresser. 619 00:25:36,578 --> 00:25:37,927 - You're sure Metcalf filmed this? 620 00:25:37,971 --> 00:25:40,539 - CSU's running the camera for prints, touch DNA, 621 00:25:40,582 --> 00:25:43,672 but he's clearly the leader of the clubhouse. 622 00:25:43,716 --> 00:25:44,804 - How many women are on that tape? 623 00:25:44,847 --> 00:25:46,153 - Five, all mothers, 624 00:25:46,196 --> 00:25:49,025 all trying to help their kid get into Hudson. 625 00:25:49,069 --> 00:25:50,549 - Have you identified the other women? 626 00:25:50,592 --> 00:25:52,028 - Yes, we have, everyone, 627 00:25:52,072 --> 00:25:55,554 but none of them are interested in filing a complaint. 628 00:25:55,597 --> 00:25:57,207 - Understandable. - Which is why he keeps doing 629 00:25:57,251 --> 00:25:58,861 what he is doing. - Well, he's revolting. 630 00:25:58,905 --> 00:26:01,734 There's no question, but the victim isn't exactly perfect. 631 00:26:01,777 --> 00:26:03,605 - I completely agree with you. 632 00:26:03,649 --> 00:26:05,607 She made a horrific decision, 633 00:26:05,651 --> 00:26:10,046 but this case is about something bigger than Laura. 634 00:26:10,090 --> 00:26:13,441 How many more women are we gonna let this guy victimize? 635 00:26:13,484 --> 00:26:17,750 I mean, win or lose, we need to make a statement here. 636 00:26:17,793 --> 00:26:20,753 - Okay. You win. 637 00:26:20,796 --> 00:26:22,232 Pick him up. 638 00:26:22,276 --> 00:26:23,886 ♪ 639 00:26:23,930 --> 00:26:25,758 - We're doing the right thing. 640 00:26:25,801 --> 00:26:28,064 - I know. 641 00:26:28,108 --> 00:26:30,763 That's what I'm worried about. 642 00:26:30,806 --> 00:26:32,765 ♪ 643 00:26:37,073 --> 00:26:38,814 - Yes, I had sex with these women, 644 00:26:38,858 --> 00:26:41,643 but I never recorded a damn thing. 645 00:26:41,687 --> 00:26:45,081 - Mr. Metcalf, you can con your desperate soccer moms, 646 00:26:45,125 --> 00:26:46,735 but you can't con us. 647 00:26:46,779 --> 00:26:49,216 - I never taped a damn thing. - Okay, so who did? 648 00:26:49,259 --> 00:26:50,652 Mr. Zeng? 649 00:26:50,696 --> 00:26:52,611 - What am I even doing here? 650 00:26:52,654 --> 00:26:54,134 I've done nothing wrong. 651 00:26:54,177 --> 00:26:55,657 Since when is having sex a crime? 652 00:26:55,701 --> 00:26:58,007 - What you did isn't sex. Trust me. 653 00:26:58,051 --> 00:27:00,009 - If you arrested every guy who ever lied to get women, 654 00:27:00,053 --> 00:27:01,663 you'd have 50 million men in prison. 655 00:27:01,707 --> 00:27:03,143 - We're not here to debate the ethics of your behavior, 656 00:27:03,186 --> 00:27:05,188 but we are willing to discuss a deal. 657 00:27:05,232 --> 00:27:07,103 If you are willing to plead guilty 658 00:27:07,147 --> 00:27:08,801 to sexual assault in the third degree-- 659 00:27:08,844 --> 00:27:11,673 - Sexual assault? You kidding me? 660 00:27:11,717 --> 00:27:13,022 These chicks were begging for it. 661 00:27:13,066 --> 00:27:14,676 If anything, they assaulted me. 662 00:27:14,720 --> 00:27:16,025 - Yes or no? 663 00:27:16,069 --> 00:27:18,027 - Kiss my ass. 664 00:27:18,071 --> 00:27:21,683 - Mr. Metcalf, you are under arrest. 665 00:27:21,727 --> 00:27:23,903 You have the right to remain silent. 666 00:27:23,946 --> 00:27:25,295 Anything you say 667 00:27:25,339 --> 00:27:28,690 can and will be used against you in a court of law. 668 00:27:28,734 --> 00:27:33,086 - Okay, so this prosecutor's gonna file rape charges? 669 00:27:33,129 --> 00:27:34,827 - Yes. 670 00:27:34,870 --> 00:27:37,090 Hey, Justin. 671 00:27:37,133 --> 00:27:39,135 How you doing? 672 00:27:41,355 --> 00:27:44,184 - Sorry, he's just-- he's having a hard time. 673 00:27:44,227 --> 00:27:46,316 - Understandable. - He's just--he's terrified 674 00:27:46,360 --> 00:27:48,057 all of this is gonna become public, 675 00:27:48,101 --> 00:27:51,713 so... [sighs] 676 00:27:51,757 --> 00:27:53,584 You think we can win this case? 677 00:27:53,628 --> 00:27:57,284 - I think that we have a pretty decent chance, 678 00:27:57,327 --> 00:28:00,809 and we are going to need you to testify, 679 00:28:00,853 --> 00:28:02,245 to stand up there, 680 00:28:02,289 --> 00:28:07,207 tell that jury the depths of Metcalf's deceit. 681 00:28:07,250 --> 00:28:09,731 - It's just, you know, my family, they're, um... 682 00:28:09,775 --> 00:28:12,038 they're ashamed, as you just saw. 683 00:28:12,081 --> 00:28:17,043 I mean, this Metcalf guy, he--it's like he-- 684 00:28:17,086 --> 00:28:20,699 he saw how weak and vulnerable I was, you know? 685 00:28:20,742 --> 00:28:23,963 And he knew--he knew how obsessed I was 686 00:28:24,006 --> 00:28:25,399 with getting Justin into Hudson. 687 00:28:25,442 --> 00:28:26,966 - I understand. 688 00:28:27,009 --> 00:28:31,274 It's very easy to get lost 689 00:28:31,318 --> 00:28:33,059 in this private school madness. 690 00:28:33,102 --> 00:28:36,105 - And he preys on every weakness and--and doubt you possess. 691 00:28:36,149 --> 00:28:38,978 I just--I feel so stupid 692 00:28:39,021 --> 00:28:41,720 and pathetic. 693 00:28:41,763 --> 00:28:44,374 But what he did, I mean, he--he made me hate myself 694 00:28:44,418 --> 00:28:47,377 even more than I do, which is not easy. 695 00:28:47,421 --> 00:28:50,380 [solemn music] 696 00:28:50,424 --> 00:28:51,817 ♪ 697 00:28:51,860 --> 00:28:53,688 I want him to feel the humiliation 698 00:28:53,732 --> 00:28:55,821 and pain that I felt. 699 00:28:55,864 --> 00:28:58,824 ♪ 700 00:28:58,867 --> 00:29:01,783 - We're gonna do our best, Laura. 701 00:29:01,827 --> 00:29:04,090 ♪ 702 00:29:04,133 --> 00:29:06,701 That I can promise you. - Okay. 703 00:29:06,745 --> 00:29:09,791 ♪ 704 00:29:09,835 --> 00:29:11,227 - First off, there is no proof 705 00:29:11,271 --> 00:29:13,882 that my client actually recorded these sex tapes. 706 00:29:13,926 --> 00:29:17,190 None. Moreover, Laura Collett is the only woman on these tapes 707 00:29:17,233 --> 00:29:18,844 who's filed a police report. 708 00:29:18,887 --> 00:29:20,454 The other women have not come forward, 709 00:29:20,497 --> 00:29:23,849 and they have refused to cooperate with the prosecution. 710 00:29:23,892 --> 00:29:26,242 As such, these tapes are irrelevant, 711 00:29:26,286 --> 00:29:27,809 and without question, 712 00:29:27,853 --> 00:29:30,072 more prejudicial than probative. 713 00:29:30,116 --> 00:29:32,422 If the prosecution wants to talk about sex tapes 714 00:29:32,466 --> 00:29:33,423 then they should charge my client 715 00:29:33,467 --> 00:29:34,947 with unlawful surveillance. 716 00:29:34,990 --> 00:29:36,818 - Don't worry, we intend to. - That's great, 717 00:29:36,862 --> 00:29:38,472 but we're here to try a rape case. 718 00:29:38,515 --> 00:29:42,215 So the video pertaining to Mrs. Collett is admissible. 719 00:29:42,258 --> 00:29:44,304 The rest of it stays out. 720 00:29:44,347 --> 00:29:46,480 - Your Honor, there's a pattern of conduct here-- 721 00:29:46,523 --> 00:29:50,310 - Like I said, Laura Collett is in. 722 00:29:50,353 --> 00:29:52,834 The other ladies are out. 723 00:30:00,886 --> 00:30:02,757 Being a prosecutor isn't enough. 724 00:30:02,801 --> 00:30:04,454 You want to be a legislator, too. 725 00:30:04,498 --> 00:30:06,717 - Excuse me? 726 00:30:08,023 --> 00:30:09,982 - Correct me if I'm wrong, Mr. Barba, 727 00:30:10,025 --> 00:30:12,158 but your job is to bring cases that are actually crimes 728 00:30:12,201 --> 00:30:13,376 under the New York Criminal Code. 729 00:30:13,420 --> 00:30:15,161 - We presented the facts to the grand jury, 730 00:30:15,204 --> 00:30:16,858 who delivered an indictment. 731 00:30:16,902 --> 00:30:18,773 - I once indicted a ham and cheese sandwich 732 00:30:18,817 --> 00:30:20,209 for triple homicide. 733 00:30:20,253 --> 00:30:22,037 - Well, the defense filed the motion to dismiss-- 734 00:30:22,081 --> 00:30:23,343 - You want me to kick a rape case 735 00:30:23,386 --> 00:30:24,866 in this political climate 736 00:30:24,910 --> 00:30:28,870 without hearing all of the evidence? 737 00:30:28,914 --> 00:30:31,394 What's really going on here? You want press? 738 00:30:31,438 --> 00:30:33,353 You're laying the bed for a political run? 739 00:30:33,396 --> 00:30:35,007 - With all due respect, Judge Bertuccio, 740 00:30:35,050 --> 00:30:36,269 you're out of line. 741 00:30:36,312 --> 00:30:38,010 - Oh, be careful, Counselor. 742 00:30:38,053 --> 00:30:39,402 Just because you preface something 743 00:30:39,446 --> 00:30:41,796 with "all due respect" doesn't mean it's respectable. 744 00:30:41,840 --> 00:30:45,060 - I didn't intend to-- - Do not use my courtroom 745 00:30:45,104 --> 00:30:46,235 for your own agenda. 746 00:30:46,279 --> 00:30:48,324 Do you hear me? 747 00:30:48,368 --> 00:30:50,152 - Are you asking me to dismiss the case? 748 00:30:50,196 --> 00:30:51,197 - No, no. [chuckles] 749 00:30:51,240 --> 00:30:52,415 I would never ask a prosecutor 750 00:30:52,459 --> 00:30:54,026 to dismiss a case that he believes 751 00:30:54,069 --> 00:30:56,245 is worthy of the court's time. 752 00:30:56,289 --> 00:30:59,901 That would be an abuse of judicial power. 753 00:30:59,945 --> 00:31:02,904 [tense music] 754 00:31:02,948 --> 00:31:07,126 ♪ 755 00:31:07,169 --> 00:31:09,563 - Laura Collett met the defendant on the campus 756 00:31:09,606 --> 00:31:11,913 of Hudson University. 757 00:31:11,957 --> 00:31:14,568 He pretended to be a man named Alden Kessler, 758 00:31:14,611 --> 00:31:16,918 the Director of Admissions of Hudson. 759 00:31:16,962 --> 00:31:20,791 Laura and the defendant began to communicate, socialize. 760 00:31:20,835 --> 00:31:22,141 Eventually, they had sex, 761 00:31:22,184 --> 00:31:24,404 but Laura Collett thought 762 00:31:24,447 --> 00:31:27,407 she was having sex with Alden Kessler, 763 00:31:27,450 --> 00:31:29,800 a distinguished academic from Philadelphia 764 00:31:29,844 --> 00:31:31,280 and a graduate of Harvard, 765 00:31:31,324 --> 00:31:33,239 not Tom Metcalf, 766 00:31:33,282 --> 00:31:36,895 an undistinguished security guard from Ridgewood, Queens, 767 00:31:36,938 --> 00:31:39,419 and a graduate of P.S. 346. 768 00:31:39,462 --> 00:31:43,075 As such, Laura Collett never consented 769 00:31:43,118 --> 00:31:44,380 to having sex with the defendant. 770 00:31:44,424 --> 00:31:48,950 She consented to having sex with Alden Kessler. 771 00:31:48,994 --> 00:31:50,604 This, ladies and gentlemen, is not a lie. 772 00:31:50,647 --> 00:31:52,519 It's not a clever ruse. 773 00:31:52,562 --> 00:31:54,564 It's rape. 774 00:31:57,132 --> 00:32:01,963 - My client, Tom Metcalf, is an imaginative, 775 00:32:02,007 --> 00:32:04,531 fast-talking, self-proclaimed ladies' man. 776 00:32:04,574 --> 00:32:07,926 Sure, he exaggerates and embellishes 777 00:32:07,969 --> 00:32:11,625 the facts and circumstances of his humble, mediocre life. 778 00:32:11,668 --> 00:32:13,844 Not too long ago, 779 00:32:13,888 --> 00:32:16,282 guys like this were called pickup artists 780 00:32:16,325 --> 00:32:18,414 or playboys. 781 00:32:18,458 --> 00:32:19,546 Today, in an attempt 782 00:32:19,589 --> 00:32:21,461 to gain media attention for himself 783 00:32:21,504 --> 00:32:24,116 and to advance his own personal, 784 00:32:24,159 --> 00:32:26,945 liberal, political agenda, 785 00:32:26,988 --> 00:32:31,079 Mr. Barba wants to call them rapists. 786 00:32:35,040 --> 00:32:38,130 - Laura, did you ever agree to have sex with Tom Metcalf? 787 00:32:38,173 --> 00:32:39,653 - No. 788 00:32:39,696 --> 00:32:41,133 I never would have spent time with him, 789 00:32:41,176 --> 00:32:44,484 let alone... have sex with him, 790 00:32:44,527 --> 00:32:46,138 if I knew who he really was. 791 00:32:46,181 --> 00:32:49,054 - Why? - Because my only objective 792 00:32:49,097 --> 00:32:52,144 was to help my son get into Hudson. 793 00:32:52,187 --> 00:32:54,973 It was more of a business transaction. 794 00:32:55,016 --> 00:32:56,626 - Thank you. 795 00:32:56,670 --> 00:32:58,019 Nothing further. 796 00:32:58,063 --> 00:32:59,890 - A business transaction? 797 00:32:59,934 --> 00:33:00,979 Like a prostitute? 798 00:33:01,022 --> 00:33:03,111 - Objection. - Overruled. 799 00:33:03,155 --> 00:33:05,157 Answer the question. 800 00:33:07,507 --> 00:33:11,206 - I didn't think of it like that. 801 00:33:11,250 --> 00:33:14,557 He didn't give me money, but... 802 00:33:14,601 --> 00:33:16,037 I-I suppose you're right. 803 00:33:16,081 --> 00:33:17,256 I was giving him sex, 804 00:33:17,299 --> 00:33:19,693 and he was giving me something of value, 805 00:33:19,736 --> 00:33:21,390 immense value, in return. 806 00:33:21,434 --> 00:33:26,047 Again, I'm not-- I'm not proud of what I did. 807 00:33:26,091 --> 00:33:29,094 I was just trying to help my son, 808 00:33:29,137 --> 00:33:33,185 and I know-- I know this sounds silly, but... 809 00:33:33,228 --> 00:33:35,404 I dropped out of college after two years, 810 00:33:35,448 --> 00:33:39,539 and I just--I just wanted him to be better. 811 00:33:39,582 --> 00:33:43,499 I wanted him to enjoy all the--all the things 812 00:33:43,543 --> 00:33:47,155 that a prestigious college education offers. 813 00:33:47,199 --> 00:33:50,071 I was... 814 00:33:50,115 --> 00:33:52,204 willing to do anything. 815 00:33:52,247 --> 00:33:53,422 I mean, we have money 816 00:33:53,466 --> 00:33:56,077 but not enough to buy our way, 817 00:33:56,121 --> 00:34:00,342 so I...I thought-- I thought this would help. 818 00:34:00,386 --> 00:34:02,562 - Using sex to influence a decision 819 00:34:02,605 --> 00:34:04,738 that's meant to be based on merit? 820 00:34:04,781 --> 00:34:06,566 It's a hell of a way to help your son. 821 00:34:06,609 --> 00:34:09,221 - I think we get the idea, Miss Staines. Move on. 822 00:34:09,264 --> 00:34:12,702 - So, Mrs. Collett, 823 00:34:12,746 --> 00:34:16,141 minutes before you overdosed on Valium and alcohol, 824 00:34:16,184 --> 00:34:19,405 you sent a text to Mr. Metcalf saying, 825 00:34:19,448 --> 00:34:20,754 "Incredible night. 826 00:34:20,797 --> 00:34:22,538 "Just gonna say it. 827 00:34:22,582 --> 00:34:25,063 Best sex ever." 828 00:34:25,106 --> 00:34:28,588 But now you're saying you didn't consent to having sex. 829 00:34:28,631 --> 00:34:32,287 - I sent the text before I knew who he was, 830 00:34:32,331 --> 00:34:34,289 and I was just pretending I enjoyed it. 831 00:34:34,333 --> 00:34:37,162 - So you lied? 832 00:34:37,205 --> 00:34:39,077 - Yes. 833 00:34:39,120 --> 00:34:41,166 - What else are you lying about, Mrs. Collett? 834 00:34:41,209 --> 00:34:43,342 - Objection. - Withdrawn. 835 00:34:43,385 --> 00:34:45,126 Nothing further. 836 00:34:45,170 --> 00:34:46,519 [tense music] 837 00:34:46,562 --> 00:34:48,608 - Laura, did you send the defendant 838 00:34:48,651 --> 00:34:50,653 another text message that night? 839 00:34:50,697 --> 00:34:52,655 - Yes, when I found out 840 00:34:52,699 --> 00:34:55,571 who he was, 841 00:34:55,615 --> 00:34:59,097 I texted him again. 842 00:34:59,140 --> 00:35:01,751 I said that he raped me 843 00:35:01,795 --> 00:35:04,493 and I hoped he burned in hell. 844 00:35:04,537 --> 00:35:09,063 ♪ 845 00:35:09,107 --> 00:35:10,717 - The People rest. 846 00:35:10,760 --> 00:35:14,416 ♪ 847 00:35:14,460 --> 00:35:18,159 - The Defense calls Gary Bell. 848 00:35:18,203 --> 00:35:20,074 - Your Honor, may I approach? 849 00:35:20,118 --> 00:35:25,166 ♪ 850 00:35:25,210 --> 00:35:26,515 Gary Bell's not on the witness list. 851 00:35:26,559 --> 00:35:28,300 We have no idea who he is or why he's being called. 852 00:35:28,343 --> 00:35:30,171 - He's a doorman at the Strathmore. 853 00:35:30,215 --> 00:35:31,433 He just recently came forward. 854 00:35:31,477 --> 00:35:33,609 - And what is the crux of his testimony? 855 00:35:33,653 --> 00:35:37,787 - That he heard Mrs. Collett refer to Tom Metcalf as Tom, 856 00:35:37,831 --> 00:35:40,660 not Alden. She knew who Metcalf was. 857 00:35:40,703 --> 00:35:42,488 After the third or fourth time they had sex, 858 00:35:42,531 --> 00:35:43,489 Metcalf came clean. 859 00:35:43,532 --> 00:35:45,317 He told her who he really was, 860 00:35:45,360 --> 00:35:47,797 and she kept sleeping with him anyway. 861 00:35:47,841 --> 00:35:50,452 So much for no consent. 862 00:35:50,496 --> 00:35:53,325 ♪ 863 00:35:53,368 --> 00:35:54,587 - Metcalf says that you knew his real name, 864 00:35:54,630 --> 00:35:56,197 that you had sex with him three or four times. 865 00:35:56,241 --> 00:35:57,546 - That's a lie! 866 00:35:57,590 --> 00:36:00,201 We had sex once, at the hotel, and that is it, 867 00:36:00,245 --> 00:36:03,073 and I never--I never knew his real name until that night. 868 00:36:03,117 --> 00:36:04,292 Why would I put myself through all this 869 00:36:04,336 --> 00:36:06,468 if I knew who this pig really was? 870 00:36:06,512 --> 00:36:08,601 My son can barely look at me! 871 00:36:08,644 --> 00:36:10,516 My husband is going to file for divorce. 872 00:36:10,559 --> 00:36:12,735 - We believe you. We do. 873 00:36:12,779 --> 00:36:15,521 Now, do you remember seeing this man? 874 00:36:15,564 --> 00:36:18,088 Gary Bell, he was the doorman at the building 875 00:36:18,132 --> 00:36:19,351 where you two had drinks one night. 876 00:36:19,394 --> 00:36:21,222 - I don't know. I don't know--maybe. 877 00:36:21,266 --> 00:36:25,226 What difference does it make? I never called him Tom, ever. 878 00:36:28,882 --> 00:36:31,798 He's gonna get away with this, isn't he? 879 00:36:31,841 --> 00:36:33,626 This whole--this whole thing, this whole case 880 00:36:33,669 --> 00:36:37,717 has been a big waste of time. 881 00:36:37,760 --> 00:36:39,893 Why did you tell me to testify? 882 00:36:39,936 --> 00:36:47,117 ♪ 883 00:36:52,297 --> 00:36:54,603 - Okay, so what do we know about this doorman? 884 00:36:54,647 --> 00:36:56,214 - He and Metcalf went to the same high school. 885 00:36:56,257 --> 00:36:57,693 Found the yearbook online. 886 00:36:57,737 --> 00:36:59,304 Here's a picture of them together in shop class. 887 00:36:59,347 --> 00:37:00,696 - So they know each other, 888 00:37:00,740 --> 00:37:01,958 but why is he willing to lie for him 889 00:37:02,002 --> 00:37:04,439 and give him access to a luxury condo? 890 00:37:04,483 --> 00:37:06,093 - It's about more than friendship. 891 00:37:06,136 --> 00:37:08,791 I spoke with Bell's supervisor at the last hotel he worked at-- 892 00:37:08,835 --> 00:37:11,011 - He was the night manager at the Mapleton, right? 893 00:37:11,054 --> 00:37:12,491 - Till he got fired for setting up 894 00:37:12,534 --> 00:37:14,275 a camera in the women's restroom. 895 00:37:14,319 --> 00:37:16,712 - Well, there you go. He's a watcher. 896 00:37:16,756 --> 00:37:19,846 - No wonder we never found any sex tapes on Metcalf's computer. 897 00:37:19,889 --> 00:37:21,064 - Because he wasn't filming the vics. 898 00:37:21,108 --> 00:37:22,414 His friend Bell was. 899 00:37:22,457 --> 00:37:25,025 - Okay, but CSU said that there were no prints 900 00:37:25,068 --> 00:37:26,896 and no evidence on that camera. 901 00:37:26,940 --> 00:37:30,465 - Yeah, but the doorman doesn't know that. 902 00:37:35,253 --> 00:37:37,080 - I'm not sure what we're doing here. 903 00:37:37,124 --> 00:37:39,909 Mr. Bell's testimony is not going to change. 904 00:37:39,953 --> 00:37:41,215 He heard what he heard. 905 00:37:41,259 --> 00:37:44,044 - And he filmed what he filmed. - Sorry? 906 00:37:44,087 --> 00:37:45,306 - You filmed your friend Metcalf 907 00:37:45,350 --> 00:37:47,177 and his various victims having sex. 908 00:37:47,221 --> 00:37:48,396 - I didn't film nothing. 909 00:37:48,440 --> 00:37:49,919 - Your fingerprints were all over the camera. 910 00:37:49,963 --> 00:37:51,269 You might as well have autographed it. 911 00:37:51,312 --> 00:37:52,792 - Unlawful surveillance is a felony. 912 00:37:52,835 --> 00:37:54,750 That means prison, and we'll be filing those charges soon. 913 00:37:54,794 --> 00:37:56,752 The only question is... 914 00:37:56,796 --> 00:38:00,452 will I also be filing perjury charges? 915 00:38:00,495 --> 00:38:03,890 - You agreed to lie for Metcalf because he threatened to out you 916 00:38:03,933 --> 00:38:06,327 for making those illegal sex videos, right? 917 00:38:06,371 --> 00:38:09,069 But now that we know about those videos too, 918 00:38:09,112 --> 00:38:11,201 you got no reason to lie for Metcalf. 919 00:38:11,245 --> 00:38:13,334 - I'd err on the side of telling the truth. 920 00:38:13,378 --> 00:38:16,468 Probably gonna be better for you in the long run. 921 00:38:16,511 --> 00:38:19,297 - Maybe I misheard-- - No, no, stop talking. 922 00:38:20,994 --> 00:38:23,431 If, for some reason, 923 00:38:23,475 --> 00:38:26,913 my client thinks he made a mistake, 924 00:38:26,956 --> 00:38:28,349 you'll take that into account when it comes time 925 00:38:28,393 --> 00:38:31,396 to plead out the illegal surveillance charge? 926 00:38:33,136 --> 00:38:36,096 [dark music] 927 00:38:36,139 --> 00:38:38,794 - Your Honor, the Defense no longer plans to call Gary Bell. 928 00:38:38,838 --> 00:38:41,884 In fact, we don't intend to call any witnesses. 929 00:38:41,928 --> 00:38:44,539 - You're, uh, resting case before presenting it? 930 00:38:44,583 --> 00:38:46,411 - Correct. 931 00:38:46,454 --> 00:38:48,935 - You wish to present a closing argument, Miss Staines? 932 00:38:48,978 --> 00:38:50,240 - Yes, Your Honor. 933 00:38:50,284 --> 00:38:54,244 Ladies and gentlemen, my client isn't perfect. 934 00:38:54,288 --> 00:38:56,856 Truth is, he's not even decent. 935 00:38:56,899 --> 00:38:59,598 If he tried to date me, I would laugh at him, 936 00:38:59,641 --> 00:39:01,382 or I'd punch him in the face. 937 00:39:01,426 --> 00:39:07,910 What I'm saying is, he's disgusting, not a rapist. 938 00:39:07,954 --> 00:39:10,565 Mr. Metcalf is a sad, frustrated man 939 00:39:10,609 --> 00:39:13,133 who longed for success but never found it, 940 00:39:13,176 --> 00:39:16,876 so he creates characters in his mind, 941 00:39:16,919 --> 00:39:19,095 successful, respected characters, 942 00:39:19,139 --> 00:39:20,923 like an actor 943 00:39:20,967 --> 00:39:24,100 or an undercover detective might do, 944 00:39:24,144 --> 00:39:27,190 and in the course of assuming these alternate identities, 945 00:39:27,234 --> 00:39:29,584 he meets lots of women 946 00:39:29,628 --> 00:39:32,108 and sometimes has sex with them. 947 00:39:32,152 --> 00:39:34,981 It's not an ethical or moral way 948 00:39:35,024 --> 00:39:37,157 to conduct one's romantic life, 949 00:39:37,200 --> 00:39:40,943 but it's not criminal, either. 950 00:39:40,987 --> 00:39:44,338 Mr. Barba wants this court to pass judgment 951 00:39:44,382 --> 00:39:47,385 on my client for lying to women, 952 00:39:47,428 --> 00:39:50,126 but as of right now, being a jackass 953 00:39:50,170 --> 00:39:53,347 isn't a crime under New York law, 954 00:39:53,391 --> 00:39:55,610 which means that you, the jury, 955 00:39:55,654 --> 00:39:57,438 have a legal obligation 956 00:39:57,482 --> 00:40:01,486 to find Tom Metcalf not guilty. 957 00:40:01,529 --> 00:40:05,490 ♪ 958 00:40:05,533 --> 00:40:07,492 - A compelling closing, Miss Staines. 959 00:40:07,535 --> 00:40:08,971 - Thank you. 960 00:40:09,015 --> 00:40:13,367 - And I'm sure the jury found it persuasive, as well. 961 00:40:13,411 --> 00:40:14,890 How about you, Mr. Barba? 962 00:40:14,934 --> 00:40:16,631 What was your take? 963 00:40:16,675 --> 00:40:19,939 Did you find it illuminating, per chance? 964 00:40:19,982 --> 00:40:22,202 - Your Honor, I stand by the evidence. 965 00:40:22,245 --> 00:40:24,378 - I don't care about the evidence. 966 00:40:24,422 --> 00:40:28,034 I care about the law, or the lack thereof. 967 00:40:28,077 --> 00:40:30,210 You're a talented prosecutor with a bright future, 968 00:40:30,253 --> 00:40:32,038 and if I were you, I would take Miss Staines out 969 00:40:32,081 --> 00:40:33,256 for a cup of that gourmet coffee 970 00:40:33,300 --> 00:40:34,997 everyone drinks nowadays 971 00:40:35,041 --> 00:40:38,958 and beg her to accept the plea to a lesser charge, 972 00:40:39,001 --> 00:40:42,352 which I'm sure she'll accept, because she's a reasonable woman 973 00:40:42,396 --> 00:40:46,661 and knows that her client is a repulsive human being. 974 00:40:46,705 --> 00:40:49,403 Judges and prosecutors are supposed to enforce the laws 975 00:40:49,447 --> 00:40:52,058 that exist, not the ones they think should exist, 976 00:40:52,101 --> 00:40:54,495 and when they lose sight of that, 977 00:40:54,539 --> 00:40:56,976 they run the risk of getting their pants pulled down 978 00:40:57,019 --> 00:41:02,372 in public and having their sterling reputations sullied. 979 00:41:05,463 --> 00:41:07,682 - Criminal impersonation in the second degree? 980 00:41:07,726 --> 00:41:09,510 That's a misdemeanor. - It's the best I could do. 981 00:41:09,554 --> 00:41:11,991 Bertuccio was prepared to overturn the verdict. 982 00:41:12,034 --> 00:41:13,209 - Wait, he said that? 983 00:41:13,253 --> 00:41:16,386 - In so many words. 984 00:41:16,430 --> 00:41:18,606 - Have you told Laura? - No. 985 00:41:18,650 --> 00:41:21,391 I called her a few times, but I don't know where she is. 986 00:41:21,435 --> 00:41:23,611 - Okay, I'll find her. 987 00:41:23,655 --> 00:41:26,135 Break the news to her in person. 988 00:41:27,572 --> 00:41:29,617 [dramatic music] 989 00:41:29,661 --> 00:41:31,619 [siren wailing] 990 00:41:31,663 --> 00:41:32,968 ♪ 991 00:41:33,012 --> 00:41:34,317 What happened? 992 00:41:34,361 --> 00:41:38,191 Mr. Collett, is it Laura? 993 00:41:38,234 --> 00:41:40,149 Watch him. 994 00:41:40,193 --> 00:41:41,716 Excuse me. Coming through. 995 00:41:41,760 --> 00:41:44,502 - Oh, no, my baby! [sobbing] 996 00:41:44,545 --> 00:41:46,504 Oh, my baby! 997 00:41:46,547 --> 00:41:48,288 Oh, no! 998 00:41:48,331 --> 00:41:54,599 ♪ 999 00:41:54,642 --> 00:41:57,602 [sobbing] 1000 00:41:57,645 --> 00:42:00,126 ♪ 1001 00:42:00,169 --> 00:42:02,476 No! 1002 00:42:02,520 --> 00:42:05,479 [sobbing] 1003 00:42:05,523 --> 00:42:09,527 ♪ 74058

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.